LG LCS510IR Owner's Manual [sr]

UPUTSTVO ZA UPOTREBU
CD/MP3/WMA prijemnik u automobilu
Pre nego što pustite vaš set u rad, dobro pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za ubuduće.
LCS510IR/LCS510UR/LCF610IR
SRPSKI
Prvi koraci2
Informacije o bezbednosti
1
NAPOMENA: DA BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG UDARA, NEMOJTE DA UKLANJATE POKLOPAC (ILI ZADNJU STRANU) OVOG UREĐAJA. UNUTRA NEMA DELOVA KOJE SAM KORISNIK MOŽE DA POPRAVLJA. ZA POPRAVKE SE OBRATITE KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA..
UPOZORENJE: DA BISTE SPREČILI POJAVU POŽARA ILI STRUJNI UDAR, NE IZLAŽITE OVAJ UREĐAJ KIŠI ILI VLAGI.
UPOZORENJE: Nemojte da postavljate ovaj uređaj u zatvorene prostore kao što je na primer orman ili nešto slično.
NAPOMENA
NE OTVARAJTE, RIZIK OD
STRUJNOG UDARA
Simbol munje unutar jednakostraničnog trougla upozorava korisnika na prisustvo opasnog neizolovanog napona unutar proizvoda koji može biti dovoljan pokazatelj za određeni rizik od strujnog udara.
Uzvičnik unutar jednakostraničnog trougla upozorava korisnika na važne instrukcije o radu i održavanju (servisu) koje se mogu naći u uputstvu koje prati uređaj.
Uvek upravljajte vozilom vodeći računa o bezbednosti. Nemojte da vozite kada ste rastrojeni i uvek obratite pažnju na uslove pod kojima vozite. Za vreme vožnje nemojte da menjate mesto na kome sedite ili da radite bilo šta drugo. Pre nego što treba da uradite nešto drugo, skrenite auto sa puta na siguran način prema važećim propisima.
Da biste smanjili rizik od udara električne struje, nemojte da pomerate poklopac ili zadnju stranu uređaja. Unutra nema delova koje može sam korisnik da popravlja. Za servis se obratite stručnim serviserima.
Da biste smanjili rizik od požara ili udara električne struje, nemojte da izlažete ovaj uređaj kapanju ili prskanju vode, kiše, a ne treba ni da bude pod dejstvom vlage.
Zbog moguće veće temperature van uređaja, molimo vas da uređaj koristite samo u kolima.
Ovaj uređaj ne radi sa diskovima od 8 cm (koristite samo diskove od 12 cm).
U toku vožnje držite jačinu zvuka na propisnom nivou.
Pazite da vam ne ispadne uređaj i izbegavajte jake udarce.
Ovaj uređaj je napravljen za vozila sa baterijom od 12 Volti i negativnim uzemljenjem. Pre instaliranja uređaja u putničkom vozilu, kamionu ili autobusu, proverite od koliko je baterija. Da biste izbegli kratak spoj električne struje, pre početka instalacije proverite da li je isključen kabli za bateriju (E).
Nemojte da koristite uređaj veoma dugo na ekstremno niskim ili visokim temperaturama. (-10 °C do 60 °C)
Prvi koraci 3
Ovaj uređaj je kompatibilan sa daljinskim upravljačem za volan. Ova funkcija omogućava rad slanjem signala sa daljinskog upravljača za volan ka uređaju.
Za detalje se obratite svom prodavcu.
NAPOMENA: Ovaj uređaj koristi laserski sistem. Da biste osigurali pravilnu upotrebu ovog proizvoda, molimo vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo za upotrebu i da ga čuvate ako zatreba. Za održavanje uređaja, kontaktirajte ovlašćeni servis centar.
Korišćenje upravljača, regulatora ili postupaka sa performansama drugačijim od onih koje su ovde opisane mogu dovesti do opasnog izlaganja radijaciji.
Da biste sprečili direktno izlaganje zracima lasera, ne otvarajte kućište. Ako se ono otvori onda se izlažete opasnoj radijaciji lasera. NIKADA NEMOJTE DIREKTNO DA GLEDATE U LASERSKI ZRAK.
"Ovaj uređaj je opremljen portabl baterijom ili akumulatorom.
Bezbedan način za odlaganje baterije ili vađenje baterije iz opreme:
Izvadite staru bateriju ili celi sklop baterije, i obratno postupajte kada postavljate bateriju. Da biste sprečili zagađenje okoline i eventualnu opasnost po zdravlje ljudi i životinja, odložite stare baterije u odgovarajući kontejner na određenim prihvatnim lokacijama. Nemojte da bacate baterije zajedno sa ostalim otpadom. Preporučuje se da koristite lokalne baterije i akumulatore koji nisu štetni." Baterije ne treba da se izlažu visokim temperaturama, kao što su na primer sunce, vatra ili slično.
Odlaganje vašeg starog uređaja
1. Kada se na uređaju nalazi ovaj simbol sa precrtanom kantom za đubre, to onda znači da proizvod podleže evropskim smernicama European Directive 2002/96/EC.
2. Svi električni i elektronski proizvodi treba da se odlažu posebno od gradskog smeća, na mestima koja su označena od strane države ili lokalnih vlasti.
3. Pravilno odlaganje vaših starih uređaja će pomoći sprečavanju eventualnih negativnih posledica na okolinu i ljudsko zdravlje.
4. Za detaljnije informacije o odlaganju starih uređaja, molimo vas da kontaktirate vaše gradske vlasti, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili svoj uređaj.
Kompanija LG Electronics ovim izjavljuje da ovaj/ovi proizvod/i ispunjava/ju osnovne zahteve i druge relevantne odredbe direktive 2006/95/EC i ECE propisa 10.03 (3.2.9).
Predstavnik za Evropu : LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere. The Netherlands
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
1
Morate da postavite opciju formata diska na [Mastered] da biste napravili da diskovi budu kompatibilni sa LG plejerima prilikom formatiranja diskova koji se mogu presnimavati. Ako postavite na Live System, ne možete koristiti LG plejer.
(Mastered/Live File System : Sistem formatiranja diska za Windows Vista)
OPREZ
>
Kada je pogrešno povezana, jedinica prikazuje sledeće.
- Kratak port za antenu/daljinski upravljač: "EXTERNAL ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK"
Nakon što je ponovo povežete, ponovo pokrenite jedinicu.
Ovaj uređaj je kompatibilan sa daljinskim upravljačem za volan. Ova funkcija omogućava rad slanjem signala sa daljinskog upravljača za volan ka uređaju.
Za detalje se obratite svom prodavcu.
4
Sadržaj
Sadržaj
1
1 Prvi koraci
2 Informacije o bezbednosti 5 Prednji panel [LCS510IR/ LCS510UR] 6 Prednji panel [LCF610IR]
2
7 Instalacija baterija u daljinskom upravljaču 7 – Instalacija baterije
2 Povezivanje
3
8 Odvojivi kontrolni panel
[LCS510IR/LCS510UR] 8 – Nameštanje kontrolnog panela 8 – Vađenje kontrolnog panela 9 Odvojivi kontrolni panel
4
5
[LCF610IR] 9 – Nameštanje kontrolnog panela 9 – Vađenje kontrolnog panela 10 Instalacija 10 – Osnovna instalacija 10 – Skidanje postojećeg prijemnika 10 – ISO-DIN instalacija 11 Povezivanje 11 – Povezivanje na automobil
16 Slušanje muzike sa eksternog uređaja 16 – Sprečite radikalne promene jačine
zvuka prilikom izmene izvora 17 Slušanje radija 17 – Ručno memorisnaje željenih
frekvencija 17 – Slušanje neke od preset stanica 18 – Podešavanje Tuner postavki 19 Upotreba USB uređaja 19 – Prelazak na drugi uređaj 19 – Brzo pretraživanje željenog fajla 19 – Zahtevi za puštanje USB jedinice 19 – Snimanje na USB sa diska ili radija 20 Slušanje muzike povezivanjem iPod/
iPhone [LCS510IR/LCF610IR] 20 – Pauziranja ili ponovno pokretanje
reprodukcije 20 – Traženje deonice unutar zapisa/fajla 20 – Provera informacija o muzici 20 – Reprodukcija zapisa/fajlova na način
na koji želite 21 – Reprodukcija datoteka po muzičkim
menijima 21 – Kompatibilni iPod modeli
4 Rešavanje problema
22 Rešavanje problema
3 Operacije
12 Operacije 12 – Osnovne operacije 12 – Privremeno isključivanje zvuka 12 – Upotreba EQ-a (ekvilajzera) 12 – Provera sata 12 – Isključivanje svetla displeja. 12 – Resetovanje uređaja 13 – Podešavanje osnovnih postavki 14 Slušanje CD-a 14 – Pauziranje ili ponovno pokretanje
reprodukcije CD-a 14 – Traženje deonice unutar zapisa/fajla 15 – Preskakanje na drugi zapis/fajl 15 – Provera informacija o muzici 15 – Reprodukcija zapisa/fajlova na način
na koji želite
5 Dodatak
23 Zvučnici
Prednji panel [LCS510IR/ LCS510UR]
F
bc d efg h i
a
ͶͿ΅Ͷ΃ ͽͺ΄΅
Prvi koraci 5
1
k
j
lm
a B
Izbacuje disk.
SRC/ • OFF
b
• Kada se pritisne, bira funkciju izvora signala.
• Kada se pritisne i zadrži, isključuje ili uključuje uređaj.
c N
Pokretanje i pauziranje reprodukcije.
Privremeno zaustavlja zvuk.
Dugme za podešavanje jačine zvuka
d
• Podešava nivo jačine zvuka.
• Potvrđuje postavke.
• Proverite zapise, fajlove ili unapred podešene stanice.
e
U svakom režimu postavlja stavke reprodukcije.
BAND
f
Bira neki od opsega u Tuner modu.
• TA (Opcionalno)
Kada se pritisne i zadrži, pretražuje stanice koje imaju TA/TP informaciju.
Senzor daljinskog upravljača
g
Displej
h i 6
Otvara prednji panel.
n
o
s
tu
j
p
r
q
R
Snimanje na USB uređaj.
k `
Aktivira meni podešavanja.
l
Povratak na prethodni korak.
m A/D
Preskakanje / Pretraga / Traženje / Fino podešavanje
EQ
n
Unapređuje kvalitet zvuka.
• Kada se pritisne, bira funkciju ekvilajzera.
• Kada pritisnete i zadržite, podešavate jačinu zvuka.
DISP
o
• Pritisnite i možete da proverite vreme na satu.
• Pritisnite i zadržite da uključite/isključite prozor na displeju i osvetljenje LED dugmadi.
INT
p
Uvodno skaniranje
RPT
q
Ponavlja reprodukciju
SHF
r
Reprodukcija prema slučajnom redosledu.
Numerisana dugmad (1 - 6)
s
Bira broj prethodno podešene stanice na TUNER-u.
AUX
t
Ako je povezan sa drugim prenosivim plejerom, možete uživati u muzici sa njega na ovom uređaju.
USB port
u
Prvi koraci6
F
Prednji panel [LCF610IR]
b
1
a
j
i
SRC/ • OFF
a
• Kada se pritisne, bira funkciju izvora signala.
• Kada se pritisne i zadrži, isključuje ili uključuje uređaj.
b N
Pokretanje i pauziranje reprodukcije.
Privremeno zaustavlja zvuk.
Dugme za podešavanje jačine zvuka
c
• Podešava nivo jačine zvuka.
• Potvrđuje postavke.
• Proverite zapise, fajlove ili unapred podešene stanice.
d
U svakom režimu postavlja stavke reprodukcije.
BAND
e
Bira neki od opsega u Tuner modu.
• TA (Opcionalno)
Kada se pritisne i zadrži, pretražuje stanice koje imaju TA/TP informaciju.
Displej
f
Senzor daljinskog upravljača
g
OPEN
h
Otvara prednji panel.
R
i
Snimanje na USB uređaj.
c
l
k
d
e
ͶͿ΅Ͷ΃ ͽͺ΄΅
n
m
fg
h
p
o
j `
Aktivira meni podešavanja.
k
Povratak na prethodni korak.
l A/D
Preskakanje / Pretraga / Traženje / Fino podešavanje
EQ
m
Unapređuje kvalitet zvuka.
• Kada se pritisne, bira funkciju ekvilajzera.
• Kada pritisnete i zadržite, podešavate jačinu zvuka.
DISP
n
• Pritisnite i možete da proverite vreme na satu.
• Pritisnite i zadržite da uključite/isključite prozor na displeju i osvetljenje LED dugmadi.
AUX
o
Ako je povezan sa drugim prenosivim plejerom, možete uživati u muzici sa njega na ovom uređaju.
USB port
p
Prvi koraci 7
Instalacija baterija u daljinskom upravljaču
SRC/ • OFF
a
• Kada se pritisne, bira funkciju izvora signala.
• Kada se pritisne i drži, isključuje jedinicu.
FUNC
b
Kada se pritisne, postavlja stavke reprodukcije u svakom režimu.
• MENU
Kada se pritisne i drži, aktivira se meni podešavanja.
BAND
c
Bira neki od opsega u Tuner modu.
DRV
Prelazi na sledeći USB uređaj.
d d/M e f g
h c/v
• Pomera se na prethodni ili sledeći folder ako
Reprodukcija i pauza. SHF Reprodukcija prema slučajnom redosledu MUTE Privremeno zaustavlja zvuk. VOLUME W/
Podešava nivo jačine zvuka.
Preskakanje / Pretraga / Traženje / Fino podešavanje
Povratak na prethodni korak w/
• Lista gore/dole
• Menja podešavanja.
• Pomera se za 10 MP3/WMA zapisa unazad ili unapred ako nema foldera ili ako postoji jedan folder na CD-u.
postoji više od 2 foldera na CD-u.
S
s
ENTER/ LIST
• Potvrđuje postavke.
• Proverite zapise, fajlove ili unapred podešene stanice.
DISP
i
• Pritisnite i možete da proverite vreme na satu.
• Ako pritisnete i držite, možete da uključite/ isključite prozor displeja.
RPT
j
Ponavlja reprodukciju
INT
k
Uvodno skaniranje
Numerisana dugmad (1 - 6)
l
Bira broj prethodno podešene stanice na TUNER-u.
Instalacija baterije
1. Sklonite držač baterije nekim oštrim predmetom kao što je na primer hemijska olovka.
2.
Stavite bateriju 4 u 5 ležište.
3. Vratite ležište baterije na njegovo mesto.
NAPOMENA
,
Koristite samo jednu CR2025 (3 V) litijumsku
bateriju.
Izvadite bateriju ako se daljinski ne koristi na
duže.
Ne ostavljajte proizvod na toplom ili
vlažnom mestu.
Kada radite sa baterijom, nemojte to
pomoću metalnog alata.
Ne ostavljajte bateriju zajedno sa
predmetima od metala.
1
8
Povezivanje
Odvojivi kontrolni panel [LCS510IR/ LCS510UR]
2
Nameštanje kontrolnog panela
Povezivanje
1. Poravnajte levu stranu panela sa držačem.
2. Pritisnite desnu stranu panela ka jedinici dok se ne čuje karakterističan zvuk.
OPREZ
>
Može se desiti da kontrolna dugmad ne
rade pravilno ako kontrolni panel nije namešten kako treba. Ako se to desi, lagano pritisnite displej.
Nemojte da ostavljate kontrolni panel na
mestima gde može biti izložen visokim temperaturama ili direktnom suncu.
Pazite da ne ispustite kontrolni panel ili da
se ne udari na neki drugi način.
Nemojte dozvoliti da isparljive supstance
kao što su benzin, razređivač ili inteksicidi dođu u dodir sa površinom kontrolnog panela.
Vađenje kontrolnog panela
1. Pritisnite 6 da biste otvorili kontrolni panel.
2. Pritisnite panel kontrole na desno.
3. Izvucite kontrolni panel iz uređaja.
4. Stavite kontrolni panel u zaštitno kućište.
Panel kontrole
Zaštitna kutija
NAPOMENA
,
Povremeno obrišite kontakte na poleđini kontrolnog panela pamučnim štapićima za uši natopljenim alkoholom.
Zbog sigurnosti, isključite motor pre čišćenja, i izvadite ključ za paljenje.
Loading...
+ 16 hidden pages