LG LAS454B User manual [sk]

Page 1
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Bezdrôtová zvuková lišta
Pred používaním zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku.
MODEL LAS454B (LAS454B, S55A3-D)
www.lg.com
Page 2
Začíname2

Informácie o bezpečnosti

1

Začíname

ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT
POUŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ SÚČIASTKY. OPRAVU
ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
VÝSTRAHA: TENTO VÝROBOK NEVYSTAVUJTE DAŽĎU ANI VLHKOSTI, INAK HROZÍ NEBEZPEČENSTVO POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
UPOZORNENIE: Zariadenie nesmie byť vystavené vode (kvapkajúcej alebo špliechajúcej) a nesmú sa naň klásť žiadne predmety naplnené tekutinou, ako sú napr. vázy.
VÝSTRAHA: Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného priestoru, ako je napríklad knižnica a pod.
UPOZORNENIE
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM NEOTVÁRAŤ
VAROVANIE: Z DÔVODU RIZIKA ÚRAZU
(ANI ZADNÚ ČASŤ). VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE
ODBORNÍKOVI.
Symbol blesku so šípkou v rovnostrannom trojuholníku má upozorniť používateľa na prítomnosť neizolovaného nebezpečného napätia vnútri prístroja, ktoré môže byť dostatočnej veľkosti, aby predstavovalo nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Výkričník v rovnostrannom trojuholníku má upozorniť používateľa na prítomnosť dôležitých prevádzkových a údržbových (servisných) pokynov v literatúre priloženej k výrobku.
UPOZORNENIE: V okolí tohto produktu nepoužívajte vysokonapäťové zariadenia (napr. elektrickú mucholapku). Produkt môže v dôsledku elektrického šoku fungovať nesprávne.
UPOZORNENIE: Na prístroj neklaďte žiadne zdroje otvoreného ohňa, napríklad zapálené sviečky.
VAROVANIE: Neupchávajte vetracie otvory. Inštalujte v súlade s pokynmi výrobcu. Medzery a otvory v skrinke slúžia na vetranie a zaručenie spoľahlivej činnosti výrobku a chránia ho pred prehriatím. Otvory nikdy neblokujte umiestnením prístroja na posteľ, pohovku, koberec alebo podobný povrch. Tento výrobok sa nemá ukladať do uzatvoreného priestoru (napr. do knižnice alebo regálu), kde nie je zabezpečené dostatočné prúdenie vzduchu, alebo kde to neodporúčajú pokyny výrobcu.
UPOZORNENIE týkajúce sa napájacieho kábla
Väčšina výrobcov odporúča, aby zariadenia boli pripojené k samostatnému okruhu.
To znamená k zásuvkovému okruhu, ktorý napája len dané zariadenie a nemá žiadne zásuvky ani podružné okruhy. Presvedčte sa na strane s technickými parametrami v tejto príručke. Nepreťažujte sieťové zásuvky. Preťažené, uvoľnené alebo poškodené sieťové zásuvky, predlžovacie káble, rozstrapkané napájacie káble alebo poškodená či popraskaná izolácia drôtov sú nebezpečné. Ktorýkoľvek takýto stav môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar. Kábel zariadenia pravidelne kontrolujte. Ak spozorujete známky poškodenia alebo opotrebovania, odpojte ho, prestaňte zariadenie používať a nechajte kábel vymeniť v autorizovanom servise za rovnaký náhradný diel. Napájací kábel nesmie byť fyzicky ani mechanicky nadmerne namáhaný, napr. skrúcaním, zalomením, prepichnutím, pricviknutím dverami alebo chodením po ňom. Všímajte si predovšetkým vidlice, sieťové zásuvky a miesto, kde kábel vychádza zo zariadenia. Elektrická zástrčka slúži na odpojenie od elektrickej energie. V prípade mimoriadnej udalosti musí byť elektrická zástrčka ľahko dostupná.
Page 3
Začíname 3
Toto zariadenie je vybavené prenosnou batériou alebo akumulátorom.
Bezpečný spôsob vyberania batérie alebo akumulátora zo zariadenia: Vyberte starú batériu
alebo akumulátor. Postupujte v opačnom poradí ako pri vkladaní. Odovzdajte starú batériu alebo akumulátor do príslušnej nádoby na označenom zbernom mieste, aby ste predišli znečisteniu prostredia a vzniku prípadnej hrozby pre zdravie ľudí a zvierat. Nevyhadzujte batérie ani akumulátory spolu s ostatným odpadom. Odporúčame používať batérie a akumulátory, ktoré sú súčasťou miestneho systému bezplatnej výmeny. Batéria nesmie byť vystavená nadmernému teplu, napríklad na slnku, v ohni a podobne.
Zneškodnenie starého spotrebiča
1 Tento symbol prečiarknutého odpadkového koša
na kolieskach znamená, že odpad z elektrických a elektronických zariadení (WEEE) musí byť zneškodnený samostatne od komunálneho odpadu.
2 Staré elektrické produkty môžu obsahovať
nebezpečné latky, preto správne zneškodnenie vášho starého spotrebiča pomôže zabrániť potenciálnym negatívnym dopadom na prostredie a ľudské zdravie. Váš starý spotrebič môže obsahovať diely, ktoré možno opätovne použiť na opravu iných produktov, a iné cenné materiály, ktoré možno recyklovať s cieľom chrániť obmedzené zdroje.
3 Svoj spotrebič môžete zaniesť do predajne, kde
ste produkt zakúpili, alebo sa môžete obrátiť na oddelenie odpadov miestnej samosprávy a požiadať o informácie o najbližšom zbernom mieste odpadu z elektrických a elektronických zariadení (WEEE). Najnovšie informácie platné pre vašu krajinu nájdete na stránke www.lg.com/ global/recycling
Likvidácia použitých batérií/akumulátorov
Pb
1 Tento symbol môže byť kombinovaný so
symbolmi chemických značiek ortuti (Hg), kadmia (Cd) alebo olova (Pb), ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti, 0,002 % kadmia alebo 0,004 % olova.
2 Všetky batérie/akumulátory je potrebné
likvidovať oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom zberných stredísk ustanovených na tento účel vládou alebo orgánmi miestnej samosprávy.
3 Správnou likvidáciou starých batérií/akumulátorov
pomôžete zabrániť prípadným negatívnym dopadom na životné prostredie a zdravie zvierat aj ľudí.
4 Podrobnejšie informácie o likvidácií starých
batérií/akumulátorov získate na mestskom úrade, v spoločnosti, ktorá spravuje likvidáciu odpadu, alebo u predajcu, kde ste daný produkt zakúpili. (http://www.lg.com/global/sustainability/ environment/take-back-recycling/global­network-europe)
1
Začíname
Page 4
Začíname4
Vyhlásenie o zhode
1
Spoločnosť LG Electronics European Shared Service
Začíname
Center B.V. týmto vyhlasuje, že tento Bezdrôtový Sound Bar je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími relevantnými ustanoveniami Smernice č. 1999/5/ES. Úplné znenie Vyhlásenia o zhode si môžete vyžiadať na nasledujúcej poštovej adrese:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
alebo si ho môžete vyžiadať na špeciálnej webovej stránke DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Toto zariadenie je 2,4 GHz širokopásmovým prenosovým systémom, ktoré je určené na použitie vo všetkých členských štátoch EÚ a v krajinách EFTA.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
Page 5
Obsah
Obsah 5
1 Začíname
2 Informácie o bezpečnosti 6 Jedinečné funkčné možnosti 6 – Automatické vypnutie 6 – PORTABLE IN (VSTUP PRENOSNÉHO
ZARIADENIA) 6 Úvod 6 – Symboly používané v tejto príručke 6 Príslušenstvo 7 Diaľkový ovládač 8 Predný panel 8 Zadný panel 9 Inštalácia Sound Bar
2 Pripájanie
10 Spárovanie bezdrôtového subwoofera 11 Pripojenia k televízoru 11 – Používanie OPTICKÉHO kábla 12 Pripojenie prídavných zariadení 12 – Prípojka OPTICAL IN
(Optický vstup) 12 – Zapojenie prenosného vstupného konektora
3 Pri prevádzke
13 Operácie 13 – DRC (Dynamická regulácia rozsahu) 13 – Dočasné vypnutie zvuku 13 – Použitie diaľkového ovládača vášho TV 14 – Zap./vyp. funkcie AUTO POWER 14 – Automatická zmena funkcie 15 Používanie technológie BLUETOOTH® 15 – Počúvanie hudby uloženej na zariadeniach
BLUETOOTH
16 Nastavenie zvuku 16 – Nastavenie zvukového efektu 16 – Upravte nastavenie úrovni hlasnosti woofera
4 Riešenie problémov
17 Riešenie problémov 18 POZNÁMKY pre používanie bezdrôtového
zariadenia
5 Príloha
19 Obchodné značky a licencie 20 Špecifikačné údaje 21 Údržba 21 – Manipulácia so zariadením
1
2
3
4
5
Page 6
Začíname6

Jedinečné funkčné možnosti

1
Začíname

Automatické vypnutie

Toto zariadenie sa dokáže samostatne vypnúť, aby sa znížila spotreba energie.

PORTABLE IN (VSTUP PRENOSNÉHO ZARIADENIA)

Počúvate hudbu z prenosného zariadenia (MP3 prehrávač, notebook, inteligentný telefón atď.).

Úvod

Symboly používané v tejto príručke

Poznámka
,
Označuje špeciálne poznámky a prevádzkové funkcie.
Upozornenie
>
Označuje výstrahy na predchádzanie prípadnému poškodeniu spôsobenému nesprávnym používaním.

Príslušenstvo

Skontrolujte a zoznamte sa s dodanym prislušenstvom.
Diaľkovy ovladač (1) Baterie (2)
Page 7
Začíname 7

Diaľkový ovládač

Výmena batérie
• • • • • • • • • • • • • •a • • • • • • • • • • • • • (Napájanie): ZAPÍNÁ alebo VYPÍNÁ jednotku.
1
F : Mení vstupný zdroj. STANDARD : Vyberá STANDARD (ŠTANDARDNÉ)
zvukové efekty.
VOICE : Vyberá VOICE (HLASOVÉ) zvukové efekty. CINEMA : Vyberá CINEMA (KINO) zvukové efekty.
(Stíšiť) : Stíši zvuk.
VOL o/p : Upravuje hlasnosť reproduktorov.
• • • • • • • • • • • • • •b • • • • • • • • • • • • •
DRC ON/OFF : Zapína alebo vypína funkciu DRC. (Pozri stránku 13.)
WOOFER LEVEL o/p : Upravuje úroveň hlasnosti
subwoofera. AUTO POWER ON/OFF : Zapína alebo vypína
funkciu AUTO POWER. (Pozri stránku 14.)
1
Začíname
Zo zadnej strany diaľkového ovládača odstráňte kryt priestoru pre batérie a vložte dve batérie R03 (typ AAA), pričom dbajte na správnu polaritu a .
Page 8
Začíname8

Predný panel

1
Začíname
A
B
C
G
(Pohotovostný režim/Zapnutý)
A 1/!
F (Funkcia)
B
Slúži na voľbu funkcie a vstupného zdroja.
C p/o
D
E
(Hlasitosť)
Nastavenie úrovne hlasitosti.
LED indikátor pohotovostného režimu
V pohotovostnom režime sa rozsvieti na červeno. Snímač diaľkového ovládania

Zadný panel

D E F
G
Funkčná LED
F
Poznámka
,
yAktuálnu funkciu môžete skontrolovať s
pomocou LED.
yLED tejto jednotky zhasnú, pokiaľ po dobu
20 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo. Na rozsvietenie LED stlačte ľubovoľné tlačidlo.
yLED Pohotovostného režimu bliká, keď
stlačíte ľubovoľné tlačidlo a bliká pomaly v prípade stavu Mute (Stíšenie) alebo Minimum volume (Minimálna hlasnosť).
yBluetooth LED bliká, pokiaľ zvolíte funkciu
Bluetooth. Pokiaľ pripojíte zariadenie Bluetooth, LED sa rozsvieti.
Reproduktory
G
A
B
PORT. IN : Vstup na pripojenie prenosného
A
zariadenia
OPTICAL IN : Optický vstup
B
Page 9

Inštalácia Sound Bar

Zvuky môžete počúvať pripojením jednotky k inému zariadeniu: TV, prehrávač Blu-ray diskov, DVD prehrávač a pod.
Jednotku umiestnite pred TV prijímač a pripojte ju k požadovanému zariadeniu. (Pozrite si stranu 11 – 12)
Upozornenie
>
yNa dosiahnutie najlepšieho výkonu
bezdrôtového pripojenia, ako je Bluetooth alebo bezdrôtový subwoofer, neinštalujte jednotku na kovový nábytok, pretože bezdrôtové pripojenie komunikuje pomocou modulu v spodnej časti jednotky.
yPri inštalácii alebo premiestňovaní jednotky/
subwoofera dbajte na to, aby ste jej/jeho povrch nepoškrabali.
Začíname 9
1
Začíname
Page 10
Pripájanie10

Spárovanie bezdrôtového subwoofera

Indikátor LED bezdrôtového subwoofera
2

Pripájanie

Farba indikátora
LED
Žlto-zelený (bliká)
Žlto-zelený Pripojenie je dokončené.
Červená Bezdrôtový subwoofer je v
Vypnuté (žiadne zobrazenie)
Stav
Pokúša sa o pripojenie.
pohotovostnom režime alebo pripojenie zlyhalo.
Napájací sieťový kábel bol odpojený od subwoofera.
Nastavenie bezdrôtového subwoofera pri prvom použití
1. Pripojte napájací elektrický kábel bezdrôtového subwoofera k zásuvke.
2. Zapnite hlavnú jednotku: hlavná jednotka a bezdrôtový subwoofer sa automaticky pripojí.
Ručne spárujte bezdrôtový subwoofer
Ak nedokončíte pripojenie, zobrazí sa červený LED indikátor alebo bude blikať žlto-zelený LED indikátor na bezdrôtovom subwooferi a zo subwoofera nebude vychádzať zvuk. Problém vyriešite podľa nasledovných krokov.
1. Úroveň hlasnosti hlavnej jednotky nastavte na minimum opakovaným stlačením tlačidla VOL p, dokiaľ LED pohotovostného režimu na hlavnej jednotke nezačne pomaly blikať.
2. Na diaľkovom ovládači stlačte a na asi 3 sekundy podržte (Vypnúť zvuk).
- LED Pohotovostného režimu na hlavnej jednotke rýchlo bliká.
3. Ak LED na bezdrôtovom subwooferi už bliká na žlto-zeleno nepretržite, tento krok môžete preskočiť.
Na 5 sekúnd stlačte a podržte PAIRING na
zadnej strane bezdrôtového subwoofera.
- LED na bezdrôtovom subwooferi bude
striedavo svietiť na červeno a žlto-zeleno.
4. Odpojte napájací kábel od jednotky aj bezdrôtového subwoofera.
5. Znova ich pripojte, keď LED na hlavnej jednotke a bezdrôtovom subwooferi úplne zhasnú.
K automatickému spárovaniu jednotky a
bezdrôtového subwoofera dôjde po zapnutí jednotky.
- Po dokončení pripojenia budete na
bezdrôtovom subwooferi vidieť žlto-zelený LED.
Poznámka
,
yVzájomná komunikácia jednotky a subwoofera
trvá niekoľko sekúnd (a môže trvať aj dlhšie) a budete počuť zvuky.
yČím je jednotka bližšie k subwooferu,
tým bude lepšia kvalita zvuku. Jednotku a subwoofer odporúčame nainštalovať čo najbližšie k sebe; vyhnite sa nasledovným prípadom.
- Medzi jednotkou a subwooferom nie je
žiadna prekážka.
- Zariadenie využívajúce rovnakú frekvenciu
ako bezdrôtové pripojenie, ako je lekárske zariadenie, mikrovlnná rúra alebo zariadenie bezdrôtovej siete LAN.
Page 11

Pripojenia k televízoru

Používanie OPTICKÉHO kábla

1. Pomocou OPTICKÉHO kábla pripojte konektor OPTICAL.IN na zadnej strane jednotky s konektorom OPTICAL OUT na TV.
Optický kábel
2. Vstupný zdroj nastavte na OPTICAL (OPTICKÝ). Opakovane stlačte tlačidlo F, dokiaľ nevyberiete príslušnú funkciu.
Pripájanie 11
Poznámka
,
yPred pripojením optického kábla sa uistite, že
ste odstránili ochranný kryt koncovky, ak je kábel vybavený krytom.
yZvuk z TV môžete počúvať cez reproduktory
na tejto jednotke. Ale v prípade niektorých typov TV si musíte zvoliť v TV Menu externé reproduktory. (Viac informácií si prečítate vo svojej Príručke pre užívateľov TV.)
yAk chcete počúvať zvuk pomocou tejto
jednotky, nastavte výstup zvuku z TV: Ponuka nastavenia TV [ [Zvuk] [ [Výstup zvuku z TV] [ [Externý reproduktor (Optický)]
yPodrobnosti ponuky nastavenia TV sa môžu
líšiť v závislosti na výrobcovi a modeli vášho televízora.
2
Pripájanie
Page 12
Pripájanie12

Pripojenie prídavných zariadení

Prípojka OPTICAL IN (Optický vstup)

Optický výstup externých zariadení pripojte ku
2
konektoru OPTICAL IN.
Pripájanie
Do konektora optického výstupu externého zariadenia
1. Konektor OPTICAL IN pripojte do výstupného optického konektora na televízore (alebo digitálnom zariadení a pod.).
2. Vstupný zdroj OPTICAL (OPTICKÝ) zvoľte opakovaným stlačením tlačidla F, dokiaľ nevyberiete príslušnú funkciu.
3. Počúvajte zvuk.
4. Stlačením F na ukončenie OPTICAL.
Poznámka
,
Pred pripojením optického kábla sa uistite, že ste odstránili ochranný kryt koncovky, ak je kábel vybavený krytom.

Zapojenie prenosného vstupného konektora

Prehrávač MP3 a pod...
Počúvanie hudby z prenosného prehrávača
Jednotka sa môže použiť na prehrávanie hudby z prenosných prehrávačov alebo externých zariadení mnohých typov.
1. Zapojte prenosný prehrávač do prenosného vstupného konektora na jednotke pomocou 3,5 mm stereo kábla.
2. Zapnite zariadenie stlačením 1 (Zapnutie).
3. Funkciu PORTABLE vyberte opakovaným stlačením tlačidla F, dokiaľ nevyberiete príslušnú funkciu.
4. Zapnite prenosný prehrávač alebo externé zariadenie a spustite prehrávanie.
Page 13
Pri prevádzke 13

Operácie

DRC (Dynamická regulácia rozsahu)

Vyčistí zvuk v prípade zníženia hlasnosti a zabráni náhlym zosilneniam zvuku (iba Dolby Digital) Táto funkcia sa zapína a vypína stlačením tlačidla DRC ON/OFF.

Dočasné vypnutie zvuku

Stlačte (Vypnúť zvuk) na stlmenie zvuku vašej jednotky. Pre zrušenie znova stlačte tlačidlo (Vypnúť zvuk) na diaľkovom ovladači alebo zmeňte
hlasitosť.

Použitie diaľkového ovládača vášho TV

Niektoré funkcie jednotky môžete ovládať pomocou diaľkového ovládača svojho TV, dokonca aj keď je to produkt inej spoločnosti. Funkcie, ktoré možno ovládať, sú zvýšenie/zníženie hlasitosti a vypnutie zvuku.
Stlačte a približne na 3 sekundy podržte tlačidlo DRC ON na diaľkovom ovládaní.
Na vypnutie tejto funkcie stlačte a približne na 3 sekundy podržte tlačidlo DRC OFF na diaľkovom ovládaní.
Poznámka
,
yPodporované značky TV
AUTOMATICKÉ VYPNUTIE NAPÁJANIA
Toto zariadenie sa z dôvodu úspory elektrickej energie automaticky vypne v prípade, že hlavné zariadenie nie je pripojené k externému zariadeniu a nepoužíva sa po dobu 20 minút.
To isté sa stane po uplynutí šiestich hodín od pripojenia hlavnej jednotky k inému zariadeniu pomocou analógového vstupu. (napr. Prenosné atď..)
Ako odpojiť bezdrôtové sieťové pripojenie alebo bezdrôtové zariadenie
Nastavením funkcie AUTO POWER ON/OFF (AUTOMATICKÉ ZAPNUTIE/VYPNUTIE) do polohy off (vypnúť) jednotku vypnite.
3

Pri prevádzke

LG Panasonic Philips Samsung
Sharp Sony Toshiba Vizio
ySkontrolujte, či je zvukový výstup vášho TV
nastavený na [Externý reproduktor].
yTáto funkcia nemusí fungovať správne v
závislosti od diaľkového ovládania.
Page 14
Pri prevádzke14

Zap./vyp. funkcie AUTO POWER

Táto jednotka sa automaticky zapne zapnutím zdroja vstupu: Optický signál alebo Bluetooth.
Ak zapnete svoj TV alebo externé zariadenie pripojené k tejto jednotke, táto jednotka rozpozná vstupný signál a zvolí vhodnú funkciu. Zvuk môžete počúvať zo svojho zariadenia.
Ak sa snažíte pripojiť k svojmu zariadeniu Bluetooth, zapnite zariadenie a zariadenie sa pripojí k vášmu zariadeniu s Bluetooth.
Táto funkcia sa zapína a vypína stlačením tlačidla AUTO POWER ON/OFF.
Poznámka
3
Pri prevádzke
,
yAk bola jednotka zapnutá pomocou funkcie
AUTO POWER , vypne sa automaticky v prípade, že po určitú časovú dobu nie je k dispozícii signál z externého zariadenia.
yAk ste zariadenie vypli priamo, nedá sa zapnúť
automaticky pomocou funkcie AUTO POWER. Zariadenie je však možné zapnúť pomocou funkcie AUTO POWER, keď sa optický signál obnoví po 5 sekundách bez signálu.
yV závislosti od pripojeného zariadenia nemusí
táto funkcia fungovať.
yAk v tejto jednotke odpojíte pripojenie
pomocou rozhrania Bluetooth, niektoré zariadenia s rozhraním Bluetooth sa budú priebežne pokúšať o pripojenie k tejto jednotke. Preto odporúčame pripojenie odpojiť pred vypnutím jednotky.
yKeď túto jednotku zapnete prvýkrát, funkcia
automatického napájania sa zapne.
yNa použitie tejto funkcie musí byť hlavné
zariadenie zaregistrované v zozname spárovaných spotrebičov zariadení Bluetooth.

Automatická zmena funkcie

Toto zariadenie rozoznáva vstupné signály, ako je optický signál a Bluetooth. A automaticky mení vhodnú funkciu.
Pri prijímaní optického signálu
Keď zapnete externé zariadenie pripojené k tejto jednotke pomocou optického kábla, táto jednotka zmení funkciu na optický signál. Zvuk môžete počúvať zo svojho zariadenia.
Ak sa pokúsite pripojiť zariadenie s rozhraním Bluetooth
Ak sa pokúsite k tejto jednotke pripojiť svoje zariadenie s rozhraním Bluetooth, zvolí sa funkcia rozhrania Bluetooth. Hudbu prehrávajte zo zariadenia s rozhraním Bluetooth.
Poznámka
,
Ak chcete zmeniť na optickú funkciu, 5 sekúnd nesmie byť prijímaný žiadny signál.
Page 15
Pri prevádzke 15

Používanie technológie BLUETOOTH®

O technológii BLUETOOTH
Bluetooth je bezdrôtová komunikačná technológia s krátkym dosahom.
Zvuk môže byť prerušovaný, ak je spojenie rušené iným elektronickým vlnením na rovnakej frekvencii alebo ak pripojíte zariadenie Bluetooth v iných blízkych miestnostiach.
Pripojenie jednotlivých zariadení bezdrôtovou technológiou Bluetooth nie je spoplatňované. Mobilný telefón s bezdrôtovou technológiou Bluetooth možno ovládať cez Cascade, ak sa na pripojenie použije bezdrôtová technológia Bluetooth.
Dostupné zariadenia: mobilný telefón, MP3, notebook, PDA atď.
Profily Bluetooth
Aby sa mohla využiť bezdrôtová technológia Bluetooth, zariadenia musia byť schopné interpretovať určité profily. Toto zariadenie je kompatibilné s nasledujúcimi profilmi.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Kodek: SBC

Počúvanie hudby uloženej na zariadeniach BLUETOOTH

Párovanie vašej jednotky a zariadenia Bluetooth
Pred spustením párovacieho postupu skontrolujte, či máte na zariadení Bluetooth aktivovanú funkciu Bluetooth. Ďalšie informácie nájdete v príručke používateľa vášho zariadenia Bluetooth. Operáciu spárovania stačí uskutočniť raz, opätovne už nie je potrebná.
1. Zapnite jednotku.
2. Zapnite zariadenie Bluetooth a uskutočnite
spárovanie. Pri hľadaní tejto jednotky zariadením Bluetooth sa na displeji zariadenia Bluetooth môže objaviť zoznam nájdených zariadení v závislosti od typu zariadenia Bluetooth. Vaša jednotka sa objaví ako „LG LAS454B (XX)“.
Poznámka
,
yXX znamená posledné dve číslice v adrese
Bluetooth. Ak je adresa Bluetooth zariadenia napríklad 9C:02:98:4A:F7:08, v zariadení
Bluetooth sa zobrazí „LG LAS454B (08)”.
yNiektoré zariadenia Bluetooth môžu mať
odlišný spôsob párovania. Podľa potreby zadajte kód PIN (0000).
3. Po úspešnom spojení tejto jednotky s vaším
zariadením Bluetooth sa rozsvieti LED
BLUETOOTH (j).
4. Počúvajte hudbu. Ak chcete prehrávať hudbu uloženú na zariadení Bluetooth, pokyny nájdete v príručke používateľa zariadenia Bluetooth.
3
Pri prevádzke
Page 16
Pri prevádzke16
Poznámka
,
yAk používate technológiu Bluetooth, musíte
spojenie medzi jednotkou a prístrojom Bluetooth nadviazať z čo najbližšieho miesta a dodržiavať vzdialenosť. Napriek tomu spojenie nemusí dobre pracovať v prípade, že:
- Medzi jednotkou a prístrojom Bluetooth
je prekážka.
- Existuje ďalší prístroj, ktorý používa
rovnakú frekvenciu s technológiou Bluetooth, ako je napr. lekársky prístroj, mikrovlnná rúra alebo prístroj s bezdrôtovým sieťovým pripojením (LAN).
3
Pri prevádzke
yPo reštartovaní jednotky by ste mali svoje
zariadenie Bluetooth k tejto jednotke znovu pripojiť.
yPri rušení spojenia iným elektronickým
vlnením môže byť zvuk prerušovaný.
yJe možné, že zariadenie Bluetooth nebudete
môcť ovládať pomocou tejto jednotky.
yPárovanie je obmedzené na jedno zariadenie
Bluetooth na jednu jednotku a párovanie viacerých zariadení sa nepodporuje.
yV závislosti od typu zariadenia sa funkcia
Bluetooth možno nebude dať použiť.
yFunkciu Bluetooth môžete využívať s
pomocou vášho inteligentného telefónu, MP3 prehrávača, notebooku atď.
yČím väčšia je vzdialenosť medzi jednotkou a
prístrojom Bluetooth, tým menšia je kvalita zvuku.
yAk sa jednotka vypne alebo sa prístroj
Bluetooth od jednotky vzdiali, Bluetooth spojenie sa preruší.
yAk sa spojenie Bluetooth preruší, pripojte
prístroj Bluetooth znova.
yPokiaľ nie je žiadne zariadenie
pripojené, LED
Bluetooth
Bluetooth
bude blikať.

Nastavenie zvuku

Nastavenie zvukového efektu

Tento systém má niekoľko prednastavených polí priestorového zvuku. Požadovaný zvukový režim môžete vybrať s pomocí tlačidiel jednotlivých zvukových režimov.
Tlačidlo Opis
STANDARD Užívajte si optimalizovaný zvuk.
CINEMA
VOICE
Poznámka
,
yV niektorých režimoch zvukových efektov v
niektorých reproduktoroch, nie je žiadny alebo slabý zvuk. Závisí to od režimu zvuku a audio zdroja. Nie je to porucha zariadenia.
yPo prepnutí vstupu, niekedy dokonca po
zmene zvukového súboru môže byť nutné zresetovať režim zvukových efektov.

Upravte nastavenie úrovni hlasnosti woofera

Úroveň hlasnosti woofera môžete nastaviť stlačením tlačidla WOOFER LEVEL o/p.
Môžete si vychutnať hlbší a lmový zvuk.
Tento program zjasňuje zvuk hlasu zlepšením kvality zvuku hlasu.
Page 17

Riešenie problémov

PROBLÉM PRÍČINA A RIEŠENIE
yVypnite napájanie tejto jednotky a pripojeného externého zariadenia (TV,
Jednotka nefunguje
správne.
subwoofer, DVD prehrávač, zosilňovač a pod.) a znova ho zapnite.
yOdpojte napájací kábel tejto jednotky a pripojeného externého zariadenia (TV,
subwoofer, DVD prehrávač, zosilňovač a pod.) a skúste ho znova pripojiť.
yPo odpojení zariadenia od zdroja sa predchádzajúce nastavenia nemusia uložiť.
Riešenie problémov 17
Nie je napájacie
napätie
Žiadny zvuk
Žiadny zvuk zo
subwoofera
Diaľkový ovládač
nefunguje správne.
Funkcia AUTO POWER
nefunguje.
ySieťový napájací kábel je odpojený.
Sieťový napájací kábel pripojte.
ySkontrolujte stav použitím iných elektronických zariadení.
yBol zvolený nesprávny vstupný zdroj.
Skontrolujte vstupný zdroj a zvoľte správny vstupný zdroj.
yFunkcia stlmenia je aktivovaná.
Stlačte (Vypnúť zvuk) alebo upravte úroveň hlasitosti, čím zrušíte funkciu stlmenia.
yAk budete používať pripojenie k externému zariadeniu (dekodér set-top box,
zariadenie s rozhraním Bluetooth a pod.), nastavte úroveň hlasitosti na zariadení.
yNapájací sieťový kábel je odpojený od subwoofera.
Zapojte riadne napájací sieťový kábel do sieťovej zásuvky.
yDošlo k odpojeniu počas párovania jednotky a subwoofera.
Pripojte jednotku a subwoofer. (Pozrite si stranu 10.)
yDiaľkový ovládač je od zariadenia príliš ďaleko.
Diaľkový ovládač používajte vo vzdialenosti do pribl. 7 metrov.
yV ceste medzi diaľkovým ovládačom a zariadením je prekážka.
Odstráňte prekážku.
yBatérie v diaľkovom ovládači sú vybité.
Vymeňte batérie za nové.
ySkontrolujte pripojenie externého zariadenia ako je TV, DVD/Blu-Ray prehrávač
alebo zariadenie s rozhraním Bluetooth.
yV závislosti od pripojeného zariadenia nemusí táto funkcia fungovať.
4

Riešenie problémov

Page 18
Riešenie problémov18
PROBLÉM PRÍČINA A RIEŠENIE
Skontrolujte nižšie uvedené podrobnosti a podľa toho nastavte zariadenie.
yPomocou diaľkového ovládača prepnite stav [ON] funkcie DRC na [OFF]. yPri zvukovom systéme pripojenom k TV prijímaču zmeňte nastavenie položky
Ak máte pocit, že zvuk
na výstupe je príliš
tichý.
AUDIO DIGITAL OUT (VÝSTUP DIGITÁLNEHO ZVUKOVÉHO SIGNÁLU) v ponuke nastavenia TV prijímača z [PCM] na [AUTO] alebo [BITSTREAM].
yPri zvukovom systéme pripojenom k prehrávaču zmeňte nastavenie položky AUDIO
DIGITAL OUT (VÝSTUP DIGITÁLNEHO ZVUKOVÉHO SIGNÁLU) v ponuke nastavenia prehrávača z [PCM] na [PRIMARY PASS-THROUGH] alebo [BITSTREAM].
yZmeňte nastavenie Audio DRC v ponuke nastavenia prehrávača na stav [OFF].

POZNÁMKY pre používanie bezdrôtového zariadenia

4
Riešenie problémov
PROBLÉM PRÍČINA A RIEŠENIE
Toto zariadenie
môže spôsobovať
bezdrôtové rušenie.
Zariadenie Bluetooth
nemusí fungovať
správne alebo
môže byť hlučné
v nasledujúcich
prípadoch.
yBezdrôtové zariadenie nebude fungovať správne na miestach so slabým signálom. yZariadenie nainštalujte do blízkosti bezdrôtového subbasového reproduktora. yZariadenie nenainštalujte na kovový nábytok, aby bol jeho výkon optimálny.
yAk sa ktorákoľvek časť vášho tela dostane do kontaktu s prijímačom-vysielačom
zariadenia Bluetooth alebo s tzv. Sound Bar.
yKeď sa na mieste nachádza prekážka alebo stena, alebo keď je zariadenie
nainštalované na odľahlom mieste.
yAk sa na mieste nachádza zariadenie (bezdrôtové LAN, zdravotnícke zariadenie
alebo mikrovlnná rúra), ktoré používa rovnakú frekvenciu, udržujte čo najväčšiu vzdialenosť medzi jednotlivými zariadeniami.
yKeď pripájate zariadenie k zariadeniu Bluetooth, udržujte medzi jednotlivými
zariadeniami čo najmenšiu vzdialenosť.
yKeď sa jednotka dostane príliš ďaleko od zariadenia Bluetooth, spojenie sa preruší
a tiež môže dôjsť k poruche.
Page 19

Obchodné značky a licencie

Všetky ďalšie obchodné značky sú obchodnými značkami ich príslušných vlastníkov.
Vyrábané na základe licencie spoločnosti Dolby La­boratories. "Dolby" a symbol dvojité D sú ochranné známky Dolby Laboratories.
Pre patenty DTS si pozrite http://patents.dts. com. Vyrobené podľa osvedčenia od DTS Licensing Limited. DTS, symbol a DTS spolu so symbolom sú registrované obchodné značky a DTS Digital Surround je obchodnou značkou DTS, Inc. ©DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
Príloha 19
Technológia bezdrôtového spojenia Bluetooth je systém, ktorý umožňuje rádiové spojenie medzi elektronickými zariadeniami.
Pripojením jednotlivých zariadení bezdrôtovou technológiou Bluetooth vám nevzniká povinnosť platiť akékoľvek poplatky. Mobilný telefón s bezdrôtovou technológiou Bluetooth možno ovládať cez Cascade, ak sa na pripojenie používa bezdrôtová technológia Bluetooth.
Slovná značka a logotypy Bluetooth sú vlastníctvom Bluetooth SIG, Inc. a každé použitie týchto značiek spoločnosťou LG Electronics je založené na licencii.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú majetkom ich príslušných vlastníkov.
5

Príloha

Page 20
Príloha20

Špecifikačné údaje

Všeobecné
Požiadavky na napájanie Pozrite si hlavný štítok na jednotke.
Spotreba
Rozmery (Š x V x H) Približne. 950 mm x 71 mm x 47 mm Hmotnosť netto Približne. 2,47 kg Prevádzková teplota 5 °C až 35 °C Prevádzková vlhkosť 5 % až 90 %
Vstupy
Vstup digitálneho zvuku (OPTICAL IN (OPTICKÝ VSTUP))
Vstup prenosného zariadenia (PORT. IN (VSTUP PRENOSNÉHO ZARIADENIA))
Dostupné frekvencie vzorkovania digitálneho zvukového vstupu
5
Príloha
Dostupný formát digitálneho zvukového vstupu
Zosilňovač (Výstupní výkon RMS)
Celkom 300 W Predná časť 50 W +50 W (4 Ω pri 1 kHz, THD 10%) Subwoofer 200 W (3 Ω pri 80 Hz, THD 10%)
Pozrite si hlavný štítok na jednotke. Sieťový pohotovostný režim : 0,5 W (Ak sú aktivované všetky sieťové porty.)
3 V (šp-šp), optický konektor x 1
0,5 Vef (3,5 mm stereokonektor) x 1
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Dolby Digital, DTS Digital Surround, PCM
Bezdrôtový subwoofer
Požiadavky na napájanie Pozrite si hlavný štítok na subwooferi. Príkon Pozrite si hlavný štítok na subwooferi. Typ Jednopásmový jednoreproduktorový Impedancia 3 Menovitý príkon 200 W Maximálny príkon 400 W Rozmery (Š x V x H) Približne. 171 mm x 390 mm x 261mm Hmotnosť netto Približne. 5,6 kg
yDizajn a technické údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Ω
Page 21

Údržba

Manipulácia so zariadením

Pri preprave zariadenia
Uschovajte si originálnu škatuľu a obalový materiál. V prípade potreby prepravy zariadenia, kvôli maximálnej ochrane, znovu zabaľte zariadenie tak, ako bolo pôvodne balené v továrni.
Udržiavajte vonkajšie povrchy čisté
yV blízkosti zariadenia nepoužívajte prchavé
tekutiny, ako napríklad pesticídové spreje.
yPoužitie nadmerného tlaku pri utieraní môže
poškodiť povrch.
yNenechávajte výrobky z gumy alebo plastov dlhší
čas v kontakte so zariadením.
Čistenie zariadenia
Na čistenie prehrávača používajte mäkkú, suchú handričku. Ak je povrch extrémne znečistený, použite mäkkú handričku zľahka namočenú do jemného čistiaceho roztoku. Nepoužívajte silné rozpúšťadlá, ako napríklad alkohol, benzín alebo riedidlá, pretože môžu poškodiť povrch zariadenia.
Príloha 21
5
Príloha
Page 22
Loading...