Lg LAC7710 User Manual [pt]

LAC7710_POR_AZ_CI_NEW
Car Áudio
Antes de ligar, utilizar ou ajustar este produto, por favor leia todo o conteúdo deste manual de instruções cuidadosamente.
LAC7700/7710
R
2
Notas de segurança
Esta luz intermitente com um símbolo de seta num triângulo equilátero pretende alertar o usuário para a presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto, que pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elé­trico para pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o usuário para a presença de importantes instruções de funcionamento e manutenção (assistência) na literatura que acompanha este produto.
Controle sempre o veículo de forma segura. Não se distraia com o veículo enquanto conduz e esteja sempre totalmente ciente das condições de condução. Não modifique as definições, nem nenhuma das funções. Estacione de forma segura e legal antes de tentar efetuar estas operações.
Não utilizar durante muitas horas em temperaturas extremamente baixas ou extremamente altas. (-10~60°C)
Para minimizar o risco de choques elétricos, não remova a cobertura nem a parte traseira deste produto. Não existem no interior partes reparáveis pelo usuário. Encaminhe os reparos apenas para pessoal técnico qualificado.
Para reduzir o risco de incêndio ou de choques elétricos, não exponha este produto a pingos, salpicos, chuva ou umidade.
Devido à elevada temperatura no exterior da unidade, por favor utilize apenas a unidade instalada num carro.
CUIDADO : Esta unidade utiliza um Sistema de Laser. Para garantir uma utilização correta deste produto, por favor leia cuidadosamente este manual de instruções e conserve-o para consultas posteriores. Se a unidade necessitar de manutenção, contate um serviço de assistência autorizado (consulte os procedimentos de assistência). A utilização de controles, ajustes ou execução de procedimentos diferentes dos especificados no presente guia podem provocar exposições a radiações prejudiciais para a saúde. Para evitar a exposição direta à radiação laser, não tente abrir o invólucro. Quando aberta a unidade, será visível radiação laser. NÃO OLHAR DIRETAMENTE PARA O RAIO.
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU A PARTE TRASEIRA); NÃO EXISTEM PEÇAS USÁVEIS PELO USUÁRIO. AASSISTÊNCIA DEVE SER REALIZADA POR PESSOAL QUALIFICADO.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO NÃO ABRA
3
8 cm
• Um disco danificado ou sujo quando inserido nesta unidade pode causar anomalias no som durante a reprodução.
Manipule o disco, segurando-o pelo aro interno e pelas bordas externas.
• Não toque na superfície sem etiqueta do disco.
Não cole papéis ou fita adesiva, etc. na superfície.
Não exponha o disco à luz solar direta ou a calor excessivo.
Esta unidade não pode ser utilizada com discos 8cm (utilize apenas discos de 12cm).
• Limpe o disco antes de o reproduzir. Limpe o disco do centro para fora com um pano limpo.
• Nunca use solventes, como benzina ou álcool, para limpar o disco.
Periodicamente, limpe os contatos na parte traseira do painel de contro­le com um cotonete embebido em álcool.
R
A seção cujo título tem um dos seguintes símbolos é aplicável apenas para o disco representado pelo símbolo.
CDs de áudio Arquivos MP3 Arquivos WMA
WMA
MP3CD
A tecnologia sem fios Bluetooth®é um sistema que permite realizar contatos por rádio entre dispositivos eletrônicos, num raio máximo de 10 metros. A ligação de dispositivos individuais através da tecnologia sem fios Bluetooth
®
não acarreta
quaisquer encargos. Um celular com tecnologia sem fios Bluetooth
®
pode ser comandado via
cascata se a ligação tiver sido realizada com tecnologia sem fios Bluetooth
®
.
A marca e os logotipos com a palavra
Bluetooth®são propriedade da
Bluetooth®SIG, Inc. e
qualquer utilização dessas marcas pela LG Electronics encontra-se sob licença. Outras marcas registadas e normas comerciais pertencem aos seus respectivos proprietários.
Condições de funcionamento para utilizar a função Bluetooth
- Desligue o pára-brisas.
- Desligue o ar condicionado/aquecedor.
- Pare o veículo ou conduza a uma velocidade reduzida.
- Realize a chamada num local calmo
• Poderá haver diferenças na qualidade da chamada, dependendo do tipo do telefone, condições de estrada, tempo, etc..
• A utilização do telefone enquanto conduz pode provocar acidentes inesperados.
• A função Bluetooth poderá não funcionar corretamente com determinados tipos de telefones Bluetooth.
4
Notas de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Antes de utilizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Diagrama das ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9
Funcionamento básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12
Funcionamento Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-17
Funcionamento do rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-18
Funcionamento com CD/MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-20
Funcionamento do AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lista de compatibilidade de Telefones Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Postos de Assitência Técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-26
Índice
A compatibilidade dos Discos MP3/WMA com esta unidade está limitada ao seguinte:
1. Frequência de Amostragem / 8 - 48kHz (MP3), 22.05 - 48kHz (WMA)
2. Taxa de bits / entre 8 - 320kbps (incluem VBR) (MP3), 32- 320kbps (WMA)
3. O sistema de arquivos do CD-R/CD-RW deverá ser o “ISO 9660”
4. Se gravar arquivos MP3/WMA utilizando software que não crie esse sistema de arquivos, por exemplo “Direct-CD”, etc., é impossível reproduzir arquivos MP3/WMA. Recomendamos a utilização do “Easy-CD Creator”, que cria um sistema de arquivos ISO9660.
Os clientes deverão ter em conta que é necessária uma autorização para fazer o download de ficheiros e música em MP3/WMA da Internet. A nossa empresa não tem direitos para conceder tal autorização. A autorização deve ser sempre pedida ao detentor dos direitos de autorais.
5
Recolocar o painel de controle
1 Anexe a seção A do painel de controle na seção B da unidade. 2 Anexe a seção C do painel de controle na seção D da unidade, enquanto desloca o
painel de controle para a direita.
3 Feche o painel frontal.
A
B
D
C
Atenção
Quando retirar ou colocar o painel de controle, não comprima o display ou os botões do
painel.
• Os botões de controle podem não funcionar corretamente, se o painel de controle não estiver corretamente colocado. Se tal ocorrer, pressione suavemente o painel de controle.
Não deixe o painel de controle numa área exposta a temperaturas elevadas ou à luz solar direta.
• Não deixe o painel de controle cair no chão, ou que o mesmo sofra forte impacto.
• Não deixe que agentes voláteis como a benzina, diluente ou insecticidas entrem em contato com a superfície do painel de controle.
• Não tente desmontar o painel de controle.
Remoção do painel de controle
Retirar o painel de controle quando sair do veículo. Quando retirar ou colocar o painel de controle, tenha cuidado
para não danificar os conectores existentes na parte traseira e no seu suporte.
1. Pressione o botão “ ” para desbloquear o painel de controle.
2. Desloque o painel de controle para a direita.
3. Retire o painel de controle da unidade.
4. Coloque o painel de controle retirado no estojo de proteção.
Estojo de proteção
4
2
3
Painel de controle
Antes de utilizar
6
Painel de controle
1[SOURCE] Selecionar
entrada
2 • Avançar / Voltar II/
ii
• PROCURAR/ SINTONIZAR
• MEMORIZAÇÃO AUTOMÁTICA [AS]
PESQUISA PREDEFINIDA [PS]
• FAIXA DE MP3 +10/-10
UU/uu
• PASTA CIMA/BAIXO UU/
uu
3 SENSOR DO CONTROLE
REMOTO
4 • VOLUME
• [MUTE]
• POWER [PWR]
5 • Sistema de som dinâmico
extremo [XDSS]
• Som vibrante dos baixos
[BRB] 6 • EQUALIZADOR [EQ] 7 APRESENTAÇÃO [DISP] 8 Ejetar 9 Entrada AUX [AUX]
10 Botões Estações
predefinidas [1~6] 11 ALEATORIO [SHF] 12 REPETIR [RPT] 13 PESQUISA PELA
INTRODUÇÃO [SCAN] 14 REPRODUZIR/PAUSA
B/X
15 [BAND] 16 • [MENU]
• SELECIONAR [SEL]
17 Bluetooth [B/T]
WMAMP3
WMAMP3
12 4 67
915
3
17 14 13 12 11 10
8
16
5
1 POWER [POWER] /
EMUDECER
2 Selecionar [MENU/SEL] 3 FONTE [SRC] 4 REPRODUZIR/PAUSA
B/X
5 PESQUISA PELA
INTRODUÇÃO [SCAN]
6 ALEATORIO [SHF] 7 • FAIXA DE MP3 +10
• PASTA CIMA
UU
8 • VOLTAR/PROCURAR NO
CD ?m m
• PROCURAR/ SINTONIZAR ?m m
9[BAND] 10 VOLUME CIMA /
BAIXO
11 NÚMERO [#] 12 REPETIR [RPT] 13 NÚMERO [0-9] 14 • AVANÇAR/PROCURAR
NO CD M M?
• PROCURAR/ SINTONIZAR M M?
15 APRESENTAÇÃO [DISP.] 16 • FAIXA DE MP3 -10
• PASTA BAIXO
uu
WMAMP3
WMAMP3WMAMP3
WMAMP3
10
12
14
15
16
1
3
8
9
4 5
2
6 7
11
13
Controle remoto
7
1
Retire o fixador da bateria com o recurso a um objeto pontiagudo, como por exemplo a extremidade de uma caneta.
2
Introduza as pilhas no interior do suporte das pilhas.
3
Introduza o suporte das pilhas na posição original.
Nota
• Utilize apenas uma pilha de lítio CR2025 (3V).
• Remova a pilha se o controle remoto não for usado durante muito tempo.
• Não recarregue, desmonte, aqueça nem elimine as pilhas com fogo.
• Não manipule a pilha com utensílios metálicos.
• Não armazene a pilha junto com materiais metálicos.
Antes de instalar, certifique-se de que a ignição está regula­da para DESLIGADA e remova o terminal da bateria do carro para evitar curtos-circuitos.
1 Remova a unidade receptora existente. 2 Proceda às ligações necessárias. 3 Instale a caixa de instalação. 4 Instale a unidade no interior da caixa de instalação.
Dobre os ganchos de acordo com a espessura do painel de bordo.
Painel de controle
Instalação das Pilhas
Instalação Básica
Instalação
A
A
Se tiver de remover a unidade da caixa de instalação, proceda da seguinte forma. 1 Remova o suporte posterior da unidade. 2 Remova o painel frontal e o anel de encerramento da
unidade.
3 Introduza a alavanca A no orifício localizado na parte
lateral da unidade. Realize a mesma operação do outro lado e puxe a unidade para fora da caixa de montagem.
5
4
3
1
2
6
Painel de controle
1 Deslize a unidade para dentro da estrutura ISO-DIN. 2 Coloque os parafusos que removeu da velha unidade. 3 Deslize a unidade e a estrutura através da abertura dos
instrumentos. 4 Instale o painel de instrumentos ou a placa do adaptador. 5 Instale o anel de encerramento na unidade. 6 Instale o painel de controle na unidade.
Ao remover a unidade da caixa de instalação
Instalação ISO-DIN
8
Diagrama das ligações
AA
A partir da antena
BB
Para a cabeamento do veículo Cores das extremidades
• PRETO : Esta extremidade faz a ligação à terra.
• LARANJA : Esta extremidade destina-se à ligação à linha do telefone.
• ROSA :
Esta extremidade destina-se à ligação à linha de regulação de intensidade luminosa.
• VERMELHO : Esta extremidade destina-se à ligação do terminal a partir do qual é forneci-
da a energia quando a ignição está na posição ACC.
• AMARELO : Esta extremidade destina-se à ligação do terminal da Bateria (reserva) a
partir do qual a energia é sempre fornecida.
• AZUL : Este extremidade destina-se à ligação da antena.
• AZUIS/BRANCAS : Esta extremidade destina-se à ligação do amplificador remoto.
Antes de ligar, certifique-se de que a ignição está regulada para DESLIGADA e remova o terminal da bateria do carro para evitar curtos-circuitos.
B
AABB
CC
Conexão do microfone
Para as caixas
Para o veículo
B 11. Violeta: Traseira direita + B 22. Violeta/Fita preta: Traseira direita ­B 33. Cinza: Frontal direita + B 44. Fita cinza/preta: Frontal direita ­B 55. Branco: Frontal esquerda + B 66. Fita branca/preta: Frontal esquerda ­B 77. Verde: Traseira Esquerda + B 88. Fita verde/preta: Traseira Esquerda -
1
3
5
7
6
4
2
1
2
8
3
5
7
6
4
8
A
EMUDECER TELEFONE
2
A
(COR DE LARANJA)
8
A
TERRA (-) (PRETO)
6
A
7
A
4
A
PARA A BATERIA (+) (AMARELO)
5
A
ANTENA (AZUL)
1
A
AMPLIFICADOR (opcional)
INTERRUPTOR DO DIMMER
ANTENA
BATERIA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LL
RR
1
2
3
4
5
6
7
8
REAR
REAR
FRONT
FRONT
CC
Ligação das Caixas
TRASEIROS
Impedância
TRASEIROS
Impedância
FRONTAL
Impedância
FRONTAL
Impedância
Ligando o Equipamento Auxiliar (Opcional)
Ligue a conexão de SAÍDA ÁUDIO desta unidade à conexão de ENTRADA ÁUDIO do Amplificador.
Amplificador
FL (Frontal Esquerda)
RL (Traseiros Esquerda)
FR (Frontal Direita)
RR
(Traseiros
Direita)
Conexão do microfone
Microfone
Com o visor do sol levantado, instale o microfone.
Funcionamento básico
Ligar a unidade
Pressione MUTE/PWR (POWER/ no controle remoto) ou em qualquer outro botão.
Nota
Ao inserir o CD, o aparelho liga-se.
Desligar a unidade
Pressione e mantenha pressionado MUTE/PWR (POWER/ no controle remoto).
Inserir um disco
1 Pressione o botão para abrir o painel frontal. 2 Insira o disco. A reprodução inicia automaticamente.
Loading...
+ 19 hidden pages