LG LAS454B Black User manual

Руководство по эксплуатации
Cаундбар с беспроводным подключением
Перед началом работы внимательно прочитайте и сохраните данное руководство.
МОДЕЛЬ LAS454B (LAS454B, S55A3-D)
Начало работы 3

Информация по технике безопасности

ОСТОРОЖНО
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
ОСТОРОЖНО:
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ
ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ), ВНУТРИ НЕТ
ДЕТАЛЕЙ, ПРИГОДНЫХ ДЛЯ РЕМОНТА
ВАЖНО:
ВОЗДЕЙСТВИЮ ВЛАГИ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
ВНИМАНИЕ:
капель или брызг воды на устройство. Не располагайте на устройстве предметы, наполненные водой (например, вазы).
ВАЖНО:
ограниченном пространстве, например, в книжном шкафу и т.п.
НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ УСТРОЙСТВО
Не устанавливайте устройство в
НЕ ОТКРЫВАТЬ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.
Символ молнии в равностороннем треугольнике оповещает пользователя о наличии в корпусе изделия неизолированных деталей под высоким напряжением, которые могут представлять опасность для пользователей и привести к поражению электрическим током.
Восклицательный знак в равностороннем треугольнике оповещает пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации и обслуживанию в документации, поставляемой с изделием.
Не допускается попадание
ВНИМАНИЕ!
высоковольтные устройства рядом с этим изделием. (Пример: электрическая мухобойка). Этот продукт может неправильно работать из-за электрических разрядов.
ВНИМАНИЕ!
источники открытого пламени, например зажженные свечи.
ОСТОРОЖНО:
вентиляционные отверстия. Устанавливайте изделие согласно инструкциям изготовителя. Прорези и отверстия в корпусе предназначены для вентиляции и обеспечения надежной работы, а также для защиты от перегрева. Не допускайте перекрывания вентиляционных отверстий, помещая изделие на кровать, диван, ковер или аналогичные поверхности. Изделие не допускается устанавливать во встроенном варианте, например в книжном шкафу или в стойке, если не обеспечена надлежащая вентиляция согласно инструкциям изготовителя.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, связанные со шнуром питания
Для большинства приборов рекомендуется подключение к выделенной электрической цепи.
То есть к цепи с одной розеткой, питающей исключительно данное устройство и не имеющей дополнительных розеток или разветвлений. См. страницу технических параметров данного руководства пользователя. Не перегружайте стенные розетки. Перегруженные, поврежденные, неплотно закрепленные стенные розетки, удлинители, потертые шнуры питания, провода с поврежденной или растрескавшейся изоляцией представляют опасность. Любой из перечисленных фактов может стать причиной поражения электрическим током или пожара. Периодически проверяйте состояние шнура питания вашего устройства; при наличии износа или повреждения отключите устройство и прекратите его использовать, а шнур замените на аналогичный в авторизованном сервисном центре. Обеспечьте защиту шнура от физических или механических воздействий (скручивания, изгиба, защемления дверью). Обратите особое внимание на штепсели, настенные розетки и
Не используйте
Не помещайте на устройство
Не перекрывайте
1

Начало работы

Начало работы4
точку выхода шнура из устройства. Вилка шнура питания может использоваться для отключения устройства. Необходимо, чтобы в чрезвычайных обстоятельствах вилка шнура питания была легко доступна.
1
Начало работы
Устройство оснащено съемными батарейками или аккумулятором.
Безопасное извлечение батареи (батарей) питания из устройства:
извлечения старой батареи (батарей) действуйте в порядке, обратном их установке. Во избежание загрязнения среды и создания угрозы здоровью людей и животных старые батареи подлежат сдаче в пунктах сбора и их сортировке. Не выбрасывайте батарейки вместе с другим мусором. Рекомендуется пользоваться батарейками и аккумуляторами местного производства, которые легко обменять на новые. Батарейка не должна подвергаться воздействию чрезмерно высокой температуры, например, прямому воздействию солнечных лучей, огня и т.п.
Для
Содержание
Содержание 5
1 Начало работы
3 Информация по технике безопасности 6 Уникальные характеристики 6 Введение 6 – Символы, используемые в данном
руководстве 6 Аксессуары 7 Пульт дистанционного управления 8 Передняя панель 8 Задняя панель 9 Установка саундбара 10 Крепление основного блока к стене
2 Подключение
12 Беспроводное подключение сабвуфера 13 Подключение к телевизору 13 – При помощи оптического кабеля 14 Подключение дополнительного
оборудования
14 – Подключение через разъем
OPTICAL IN (оптический вход) 14 – Подключение PORTABLE IN
3 Эксплуатация
15 Операции 15 – Dynamic Range Control (контроль
динамического диапазона) 15 – Временное отключение звука 15 – Использование пульта
дистанционного управления вашего
телевизора 16 – AUTO POWER On/Off
(вкл./выкл. автопитания) 16 – Автоматическое изменение
функции 17 Использование технологии
BLUETOOTH®
17 – Прослушивание музыки,
хранящейся на устройствах c
BLUETOOTH 18 Настройка звука 18 – Настройка звукового эффекта 18 – Регулировка настроек уровня
низкочастотного динамика (вуфера)
4 Устранение
неисправностей
19 Устранение неисправностей 20 ПРИМЕЧАНИЕ к использованию
беспроводной технологии
1
2
3
4
5
5 Приложение
21 Товарные знаки и лицензии 22 Технические характеристики 23 Техническое обслуживание 23 – Обращение с устройством
Начало работы6

Уникальные характеристики

1
Автовыключение
Начало работы
Данное устройство обладает функцией автоматического выключения для энергосбережения.
Разъем Portable In
Прослушивание музыки с переносного устройства (MP3-плеер, ноутбук, смартфон и т. д.).

Введение

Символы, используемые в данном руководстве

Примечание
,
Обозначает особые признаки и особенности эксплуатации.
Осторожно
>
Указывает на меры предосторожности, необходимые для предотвращения возможных поломок по причине неправильной эксплуатации.

Аксессуары

Проверьте наличие аксессуаров и ознакомьтесь с ними.
Конструкция и характеристики принадлежностей могут меняться без предварительного уведомления.
Пульт дистанционного управления (ПДУ) (1 шт.)
Шаблон для установки настенных кронштейнов (1 шт.)
Элементы питания (2 шт.)
Кронштейн (1 шт.)
Начало работы 7

Пульт дистанционного управления

• • • • • • • • • • •a• • • • • • • • • • •
1
(Питание): включение (Вкл.) или
выключение (Выкл.) блока.
F :
изменение источников входного сигнала.
STANDARD :
«STANDARD» (СТАНДАРТНЫЙ).
VOICE :
(РЕЧЬ).
CINEMA :
«CINEMA» (КИНОТЕАТР).
(Откл. звука): отключение звука.
VOL o/
динамика.
• • • • • • • • • • •b • • • • • • • • • • •
DRC ON/OFF :
функции управления записью данных (DRC). (См. стр. 15.)
WOOFER LEVEL o/p :
выключение функции управления записью данных (DRC).
AUTO POWER ON/OFF:
выключение функции «AUTO POWER». (См. стр. 16.)
выбор звукового эффекта
выбор звукового эффекта «VOICE»
выбор звукового эффекта
p
: регулировка громкости
включение или выключение
включение или
включение или
1
Начало работы
Замена батареи
Снимите крышку на обратной стороне ПДУ и вставьте два элемента питания типа R03 (AAA), соблюдая соответствие и .
Начало работы8

Передняя панель

1
Начало работы
A
B
C
G
A 1/! B
C p/o
D
E
(Ожидание/Вкл.)
F (Функция)
Выбор функции устройства и источника входного сигнала.
(Громкость)
Регулировка уровня громкости. Светодиод режима ожидания
Горит красным цветом в режиме ожидания.
Датчик ДУ

Задняя панель

D E
F
F
Светодиод функции
Примечание
,
yТекущую функцию можно
контролировать по светодиоду.
y"Если в течение 20 секунд не
нажимают кнопки, светодиод этого блока гаснет. Чтобы включить светодиод, нажмите любую кнопку."
yСветодиод режима ожидания
мигает часто при нажатии любой кнопки и мигает редко в состоянии отключенного звука или минимальной громкости.
y"Светодиод Bluetooth мигает,
когда выбрана функция Bluetooth. Если подключить устройство Bluetooth, светодиод включится."
Динамики
G
G
A
PORT. IN :
устройств
A
B
Вход для портативных
B
OPTICAL IN :
Оптический вход
Loading...
+ 16 hidden pages