LG KS20 Manuel d'utilisation [fr]

Page 1
K S2 0
G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R
GUIDE DE L'UTILISATEUR LG KS20
FRANÇAIS
www.lgmobile.com
P/N : MMBB0245535(1.1)
W
Page 2
Page 3
KS20 Guide de l’utilisateur
- Français
Ce document constitue le guide de l’utilisateur du
Pocket PC Windows Mobile LG KS20. Tous droits
réservés par LG Electronics pour le présent document.
Toute reproduction, modification ou distribution de
ce document sans l'accord de la société LG Electronics
Recyclage de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l’environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d’informations concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit.
est strictement interdite.
Page 4
2
SOMMAIRE
PRÉSENTATION 8 POUR VOTRE SÉCURITÉ 1 PRÉCAUTIONS D’USAGE DE
L’APPAREIL
12
CARACTÉRISTIQUES DU KS20 2
Description du téléphone Précautions d’utilisation des touches
tactiles 24
MISE EN ROUTE 26
Installation de la carte USIM et de la batterie
Chargement de la batterie 28 Utiliser une carte mémoire MICRO SD Formatage de la carte mémoire 32 Mise sous tension et hors tension du
téléphone 33
SO MMA IRE
Calibrer le téléphone 34 Gérer le paramétrage de l’écran 35
30
INFORMATIONS À L’ÉCRAN 38
Écran aujourd’hui
0
Personnaliser l’écran Aujourd’hui Écran Aujourd’hui par défaut de Microsoft Indicateurs
1
Utiliser le menu démarrer 43
Modifier l’écran Aujourd’hui Indicateurs de programme
SAISIR ET RECHERCHER DES INFORMATIONS
Présentation du Panneau de saisie
Utiliser le clavier 48
Utiliser le clavier visuel standard
Utiliser la reconnaissance des lettres 49 Utiliser la reconnaissance des blocs 50
Saisir du texte à l’aide de la Reconnaissance des blocs
40
41
44
47
Page 5
3
Utiliser transcriber 51
Gestes dans Transcriber 53 Barre d’outils de Transcriber
Dessiner et écrire à l’écran 56
strer une note 59
Enregi Rechercher des informations 60
FONCTIONS GÉNÉRALES 62
Régler le volume du téléphone Émettre un appel Recevoir un appel Options des appels entrants Informations de numérotation
supplémentaires 68
SYNCHRONISER VOTRE TÉLÉPHONE
Utiliser ActiveSync Installer Windows Vista™ Synchroniser les informations Synchroniser via une connexion
Bluetooth 81 Synchroniser de la musique, des vidéos
et des images
63 66
70
73 76
COMMUNICATIONS 84
Messagerie
55
Configurer un compte de messagerie
Nouveau SMS 86 Nouveau MMS 87
Démarrer l’application Message MMS 88
Gérer les messages 89
Télécharger des messages 90 Répondre à un message ou le transférer
Téléphone 92
Émettre un appel Mettre fin à un appel Émettre un appel depuis l’historique Émettre un appel à l’aide de la numérotation
abrégée
Journal des appels
Enregistrer dans les contacts Afficher la note Effacer Envoyer SMS Envoyer MMS Filtre
93
94
95
SOMMAIRE
Page 6
4
SOMMAIRE
Contacts 96
Présentation des contacts 97 Créer un contact 98 Modifier les informations de contact 99 Utiliser la liste des contacts Copier les contacts figurant sur la carte SIM
vers le dossiers Contacts 1 Rechercher un contact
MULTIMÉDIA 102
Appareil photo
Options Photo 104
Caméra vidéo Vue fixe 1 Windows Medi
Écran Lecture 107 Écran Lecture en cours Écran Bibliothèque
SOMMAIRE
Radio FM 110
a
Images et vidéos 112
Copier une photo ou un clip vidéo vers votre téléphone 1
Afficher les photos Lire des vidéos intégrant du son 114 Trier les photos et les clips vidéo 115
00
Supprimer une image ou un clip vidéo Modifier une image ou un clip vidéo 116 Définir l'image en tant qu’arrière-plan de
l’écran Envoyer des photos et des clips vidéo par
e-mail Attribuer des images aux contacts 118 Utiliser les options avancées
06
Mobile Java 120
Jeux
108 109
13
117
Page 7
5
PROGRAMMES 121
Internet Explorer Word Mobile 1
Créer un fichier 124 Fonctionnalités non prises en charge dans
Word Mobile Obtenir de l’aide sur Word Mobile 127
Excel Mobile
Créer un fichier 128 Fonctionnalités non prises en charge dans
Excel Mobil
e
PowerPoint Mobile 132
Démarrer une présentation en diaporama Arrêter un diaporama 133 Parcourir les diapositives
Explorateur de fichiers 134
23
Modifier votre nom d’affichage 135
Notes
Saisir des informations dans les notes Définir le mode de saisie par défaut des notes
136 Créer une note
Tâches 137
Créer une tâche Modifier la priorité d’une tâche Définir un rappel par défaut pour toutes les
nouvelles tâches Afficher les dates de début et d’échéance
dans la liste des tâches 139 Localiser une tâche
138
SOMMAIRE
Page 8
6
SOMMAIRE
PSNote 140
Nouveau document 141 Saisir du texte Modifier la police Créer des dessins Insérer des images 142 Insérer des éléments multimédia Couper/copier une zone entière Modifier le niveau de zoom Utiliser le dictionnaire personnel 143
Partage Internet
PARAMÈTRES 145
Paramètres téléphone
Téléphone Services Réseau Bande
SOMMAIRE
Régler l’heure et la date Paramétrer les alarmes
Sons et notifications
Associer des sons et des notifications à des actions
Verrouillage 150
Protéger votre téléphone à l’aide d’un code PIN
Protéger votre téléphone à l’aide d’un mot de passe
Modifier votre mot de passe 152
Aujourd’hui 153
Paramètres de l’écran Aujourd’hui Afficher les informations concernant le
propriétaire sur l’écran Aujourd’hui Synchroniser l’écran Aujourd’hui 154 Ajouter votre propre image d’arrière-plan Définir les options d’affichage des
rendez-vous sur l’écran Aujourd’hui Définir les options d’affichage des tâches sur
l’écran Aujourd’hui
Horloge et Alarme 156
Heure
147
Alarmes
148
Plus
Mémoire
149
Principal Carte de stockage Progr. En cours
151
155
157
158
Page 9
7
Alimentation 159
Batterie Utiliser le rétro-éclairage 160
Bluetooth 162
Configurer la connexion Bluetooth Général Accessibilité Services Modes Bluetooth Rendre votre téléphone détectable 165 Partenariats Bluetooth Accepter un partenariat Bluetooth 166
USB 167
Utiliser le stockage de masse USB
Connexions
Vous connecter à Internet à l’aide des paramètres de connexion préconfigurés
Vous connecter à Internet via Mon FAI (fournisseur d’accès à Internet)
Réinitialiser ou modifier les paramètres de carte réseau de votre téléphone
163
164
168
169
170
Wireless manager 172
Configurer les paramètres de connexion Wi-Fi 174
ACCESSOIRES 176
DONNÉES TECHNIQUES
177
SOMMAIRE
Page 10
8
PRÉSENTATION
Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du KS20, un Pocket PC Windows Mobile sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. Ce guide va vous aider à en maîtriser les moindres fonctionnalités. Bonne lecture!
PR ÉSE NTATI ON
A pleine puissance, l’écoute prolongée du haut-parleur ou de l'oreillette peut endommager l’oreille de l’utilisateur
Ce produit est conforme à :
- l'arrêté du 8 novembre 2005 portant application de l'article L. 5232-1 du code de la santé publique relatif aux baladeurs musicaux,
- à la norme NF EN 50332-1:2000,
- à la norme NF EN 50332-2:2003
Page 11
9
Ce guide contient des informations importantes sur l'utilisation et le fonctionnement de votre téléphone KS20. Veuillez les lire attentivement afin de faire fonctionner votre téléphone de manière optimale et de prévenir tout dommage ou toute mauvaise utilisation de ce dernier. Si certaines précautions d'usage présentées dans ce guide n'étaient pas suivies, cela pourrait annuler la garantie de votre téléphone.
PR ÉSE NTATI ON
Page 12
10
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Veuillez lire ces recommandations. Leur non respect peut s'avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
PO UR VOTRE SÉC URITÉ
AVERTISSEMENT
• Les téléphones doivent rester éteints à tout moment lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion.
• Évitez de téléphoner en conduisant.
• N’activez pas le téléphone à proximité d’une station-service, d’un dépôt de carburant, d’une usine chimique ou d’un chantier où des explosifs sont entreposés.
• Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués.
• Ne touchez pas le chargeur avec les mains mouillées.
• Afin d’éviter tout risque d’étouffement, gardez le téléphone hors de portée des enfants. Ils pourraient avaler de petites pièces amovibles.
Page 13
11
ATTENTION
• Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela est prescrit. Ne l’utilisez pas dans les hôpitaux : cela risquerait d’affecter le fonctionnement de certains appareils médicaux électroniques tels que les stimulateurs et les prothèses auditives.
• Il est possible que les numéros d'urgence ne soient pas disponibles sur tous les réseaux de téléphonie mobile. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d'urgence.
• Utilisez exclusivement des accessoires d’ORIGINE pour ne pas endommager votre téléphone.
ATTENTION
• Tous les émetteurs radio comportent des risques d’interférences s’ils sont placés à proximité d’appareils électroniques. Des interférences mineures peuvent survenir sur les téléviseurs, les récepteurs radio, les ordinateurs, etc.
• Les batteries usées doivent être recyclées conformément à la législation en vigueur.
• Ne démontez pas le téléphone ni la batterie.
PO UR VOTRE SÉC URITÉ
Page 14
12
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
Lisez ces recommandations. Leur non­respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
Informations de
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
certification (DAS)
CET APPAREIL EST CONFORME À LA RÉGLEMENTATION INTERNATIONALE EN MATIÈRE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIO.
Votre téléphone portable est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué de manière à respecter les limites recommandées par les directives internationales (ICNIRP) en matière d’exposition aux fréquences radio-électriques. Ces limites font partie d’un ensemble de directives et déterminent les
niveaux autorisés d’énergie de radio-fréquences pour la population. Ces directives ont été établies par des organismes scientifiques indépendants à partir d’évaluations complètes et régulières tirées d’études scientifiques. Ces directives veillent à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique.
v
Les recommandations relatives à
l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure appelée Débit d’absorption spécifique (DAS) ou SAR (Specific Absorption Rate). La limite SAR fixée dans les directives internationales est de 2,0 W/kg*. Lors des tests visant à déterminer le DAS, le téléphone est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes
Page 15
13
de fréquences testées. Bien que le débit d’absorption spécifique soit déterminé sur le niveau de puissance certifié le plus élevé, le débit d’absorption spécifique réel du téléphone en fonctionnement peut être largement inférieur à la valeur maximale. Cela est dû au fait que le téléphone est conçu pour fonctionner à différents niveaux de puissance de manière à n’utiliser que la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Généralement, plus vous êtes proche d’une antenne relais, plus la puissance de sortie est faible. Avant d’être commercialisé, tout modèle de téléphone doit être soumis à des tests visant à garantir sa conformité à la directive européenne R&TTE. Cette directive énonce comme exigence fondamentale la protection de la
santé des utilisateurs et de toute autre personne. La valeur SAR la plus élevée enregistrée pour ce modèle lors des tests de conformité aux normes pour une utilisation à l’oreille est de 1,04 W/kg.
v
Cet appareil est conforme aux
directives en matière d’exposition aux fréquences radio-électriques lorsqu’il est utilisé soit dans sa position normale contre l’oreille, soit à une distance minimale de 1,5 cm du corps. Lorsqu’un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit garantir une distance minimale de 1,5 cm entre le produit et le corps. Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert une connexion de qualité au réseau. Dans certains cas, la
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
Page 16
14
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
transmission de fichiers de données ou de messages peut être retardée jusqu’à ce qu’une telle connexion soit possible. Veillez à bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation pour l’établissement de la transmission. La valeur SAR la plus élevée enregistrée pour ce modèle
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
lors des tests de conformité aux normes pour une utilisation près du corps est de 1,24 W/kg.
* La limite SAR applicable aux
équipements mobiles utilisés par le public est de 2,0 W/kg en moyenne sur un tissu cellulaire de dix grammes. Ces directives comprennent des marges de sécurité destinées à assurer une protection supplémentaire pour les consommateurs et à prendre en compte toute variation de mesure. Les valeurs SAR peuvent varier selon les normes de présentation des
informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Pour connaître les valeurs SAR autorisées dans les autres pays, veuillez consulter la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.lgmobile.com.
Entretien et réparation
AVERTISSEMENT!
Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone.
v
Ne démontez pas votre téléphone.
En cas de réparation, confiez-le à un technicien qualifié.
Page 17
15
v
Tenez votre téléphone éloigné
d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un ordinateur.
v
Ne placez pas votre téléphone à
proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière.
v
Ne placez pas votre téléphone dans
un four à micro-ondes, auquel cas la batterie exploserait.
v
Ne le faites pas tomber.
v
Ne soumettez pas votre téléphone
à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
v
Si vous appliquez un revêtement
vinyle sur la coque de votre téléphone, vous risquez de l’endommager.
v
Pour nettoyer l’extérieur du
combiné, utilisez un chiffon sec. (N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l’alcool.)
v
Ne placez pas votre téléphone dans
des endroits trop enfumés ou trop poussiéreux.
v
Ne placez pas votre téléphone à
proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait nuire aux données des bandes magnétiques.
v
Ne touchez pas l’écran avec un
objet pointu, vous risqueriez d’endommager votre téléphone.
v
Ne mettez pas votre téléphone en
contact avec des liquides ou des éléments humides.
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
Page 18
16
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
v
Utilisez les accessoires tels que
l’oreillette, les écouteurs et le kit piéton avec la plus grande précaution.
v
Retirez le câble de données avant de
mettre le téléphone sous tension.
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
Appareils électroniques
Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques.
v
N’utilisez pas votre téléphone près
d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque, comme dans une poche poitrine.
v
Les téléphones portables peuvent
nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives.
v
Des interférences mineures peuvent
perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez.
v
Ne tenez pas le téléphone
dans votre main alors que vous conduisez.
v
Concentrez toute votre attention sur
la conduite.
v
Utilisez un kit mains libres.
Page 19
17
v
Quittez la route et garez-vous avant
d’émettre ou de recevoir un appel.
v
Les radio-fréquences peuvent
affecter certains systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité.
v
Lorsque votre véhicule est
équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il pourrait en effet provoquer de graves blessures.
Si vous écoutez de la musique à l’extérieur, assurez-vous que le volume soit réglé à un niveau raisonnable afin que vous restiez avertis de ce qu’il se passe autour de vous. Cela est particulièrement recommandé lorsque vous vous aprêtez à traverser la rue.
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
Eviter toute nuisance à votre ouïe
Vous exposer à des sons forts pendant trop longtemps peut nuire à votre ouïe. C’est pour cela que nous vous recommandons de ne pas allumer ou éteindre votre téléphone trop prêt de votre oreille et de régler le volume de la musique et des sonneries à un niveau raisonnable.
Page 20
18
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
v
Zone de dynamitage
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois.
Ne transportez pas et ne stockez pas
de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, à proximité de votre téléphone portable et de ses accessoires.
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
Sites potentiellement dangereux
v
N’utilisez pas votre téléphone dans
une station service ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.
Dans un avion
Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions.
v
Éteignez votre téléphone avant
d’embarquer dans un avion.
v
Ne l’utilisez pas sur la piste sans
autorisation de l’équipage.
Page 21
19
Avec les enfants
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, votre téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un danger d’étouffement.
Appels d’urgence
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.
Informations sur la batterie et précautions d’usage
v
Il n’est pas nécessaire de décharger
complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances.
v
Utilisez uniquement les batteries et
chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie.
v
Ne démontez pas et ne court-
circuitez pas la batterie.
v
Les contacts métalliques de la
batterie doivent toujours rester propres.
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
Page 22
20
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
v
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
Procédez au remplacement de la
batterie lorsque celle-ci n’offre plus de performances acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer.
v
Rechargez la batterie en cas de
non utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
v
N’exposez pas le chargeur de la
batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain.
v
Ne placez pas votre téléphone dans
des endroits chauds ou froids, cela pourrait affecter les performances de la batterie.
v
Le remplacement de la batterie par
un modèle inadapté présente un risque d’explosion.
v
Respectez les instructions du
fabricant relatives au recyclage des batteries usagées.
Page 23
21
CARACTÉRISTIQUES DU KS20
1
5
Description du téléphone
2
3
4
6
Vue avant
1. Écouteur
2. Écran tactile
Permet d’écrire, de dessiner ou d’eectuer
v
une sélection à l’aide du stylet.
3. Touche Envoyer
v Permet de consulter le journal d’appel et de
répondre aux appels entrants.
4. Touches de navigation
5. Objectif interne de l’appareil photo
6. Touche Raccrocher
v Permet de terminer ou de rejeter un appel.
CARACTÉRISTIQUES DU KS20
Page 24
22
CARACTÉRISTIQUES DU KS20
1
2
3
CARACTÉRISTIQUES DU KS20
Vue latérale
1. Connecteur d’accessoires /du Chargeur de batterie/prise Casque
2. Touches Latérales
v Pour régler le volume, appuyez sur la èche
haut ou bas.
4
5
6
7
3. Stylet et emplacement pour le stylet
v Le stylet vous permet d’écrire, de dessiner
ou de sélectionner des éléments sur l’écran tactile.
4. Touche Marche-Arrêt
v Appuyez sur cette touche pour éteindre
votre téléphone temporairement et le faire passer en mode veille ; appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée (pendant environ cinq secondes) pour éteindre votre téléphone. Lorsque ce dernier est en mode veille, vous pouvez encore utiliser la fonction téléphone an de recevoir des appels ; par contre, lorsqu'il est complètement éteint, cette fonction est désactivée.
5. Fente pour carte MicroSD
6. Internet Explorer
v Appuyez sur cette touche pour accéder à
Internet Explorer.
7. Touche appareil Photo
v Appuyez sur cette touche pour activer
l’appareil photo.
Page 25
23
Vue arrière
Objectif
externe de
l’appareil
photo
Flash
Socle Pour Carte Sim
CARACTÉRISTIQUES DU KS20
Batterie
Page 26
24
CARACTÉRISTIQUES DU KS20
v
Les touches sur l’écran LCD sont tactiles.
v
Avant d’utiliser ces touches, assurez-vous de consulter la section “Précautions
d’utilisation des touches tactiles”.
Précautions d’utilisation des touches tactiles
1. Assurez-vous d’avoir les mains propres et sèches.
v
Essuyez-vous bien les mains de
CARACTÉRISTIQUES DU KS20
façon à en retirer toute trace d’humidité. Essuyez également l'écran si vous vous trouvez dans un environnement humide.
Ecran tactile
Touches matérielles
Page 27
25
2. Il n’est pas nécessaire d’appuyer fortement sur les touches tactiles, une simple pression suffit. Protégez le produit de tout choc important susceptible d’endommager les capteurs des touches tactiles.
3. Posez le bout du doigt sur la touche tactile que vous souhaitez utiliser en veillant à ne pas toucher les autres touches à proximité.
4. Si l’écran d’accueil et les touches tactiles sont éteints, vous ne rallumerez pas l’écran d’accueil en appuyant sur une touche tactile. Appuyez sur P pour rallumer l’écran d’accueil (les touches tactiles ne fonctionnent pas lorsque le rétro-éclairage est éteint).
5. Les touches tactiles peuvent ne pas fonctionner correctement si elles sont recouvertes par l’étui du téléphone ou un film plastique.
6. Évitez tout contact entre les touches tactiles et des objets métalliques ou d’autres matériaux conducteurs, au risque de provoquer des dysfonctionnements.
CARACTÉRISTIQUES DU KS20
Page 28
26
MISE EN ROUTE
Installation de la carte USIM et de la batterie
1. Installation de la carte USIM. Votre carte USIM contient votre
numéro de téléphone, des informations sur vos services et la liste de vos contacts ; elle doit être installée sur votre téléphone. Vous ne pourrez pas utiliser votre téléphone tant que vous n’aurez pas inséré de carte USIM valide (sauf appels d’urgence, en fonction du pays dans lequel vous séjournez). Veillez à toujours débrancher le chargeur ainsi que tout autre accessoire avant d’installer
MISE EN ROUTE
ou de retirer la carte USIM de votre téléphone. Faites glisser la carte USIM dans le logement approprié. Assurez­vous qu’elle est insérée correctement et que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Pour retirer la carte USIM, appuyez
légèrement et faites-la glisser dans le sens inverse.
Insertion de la carte USIM
Retrait de la carte USIM
Page 29
27
Remarque
v
Le contact métallique de la
carte USIM peut facilement être endommagé par des rayures. Manipulez donc la carte USIM avec précaution. Suivez les instructions fournies avec la carte USIM.
2. Installation de la batterie
Insérez la batterie dans l’emplacement qui lui est réservé, de façon à ce que les points de contact en métal se trouvent au centre du téléphone.
Poussez la partie supérieure de la batterie vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dans l’emplacement prévu comme indiqué sur l’illustration.
MISE EN ROUTE
Page 30
28
MISE EN ROUTE
3. Retirer la batterie. Retournez votre téléphone comme
indiqué sur l’illustration, poussez légèrement sur le bouton Push au bas de votre téléphone pour libérer la batterie puis tirez-la pour la sortir.
MISE EN ROUTE
Chargement de la batterie
Avant de connecter le chargeur de voyage au téléphone, vous devez au préalable installer la batterie.
Page 31
29
Mode charge
1. Une fois votre téléphone éteint, lorsque vous le rechargez, le voyant du téléphone s’allume en rouge et une animation de charge s’affiche.
2. Une fois le téléphone entièrement rechargé, ce voyant s’allume en vert et l’animation s’arrête.
3. En mode charge, si vous appuyez sur le bouton Marche-Arrêt et le maintenez enfoncé pendant environ 2 secondes, le téléphone s’allume.
MISE EN ROUTE
Page 32
30
MISE EN ROUTE
MISE EN ROUTE
ATTENTION!
• Lorsque vous chargez une batterie entièrement déchargée, l’activation de l’affichage peut prendre plus d’une minute. Ce phénomène est tout à fait normal ; il ne s’agit en aucun cas d’un dysfonctionnement. (Si vous utilisez un câble USB, ce délai peut atteindre plus de 10 minutes.)
• Ne forcez pas sur la prise du chargeur ; vous risquez d’endommager le téléphone et/ou le chargeur.
• Si vous utilisez le chargeur à l’étranger, veillez à utiliser un adaptateur approprié.
• Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement.
• Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté présente un risque d’explosion. Respectez les instructions du fabricant relatives au recyclage des batteries usagées.
AVERTISSEMENT!
• Par temps d’orage, débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur afin d’éviter les risques d’électrocution ou d’incendie.
• Mettez la batterie à l’abri d’objets pointus tels que les crocs ou les griffes d’un animal afin d’éviter tout risque d’incendie.
Utiliser une carte mémoire MICRO SD
Carte mémoire MicroSD
Page 33
31
Insertion d’une carte mémoire microSD
1. Soulevez le cache en plastique qui protège l’emplacement de la microSD.
2. Placez la carte mémoire dans l’emplacement prévu à cet effet, ses points de contact en métal orientés vers le bas. Ne forcez pas sur la carte mémoire. Si vous avez de la difficulté à l’insérer dans son emplacement, vérifiez qu’aucun corps étranger ne se trouve dans l’emplacement.
3. Une fois la carte mémoire insérée, appuyez dessus jusqu’à ce que vous entendiez un “clic” indiquant que la carte microSD est bien bloquée.
4. Replacez le cache en plastique protégeant l’emplacement.
5. Ne retirez pas la carte mémoire lorsqu’une opération de lecture/ écriture est en cours sur cette dernière.
MISE EN ROUTE
Page 34
32
MISE EN ROUTE
Attention:
v
Évitez d’utiliser la carte mémoire si la
batterie est faible.
v
Pendant l’écriture, attendez que
l’opération soit terminée avant de retirer la carte.
v
Ne pliez pas la carte et ne forcez pas
pour l’insérer dans l’emplacement.
v
N’insérez aucun type de carte
mémoire autre que MicroSD.
Prise en charge des cartes mémoire MicroSD de 2 Go maximum. plus d’informations sur la carte microSD, reportez-vous au manuel d’instructions de la carte mémoire.
MI SE EN RO UTE
Pour
Formatage de la carte mémoire
Vous devez formater la carte mémoire avant de pouvoir l’utiliser. Après l’avoir insérée, un message relatif au formatage s’affiche ; vous pouvez alors aisément procéder au formatage.
Remarque
v
En général, la carte MicroSD a déjà été formatée.
Page 35
33
Mise sous tension et hors tension du téléphone
Pour mettre le téléphone sous tension, appuyez sur le bouton MARCHE-ARRÊT. Lorsque vous mettez le téléphone pour la première fois sous tension, vous êtes invité à procéder à son calibrage. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Calibrer le téléphone » à la page suivante.
Pour mettre le téléphone hors tension,
P
appuyez à nouveau sur
.
Remarque
v
Une courte pression sur P permet
de passer votre téléphone en mode veille. Toutefois, en mode veille, votre téléphone peut encore recevoir les messages et les appels.
MISE EN ROUTE
Page 36
34
MISE EN ROUTE
MISE EN ROUTE
Calibrer le téléphone
Le calibrage de l’écran du téléphone consiste à appuyer à l’aide du stylet sur le centre d’une croix alors que celle-ci se déplace autour de l’écran. Cette opération permet de garantir l’activation des éléments de l’écran sur lesquels vous tapez à l’aide du stylet.
Si, actuellement, votre téléphone ne répond pas avec précision à vos pressions sur l’écran, procédez comme suit pour le calibrer à nouveau :
1. Appuyez sur
Paramètres > onglet Système > Écran.
2. Dans l’onglet Général, appuyez sur Aligner l’écran et suivez les instructions à l’écran.
Démarrer >
Page 37
35
Remarque
v
Vous pouvez procéder directement
à l’alignement de l’écran en appuyant sur la touche de navigation, puis sur la touche Internet Explorer.
Gérer le paramétrage de l’écran
L’écran tactile du téléphone comporte trois modes d’orientation : Portrait, Paysage (droitier) et Paysage (gaucher). Le mode Portrait vous permet d’améliorer l’affichage ou l’utilisation de certains programmes sur votre téléphone. Le mode Paysage, lui, est généralement idéal pour l’affichage de fichiers texte plus longs.
v
Pour modifier l’orientation, appuyez
sur Démarrer > Paramètres > onglet Système > Écran > onglet Général, puis sélectionnez l’orientation souhaitée.
MISE EN ROUTE
Page 38
36
MISE EN ROUTE
MISE EN ROUTE
Mode Paysage
Mode Portrait
Page 39
37
v
Pour lisser les polices d’écran de
nombreux programmes, cochez la case Activer ClearType dans l’onglet ClearType (appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Système > Écran).
v
Pour améliorer la lisibilité à l’écran
ou pour y afficher davantage de contenu, réglez la taille du texte en déplaçant le curseur dans l’onglet Taille du texte (appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Système > Écran).
MISE EN ROUTE
Page 40
38
INFORMATIONS À L’ÉCRAN
Permet d’accéder à Vodafone live! et au menu des services SFR. Outre Vodafone Live!, vous pouvez également disposer de certaines applications SFR (par ex. Google Maps*)
*Remarque : ces applications dépendent de votre opérateur
ICONES DESCRIPTION
IN FOR MATI ONS À L’ÉCRAN
Permet d’accéder directement au menu.
Permet d’effectuer un appel
Permet d’envoyer un SMS/MMS et d’afficher le message dans la boîte de réception. Vous pouvez activer plusieurs fonctions relatives au message.
Écran aujourd’hui
Personnaliser l’écran Aujourd’hui
L'écran Aujourd’hui affiche des informations importantes, telles que les rendez-vous à venir et les indicateurs d’état. Pour ouvrir un programme, appuyez sur la section correspondante à l’écran.
Page 41
39
v
Pour accédez à l’écran Aujourd’hui,
appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Personnel > Aujourd’hui > onglet Éléments.
Vous pouvez sélectionner l’élément à afficher sur l’écran Aujourd’hui. Pour le déplacer, appuyez sur Déplacer vers le haut ou sur Déplacer vers le bas. Vous pouvez personnaliser les informations de tâche et de rendez-vous en appuyant sur Options (reportez-vous à la page 30).
Pour afficher sur votre écran de veille (écran aujourd'hui) vos RDV du jour, appuyez sur Expiration Aujourd’hui, puis sélectionnez le nombre d’heures souhaitées dans la liste déroulante. Les rendez-vous que vous avez pris durant la période sélectionnée s'afficheront sur l'écran aujourd'hui.
v
Pour synchroniser l’écran
Aujourd’hui, notamment l’image en arrière-plan, appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Personnel > Aujourd’hui > onglet Apparence.
Vous pouvez sélectionner le thème que vous souhaitez pour l’arrière-plan. Pour utiliser une de vos images en arrière-plan, appuyez sur Utiliser cette image comme arrière-plan, puis sur Parcourir pour sélectionner le fichier souhaité.
IN FOR MATI ONS À L’ÉCRAN
Page 42
40
INFORMATIONS À L’ÉCRAN
Écran Aujourd’hui par défaut de Microsoft
L’écran Aujourd’hui affiche les informations du jour importantes et récentes.
1 2
3 4
5 6
7 8
INFORMATIONS À L’ÉCRAN
10 11
1. Bouton Démarrer : permet d’afficher le menu Démarrer que vous pouvez utiliser directement.
2. Date et heure : affiche la date du jour et l’heure actuelle. Pour ouvrir l’écran Horloge et alarme, appuyez
9
sur ce bouton.
3. Informations sur le téléphone : indiquent si Bluetooth est activé ou désactivé.
4. Message non lu : indique si votre compte Boîte de réception comporte des messages non lus.
5. Tâche à venir : permet d’afficher le nombre de tâches actives. Pour afficher l’état actuel de toutes les tâches, appuyez sur ce bouton.
Page 43
41
6. Planification à venir : permet d’afficher les tâches planifiées à venir.
7. Aucun nouvel appel en absence : permet d’afficher l’historique des appels en absence.
8. Verrouillage téléphone : permet de verrouiller le téléphone. Pour le déverrouiller, appuyez sur le côté inférieur gauche.
9. Indicateurs : Connectivité, Carte SIM, Volume et Batterie.
10. Lien vers le calendrier
11. Lien vers la liste des contacts
Indicateurs
Ci- après sont décrites certaines des icônes d’état pouvant être affichées sur votre téléphone.
Icône Description
Connexion Bluetooth mains-libres établie. Canal Bluetooth mains-libres ouvert.
Canal audio Bluetooth ouvert. Batterie restante.
Batterie très faible. Batterie en charge. Son activé.
Son désactivé. Vibreur Connexion active. Connexion inactive.
INFORMATIONS À L’ÉCRAN
Page 44
42
INFORMATIONS À L’ÉCRAN
Icône Description
INFORMATIONS À L’ÉCRAN
Synchronisation en cours.
Erreur de synchronisation.
Force du signal maximale. Aucun signal. Téléphone désactivé.
Bluetooth activé.
Pas de réseau. Recherche d’un service
téléphonique en cours. Appel vocal en cours.
Appels transférés.
Appel en attente.
Appel en absence.
Icône Description
Technologie GPRS disponible.
Technologie EDGE disponible.
Technologie UMTS disponible.
Technologie HSDPA disponible. Nouvel e-mail ou SMS. Nouveau message vocal. Présence de notifications
supplémentaires. Si vous souhaitez les afficher, appuyez sur cette icône. Téléphone verrouillé.
Téléphone déverrouillé.
Page 45
43
Utiliser le menu démarrer
Le menu Démarrer, situé dans l’angle supérieur gauche de l’écran Aujourd’hui, affiche une liste de programmes. Il vous permet de fermer un écran ou de basculer entre différents programmes. Pour démarrer un programme, parcourez la liste des programmes et appuyez sur le programme souhaité à l’aide du stylet.
Modifier l’écran Aujourd’hui
1. Appuyez sur l’écran Aujourd’hui.
2. Appuyez pour lancer un programme. Les éléments affichés dans le menu Démarrer peuvent être synchronisés en appuyant sur Démarrer > Paramètres > onglet Personnel > Menus.
3. Appuyez pour lancer un programme utilisé récemment.
4. Appuyez pour afficher et sélectionner davantage de programmes installés sur votre téléphone.
5. Appuyez pour modifier les paramètres du téléphone.
6. Appuyez pour afficher une rubrique d’aide relative à l’écran actuel.
INFORMATIONS À L’ÉCRAN
Page 46
44
INFORMATIONS À L’ÉCRAN
Indicateurs de programme
Ci-après sont décrites certaines des icônes des programmes déjà installés sur votre téléphone.
Icône Description
ActiveSync: permet de
synchroniser des informations entre votre téléphone et un ordinateur. Calculatrice: permet d’effectuer des opérations arithmétiques et des calculs de base tels que des
INFORMATIONS À L’ÉCRAN
additions, des soustractions, des multiplications et des divisions.
Calendrier:
vos rendez-vous et de créer des demandes de rendez-vous.
LGCamera:
des photos ou d’enregistrer des clips vidéo intégrant du son.
permet de mémoriser
permet de prendre
Icône Description
Wireless Manager:
de gérer les connexions du téléphone (notamment Wi-fi, Bluetooth et Téléphone).
Contacts:
permet de mémoriser des informations sur vos amis et vos collègues.
Excel Mobile:
d’afficher et de modifier des feuilles de calcul Excel.
Explorateur de fichiers:
d’organiser et de gérer des fichiers sur votre téléphone.
Jeux:
jeux préinstallés tels que Bubble Breaker et Solitaire.
Aide:
rubriques d’aide relatives à un programme de votre téléphone.
permet de créer,
permet de jouer à des
permet de consulter les
permet
permet
Page 47
45
Icône Description
Internet Explorer:
naviguer sur des sites Web et WAP et de télécharger des nouveaux fichiers et programmes depuis Internet.
Mobile Java:
télécharger et d’installer sur votre téléphone des applications Java, telles que des jeux et des outils.
Messagerie:
de recevoir des e-mails et des SMS.
Notes:
notes manuscrites ou saisies sur votre clavier, des dessins et des enregistrements.
permet de
permet d’envoyer et
permet de créer des
permet de
Icône Description
Téléphone:
et de répondre à des appels, de passer d’un appel à un autre et d’organiser des conférences téléphoniques.
Images et vidéos:
collecter, d’organiser et de trier des fichiers image et vidéo dans le dossier Mes photos de votre téléphone ou d’une carte de stockage.
PowerPoint Mobile:
d’afficher et de modifier des diapositives et des présentations PowerPoint.
permet d’appeler
permet de
permet
INFORMATIONS À L’ÉCRAN
Page 48
46
INFORMATIONS À L’ÉCRAN
Icône Description
INFORMATIONS À L’ÉCRAN
Rechercher:
rechercher des contacts, des données et autres informations sur votre téléphone.
Tâches:
vos tâches.
Windows Media:
d’activer la fonction multimédia de votre téléphone.
Word Mobile:
de modifier des documents Word.
Partage Internet:
d’utiliser votre téléphone en tant que téléphone de partage Internet.
FM Radio:
radio FM.
permet de
permet de mémoriser
permet
permet de créer ou
permet
permet d’écouter la
Page 49
47
SAISIR ET RECHERCHER DES
Divers modes de saisie vous sont proposés à l’écran, notamment la Reconnaissance des mots, le Clavier, la Reconnaissance des lettres et Transcriber. L’icône du Panneau de saisie s’affiche sur la barre de menu pour indiquer le mode de saisie actuellement sélectionné. La flèche du Sélecteur de type de saisie (située à la droite de l’icône du Panneau de saisie) permet d’afficher une liste des modes de saisie disponibles.
INFORMATIONS
Présentation du Panneau de saisie
Panneau de saisie (Clavier)
Flèche du
Icône du Panneau de saisie
Sélecteur de saisie
SA ISI R E T RECHERCHER D ES INF ORMATIONS
Page 50
48
SAISIR ET RECHERCHER DES INFORMATIONS
Pour modifier le mode de saisie, appuyez sur la flèche du Sélecteur de saisie.
Icône
Indique le mode de saisie sélectionné.
SA ISI R E T RECHERCHER D ES INF ORMATIONS
Clavier
Reconnaissance des lettres ou Reconnaissance des blocs (mots).
Transcriber (si disponible).
Utiliser le clavier
Pour saisir du texte, des symboles et des nombres, vous pouvez utiliser le clavier QWERTY ou le clavier visuel standard.
Utiliser le clavier visuel standard
Le clavier visuel est disponible lorsque la saisie de texte est possible. Pour saisir du texte, vous devez appuyer sur les touches du clavier qui sont affichées à l’écran.
Page 51
49
Saisir du texte à l’aide du clavier visuel
v
Le clavier visuel est disponible
lorsque la saisie de texte est possible.
v
Pour augmenter la taille des
touches, appuyez sur la flèche du Sélecteur de saisie, puis sur Options. Dans la liste Mode de saisie, sélectionnez Clavier, puis appuyez sur Grandes touches.
v
Les règles générales de saisie
de texte sont identiques à celles des ordinateurs utilisant l’environnement Microsoft.
Utiliser la reconnaissance des lettres
La Reconnaissance des lettres vous permet d’écrire (à la main) des lettres individuelles, des nombres et de la ponctuation ; ces éléments sont ensuite convertis en texte saisi au clavier.
Saisir du texte à l’aide de la Reconnaissance des lettres
v
La Reconnaissance des lettres est
disponible uniquement lorsque la saisie de texte est possible.
v
Si l’utilisateur ne réagit pas dans les
6 secondes, la liste des mots favoris disparaît.
SA ISI R E T RECHERCHER D ES INF ORMATIONS
Page 52
50
SAISIR ET RECHERCHER DES INFORMATIONS
Saisir du texte à l’aide de la Reconnaissance des blocs
SA ISI R E T RECHERCHER D ES INF ORMATIONS
Utiliser la reconnaissance des blocs
La Reconnaissance des blocs vous permet d’écrire des lettres, des nombres, des symboles et de la ponctuation en un seul trait ; ces éléments sont ensuite convertis en texte saisi au clavier.
v
La Reconnaissance des blocs est
disponible uniquement lorsque la saisie de texte est possible.
v
La Reconnaissance des blocs vous
permet d’écrire des lettres, des nombres, des symboles et de la ponctuation en un seul trait ; ces éléments sont ensuite convertis en texte saisi au clavier.
Page 53
51
v
Si l’utilisateur ne réagit pas dans les
6 secondes, la liste des mots favoris disparaît.
v
Pour saisir des lettres, écrivez dans
la zone abc (à gauche) de l’espace de saisie.
v
Pour saisir des nombres, écrivez
dans la zone 123 (à droite) de l’espace de saisie.
v
Pour saisir des symboles et de la
ponctuation, appuyez sur l’une des zones de l’espace de saisie, puis sélectionnez le caractère souhaité.
Utiliser transcriber
Transcriber est un programme de reconnaissance d’écriture manuscrite vous permettant d’utiliser l’écriture en cursive, l’écriture en capitales d’imprimerie ou de combiner les deux. Transcriber fonctionne de manière transparente en arrière­plan des programmes et reconnaît les mots à l’aide de son dictionnaire intégré. Lorsqu’il est activé, Transcriber interprète les mouvements du stylet en tant que saisie manuscrite n’importe où sur l’écran. Pour plus d’informations sur l’utilisation de Transcriber, reportez-vous à l’Aide de votre téléphone.
SA ISI R E T RECHERCHER D ES INF ORMATIONS
Page 54
52
SAISIR ET RECHERCHER DES INFORMATIONS
Démarrer Transcriber
1. Démarrez un programme acceptant la saisie utilisateur, tel que Word Mobile.
2. Appuyez sur la flèche du Sélecteur
SA ISI R E T RECHERCHER D ES INF ORMATIONS
de saisie, puis sur Transcriber. L’écran de présentation de Transcriber s’affiche.
Écrire à l’aide de Transcriber
1. Dans un programme, placez le curseur à l’endroit où vous souhaitez faire apparaître le texte.
2. Utilisez le stylet pour écrire n’importe où sur l’écran. Peu de temps après avoir relevé votre stylet de l’écran, l’écriture manuscrite est convertie en texte.
Saisir de la ponctuation et des symboles
Transcriber comporte un clavier visuel permettant d’ajouter facilement de la ponctuation ou des symboles spéciaux au texte existant.
v
Dans un programme, appuyez
sur , dans la barre d’outils de Transcriber. Le clavier reste visible jusqu’à ce que vous réappuyez sur ce bouton.
Remarque
v
Pour repositionner le clavier,
appuyez sur sa barre de titre et, tout en maintenant votre pression, faites glisser le clavier vers l’emplacement souhaité. Lorsqu’aucun texte n’est sélectionné, vous pouvez également afficher le clavier en effectuant ce geste .
Page 55
53
Modifier du texte
1. Dans un programme, tracez une ligne sur le texte que vous souhaitez modifier.
2. Dès que vous relevez le stylet de l’écran, cette ligne s’efface et le texte est sélectionné.
3. Effectuez l’une des opérations suivantes :
v
Réécrivez le texte.
v
Utilisez des gestes pour mettre les
lettres en majuscules, insérer un espace, etc.
Gestes dans Transcriber
Effectuez des tracés rapides à l’aide du stylet pour modifier votre texte ou pour insérer des retours, des espaces ou des tabulations.
Geste Fonction
Permet d’insérer un retour au paragraphe au niveau du curseur.
La partie horizontale du geste doit être au moins deux fois plus longue que sa partie verticale. Permet d’insérer un espace au niveau du curseur.
La partie horizontale du geste doit être au moins deux fois plus longue que sa partie verticale. Permet de déplacer le curseur d’un espace en arrière et d’effacer le texte qui s’y trouvait.
Pour effectuer ce geste, tracez une ligne de la droite vers la gauche.
SA ISI R E T RECHERCHER D ES INF ORMATIONS
Page 56
54
SAISIR ET RECHERCHER DES INFORMATIONS
SA ISI R E T RECHERCHER D ES INF ORMATIONS
Geste Fonction
Si un mot est sélectionné, permet d’ouvrir le menu des autres possibilités de mots ; si aucun texte n’est sélectionné, permet d’ouvrir le clavier à l’écran de Transcriber.
Pour effectuer ce geste, tracez une ligne droite vers le bas, puis remontez vers le haut. Permet de faire basculer une lettre, un mot ou un bloc de texte sélectionnés en minuscules ou majuscules.
Pour effectuer ce geste, tracez une ligne droite vers le haut. Permet d’annuler la dernière opération.
Pour effectuer ce geste, tracez une ligne droite vers le haut, puis redescendez.
Geste Fonction
Permet de copier le texte sélectionné.
Pour effectuer ce geste, tracez une ligne de gauche à droite, puis de droite à gauche.
Permet de couper le texte sélectionné.
Pour effectuer ce geste, tracez une ligne de droite à gauche, puis de gauche à droite.
Permet de coller du texte copié ou coupé.
Pour effectuer ce geste, tracez une ligne diagonale de la partie inférieure gauche à la partie supérieure droite, puis redescendez vers la partie inférieure droite.
Permet d’insérer une tabulation. La partie horizontale du geste
doit être au moins deux fois plus longue que sa partie verticale.
Page 57
55
Remarque
v
Vous pouvez également utiliser les
boutons Entrée, Espace et Retour arrière sur la barre d’outils de Transcriber.
Barre d’outils de Transcriber
Élément à
Fonction
toucher
Permet de définir les options de Transcriber, telles que le sens de l’écriture, le texte et la sténographie. Permet de définir la forme des lettres pour qu’elles ressemblent à votre écriture manuscrite.
Permet de saisir des nombres, de la ponctuation et des symboles.
Élément à
Fonction
toucher
Permet de passer d’un mode de saisie de texte à l’autre.
• Mode a : il s’agit du mode par défaut permettant une reconnaissance optimale de l’écriture manuscrite.
• Mode 123 : accepte les nombres et certaines lettres ; la calculatrice est activée.
• Mode A : toutes les lettres suivantes sont automatiquement mises en majuscules.
Si vous êtes en mode A ou en mode 123, la reconnaissance repasse automatiquement en mode par défaut dès que vous relevez le stylet.
SA ISI R E T RECHERCHER D ES INF ORMATIONS
Page 58
56
SAISIR ET RECHERCHER DES INFORMATIONS
SA ISI R E T RECHERCHER D ES INF ORMATIONS
Élément à
Fonction
toucher
Permet d’insérer un espace au niveau du curseur.
Permet d’insérer un retour au paragraphe au niveau du curseur.
Permet de déplacer le curseur d’un espace vers la gauche.
Permet de déplacer le curseur d’un espace vers la droite.
Permet de déplacer le curseur d’un espace en arrière et d’effacer le texte qui s’y trouvait.
Permet d’accéder à l’Aide.
Dessiner et écrire à l’écran
Vous pouvez dessiner ou écrire directement sur l’écran et enregistrer des notes avec votre propre écriture manuscrite. Pour ce faire, vous devez définir le mode de saisie de l’option Notes sur Écriture. Si vous préférez utiliser l’écriture manuscrite ou ajoutez fréquemment des dessins à vos notes, il peut s’avérer utile de définir le mode Écriture comme mode par défaut. Si vous préférez le texte en caractères d’impression, définissez le mode Frappe comme mode par défaut.
Page 59
57
Définir le mode de saisie des notes :
1. Appuyez sur
Programmes > Notes.
2. Dans la liste des notes, appuyez sur
Menu > Options.
3. Dans la zone Mode par défaut, appuyez sur l’une des options suivantes :
v
Écriture, si vous souhaitez dessiner
ou insérer du texte manuscrit dans une note.
v
Frappe, si vous souhaitez créer une
note en caractères d’imprimerie.
4. Appuyez sur OK.
Démarrer >
Écrire une note :
1. Appuyez sur
Programmes > Notes.
2. Dans la liste des notes, appuyez sur Nouveau.
3. Écrivez votre texte à l’écran.
4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK pour revenir à la liste de notes.
Démarrer >
SA ISI R E T RECHERCHER D ES INF ORMATIONS
Page 60
58
SAISIR ET RECHERCHER DES INFORMATIONS
SA ISI R E T RECHERCHER D ES INF ORMATIONS
Remarque
v
Pour sélectionner l’écriture
manuscrite, appuyez à côté du texte écrit avec le stylet, puis maintenez la pression. Dès que des points apparaissent, et avant qu’ils ne forment un cercle complet, faites-les glisser rapidement autour du texte écrit. Si une lettre chevauche trois lignes, elle est considérée comme un dessin plutôt que comme du texte.
Dessiner dans un note :
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Notes.
2. Dans la liste des notes, appuyez sur Nouveau.
3. Pour dessiner à l’écran, utilisez le stylet comme un crayon.
4. Une zone de sélection s’affiche autour de votre dessin.
5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK pour revenir à la liste de notes.
Remarque
v
Pour sélectionner un dessin (par
exemple, pour le copier ou le supprimer), maintenez le stylet appuyé dessus pendant un bref instant. Lorsque vous relevez le stylet, le dessin est sélectionné.
Page 61
59
Enregistrer une note
Vous pouvez créer un enregistrement autonome (note vocale) ou ajouter un enregistrement à une note.
Créer une note vocale
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Notes.
2. Effectuez l’une des opérations suivantes :
v
Pour créer un enregistrement
autonome, enregistrez-le depuis la liste des notes.
v
Pour ajouter un enregistrement à
une note, créez ou ouvrez une note.
3. Si la barre d’outils Enregistrement n’est pas affichée, appuyez sur Menu > Afficher la barre d’enregistrement.
4. Tenez le microphone de votre mobile près de votre bouche ou d’une autre source sonore.
5. Si vous ajoutez un enregistrement à une note, appuyez sur OK pour revenir à la liste des notes dès que vous avez terminé.
6. Si vous effectuez un enregistrement dans une note ouverte, une icône s’affiche dans cette note.
7. Si vous créez un enregistrement autonome, cet enregistrement apparaît dans la liste des notes.
SA ISI R E T RECHERCHER D ES INF ORMATIONS
Page 62
60
SAISIR ET RECHERCHER DES INFORMATIONS
Modifier les formats d’enregistrement
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Personnel > Saisie.
2. Appuyez sur l’onglet Options, puis
SA ISI R E T RECHERCHER D ES INF ORMATIONS
dans liste Format d’enregistrement vocal, appuyez sur le format souhaité.
3. Appuyez sur OK.
Remarque
v
Vous pouvez également modifier
les formats d’enregistrement dans Notes. Dans la liste des notes, appuyez sur Menu > Options > lien Options générales de saisie (au bas de la page).
Rechercher des informations
Vous pouvez rechercher des fichiers et d’autres éléments stockés sur votre mobile dans le dossier Mes documents ou sur une carte de stockage. Vous pouvez effectuer vos recherches par nom de fichier ou en fonction de mots contenus dans un élément. Par exemple, vous pouvez lancer des recherches dans des e­mails, des notes, des rendez-vous, des contacts, des tâches, ainsi que dans l’Aide en ligne.
Page 63
61
Pour rechercher un fichier ou un élément
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Rechercher.
2. Dans le champ Rechercher, saisissez le nom de fichier, le mot ou toute autre information que vous souhaitez rechercher.
3. Si vous avez déjà recherché cet élément précédemment, appuyez sur la flèche du champ Rechercher et sélectionnez-le dans la liste qui s’affiche.
4. Dans Type, sélectionnez un type de données afin de mieux cibler votre recherche.
5. Appuyez sur Rechercher
6. La recherche est alors lancée sur le dossier Mes documents et ses sous­dossiers.
7. Dans la liste Résultats, appuyez sur l’élément que vous souhaitez ouvrir.
SA ISI R E T RECHERCHER D ES INF ORMATIONS
Page 64
62
FONCTIONS GÉNÉRALES
v
Régler le volume du téléphone
Volume de la sonnerie: vous
pouvez régler le volume de la sonnerie.
FO NCTI ONS GÉNÉRALES
Vous pouvez régler le volume du système et de la sonnerie, lesquels peuvent être définis sur Activé, Vibreur ou Désactivé.
v
Volume du système: vous pouvez
modifier le volume des sons, tels que le son émis lorsque vous appuyez sur les noms des programmes et les options des menus.
Volume de la sonnerie
Volume du système
Remarque
v
Vous ne pouvez régler le volume d’une conversation qu’au cours d’un appel. Le réglage du volume hors appel a une incidence sur les niveaux sonores de la sonnerie, des notifications et des fichiers MP3.Lorsque vous activez le mode vibreur, le son est automatiquement désactivé ; lors de la réception d’un appel, le téléphone se met à vibrer. L’icône du vibreur ( ) s’affiche dans la barre de titre pour indiquer que le mode vibreur est activé.
Page 65
63
Émettre un appel
Vous pouvez émettre un appel depuis les menus Téléphone, Contacts et Numéro abrégé.
Émettre un appel depuis le téléphone
v
Dans l’écran Téléphone, appuyez sur
le numéro de téléphone souhaité, puis appuyez sur le bouton
t
Remarque
v
Si vous appuyez sur un mauvais numéro, appuyez sur la flèche de retour ( < ) pour effacer les chiffres un par un. Pour effacer tous les chiffres d’un coup, appuyez sur la flèche de retour et maintenez votre pression.
Émettre un appel depuis les
.
contacts
v
Appuyez sur Démarrer > Contacts.
v
Appuyez sur le contact souhaité,
puis sur Appeler.
FO NCTI ONS GÉNÉRALES
Page 66
64
FONCTIONS GÉNÉRALES
v
Vous pouvez également appuyer
sur le contact souhaité dans la liste des contacts, puis sur le numéro de téléphone à appeler. Autrement, vous pouvez appuyer sur le contact souhaité et maintenir votre pression ; dans le menu de raccourcis qui s’affiche, appuyez sur Appeler bureau, Appeler domicile ou Appeler mobile.
FO NCTI ONS GÉNÉRALES
Émettre un appel depuis un numéro abrégé
La fonction Numéro abrégé vous permet d’appeler les numéros fréquemment utilisés via une seule et unique pression. Par exemple, si vous attribuez la touche 2 à un contact dans Numéro abrégé, il vous suffit de taper
2
dans l’écran Téléphone et de
sur maintenir la pression pour composer le numéro de ce contact. Avant de pouvoir créer une entrée dans Numéro abrégé, le numéro correspondant doit déjà être enregistré dans vos contacts.
Page 67
65
Créer une entrée dans Numéro abrégé
1. Sur l’écran Téléphone, appuyez sur Numéro abrégé ou sur Menu > Nouveau > Numéro rapide.
2. Appuyez sur Menu > Nouveau.
3. Appuyez sur un contact. Appuyez sur le numéro de téléphone pour lequel vous souhaitez créer un numéro abrégé.
4. Dans le champ Emplacement, sélectionnez un emplacement disponible pour le nouveau numéro rapide.
Remarque
v
L’emplacement 1 est généralement réservé à votre boîte vocale ; par défaut, l’emplacement libre suivant vous est proposé pour le nouveau numéro rapide. Si vous souhaitez enregistrer un numéro dans un emplacement déjà occupé, le nouveau numéro remplace le numéro existant.
v
Pour créer une entrée dans Numéro abrégé depuis Contacts, appuyez sur le nom du contact et maintenez votre pression, appuyez sur Ajouter un numéro rapide, puis sélectionnez un emplacement disponible pour le nouveau numéro rapide. Pour supprimer une entrée dans Numéro rapide, appuyez sur l’entrée souhaitée dans la liste des numéros rapide et maintenez votre pression, puis appuyez sur Supprimer.
FO NCTI ONS GÉNÉRALES
Page 68
66
FONCTIONS GÉNÉRALES
Recevoir un appel
Lorsque vous recevez un appel téléphonique, un message s’affiche, vous proposant de répondre à l’appel entrant ou de l’ignorer.
Pour répondre à un appel entrant ou le rejeter
v
Pour répondre à un appel, appuyez
sur Répondre ou appuyez sur
S
sur le téléphone.
FO NCTI ONS GÉNÉRALES
v
Pour rejeter un appel, appuyez sur
Ignorer ou appuyez sur le téléphone.
E
sur
Pour mettre fin à un appel
Pour raccrocher, appuyez sur Fin ou appuyez sur pendant que l’appel entrant ou sortant est en cours.
E
sur le téléphone
Options des appels entrants
Pour mettre un appel en attente
Lorsqu’un autre appel entrant se présente, votre téléphone vous en avertit et vous propose de l’accepter ou de le rejeter. Si vous êtes en cours de communication et acceptez ce nouvel appel, vous pouvez choisir de basculer entre les deux appelants ou d’organiser une conférence téléphonique entre les trois parties.
Page 69
67
1. Pour accepter le deuxième appel et mettre le premier en attente, appuyez sur Répondre.
2. Pour mettre fin au deuxième appel et revenir au premier, appuyez sur Fin ou appuyez sur la touche de fin d’appel de votre téléphone.
Remarque
v
Les conférences téléphoniques ne sont pas prises en charge par tous les fournisseurs de services. Pour plus d’informations, adressez-vous à votre fournisseur de services.
Pour basculer entre deux appels
v
Appuyez sur Basculer.
Pour organiser une conférence téléphonique
1. Mettez un appel en attente et composez un deuxième numéro ou acceptez un deuxième appel entrant lorsque vous êtes en conversation.
2. Appuyez sur Menu > Conférence.
Pour activer et désactiver le haut-parleur
Le haut-parleur intégré de votre téléphone vous permet de converser les mains libres ou permet à d’autres personnes d’écouter la conversation.
v
Au cours d’un appel, appuyez sur
Haut-parleur activé. L’icône des fonctions générales du haut-parleur ( ) s’affiche dans la barre de titre.
v
Pour désactiver le haut-parleur,
appuyez sur Haut-parleur désactivé.
FO NCTI ONS GÉNÉRALES
Page 70
68
FONCTIONS GÉNÉRALES
AVERTISSEMENT
• Pour préserver votre ouïe, ne placez pas le téléphone contre votre oreille lorsque le haut-parleur est activé.
Pour désactiver le microphone au cours d’un appel
Lors d’un appel, vous pouvez entendre votre interlocuteur sans que ce dernier ne puisse vous entendre en désactivant le microphone.
FO NCTI ONS GÉNÉRALES
v
Pour ce faire, au cours de l’appel,
appuyez sur Silence.
v
Lorsque le microphone est
désactivé, l’icône de silence ( ) s’affiche à l’écran. Pour réactiver le microphone, appuyez sur Annuler Silence.
Informations de numérotation supplémentaires
Émettre un appel d’urgence
v
Saisissez le numéro d’urgence
international de votre région, puis appuyez sur Conversation.
Remarque
v
Votre carte SIM peut comporter des numéros d’urgence supplémentaires. Pour plus d’informations, adressez-vous à votre fournisseur de services.
Page 71
69
Émettre un appel international
1. Appuyez sur 0 sur le clavier du téléphone et maintenez votre pression jusqu’à ce que le signe + apparaisse. Le signe + remplace le préfixe international du pays que vous appelez.
2. Saisissez le numéro complet que vous souhaitez composer, puis appuyez sur Conversation. Le numéro de téléphone complet comprend l’indicatif du pays, l’indicatif régional (sans le zéro du début, le cas échéant) et le numéro de téléphone.
Jeu d’outils SIM (STK)
Pour pouvoir utiliser cette fonctionnalité, vous devez insérer une carte SIM dans votre téléphone ; vous pouvez alors accéder à toute une série de services d’information proposés par votre fournisseur de services.
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > icône du service STK. La liste des services proposés s’affiche.
2. Pour accéder à un service, appuyez sur l’élément correspondant dans cette liste.
FO NCTI ONS GÉNÉRALES
Page 72
70
SYNCHRONISER VOTRE TÉLÉPHONE
Utiliser ActiveSync
ActiveSync permet de synchroniser les informations de votre téléphone avec celles votre ordinateur, par exemple le contenu Outlook. ActiveSync permet également d’effectuer une synchronisation avec un serveur Microsoft Exchange Server via
SYNCH RON ISE R VOTRE TÉL ÉPH ONE
un réseau sans fil ou cellulaire, à condition que votre société ou votre fournisseur de services exécute Microsoft Exchange Server avec Exchange ActiveSync. Lorsque vous procédez à la synchronisation, ActiveSync compare les informations contenues sur votre téléphone à celles contenues sur votre ordinateur ou sur le serveur Exchange Server et procède à une mise à jour globale à l’aide des informations les plus récentes.
ActiveSync vous permet d’effectuer les opérations suivantes :
v
Synchroniser des informations de
votre téléphone avec celles de votre ordinateur, par exemple le courrier Outlook, les informations des contacts, du calendrier ou de tâches, ainsi que des photos, des vidéos et de la musique.
v
Synchroniser le courrier Outlook,
les contacts, les rendez-vous du calendrier et les tâches contenus dans votre téléphone directement avec un serveur Exchange Server afin de rester à jour même lorsque votre ordinateur est éteint.
v
Échanger des fichiers entre votre
téléphone et votre ordinateur sans les synchroniser.
Page 73
71
v
Sélectionner les types
d’informations à synchroniser et en préciser la quantité. Par exemple, vous pouvez préciser le nombre de semaines de rendez-vous du calendrier passés vous souhaitez synchroniser.
Avant de pouvoir synchroniser des informations avec un ordinateur, vous devez d’abord installer ActiveSync sur cet ordinateur et créer une relation de synchronisation entre ce dernier et votre téléphone. Vous pouvez installer ActiveSync à partir du disque de mise en route fourni. ActiveSync est déjà installé sur votre téléphone.
Une fois l’installation effectuée et la relation de synchronisation définie, l’application ActiveSync installée sur votre ordinateur reconnaît votre téléphone dès que vous le connectez et transfère automatiquement les paramètres de synchronisation que
vous avez spécifiés sur ce dernier. Vous pouvez également avoir
la possibilité de synchroniser votre téléphone avec un serveur Exchange Server via votre société ou votre fournisseur de services sans fil. Si telle est votre intention, procurez-vous le nom du serveur Exchange Server, votre nom d’utilisateur, votre mot de passe et le nom du domaine auprès de votre administrateur avant de démarrer l’Assistant de configuration de la synchronisation.
SYNCH RON ISE R VOTRE TÉL ÉPH ONE
Page 74
72
SYNCHRONISER VOTRE TÉLÉPHONE
v
Pour installer et configurer ActiveSync
1. Installez ActiveSync sur votre ordinateur en suivant les instructions du disque de mise en route. Une fois l’installation terminée, l’Assistant de configuration de la synchronisation
SYNCH RON ISE R VOTRE TÉL ÉPH ONE
démarre automatiquement dès que vous connectez votre téléphone à l’ordinateur.
2. Suivez les instructions à l’écran pour mener à bien le processus de l’Assistant de configuration. Dans l’Assistant de configuration de la synchronisation, effectuez l’une des opérations suivantes, ou les deux :
Créez une relation de
synchronisation entre votre ordinateur et votre téléphone.
v
Configurez une connexion
Exchange Server pour effectuer la synchronisation directement avec le serveur Exchange Server.
3. Choisissez les types d’informations à synchroniser.
Remarque
v
Une fois la procédure de l’Assistant terminée, ActiveSync synchronise votre téléphone automatiquement. Une fois la synchronisation terminée, vous pouvez déconnecter votre téléphone de votre ordinateur.
Page 75
73
Installer Windows Vista™
Dans Windows Vista™, le Gestionnaire pour appareils Microsoft Windows Mobile® succède à Microsoft® ActiveSync®
Remarque
v
Dans certaines versions de Windows Vista, le Gestionnaire pour appareils Microsoft Windows Mobile® est déjà installé. Si le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile n’est pas inclus dans votre version de Windows Vista, vous pouvez l’installer à partir du disque de mise en route fourni avec votre téléphone.
Configurer la synchronisation dans le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile
Lorsque vous connectez votre téléphone à votre ordinateur et démarrez le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile pour la première fois, vous êtes invité à créer un partenariat Windows Mobile avec votre téléphone. Pour créer un partenariat, suivez la procédure ci­dessous.
v
Connectez votre téléphone à
votre ordinateur. Le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile se configure lui-même, puis démarre.
v
Dans l’écran d’accord de licence,
cliquez sur Accepter.
SYNCH RON ISE R VOTRE TÉL ÉPH ONE
Page 76
74
SYNCHRONISER VOTRE TÉLÉPHONE
v
SYNCH RON ISE R VOTRE TÉL ÉPH ONE
Dans l’écran d’accueil du
Gestionnaire pour appareils Windows Mobile, cliquez sur Paramétrer votre téléphone.
Remarque
v
Si vous souhaitez uniquement transférer des fichiers multimédia, rechercher des mises à jour et explorer votre téléphone sans synchroniser les informations Outlook, sélectionnez l’option Se connecter sans configurer votre téléphone.
v
Sélectionnez les éléments que vous
souhaitez synchroniser, puis cliquez sur Suivant.
v
Saisissez un nom de téléphone,
puis cliquez sur Configurer. Une fois le processus de l’Assistant de configuration terminé, le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile synchronise votre téléphone automatiquement. Notez que les e-mails Outlook ainsi que d’autres informations apparaîtront sur votre téléphone une fois la synchronisation terminée.
Page 77
75
Utiliser le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile
Pour ouvrir le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile, cliquez sur Démarrer > Programmes > Gestionnaire pour appareils Windows Mobile sur votre ordinateur Windows Vista. Le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile vous permet d’effectuer les opérations suivantes :
v
Modifier les paramètres de
synchronisation en cliquant sur Paramètres de téléphones mobiles.
v
Étiqueter et transférer des photos
depuis votre téléphone vers la Galerie photo de votre ordinateur Windows Vista à l’aide d’un Assistant. Pour lancer ce dernier, cliquez sur Images, Musique et Vidéo > ___ nouvelles images / nouveaux clips vidéo disponibles pour l’importation.
v
Synchroniser des fichiers musicaux
et vidéo à l’aide du Lecteur Windows Media™, en cliquant sur Images, Musique et Vidéo > Ajouter des médias sur votre appareil à partir de Windows Media Player. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Windows Media® Player Mobile » du chapitre 11.
v
Afficher les documents et fichiers
contenus dans votre téléphone, en cliquant sur Gestionnaire de fichiers > Parcourir le contenu de votre appareil.
SYNCH RON ISE R VOTRE TÉL ÉPH ONE
Page 78
76
SYNCHRONISER VOTRE TÉLÉPHONE
Synchroniser les informations
Lorsque vous connectez votre téléphone à l’ordinateur à l’aide d’une connexion USB ou Bluetooth, ActiveSync procède immédiatement à la synchronisation. Lorsque le téléphone est connecté, ActiveSync
SYNCH RON ISE R VOTRE TÉL ÉPH ONE
procède à une synchronisation chaque fois que vous apportez une modification sur l’ordinateur ou sur le téléphone.
Synchroniser les informations Outlook
Si vous avez configuré une relation de synchronisation entre votre ordinateur et votre téléphone, la synchronisation maintient les informations Outlook à jour sur les deux ordinateurs. Par défaut, ActiveSync synchronise une quantité limitée d’informations afin d’économiser de l’espace de stockage sur votre téléphone. Vous pouvez modifier la quantité d’informations synchronisées pour un type d’informations donné dans la section Paramètres correspondante.
Page 79
77
Vous pouvez configurer votre téléphone pour qu’il soit synchronisé avec plusieurs ordinateurs ou avec une combinaison d’au moins un ordinateur et d’un serveur Exchange Server. Lorsque vous effectuez une synchronisation avec des ordinateurs multiples, les éléments concernés apparaissent sur tous les ordinateurs avec lesquels ils sont synchronisés.
Par exemple, si vous avez configuré une synchronisation avec deux ordinateurs (ordinateur 1 et ordinateur 2) comportant des éléments différents et effectuez la synchronisation des contacts et du calendrier du téléphone avec ces deux ordinateurs, vous obtenez ce qui suit :
Emplacement
Ordinateur 1
Ordinateur 2
Téléphone
Nouvel état
Tous les contacts et les rendez­vous du calendrier Outlook qui se trouvaient sur l’ordinateur 2 se trouvent à présent également sur l’ordinateur 1.
Tous les contacts et les rendez­vous du calendrier Outlook qui se trouvaient sur l’ordinateur 1 se trouvent à présent également sur l’ordinateur 2.
Tous les contacts et les rendez­vous du calendrier Outlook qui se trouvaient sur les ordina­teurs 1 et 2 se trouvent à présent sur le téléphone.
SYNCH RON ISE R VOTRE TÉL ÉPH ONE
Page 80
78
SYNCHRONISER VOTRE TÉLÉPHONE
v
Pour démarrer et arrêter la synchronisation
v
Pour synchroniser les informations
Outlook et d’autres informations en local sur l’ordinateur (notamment les fichiers multimédia), connectez votre téléphone à l’ordinateur à l’aide d’une connexion Bluetooth ou
SYNCH RON ISE R VOTRE TÉL ÉPH ONE
d’un câble.
v
Si vous effectuez la synchronisation
directement avec un serveur Exchange Server, vous pouvez utiliser cette connexion à l’ordinateur pour accéder au réseau ; vous pouvez également effectuer la synchronisation via un réseau cellulaire ou Wi-Fi, ce qui vous évite de vous connecter à l’ordinateur.
Dans ActiveSync, appuyez sur
Synchroniser. Pour arrêter la synchronisation avant qu’elle ne soit terminée, appuyez sur Stop. Pour modifier les informations synchronisées
1. Sur le téléphone, dans ActiveSync, appuyez sur Menu > Options.
2. Effectuez l’une des opérations suivantes, ou les deux :
v
Cochez les cases en regard de tous
les éléments que vous souhaitez synchroniser. Si vous êtes dans l’impossibilité de cocher une case, il se peut que vous deviez décocher la case correspondant au même type d’informations à un autre emplacement de la liste.
Page 81
79
v
Décochez les cases en regard
de tous les éléments dont vous souhaitez arrêter la synchronisation.
3. Pour arrêter totalement la synchronisation avec un ordinateur, appuyez sur cet ordinateur, puis sur Supprimer.
Remarque
v
Le courrier Outlook ne peut être synchronisé qu’avec un seul ordinateur. Pour modifier les paramètres de synchronisation disponibles, sélectionnez le type d’informations concerné et appuyez sur Paramètres.
Pour effectuer la synchroni­sation directement avec un serveur Exchange Server
Si votre société ou votre fournisseur de services sans fil vous offre cette possibilité, vous pouvez configurer la synchronisation avec un serveur Exchange Server sur votre téléphone. Toutefois, vous devez d’abord vous procurer les informations suivantes auprès de votre administrateur avant de lancer la procédure : nom du serveur Exchange Server, votre nom d’utilisateur, votre mot de passe et le nom du domaine.
SYNCH RON ISE R VOTRE TÉL ÉPH ONE
Page 82
80
SYNCHRONISER VOTRE TÉLÉPHONE
1. Sur le téléphone, dans ActiveSync, appuyez sur Menu > Configurer le serveur. Si vous n’avez pas encore configuré la synchronisation avec le serveur Exchange Server, ActiveSync affiche Ajouter une source serveur.
2. Dans Adresse du serveur, saisissez le nom du serveur exécutant
SYNCH RON ISE R VOTRE TÉL ÉPH ONE
Exchange Server, puis appuyez sur Suivant.
3. Saisissez votre nom d’utilisateur, votre mot de passe et le nom du domaine, puis appuyez sur Suivant. Pour modifier les règles de résolution des conflits de synchronisation, appuyez sur Avancé.
4. Cochez les cases en regard des types d’information pour les éléments que vous souhaitez synchroniser avec le serveur Exchange Server.
5. Pour modifier les paramètres de synchronisation disponibles, sélectionnez le type d’informations concerné et appuyez sur Paramètres.
6. Appuyez sur Terminer.
Page 83
81
Synchroniser via une connexion Bluetooth
Vous pouvez connecter votre téléphone à l’ordinateur à l’aide d’une connexion Bluetooth.
Pour effectuer la synchronisation avec un ordinateur via une connexion Bluetooth
1. Tout d’abord, activez l’option « Autoriser la connexion à l’un des éléments suivants » du menu Paramètres des connexions ActiveSync sur votre ordinateur. Sélectionnez le port COM adéquat.
Si aucune connexion n’est
disponible, vous devez d’abord créer une association Bluetooth.
2. Dans l’assistant de connexion Bluetooth (Paramètres Bluetooth > Gestionnaire Bluetooth > Nouveau > ActiveSync via Bluetooth), sélectionnez ActiveSync via l’élément Bluetooth.
Synchroniser de la musique, des vidéos et des images
Si vous souhaitez emporter votre musique ou d’autres médias numériques avec vous lors de vos déplacements, ActiveSync vous permet de synchroniser vos fichiers musicaux, vos vidéos et vos images en passant par Windows Media Player.
SYNCH RON ISE R VOTRE TÉL ÉPH ONE
Page 84
82
SYNCHRONISER VOTRE TÉLÉPHONE
Plutôt que de sélectionner dans ActiveSync le type d’informations sur le média à synchroniser, vous devez définir tous les paramètres de synchronisation du média directement dans Windows Media Player. Avant de pouvoir synchroniser le média, vous devez effectuer les opérations suivantes :
SYNCH RON ISE R VOTRE TÉL ÉPH ONE
v
Installez Windows Media Player
version 10 sur l’ordinateur.
v
Connectez votre téléphone à
l’ordinateur à l’aide d’un câble USB. Si le téléphone est actuellement connecté à l’aide d’une connexion Bluetooth, vous devez désactiver cette connexion avant de commencer la synchronisation du média.
v
Insérez une carte de stockage dans
votre téléphone (minimum 32 Mo recommandés).
v
Configurez un partenariat entre
la carte de stockage et Windows Media Player.
Modifier les paramètres de synchronisation du média
Une fois que vous avez sélectionné, dans ActiveSync, le type d’informations sur le média à synchroniser, tous vos fichiers musicaux, vidéo et image contenus dans les sélections de Windows Media Player peuvent être synchronisés. Pour ce faire, il vous suffit de configurer la synchronisation dans Windows Media Player pour ces fichiers multimédia.
Page 85
83
Pour configurer une relation de synchronisation avec une carte de stockage
1. Démarrez Windows Media Player.
2. Cliquez sur l’onglet Synchroniser.
3. Sélectionnez la carte de stockage.
4. Cliquez sur Configurer la synchronisation.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de Windows Media Player sur le téléphone, reportez-vous au chapitre 8.
SYNCH RON ISE R VOTRE TÉL ÉPH ONE
Page 86
84
COMMUNICATIONS
Messagerie
Ce menu comporte des fonctions liées aux menus SMS, MMS, ainsi qu'à Nouveau compte de messagerie. En passant par un fournisseur de services Internet (FAI), vous pouvez envoyer et recevoir des e-mails Outlook, des e­mails Internet, ainsi que des SMS. Vous pouvez également accéder à votre messagerie professionnelle à l’aide d’une connexion VPN.
COMMUNICATIONS
Configurer un compte de messagerie
Pour pouvoir envoyer et recevoir du courrier électronique, vous devez configurer un compte de messagerie que vous avez souscrit auprès d’un fournisseur de services Internet (FAI) ou un compte auquel vous accédez via une connexion VPN (en général, un compte de messagerie professionnelle)..
v
Appuyez sur Démarrer >
Messagerie.
v
Appuyez sur Nouveau compte de
messagerie.
Page 87
85
v
Saisissez votre adresse électronique
et appuyez sur Suivant. La fonction de configuration automatique tente alors de télécharger les paramètres de serveur de messagerie nécessaires afin que vous n’ayez pas à les renseigner manuellement.
v
Une fois la configuration
automatique terminée, appuyez sur Suivant.
v
Saisissez votre nom (le nom que
vous souhaitez afficher lorsque vous envoyez du courrier), votre nom d’utilisateur et votre mot de passe, puis appuyez sur Suivant.
Si vous souhaitez enregistrer votre mot de passe afin de ne plus avoir à le saisir par la suite, cochez la case Enregistrer mot de passe.
Si la configuration automatique s’est déroulée correctement, les champs Votre nom et Nom d’utilisateur sont automatiquement renseignés. Pour terminer la configuration de votre compte, appuyez sur Suivant, puis sur Terminer ; pour configurer des paramètres supplémentaires, appuyez sur Options.
Si la configuration automatique ne s’est pas déroulée correctement ou si vous possédez un compte utilisant une connexion VPN, procurez-vous les informations suivantes auprès de votre FAI ou de votre administrateur réseau et saisissez-les manuellement :
COMMUNICATIONS
Page 88
86
COMMUNICATIONS
Nouveau SMS
Vous pouvez écrire et modifier un SMS.
v
Appuyez sur Démarrer >
Messagerie > SMS > Menu > Nouveau
Remarque
Selon le pays, le nom de compte « Message texte » peut être remplacé par « SMS » ou « SFR-SMS ».
COMMUNICATIONS
v
Saisissez les numéros de téléphones
d'un ou plusieurs destinataires, en les séparant par des points virgules. Pour accéder aux numéros de téléphone depuis vos contacts, appuyer sur A.
v
Saisissez votre message. Pour
ajouter rapidement des messages standard, appuyez sur Menu > Mon texte, puis appuyez sur le message souhaité.
v
Pour vérifier l’orthographe,
appuyez sur Menu > Correcteur d’orthographe.
v
Appuyez sur Envoyer.
Page 89
87
Nouveau MMS
L’appareil photo du téléphone vous permet de prendre des photos et d’enregistrer des clips vidéos tout en composant un nouveau message MMS afin de les y inclure lors de l’envoi.
Remarque
Vous pouvez également envoyer un message MMS directement depuis les programmes Images & vidéos ou Appareil photo.
v
Sélectionnez une photo dans Mes photos, puis appuyez sur Menu > Envoyer. Dans Sélectionner un compte, appuyez sur MMS.
v
Prenez une photo ou enregistrez un clip vidéo MMS à l’aide de l’appareil photo, puis appuyez sur Envoyer. Dans Sélectionner un compte, appuyez sur MMS.
v
Pour enregistrer un clip vidéo adapté aux MMS, lancez la caméra puis cliquez sur Menu > Options Photo, changez le "Type de vidéo" de Général à MMS, puis cliquez sur "Ok".
COMMUNICATIONS
Page 90
88
COMMUNICATIONS
Démarrer l’application Message MMS
L’application Message MMS vous permet de composer des messages MMS consistant en une combinaison de diverses diapositives, chacune pouvant être une photo, un clip audio ou vidéo ou du texte.
v
Appuyez sur Démarrer >
Messagerie > MMS > Menu > Nouveau.
v
Dans l’écran Choisir un message
multimédia, sélectionnez un
COMMUNICATIONS
modèle dans la liste de modèles prédéfinis.
v
Dans le champ À, saisissez
directement le numéro de téléphone ou l’adresse électronique du destinataire ou appuyez sur le bouton À, Cc ou CCi pour sélectionner un numéro de téléphone ou une adresse électronique dans vos contacts.
v
Saisissez un objet pour votre
message.
v
Appuyez sur une photo ou une
vidéo pour la sélectionner et l’envoyer.
v
Saisissez du texte et insérez des clips
audio en appuyant sur les zones correspondantes.
v
Appuyez sur Envoyer pour envoyer
le message.
Page 91
89
Gérer les messages
v
Appuyez sur Démarrer >
Messagerie, puis sélectionnez un compte.
v
Appuyez sur Boîte de réception: les
dossiers E-mail Outlook, MMS et SMS s'affichent.
v
Appuyez sur le dossier souhaité et
sélectionnez la zone des messages. Éléments supprimés: permet de
1. consulter les éléments supprimés.
Brouillons: permet de consulter les
2. messages enregistrés. Pour modifier un message, sélectionnez-le.
Boîte de réception: permet de
3. consulter les messages reçus. Pour afficher un message, sélectionnez-le.
4.
Boîte d’envoi: emplacement de stockage temporaire des messages à envoyer. Les messages dont l’envoi a échoué sont également placés dans la boîte d’envoi.
5. Éléments envoyés: contient les
messages que vous avez envoyés (SMS / e-mails).
Remarque
Appuyez sur Trier par dans la barre supérieure droite pour trier les messages par type de message, par expéditeur, par date de réception ou par objet.
COMMUNICATIONS
Page 92
90
COMMUNICATIONS
Télécharger des messages
Le mode de téléchargement des messages dépend du type de compte que vous possédez :
• Pour envoyer et recevoir des messages électroniques pour un compte de messagerie Outlook, vous devez lancer une synchronisation via ActiveSync.
• Pour envoyer et recevoir des messages électroniques pour un compte de messagerie souscrit auprès d’un fournisseur de services Internet (FAI) ou pour un
COMMUNICATIONS
compte auquel vous accédez via une connexion à un serveur VPN (généralement un compte de messagerie professionnelle), vous devez télécharger vos messages via un serveur de messagerie distant.
• La réception des SMS est automatique dès lors que votre téléphone est activé. Lorsque votre téléphone est éteint, les messages sont conservés par votre fournisseur de services jusqu’à ce que vous le réactiviez.
Répondre à un message ou le transférer
1. Ouvrez le message concerné et
appuyez sur Répondre ou sur Menu > Répondre à tous ou sur Menu > Transférer.
2. Saisissez votre réponse. Pour
ajouter rapidement des messages standard, appuyez sur Menu > Mon texte, puis appuyez sur le message souhaité.
Page 93
91
3. Pour vérifier l’orthographe, appuyez sur Menu > Correcteur d’orthographe.
4. Appuyez sur Envoyer.
Conseils permet d’afficher davantage d’informations d’en-tête.
Remarque
Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ces derniers sont stockés dans la boîte de réception.
Dans la boîte de réception, vous pouvez identifier chaque message grâce à des icônes.
Si le téléphone affiche « Pas d’espace pour message SIM », vous devez supprimer une partie des messages de votre boîte de réception. Si le téléphone affiche « Pas d’espace pour message », vous pouvez libérer de l’espace dans chaque dossier en supprimant des messages, des médias et des applications.
COMMUNICATIONS
Page 94
92
COMMUNICATIONS
* Message SIM
« Message SIM » signifie que le message a été exceptionnellement stocké sur la carte SIM. Vous pouvez déplacer ce message vers le téléphone.
Téléphone
La fonction de numérotation intelligente vous permet d’utiliser le téléphone très facilement. Il vous suffit d’appuyer sur un numéro du clavier pour que l’écran affiche les
COMMUNICATIONS
numéros de l’historique des appels commençant par ce numéro ou de saisir un caractère pour que l’écran affiche les noms des contacts ou de l’historique des appels commençant par ce caractère.
Vous pouvez alors sélectionner le numéro à appeler.
Vous pouvez également émettre des appels internationaux ou composer des numéros d’urgence.
Émettre un appel
Saisissez un numéro de téléphone en appuyant sur le clavier de l’écran du Numéroteur ou en composant ce numéro sur le clavier.
Pour émettre l’appel, appuyez sur Conversation ou appuyez sur la
S
touche Lorsque l’appel est connecté, le
téléphone affiche sa durée.
.
Page 95
93
Mettre fin à un appel
Pour mettre fin à un appel, appuyez
E
sur Fin ou sur la touche
.
Émettre un appel depuis l’historique
Appuyez sur Historique des appels et sélectionnez le numéro que vous souhaitez appeler.
Lorsque vous appuyez sur l’appel à consulter, l’écran affiche l’heure et la date de réception ou d’émission de l’appel, ainsi que sa durée.
Vous pouvez personnaliser les paramètres de votre téléphone, vos services et le réseau auquel vous êtes connecté.
COMMUNICATIONS
Page 96
94
COMMUNICATIONS
Émettre un appel à l’aide de la numérotation abrégée
Vous pouvez créer une liste de numéros abrégés.
Appuyez sur Numéro rapide > Menu > Nouveau, puis accédez à la liste des contacts pour sélectionner le contact auquel vous souhaitez attribuer un numéro rapide.
COMMUNICATIONS
Journal des appels
Le journal des appels vous permet de consulter les appels en absence, les appels reçus et les numéros composés les plus récents.
Vous pouvez également émettre un appel, envoyer un SMS ou un message multimédia (MMS) vers les numéros qui s’y trouvent ou encore enregistrer ces derniers dans vos contacts.
Vous pouvez supprimer les numéros sélectionnés un par un ou tous à la fois.
Enregistrer dans les contacts
Vous pouvez ajouter des informations de contact depuis un événement de communication vers vos contacts.
Page 97
95
Afficher la note
Permet d’afficher des informations détaillées sur un événement de communication.
Effacer
Permet de supprimer tout le contenu du journal.
Envoyer SMS
Permet d’envoyer un SMS au numéro que vous avez recherché et sélectionné.
Envoyer MMS
Permet d’envoyer un message multimédia (MMS) au numéro que vous avez recherché et sélectionné.
[Menu Options]
Filtre
v
Tous les appels: permet d’afficher
le journal des appels en absence, des appels reçus et des numéros composés. Vous pouvez émettre un appel ou envoyer un message au numéro que vous avez sélectionné dans les enregistrements. Vous pouvez également enregistrer le numéro souhaité dans vos contacts.
v
En absence: permet d’afficher les
20 derniers numéros de téléphone qui ont tenté de vous joindre sans succès.
v
Sortant: permet d’afficher la
liste des 20 derniers numéros de téléphone que vous avez appelés ou essayé d’appeler.
COMMUNICATIONS
Page 98
96
COMMUNICATIONS
v
Entrant: permet d’afficher la
liste des 20 derniers numéros de téléphone auxquels vous avez répondu.
Supprimer tous les appels
Permet de supprimer tous les appels.
Compteurs d’appels...
Permet d’afficher la durée des appels reçus et émis depuis votre téléphone.
COMMUNICATIONS
Contacts
Les contacts constituent votre répertoire et votre espace de stockage des informations relatives aux personnes avec qui vous communiquez. Permet de stocker des numéros de téléphone, des adresses de domicile, ainsi que d’autres informations relatives aux contacts, telles que des dates d’anniversaire. Vous pouvez également associer des photos ou attribuer des sonneries spécifiques à vos contacts.
Page 99
97
La liste des contacts vous permet d’entrer rapidement en communication avec les personnes qu’elle contient. Appuyez sur un contact dans la liste pour afficher une synthèse des informations de ce dernier. À ce stade, vous pouvez émettre un appel vers ce contact ou lui envoyer un message.
Si vous utilisez Outlook sur votre ordinateur, vous pouvez synchroniser vos contacts entre ce dernier et votre téléphone.
Présentation des contacts
Les contacts constituent votre répertoire et votre espace de stockage des informations relatives aux personnes avec qui vous communiquez. Permet de stocker des numéros de téléphone, des adresses e-mail ou postales, ainsi que d’autres informations relatives aux contacts, telles que des dates d’anniversaire. Vous pouvez également associer des photos ou attribuer des sonneries spécifiques à vos contacts.
COMMUNICATIONS
Page 100
98
COMMUNICATIONS
Créer un contact
1. Appuyez sur Démarrer > Contacts.
2. Appuyez sur Nouveau, puis saisissez
COMMUNICATIONS
les informations du contact.
3. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK.
Astuce
v
Si une personne qui ne figure pas dans vos contacts vous appelle ou vous envoie un message, vous pouvez enregistrer cet expéditeur dans vos contacts depuis l’historique des appels ou à partir de ce message en appuyant sur Menu > Enregistrer dans les contacts. La liste des informations de contact vous permet d’ajouter une photo ou d’attribuer une sonnerie à un contact.
Loading...