LG LCS510IR User Guide [hr]

PRIRUČNIK ZA VLASNIKA
AUTOMOBILSKI CD/ MP3/ WMA prijemnik
Molimo, prije korištenja uređaja pažljivo pročitajte priručnik i sačuvajte ga kao referencu za slučaj potrebe.
LCS510IR/LCS510UR/LCF610IR
HRVATSKI
2
Početak
Sigurnosne informacije
1
OPREZ: KAKO BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG UDARA NE SKIDAJTE POKLOPAC (ILI ZADNJU PLOČU). UREĐAJ NEMA DIJELOVE KOJE KORISNIK MOŽE SERVISIRATI. SERVISIRANJE PREPUSTITE KVALIFICIRANOM OSOBLJU.
UPOZORENJE: U CILJU SPREČAVANJA OPASNOSTI OD POŽARA ILI STRUJNOG UDARA, ČUVAJTE PROIZVOD OD KIŠE I VLAGE.
UPOZORENJE: Ne postavljajte ovu opremu u zatvorenim prostorima kao što su zatvorene police za knjige i slično.
OPREZ
OPASNOST STRUJNOG
UDARA
Znak munje sa simbolom strelice unutar jednakostraničnog trokuta upozorava na postojanje neizoliranog opasnog napona unutar kućišta uređaja koji je dovoljno velik da za osobe predstavlja opasnost od strujnog udara.
Znak uskličnika unutar jednakostraničnog trokuta upozorava korisnika na prisutnost važnih informacija za rad i održavanje (servisiranje) uređaja u pisanim materijalima koji prate uređaje.
Kako bi smanjili rizik od strujnog udara, ne skidajte prednji ili zadnji poklopac ovog proizvoda. Unutra nema dijelova koje korisnik može servisirati. Servisiranje prepustite kvali ciranom osoblju za servisiranje.
Kako bi smanjili rizik od strujnog udara, ne izlažite ovaj proizvod vodi koja kaplje ili zapljuskuje, kiši ili vlazi.
Zbog visoke temperature izvan uređaja, molimo upotrebljavajte uređaj samo kada je instaliran u automobilu.
Ovaj uređaj ne može raditi s diskovima od 8 cm (upotrebljavajte samo diskove od 12 cm).
Tijekom vožnje, neka jačina zvuka bude na pravilnoj razini.
Pazite da vam uređaj ne ispadne i pazite da jako ne udarite uređaj.
Vozilom uvijek upravljajte na siguran način. Zadržite svoju pažnju tijekom vožnje i uvijek budite potpuno svjesni svih uvjeta za vožnju. Ne mijenjajte postavke i nijednu funkciju. Prije nego li se odlučite za takve operacije povucite se sigurno i na zakonom dozvoljeni na in.
Ne upotrebljavajte uređaj puno sati na ekstremno niskim ili visokim temperaturama. (-10 °C do 60 °C)
Uređaj je namijenjen za vozila s 12 V akumulatorom i negativnim uzemljenjem. Prije instaliranja uređaja u rekreacijsko vozilo, kamion ili autobus, provjerite napon akumulatora. Kako bi nego počnete instaliranje, obavezno iskopčajte E baterijski kabel.
Početak 3
Uređaj je kompatibilan s daljinskim upravljačem na volanu.
Funkcija omogućuje rad uređaja slanjem signala s daljinskog upravljača na volanu prema uređaju.
Za pojedinosti, potražite savjet kod vašeg trgovca.
OPREZ: Proizvod koristi laserski sustav. Kako bi osigurali pravilnu upotrebu ovog proizvoda, molimo, pažljivo pročitajte priručnik za vlasnika, a priručnik sačuvajte za slučaj buduće potrebe. U slučaju potrebe održavanja uređaja, kontaktirajte ovlašteni servisni centar.
Korištenje upravljačkih funkcija, podešavanja ili postupaka rada koji nisu istovjetni s ovdje opisanim postupcima mogu dovesti do opasnog izlaganja zračenju.
Kako biste spriječili izravno izlaganje laserskoj zraci, ne pokušavajte otvarati kućište. U slučaju otvaranja dolazi do vidljivog laserskog zračenja. NE GLEDAJ U ZRAKU.
"Uređa je opremljen baterijom ili akumulatorom.
Siguran način vađenja baterije iz uređaja:
Izvadite staru bateriju, slijedite korake obrnutim redoslijedom u odnosu na stavljanje. U cilju sprečavanja zagađenja okoline i stvaranja moguće opasnosti za zdravlje ljudi i životinja, staru bateriju stavite u odgovarajući spremnik ili na mjesto određeno za sakupljanje starih baterija. Baterije ne odlažite zajedno s drugim otpadom. Preporučujemo korištenje lokalnih, besplatnih sustava za zbrinjavanje baterija i akumulatora." Baterija se ne smije izlagati prevelikoj temperaturi sunca, vatre i drugih izvora topline.
Odlaganje vašeg starog uređaja
1. Kada se na proizvodu nalazi ova prekrižena kanta za otpad na kotačima, to znači da je proizvod obuhvaćen Europskom direktivom 2002/96/EC.
2. Svi električni i elektronički proizvodi trebaju se odlagati odvojeno od komunalnog otpada preko određenih odlagališta koja je odredila vlada ili lokalna uprava.
3. Pravilan način odlaganja vašeg starog uređaj pomoći će kod sprečavanja potencijalnih negativnih posljedica po okoliš i ljudsko zdravlje.
4. Za više detaljnih informacija o odlaganju vašeg starog uređaja, molimo obratite se vašem gradskom uredu, službi za odlaganje otpada ili trgovini u kojoj ste kupili vaš uređaj.
LG Electronics izjavljuje da ovaj/ovi uređaj(i) udovoljava(ju) osnovnim zahtjevima i drugim mjerodavnim odredbama Direktive 2006/95/EC i ECE Odredbe 10.03 (3.2.9).
Europski predstavnik: LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
1
Kod formatiranja diskova s višestrukim zapisivanjem, opciju za formatiranje diska je potrebno postaviti na [Mastered] kako bi disk bio kompatibilan s LG playerima. Kada opciju postavite na Live System, disk nećete moći koristiti na LG playeru.
(Mastered/Live File System : Sustav formatiranja diska za Windows Vistu.)
OPREZ
>
Kada se priključi na pogrešan način, uređaj će prikazati sljedeće.
- Antenski / daljinski priključak u kratkom spoju: "EXTERNAL ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK" (Provjerite je li došlo do kratkog spoja na vanjskom priključku)
Nakon ponovnog priključivanja, ponovo uključite uređaj.
Uređaj je kompatibilan s daljinskim upravljačem na volanu.
Funkcija omogućuje rad uređaja slanjem signala s daljinskog upravljača na volanu prema uređaju.
Za pojedinosti, potražite savjet kod vašeg trgovca.
4
Sadržaj
Sadržaj
1
1 Početak
2 Sigurnosne informacije 5 Prednja ploča [LCS510IR/ LCS510UR] 6 Prednja ploča [LCF610IR]
2
7 Daljinski upravljač 7 – Umetanje baterija
2 Spajanje
3
8 O upravljačkoj ploči koja se može skidati
[LCS510IR/LCS510UR] 8 – Stavljanje upravljačke ploče 8 – Skidanje upravljačke ploče 9 O upravljačkoj ploči koja se može skidati
4
5
[LCF610IR] 9 – Stavljanje upravljačke ploče 9 – Skidanje upravljačke ploče 10 Instaliranje 10 – Osnovno instaliranje 10 – Vađenje postojećeg radio uređaja 10 – ISO-DIN instalacija 11 Priključivanje 11 – Priključivanje na automobil
3 Operacije
12 Operacije 12 – Osnovne operacije 12 – Privremeno isključivanje tona 12 – Korištenje EQ (Ekvolizator) 12 – Provjera sata 12 – Isključivanje osvjetljenja zaslona 12 – Resetiranje uređaja 13 – Podešavanje općenitih postavki 14 Slušanje CD-a 14 – Pauziranje ili ponovno pokretanje CD
reprodukcije 14 – Traženje odsječka unutar snimke /
datoteke 15 – Preskakanje na drugu snimku/
datoteku 15 – Provjera glazbene informacije
15 – Reprodukcija snimki/datoteka na
način koji vi želite 16 Slušanje glazbe s vanjskog uređaja 16 – Sprečavanje naglih promjena u
glasnoći kod promjene izvora 17 Slušanje radija 17 – Ručno spremanje željenih frekvencija 17 – Slušanje memorirane stanice 18 – Podešavanje Tuner postavki 19 Korištenje USB uređaja 19 – Prelazak na drugi pogon 19 – Brzo traženje (Quick Search) željene
datoteke 19 – Snimanje na USB s CD-a ili FM
prijemnika 20 Slušanje glazbe priključivanjem iPoda/
iPhonea [LCS510IR/LCF610IR] 20 – Pauziranje ili ponovno pokretanje
reprodukcije 20 – Traženje odsječka unutar snimke /
datoteke 20 – Provjera glazbene informacije 20 – Reprodukcija snimki/datoteka na
način koji vi želite 21 – Reprodukcija datoteka pomoću
glazbenih izbornika 21 – Kompatibilni iPod modeli
4 Rješavanje problema
22 Rješavanje problema
5 Dodatak
23 Specifi kacije
Prednja ploča [LCS510IR/ LCS510UR]
F
bc d efg h i
a
ͶͿ΅Ͷ΃ ͽͺ΄΅
Početak 5
1
k
j
lm
a B
Izbacuje disk.
SRC/ • OFF
b
• Kada se pritisne, odabire izvor za funkcije. Kada se pritisne i drži, uključuje i isključuje uređaj.
c N
Pokreće i pauzira reprodukciju.
Privremeno isključuje ton.
kotač za glasnoću
d
• Podešava glasnoću.
• Potvrđuje postavke.
• Provjerava snimke, datoteke ili prije
memorirane stanice.
e
Postavlja stavke za reprodukciju, u svakom modusu.
BAND
f
Odabire frekventno područje u Tuner modusu.
• TA (DODATNA MOGUĆNOST)
Traži stanice koje imaju TA/TP informaciju, kada se tipka pritisne i drži.
Senzor daljinskog upravljača
g
Prozor displeja
h i 6
Otvara prednju ploču.
n
o
s
tu
j
p
r
q
R
Snimanje na USB.
k `
Aktivira izbornik za podešavanje.
l
Povratak na prethodni korak.
m A/D
Preskoči / Potraži / Traži / Biraj stanicu
EQ
n
Poboljšava kvalitetu zvuka.
• Kada se pritisne, odabire EQ funkciju.
• Kada se pritisne i drži, podešava glasnoću.
DISP
o
Pritiskom na tipku možete provjeriti vrijeme sata.
• Pritisnite i držite, tako možete uključiti/ isključiti prozor zaslona i osvjetljenje LED tipki.
INT
p
Uvodno skeniranje
RPT
q
Ponavlja reprodukciju.
SHF
r
Vrši nasumičnu reprodukciju.
brojčane tipke (1 - 6)
s
Odabire brojčane prije memorirane preset stanice na TUNER-u.
AUX
t
Ako na uređaj priključite druge prijenosne playere, na uređaju možete slušati glazbu s tih uređaja.
USB priključak
u
Početak6
F
Prednja ploča [LCF610IR]
b
k
c
l
1
a
j
i
SRC/ • OFF
a
• Kada se pritisne, odabire izvor za funkcije.
Kada se pritisne i drži, uključuje i isključuje uređaj.
b N
Pokreće i pauzira reprodukciju.
Privremeno isključuje ton.
kotač za glasnoću
c
• Podešava glasnoću.
• Potvrđuje postavke.
• Provjerava snimke, datoteke ili prije memorirane stanice.
d
Postavlja stavke za reprodukciju, u svakom modusu.
BAND
e
Odabire frekventno područje u Tuner modusu.
• TA (DODATNA MOGUĆNOST)
Traži stanice koje imaju TA/TP informaciju, kada se tipka pritisne i drži.
Prozor displeja
f
Senzor daljinskog upravljača
g
OPEN
h
Otvara prednju ploču.
R
i
Snimanje na USB.
o
h
p
d
e
ͶͿ΅Ͷ΃ ͽͺ΄΅
n
m
fg
j `
Aktivira izbornik za podešavanje.
k
Povratak na prethodni korak.
l A/D
Preskoči / Potraži / Traži / Biraj stanicu
EQ
m
Poboljšava kvalitetu zvuka.
• Kada se pritisne, odabire EQ funkciju.
• Kada se pritisne i drži, podešava glasnoću.
DISP
n
Pritiskom na tipku možete provjeriti vrijeme sata.
• Pritisnite i držite, tako možete uključiti/ isključiti prozor zaslona i osvjetljenje LED tipki.
AUX
o
Ako na uređaj priključite druge prijenosne playere, na uređaju možete slušati glazbu s tih uređaja.
USB priključak
p
Početak 7
Daljinski upravljač
SRC/ • OFF
a
• Kada se pritisne, odabire izvor za funkcije.
• Kada pritisnete i držite tipku, isključujete uređaj.
FUNC
b
Kada se pritisne tipka, postavlja stavku za reprodukciju u svakom načinu rada.
• MENU
Kada se pritisne i drži tipka, aktivira se izbornik za podešavanja.
BAND
c
Odabire frekventno područje u Tuner modusu.
DRV
Prelazi na sljedeći USB pogon.
d d/M e f g
h c/v
• Prelazi na prethodnu ili sljedeću mapu ako
Pokreće i pauzira reprodukciju. SHF Vrši nasumičnu reprodukciju. MUTE Privremeno isključuje ton. VOLUME W/
Podešava glasnoću.
Preskoči / Potraži / Traži / Biraj stanicu
Povratak na prethodni korak.
w/s
• Prelistava gore / dolje.
• Podešava postavke.
• Pomiče naprijed ili nazad 10 MP3/WMA snimki, ako na CD-u nema mape ili je prisutna samo jedna mapa.
postoje više od 2 mape na CD-u.
S
ENTER/ LIST
• Potvrđuje postavke.
• Provjerava snimke, datoteke ili prije memorirane stanice.
DISP
i
Pritiskom na tipku možete provjeriti vrijeme sata.
• Pritisnite i držite tipku, tako možete uključiti/ isključiti prozor zaslona.
RPT
j
Ponavlja reprodukciju.
INT
k
Uvodno skeniranje
brojčane tipke (1 - 6)
l
Odabire brojčane prije memorirane preset stanice na TUNER-u.
Umetanje baterija
1. Izvucite držač baterije pomoću oštrog predmeta kao što je vrh kemijske olovke.
2. Stavite pravilno bateriju 4 u 5 držač baterije.
3. Gurnite držač baterije natrag na njegovo mjesto.
Napomena
,
 Koristite samo CR2025 (3 V) litij bateriju. Izvadite bateriju ako daljinski upravljač ne
namjeravate koristiti dulje vrijeme.
Ne ostavljajte proizvod na vrućem i vlažnom
mjestu.
Kod rada s baterijom ne koristite metalne
predmete.
Baterije ne spremajte s metalnim
materijalima.
1
8
Spajanje
O upravljačkoj ploči koja se može skidati [LCS510IR/ LCS510UR]
2
Stavljanje upravljačke ploče
Spajanje
1. Poravnajte lijevu stranu ploče sa zaustavljačem.
2. Gurnite desnu stranu ploče u uređaj dok ne začujete klik.
OPREZ
>
Upravljačke tipke možda neće raditi
pravilno ako upravljačka ploča nije pravilno postavljena. U tom slučaju lagano pritisnite zaslon.
Ne ostavljajte upravljačku ploču na
mjestima izloženim visokim temperaturama ili izravnim zrakama sunca.
Pazite da vam upravljačka ploča ne ispadne
ili da je jako ne udarite o druge predmete.
Pazite da površina upravljačke ploče ne
dođe u dodir s agresivnim sredstvima kao što je benzin, razrjeđivač ili insekticid.
Skidanje upravljačke ploče
1. Pritisnite 6 i izvucite prednju ploču.
2. Gurnite upravljačku ploču na desno.
3. Izvucite upravljačku ploču iz uređaja.
4. Skinutu upravljačku ploču spremite u zaštitno kućište.
Upravljačka ploča
Zaštitna kutija
Napomena
,
S vremena na vrijeme, suhom krpom ili pamukom namočenim alkoholom, obrišite kontakte na pozadini upravljačke ploče. Zbog sigurnosti, prije čišćenja isključite kontakt i izvadite ključ iz kontaktne bravice.
Spajanje 9
O upravljačkoj ploči koja se može skidati [LCF610IR]
Stavljanje upravljačke ploče
A
1. Stavite dio uređaju.
2. Stavite dio C upravljačke ploče na dio D na uređaju i istovremeno gurajte ploču lijevu stranu.
3. Zatvorite upravljačku ploču.
Upravljačke tipke možda neće raditi
pravilno ako upravljačka ploča nije pravilno postavljena. U tom slučaju lagano pritisnite zaslon.
Ne ostavljajte upravljačku ploču na
mjestima izloženim visokim temperaturama ili izravnim zrakama sunca.
Pazite da vam upravljačka ploča ne ispadne
ili da je jako ne udarite o druge predmete.
Pazite da površina upravljačke ploče ne
dođe u dodir s agresivnim sredstvima kao što je benzin, razrjeđivač ili insekticid.
C
upravljačke ploče na dio
i
OPREZ
>
h
k
j
C
B
na
Skidanje upravljačke ploče
1. Pritisnite OPEN za otvaranje upravljačke ploče.
2. Gurnite upravljačku ploču na lijevo.
3. Izvucite upravljačku ploču iz uređaja.
4. Skinutu upravljačku ploču spremite u zaštitno kućište.
Upravljačka ploča
Zaštitna kutija
Napomena
,
vremena na vrijeme, suhom krpom ili pamukom namočenim alkoholom, obrišite kontakte na pozadini upravljačke ploče. Zbog sigurnosti, prije čišćenja isključite kontakt i izvadite ključ iz kontaktne bravice.
2
Spajanje
Spajanje10
Instaliranje
Osnovno instaliranje
Prije instaliranja, pazite da ključ za paljenje bude u isključenom položaju i skinite priključak na akumulatoru automobila kako bi onemogućili stvaranje kratkog spoja.
2
Spajanje
Savijte stezaljke prema debljini komandne ploče.
upravljačke ploče
1. Izvadite postojeći radio uređaj.
2. Napravite potrebna priključivanja.
3. Postavite nosač za instalaciju.
4. Postavite uređaj u nosač za instalaciju.
ISO-DIN instalacija
upravljačke ploče
1. Gurnite uređaj u ISO-DIN okvir.
2. Podesite vijke koje ste skinuli sa starog uređaja.
3. Gurnite uređaj i okvir u otvor na komandnoj ploči.
4. Instalirajte ploču za komandnu ploču ili prilagodnu ploču. (Sukladno modelima, ovaj korak možda neće biti potreban.)
5. Stavite prsten za podešavanje na uređaj.
6. Stavite upravljačku ploču na uređaj.
Vađenje postojećeg radio uređaja
Ako se u komandnoj ploči nalazi već prije postavljeni nosač za instalaciju, on se mora izvaditi.
1. Izvadite stražnji oslonac iz uređaja.
2. Skinite s uređaja upravljačku ploču prsten za podešavanje.
3. Umetnite poluge sa strane uređaja. Izvedite istu operaciju na svakoj strani i izvucite uređaj iz nosača za instalaciju.
Spajanje 11
Priključivanje
Priključivanje na automobil
Prije instaliranja, pazite da ključ za paljenje bude u isključenom položaju i skinite priključak na akumulatoru automobila kako bi onemogućili stvaranje kratkog spoja.
Ulaz za kabelsko upravljanje (Crna): Može se priključiti kabelski adapter za
Stražnji lijevi (Subwoofer lijevi) Stražnji desni (Subwoofer desni)
abc d
abc d
efgh
efgh
B f Električna antena (Plava)
B g Prigušenje (Ružičasta)
B c Prema paljenju (Crvena)
B d Prema bateriji (+) (Žuta)
B h Uzemljenje (-) (Crna)
B e Daljinski uključen (Plava/Bijela)
B b Isključi ton telefona (Narančasta)
B a Nije priključeno
Električna antena
Pojačalo
upravljanje. (Dodatna mogućnost)
Na Audio izlaz
Prednji lijevo
Prednji desno
Upravljački relej
Prekidač zatamnjenja
Prekidač za paljenje
Bateriju
A a Siva: Naprijed desno + A b Siva / Crna pruga: Naprijed desno ­A c Ljubičasta: Nazad desno +
Ljubičasta / Crna pruga: Nazad desno -
A d A e Bijela: Naprijed lijevo + A f Bijela / Crna pruga: Naprijed lijevo ­A g Zelena: Nazad lijevo + A h Zelena / Crna pruga: Nazad lijevo -
Na Audio ulaz
A
a
A
b
A
c
A
d
A
e
A
f
A
g
A
h
2
Spajanje
Pojačalo
12
Operacije
Operacije
Osnovne operacije
1. Uključite uređaj pritiskom na bilo koju tipku na uređaju.
2. Odaberite izvor pritiskom na SRC.
3. Okrenite kotač za glasnoću kako bi podesili jačinu zvuka na uređaju. Ili pritisnite VOLUME W/S na daljinskom upravljaču.
Napomena
,
3
Operacije
Ako izvor nije priključen na uređaj, izvor neće biti prepoznat.
Privremeno isključivanje tona
1. Pritisnite kako biste isključili ton na uređaju. Ili pritisnite MUTE na daljinskom upravljaču.
2. Za poništenje ponovo pritisnite Ili ponovo pritisnite MUTE.
Korištenje EQ (Ekvolizator)
EQ povećava ili smanjuje snagu signala audio frekvencija.Ova funkcija omogućuje slušanje bogatijeg zvuka.
Pritisnite više puta EQ na uređaju. Indikator se pali prema sljedećem redoslijedu.
XDSS+ / POP / CLASSIC / ROCK / JAZZ / VOCAL / SALSA / SAMBA / REGGAE / RUSSY
USER 1 / USER 2 / Isključen (nema prikaza)
/
Napomena
,
Jačinu zvuka možete podesiti premo svojoj želji. Kada jednom odaberete USER 1/2 način rada i pritisnete ` na uređaju, zatim podesite jačinu zvuka l (BASS (bas), MID (srednji), TRB (visoki), BAL (lijevi/desni zvučnik), FAD (prednje/stražnji zvučnik), S--W (Subwoofer: dodatna opcija)), postavke će se automatski spremiti za trenutno odabrani USER 1/2 način rada. Pogledajte "Podešavanje [SOUND (Zvuk)] postavki" za USER 1/2 način rada na stranici 13.
Provjera sata
1. Pritisnite DISP za provjeru sata.
2. Ponovo pritisnite tipku za uklanjanje prikaza sata.
Isključivanje osvjetljenja zaslona
1. Pritisnite i držite DISP.
2. Ponovo pritisnite i držite tiku za uključivanje osvjetljenja.
Napomena
,
Kada je isključeno osvjetljenje, pritisnite bilo koju tipku i osvjetljenje će se automatski upaliti i ugasiti, ako ne pritisnete tipku nakon nekoliko sekundi.
Resetiranje uređaja
Uređaj možete resetirati kada ne radi pravilno.
.
1. Skinite upravljačku ploču. Pogledajte stranicu 8-9 za skidanje upravljačke
ploče.
2. Oštrim predmetom ubodite RESET rupu.
[LCS510IR/ LCS510UR] [LCF610IR]
Operacije 13
Podešavanje općenitih postavki
Podešavati možete [SOUND (Zvuk)], [LIGHT(Svjetlo)] i [OTHER (Drugo)] postavke.
Na uređaju
1. Pritisnite `.
2. Okrenite kotač za glasnoću kako biste odabrali [SOUND (Zvuk)], [LIGHT (Svjetlo)] ili [OTHER (Drugo)], a zatim pritisnite kotač.
3. Okrenite kotač za glasnoću za odabir stavke, a zatim pritisnite kotač.
4. Okrenite kotač za glasnoću ulijevo ili udesno kako bi podesili jačinu.
5. Pritisnite kotač za glasnoću kako bi potvrdili postavku.
Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
.
Na daljinskom upravljaču
1. Pritisnite i držite FUNC/ • MENU.
2. Pritisnite w / s kako biste odabrali [SOUND (Zvuk)], [LIGHT (Svjetlo)] ili [OTHER (Drugo)], a zatim pritisnite ENTER.
3. Pritisnite w / s za odabir načina rada, a zatim pritisnite ENTER.
4. Pritisnite w / s za podešavanje jačine.
5. Pritisnite ENTER za potvrdu postavki.
Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
.
Podešavanje [LIGHT (Svjetlo)] postavke
Efekte osvjetljenja možete podesiti podešavanjem LED, DIM ili DIM L postavki.
LED COL1/ COL2/ AUTO: Možete promijeniti boju
LED prozora.
DIM (Dimmer (Prigušivač)) OFF (ISKLJ)/ ON
(UKLJ)/ AUTO: Jačinu osvjetljenja zaslona možete podešavati kada je uređaj uključen.
Postavke Opis
DIM ON Prozor zaslona postaje
taman.
DIM OFF Prozor zaslona svijetli.
DIM AUTO Prigušivač radi u skladu s
postavkama za prigušivač automobila.
DIM L (Dimmer Level (Jačina prigušivanja)):
Kada DIM postavite na ON (UKLJ)/AUTO, možete podešavati jačinu prigušivanja. (-2, -1, 0, +1, +2)
3
Operacije
Podešavanje [SOUND (Zvuk)] postavki
Kvalitetu zvuka možete podešavati podešavanjem jačine BASS (bas tonovi), MID (srednji tonovi), TRB (visoki tonovi), BAL (lijevi/desni zvučnik), FAD (prednji/stražnji zvučnik), SWC (Upravljanje Subwooferom).
- Kada postavite EQ na USER 1/2 modus.
(Ili pritisnite i držite EQ tipku): Možete podešavati jačinu BASS (bas tonovi), MID (srednji tonovi), TRB (visoki tonovi), BAL (lijevi/desni zvučnik), FAD (prednji/stražnji zvučnik), SWC (Upravljanje Subwooferom).
Operacije14
F
Podešavanje [OTHER (Drugo)] postavki
AUX (Auxiliary (Dodatni uređaj)) ON (UKLJ)/ OFF (ISKLJ)
Na ovaj uređaj se može priključiti dodatni vanjski uređaj. Aktivirajte auxiliary (dodatni uređaj) funkciju kada koristite dodatnu vanjsku opremu na ovom uređaju.
DEMO OFF/ ON
Možete promijeniti početni prikaz na zaslonu u naziv informacije (naziv funkcije, naziv EQ, i sl.) tijekom slušanja izvora.
SW (Subwoofer) OFF (ISKLJ)/ SW 55 Hz/ SW 85
Hz/ SW 120 Hz Možete aktivirati subwoofer. SW OFF <-> SW 55 Hz <-> SW 85 Hz <-> SW 120 Hz.
3
A-EQ (Auto EQ) ON (UKLJ)/ OFF (ISKLJ)
Operacije
Auto-EQ radi samo s glazbenom datotekom koja podržava Genre na uređaju. Kada postavite AUTO EQ na ON, POP, CLASSIC, ROCK ili JAZZ postavka se automatski odabire sukladno glazbenom žanru.
BEEP 2ND/ALL
BEEP 2ND: Kada se tipka pritisne duže od 2 sekunde čut će se bip ton. BEEP ALL: Bip ton se čuje kada se pritisne bilo koja tipka.
CLK (Clock (Sat))
Za model RDS nije podržan uređaj, čak i za RDS podržani uređaj.
-Kada se ne prima RDS CT informacija, a vi postavite CT na OFF (Isklj), sat možete sami podesiti. Podesite sat na sljedeći način;
1. Odaberite izvor TUNER.
2. Pritisnite postavite CT na OFF (Isključi). (Pogledajte "Podešavanje Tuner postavki" na stranicama 18 za podešavanje CT (Clock Time (Vrijeme sata)) ON (Uklj)/ OFF (Isklj).)
3. Pritisnite ` na uređaju za odabir [OTHER (Drugo)], a zatim odaberite CLK okretanjem kotača za glasnoću.
Postavite sate okretanjem kotača za glasnoću.
4.
5. Pritisnite kotač za glasnoću kako bi potvrdili sat.
6. Postavite minute okretanjem kotača za glasnoću.
7. Pritisnite kotač za glasnoću kako bi potvrdili minute.
-
Kada uređaj prima RDS CT informaciju; Vrijeme sata se prikazuje prema RDS CT informaciji.
- Kada RDS nije podržan, postavite sat prema koracima 3-7.
za odabir CT postavke, a zatim
Slušanje CD-a
[LCS510IR/ LCS510UR]
1. Umetnite CD.
2. Okrenite kotač za glasnoću kako bi podesili jačinu zvuka na uređaju. Ili pritisnite VOLUME W/S na daljinskom upravljaču.
[LCF610IR]
1. Pritisnite OPEN za otvaranje upravljačke ploče.
2. Umetnite CD.
3. Zatvorite upravljačku ploču.
4. Okrenite kotač za glasnoću kako bi podesili jačinu zvuka na uređaju. Ili pritisnite VOLUME W/S na daljinskom upravljaču.
Napomena
,
Pazite da nakon što pritisnete OPEN, pritisnete
za izbacivanje diska.
B
Pauziranje ili ponovno pokretanje CD reprodukcije
1. Pritisnite N na uređaju kao bi pauzirali rad uređaja. Ili pritisnite d/M na daljinskom upravljaču.
2. Pritisnite tipku za nastavak reprodukcije.
Traženje odsječka unutar snimke /datoteke
1. Pritisnite i držite A/ D na uređaju otprilike 1 sekundu tijekom reprodukcija. Ili pritisnite i držite c / v na daljinskom upravljaču.
2. Pritisnite N na uređaju na željenom mjestu. Ili pritisnite d/M na daljinskom upravljaču.
Operacije 15
Preskakanje na drugu snimku/ datoteku
Pritisnite A/ D na uređaju. Ili pritisnite
1. Pritisnite kotač za glasnoću na uređaju.
2. Okrećite kotač za glasnoću na uređaju za odabir
3. Okrećite kotač za glasnoću na uređaju za odabir
c/v
Ili pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
željene ROOT ili mape, a zatim pritisnite kotač. Ili pritisnite w / s i pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
željene snimke/datoteke, a zatim pritisnite kotač. Ili pritisnite w / s i pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
Napomena
,
Za preskakanje na prethodnu snimku, kratko pritisnite A u roku od 3 sekunde reproduciranog vremena.
na daljinskom upravljaču.
Ili
Provjera glazbene informacije
MP3/WMA često dolaze s podacima (tag). Tag podaci pružaju naziv pjesme, ime izvođača ili naziv albuma.
Pritisnite više puta DISP tijekom reprodukcije MP3/ WMA datoteke. Ako nema informacije, "NO TEXT (Nema teksta)" će se prikazati na zaslonu.
Reprodukcija snimki/datoteka na način koji vi želite
Korištenje funkcijskih tipki
1. Pritisnite INT/ RPT/ SHF.
2. Ponovo pritisnite tipku za poništenje. Ili
Korištenje FUNC tipke
Na uređaju
1. Pritisnite F.
2. Okrenite kotač za glasnoću za odabir stavke, a
zatim pritisnite kotač.
3. Okrenite kotač za glasnoću za odabir opcije.
4. Pritisnite kotač za glasnoću za odabir opcije.
Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
.
Na daljinskom upravljaču
1. Pritisnite FUNC/ • MENU.
2. Pritisnite w / s za odabir stavke, a zatim
pritisnite tipku.
3. Pritisnite w / s za odabir opcije.
4. Pritisnite ENTER za postavljanje opcije.
Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
.
INT (Uvodno skeniranje)
Reproducira se prvih 10 sekundi svih snimki/ datoteka (INT) ili svake datoteke u trenutno odabranoj mapi (
RPT (Ponavljanje)
Trenutno odabrane snimke/datoteke (1 RPT) ili mapa ( reproducira.
SHF (Nasumično)
Svaka datoteka u trenutno odabranoj mapi ( SHF) ili sve snimke/datoteke (SHF) na disku se nasumično reproduciraju. Tijekom nasumične reprodukcije, čak i kada pritisnete A, nećete se vratiti na prethodnu snimku.
INT) na disku.
RPT) na disku se ponavljano
3
Operacije
3
Operacije
Operacije16
Napomena
,
: Ikona se prikazuje tijekom MP3/WMA
reprodukcije.
Kompatibilnost MP3/WMA diska s ovim
ureoeajem ograničena je u skladu sa
sljedećim:
1. Frekvencija uzorka / 8 kHz do 48 kHz (MP3) 22,05 kHz do 48kHz (WMA)
2. Bit brzina / unutar 8 kbps do 320kbps (uključujući VBR) (MP3) 32 kbps do 320 kbps (WMA)
3. CD-R/CD-RW sistem datoteka treba biti “ISO 9660”
4. Ako snimate MP3/WMA datoteke pomoću softvera koji ne može kreirati sistem datoteka (FILE SYSTEM), na primjer "Direct­CD" itd., nemoguće je reproducirati MP3­datoteke. Zato Vam preporučujemo da koristite "Easy-CD Creator", koji kreira sistem datoteka po standardu ISO 9660.
Kada se formatira RW disk, opciju za format diska treba postaviti na [Mastered] kako bi diskovi bili kompatibilni s LG Player-om. Kada opciju postavljate na Live File System, disk nećete moći koristiti na LG playerima. (Mastered/Live File System : Sustav Formata za disk za Windows Vista-u)
Klijenti isto tako trebaju imati u vidu da se traži dozvola za download MP3/ WMAdatoteka i muzike sa Interneta. Naša kompanija nema pravo da daje takvu dozvolu. Dozvola se mora tražiti od vlasnika autorskih prava.
Slušanje glazbe s vanjskog uređaja
1. Priključite vanjski uređaj na AUX priključak pomoću ulaznog kabela.
2. Odaberite AUX kao izvor.
3. Pokrenite reprodukciju na vanjskoj opremi.
4. Okrenite kotač za glasnoću kako bi podesili jačinu zvuka na uređaju. Ili pritisnite VOLUME W/S na daljinskom upravljaču.
Sprečavanje naglih promjena u glasnoći kod promjene izvora
Samo kada AUX postavite na ON (Uklj) kao prebacivani izvori, odabirom GAIN 0/ +6 možete mijenjati glasnoću svakog izvora kako bi spriječili velike promjene u glasnoći.
1. Pritisnite F na uređaju. Ili pritisnite FUNC/ • MENU na daljinskom
upravljaču.
2. Okrenite kotač za glasnoću na uređaju. Ili pritisnite w / s na daljinskom upravljaču da postavite opciju. (GAIN 0/ +6)
3. Pritisnite kotač za glasnoću na uređaju. Ili pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču da potvrdite opciju.
4. Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
.
Operacije 17
Slušanje radija
1. Pritisnite više puta SRC za odabir TUNER izvora.
2. Pritisnite više puta BAND za odabir željenog
frekventnog područja.
3. Za ručno traženje, pritisnite i držite A/ D na daljinskom uređaju, prikazat će se "MANUAL (Ručno)". Zatim pritisnite više puta tipku za odabir željene frekvencije. Ili pritisnite i držite c / v na daljinskom upravljaču.
Za auto traženje, pritisnite i držite A/ D dok se
ne prikaže "SEARCH (Traži)". Ili pritisnite c / v na daljinskom upravljaču.
4. Okrenite kotač za glasnoću kako bi podesili jačinu zvuka na uređaju. Ili pritisnite VOLUME W/S na daljinskom upravljaču.
Ručno spremanje željenih frekvencija
1. Pritisnite BAND za odabir željenog frekventnog područja koji želite spremiti.
2. Pritisnite i držite A/ D na uređaju dok ne začujete bip ton. Ili pritisnite i držite c / vna daljinskom upravljaču.
3. Pritisnite tipku više puta za odabir željene frekvencije.
4. Pritisnite i držite jednu od preset tipki od 1do 6 dok ne začujete bip ton. (Samo LCS510IR/ LCS510UR) Pritisnite i okrenite kotač za glasnoću kako bi odabrali prije memoriranu (preset) stanicu (1-6), a zatim pritisnite i držite kotač za glasnoću dok ne začujete bip ton. (Samo LCF610IR)
5. Ponovite korake 1do 4 za memoriranje (preset) ostalih stanica.
Napomena
,
Kada se stanica spremi na preset broj na kojem je već spremljena neka druga stanica, prethodna stanica će automatski biti obrisana.
Slušanje memorirane stanice
1. Pritisnite više puta BAND za odabir željenog
frekventnog područja.
2. Pritisnite kotač za glasnoću na uređaju.
Ili pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
3. Okrenite kotač za glasnoću za odabir prije memorirane (preset) stanice. Ili pritisnite w / s na daljinskom upravljaču.
4. Pritisnite kotač za glasnoću Ili pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
Ili
Pritisnite BAND, a zatim željenu preset tipku od 1 do
6. (Samo LCS510IR/ LCS510UR)
3
Operacije
Operacije18
Podešavanje Tuner postavki
Na uređaju
1. Pritisnite F.
2. Okrenite kotač za glasnoću za odabir stavke, a zatim pritisnite kotač.
3. Okrenite kotač za glasnoću za odabir stavke, a zatim pritisnite kotač.
4. Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
.
Na daljinskom upravljaču
1. Pritisnite FUNC/ • MENU.
3
2. Pritisnite w / s za odabir stavke, a zatim
Operacije
pritisnite ENTER.
3. Pritisnite w / s za postavljanje opcije, a zatim pritisnite ENTER.
4. Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
.
A/S (Auto spremanje)
Šest najjačih prijemnih frekvencija će se spremiti pod preset tipkama od 1-6, prema jačini signala stanica. Za poništenje, pritisnite kotač za glasnoću (ili ENTER na daljinskom upravljaču).
P/S (Preset skeniranje)
Pojavljuju se sve preset stanice. Za poništenje, pritisnite kotač za glasnoću (ili ENTER na daljinskom upravljaču).
SENS (Osjetljivost prijemnika) MID/ HI/ LOW
U područje gdje slab prijem signala, pomaže prijemniku pronaći više stanica. Što je slabiji prijem, trebate postaviti nižu opciju.
RDS (DODATNA MOGUĆNOST)
PTY (Vrsta programa)
Pretražuje radio stanice prema vrsti programa FM prijemnika. Vrste programa se prikazuju na sljedeći način.
VARIED POP M FOLK M
WEATHER ROCK M
AAF (Alternativna frekvencija) ON/ OFF
Kada kvaliteta prijema padne, prijemnik automatski prelazi na drugu stanicu u mreži, koja ima bolju kvalitetu prijema, koristeći PI i AF kodove.
REG (Region) ON/ OFF
REG ON: Uređaj prelazi na drugu stanicu, unutar iste mreže, koja emitira isti program, kada primani signal trenutne stanice postane preslab. REG OFF: Uređaj prelazi na drugu stanicu, unutar iste mreže, kada primani signal trenutne stanice postane preslab. (U ovom se modusu program može razlikovati od trenutno primanog programa.)
TA (Prometne obavijesti) ALARM/ SEEK
TA ALARM: Ako podešena stanice tijekom 5 sekundi ne bude ima TP informaciju, čut će se dvostruki bip zvuk. TA SEEK: Ako podešena stanica ne primi TP informaciju u roku od 5 sekundi, prijemnik će potražiti drugu stanicu koja ima TP informaciju.
PI (Identi kacija programa) SOUND/ MUTE
PI SOUND: Kada se frekvencija birane stanice prebaci na AF (Alternativna frekvencija) s neidenti ciranim PI, čut će se zvuk. PI MUTE: Kada se frekvencija birane stanice prebaci na AF s neidenti ciranim PI, zvuk će se isključiti sve dok se ne identi cira PI.
CT (Vrijeme sata) ON/ OFF
Za ažuriranje vremena može koristiti RDS CT informaciju. Kada se ne prima RDS CT informacija, a vi postavite CT na OFF, možete sami podesiti vrijeme. Pogledajte stranicu 14 za podešavanje sata.
NEWS FINANCE EASY M
AFFAIRS CHILDREN LIGHT M
INFO SOCIAL CLASSICS
SPORT RELIGION OTHER M
EDUCATE PHONE IN JAZZ
DRAMA TRAVEL COUNTRY
CULTURE LEISURE NATION M
SCIENCE DOCUMENT OLDIES
Operacije 19
Stvaranje neovlaštenih kopija materijala zaštićenih protiv kopiranja, uključujući računalne programe, datoteke, emitirane i zvučne snimke, mogu biti kršenje autorskih prava i predstavljaju kazneno djelo. Ova se oprema ne smije koristiti u takve namjene.
Budite odgovorni
Poštujte autorska prava
Korištenje USB uređaja
1. Otvorite USB poklopac.
2. Priključite USB uređaj.
3. Pritisnite više puta SRC za odabir USB izvora.
4. Okrenite kotač za glasnoću kako bi podesili jačinu zvuka na uređaju. Ili pritisnite VOLUME W/S na daljinskom upravljaču.
Prelazak na drugi pogon
Kada priključujete čitač kartica, pritisnite BAND na uređaju (ili DRV na daljinskom upravljaču) za prelazak na drugi pogon. Svaki put kada pritisnete tipku, mijenja se modus pogona.
Brzo traženje (Quick Search) željene datoteke
Željenu datoteku možete odabrati i reproducirati neovisno o redoslijedu na USB-u.
1. Pritisnite kotač za glasnoću na uređaju. Ili pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
2. Okrećite kotač za glasnoću na uređaju za odabir željene ROOT ili mape, a zatim pritisnite kotač. Ili pritisnite w / s i pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
3. Okrećite kotač za glasnoću na uređaju za odabir željene snimke/datoteke, a zatim pritisnite kotač. Ili pritisnite w / s i pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
Napomena
,
Drugu funkcije su iste kao i kod "Slušanje CD­a)". Pogledajte stranice 14-15.
Kada na uređaj priključite USB uređaj s
particijama, prepoznat će se samo prva particija USB uređaja.
Neki USB uređaji možda neće raditi na ovom
uređaju. Digitalna kamera i mobilni telefon nisu podržani. USB priključak uređaja se ne može priključiti na
računalo. Uređaj se ne može upotrebljavati kao
uređaj za pohranu podataka. Nije podržano korištenje NTFS sustava datoteka.
Podržava se samo sustav datoteka FAT (16/32).
Snimanje na USB s CD-a ili FM prijemnika
1. Otvorite poklopac USB-a i priključite ga na uređaj.
2. Odaberite CD ili FM prijemnik.
3. Pokrenite reprodukciju.
4. Pritisnite Za snimanje jedne CD snimke, pritisnite tipku
jednom. Za snimanje svih snimki, pritisnite i držite tipku sve dok ne začujete bip.
5. Za stop ponovo pritisnite tipku.
Snimanje je moguće samo za CD i FM
prijemnik.
Ne vadite USB uređaj tijekom snimanja, jer
bi se mogla snimiti nepotpuna datoteka, koja se neće obrisati na računalu.
Kada je USB memorija puna, prikazuje se
„Not Enough Memory (Nema dovoljno memorije)“ i snimanje se zaustavlja.
Za snimanje s prijemnika, emitirani program
se snima po 20 trenutaka u nazivu datoteke.
za pokretanje snimanja.
R
Napomena
,
3
Operacije
Zahtjevi u odnosu na USB uređaj za reprodukciju
Ne vadite USB uređaj tijekom njegova rada
(reprodukcija i sl.).
USB Flash pogon koji zahtjeva instaliranje
dodatnog programa kad se priključi na računalo se ne podržava.
Preporučuje se redovita izrada sigurnosnih kopija
kako bi se spriječio gubitak podataka.
Ukoliko upotrebljavate USB produžni kabel, USB
HUB, USB multi-čitač ili vanjski HDD, USB uređaj se možda neće prepoznati.
Stvaranje neovlaštenih kopija materijala zaštićenih protiv kopiranja, uključujući računalne programe, datoteke, emitirane i zvučne snimke, mogu biti kršenje autorskih prava i predstavljaju kazneno djelo. Ova se oprema ne smije koristiti u takve namjene.
Budite odgovorni
Poštujte autorska prava
Operacije20
Slušanje glazbe priključivanjem iPoda/ iPhonea [LCS510IR/ LCF610IR]
Na uređaju možete slušati glazbu koja je pohranjena na iPod/ iPhoneu, tako da ih pomoću odgovarajućeg kabla priključite na USB priključak.
3
Operacije
[LCS510IR]
1. Otvorite USB poklopac.
2. Priključite iPod/ iPhone.
3. Pritisnite SRC za odabir USB izvora.
4. Okrenite kotač za glasnoću kako bi podesili jačinu zvuka na uređaju. Ili pritisnite VOLUME W/S na daljinskom upravljaču.
Napomena
,
Pogledajte stranicu 21 i provjerite kompatibilnost iPod modela za ovaj uređaj.
Pauziranje ili ponovno pokretanje reprodukcije
1.
Pritisnite N na uređaju kao bi pauzirali rad uređaja. Ili pritisnite d/M na daljinskom upravljaču.
2. Pritisnite tipku za nastavak reprodukcije.
Traženje odsječka unutar snimke /datoteke
Tijekom reprodukcije pritisnite i držite A/ D, a zatim otpustite tipku na željenom mjestu.
[LCF610IR]
Reprodukcija snimki/datoteka na način koji vi želite
Na uređaju
1. Pritisnite F.
2. Okrenite kotač za glasnoću za odabir stavke, a zatim pritisnite kotač.
3. Okrenite kotač za glasnoću za odabir opcije.
4. Pritisnite kotač za glasnoću za odabir opcije. Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
.
Na daljinskom upravljaču
1. Pritisnite RPT/ SHF.
2. Ponovo pritisnite tipku za poništenje.
Ili
1. Pritisnite FUNC/ • MENU.
2. Pritisnite w / s za odabir stavke, a zatim pritisnite ENTER.
3. Pritisnite w / s za odabir opcije.
4. Pritisnite ENTER za postavljanje opcije.
Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
.
RPT (Ponavljanje)
Trenutno odabrane snimke/datoteke (1 RPT) ili mapa ( reproducira.
SHF (Nasumično)
Svaka datoteka u trenutno odabranom albumu ( se nasumično reproduciraju. Tijekom nasumične reprodukcije, čak i kada pritisnete, A nećete se vratiti na prethodnu snimku.
SPD (BOOK SPEED (Brzina knjige))
Brzinu audio knjige na iPodu možete podesiti na NOR (Normalno), SLOW (Polako) ili FAST (Brzo).
RPT) na iPodu se ponavljano
SHF) ili sve snimke/datoteke (SHF) na iPodu
Provjera glazbene informacije
MP3/WMA često dolaze s podacima (tag). Tag podaci pružaju naziv pjesme, ime izvođača ili naziv albuma.
Pritisnite više puta DISP tijekom reprodukcije MP3/ WMA datoteke. Ako nema informacije, "NO TEXT (Nema teksta)" će se prikazati na zaslonu.
Reprodukcija datoteka pomoću glazbenih izbornika
Pomoću glazbenih izbornika možete označiti i reproducirati datoteke.
Glazbeni izbornici su sljedeći: PLAYLISTS / ARTISTS / ALBUMS / GENRES
SONGS / COMPOSER / AUDIO BOOK /
/
PODCAST / ...
1. Pritisnite kotač za glasnoću na uređaju. Ili pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
2. Okrećite kotač za glasnoću na uređaju za odabir željenog glazbenog izbornika, a zatim pritisnite kotač. Ili pritisnite w / s na daljinskom upravljaču.
3. Okrenite kotač za glasnoću kako bi odabrali datoteku. Ili pritisnite w / s na daljinskom upravljaču.
4. Pritisnite kotač za glasnoću na uređaju kako bi potvrdili postavku. Pritisnite kotač za glasnoću na uređaju. Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
.
Kompatibilni iPod modeli
iPod klasičan (5./6. generacija) iPod nano (1./ 2./ 3./ 4./ 5. generacija) iPod dodirni (touch) (1./ 2./ 3. generacija) iPhone iPhone 3G iPhone 3GS iPhone 4
Operacije 21
"Made for iPod" znači da je elektronički dodatak napravljen izrazito za priključivanje na iPod, a proizvođač potvrđuje da proizvod zadovoljava Apple standard u performansama. "Works with iPhone" znači da je elektronički dodatak napravljen izrazito za priključivanje na iPhone, a proizvođač potvrđuje da proizvod zadovoljava Apple standard u performansama. Apple ne snosi odgovornost za rad ovog uređaja i njegovu usklađenost sa standardima sigurnosti i odredbi. iPod je robna marka vlasništvo Apple Inc., registrirana je u SAD-u i drugim zemljama. iPhone je robna marka vlasništvo Apple Inc.
3
Operacije
Preporučujemo korištenje OS inačica 4.2.1 ili viši.
22
Rješavanje problema
Rješavanje problema
Pojave Uzrok Rješenje
Uređaj se ne uključuje./ Uređaj ne radi.
Vodiči i priključci nisu ispravni. Provjerite još jednom jesu li sva
priključivanja pravilno izvedena.
4
Rješavanje problema
Pregorio je osigurač. Ispravite problem koji je prouzročio
Šum i drugi faktori su uzrok neispravnog rada ugrađenog mikroprocesora.
Nema zvuka. Kablovi nisu ispravno
Tijekom reprodukcije dolazi do preskakanja zvuka.
Nije moguća reprodukcija. Disk nije čist. Očistite disk.
Radio stanice se ne mogu pravilno ugoditi.
iPod/ iPhone ne radi. Provjerite je li iPod / iPhone
Uređaj ne radi pravilno čak i kada se pritisnu odgovarajuće tipke na daljinskom upravljaču.
priključeni.
Uređaj nije čvrsto postavljen. Dobro pričvrstite uređaj.
Umetnuta je vrsta diska koja se ne može reproducirati.
Snaga signala stanice je preslaba (kod biranja stanice automatskim biranjem.)
Nijedna stanica nije prethodno memorirana ili su sve prije memorirane (preset) stanice obrisane. (tijekom biranja stanica skeniranjem preset stanica.)
pravilno priključen na uređaj.
Baterije su ispražnjene. Stavite novu bateriju.
izgaranje osigurača, a zatim zamijenite osigurač. Pazite da postavite pravilan osigurač iste vrijednosti.
Isključite uređaj, a zatim ga ponovo uključite.
Pravilno priključite kablove.
Provjerite vrstu diska.
Ručno podesite stanicu.
Memorirajte stanice. (Pogledajte stranicu
17.)
Pravilno ga priključite na uređaj.
Dodatak
23
Specifi kacije
Općenito
Izlazna snaga: 53 W x 4 kanala (Najviše) Električni izvor: DC 12 V Impedancija zvučnika: 4 Ω Sustav uzemljenja:Negativan po Dimenzije (Š x V x D): 178 x 50 x 169 mm (Bez upravljačke ploče) Neto težina: 1,37 kg
PRIJEMNIK
FM opseg biranja: 87,5
108,0 MHz
do
Omjer signal/šum: 55 dB Izobličenje: 0,7 % Osjetljivost: 12 dBìV
AM (MW) opseg biranja: 520 do 1720 kHz ili 522 do 1620 kHz
Omjer signal/šum: 50 dB Izobličenje: 1,0 % Osjetljivost: 28 dBμV
CD
Frekventni odziv: 20 Hz do 20 kHz Omjer signal/šum: : 80 dB Izobličenje: 0,12 % Razdvajanje kanala (1 kHz): 55 dB
USB
Verzija : USB 1,1 i USB 2,0 pune brzina Bus napajanje (USB): DC 5V
1A
ZLAZ (DODATNA MOGUĆNOST)
Frekventni odziv: 20 Hz do 20 kHz Izlazni napon: 2 V (Najviše)
Subwoofer (DODATNA MOGUĆNOST)
Frekventni odziv: 20 Hz do 120 Hz Izlazni napon: 2 V (Najviše)
Izvedbe i speci kacije su podložne promjenama
bez prethodne obavijesti.
5
Dodatak
AUX
Frekventni odziv: 20 Hz do 20 kHz Omjer signal/šum: 80 dB Izobličenje: 0,1 % Razdvajanje kanala (1 kHz): 45 dB Maksimalna ulazna razina (1 kHz): 1,1 V
Loading...