Pred používaním zariadenia si pozorne prečítajte
túto príručku.
MODEL
LAS454B (LAS454B, S55A3-D)
*MFL69467008*
www.lg.com
Page 2
Začíname2
Informácie o
bezpečnosti
1
Začíname
ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT
POUŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ SÚČIASTKY. OPRAVU
ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
VÝSTRAHA: TENTO VÝROBOK NEVYSTAVUJTE
DAŽĎU ANI VLHKOSTI, INAK HROZÍ
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU ALEBO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
UPOZORNENIE: Zariadenie nesmie byť vystavené
vode (kvapkajúcej alebo špliechajúcej) a nesmú sa
naň klásť žiadne predmety naplnené tekutinou, ako
sú napr. vázy.
VÝSTRAHA: Zariadenie neumiestňujte do
obmedzeného priestoru, ako je napríklad knižnica a
pod.
UPOZORNENIE
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM NEOTVÁRAŤ
VAROVANIE: Z DÔVODU RIZIKA ÚRAZU
(ANI ZADNÚ ČASŤ). VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE
ODBORNÍKOVI.
Symbol blesku so šípkou
v rovnostrannom trojuholníku
má upozorniť používateľa na
prítomnosť neizolovaného
nebezpečného napätia vnútri
prístroja, ktoré môže byť
dostatočnej veľkosti, aby
predstavovalo nebezpečenstvo
úrazu elektrickým prúdom.
Výkričník v rovnostrannom
trojuholníku má upozorniť
používateľa na prítomnosť
dôležitých prevádzkových a
údržbových (servisných) pokynov
v literatúre priloženej k výrobku.
UPOZORNENIE: V okolí tohto produktu nepoužívajte
vysokonapäťové zariadenia (napr. elektrickú
mucholapku). Produkt môže v dôsledku elektrického
šoku fungovať nesprávne.
UPOZORNENIE: Na prístroj neklaďte žiadne zdroje
otvoreného ohňa, napríklad zapálené sviečky.
VAROVANIE: Neupchávajte vetracie otvory. Inštalujte
v súlade s pokynmi výrobcu.
Medzery a otvory v skrinke slúžia na vetranie a
zaručenie spoľahlivej činnosti výrobku a chránia ho
pred prehriatím. Otvory nikdy neblokujte umiestnením
prístroja na posteľ, pohovku, koberec alebo
podobný povrch. Tento výrobok sa nemá ukladať
do uzatvoreného priestoru (napr. do knižnice alebo
regálu), kde nie je zabezpečené dostatočné prúdenie
vzduchu, alebo kde to neodporúčajú pokyny výrobcu.
UPOZORNENIE týkajúce sa napájacieho kábla
Väčšina výrobcov odporúča, aby zariadenia boli
pripojené k samostatnému okruhu.
To znamená k zásuvkovému okruhu, ktorý napája len
dané zariadenie a nemá žiadne zásuvky ani podružné
okruhy. Presvedčte sa na strane s technickými
parametrami v tejto príručke. Nepreťažujte sieťové
zásuvky. Preťažené, uvoľnené alebo poškodené
sieťové zásuvky, predlžovacie káble, rozstrapkané
napájacie káble alebo poškodená či popraskaná
izolácia drôtov sú nebezpečné. Ktorýkoľvek takýto
stav môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar. Kábel zariadenia pravidelne
kontrolujte. Ak spozorujete známky poškodenia alebo
opotrebovania, odpojte ho, prestaňte zariadenie
používať a nechajte kábel vymeniť v autorizovanom
servise za rovnaký náhradný diel. Napájací kábel
nesmie byť fyzicky ani mechanicky nadmerne
namáhaný, napr. skrúcaním, zalomením, prepichnutím,
pricviknutím dverami alebo chodením po ňom.
Všímajte si predovšetkým vidlice, sieťové zásuvky a
miesto, kde kábel vychádza zo zariadenia. Elektrická
zástrčka slúži na odpojenie od elektrickej energie.
V prípade mimoriadnej udalosti musí byť elektrická
zástrčka ľahko dostupná.
Page 3
Začíname3
Toto zariadenie je vybavené prenosnou batériou alebo
akumulátorom.
Bezpečný spôsob vyberania batérie alebo
akumulátora zo zariadenia: Vyberte starú batériu
alebo akumulátor. Postupujte v opačnom poradí
ako pri vkladaní. Odovzdajte starú batériu alebo
akumulátor do príslušnej nádoby na označenom
zbernom mieste, aby ste predišli znečisteniu
prostredia a vzniku prípadnej hrozby pre zdravie ľudí a
zvierat. Nevyhadzujte batérie ani akumulátory spolu s
ostatným odpadom. Odporúčame používať batérie a
akumulátory, ktoré sú súčasťou miestneho systému
bezplatnej výmeny. Batéria nesmie byť vystavená
nadmernému teplu, napríklad na slnku, v ohni a
podobne.
Zneškodnenie starého spotrebiča
1 Tento symbol prečiarknutého odpadkového koša
na kolieskach znamená, že odpad z elektrických
a elektronických zariadení (WEEE) musí byť
zneškodnený samostatne od komunálneho
odpadu.
2 Staré elektrické produkty môžu obsahovať
nebezpečné latky, preto správne zneškodnenie
vášho starého spotrebiča pomôže zabrániť
potenciálnym negatívnym dopadom na
prostredie a ľudské zdravie. Váš starý spotrebič
môže obsahovať diely, ktoré možno opätovne
použiť na opravu iných produktov, a iné cenné
materiály, ktoré možno recyklovať s cieľom chrániť
obmedzené zdroje.
3 Svoj spotrebič môžete zaniesť do predajne, kde
ste produkt zakúpili, alebo sa môžete obrátiť
na oddelenie odpadov miestnej samosprávy a
požiadať o informácie o najbližšom zbernom
mieste odpadu z elektrických a elektronických
zariadení (WEEE). Najnovšie informácie platné
pre vašu krajinu nájdete na stránke www.lg.com/
global/recycling
Likvidácia použitých batérií/akumulátorov
Pb
1 Tento symbol môže byť kombinovaný so
symbolmi chemických značiek ortuti (Hg), kadmia
(Cd) alebo olova (Pb), ak batéria obsahuje viac ako
0,0005 % ortuti, 0,002 % kadmia alebo 0,004 %
olova.
2 Všetky batérie/akumulátory je potrebné
likvidovať oddelene od komunálneho odpadu
prostredníctvom zberných stredísk ustanovených
na tento účel vládou alebo orgánmi miestnej
samosprávy.
3 Správnou likvidáciou starých batérií/akumulátorov
pomôžete zabrániť prípadným negatívnym
dopadom na životné prostredie a zdravie zvierat
aj ľudí.
4 Podrobnejšie informácie o likvidácií starých
batérií/akumulátorov získate na mestskom
úrade, v spoločnosti, ktorá spravuje likvidáciu
odpadu, alebo u predajcu, kde ste daný produkt
zakúpili. (http://www.lg.com/global/sustainability/
environment/take-back-recycling/globalnetwork-europe)
1
Začíname
Page 4
Začíname4
Vyhlásenie o zhode
1
Spoločnosť LG Electronics European Shared Service
Začíname
Center B.V. týmto vyhlasuje, že tento Bezdrôtový
Sound Bar je v súlade so základnými požiadavkami
a ďalšími relevantnými ustanoveniami Smernice č.
1999/5/ES. Úplné znenie Vyhlásenia o zhode si
môžete vyžiadať na nasledujúcej poštovej adrese:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
alebo si ho môžete vyžiadať na špeciálnej webovej
stránke DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Toto zariadenie je 2,4 GHz širokopásmovým
prenosovým systémom, ktoré je určené na použitie
vo všetkých členských štátoch EÚ a v krajinách EFTA.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
Page 5
Obsah
Obsah5
1 Začíname
2 Informácie o bezpečnosti
6 Jedinečné funkčné možnosti
6 – Automatické vypnutie
6 – PORTABLE IN (VSTUP PRENOSNÉHO
ZARIADENIA)
6 Úvod
6 – Symboly používané v tejto príručke
6 Príslušenstvo
7 Diaľkový ovládač
8 Predný panel
8 Zadný panel
9 Inštalácia Sound Bar
2 Pripájanie
10 Spárovanie bezdrôtového subwoofera
11 Pripojenia k televízoru
11 – Používanie OPTICKÉHO kábla
12 Pripojenie prídavných zariadení
12 – Prípojka OPTICAL IN
13 Operácie
13 – DRC (Dynamická regulácia rozsahu)
13 – Dočasné vypnutie zvuku
13 – Použitie diaľkového ovládača vášho TV
14 – Zap./vyp. funkcie AUTO POWER
14 – Automatická zmena funkcie
15 Používanie technológie BLUETOOTH®
15 – Počúvanie hudby uloženej na zariadeniach
DRC ON/OFF : Zapína alebo vypína funkciu DRC.
(Pozri stránku 13.)
WOOFER LEVEL o/p : Upravuje úroveň hlasnosti
subwoofera.
AUTO POWER ON/OFF : Zapína alebo vypína
funkciu AUTO POWER. (Pozri stránku 14.)
1
Začíname
Zo zadnej strany diaľkového ovládača odstráňte kryt
priestoru pre batérie a vložte dve batérie R03 (typ
AAA), pričom dbajte na správnu polaritu a .
Page 8
Začíname8
Predný panel
1
Začíname
A
B
C
G
(Pohotovostný režim/Zapnutý)
A 1/!
F (Funkcia)
B
Slúži na voľbu funkcie a vstupného zdroja.
C p/o
D
E
(Hlasitosť)
Nastavenie úrovne hlasitosti.
LED indikátor pohotovostného režimu
V pohotovostnom režime sa rozsvieti na červeno.
Snímač diaľkového ovládania
Zadný panel
D E F
G
Funkčná LED
F
Poznámka
,
yAktuálnu funkciu môžete skontrolovať s
pomocou LED.
yLED tejto jednotky zhasnú, pokiaľ po dobu
20 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo.
Na rozsvietenie LED stlačte ľubovoľné
tlačidlo.
yLED Pohotovostného režimu bliká, keď
stlačíte ľubovoľné tlačidlo a bliká pomaly
v prípade stavu Mute (Stíšenie) alebo
Minimum volume (Minimálna hlasnosť).
yBluetooth LED bliká, pokiaľ zvolíte funkciu
Bluetooth. Pokiaľ pripojíte zariadenie
Bluetooth, LED sa rozsvieti.
Reproduktory
G
A
B
PORT. IN : Vstup na pripojenie prenosného
A
zariadenia
OPTICAL IN : Optický vstup
B
Page 9
Inštalácia Sound Bar
Zvuky môžete počúvať pripojením jednotky k
inému zariadeniu: TV, prehrávač Blu-ray diskov, DVD
prehrávač a pod.
Jednotku umiestnite pred TV prijímač a pripojte ju k
požadovanému zariadeniu.
(Pozrite si stranu 11 – 12)
Upozornenie
>
yNa dosiahnutie najlepšieho výkonu
bezdrôtového pripojenia, ako je Bluetooth
alebo bezdrôtový subwoofer, neinštalujte
jednotku na kovový nábytok, pretože
bezdrôtové pripojenie komunikuje pomocou
modulu v spodnej časti jednotky.
yPri inštalácii alebo premiestňovaní jednotky/
subwoofera dbajte na to, aby ste jej/jeho
povrch nepoškrabali.
Začíname9
1
Začíname
Page 10
Pripájanie10
Spárovanie
bezdrôtového
subwoofera
Indikátor LED bezdrôtového
subwoofera
2
Pripájanie
Farba
indikátora
LED
Žlto-zelený
(bliká)
Žlto-zelenýPripojenie je dokončené.
ČervenáBezdrôtový subwoofer je v
Vypnuté
(žiadne
zobrazenie)
Stav
Pokúša sa o pripojenie.
pohotovostnom režime alebo
pripojenie zlyhalo.
Napájací sieťový kábel bol
odpojený od subwoofera.
Nastavenie bezdrôtového subwoofera
pri prvom použití
1. Pripojte napájací elektrický kábel bezdrôtového
subwoofera k zásuvke.
2. Zapnite hlavnú jednotku: hlavná jednotka a
bezdrôtový subwoofer sa automaticky pripojí.
Ručne spárujte bezdrôtový subwoofer
Ak nedokončíte pripojenie, zobrazí sa červený LED
indikátor alebo bude blikať žlto-zelený LED indikátor
na bezdrôtovom subwooferi a zo subwoofera nebude
vychádzať zvuk. Problém vyriešite podľa nasledovných
krokov.
1. Úroveň hlasnosti hlavnej jednotky nastavte na
minimum opakovaným stlačením tlačidla VOL p,
dokiaľ LED pohotovostného režimu na hlavnej
jednotke nezačne pomaly blikať.
2. Na diaľkovom ovládači stlačte a na asi 3 sekundy
podržte (Vypnúť zvuk).
- LED Pohotovostného režimu na hlavnej
jednotke rýchlo bliká.
3. Ak LED na bezdrôtovom subwooferi už bliká
na žlto-zeleno nepretržite, tento krok môžete
preskočiť.
Na 5 sekúnd stlačte a podržte PAIRING na
zadnej strane bezdrôtového subwoofera.
- LED na bezdrôtovom subwooferi bude
striedavo svietiť na červeno a žlto-zeleno.
4. Odpojte napájací kábel od jednotky aj
bezdrôtového subwoofera.
5. Znova ich pripojte, keď LED na hlavnej jednotke a
bezdrôtovom subwooferi úplne zhasnú.
K automatickému spárovaniu jednotky a
bezdrôtového subwoofera dôjde po zapnutí
jednotky.
- Po dokončení pripojenia budete na
bezdrôtovom subwooferi vidieť žlto-zelený
LED.
Poznámka
,
yVzájomná komunikácia jednotky a subwoofera
trvá niekoľko sekúnd (a môže trvať aj dlhšie)
a budete počuť zvuky.
yČím je jednotka bližšie k subwooferu,
tým bude lepšia kvalita zvuku. Jednotku a
subwoofer odporúčame nainštalovať čo
najbližšie k sebe; vyhnite sa nasledovným
prípadom.
- Medzi jednotkou a subwooferom nie je
žiadna prekážka.
- Zariadenie využívajúce rovnakú frekvenciu
ako bezdrôtové pripojenie, ako je lekárske
zariadenie, mikrovlnná rúra alebo
zariadenie bezdrôtovej siete LAN.
Page 11
Pripojenia k televízoru
Používanie OPTICKÉHO kábla
1. Pomocou OPTICKÉHO kábla pripojte konektor
OPTICAL.IN na zadnej strane jednotky s
konektorom OPTICAL OUT na TV.
Optický kábel
2. Vstupný zdroj nastavte na OPTICAL (OPTICKÝ).
Opakovane stlačte tlačidlo F, dokiaľ nevyberiete
príslušnú funkciu.
Pripájanie 11
Poznámka
,
yPred pripojením optického kábla sa uistite, že
ste odstránili ochranný kryt koncovky, ak je
kábel vybavený krytom.
yZvuk z TV môžete počúvať cez reproduktory
na tejto jednotke. Ale v prípade niektorých
typov TV si musíte zvoliť v TV Menu externé
reproduktory. (Viac informácií si prečítate vo
svojej Príručke pre užívateľov TV.)
yAk chcete počúvať zvuk pomocou tejto
jednotky, nastavte výstup zvuku z TV:
Ponuka nastavenia TV [ [Zvuk] [ [Výstup
zvuku z TV] [ [Externý reproduktor
(Optický)]
yPodrobnosti ponuky nastavenia TV sa môžu
líšiť v závislosti na výrobcovi a modeli vášho
televízora.
2
Pripájanie
Page 12
Pripájanie12
Pripojenie prídavných
zariadení
Prípojka OPTICAL IN
(Optický vstup)
Optický výstup externých zariadení pripojte ku
2
konektoru OPTICAL IN.
Pripájanie
Do konektora
optického výstupu
externého zariadenia
1. Konektor OPTICAL IN pripojte do výstupného
optického konektora na televízore (alebo
digitálnom zariadení a pod.).
4. Zapnite prenosný prehrávač alebo externé
zariadenie a spustite prehrávanie.
Page 13
Pri prevádzke 13
Operácie
DRC (Dynamická regulácia
rozsahu)
Vyčistí zvuk v prípade zníženia hlasnosti a zabráni
náhlym zosilneniam zvuku (iba Dolby Digital)
Táto funkcia sa zapína a vypína stlačením tlačidla
DRC ON/OFF.
Dočasné vypnutie zvuku
Stlačte (Vypnúť zvuk) na stlmenie zvuku vašej
jednotky. Pre zrušenie znova stlačte tlačidlo
(Vypnúť zvuk) na diaľkovom ovladači alebo zmeňte
hlasitosť.
Použitie diaľkového ovládača
vášho TV
Niektoré funkcie jednotky môžete ovládať pomocou
diaľkového ovládača svojho TV, dokonca aj keď je to
produkt inej spoločnosti.
Funkcie, ktoré možno ovládať, sú zvýšenie/zníženie
hlasitosti a vypnutie zvuku.
Stlačte a približne na 3 sekundy podržte tlačidlo
DRC ON na diaľkovom ovládaní.
Na vypnutie tejto funkcie stlačte a približne na 3
sekundy podržte tlačidlo DRC OFF na diaľkovom
ovládaní.
Poznámka
,
yPodporované značky TV
AUTOMATICKÉ VYPNUTIE
NAPÁJANIA
Toto zariadenie sa z dôvodu úspory elektrickej energie
automaticky vypne v prípade, že hlavné zariadenie nie
je pripojené k externému zariadeniu a nepoužíva sa
po dobu 20 minút.
To isté sa stane po uplynutí šiestich hodín od
pripojenia hlavnej jednotky k inému zariadeniu
pomocou analógového vstupu.
(napr. Prenosné atď..)
Ako odpojiť bezdrôtové sieťové
pripojenie alebo bezdrôtové zariadenie
Nastavením funkcie AUTO POWER ON/OFF
(AUTOMATICKÉ ZAPNUTIE/VYPNUTIE) do polohy off
(vypnúť) jednotku vypnite.
3
Pri prevádzke
LGPanasonicPhilipsSamsung
SharpSonyToshibaVizio
ySkontrolujte, či je zvukový výstup vášho TV
nastavený na [Externý reproduktor].
yTáto funkcia nemusí fungovať správne v
závislosti od diaľkového ovládania.
Page 14
Pri prevádzke14
Zap./vyp. funkcie AUTO POWER
Táto jednotka sa automaticky zapne zapnutím zdroja
vstupu: Optický signál alebo Bluetooth.
Ak zapnete svoj TV alebo externé zariadenie pripojené
k tejto jednotke, táto jednotka rozpozná vstupný
signál a zvolí vhodnú funkciu. Zvuk môžete počúvať
zo svojho zariadenia.
Ak sa snažíte pripojiť k svojmu zariadeniu Bluetooth,
zapnite zariadenie a zariadenie sa pripojí k vášmu
zariadeniu s Bluetooth.
Táto funkcia sa zapína a vypína stlačením tlačidla
AUTO POWER ON/OFF.
Poznámka
3
Pri prevádzke
,
yAk bola jednotka zapnutá pomocou funkcie
AUTO POWER , vypne sa automaticky v
prípade, že po určitú časovú dobu nie je k
dispozícii signál z externého zariadenia.
yAk ste zariadenie vypli priamo, nedá sa zapnúť
automaticky pomocou funkcie AUTO POWER.
Zariadenie je však možné zapnúť pomocou
funkcie AUTO POWER, keď sa optický signál
obnoví po 5 sekundách bez signálu.
yV závislosti od pripojeného zariadenia nemusí
táto funkcia fungovať.
yAk v tejto jednotke odpojíte pripojenie
pomocou rozhrania Bluetooth, niektoré
zariadenia s rozhraním Bluetooth sa budú
priebežne pokúšať o pripojenie k tejto
jednotke. Preto odporúčame pripojenie odpojiť
pred vypnutím jednotky.
yKeď túto jednotku zapnete prvýkrát, funkcia
automatického napájania sa zapne.
yNa použitie tejto funkcie musí byť hlavné
zariadenie zaregistrované v zozname
spárovaných spotrebičov zariadení Bluetooth.
Automatická zmena funkcie
Toto zariadenie rozoznáva vstupné signály, ako je
optický signál a Bluetooth. A automaticky mení
vhodnú funkciu.
Pri prijímaní optického signálu
Keď zapnete externé zariadenie pripojené k tejto
jednotke pomocou optického kábla, táto jednotka
zmení funkciu na optický signál. Zvuk môžete počúvať
zo svojho zariadenia.
Ak sa pokúsite pripojiť zariadenie s
rozhraním Bluetooth
Ak sa pokúsite k tejto jednotke pripojiť svoje
zariadenie s rozhraním Bluetooth, zvolí sa funkcia
rozhrania Bluetooth. Hudbu prehrávajte zo zariadenia
s rozhraním Bluetooth.
Poznámka
,
Ak chcete zmeniť na optickú funkciu, 5 sekúnd
nesmie byť prijímaný žiadny signál.
Page 15
Pri prevádzke 15
Používanie technológie
BLUETOOTH®
O technológii BLUETOOTH
Bluetooth je bezdrôtová komunikačná technológia s
krátkym dosahom.
Zvuk môže byť prerušovaný, ak je spojenie rušené
iným elektronickým vlnením na rovnakej frekvencii
alebo ak pripojíte zariadenie Bluetooth v iných
blízkych miestnostiach.
Pripojenie jednotlivých zariadení bezdrôtovou
technológiou Bluetooth nie je spoplatňované.
Mobilný telefón s bezdrôtovou technológiou
Bluetooth možno ovládať cez Cascade, ak sa na
pripojenie použije bezdrôtová technológia Bluetooth.
Dostupné zariadenia: mobilný telefón, MP3, notebook,
PDA atď.
Profily Bluetooth
Aby sa mohla využiť bezdrôtová technológia
Bluetooth, zariadenia musia byť schopné
interpretovať určité profily. Toto zariadenie je
kompatibilné s nasledujúcimi profilmi.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Kodek: SBC
Počúvanie hudby uloženej na
zariadeniach BLUETOOTH
Párovanie vašej jednotky a zariadenia
Bluetooth
Pred spustením párovacieho postupu skontrolujte,
či máte na zariadení Bluetooth aktivovanú funkciu
Bluetooth. Ďalšie informácie nájdete v príručke
používateľa vášho zariadenia Bluetooth. Operáciu
spárovania stačí uskutočniť raz, opätovne už nie je
potrebná.
1. Zapnite jednotku.
2. Zapnite zariadenie Bluetooth a uskutočnite
spárovanie. Pri hľadaní tejto jednotky zariadením
Bluetooth sa na displeji zariadenia Bluetooth
môže objaviť zoznam nájdených zariadení v
závislosti od typu zariadenia Bluetooth. Vaša
jednotka sa objaví ako „LG LAS454B (XX)“.
Poznámka
,
yXX znamená posledné dve číslice v adrese
Bluetooth. Ak je adresa Bluetooth zariadenia
napríklad 9C:02:98:4A:F7:08, v zariadení
Bluetooth sa zobrazí „LG LAS454B (08)”.
yNiektoré zariadenia Bluetooth môžu mať
odlišný spôsob párovania. Podľa potreby
zadajte kód PIN (0000).
3. Po úspešnom spojení tejto jednotky s vaším
zariadením Bluetooth sa rozsvieti LED
BLUETOOTH (j).
4. Počúvajte hudbu.
Ak chcete prehrávať hudbu uloženú na zariadení
Bluetooth, pokyny nájdete v príručke používateľa
zariadenia Bluetooth.
3
Pri prevádzke
Page 16
Pri prevádzke16
Poznámka
,
yAk používate technológiu Bluetooth, musíte
spojenie medzi jednotkou a prístrojom
Bluetooth nadviazať z čo najbližšieho miesta
a dodržiavať vzdialenosť.
Napriek tomu spojenie nemusí dobre pracovať
v prípade, že:
- Medzi jednotkou a prístrojom Bluetooth
je prekážka.
- Existuje ďalší prístroj, ktorý používa
rovnakú frekvenciu s technológiou
Bluetooth, ako je napr. lekársky
prístroj, mikrovlnná rúra alebo prístroj s
bezdrôtovým sieťovým pripojením (LAN).
3
Pri prevádzke
yPo reštartovaní jednotky by ste mali svoje
zariadenie Bluetooth k tejto jednotke znovu
pripojiť.
yPri rušení spojenia iným elektronickým
vlnením môže byť zvuk prerušovaný.
yJe možné, že zariadenie Bluetooth nebudete
môcť ovládať pomocou tejto jednotky.
yPárovanie je obmedzené na jedno zariadenie
Bluetooth na jednu jednotku a párovanie
viacerých zariadení sa nepodporuje.
yV závislosti od typu zariadenia sa funkcia
Bluetooth možno nebude dať použiť.
yFunkciu Bluetooth môžete využívať s
pomocou vášho inteligentného telefónu, MP3
prehrávača, notebooku atď.
yČím väčšia je vzdialenosť medzi jednotkou a
prístrojom Bluetooth, tým menšia je kvalita
zvuku.
yAk sa jednotka vypne alebo sa prístroj
Bluetooth od jednotky vzdiali, Bluetooth
spojenie sa preruší.
yAk sa spojenie Bluetooth preruší, pripojte
prístroj Bluetooth znova.
yPokiaľ nie je žiadne zariadenie
pripojené, LED
Bluetooth
Bluetooth
bude blikať.
Nastavenie zvuku
Nastavenie zvukového efektu
Tento systém má niekoľko prednastavených polí
priestorového zvuku. Požadovaný zvukový režim
môžete vybrať s pomocí tlačidiel jednotlivých
zvukových režimov.
TlačidloOpis
STANDARDUžívajte si optimalizovaný zvuk.
CINEMA
VOICE
Poznámka
,
yV niektorých režimoch zvukových efektov v
niektorých reproduktoroch, nie je žiadny alebo
slabý zvuk. Závisí to od režimu zvuku a audio
zdroja. Nie je to porucha zariadenia.
yPo prepnutí vstupu, niekedy dokonca po
zmene zvukového súboru môže byť nutné
zresetovať režim zvukových efektov.
Upravte nastavenie úrovni
hlasnosti woofera
Úroveň hlasnosti woofera môžete nastaviť stlačením
tlačidla WOOFER LEVEL o/p.
Môžete si vychutnať hlbší a
lmový zvuk.
Tento program zjasňuje zvuk
hlasu zlepšením kvality zvuku
hlasu.
Page 17
Riešenie problémov
PROBLÉMPRÍČINA A RIEŠENIE
yVypnite napájanie tejto jednotky a pripojeného externého zariadenia (TV,
Jednotka nefunguje
správne.
subwoofer, DVD prehrávač, zosilňovač a pod.) a znova ho zapnite.
yOdpojte napájací kábel tejto jednotky a pripojeného externého zariadenia (TV,
subwoofer, DVD prehrávač, zosilňovač a pod.) a skúste ho znova pripojiť.
yPo odpojení zariadenia od zdroja sa predchádzajúce nastavenia nemusia uložiť.
Riešenie problémov 17
Nie je napájacie
napätie
Žiadny zvuk
Žiadny zvuk zo
subwoofera
Diaľkový ovládač
nefunguje správne.
Funkcia AUTO POWER
nefunguje.
ySieťový napájací kábel je odpojený.
Sieťový napájací kábel pripojte.
ySkontrolujte stav použitím iných elektronických zariadení.
yBol zvolený nesprávny vstupný zdroj.
Skontrolujte vstupný zdroj a zvoľte správny vstupný zdroj.
yFunkcia stlmenia je aktivovaná.
Stlačte (Vypnúť zvuk) alebo upravte úroveň hlasitosti, čím zrušíte funkciu
stlmenia.
yAk budete používať pripojenie k externému zariadeniu (dekodér set-top box,
zariadenie s rozhraním Bluetooth a pod.), nastavte úroveň hlasitosti na zariadení.
yNapájací sieťový kábel je odpojený od subwoofera.
Zapojte riadne napájací sieťový kábel do sieťovej zásuvky.
yDošlo k odpojeniu počas párovania jednotky a subwoofera.
Pripojte jednotku a subwoofer. (Pozrite si stranu 10.)
yDiaľkový ovládač je od zariadenia príliš ďaleko.
Diaľkový ovládač používajte vo vzdialenosti do pribl. 7 metrov.
yV ceste medzi diaľkovým ovládačom a zariadením je prekážka.
Odstráňte prekážku.
yBatérie v diaľkovom ovládači sú vybité.
Vymeňte batérie za nové.
ySkontrolujte pripojenie externého zariadenia ako je TV, DVD/Blu-Ray prehrávač
alebo zariadenie s rozhraním Bluetooth.
yV závislosti od pripojeného zariadenia nemusí táto funkcia fungovať.
4
Riešenie problémov
Page 18
Riešenie problémov18
PROBLÉMPRÍČINA A RIEŠENIE
Skontrolujte nižšie uvedené podrobnosti a podľa toho nastavte zariadenie.
yPomocou diaľkového ovládača prepnite stav [ON] funkcie DRC na [OFF].
yPri zvukovom systéme pripojenom k TV prijímaču zmeňte nastavenie položky
Ak máte pocit, že zvuk
na výstupe je príliš
tichý.
AUDIO DIGITAL OUT (VÝSTUP DIGITÁLNEHO ZVUKOVÉHO SIGNÁLU) v ponuke
nastavenia TV prijímača z [PCM] na [AUTO] alebo [BITSTREAM].
yPri zvukovom systéme pripojenom k prehrávaču zmeňte nastavenie položky AUDIO
DIGITAL OUT (VÝSTUP DIGITÁLNEHO ZVUKOVÉHO SIGNÁLU) v ponuke nastavenia
prehrávača z [PCM] na [PRIMARY PASS-THROUGH] alebo [BITSTREAM].
yZmeňte nastavenie Audio DRC v ponuke nastavenia prehrávača na stav [OFF].
POZNÁMKY pre používanie bezdrôtového
zariadenia
4
Riešenie problémov
PROBLÉMPRÍČINA A RIEŠENIE
Toto zariadenie
môže spôsobovať
bezdrôtové rušenie.
Zariadenie Bluetooth
nemusí fungovať
správne alebo
môže byť hlučné
v nasledujúcich
prípadoch.
yBezdrôtové zariadenie nebude fungovať správne na miestach so slabým signálom.
yZariadenie nainštalujte do blízkosti bezdrôtového subbasového reproduktora.
yZariadenie nenainštalujte na kovový nábytok, aby bol jeho výkon optimálny.
yAk sa ktorákoľvek časť vášho tela dostane do kontaktu s prijímačom-vysielačom
zariadenia Bluetooth alebo s tzv. Sound Bar.
yKeď sa na mieste nachádza prekážka alebo stena, alebo keď je zariadenie
nainštalované na odľahlom mieste.
yAk sa na mieste nachádza zariadenie (bezdrôtové LAN, zdravotnícke zariadenie
alebo mikrovlnná rúra), ktoré používa rovnakú frekvenciu, udržujte čo najväčšiu
vzdialenosť medzi jednotlivými zariadeniami.
yKeď pripájate zariadenie k zariadeniu Bluetooth, udržujte medzi jednotlivými
zariadeniami čo najmenšiu vzdialenosť.
yKeď sa jednotka dostane príliš ďaleko od zariadenia Bluetooth, spojenie sa preruší
a tiež môže dôjsť k poruche.
Page 19
Obchodné značky a
licencie
Všetky ďalšie obchodné značky sú obchodnými
značkami ich príslušných vlastníkov.
Vyrábané na základe licencie spoločnosti Dolby Laboratories. "Dolby" a symbol dvojité D sú ochranné
známky Dolby Laboratories.
Technológia bezdrôtového spojenia Bluetooth je
systém, ktorý umožňuje rádiové spojenie medzi
elektronickými zariadeniami.
Pripojením jednotlivých zariadení bezdrôtovou
technológiou Bluetooth vám nevzniká povinnosť
platiť akékoľvek poplatky. Mobilný telefón s
bezdrôtovou technológiou Bluetooth možno
ovládať cez Cascade, ak sa na pripojenie používa
bezdrôtová technológia Bluetooth.
Slovná značka a logotypy Bluetooth sú
vlastníctvom Bluetooth SIG, Inc. a každé použitie
týchto značiek spoločnosťou LG Electronics je
založené na licencii.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú
majetkom ich príslušných vlastníkov.
5
Príloha
Page 20
Príloha20
Špecifikačné údaje
Všeobecné
Požiadavky na napájaniePozrite si hlavný štítok na jednotke.
Spotreba
Rozmery (Š x V x H)Približne. 950 mm x 71 mm x 47 mm
Hmotnosť nettoPribližne. 2,47 kg
Prevádzková teplota5 °C až 35 °C
Prevádzková vlhkosť5 % až 90 %
Vstupy
Vstup digitálneho zvuku
(OPTICAL IN (OPTICKÝ VSTUP))
Vstup prenosného zariadenia
(PORT. IN (VSTUP PRENOSNÉHO
ZARIADENIA))
Dostupné frekvencie vzorkovania
digitálneho zvukového vstupu
5
Príloha
Dostupný formát digitálneho
zvukového vstupu
Zosilňovač (Výstupní výkon RMS)
Celkom300 W
Predná časť50 W +50 W (4 Ω pri 1 kHz, THD 10%)
Subwoofer200 W (3 Ω pri 80 Hz, THD 10%)
Pozrite si hlavný štítok na jednotke.
Sieťový pohotovostný režim : 0,5 W
(Ak sú aktivované všetky sieťové porty.)
3 V (šp-šp), optický konektor x 1
0,5 Vef (3,5 mm stereokonektor) x 1
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Dolby Digital, DTS Digital Surround, PCM
Bezdrôtový subwoofer
Požiadavky na napájaniePozrite si hlavný štítok na subwooferi.
PríkonPozrite si hlavný štítok na subwooferi.
TypJednopásmový jednoreproduktorový
Impedancia3
Menovitý príkon200 W
Maximálny príkon400 W
Rozmery (Š x V x H)Približne. 171 mm x 390 mm x 261mm
Hmotnosť nettoPribližne. 5,6 kg
yDizajn a technické údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Ω
Page 21
Údržba
Manipulácia so zariadením
Pri preprave zariadenia
Uschovajte si originálnu škatuľu a obalový materiál.
V prípade potreby prepravy zariadenia, kvôli
maximálnej ochrane, znovu zabaľte zariadenie tak,
ako bolo pôvodne balené v továrni.
Udržiavajte vonkajšie povrchy čisté
yV blízkosti zariadenia nepoužívajte prchavé
tekutiny, ako napríklad pesticídové spreje.
yPoužitie nadmerného tlaku pri utieraní môže
poškodiť povrch.
yNenechávajte výrobky z gumy alebo plastov dlhší
čas v kontakte so zariadením.
Čistenie zariadenia
Na čistenie prehrávača používajte mäkkú, suchú
handričku. Ak je povrch extrémne znečistený, použite
mäkkú handričku zľahka namočenú do jemného
čistiaceho roztoku. Nepoužívajte silné rozpúšťadlá,
ako napríklad alkohol, benzín alebo riedidlá, pretože
môžu poškodiť povrch zariadenia.
Príloha 21
5
Príloha
Page 22
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.