LG LAS750M User Manual [et]

Page 1
HS7
SMART Hi-Fi AUDIO
juhtmevaba heliprojektor, mis võimaldab mitme toa helindamist
Mudel : MUSICFLOW HS7
EESTI | KASUTUSJUHEND Keerukamate funktsioonide juhised leiate
aadressilt http://www.lg.com, kust saate alla laadida kasutusjuhendi. Osa juhendi sisust ei pruugi selle seadmega kokku sobida.
Samuti võib tegelik seade pildil kujutatust erineda.
Autoriõigus © 2015-2017 LG Electronics. Kõik õigused kaitstud
www.lg.com
Page 2
Alustamine2

Ohutusteave

1

Alustamine

VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KAANT (KA
MITTE TAGAKAANT). EI SISALDA KASUTAJA POOLT
HOOLDATAVAID OSI. HOOLDUSEKS PÖÖRDUGE
ohtlikust voolupingest, mis võib olla piisavalt tugev, et kujutada endast inimestele elektrilöögi tekitamise ohtu.
hooldusjuhistest. HOIATUS: TULEOHUTUSE TAGAMISEKS NING
ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS ÄRGE JÄTKE SEADET VIHMA KÄTTE EGA NIISKETESSE TINGIMUSTESSE.
HOIATUS: Ärge paigutage seadet piiratud alale, näiteks raamaturiiulisse või muusse sarnasesse kohta.
ETTEVAATUST! Ärge kasutage selle toote läheduses kõrgepingetooteid (v.a. elektrilist kärbsepiitsa). Elektrilöök võib põhjustada toote talitlushäireid.
ETTEVAATUST! Seade ei tohi sattuda kokku veega (tilkumisel või pritsimisel) ning sellele ei tohi asetada vedelikuga täidetud anumaid, näiteks vaase.
ETTEVAATUST! Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid. Paigaldage seade vastavalt tootja juhistele. Avad ja pilud korpuses on õhuvahetuse ja toote töökindluse tagamiseks ning seadme ülekuumenemise vältimiseks. Avausi ei tohi blokeerida seadme asetamisega voodile, diivanile, vaibale või mõnele muule sarnasele pinnale. Käesolevat seadet ei tohi integreerida näiteks raamaturiiulisse või sarnasesse konstruktsiooni, välja arvatud piisava õhu ligipääsu tagamisel või tootja juhiste järgimisel.
ETTEVAATUST
ELEKTRILÖÖGI OHT
ÄRGE AVAGE
ETTEVAATUST! ELEKTRILÖÖGI OHU
KVALIFITSEERITUD PERSONALI POOLE.
See võrdkülgse kolmnurga sees asuv noolekujulise peaga piksenoole kujutis on mõeldud kasutaja teavitamiseks toote korpuses olevast isoleerimata
See võrdkülgse kolmnurga sees asuv hüüumärk on mõeldud kasutaja teavitamiseks tootega kaasas olevas dokumendis sisalduvatest tähtsatest kasutus- ja
MÄRKUS: Palun vaadake ohutusteabe tähiseid, sh tootetunnust ja toiteallika nimiandmeid seadme põhjal või muul pinnal asuvalt nimiandmete sildilt.
Adapterit kasutavate mudelite jaoks
Kasutage ainult selle seadmega kaasasolevat toiteplokki. Ärge kasutage muu seadme või päritoluga toiteallikat. Sobimatu toitekaabli või
-allika kasutamine võib põhjustada seadme kahjustuse ning muuta garantii kehtetuks.
ETTEVAATUST toitejuhtmega
Katkestusseadmeks on toitepistik. Toitepistik peab hädaolukordade puhul alati ligipääsetav olema.
Kontrollige kasutusjuhendi tehniliste andmete leheküljelt nõudeid korrektsele toitevoolule.
Ärge ülekoormake seinakontakte. Ülekoormatud seinakontaktid, kehvasti kinnitatud või kahjustatud seinakontaktid, pikendusjuhtmed, kulunud toitejuhtmed või juhtmete kahjustatud või mõranenud isolatsioon, on ohtlikud. Kõik need võivad põhjustada elektrilöögi või tulekahju. Kontrollige seadme juhet regulaarselt ja kui märkate kahjustusi või kulumist, eemaldage seade vooluvõrgust ning lõpetage seadme kasutamine. Toitejuhtme peab asendama selleks ettenähtud asendusosaga ja seda tohib teha üksnes vastavat luba omav hoolduskeskus. Kaitske toitejuhet füüsilise või mehaanilise vigastamise eest. Kindlasti ei tohi juhet väänata, kokku pigistada, ukse vahele jätta ega juhtme peal kõndida. Pöörake erilist tähelepanu pistikutele, seinakontaktidele ja kohale, kus juhe seadmest välja tuleb.
Page 3
Antud seade on varustatud portatiivse patarei või akuga.
Alljärgnevalt on kirjeldatud patarei või aku ohutut käitlemist. Eemaldage tühi aku või patarei,
sealjuures toimige paigaldamisele vastupidises järjekorras. Vältimaks keskkonna saastamist ning võimalikku ohtu inimeste ja loomade tervisele, tuleb tühjad akud või patareid panna vastavasse konteinerisse, mis asuvad selleks ette nähtud kogumispunktides. Ärge käidelge akusid või patareisid koos muude jäätmetega. Soovitatav on kasutada lokaalseid, tasuta tagastatavaid patareisid ja akusid. Vältige seadme sattumist suure kuumuse kätte (nt päikesepaiste, tuli vms).
Alustamine 3
1
Alustamine
Page 4
Sisukord4
Sisukord
1 Alustamine
2 Ohutusteave 6 Põhiomadused 6 Sissejuhatus 7 Lisatarvikud 8 Esipaneel 8 Tagapaneel 9 Kaugjuhtimine 10 Heliprojektori paigaldamine 10 – Tugijala paigaldamine 10 Põhiseadme seinale paigaldamine
2 Ühendamine
12 Vahelduvvoolu adapteri ühendamine 12 Juhtmevaba basskõlari ühendamine 14 Ühendamine teleriga 14 – OPTICAL kaabli kasutamine 14 – LG Sound Sync 15 – HDMI-kaabli kasutamine 16 – Nautige heliprojektori abil kanali
täiuslikku heliülekannet. 16 – Mis on SIMPLINK? 17 – ARC-funktsioon (ARC –
helitagastuskanali) 17 – Lisateave HDMI kohta 18 Lisaseadmete ühendamine 18 – HDMI-ühendus 19 – Ühendus PORT. IN (kandeseade) 19 – Sisendühendus OPTICAL IN 20 Esmane mitme ruumi seadistus 20 – Juhtmega ühendus (MUSICflow’
silmusvõrguühendus) 20 – Juhtmevaba ühendus (standardne
raadioühendus) 20 Rakenduse Music Flow Player installimine 21 – Rakenduse Music Flow Player
käivitamine 22 Kõlari ühendamine koduvõrku 22 – Simple Connection (EZ-i seadistus)
23 – Kõlari ühendamine koduvõrku
kohtvõrgukaabli abil
25 – Kõlari ühendamine võrku Wi-Fi
seadistusmeetodi (Android) abil
28 – Kõlari ühendamine võrku Wi-Fi
seadistusmeetodi (iOS) abil 31 Kõlarite ühendamine koduvõrku (lisa) 31 – Lisakõlari ühendamine koduvõrku
kohtvõrgukaabli abil 33 – Lisakõlari ühendamine võrku Wi-Fi
seadistusmeetodi abil 35 Silla kasutamine 35 – Kasutamine juurseadmena (juhtmega
koduse ruuteriga ühendatud) 37 – Kasutamine juhtmevaba võrgu
laiendamiseks 38 Meediumiserveri kasutamine (PC) 38 – Tarkvara Music Flow PC Software
Windowsi jaoks 39 – Nero MediaHome 4 Essentials Mac
OS-i jaoks
3 Kasutamine
41 Muusika kuulamine rakenduse Music Flow
Player abil 41 – Avamenüü ülevaade 42 – Külgmenüü ülevaade 43 – Pala esitamine 44 – Taasesituse ülevaade 46 Muusika kuulamise erinevad viisid 46 – Rühmiti taasesitus 47 – Ruumilise heli režiim (Kodukinorežiim) 49 – Katkestuseta taasesitus 50 Kõlari seadistamine rakenduse Music
Flow Player abil 50 – Seadistusmenüü ülevaade 50 – Menüü [General] 51 – Menüü [Speakers] 52 – Menüü [Alarms/Sleep Timer] 52 – Menüü [Account management] 52 – Menüü [Time Zone] 53 – Menüü [Advanced Settings] 55 – Menüü [Chromecast] 55 – Menüü [Version Info.] 55 – Menüü [Open source licenses]
Page 5
Sisukord 5
56 Bluetoothi raadiotehnoloogia kasutamine 56 – Teave Bluetoothi kohta 56 – Bluetoothi profiilid 56 – Bluetoothi seadme muusika
kuulamine 57 Muud funktsioonid 57 – DRC (Dynamic Range Control) 57 – Heli ja video sünkroonimine 57 – Teleri kaugjuhtimispuldi kasutamine 58 – Heli ajutine väljalülitamine 58 – Sisendiallika teabe kuvamine 58 – Unetaimeri seadistamine 58 – Automaatne väljalülitamine 59 – AUTO POWER sisse- ja
väljalülitamine 59 Heli reguleerimine 59 – Helitugevuse automaatne
reguleerimine 59 – Kõrgete/madalate toonide /
bassikõlari seadistamine 59 – Öörežiim 60 Ooterežiim 60 – Ooterežiim 60 – Võrgu ooterežiim 60 – Bluetoothi ooterežiim 60 Kõlari lähtestamine 60 – Kõlari lähtestamine
4 Tõrkeotsing
61 Tõrkeotsing 61 – Üldine 62 – Võrk 63 – Rakendus ja arvutitarkvara
5 Lisa
64 Failinõuded 64 Kaubamärgid ja litsentsid 65 Tehnilised andmed 67 Kõlari käsitsemine 67 Tähtis teave võrguteenuste kohta 68 KASUTUSTINGIMUSED
1
2
3
4
5
Osa selle juhendi sisust võib sõltuvalt rakenduse versioonist erineda rakenduse Music Flow Player teabest.
Page 6
Alustamine6

Põhiomadused

Valmistatud iPodi/iPhone’i/iPadi või
1
Androidi seadme jaoks
Alustamine
Võimaldab kuulata iPodist/iPhone’ist/iPadist või Androidi seadmest pärinevat muusikat lihtsalt loodava ühenduse kaudu.
LG Sound Sync
Reguleerib selle seadme helitugevust LG Sound Synciga ühilduva LG teleri kaugjuhtimispuldi abil.
Kandeseadme sisend
Võimaldab kuulata kandeseadmest lähtuvat muusikat.
Rakendus Music Flow Player
Võimaldab kuulata nutiseadmesse salvestatud muusikat.
Seda kõlarit saate juhtida oma iPod touchi/ iPhone’i/iPadi või Androidi seadme kaudu rakenduse Music Flow Player abil. See kõlar ja teie nutiseade peavad olema ühendatud samasse võrku. Rakenduse „Music Flow Player“ otsimiseks külastage Apple'i App Store'i, Google'i Play Store'i või kasutage alltoodud QR-koodi. Täpsema teabe saamiseks vt lk 20.

Sissejuhatus

Kasutusjuhendis kasutatud sümbolid
Märkus
,
Viitab erimärkustele ning tööfunktsioonidele.
Hoiatus
>
Tähistab hoiatusi, mille eesmärgiks on ära hoida võimalikud valesti kasutamisest tingitud kahjustused.
(Android OS)
ySõltuvalt rakenduse versioonist ja nutiseadme
sätetest ei pruugi rakendus Music Flow Player õigesti toimida.
yOsa nutiseadmetest ei pruugi selle kõlariga
ühilduda.
(Apple iOS)
Page 7

Lisatarvikud

Kontrollige, kas kaasasolevad lisatarvikud vastavad nimekirjale ja kõik lisatarvikud on olemas.
Lisatarvikute kujundus ja tehnilised andmed võivad muutuda ette teatamata.
Kaugjuhtimispult (1) Patareid (2)
Alustamine 7
1
Alustamine
Vahelduvvooluadapter (1)
Seinakinniti (2) Seinakinniti
Kruvid (2) Kaablisidemed kaablite
Tugijalg Optiline kaabel
toitejuhe (1)
paigaldusšabloon (1)
korrastamiseks (2)
Kohtvõrgukaabel
Page 8

Esipaneel

1
Alustamine
Alustamine8
Kuvaaken
A
LED-märgutuli
B
Näitab ühenduse olekut. Kaugjuhtimisandur
C D 1/!
E
(Ooterežiim/sees)
- Toide sees
- Ooterežiimi lülitamine (vt lk 60) F (Funktsioon)
Valib funktsiooni ja sisendiallika.

Tagapaneel

F p/o
G
H
(Helitugevus)
Reguleerib helitugevuse taset.
(Wi-Fi)
Ühendab kõlari teie võrguga. (Vt lk 25.)
(Lisamine)
Lisab kõlari teie võrku. (Vt lk 33.)
Ühendus tarkvara allalaadimiseks (üksnes
A
hoolduseks)
DC IN (Vahelduvvooluadapter sisend)
B
HDMI IN / OUT
C
(TV ARC)
: HDMI-sisend / -väljund
ETHERNET: kohtvõrgu port
D
PORTABLE IN: kandeseadme sisend
E
OPT. IN : optiline sisend
F
Page 9
Alustamine 9

Kaugjuhtimine

Patareide vahetamine
Eemaldage kaugjuhtimispuldi tagaküljel asuv patareipesa kaas ja asetage pessa kaks R03 (suurus AAA) patareid; jälgige, et tähised ja kattuksid.
• • • • • • • • • • • • • • a •••••••••••••
(Toide): lülitab seadme sisse ja välja. / Lülitab
1
seadme ooterežiimi. FUNC: valib funktsiooni ja sisendiallika.
(Vaigista): vaigistab heli.
OPTICAL: lülitab sisendallika otse optilise ühenduse režiimi OPTICAL.
: reguleerib kõrgete toonide ja bassihelide ning
bassikõlari helitaset.
VOL o/p : reguleerib kõlari helitugevust.
• • • • • • • • • • • • • • b •••••••••••••
REPEAT: muusika korduv kuulamine.
C/V
- liigub kiiresti eelmise või järgmise pala juurde.
dM
taasesituse. INFO: kuvab sisendiallika teabe.
• • • • • • • • • • • • • • c •••••••••••••
DRC: lülitab DRC-funktsiooni sisse või välja.
ja muusika puhtam ja pehmetoonilisem. AUTO VOL: lülitab sisse või välja automaatse
helitugevuse režiimi AUTO VOLUME.
AV SYNC: sünkroonib heli ja video. SLEEP: seadistab süsteemi määratud ajal
automaatselt välja lülituma. AUTO POWER: lülitab sisse või välja automaatse
toite funktsiooni AUTO POWER. (Vaadake lk 59.)
(Liigu):
(Esitus/paus): käivitab taasesituse. / katkestab
Märkus
,
Neid taasesitusnuppe saate kasutada pärast muusika esitamist rakenduse Music Flow Player või arvutitarkvara abil.
: öörežiimi sisselülitamine, et heli oleks vaiksem
1
Alustamine
Page 10
Alustamine10

Heliprojektori paigaldamine

1
Heli saate kuulata seadme ühendamisel teise
Alustamine
seadmega: teleri, Blu-ray-mängija, DVD-mängija või muu sellisega.
Paigutage seade teleri ette ja ühendage soovitud seadmega. (Vt lehekülgi 14-19)
Juhtmevaba bassikõlari võite paigutada ükskõik millisesse ruumi asukohta. Siiski on parem paigutada bassikõlar põhiseadme lähedale. Pöörake bassikõlar veidi ruumi keskosa suunas, et vähendada helide peegeldumist seintelt.
Hoiatus
>
yEt raadioühendus (näiteks Bluetooth või
juhtmevaba bassikõlar) toimiks võimalikult hästi, ärge paigaldage seadet metallmööbli peale, sest raadioühendus toimib seadme põhjal asuva mooduli kaudu.
yOlge seadme või bassikõlari paigaldamisel
või teisaldamisel ettevaatlik, et nende pinda mitte kriimustada.

Tugijala paigaldamine

Tugijala (kõrgus: 17mm) abil saate seadme kõrgemaks muuta.

Põhiseadme seinale paigaldamine

Põhiseadet on võimalik seinale paigaldada.
Hoiatus
>
Et pärast seadme paigaldamist on ühenduste tegemine keeruline, peate kaablid ühendama enne paigaldamist.
Materjalide ettevalmistamine
Seade
Seinakinniti paigaldusšabloon
Seinakinniti
Kruvid
(Ei kuulu tarnekomplekti.)
Kruvi (A)
Tüübel
1. Pöörake seade põhjaga ülespoole.
2. Eemaldage tugijala külge kinnitatud kleebis. Seejärel asetage see seadme olemasoleva jala külge.
3. Suruge tugijalg piisava jõuga paika, et see jääks kindlalt kohale.
Page 11
Alustamine 11
1. Sobitage seinakinniti paigaldusšabloonil näidatud TELERI ALUMINE SERV teleri alumise servaga ja kinnitage seinakinniti kohale.
Teler
2. (Betoon-) seinale kinnitamisel kasutage tüübleid. Peate puurima mõned augud. Puurimiseks on lisatud šabloon (seinakinniti paigaldusšabloon). Kasutage seda lehte puurimiskohtade märkimisel.
3. Eemaldage seinakinniti paigaldusšabloon.
4. Kinnitage kinniti kruvide abil (A), nagu alltoodud joonisel näidatud.
5. Asetage seade kinnitile nii, et tugede kruviavad ühtiksid seadme põhjal olevate kruviavadega.
6. Keerake seade kruvidega kindlalt tugede külge kinni.
Märkus
,
Seadme mahavõtmiseks toimige vastupidises järjekorras.
Hoiatus
>
yÄrge paigaldage seadet kummuli. See võib
kahjustada seadme osi või põhjustada kehavigastusi.
yÄrge riputage paigaldatud seadme külge
esemeid ja vältige selle põrutamist.
yKukkumise ärahoidmiseks kinnitage seade
seinale kindlalt. Seadme kukkumine võib toodet vigastada või kahjustada.
yPärast seinale kinnitamist paigutage
ühenduskaablid nii, et need ei jääks laste käeulatusse. Seade võib maha kukkuda, kui seda kaablist tõmmatakse.
1
Alustamine
Märkus
,
Seadme paigaldamiseks vajalikud kruvid (A) ja tüüblid ei ole tootega kaasas. Soovitame seinale kinnitamiseks kasutada Hilti (HUD-16 × 30) tüübleid.
Page 12
Ühendamine12

Vahelduvvoolu adapteri ühendamine

1. Ühendage kaasasolev vahelduvvoolu toitejuhe vahelduvvoolu adapteriga.
2. Ühendage vahelduvvoolu adapteri kaabel alalisvoolu adapteri sisendiga DC. IN.
3. Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe
2

Ühendamine

vahelduvvoolu pistikupesaga.
Hoiatus
>
Kasutage ainult selle seadmega kaasasolevat vahelduvvoolu adapterit. Ärge kasutage muu seadme või tootja toiteallikat. Mingi muu toitekaabli või -allika kasutamine võib kahjustada seadet ning muuta garantii kehtetuks.

Juhtmevaba basskõlari ühendamine

Juhtmevaba bassikõlari LED­märgutuli
LED­märgutule värv
Roheline (vilgub)
Roheline Ühenduse loomine on lõpule
Punane Juhtmevaba bassikõlar on
Väljas (ei põle) Juhtmevaba bassikõlari
Juhtmevaba bassikõlari esmakordne seadistamine
1. Ühendage juhtmevaba bassikõlari toitejuhe vooluvõrku.
2. Lülitage põhiseade sisse: põhiseade ja juhtmevaba bassikõlar ühendatakse automaatselt.
Juhtmevaba bassikõlari käsitsi sidumine
Kui ühenduse loomine ei ole lõpule viidud, näete juhtmevabal bassikõlaril punast või vilkuvat rohelist LED-märgutuld ja bassikõlarist ei kosta heli. Probleemi lahendamiseks toimige järgmiselt.
1. Seadke põhiseadme helitugevus minimaalseks.
-Kuvaaknasse ilmub tekst „VOL MIN”.
2. Hoidke umbes kolme sekundi vältel all kaugjuhtimispuldi nuppu (Vaigista).
-Kuvaaknasse ilmub korraks tekst „WL RESET”.
Olek
Püütakse luua ühendust.
viidud.
ooterežiimis või ühenduse loomine ebaõnnestus.
toitejuhe on lahti ühendatud.
Page 13
3. Kui juhtmevaba bassikõlari LED-märgutuli juba vilgub roheliselt, võite selle sammu vahele jätta.
Hoidke üle viie sekundi all juhtmevaba
bassikõlari tagaküljel asuvat nuppu PAIRING.
Ühendamine 13
2
Ühendamine
-Juhtmevaba bassikõlari LED-märgutuli põleb
vaheldumisi punaselt ja roheliselt.
4. Ühendage lahti põhiseadme ja juhtmevaba bassikõlari toitejuhe.
5. Kui põhiseadme ja juhtmevaba bassikõlari LED­märgutuli on täielikult välja lülitatud, ühendage need uuesti.
Kui lülitate põhiseadme sisse, seotakse
põhiseade ja juhtmevaba bassikõlar automaatselt.
-Kui ühenduse loomine on lõpule viidud, näete
bassikõlaril rohelist LED-märgutuld.
Märkus
,
yPõhiseadmel ja bassikõlaril kulub
teineteisega suhtlemiseks ning heli kuuldavale toomiseks mõni sekund (vahel ka kauem).
yMida lähemal on põhiseade bassikõlarile,
seda parem on helikvaliteet. Soovitatav on paigaldada põhiseade ja bassikõlar teineteisele võimalikult lähedale ja hoiduda allkirjeldatud juhtumitest.
-Põhiseadme ja bassikõlari vahel on takistus.
-Läheduses asub seade, mis kasutab selle juhtmevaba ühendusega sama sagedust, nt meditsiiniseade, mikrolaineahi või raadiokohtvõrgu seade.
Page 14
Ühendamine14

Ühendamine teleriga

Sõltuvalt teleri võimalustest ühendage see seade teleriga kas optilise või HDMI-kaabli abil.

OPTICAL kaabli kasutamine

1. Ühendage seadme tagaküljel olev pistikupesa
2
Ühendamine
OPT. IN OPTICAL kaablit kasutava teleri OPTICAL OUT pesaga.
2. Seadke sisendiallikaks OPTICAL. Vajutage
korduvalt kaugjuhtimispuldi nuppu FUNC või seadme nuppu F, kuni funktsioon on valitud.
Vahetult funktsiooni OPTICAL valimiseks
vajutage kaugjuhtimispuldi nuppu OPTICAL.
Märkus
,
yTe saate kuulata selle seadme kõlaritest teleri
heli. Mõne telerimudeli korral tuleb valida teleri menüüst väliskõlari variant. (Üksikasju vaadake oma teleri kasutusjuhendist.)
ySeadistage teleri heliväljund kuulama heli
selle seadme kaudu: teleri seadistusmenüü [ [Sound] [ [TV Sound output] [ [External speaker (Optical)]
yTeleri seadistusmenüü üksikasjad erinevad
olenevalt teleri tootjast ja mudelist.
Optiline kaabel

LG Sound Sync

Osa selle seadme funktsioonidest saab juhtida teleri kaugjuhtimispuldi abil LG Sound Synci kaudu. See ühildub LG teleriga, mis toetab LG Sound Synci. Kontrollige, kas teie teleril on LG Sound Synci logo.
LG teleri kaugjuhtimispuldi abil juhitavad funktsioonid: helitugevuse suurendamine / vähendamine, vaigistamine
Täpsemat teavet LG Sound Synci kohta saate teleri kasutusjuhendist.
Tehke sõltuvalt oma seadme võimalustest üks järgmistest ühendustest.
Märkus
,
yLG Sound Synci kasutades saate kasutada ka
selle seadme kaugjuhtimispulti. Kui kasutate uuesti teleri kaugjuhtimispulti, sünkroonib seade end teleriga.
yKui ühenduse loomine ei õnnestu,
kontrollige teleri ja toite olukorda.
yLG Sound Synci kasutades kontrollige
järgmistel juhtudel seadme seisukorda ja ühendusi.
-Seadme väljalülitamine.
-Funktsiooni vahetamine muu funktsiooni vastu.
-Optilise kaabli lahtiühendamine.
yKui lülitate SISSE automaattoite funktsiooni
AUTO POWER, on seadme väljalülitamiseks kuluv aeg teie telerist sõltuvalt erinev.
Page 15
Ühendamine 15
Juhtmega ühendus
1. Ühendage oma LG teler seadmega optilise kaabli abil.
Optiline kaabel
2. Seadistage teleri heliväljund kuulama heli selle seadme kaudu: teleri seadistusmenüü [ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync (Optical)]
3. Lülitage seade sisse kaugjuhtimispuldi nupu 1 (Toide) abil.
4. Valige funktsioon OPTICAL. Selleks vajutage korduvalt kaugjuhtimispuldi nuppu FUNC või seadme nuppu F, kuni funktsioon on valitud.
Kui seadme ja teleri vaheline ühendus luuakse
õigesti, näete kuvaaknas teksti „LG OPT”.
Märkus
,
Teleri seadistusmenüü üksikasjad erinevad olenevalt teleri tootjast ja mudelist.
Juhtmevaba ühendus
1. Lülitage seade sisse kaugjuhtimispuldi nupu 1 (Toide) abil.
2. Valige funktsioon LG TV. Selleks vajutage korduvalt kaugjuhtimispuldi nuppu FUNC või seadme nuppu F, kuni funktsioon on valitud.
3. Seadistage teleris LG Sound Sync (juhtmevaba). Lugege teleri kasutusjuhendit.
Kuvaaknasse ilmub umbes kolmeks sekundiks
tekst „PAIRED”. Kui seadme ja teleri vaheline ühendus luuakse õigesti, näete seejärel kuvaaknas teksti „LG TV ”.
Märkus
,
Kui lülitasite seadme välja vahetult nupu
(toide) kaudu, katkeb LG Sound Synci
1
(juhtmevaba) ühendus.

HDMI-kaabli kasutamine

Kui ühendate selle seadme HDMI CEC ja ARC (helitagastuskanal) toetusega teleriga, saate nautida teleri heli selle seadme kõlarite kaudu optilist kaablit ühendamata.
Ühendage seadme tagaküljel olev pistikupesa HDMI OUT (TV ARC) HDMI-kaablit kasutava teleri ARC-pesaga.
HDMI-kaabel
Märkus
,
yHDMI CEC (Consumer Electronics Control,
tarbeelektroonika juhtimine): CEC-ga ühilduvaid seadmeid (telerit, heliprojektorit, Blu-ray mängijat jms) saab kasutada üheainsa kaugjuhtimispuldi abil.
yKaugjuhtimispuldi nupu FUNC või
selle seadme nupu F abil saate nautida lisafunktsioone, näiteks Bluetoothi. Kui hakkate pärast lisafunktsioonide (Bluetoothi) kasutamist uuesti reaalajas telekanaleid vaatama, peate jälle selle helisüsteemi kaudu heli kuulamiseks valima teleris oma eelistatud kõlari.
2
Ühendamine
Page 16
Ühendamine16
HDMI-kaabli kontrollnimekiri
Osa HDMI-kaablitest ei toeta ARC-funktsiooni. Selle tulemusel võib heliväljund puududa.
Kui pärast seadme teleriga ühendamist puudub heli, võib põhjuseks olla probleem HDMI­kaabliga. Seetõttu ühendage see seade teleriga ja kontrollige, kas kaabel on tüüp A, kiire HDMI™­kaabel Ethernetiga.
2
Ühendamine
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET

Nautige heliprojektori abil kanali täiuslikku heliülekannet.

Ühendus HDMI-kaabliga*
Et saaksite helisüsteemi abil HDMI-kaabli kaudu täies ulatuses nautida otseülekandekanalit, peab teie teler toetama uusimaid HDMI funktsioone (HDMI CEC1) / ARC (ARC – helitagastuskanali)). Kui teie teler neid HDMI funktsioone ei toeta, tuleks helisüsteem ühendada OPTICAL kaabli kaudu.
1) HDMI CEC (kõrglahutusega multimeediumiliidese olmeelektroonika juhtimine)
Olmeelektroonika juhtimine (CEC) on HDMI funktsioon, mille eesmärgiks on võimaldada kasutajal juhtida üheainsa juhtpuldi abil HDMI kaudu ühendatud CEC-võimelisi seadmeid ja neile käske edastada.
* CEC ärinimedeks on SimpLink (LG), Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync (Sony), EasyLink (Philips) jne.
(X)
(X)
(O)

Mis on SIMPLINK?

Kui see seade ja SIMPLINK-i funktsiooniga LG teler on HDMI-ühenduse kaudu ühendatud, juhitakse osa selle seadme funktsioonidest teleri kaugjuhtimispuldi abil.
LG teleri kaugjuhtimispuldi abil juhitavad funktsioonid: toite sisse-/väljalülitamine, helitugevuse reguleerimine jne.
Täpsemat teavet SIMPLINK-i funktsiooni kohta leiate teleri kasutusjuhendist.
SIMPLINK-i funktsiooniga LG teler on tähistatud ülaltoodud logoga.
Märkus
,
ySeadme olekust sõltuvalt võivad mõned
SIMPLINK-i funktsiooni toimingud olla erinevad või mitte toimida.
ySõltuvalt selle seadmega ühendatud telerist
või mängijast võib SIMPLINK-i talitlus olla erinev.
Page 17
Ühendamine 17

ARC-funktsioon (ARC – helitagastuskanali)

ARC-funktsioon võimaldab HDMI-võimelisel teleril edastada helivoogu seadme HDMI väljundisse.
Selle funktsiooni kasutamiseks.
-Peab teler toetama funktsioone HDMI-CEC ja ARC ning funktsioonid HDMI-CEC ja ARC peavad olema sisse lülitatud.
-Funktsioonide HDMI-CEC ja ARC seadistamise viis sõltub telerist. Täpsemat teavet ARC-funktsiooni kohta leiate teleri kasutusjuhendist.
-Peate kasutama HDMI-kaablit (tüüp A, kiire HDMI™-kaabel koos Ethernetiga).
-Ühendage seadme HDMI OUT väljund HDMI­kaabli abil ARC-funktsiooni toetava teleri HDMI IN sisendiga.
-ARC-funktsiooniga ühilduva teleriga saab ühendada ainult ühe heliprojektori.
Märkus
,
ySõltumata sellest, millist funktsiooni kasutate,
valitakse ARC-funktsioon automaatselt, kui telerist saabub ARC-signaal.
yTe saate kuulata selle seadme kõlaritest teleri
heli. Mõne telerimudeli korral tuleb valida teleri menüüst väliskõlari variant. (Üksikasju vaadake oma teleri kasutusjuhendist.)
ySeadistage teleri heliväljund kuulama heli
selle seadme kaudu: teleri seadistusmenüü [ [Sound] [ [TV Sound output] [ [External speaker (HDMI ARC)]
yTeleri seadistusmenüü üksikasjad erinevad
olenevalt teleri tootjast ja mudelist.

Lisateave HDMI kohta

yHDMI- või DVI-ühilduva seadme ühendamisel
kontrollige alltoodud punkte.
- Proovige HDMI-/DVI-seade ja see mängija välja lülitada. Seejärel lülitage HDMI-/DVI-seade uuesti sisse ja umbes 30 sekundi pärast lülitage sisse see mängija.
- Ühendatud seadme videosisend peab olema kõnealuse seadme jaoks õigesti seadistatud.
- Ühendatud seade ühildub 720 x 576p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i või 1920 x 1080p videosisendiga.
yKõik HDCP-ühilduvad HDMI- ega DVI-seadmed
koos selle mängijaga tööle ei hakka.
- Mitte-HDCP seadme puhul ei kuvata pilti korralikult.
Märkus
,
yKui ühendatud HDMI-seade ei aktsepteeri
mängija heliväljundit, siis võib HDMI­seadme heli olla moonutatud või puududa.
yLahutuse muutmine pärast ühenduse
loomist võib tekitada talitlushäireid. Probleemi lahendamiseks lülitage mängija välja ja seejärel uuesti sisse.
yKui HDMI-ühendus HDCP-ga pole
kinnitatud, muutub teleriekraan mustaks. Sel juhul kontrollige HDMI-ühendust või ühendage HDMI-kaabel lahti.
yKui ekraanil on müra või jooned, siis
kontrollige HDMI-kaablit (maksimumpikkus on tavaliselt 4,5 m (15 jalga)).
yRežiimis HDMI IN ei ole videolahutust
võimalik muuta. Muutke ühendatud välisseadme videolahutust.
yKui pesa HDMI IN on ühendatud arvutiga ja
video väljundsignaal on sel ajal moonutatud, määrake arvuti lahutusvõimeks 576p, 720p, 1080i või 1080p.
2
Ühendamine
Page 18
Ühendamine18

Lisaseadmete ühendamine

HDMI-ühendus

Ainult heli kuulamiseks
Teil on võimalik kuulata heli välisseadmest, mille
2
ühendate.
Ühendamine
Blu-ray-seadme, DVD­mängijaga jne.
1. Ühendage seadme tagaküljel olev pistikupesa HDMI IN heliseadme, näiteks Blu-ray plaadimängija, DVD-mängija vms HDMI OUT väljundpesaga.
2. Seadke sisendiallikaks HDMI IN. Vajutage korduvalt kaugjuhtimispuldi nuppu FUNC või seadme nuppu F, kuni funktsioon on valitud.
Heli kuulamiseks ja pildi vaatamiseks
Teil on võimalik nii kuulata heli kui ka vaadata pilti välisseadmest, mille ühendate.
1. Ühendage seadme tagaküljel olev ühenduspesa HDMI IN välisseadme, näiteks Blu-ray mängija, DVD-mängija vms HDMI väljundpesaga HDMI OUT.
2. Ühendage seadme tagaküljel asuv väljundpesa HDMI OUT (TV ARC) teleri sisendpesaga HDMI IN.
3. Seadke sisendiallikaks HDMI IN. Vajutage korduvalt kaugjuhtimispuldi nuppu FUNC või seadme nuppu F, kuni funktsioon on valitud.
Märkus
,
HDMI OUT-i pesa on ette nähtud teleri ühendamiseks. Isegi juhul, kui HDMI­kaabli kaudu edastatakse seadmesse PCM­mitmikkanali sisendsignaali, suudab see seade väljastada telerisse ainult 2-kanalilist signaali.
Page 19
Ühendamine 19

Ühendus PORT. IN (kandeseade)

Muusika kuulamine kandemängijast.
Seadet saab kasutada muusika esitamiseks mitut eri tüüpi kandemängijatest või välisseadmetest.
1. Ühendage kandemängija seadme ühenduspessa PORTABLE IN.
2. Lülitage toide sisse, vajutades nuppu 1 (Toide).
3. Valige funktsioon PORTABLE, vajutades kaugjuhtimispuldi nuppu FUNC või seadme nuppu F seni, kuni funktsioon on valitud.
4. Lülitage kandemängija või välisseade sisse ja käivitage esitus.

Sisendühendus OPTICAL IN

Ühendage välisseadme optilise väljundi pesa OPT. IN pesaga.
Optiline kaabel
Välisseadme
optilise väljundi
pessa
1. Ühendage seadme tagaküljel asuv sisendpesa OPT. IN teleri (või digitaalseadme vms) optilise väljundi pesaga.
2. Valige sisendiallikaks OPTICAL Selleks vajutage kaugjuhtimispuldi nuppu FUNC või seadme nuppu F seni, kuni funktsioon on valitud.
Vahetult funktsiooni OPTICAL valimiseks
vajutage kaugjuhtimispuldi nuppu OPTICAL.
3. Kuulake ühendatud seadmest lähtuvat heli.
4. OPTICAL väljumiseks vajutage nuppu OPTICAL. Funktsioon lülitub tagasi eelmisele funktsioonile.
Välisseadme optilise väljundi pessa
2
Ühendamine
Page 20
Ühendamine20

Esmane mitme ruumi seadistus

Kui paigaldate MUSICflow’ toodet esimest korda, saate valida kahe alltoodud ühendusviisi vahel.
Juhtmega ühendus (MUSICflow’
2
Ühendamine
silmusvõrguühendus)
Ühendage kõlar võrgukaabli abil koduse ruuteriga. Seejärel saate ühendada järgmised MUSICflow’
tooted (kui neid on) koduvõrku juhtmevaba ühenduse abil. Lugege jaotist „Kõlarite ühendamine koduvõrku (lisa)” leheküljel 31.
Kohtvõrgukaabel

Juhtmevaba ühendus (standardne raadioühendus)

Kui kõlari ja koduse ruuteri vahel ei saa juhtmega ühendust luua, pakub seade muusika voogesituse teenust koduse ruuteri Wi-Fi võrgu piires.
Ühendage üks oma kõlaritest juhtmevabalt koduse ruuteriga.
Seejärel saate ühendada järgmised MUSICflow’ tooted (kui neid on) koduvõrku juhtmevaba ühenduse abil. Lugege jaotist „Kõlarite ühendamine koduvõrku (lisa)” leheküljel 31.

Rakenduse Music Flow Player installimine

Läbi Apple’i App Store’i või Google’i Play Store’i
1. Puudutage Apple’i App Store’i või Google’i Play Store’i ikooni.
2. Tippige otsinguribale „Music Flow Player” ja koputage käsul „Search”.
3. Allalaadimiseks valige otsingutulemuste nimekirjast „Music Flow Player”.
Märkus
,
yRakendus Music Flow Player on saadaval
järgmiste tarkvaraversioonide jaoks. Operatsioonisüsteem Android: versioon 4.0 (ICS) (või uuem). Operatsioonisüsteem iOS: versioon 6.0 (või uuem).
ySõltuvalt seadmest võib rakendus Music
Flow Player mitte töötada.
Ruutkoodi kaudu
Installige rakendus Music Flow Player ruutkoodi kaudu. Skaneerige ruutkood skaneerimisrakenduse abil.
Raadiosignaal
(Android OS)
(Apple iOS)
Page 21
Ühendamine 21
Märkus
,
yVeenduge, et nutiseade on internetiga
ühendatud.
yVeenduge, et nutiseadmes on olemas
skaneerimisrakendus. Kui teil seda veel pole, siis saate selle alla laadida kas Apple'i App Store'ist või Google'i Play Store'ist.

Rakenduse Music Flow Player käivitamine

Rakenduse „Music Flow Player“ esmakordsel käivitamisel ilmuvad ekraanile kasutustingimused ja Chromecast Service.
1. Vaadake läbi kasutustingimuste sisu ja valige [Accept].
3. Ostetud kõlari paigaldamiseks valige [Connect product].
Lugege jaotist „Kõlari ühendamine koduvõrku”
leheküljel 23.
Märkus
,
Kui soovite minna tagasi kasutustingimuste kuvale, lähtestage rakendus Music Flow Player oma nutiseadme seadistusmenüüst.
2
Ühendamine
2. Tutvuge Chromecast Service’i sisuga ja valige [Accept].
Page 22
Ühendamine22

Kõlari ühendamine koduvõrku

Juhtmega võrgu kasutamine tagab parima jõudluse, sest ühendatud seadmed loovad võrguühenduse otse ja neid ei mõjuta raadiosageduslikud häired.
Lisajuhiseid oma võrguseadme kohta leiate selle dokumentidest.
2
Ettevalmistamine
Ühendamine
yVeenduge, et teie kodus on paigaldatud ruuterit
kasutav raadiovõrgu keskkond.
yVeenduge, et kõlar ja nutiseade on ühendatud
sama ruuteriga.
Nõuded
yJuhtmevaba ruuter yNutiseade (Android või iOS)
Märkus
,
yVeenduge, et juhtmevabas ruuteris on
aktiveeritud DHCP server.
yKui teil ei õnnestu ühendada kõlarit oma
ruuteriga, avage ruuteri seadistus ja veenduge, et pole märgitud ruut „Luba juhtmevabadel klientidel üksteist näha ja saada juurdepääs minu kohalikule võrgule”.

Simple Connection (EZ-i seadistus)

Ettevalmistus
ySimple Connectioni jaoks on tarvis Wi-Fi võrku. yVeenduge, et Bluetooth oleks nutiseadmes sisse
lülitatud.
Märkus
,
ySimple Connectionit toetab Bluetooth’i
versioon 4.0 (või uuem).
yKui Simple Connection’i ekraani ei näidata,
siis ühendage seade muul viisil. Vaadake osa „Kõlari ühendamine koduvõrku kohtvõrgukaabli abil“ (lk 23) või „Kõlari ühendamine võrku Wi-Fi seadistusmeetodi abil“ (lk 25 või lk 28).
1. Ühendage soovitud seade ja koputage [Next].
2. Rakendus otsib kõlarit ja ühendab selle automaatselt, puudutage [Next].
Page 23
Ühendamine 23
3. Kui võrgule on seatud parool, kuvatakse turvaaken. Sisestage parool.
4. Pärast parooli sisestamist koputage [Next].
5. Ühenduse loomise lõpuleviimiseks puudutage [Finish].

Kõlari ühendamine koduvõrku kohtvõrgukaabli abil

Ühenduste ülevaade
Lairiba-teenus
2
Ühendamine
Ruuter
Kohtvõrk
Lõpuleviimise järel kuvatakse teleri ühendamise
aken. Järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid.
Page 24
Ühendamine24
1. Lülitage seade sisse kaugjuhtimispuldi nupu 1 abil või nupust hakkab valgelt vilkuma.
2. Käivitage oma nutiseadmes rakendus Music Flow Player. Kõlari paigaldamiseks valige [Connect product]. Ühendage soovitud seade ja koputage [Next].
seadmel. LED-märgutuli
1/!
2
Ühendamine
3. Valige toode, mida soovite ühendada, ja koputage ekraanil nupule [Next].
5. Ühendage kohtvõrgukaabli üks ots kõlari LAN-i porti ja teine ots oma juhtmevaba ruuteriga. Oodake hetk, kuni LED-märgutuli enam ei vilgu ja jääb valgena põlema.
6. Seejärel valige ekraanil [Next].
7. Ühenduse loomise lõpuleviimiseks valige
[Finish].
4. Valige ekraanil [Wired connection].
Pärast kõlari ühendamist järgige teleri
ühendamise juhiseid.
Page 25
Ühendamine 25
(Kui on olemas värskendus)
8. See rakendus kontrollib kõlari tarkvaraversiooni ja seejärel kuvab selle.
Pärast versiooniteabe kontrollimist valige [Next].
Märkus
,
yKõlarit ei saa ilma ruuterita kasutada. Kui
kasutate juhtmega ruuterit, saate kõlarit juhtida tarkvara Music Flow PC Software kaudu. (Vt lk 38.)
yKõlar ja teie nutiseade peavad olema
ühendatud sama ruuteriga.
Kõlari ühendamine võrku Wi­Fi seadistusmeetodi (Android) abil
Ühenduste ülevaade
Lairiba­teenus
2
Ühendamine
Ruuter
Page 26
Ühendamine26
1. Lülitage seade sisse kaugjuhtimispuldi nupu 1 abil või nupust hakkab valgelt vilkuma.
2. Käivitage oma nutiseadmes rakendus Music Flow Player. Kõlari paigaldamiseks valige [Connect product]. Ühendage soovitud seade ja koputage [Next].
seadmel. LED-märgutuli
1/!
2
Ühendamine
3. Valige toode, mida soovite ühendada, ja koputage ekraanil nupule [Next].
6. Vajutage seadmel nuppu . LED-märgutuli hakkab vaheldumisi valgelt ja punaselt vilkuma.
7. Seejärel valige ekraanil [Next].
8. Kui teie võrk on parooliga kaitstud, ilmub
nutiseadme ekraanile turvaaken. Sisestage oma parool.
4. Valige ekraanilt [Wireless connection].
5. Seejärel valige ekraanil [Next].
Page 27
Ühendamine 27
9. Seejärel valige ekraanil [Next].
10. Ühenduse loomise lõpuleviimiseks valige [Finish].
(Kui on olemas värskendus)
11. See rakendus kontrollib kõlari tarkvaraversiooni ja seejärel kuvab selle.
Pärast versiooniteabe kontrollimist valige [Next].
Märkus
,
Kui kõlaril ei õnnestu luua ühendust teie võrguga või selle võrguühendus toimib ebaõigesti, asetage kõlar ruuterile lähemale ja proovige uuesti.
2
Ühendamine
Pärast kõlari ühendamist järgige teleri
ühendamise juhiseid.
Page 28
Ühendamine28
Kõlari ühendamine võrku Wi­Fi seadistusmeetodi (iOS) abil
Ühenduste ülevaade
Lairiba­teenus
2
Ühendamine
Ruuter
1. Lülitage seade sisse kaugjuhtimispuldi nupu 1 abil või nupust hakkab valgelt vilkuma.
2. Käivitage oma nutiseadmes rakendus Music Flow Player. Kõlari paigaldamiseks valige [Connect product]. Ühendage soovitud seade ja koputage [Next].
3. Valige toode, mida soovite ühendada, ja koputage ekraanil nupule [Next].
seadmel. LED-märgutuli
1/!
4. Valige ekraanilt [Wireless connection].
5. Seejärel valige ekraanil [Next].
Page 29
Ühendamine 29
6. Vajutage seadmel nuppu . LED-märgutuli hakkab vaheldumisi valgelt ja punaselt vilkuma.
7. Seejärel valige ekraanil [Next].
8. Avage oma iOS-i seadmel iOS-i sätted -> Wi­Fi sätted ja valige ühendamiseks „MusicFlow_ Setup”.
Märkus
,
yKui loendis ei ole valikut „MusicFlow_Setup”,
skaneerige uuesti saadaolevaid Wi-Fi võrke.
yKui nutiseade on ühendatud võrguga
„MusicFlow_Setup”, ei saa te kasutada internetti.
9. Kui teie võrk on parooliga kaitstud, ilmub nutiseadme ekraanile turvaaken. Sisestage oma parool.
2
Ühendamine
Page 30
Ühendamine30
10. Seejärel valige ekraanil [Next].
2
Ühendamine
11. Seejärel valige ekraanil [Next].
12. Ühenduse loomise lõpuleviimiseks valige [Complete].
Märkus
,
Kui kõlaril ei õnnestu luua ühendust teie võrguga või selle võrguühendus toimib ebaõigesti, asetage kõlar ruuterile lähemale ja proovige uuesti.
Märkused võrguühenduse kohta
yMitmeid seadistamise ajal tekkivaid
võrguühenduse probleeme saab parandada ruuteri lähtestamisega. Pärast kõlari ühendamist koduvõrguga, lülitage koduvõrgu ruuteri või kaablimodemi toide välja ja/või lahutage toitekaabel. Seejärel lülitage toide sisse ja/või ühendage toitekaabel uuesti.
yMeie ettevõte ei vastuta kõlari ja/või
internetiühenduse funktsiooni ühegi talitlushäire eest, mis on tingitud teie lairiba­internetiühenduse või muude ühendatud seadmetega seotud sidetõrgetest või talitlushäiretest.
yRaadiovõrk töötab raadiosagedusel 2,4 GHz,
mida kasutavad ka muud koduseadmed, näiteks juhtmevabad telefonid, Bluetooth-i seadmed ja mikrolaineahjud. Nendest seadmetest tingitud häired võivad raadiovõrku mõjutada.
yLülitage välja kõik koduvõrgus olevad
võrguseadmed, mida te parajasti ei kasuta. Mõned seadmed võivad tekitada võrguliikluse.
yKui kõlaril ei õnnestu luua ühendust teie võrguga
või selle võrguühendus toimib ebaõigesti, asetage kõlar ruuterile lähemale ja proovige uuesti.
ySõltuvalt teie kodusest võrgukeskkonnast ja
juhtmevaba ruuteri jõudlusest, ei pruugi kõlari ühendamine juhtmevaba ruuteriga toimida.
yVarjatud SSID-ga juhtmevaba ruuteriga kõlarit
ühendada ei saa.
yTehtud ühendus võib katkeda, kui valite muu
rakenduse või muudate ühendatud kõlari seadistust rakenduse Music Flow Player kaudu. Sellisel juhul kontrollige ühenduse olekut.
yIsegi pärast rakenduse Music Flow Player
ühendamist võib muusika kosta nutiseadme väljundist. Sel juhul valige taasesituse kuval ühendatud kõlar.
ySõltuvalt teie võrguühenduse kiirusest, ei pruugi
võrgusisu taasesitus hästi toimida.
yRaadiosignaali häired võivad põhjustada
võrguühenduse katkemise või taasesituse peatumise.
Page 31
Ühendamine 31
yKui lähtestate ruuteri, peate lülitama kõlari toite
välja ja uuesti sisse.
yKui paigaldate uue ruuteri, peate taastama
tehasesätted ja seadistama kõlari võrguühenduse.
yKui kasutate pääsupunkti või juhtmevaba ruuteri
SSID-nimes muid märke peale ladina tähestiku omade, võidakse see kuvada erinevalt.

Kõlarite ühendamine koduvõrku (lisa)

Saate kuulata muusikat mitmest kõlarist ja ühest nutiseadmest.
Nõuded
yJuhtmevaba ruuter yNutiseade (Android või iOS) yTeine kõlar
Märkus
,
Signaali häired võivad põhjustada taasesituse peatumise.

Lisakõlari ühendamine koduvõrku kohtvõrgukaabli abil

Ühenduste ülevaade
Lairiba-teenus
Ruuter
2
Ühendamine
Kohtvõrgukaabel
Kõlar (lisakõlar)
Kõlar (põhikõlar)
Page 32
Ühendamine32
1. Ühendage (põhi) kõlar oma võrguga. Lugege jaotist „Kõlari ühendamine koduvõrku” leheküljel
22.
2. Valige oma nutiseadmes rakendus Music Flow Player. Puudutage nuppu .
2
Ühendamine
3. Valige külgmenüüst [Add Speaker].
4. Ühendage soovitud seade ja koputage [Next].
5. Valige toode, mida soovite ühendada, ja koputage ekraanil nupule [Next].
6. Valige ekraanil [Wired connection].
Märkus
,
Veel ühe kõlari saate lisada ka kuval [Connected Speakers] asuva nupu
abil.
Page 33
Ühendamine 33
7. Ühendage kohtvõrgukaabli üks ots kõlari ETHERNET-i porti ja teine ots oma juhtmevaba ruuteriga. Oodake hetk, kuni LED-märgutuli enam ei vilgu ja jääb valgena põlema.
8. Seejärel valige ekraanil [Next].

Lisakõlari ühendamine võrku Wi-Fi seadistusmeetodi abil

Ühenduste ülevaade
Lairiba-teenus
Ruuter
Kohtvõrgukaabel
Kõlar (põhikõlar)
Kõlar (lisakõlar)
2
Ühendamine
9. Ühenduse loomise lõpuleviimiseks valige
[Finish].
Page 34
Ühendamine34
1. Ühendage (põhi) kõlar oma võrguga. Lugege jaotist „Kõlari ühendamine koduvõrku” leheküljel
22.
2. Valige oma nutiseadmes rakendus Music Flow Player. Puudutage nuppu .
2
Ühendamine
3. Valige külgmenüüst [Add Speaker].
4. Valige toode, mida soovite ühendada, ja koputage ekraanil nupule [Next].
5. Valige ekraanilt [Wireless connection].
Märkus
,
Veel ühe kõlari saate lisada ka kuval [Connected Speakers] asuva nupu
6. Vajutage kõlari tagaküljel asuvat nuppu ADD (Lisa). Seejärel hakkab võrgu oleku LED­märgutuli punaselt vilkuma.
abil.
Page 35
Ühendamine 35
7. Seejärel valige ekraanil [Next].
8. Ühenduse loomise lõpuleviimiseks valige [Finish].
Märkus
,
Kõlarite ühendamine ei pruugi õnnestuda, kui kohtvõrgukaabli abil ühendatud kõlari (põhikõlari) ja ühendatava kõlari (lisakõlari) vahekaugus on liiga suur.

Silla kasutamine

Bridge (R1) laiendab kõlarite kasutamisulatust. Kui soovite seda kasutada, ostke see eraldi.

Kasutamine juurseadmena (juhtmega koduse ruuteriga ühendatud)

Kui ükski kõlar ei ole juhtme kaudu ruuteriga ühendatud
Kui ruuter on mõnest juhtmega ühendatavast kõlarist kaugel, siis ühendage koduse ruuteriga kohtvõrgukaabli abil Bridge (R1).
Bridge (R1)
1. Ühendage Bridge (R1) tagaküljel olevasse
toitepessa toitekaabel ja seejärel ühendage toitekaabel elektrikontakti.
2. Süttib Bridge (R1) esiküljel asuv toite märgutuli.
Valige oma nutiseadmes rakendus Music Flow Player. Puudutage nuppu .
2
Ühendamine
Page 36
Ühendamine36
3. Valige külgmenüüst [Add Speaker].
2
Ühendamine
4. Valige ekraanil [Bridge] ja koputage nupule [Next].
6. Ühenduse loomise lõpuleviimiseks valige [Finish].
7. Ühendage kõlar Bridge (R1)-ga. Vaadake osa „Kõlarite ühendamine koduvõrku (lisa)“, lk 33.
5. Rakenduse Music Flow Player juhise kohaselt
ühendage Bridge (R1) ja ruuter LAN-kaabliga. Oodake hetk, kuni võrguühenduse oleku märgutuli enam ei vilgu ja jääb valgena põlema.
Bridge (R1)
Ja valige seejärel [Next].
Page 37
Ühendamine 37

Kasutamine juhtmevaba võrgu laiendamiseks

Kui vähemalt üks kõlar on juhtme kaudu ruuteriga ühendatud
Kui soovite Music Flow’ silmusvõrku laiendada, siis lisage oma koduvõrku Bridge (R1).
Bridge (R1)
1. Ühendage Bridge (R1) tagaküljel olevasse
toitepessa toitekaabel ja seejärel ühendage toitekaabel elektrikontakti.
2. Süttib Bridge (R1) esiküljel asuv toite märgutuli.
Valige oma nutiseadmes rakendus Music Flow Player. Puudutage nuppu .
3. Valige külgmenüüst [Add Speaker].
2
Ühendamine
4. Valige ekraanil [Bridge] (Sild) ja koputage nupule [Next].
5. Valige [Wireless connection] ja puudutage ekraanil [Next].
Page 38
Ühendamine38
6. Järgige rakenduse Music Flow Player juhiseid ja puudutage ekraanil [Next].
2
Ühendamine
7. Ühenduse loomise lõpuleviimiseks valige [Finish].

Meediumiserveri kasutamine (PC)

Meediumiserveri tarkvara annab kasutajale juurdepääsu meediumiserverisse salvestatud helifailidele ja võimaluse kuulata neid selle kõlari abil koduvõrgu kaudu.
Enne arvutiga ühendamist faili esitamiseks tuleb arvutisse installida meediumiserveri tarkvara.
Märkus
,
Veenduge, et teie kodus on paigaldatud ruuterit kasutav raadiovõrgu keskkond.
yWindows: Music Flow PC Software yMac OS: Nero MediaHome 4 Essentials

Tarkvara Music Flow PC Software Windowsi jaoks

Teave tarkvara Music Flow PC Software kohta
Tarkvara Music Flow PC Software abil saate kõlari kaudu kuulata meediumiserverisse (PC) salvestatud helifaile.
8. Ühendage kõlar Bridge (R1)-ga. Vaadake osa „Kõlarite ühendamine koduvõrku (lisa)“, lk 33.
Tarkvara Music Flow PC Software allalaadimine
1.
Käivitage oma arvuti, avage veebisait http://www. lg.com. Vajaduse korral valige oma piirkond.
2. Klõpsake tugiteenuse vahekaardil.
3. Sisestage otsinguribale oma mudeli nimi, mis on toodud kasutusjuhendi kaanel.
4. Otsige üles ja laadige alla tarkvara Music Flow PC Software fail.
Tarkvara Music Flow PC Software installimine
1. Tarkvara Music Flow PC Software installimiseks pakkige lahti fail Setup.exe ja tehke sellel topeltklõps. Tehakse installimise ettevalmistused ja kuvatakse installiviisard.
2. Järgige ekraanile ilmuvaid installiviisardi juhiseid.
3.
Installimise lõpuleviimiseks klõpsake nuppu [Exit].
Page 39
Märkus
,
yArvutitarkvara Music Flow installimisel võiks
arvutis sulgeda tulemüürid ja viirusetõrje programmid.
yTarkvara Music Flow PC Software on
kohandatud tarkvaraversioon failide ja kaustade ühiskasutusse andmiseks ainult sellele kõlarile.
yKui soovite tarkvara Music Flow PC Software
kohta lisaselgitusi, klõpsake avamenüüs küsimärgiga ikoonil.
Süsteeminõuded (Windowsi arvuti)
yProtsessor: 2,0 GHz Intel® või AMD Sempron™
2000+ protsessorid yMälu: 1 GB vaba muutmälu yGraafikakaart: 64 MB videomälu, minimaalne
eraldusvõime 1024 x 768 pikslit ning 16-bitine
värviseadistus. yVaba kettamaht: 200 MB yWindows® XP (Service Pack 2 või hilisem),
Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8.0,
Windows® 8.1, Windows® 10 yWindows® Media Player® 11.0 või hilisem yVõrgukeskkond: 100 MB Ethernet, WLAN
Muusikafailide ühiskasutusse andmine
Kõlari kaudu esitamiseks peate andma muusikafaile sisaldava kausta arvutis ühiskasutusse.
Selles peatükis selgitatakse ühiskaustade valimist arvutis.
1. Tehke topeltklõps tarkvara Music Flow PC Software ikoonil.
2. Klõpsake kuva paremas ülanurgas asuva ikoonil [ ]. Kuvatakse seadistusmenüü.
3. Klõpsake seadistusmenüüs vasakul asuval ikoonil [ ], et siseneda failide ühiskasutuse menüüsse.
4. Failide ühiskasutuse menüüs klõpsake ikoonil [ ], et avada kaustade sirvimise aken [Browse Folder].
5. Valige kaust, milles on failid, mida soovite ühiskasutusse anda. Valitud kaust lisatakse ühiskaustade loendisse.
Ühendamine 39

Nero MediaHome 4 Essentials Mac OS-i jaoks

Teave tarkvara Nero MediaHome Essentials kohta
Nero MediaHome 4 Essentials on tarkvara, mille abil saate oma arvutisse salvestatud filmi-, muusika­ja fotofailid anda ühiskasutusse selle kõlari kui digitaalse meediumiserveriga.
Nero MediaHome Essentialsi allalaadimine
1. Käivitage oma arvuti, avage veebisait http:// www.lg.com. Vajaduse korral valige oma piirkond.
2. Klõpsake tugiteenuse vahekaardil.
3. Sisestage otsinguribale oma mudeli nimi, mis on toodud kasutusjuhendi kaanel.
4. Otsige üles ja laadige alla tarkvara Nero MediaHome 4 Essentials fail.
Nero MediaHome Essentialsi installimine
1. Enne installimist sulgege kõik töötavad programmid, sh tulemüür ja viirusetõrjetarkvara.
2. Pakkige lahti fail NeroMediaHome.dmg ja tehke sellel topeltklõps. Aknas Nero MediaHome lohistage Nero MediaHome’i ikoon kas aknas asuvasse rakenduste kausta Applications või mis tahes muusse soovitud asukohta.
3. Järgige ekraanile ilmuvaid installiviisardi juhiseid.
4. Installimise lõpuleviimiseks klõpsake nuppu [Exit].
2
Ühendamine
Page 40
Ühendamine40
Süsteeminõuded (Macintosh)
yMac OS X 10.5 (Leopard) või 10.6 (Snow Leopard) yInteli x86 protsessoriga Macintoshi arvuti yKõvakettaruum: 200 MB Nero MediaHome
autonoomse versiooni tavaliseks installimiseks
yMälu: 256 MB muutmälu
Muusikafailide ühiskasutusse andmine
2
Ühendamine
Kõlari kaudu esitamiseks peate andma muusikafaile sisaldava kausta arvutis ühiskasutusse.
Selles peatükis selgitatakse ühiskaustade valimist arvutis.
1. Tehke topeltklõps tarkvara Nero MediaHome 4 Essentials ikoonil.
2. Klõpsake vasakul asuval ikoonil [Network] ja määrake oma võrgu nimi väljal [Network name]. Mängija tuvastab teie sisestatud võrgunime.
3. Klõpsake vasakul asuval ikoonil [Shares].
4. Klõpsake kuva [Shares] vahekaardil [Local Folders].
5. Klõpsake ikoonil [Add], et avada aken [Browse Folder].
6. Valige kaust, milles on failid, mida soovite ühiskasutusse anda. Valitud kaust lisatakse ühiskaustade loendisse.
7. Serveri käivitamiseks klõpsake ikoonil [Start Server].
Märkus
,
Võrgudraiveril ei õnnestu kongureerida jagatud kausta seadistust.
Page 41
Kasutamine 41

Muusika kuulamine rakenduse Music Flow Player abil

Rakenduse Music Flow Player abil saate esitada muusikat oma nutiseadmes.
Märkus
,
yKui soovite täpsemaid juhiseid rakenduse
Music Flow Player kohta, avage külgmenüü punkti [Settings] > [General] alt [User Guide].
yOsa selle osa sisust võib sõltuvalt rakenduse
versioonist erineda rakenduse Music Flow Player teabest.
Ettevalmistamine
1. Kontrollige võrguühendust kõlariga. (Vt lk 22.)
2. Et kõlarit kasutada, peate alla laadima ja installima rakenduse Music Flow Player. (Vt lk
20.)

Avamenüü ülevaade

Käivitage oma nutiseadmes rakendus Music Flow Player. Ilmub [Home].
Menüünupp – kuvab külgmise menüüriba.
a
My Songs – kuvab teie telefoni
b
muusikaloendi. Streaming Services – kuvab võrguteenused.
c
Saate kuulata võrguraadiot ja -muusikat. Favorites – kuvab lemmiklaulud.
d
Most Played – kuvab selle kõlari kaudu enim
e
esitatud palad. My Playlists – kuvab esitusloendid.
f
Timeline – kuvab selle kõlari kaudu esitatud
g
palad. Otsing – otsib teie telefonist muusikat.
h
3

Kasutamine

Märkus
,
Sõltuvalt teie nutiseadme operatsioonisüsteemist või rakenduse Music Flow Player versioonist võib osa selle juhendi sisust olla erinev.
Page 42
Kasutamine42
Võrgu voogesitusteenuste loendi muutmine
1. Käivitage oma nutiseadmes rakendus Music Flow Player. Ilmub [Home].
2. Koputage menüül [EDIT].
3
Kasutamine

Külgmenüü ülevaade

1. Käivitage oma nutiseadmes rakendus Music Flow Player. Ilmub [Home].
2. Puudutage nuppu .
3. Ilmub külgmenüü.
yValige selle võrguteenuse märkeruut, mida
soovite avalehel näha.
yVõrguteenuste järjestuse muutmiseks vedage
teenust üles- või allapoole.
yPuudutage , lisage veebipõhised teenused.
Kui tegu on Androidi seadmega, saate lisada veebipõhiseid teenuseid koos seadmele installitud rakendustega. Kui valite lisatud rakenduse, käivitatakse see Bluetoothi sidumistoimingu ajal.
Kui tegu on iOS-i seadmega, peaksite lisatud rakenduse ühendamisel Bluetooth-ühenduse ise seadistama.
Märkus
,
Kuvatavad võrgu voogesitusteenused võivad piirkonniti erineda.
Home – kuvab avamenüü.
a
My Phone – kuvab selles nutiseadmes
b
leiduvad palad. Music Server – kuvab ühendatud seadmetes
c
leiduva muusika (Meediumiserver). Streaming Services – kuvab võrguteenused.
d
Saate kuulata võrguraadiot ja -muusikat.
Chromecast enabled apps
e
Chromecastis saadavalolevaid rakendusi.
Connected Speakers – kuvab ühendatud
f
kõlari. Add Speaker – avab kõlarite paigaldamise
g
kuva. Settings – kuvab seadistusmenüü.
h
– Näitab
Page 43
Kasutamine 43

Pala esitamine

1. Käivitage oma nutiseadmes rakendus Music Flow Player. Ilmub [Home].
2. Puudutage nuppu .
3. Ilmub külgmenüü. Valige külgmenüüst [My Phone].
5. Valige soovitud pala. Kuvatakse ja esitatakse valitud pala.
Märkus
,
Kui kõlarit ei ole valitud, ilmub kõlari valiku hüpikaken. Valige soovitud kõlar.
3
Kasutamine
4. Valige soovitud plaat.
Page 44
Kasutamine44
Esitusloendi haldamine
Koputage plaadi kuval [ ] soovitud laulu juures. Ilmub rippmenüü.
3
Kasutamine
Play next – valib järgmisena esitatava
a
muusika. Add to queue – lisab järjekorraloendisse.
b
Add to playlist – lisab soovitud
c
esitusloendisse.
Märkus
,
Sõltuvalt teie juhtmevabast keskkonnast ei pruugi pala esitamine kõlari kaudu sujuda tõrgeteta.

Taasesituse ülevaade

Taasesituse kuval saate kinnitada ja kohandada mitmesugust teavet.
Kuvab kõlari, mille kaudu muusikat esitatakse.
a
Kuvab parajasti esitatava muusika.
- Kordab soovitud sisu. Alati kui sellel klõpsate, muutub olek järgmiselt:
b
(Korda ühte) - (Korda kõiki) - (Kordus väljas).
- Loendis oleva muusika juhusesitus. Muusikat esitatakse juhuslikus järjekorras.
Kohandatud taasesitus.
- Reguleerib helitugevust.
- Katkestab esituse.
c
/ – Liigub kiiresti eelmise või järgmise pala juurde.
- Muudab heliefekti.
Koputage ikoonil , ilmuvad erinevad valikud.
- Salvestab muusika kausta [Favorites].
d
Kausta [Favorites] leiate vahekaardilt [Home].
- Lisab muusikat loendisse [My Playlist].
- Muudab praegust esitusloendit.
e
- Valib esitamiseks kõlari.
- Kuvab muusika menüü.
Märkus
,
Kasutades , võite reguleerida iga kõlarite rühma helitugevust ja vahetada nende kanali valikule [Surround], [Left] või [Right]. (lk 46)
Page 45
Kasutamine 45
Heliefekti valimine
Sellel kõlaril on olemas mitu eelseadistatud ruumilise heli režiimi. Ikoonil [ ] koputades saate valida soovitud helirežiimi.
Sõltuvalt heliallikatest ja efektidest võivad kuvatavad ekvalaiseri valikud olla erinevad.
1. Koputage taasesituse ajal ikoonil [ ] alltoodud juhiste kohaselt.
2. Koputage ikoonil A või D.
Heliefekt Kirjeldus
Standard Saate nautida optimeeritud heli.
Music
Cinema
Flat Annab tasakaalustatud heli.
Boost
Treble / Bass Tugevdab kõrgeid ja bassihelisid.
yKui esitate palu nutiseadme kõlari kaudu, ei
toetata ekvalaiseri režiimi.
ySoovitud helirežiimi saate valida ka
kaugjuhtimispuldi nupu SOUND EFFECT abil.
yMõne ruumilise heli režiimi korral ei pruugi
mõnest kõlarist kosta üldse mingit heli või on heli vaikne. See oleneb ruumilise heli režiimist ja heliallikast. Tegemist ei ole defektiga.
yPärast sisendi muutmist ja mõnikord isegi
pärast helifaili vahetumist on võib-olla vaja ruumilise heli režiim lähtestada.
Saate nautida meeldivat ja loomulikku heli.
Te saate nautida sügavamat ja kinolikumat ruumilist heli.
Heli tugevdamiseks võimendab keskmisi helikõrgusi.
Saate seada kõrgete ja bassihelide väärtuse. Seadistusväärtus mõjutab kogu heliefekti.
Märkus
,
3
Kasutamine
Saate valida erinevate heliefektide vahel.
Page 46
Kasutamine46

Muusika kuulamise erinevad viisid

On olemas mitu erinevat muusika kuulamise viisi: rühmiti, ruumiliselt ja katkestuseta taasesitusena.
Märkus
,
Kui soovite nautida rühmiti või ruumilist taasesitust, on soovitatav ühendada vähemalt üks kõlar kohtvõrgu kaabliga. Kõlariühenduse seadistuse muutmiseks siis, kui kõik kõlarid on juba juhtmevabalt ühendatud, lähtestage kõik kõlarid ja ühendage need uuesti, kui olete ühe
3
Kasutamine
kõlari neist ühendanud. Juhtmevaba ühenduse korral sõltub
taasesituse sujuvus paigaldatud kõlari asukohast. Paigaldage kõlarid ruuteri lähedusse. Sujuva rühmiti või ruumilise taasesituse saavutamiseks on juhtmevaba ühenduse korral soovitatav kasutada standardi
802.11n toega ruuterit. Sel juhul määrake ruuteri turberežiimi sätteks kas OPEN või AES.

Rühmiti taasesitus

Saate rühmitada erinevaid rakendusega Music Flow Player seotud kõlareid ja esitada sama muusikat kõigi samasse rühma kuuluvate ühendatud kõlarite kaudu.
1. Valige rakenduse Music Flow Player külgmenüüst [Connected Speakers].
2. Kuvatakse ühendatud kõlarid. Valige [ ] kõlaril, mille kaudu soovitud laulu kuulate.
Page 47
Kasutamine 47
3. Kuvatakse rühmitamise valikud. Koputage märkeruudul, et valida kõlar, mille kaudu soovite esitada. Seejärel valige [OK].
4. Kõlarid on rühmiti taasesituseks valmis.

Ruumilise heli režiim (Kodukinorežiim)

Lihtsalt lisage LG MUSICow’ sound bar võrku ja sünkroonige see LG MUSICow’ kõlaritega, et nautida kodukinosüsteemi pakutavat kogemust.
1. Valige rakenduse Music Flow Player külgmenüüst [Connected Speakers].
3
Kasutamine
2. Kuvatakse ühendatud kõlarid. Valige kõlaril [ ].
Märkus
,
yKui kõlarid ei ole rühmitatud, saate igast
kõlarist kuulata erinevat muusikat.
yKatkestuseta taasesituseks on soovitav
ühendada alla viie seadme.
yNõrk signaal, mis on tingitud suurest
vahekaugusest kõlarite vahel ja juhtmevaba ruuterini, ning signaali häired võivad põhjustada ebanormaalset taasesitust.
ySõltuvalt teie juhtmevabast keskkonnast
võib rühmitus laguneda.
ySujuvaks rühmiti taasesituseks on soovitatav
valida põhikõlariks kohtvõrgukaabli abil ühendatud kõlar. Kui seadistate põhikõlari ühendatuks juhtmevabalt, siis paigutage see juhtmega ühendatud kõlarile lähemale.
Page 48
Kasutamine48
3. Kuvatakse ruumilise keskkonna valikud. Valige ühendatud kõlaritel koputades vasak- ja parempoolne kõlar. Seejärel valige [OK].
3
Kasutamine
4. Kõlarid on valmis ruumiliseks taasesituseks.
Märkus
,
yOn soovitatav seada ruumilisteks kõlariteks
samad mudelid.
yNõrk signaal, mis on tingitud suurest
vahekaugusest kõlarite vahel ja juhtmevaba ruuterini, ning signaali häired võivad põhjustada ebanormaalset taasesitust.
ySõltuvalt teie juhtmevabast keskkonnast
võib rühmitus laguneda.
ySujuvaks taasesituseks on soovitatav
valida põhikõlariks kohtvõrgukaabli abil ühendatud kõlar. Kui seadistate põhikõlari ühendatuks juhtmevabalt, siis paigutage see juhtmega ühendatud kõlarile lähemale.
yKodukino süsteemi kasutamiseks ilma
rakenduseta Music Flow Player tehke järgmised toimingud.
1. Lülitage sisse Sound bar
2. Ühendage helisüsteem kodusesse võrku (juhtmega või juhtmevaba).
3. Lülitage sisse tagumised kõlarid.
4. Ühendage tagumised kõlarid kodusesse võrku (juhtmega või juhtmevaba).
5. Vajutage helisüsteemi nuppu (Lisa).
Helisüsteem teeb piiksu ja kuvaaknale
keritakse [HOME CINEMA READY].
6. Vajutage tagumise vasakpoolse kõlari nuppu sekund.
7. Pärast tagumise vasakpoolse kõlari ühendamist vajutage tagumise
parempoolse kõlari nuppu
yKui kodukino režiim kongureeritakse vana
tootega, uuendage kõlareid viimasele versioonile.
yKontrollige iga kõlari võrguühendust, kui
kõlarite seadistamine ebaõnnestub. Kui kõlarid pole koduvõrku ühendatud, vaadake jaotist “Kõlari ühendamine koduvõrku”.
(Lisa) ja oodake mõni
(Lisa).
Page 49
Kasutamine 49

Katkestuseta taasesitus

Te saate mängivat kõlarit lihtsalt muuta või teise kõlari vastu vahetada oma nutiseadmest esitust katkestamata.
Seamless (Katkestusteta) esituse kasutamiseks peate lülitama sisse (On) Auto Music Play (lk 54).
Märkus
,
yFunktsiooni ei toetata, kui lähete
nutiseadmega majast välja.
yNutiseadme Wi-Fi funktsioon peab olema
sisse lülitatud.
yKui allikaks on kandeseadme sisend
ja Bluetooth, siis katkestusteta esitust ei toetata. (Meediumiserver ja võrgu voogesitusteenused on toetatud).
yVõrgu voogesitusteenuse korral esitatakse
kuulatav muusika algusest peale.
yKatkestuseta esituse korral hoiavad kõik
kõlarid oma määratud helitaset. Kui taasesituse ajal ei kosta kõlarist heli, siis kontrollige, ega vastava kõlari helitugevus ei ole seatud nulli.
Mängiva kõlari vahetamine nutiseadmest kõlari vastu
3
Kasutamine
1. Kui muusikat esitav nutiseade viiakse välja ruumist, kus ühendatud kõlar asub, ilmub nutiseadme ekraanile hüpikaken, kus küsitakse, millise kõlari kaudu soovite muusikat esitada.
2. Valige hüpikloendist kõlar. Muusikat, mida kuulate, hakatakse pausita esitama sellest kõlarist.
Page 50
Kasutamine50

Kõlari seadistamine rakenduse Music Flow Player abil

Rakenduse Music Flow Player abil saate nutiseadmes määrata ühendatud kõlari.
Märkus
,
yKui soovite täpsemaid juhiseid rakenduse
Music Flow Player kohta, avage külgmenüü punkti [Settings] > [General] alt [User Guide].
yOsa selle osa sisust võib sõltuvalt rakenduse
3
Kasutamine
versioonist erineda rakenduse Music Flow Player teabest.
Ettevalmistamine
1. Kontrollige võrguühendust kõlariga. (Vt lk 22.)
2. Et kõlarit kasutada, peate alla laadima ja installima rakenduse Music Flow Player. (Vt lk
20.)

Seadistusmenüü ülevaade

1. Käivitage oma nutiseadmes rakendus Music Flow Player.
2. Valige külgmenüüst [Settings]
General – sätted kõlari lihtsamaks
a
kasutamiseks. Speakers – ühendatud kõlari määramine.
b
Alarms/Sleep Timer – lülitab kõlari etteantud
c
ajal sisse ja välja. Account Management – Haldab veebist
d
voogesituse teenust.
Time zone – määrab ajavööndi.
e
Advanced settings – kuvab täpsemate sätete
f
menüü. (Vt lk 53.)
Chromecast
g
Version Info. – uuendab kõlari tarkvara
h
uusimaks versiooniks. Open source licenses – kuvab LGE teadaande
i
avatud lähtekoodiga tarkvara kohta.
– Näitab Chromecasti menüüd.

Menüü [General]

Sätted kõlari lihtsamaks kasutamiseks.
Lock Screen Setting (ainult Androidil)
Selle funktsiooni abil saate kuvada rakenduse Music Flow Player lukustuskuval. (Vaikimisi on lukustuskuva seadistuses sisse lülitatud, [ON].)
Märkus
,
[Lock Screen Setting] võib erineda rakendusest Music Flow Player, olenevalt Androidi versioonist.
User Guide
See funktsioon võimaldab kuvada juhendi menüüs või selle sealt kustutada.
Gesture
Kui see funktsioon on sisse lülitatud, siis saate lihtsalt telefoni raputades muusika esitamist jätkata.
Page 51
Kasutamine 51

Menüü [Speakers]

Saate kohandada oma võrguga ühendatud kõlareid.
Rename – nimetab kõlari ümber.
a
Speaker LED – lülitab kõlari LED-märgutule
b
sisse või välja. IP Info. – kuvab kõlari IP-aadressi.
c
Compressed sound transmission – Reguleerib heliallika tihendust vastavalt võrgu
d
olekule. DRC – lülitab DRC-funktsiooni sisse või välja.
e
(Vt lk 57.) Night – lülitab öörežiimi sisse või välja. (Vt lk
f
59.) Auto Volume On/O – lülitab automaatse
helitugevuse funktsiooni sisse või välja. (Vt lk
g
59.) AV Sync – heli ja video sünkroonimise
h
kohandamine. (Vt lk 57.) Woofer level – bassikõlari taseme
i
reguleerimine. (Vt lk 59.) Auto Display On/O – lülitab automaatse
j
kuva funktsiooni sisse või välja. Auto Power On/O – lülitab automaatse
k
toite funktsiooni sisse või välja. (Vt lk 59.) Bluetooth standby mode – Lülitab
l
Bluetoothi ooterežiimi sisse või välja. Connect SoundBar and TV – suunab teid
teleriga ühendamisel. (Optilise (vt lk 14) või
m
HDMI-ühenduse (vt lk 19) kaudu.) Using the TV remote control – Reguleerib
mõningaid seadme funktsioone teleri
n
kaugjuhtimispuldi abil. (vt lk 57) Initialize – lähtestab kõlari.
o
System version – kuvab süsteemi praeguse
p
versiooni. Share usage data – Valige, kas soovite
Google’ile saata Chromecasti kasutusandmeid
q
ja krahhiaruandeid.
Learn about Chromecast built-in Privacy
r
Näitab Chromecasti privaatsuspoliitikat.
3
Kasutamine
Page 52
Kasutamine52

Menüü [Alarms/Sleep Timer]

Lülitab kõlari etteantud ajal sisse ja välja.
Alarms
Kõlar annab teada õige aja kättejõudmisest.
Kustutab valitud alarmi.
Lisab uue alarmi.
Sleep Timer
Seab aja kõlari automaatseks väljalülitamiseks.
1. Valige kõlar, millele seada taimer menüü
3
Kasutamine
[Alarms/Sleep Timer] punkti [Sleep Timer] alt.
2. Seadke valitud kõlarile soovitud taimer.

Menüü [Account management]

Haldab veebist voogesituse teenust.

Menüü [Time Zone]

Automatic Time zone
Pakub võimalust kasutada võrgu kaudu edastatavat kellaaega.
Set Time Zone
Kui tühistate valiku [Automatic Time zone], saate ajavööndi ise valida.
Page 53

Menüü [Advanced Settings]

Mesh Network Channel
Kui mitme kõlari ja juhtmevaba kõlariühenduse kasutamisel ei ole tavataasesitus või rühmiti taasesitus ei ole sujuv, siis vahetage kontuuri võrgukanalit, et suurendada võrgu edastuskiirust.
1. Valige punkt [Settings] -> [Advanced Settings].
2. Valige punkt [Mesh Network Channel]. Kuvatakse parajasti kasutatava kanali teave.
Kasutamine 53
Märkus
,
yKanali vahetamise ajal katkeb
ajutiselt kõlari ühendus.
yKui kanali vahetamise ajal oli kõlar välja
lülitatud, lülitage see sisse ja lisage uuesti.
yKui kõlarit pärast kanali vahetamist võrku ei
ühendata, siis lisage kõlar uuesti.
Mesh Network direct connection (ainult Androidil)
Saate ühendada nutiseadme otse kõlariga, mis on ühendatud teie koduvõrku.
Kui teie nutiseade asub kohas, kus see ei saa koduvõrku ühenduda, valige lähedal asuv kõlar loendist [Mesh Network direct connection] ja seejärel ühendage nutiseade kõlariga.
3
Kasutamine
3. Valige kanal, millele üle minna.
4. Kanaliteavet uuendatakse valitud kanali järgi.
Page 54
Kasutamine54
Auto Music Play
Esitusseadet saab hõlpsalt vahetada nutiseadmest või kasutada ühe kõlari asemel teist, lähendades nutiseadme soovitud kõlarile.
yTeie nutiseade peaks toetama Bluetoothi (BLE). ySee funktsioon sõltub nutiseadme võimalustest
ja Wi-Fi võrgu olekust.
yMuusikavoo rakenduses peab olema sisse
lülitatud muusika automaatesituse funktsioon.
ySee funktsioon võib kasutada rohkem
akuvõimsust.
1. Lülitage muusika automaatesituse funktsioon [Auto Music Play] rakenduse Music Flow
3
Kasutamine
täpsemate sätete menüü kaudu sisse.
2. Märkige LG Music Flow’s nutiseade, järgneb umbes 1 sekundit esitust.
Sensitivity Settings
Määrab Bluetooth(BLE) tundlikkuse reguleerimiseks kõlari ja teie nutiseadme vahelise töökauguse muusika automaatesituseks.
-Asetage nutiseade kõlaril olevale sildile piisavalt lähedale. Peaks jääma 5 cm kaugusele.
-Seadke liugur kõige vasakpoolsemasse asendisse [Close].
-Liigutage liugurit aeglaselt paremale, kuni ilmub teade.
Märkus
,
yNutiseade peaks toetama väikese
võimsusega Bluetoothi (BLE).
yAndroidi puhul võivad BLE toe andmed
sõltuvalt tootjast erineda.
yToetatav operatsioonisüsteemi versioon
Seade OS
Android Android 4.3 (või uuem)
Apple iOS 7.1.2 (või uuem)
Page 55
Kasutamine 55

Menüü [Chromecast]

Learn how to cast
Näitab, kuidas Chromecasti kasutada.
Chromecast enabled apps
Näitab Chromecastis saadavalolevaid rakendusi.
Cast Groups
Valige [Learn about Cast Groups] või [How to cast to a group], et näidata valitud teavet.
Märkus
,
Et kasutada funktsiooni Cast Groups, paigaldage omale rakendus Google Home. Rakenduse saate alla laadida Apple’i App Store’ist või Google’i Play Store’ist.
Chromecast built-in open legal documents
Valige valitud teabe kuvamiseks [Google Terms of Service], [Google Privacy Policy] või [Open source
license].

Menüü [Version Info.]

Uuendab kõlari tarkvara uusimaks versiooniks.
App version info.
Kuvab rakenduse praeguse versiooni.
2. Käivitab tarkvara uuendamise.

Menüü [Open source licenses]

Kuvab LGE teadaande avatud lähtekoodiga tarkvara kohta.
3
Kasutamine
Device version info.
Uuendab kõlari püsivara uusimaks versiooniks.
1. Otsige välja uuendamist vajavad kõlarid ja koputage ikoonil [ ].
Page 56
Kasutamine56

Bluetoothi raadiotehnoloogia kasutamine

Teave Bluetoothi kohta

Bluetooth® on raadiosidel põhinev lähiühenduse tehnoloogia.
Heli võib katkeda, kui ühendust häirivad muude elektroonikaseadmete lained või ühendate Bluetoothi seadme teises ruumis.
Üksikseadmete ühendamine Bluetooth®-i
3
raadiotehnoloogia abil on täiesti tasuta.
Kasutamine
Bluetooth®-i raadiosidet võimaldavat mobiiltelefoni saab kasutada jadaühenduses, kui ühendus luuakse Bluetooth®-i raadiotehnoloogia abil.
Saadaolevad seadmed: Androidi seade, iOS-i seade.

Bluetoothi profiilid

Bluetoothi raadiotehnoloogia kasutamiseks peavad seadmed olema suutelised tõlgendama teatud profiile. See kõlar ühildub alljärgneva profiiliga.
A2DP (täiustatud heliedastusprofiil)

Bluetoothi seadme muusika kuulamine

Enne sidumistoimingu alustamist veenduge, et teie nutiseadme Bluetoothi funktsioon on sisse lülitatud. Vaadake oma Bluetoothi seadme kasutusjuhendit. Kahe seadme sidumine tuleb teha vaid üks kord.
1. Valige Bluetoothi funktsioon. Selleks kasutage
kaugjuhtimispuldi nuppu FUNC või nuppu F seadmel, kuni funktsioon on valitud. Näidiku aknasse ilmub esmalt tekst „BT” ja seejärel „BT READY”.
2. Kasutage teise Bluetoothi seadme vastavaid funktsioone ja tehke sidumistoiming. Kõlari otsimise ajal teises Bluetoothi seadmes võib Bluetoothi seadme ekraanile ilmuda leitud seadmete loend (sõltuvalt kasutatava Bluetoothi seadme tüübist). Teie kõlari kohta kuvatakse „LG HS7 (XX:XX) / LG LAS750M (XX:XX)”.
3. Valige „LG HS7 (XX:XX) / LG LAS750M (XX:XX)”.
Märkus
,
yXX:XX tähendab aadressi nelja viimast
numbrit. Näiteks kui teie seadme Bluetoothi aadress on 9C:02:98:4A:BC, kuvatakse Bluetoothi seadmel „LG HS7 (XX:XX) / LG LAS750M (XX:XX)”.
ySõltuvalt kasutatava Bluetoothi seadme
tüübist võib sidumisviis ka teistsugune olla. Sisestage vajalik PIN-kood (0000).
4. Kui see seade on edukalt Bluetoothi seadmega ühendatud, kuvatakse ekraanil teade „PAIRED”.
5. Kuulake muusikat.
Bluetoothi seadmesse salvestatud muusika
kuulamise kohta vaadake Bluetoothi seadme kasutusjuhendit.
Bluetoothi helitugevus seadistatakse Bluetoothi
seadme helitugevuse kohaselt.
Page 57
Märkus
,
yBluetooth®-i tehnoloogia kasutamisel peate
looma ühenduse seadme ja Bluetoothi seadme vahel ning hoidma nende vahekauguse võimalikult väikesena. Siiski ei pruugi see alljärgnevatel juhtudel hästi toimida.
-Selle seadme ja Bluetoothi seadme vahel paikneb takistus.
-Läheduses asub Bluetooth®-i tehnoloogiaga sama sagedust kasutav seade, näiteks meditsiiniseade, mikrolaineahi või raadiokohtvõrgu seade.
ySee seade toetab automaatset Bluetoothi
sidumist. See ei toimi aga alltoodud juhtudel:
-kui taaskäivitate selle seadme,
-kui katkestate ise seadme ühenduse,
-kui katkestate seadme ühenduse ühendatud Bluetoothi seadmes.
yHeli võib katkeda, kui teistest seadmetest
lähtuvad elektrilained ühendust häirivad.
ySelle seadme abil ei saa juhtida Bluetoothi
seadet.
ySidumine on piiratud ühe Bluetooth®-i
seadmega. Mitme seadmega sidumist ei toetata.
ySõltuvalt seadme tüübist võib Bluetoothi
funktsiooni kasutamine ka ebaõnnestuda.
ySaate Bluetooth®i kasutamist nautida
telefoni, MP3, sülearvuti jms seadmete tarvitamisel.
yMida suurem on selle seadme ja Bluetoothi
seadme vahekaugus, seda halvemaks muutub helikvaliteet.
yBluetooth®-i ühendus katkeb seadme
väljalülitamisel või seadme ning Bluetooth®-i seadme ja selle seadme vahekauguse suurenedes.
yKui Bluetooth®-i ühendus katkeb, ühendage
Bluetooth®-i seade uuesti.
yKui ühtegi Bluetooth®-i seadet pole
ühendatud, ilmub kuvaaknasse tekst „BT READY”.
Kasutamine 57

Muud funktsioonid

DRC (Dynamic Range Control)

Muudab heli selgeks, kui helitugevus on maha keeratud (ainult Dolby Digitali puhul). Lülitage nupu DRC abil DRC sisselülitatud olekusse [DRC ON].

Heli ja video sünkroonimine

Telerist helisignaalide vastuvõtmisel võib juhtuda, et heli ja kujutis ei ühti. Sel juhul saate selle funktsiooni abil seadistada viiteaja.
1. Vajutage nuppu AV SYNC.
2. Aja seadmiseks kasutage nuppu saate määrata vahemikus 0 kuni 300ms.
C/V

Teleri kaugjuhtimispuldi kasutamine

Mõnda selle seadme funktsioonidest saate juhtida teleri kaugjuhtimispuldi kaudu isegi teise firma toote puhul. Juhtida saab helitugevuse suurendamise/ vähendamise ja vaigistusfunktsiooni.
Vajutage kaugjuhtimispuldi nupp INFO umbes kolmeks sekundiks alla. Kuvatakse tekst „ON – TV REMOTE” ja seadet on võimalik juhtida teleri kaugjuhtimispuldi abil.
Selle funktsiooni oleku kontrollimiseks hoidke all nuppu INFO.
Selle funktsiooni väljalülitamiseks hoidke all nuppu INFO ja vajutage seda veel kord siis, kui kuval keritakse teksti „ON – TV REMOTE”.
Märkus
,
yToetatud telerimargid
LG Panasonic Philips Samsung
Sharp Sony Toshiba Vizio
yVeenduge, et teleri heliväljundiks on
määratud [External speaker].
ySõltuvalt kaugjuhtimispuldist ei pruugi see
funktsioon hästi toimida.
ySee funktsioon ei pruugi hästi toimida
juhul, kui on sisse lülitatud osa teleri juhtfunktsioonidest, näiteks HDMI CEC, SIMPLINK ja LG Sound Sync.
Aja
3
Kasutamine
Page 58
Kasutamine58

Heli ajutine väljalülitamine

Seadme hääletusse režiimi lülitamiseks vajutage (Vaigista).
Te võite seadme vaigistada näiteks telefonile vastamise ajaks, samal ajal kuvatakse ekraanil tekst „MUTE”.
Tühistamiseks vajutage kaugjuhtimispuldil uuesti nuppu (Vaigista) või muutke helitugevust.

Sisendiallika teabe kuvamine

Nupu INFO abil saate kuvada sisendiallika kohta mitmesugust teavet.
OPTICAL/HDMI IN/PORTABLE: helivorming,
3
helikanal.
Kasutamine

Unetaimeri seadistamine

See seade lülitub pärast seadistatud aja möödumist välja.
Vajutage üks või mitu korda nuppu SLEEP, et valida viiteaeg vahemikus 10 kuni 180 minutit.
Järelejäänud aja vaatamiseks vajutage nuppu SLEEP.
Unefunktsiooni tühistamiseks vajutage korduvalt nuppu SLEEP, kuni kuvatakse tekst „SLEEP 10”. Selle kuvamise ajal vajutage veel kord nuppu SLEEP.
Märkus
,
Seadme väljalülitumiseni jäänud aega on võimalik vaadata. Nupu SLEEP vajutamisel ilmub kuvaaknasse järelejäänud aeg.

Automaatne väljalülitamine

Elektrienergia säästmiseks lülitub see seade automaatselt välja, kui põhiseade pole ühendatud ühegi välisseadmega ja seadet pole kasutatud 20 minutit.
Samuti lülitub seade välja kuue tunni möödudes, kui põhiseade on ühendatud mingi seadmega kandeseadme sisendi kaudu.
Page 59
Kasutamine 59

AUTO POWER sisse- ja väljalülitamine

Seade lülitub automaatselt sisse ja välja optilise sisendiallika järgi.
Kui lülitate sisse seadmega ühendatud teleri või välisseadme, tuvastab seade sisendsignaali ja valib optilise funktsiooni. Saate kuulata oma seadmest lähtuvat heli.
See funktsioon lülitub sisse või välja iga kord, kui vajutate automaatse toite nuppu AUTO POWER.
Märkus
,
yKui seade on sisse lülitanud automaatse
toite funktsiooniga AUTO POWER, lülitub seade automaatselt välja, kui teatud aja jooksul ei saabu signaali LG Sound Synci (optiline) kaudu ühendatud telerist.
yPärast seadme sisselülitamist funktsiooniga
AUTO POWER lülitub see automaatselt välja, kui teatud perioodi jooksul ei saabu signaali ühendatud välisseadmest.
yKui lülitate seadme välja vahetult, ei
saa seda funktsiooniga AUTO POWER automaatselt sisse lülitada. Siiski saab seadme funktsiooniga AUTO POWER sisse lülitada, kui optiline signaal saabub pärast viiesekundilist signaali puudumise perioodi.
ySõltuvalt ühendatud seadmest, ei pruugi
see funktsioon toimida.
yKui soovite kasutada funktsiooni AUTO
POWER, peab SIMPLINK-i funktsioon olema välja lülitatud. SIMPLINK-i funktsiooni sisse- või väljalülitamiseks kulub umbes 30 sekundit.

Heli reguleerimine

Helitugevuse automaatne reguleerimine

See seade toetab funktsiooni Auto Volume, mis reguleerib automaatselt helitugevust.
Kui väljundheli on liiga tugev või liiga vaikne, vajutage kaugjuhtimispuldi nuppu AUTO VOL. Nii saate kuulata sobiva tugevusega heli.
Selle funktsiooni tühistamiseks vajutage nuppu uuesti, kui kuval on tekst „ON”.

Kõrgete/madalate toonide / bassikõlari seadistamine

Teil on võimalik reguleerida oma soovi kohaselt kõrgeid ja madalaid toone ning bassikõlarit.
TREBLE/BASS : –5 dB kuni 5 dB SUBWF (bassikõlar): –20 dB kuni 6 dB
1. Vajutage korduvalt nuppu , et valida TREBLE, BASS või SUBWF (bassikõlar).
2. Helitugevuse reguleerimiseks vajutage nuppu
VOL o/p.

Öörežiim

Lülitage sisse öörežiimi, kui soovite, et heli oleks vaiksem ning muusika puhtam ja pehmetoonilisem.
Vajutage kaugjuhtimispuldi nuppu . Nii saate aktiveerida öörežiimi. Selle tühistamiseks vajutage uuesti nuppu .
3
Kasutamine
Page 60
Kasutamine60

Ooterežiim

Kui muusika taasesitamist ei toimu ja nuppe ei kasutata, lülitub kõlar ooterežiimi.

Ooterežiim

Võimalus 1.
Kui võrguühendus on katkestatud ja 20 minuti jooksul ei toimu muusika taasesitust ega vajutata ühtegi nuppu, lülitub kõlar ooterežiimi. Seejärel ilmub kuvaaknasse tekst „GOOD BYE” ja seadme LED-märgutuli muutub punaseks.
3
Kasutamine
Võimalus 2.
Kui hoiate umbes kolme sekundi vältel all seadme nuppu lülitub kõlar ooterežiimi. Seejärel ilmub kuvaaknasse tekst „GOOD BYE” ja seadme LED-märgutuli muutub punaseks.

Võrgu ooterežiim

Võimalus 1.
Kui võrguühendus on sees, kuid 20 minuti jooksul ei esitata muusikat ega vajutata ühtegi nuppu, lülitub kõlar võrgu ooterežiimi. Seejärel muutub seadme LED-märgutuli tuhmvalgeks.
Võimalus 2.
Kui vajutate seadme nuppu kaugjuhtimispuldi nuppu 1, lülitub kõlar võrgu ooterežiimi. Seejärel muutub seadme LED­märgutuli tuhmvalgeks.
Kui vajutate võrgu ooterežiimis nuppu esitatakse viimatine muusika esitusloend.
või kaugjuhtimispuldi nuppu 1,
1/!
1/!
Märkus
,
või
1/!

Bluetoothi ooterežiim

Kui Bluetoothi ooterežiim on SEES, lülitub kõlar välja lülitades Bluetoothi ooterežiimi.
Kui lülitate põhiüksuse sisse ja Bluetoothi ooterežiim on sees, luuakse Bluetoothi ja LG TV vaheline ühendus ka ilma võrguühenduseta.
Märkus
,
yReguleerige põhiseadme helitugevus
miinimumini. Seejärel vajutage ja hoidke ligikaudu kolm sekundit kaugjuhtimispuldi nuppe VOL - ja DRC. Kõlar lülitub Bluetoothi ooterežiimi.
yBluetoothi ooterežiim ei tööta Wi-Fi
ühenduses seadme väljalülitamise korral.
ySelle funktsiooni kasutamiseks tuleb sisse
lülitada AUTO POWER funktsioon.

Kõlari lähtestamine

Kui kõlar ei ole sisse lülitatud või ei vasta, lähtestage kõlar.

Kõlari lähtestamine

yHoidke all nuppu , kuni kuulete ühekordset
piiksu. Kuvaaknas näete teksti „DISABLED”. Sel juhul kõik raadiovõrgu pordid desaktiveeritakse ja salvestatud raadiovõrgu teave kustutatakse.
yHoidke all nuppu , kuni kuulete kaks
korda piiksu. Kuvaaknas näete teksti „RESET1”. Saate oma kõlari lähtestada esialgsele vaikeseadistusele.
Page 61
Tõrkeotsing 61

Tõrkeotsing

Üldine

Sümptomid Põhjus ja lahendus
Seade ei tööta korralikult. yLülitage selle seadme ja ühendatud välisseadme (teler, bassikõlar, DVD-
Toide ei lülitu sisse. Kas toitejuhe on pistikupessa pandud?
Funktsioon ei toimi vastava nupu vajutamisel.
Heli ei kosta. Kas helitugevus on seatud miinimumile?
Bassikõlari heli puudub. Kas bassikõlar on toitega ühendatud?
Kaugjuhtimispult ei tööta korralikult.
Funktsioon AUTO POWER ei tööta.
LG Sound Sync ei tööta. yKontrollige, kas teie LG teler toetab LG Sound Synci.
mängija, võimendi vms.) toide välja ja uuesti sisse.
yÜhendage selle seadme ja ühendatud välisseadme (teler, bassikõlar, DVD-
mängija, võimendi vms.) toitejuhe lahti ja proovige uuesti ühendada.
yÜhendage toitejuhe seinakontakti.
Kas õhus on staatilist elektrit?
yTõmmake toitejuhe välja ja ühendage uuesti.
yReguleerige helitugevust. yKui kasutate välisseadme ühendust (digiboks, Bluetoothi seade jne),
reguleerige vastava seadme helitugevust.
Kas vaigistusfunktsioon on aktiivne?
yVaigistusfunktsiooni tühistamiseks vajutage nuppu või reguleerige
helitugevust.
Kas funktsioon on valitud õigesti?
yKontrollige sisendiallikat ja valige õige sisendiallikas.
yÜhendage bassikõlari toitejuhe korralikult seinakontakti.
Kas seadme ja bassikõlari seos on katkenud?
yÜhendage seade ja bassikõlar. (Vaadake lk 12.)
Kas kaugjuhtimispult on seadmest liiga kaugel?
yKasutage kaugjuhtimispulti 7 m raadiuses.
Kas kaugjuhtimispuldi ja seadme vahel on takistus?
yEemaldage takistus.
Kas kaugjuhtimispuldi patareid on tühjad?
yAsendage patareid uutega.
yKontrollige välisseadmete, näiteks teleri, DVD-/Blu-Ray-mängija või
Bluetoothi seadme ühendusi. yKontrollige SIMPLINK-i funktsiooni olekut ja lülitage SIMPLINK välja. ySõltuvalt ühendatud seadmest, ei pruugi see funktsioon toimida.
yKontrollige ühendust funktsiooniga LG Sound Sync. yKontrollige oma teleri ja selle seadme heliseadistust.
4

Tõrkeotsing

Page 62
Tõrkeotsing62
Sümptomid Põhjus ja lahendus
Kui leiate, et seadme väljundheli on nõrk.
Kontrollige alltoodud üksikasju ja kohandage seadet nende kohaselt.
yLülitage DRC-funktsioon kaugjuhtimispuldi abil sisselülitatud olekust [ON]
väljalülitatud olekusse [OFF].
yKui heliprojektor on ühendatud teleriga, muutke teleri seadistusmenüü
kaudu digitaalse heliväljundi sätte AUDIO DIGITAL OUT väärtust ja määrake selleks [PCM] asemel kas [AUTO] või [BITSTREAM].
yKui heliprojektor on ühendatud mängijaga, muutke mängija
seadistusmenüü kaudu digitaalse heliväljundi sätte AUDIO DIGITAL OUT väärtust ja määrake selleks [PCM] asemel kas [PRIMARY PASS-THROUGH] või [BITSTREAM].
yLülitage heli DRC mängija seadistusmenüü kaudu väljalülitatud olekusse
[OFF].

Võrk

Sümptomid Põhjus ja lahendus
4
Tõrkeotsing
Kõlarit ei õnnestu koduvõrku ühendada.
Raadiosidet võivad segada raadiosagedusi kasutavad koduseadmed. Paigutage kõlar neist kaugemale.
Meediumiservereid ei kuvata seadmeloendis.
Music Flow Player ei tööta korralikult.
yTeie meediumiserveri tulemüür või viirusetõrjetarkvara töötab. Lülitage
meediumiserveri tulemüür või viirusetõrjetarkvara välja.
yKontrollige, kas kõlar on ühendatud sama kohtvõrguga, millega on
ühendatud meediumiserver.
Kas Music Flow Player on ühendatud?
yÜhendage Music Flow Player.
Kas kohtvõrgukaabel on nõuetekohaselt ühendatud juhtmevaba ruuteri ja teie Music Flow Playeriga?
yÜhendage kohtvõrgukaabel Music Flow Playeri tagaküljel asuva Etherneti
pordi ja oma juhtmevaba ruuteriga.
Kas ühendatud Music Flow Playeri LED-märgutuli näitab, et Music Flow Player toimib korrektselt?
yKui Music Flow Playeri ühendamisel ilmneb probleeme, siis proovige
paigutada kõlar kas ruuterile või Music Flow Playerile lähemale.
Kuidas toimida ruuteri taaskäivitamisel?
yPeate lülitama kõlari toite välja ja uuesti sisse.
Kuidas toimida uue ruuteri paigaldamisel?
yPeate taastama algse vaikeseadistuse ja seadistama kõlari võrguühenduse.
Page 63

Rakendus ja arvutitarkvara

Sümptomid Põhjus ja lahendus
Rakendus Music Flow Player ei tööta korralikult.
Tarkvara Music Flow PC Software ei tööta korralikult.
Kas rakenduse kasutamisel ilmneb tõrge?
yVeenduge, et nutiseade ühildub rakendusega. yKontrollige, kas teil on rakenduse Music Flow Player uusim versioon. yVeenduge, et kõlari eesmine LED-märgutuli muutub punasest valgeks.
Kas teie PC- või Mac-arvuti tulemüür on sisse lülitatud?
yKeelake kõik tulemüürid ja proovige uuesti ühendust luua. Juhinduge oma
tulemüüri kasutusjuhendist või veebisaidist.
Kas kohtvõrgukaabel on nõuetekohaselt ühendatud juhtmevaba ruuteri ja teie PC- või Mac-arvutiga?
yVeenduge, et teie kõlar ja PC- või Mac-arvuti on õigesti kohtvõrku
ühendatud ja pääsevad internetti. yRaadiosidet võivad segada raadiosagedusi kasutavad koduseadmed.
Paigutage oma kõlar ja PC- või Mac-arvuti neist eemale.
Tõrkeotsing 63
4
Tõrkeotsing
Page 64
Lisa64

Failinõuded

Kasutatavad faililaiendid: „.mp3”, „.wma”, „.flac”, „.m4a”, „.aac”, „.ogg”, „.wav”
Diskreetimissagedus: vahemikus 32 kuni 48 kHz (mp3, wma), kuni 192 kHz/24-bitine (flac)
Bitikiirus: kuni 320 kbit/s (mp3, wma)
yFailinõuded ei pruugi alati ühilduda. Võib
esineda mõningaid piiranguid failifunktsioonide
ja meediumiserveri suutlikkuse tõttu. ySee kõlar ei toeta osa wav-failidest. ySõltuvalt failitüübist või salvestusviisist ei pruugi
taasesitus võimalik olla. ySee kõlar ei toeta osa DRM-failidest.

Kaubamärgid ja litsentsid

5

Lisa

Bluetooth®
The registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by LG Electronics is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Mõisted HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface ja HDMI logo on ettevõtte HDMI Licensing LLC kaubamärgid või Ameerika Ühendriikides ja muudes riikides registreeritud kaubamärgid.
word mark and logos are
Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi alusel. Dolby ja double-D sümbolid on ettevõtte Dolby Laboratories kaubamärgid.
DTS-i patentidega tutvumiseks minge veebisaidile http://patents.dts.com. Toodetud ettevõtte DTS Licensing Limited litsentsi alusel. DTS, Symbol ning DTS ja Symbol koos on ettevõtte DTS Inc. registreeritud kaubamärgid ning DTS Digital Surround on ettevõtte DTS Inc. kaubamärk. © DTS, Inc. Kõik õigused on kaitstud.
Page 65

Tehnilised andmed

Üldine
Elektritoide 25 V 0 2 A (vahelduvvooluadapter)
45 W
Võimsustarve
Vahelduvvooluadapter
Mõõtmed (L x K x S) (1060 x 45 x 82) mm (ilma tugijalata) Netomass (ligikaudne) 2,5 kg Töötemperatuur 5 °C kuni 35 °C
Tööniiskus 5 % kuni 90 %
Sisend/väljund
OPT. IN 3 V (p-p), optiline ühenduspesa x 1 PORTABLE IN 0,5 V (efektiivväärtus) (3,5 mm stereopesa) x 1 Sisend HDMI IN 19-viiguline (tüüp A, HDMI™ ühenduspesa) x 1 Väljund HDMI OUT 19-viiguline (tüüp A, HDMI™ ühenduspesa) x 1 Võimalik digitaalsisendi heli
diskreetimissagedus
Võrguühendusega ooterežiim: 5,8 W (Kui kõik võrgupordid on aktiveeritud.)
Mudel: DA-50F25 Tootja: Asian Power Devices Inc. Sisend: 100–240 V ~ 50/60 Hz Väljund: 25 V 0 2 A
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
Lisa 65
5
Lisa
Võimendi
Kokku 360 W
Esikülg 40 W x 2 (4 Ω 1 kHz juures)
Ruumiline heli 40 W x 2 (4 Ω 1 kHz juures) Bassikõlar 200 W (3 Ω 80 kHz juures) THD 10 %
Juhtmevaba bassikõlar
Nõuded toitele Vaadake bassikõlari nimiandmete silti. Võimsustarve 33 W Tüüp 1 riba 1 element Väljundtakistus 3 Ω
Nimisisendvõimsus 200 W
Maksimaalne sisendvõimsus 400 W Mõõtmed (L x K x S) (171 x 390 x 261) mm (alusega) Netomass (ligikaudne) 5,6 kg
Page 66
Lisa66
Süsteem
ETHERNET-i (kohtvõrgu) port Etherneti pesa x 1, 10 BASE-T/100 BASE-TX
Raadiokohtvõrk (siseantenn)
Bluetooth
Versioon 4.0 Kodek SBC
yKujundus ja tehnilised andmed võivad muutuda ette teatamata.
Sisseehitatud pääs standardi IEEE 802.11n (Draft 2.0) kohasesse raadiovõrku, ühildub 802.11a/b/g/n Wi-Fi võrkudega.
5
Lisa
Page 67
Lisa 67

Kõlari käsitsemine

Kõlari transportimine
Palun säilitage algne transpordikast ja pakkematerjalid. Kui peate kõlarit transportima, pakendage seade maksimaalse kaitse tagamiseks tehase originaalpakendisse.
Välispindade puhtana hoidmine
yÄrge kasutage kõlari läheduses lenduvaid aineid
(näiteks pihustatavaid putukatõrjevahendeid).
yLiiga tugevasti pühkides võite seadet kahjustada. yVältige kummist või plastist toodete pikaajalist
kokkupuudet seadmega.
Kõlari puhastamine
Kasutage mängija puhastamiseks pehmet kuiva lappi. Kui pinnad on eriti määrdunud, kasutage pehmet lappi, mida on kergelt nõrga pesuvahendi lahusega niisutatud. Ärge kasutage tugevaid lahusteid, nt alkoholi, bensiini või lahjendit, sest need võivad kõlari pinda kahjustada.

Tähtis teave võrguteenuste kohta

Kogu teave, andmed, dokumendid, suhtlus, allalaaditud materjalid, failid, tekst, pildid, fotod, graafika, videod, veebilevi, väljaanded, tööriistad, ressursid, tarkvara, kood, programmid, apletid, vidinad, rakendused, tooted ja muu sisu, („sisu”) ning kõik teenused ja pakkumised („teenused”), mida pakutakse või mis on kättesaadavaks tehtud kolmanda osalise („teenusepakkuja”) poolt või kaudu, kuuluvad selle teenusepakkuja ainuvastutuse alla, kellelt see pärineb.
Teenusepakkuja poolt LGE seadme kaudu pakutud sisu ning teenuste kättesaadavust ja juurdepääsu võidakse muuta igal ajal ette teatamata, sealhulgas peatada, eemaldada või lõpetada kogu sisu või kõik teenused või osa neist.
Kui teil peaks tekkima küsimusi või probleeme seoses sisu või teenustega, siis külastage kõige värskema teabe saamiseks teenusepakkuja veebilehte. LGE ei vastuta sisu ega teenuste pakkumise eest ega ole selleks kohustatud. Kõik sisu ja teenustega seotud küsimused ning soovid tuleb esitada otse vastava sisu ja teenuse pakkujale.
Palun arvestage, et LGE ei vastuta teenusepakkuja pakutava sisu või teenuste eest ega taolise sisu või teenuste muudatuste, eemaldamise, peatamise eest ning ei garanteeri taolise sisu või teenuste kättesaadavust ega juurdepääsu neile.
5
Lisa
Page 68
Lisa68

KASUTUSTINGIMUSED

Need kasutustingimused on kohaldatavad kõikidele isikutele ja rühmadele, kes kasutavad LG mitme ruumi kõlarit (LG mitme ruumi kõlar), LG mitme ruumi kõlariga seotud tarkvara, seda rakendust ja selle rakendusega seotud teenuseid (ühiselt „LG tarkvara"). Tingimuste eesmärgiks on LGE vastutuse sätestamine teie ees, aga ka lubatud ja keelatud tegevuste määratlemine, millest te peate LG tarkvara kasutades teadlik olema. LG Software on patenditud tarkvara, mille omanik on LG Electronics Inc, Koreas registreeritud ettevõte, juriidilise aadressiga [Yeouido-dong 20, Yeoungdeungpo-gu, Seoul, Korea. LGE ja tema litsentsiaarid („LGE” või „meie”).
LG tarkvarasse avamise ja selle kasutamisega kinnitate, et nõustute käesolevate kasutustingimustega ja täidate neist tulenevaid nõudeid. Kui te kasutustingimustega ei nõustu, puudub teil õigus LG tarkvara avamiseks või kasutamiseks. Kui ilmneb vastuolu nende kasutustingimuste ja mis tahes muu dokumendi vahel, millele on viidatud neis kasutustingimustes, siis on ülimuslikud need kasutustingimused, kui vastavas dokumendis ei ole selgesõnaliselt
5
sätestatud teisiti.
Lisa
Anname teile lihtlitsentsi LG tarkvara eelinstallitud eksemplari kasutamiseks üksnes ulatuses, mis on teile vajalik oma LG mitme ruumi kõlari kasutamiseks ja mitte mingiks muuks eesmärgiks.
Olete teadlik, et LG tarkvara omandiõigused kogu maailmas kuuluvad ainult meile ja et LG tarkvara omandiõigus ei kandu teile edasi. Teil on käesolevates litsentsitingimustes toodud tingimuste kohaselt LG tarkvara piiratud kasutusõigus.
Teil ei ole mingit õigust meie tarkvara kopeerida, muuta, dekompileerida ega pöördprojekteerida, välja arvatud juhul, kui see on seadusega lubatud. Me jätame endale õiguse ette teatamata peatada, tühistada või lõpetada kõik või osa teenuseid, kui me leiame, et te olete rikkunud käesolevaid kasutustingimusi.
Olete teadlik, et LG tarkvara ei ole välja töötatud teie isiklikele nõudmistele vastamiseks. Me ei anna mingeid lubadusi ega garantiisid, et LG tarkvara oleks vaba vigadest ja probleemidest või et see oleks alati saadaval. Teeme äriliselt mõistlikke jõupingutusi, et pakkuda LG tarkvara pidevalt ja kvaliteetselt, kuid me ei saa garanteerida, et nad on alati saadaval, ilma katkestuste või vigadeta.
On võimalik, et meil tekib vajadus katkestada või lõpetada LG tarkvara edastamine või peatada või piirata osa või kõikide teenuste kasutamine, kui meie arvates on see mõistlik ja vajalik tehnilistel, tegevuslikel, julgeolekulistel, seadusandlikel või muudel eeskirjadega reguleeritud põhjustel.
Me ei võta endale mingit vastutust, kui mis tahes põhjustel on teenused või nende osad kättesaamatud teatud aja või perioodi jooksul.
Kuigi teil on õigus kasutada LG tarkvara kolmandate osaliste poolt LG tarkvarale pakutavate materjalide ja rakenduste allalaadimiseks ning avamiseks, ei anna me mingeid lubadusi ega garantiisid, et teil on alati olemas juurdepääs sellistele materjalidele või rakendustele. Seadusega lubatud piirides välistame kõik garantiid ja muud tingimused, mis antud litsentsitingimustes ei kajastu, kuid tulenevad otseselt seadustest.
Seadusega lubatud piirides välistame teie ja teiega seotud isikute ees igasuguse vastutuse võimalike kaotuse ja kahjude eest, mille tekkepõhjuseks on olnud LG tarkvara teiepoolne kasutamine. Oleme vastutavad üksnes kahjude eest, mis on tingitud meiepoolsest litsentsilepingu tingimuste rikkumisest või hooletusest ning seda kuni allpool määratud summa ulatuses, kuid me ei ole vastutavad mingite kahjude eest, mida ei olnud võimalik ette näha. Kahjusid oli võimalik ette näha, kui need on otseses seoses meiepoolse rikkumisega või see on olnud eeldatav teie ja meie poolt LG tarkvara kasutusele võtmisega seoses.
Mis tahes kahjude või kahjustuste eest, mis ei ole käesolevate litsentsitingimustega välistatud, sõltumata sellest, kas tegemist on lepingulise vastutusega, vastutusega väärteo (sh hooletuse) eest, seadusliku kohustuse rikkumisega, restitutsiooniga või muu vastutusega, on kogu vastutus meile ja meie kontserni ettevõtetele teie ees piiratud summaga, mida oled maksnud oma LG tarkvara teenuste eest. Kohaldatava seaduse maksimaalses lubatud ulatuses ei ole mõnedes juristdiktsioonides lubatud kaudsete garantiide välistamine juhuslike või põhjuslike kahjude piiramiseks või puudub seadusandlus, mis lubaks vastutuse piiramist või välistamist, seega ei kohaldata ülaltoodud piirangud teile.
Mitte miski käesolevates litsentsitingimustes ei piira või ei välista meie vastutust äriühingu hooletuse tõttu toimunud isikukahju või surmajuhtumi puhul, kelmuse, sealhulgas sihiliku eksitamise korral või mis iganes muude vastutuste korral, mida ei saa seadusega välistada ega piirata.
Page 69
Lisa 69
LG tarkvara võimaldab juurdepääsu kolmandate osaliste pakutavatele ja hallatavatele rakendustele ning linkidele, nagu sisuteenused. Kõik kolmanda osalise rakendused, teenused ja materjalid, millele te pääsete juurde teenuste kaudu, on teile kättesaadavaks tehtud nende kolmandate osaliste poolt ning nad jäävad väljapoole käesolevate kasutustingimuste ulatust.
Kõik teie tegevused kolmandatest osalistest teenusepakkujatega on otseselt teie ja vastava teenuse pakkuja vaheline asi ning see võib olla reguleeritud teenusepakkuja enda tingimuste ja privaatsuspoliitikatega. Soovitame teil selliseid dokumente lugeda, kuigi meie ei vastuta nende sisu eest. Me ei võta endale vastutust seoses kolmandate osaliste pakutavate rakenduste, teenuste või materjalide osas.
Meil on igal ajal ilma eelneva teatamise või vastutuseta õigus kehtestada kasutamise või juurdepääsu piiranguid teatud kolmanda osalise sisule, rakendustele või teenustele. Me ütleme selgesõnaliselt lahti igasugusest vastutusest, mis tahes rakenduse, sisu või teenuse muudatuste, katkestuste, puuduste, eemaldamiste või keelustamiste osas, mis on kättesaadavaks tehtud selle LG tarkvara kaudu. Me ei vastuta sisu, rakenduse ega teenuste pakkumise eest ega ole selleks kohustatud. Kõik kolmanda osalise sisu ja teenustega seotud küsimused ning soovid tuleb esitada otse vastava sisu ja teenuse pakkujale.
Need tingimused ei mõjuta teie seadusest tulenevaid tarbijaõigusi.
Teenuste sobivus lastele ja vanemliku kontrolli tööriistad
Muutke seda sobival viisil, kui see on asjakohane: teenused ei ole suunatud alla 13 aasta vanustele lastele ega ole üles ehitatud spetsiaalselt alla 13 aasta vanuste laste ligimeelitamiseks. Lisaks on teil teenuste kaudu juurdepääs teatud materjalidele, mis teie arvates võivad olla sündsusetud, ebasoovitavad või lastele sobimatud.
Kui te lubate oma lapsel LG Smart TV teenuseid kasutada, olete te ainuisikuliselt vastutav otsustama, kas antud teenuse sisu on lapsele sobiv või mitte.
Teie Smart TV pakub vanemliku kontrolli tööriista (4 numbrist koosnev PIN-kood). Kui olete aktiveerinud 4-kohalise PIN-koodi, ei saa teie LG Smart TV esitada piiranguga materjale ilma, et oleksite selle PIN-koodi sisestanud. Te olete vastutav vanemliku kontrolli tööriista ja mis tahes muude olemasolevate kontrollvahendite loomise ning hooldamise eest,
meie ei võta mingit vastutust võimalike kahjude või kaotuste eest, mida teie või kes tahes muu teie LG Smart TV kasutaja kannatab selliste tegevuste tegematajätmise tõttu. Sõltuvalt teie LG Smart TV mudelist ei pruugi need funktsioonid olla saadaval.
Viirused ja turvalisus Muutke seda sobival viisil, kui see on asjakohane:
teeme äriliselt mõistlikke jõupingutusi, et teenused oleksid turvalised ja viirusevabad, kuid need jõupingutused ei suuda tagada ega garanteeri, et teenused on vabad tõrgetest, viirustest või muudest nõrkustest.
Seoses sellega ei võta me endale mingit vastutust mis tahes kaotuste või kahjude eest, mille põhjustajaks on olnud teenuste kasutamisel ilmnenud viirused, teenuste kättesaadavust keelavad rünnakud või muud tehnoloogiliselt ohtlikud tegurid, mis võivad mõjutada teie LG Smart TV-d, andmeid või materjale, mis teile kuuluvad.
Muutke seda sobival viisil: kaebused. Kui teil on teenuste osas mis tahes küsimusi,
probleeme või kaebusi, võtke palun ühendust [viide mitteisiklikule LG e-posti aadressile].
Muutke seda sobival viisil: mitmesugust. Kui selgesõnaliselt ei ole määratud teisiti,
moodustavad käesolevad kasutustingimused ja dokumendid, millele siin on viidatud, kogu meie- ja teievahelise lepingu, millega sätestatakse teenuste kasutamine, ning asendab kõik varasemad kirjalikud või suulised lepingud, kokkulepped, lubadused või ettepanekud, mis on meie ja teie vahel sõlmitud seoses teenuste kasutamisega.
Meil on õigus määrata, sõlmida alltöövõtuleping või muul viisil anda üle mõned või kõik meie õigused ja kohustused, mis tulenevad käesolevatest kasutustingimustest, ükskõik millisele ettevõttele, äriühingule või isikule. Saame seda teha ainult juhul, kui see ei mõjuta oluliselt teie kasutustingimustest tulenevaid õigusi. Teil ei ole õigust määrata, sõlmida alltöövõtuleping või muul viisil anda üle oma kasutustingimustest tulenevaid õigusi või kohustusi mitte kellelegi (välja arvatud juhul, kui loovutate oma LG Smart TV kolmandale osalisele) ilma, et oleksite meiega enne sõlminud vastava kirjaliku kokkuleppe.
Kui me otsustame antud hetkel mitte kasutada või mitte täide viia oma mis tahes õigust teie vastu, ei tähenda see seda, et me ei võiks hiljem otsustada selliste õiguste kasutamist või täideviimist.
Kui kohus või muud ametivõimud leiavad, et käesolevate kasutustingimuste mis tahes osa on
5
Lisa
Page 70
Lisa70
ebaseaduslik, vale või muul moel mittetäidetav, siis vastavalt nõudmisele sellised osad kustutatakse ja muud kasutustingimuste osad jäävad endiselt kehtima.
Kasutustingimused ei anna ega piira mingeid õigusi isikute osas, kes pole nende tingimustega otseselt seotud.
Käesolevad kasutustingimused juhinduvad selle riigi seadustest, kus te oma LG Smart TV ostsite, ning nii teie kui ka LGE nõustuvad täitma LG Smart TV müügiasukoha kohtute juristdiktsioonist tulenevaid kohustusi.
Käesolevat lepingut reguleerivad Korea Vabariigi seadused, välja arvatud seadustevahelised konflikti sätted.
Kui teil on kasutustingimuste kohta küsimusi või kommentaare, siis võtke ühendust www.lg.com.
Neid kasutustingimusi võib LGE aeg-ajalt uuendada. Kasutustingimustesse oluliste muudatuste tegemise korral teavitame teid LG tarkvara kaudu või muul viisil.
Teave avatud lähtekoodiga tarkvara märkuse kohta
Selles tootes olevate GPL, LGPL, MPL ja muude
5
vabatarkvaralitsentside saamiseks külastage
Lisa
veebsaiti http://opensource.lge.com. Lisaks lähtekoodile on allalaadimiseks saadaval
ka kõik viidatud litsentsitingimused, garantii lahtiütlused ja autoriõiguseteated.
Kui saadate e-kirja aadressil opensource@lge. com ja esita päringu, annab LG Electronics avatud lähtekoodi CD-plaadil tasu eest, mis katab sellise levitusmeetodi kulud (kandja-, tarne- ja käsitsemiskulud). Pakkumine kehtib kolm (3) aastat, alates toote ostukuupäevast.
Page 71
Loading...