LG KS20 Manual de Usuario [es]

K S2 0
M A N UA L D E U S UA R I O
Manual de usuario
lG Ks20
Algunos de los contenidos que aparecen en este manual podrían diferir de las opciones del teléfono dependiendo del operador.
ESPAÑ O L E N GL IS H
www.lgmobile.com
P/N : MMBB0330501(1.0)
W
Bluetooth QD ID B013110
KS20 Manual de Usuario
- Español
Este documento es la guía del usuario de Windows
Mobile Pocket PC LG KS20. Todos los derechos sobre
este documento están reservados por LG Electronics.
Está prohibida la copia, modificación y distribución
de este documento sin el consentimiento de LG
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos
1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado, significa que éste se acoge a la Directiva 2002/96/CE.
2. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
4. Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y electrónicos viejos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
Electronics.
2
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN 8 POR SU SEGURIDAD INSTRUCCIONES PARA UN USO
SEGURO Y EFICAZ 1 CARACTERÍSTICAS DE KS20 1
Partes del teléfono Consejos de uso de pantallas táctiles 2
INICIO 24
Instalación de la tarjeta USIM Cargar la batería 2 Desconectar el cargador 2 Cómo usar una tarjeta de memoria
microsd Formateo de la tarjeta de memoria 31 Encendido y apagado del dispositivo 32 Restablecimiento del dispositivo 33 Calibrado del dispositivo 3
ÍNDICE
Configuración de la pantalla 3
INFORMACIÓN DE LA PANTALLA
Pantalla Hoy
9
Personalización de la pantalla Hoy Pantalla Hoy de Microsoft predeterminada 39
0
Indicadores 4
9
Utilización del menú inicio 43
Edición de la pantalla Hoy Indicadores de programa
2
CÓMO INSERTAR Y BUSCAR INFORMACIÓN 4
Descripción del panel de entrada
6
Utilización del teclado 47
9
Utilización del teclado estándar en pantalla
Utilización del reconocedor de trazos naturales 48
Utilización del reconocedor de bloques
Inserción de texto utilizando el reconocedor de bloques 4
5 6
38
1
6
9
3
Cómo dibujar y escribir en la pantalla 50 Grabación de una nota 5 Búsqueda de información 5
FUNCIONES GENERALES 55
Ajuste del volumen del dispositivo Realización de una llamada 5 Recepción de una llamada 5 Opción de llamada entrante 5 Información de marcación adicional 6
SINCRONIZACIÓN DEL DISPOSITIVO 6
Utilización de ActiveSync Configuración de Windows vistaTM™ 6 Sincronización de la información 6 Sincronización mediante Bluetooth 7 Sincronización de música, vídeo e
imágenes 72
COMUNICACIONES 74
2
Mensajeria
3
Configuración de una cuenta de correo electrónico
Nuevo mensaje de texto 75 Nuevos mensajes MMS 7
Inicio de un mensaje MMS 77
6
Administración de mensajes 78
8
Nota para la descarga de mensajes 79
9
Respuesta o reenvío de un mensaje
1
Teléfono 80
Realización de una llamada 81 Finalización de una llamada
3
Realización de una llamada desde el historial Realización de una llamada con la marcación
rápida 8
5
Registros de llamadas
8
Guardar en contactos
1
Ver nota Eliminar 8 Enviar mensaje de texto Enviar mensaje multimedia Filtro
6
2
3
ÍNDICE
4
ÍNDICE
Contactos 84
Descripción de contactos Creación de un contacto 8 Modificación de la información de contactos Operaciones con la lista de contactos 8 Copia de los contactos de la tarjeta SIM en
Contactos Búsqueda de un contacto 8
MULTIMEDIA 88
Cámara
Configuración del modo de cámara 89
Videocámara 90 Marcos 9 Windows Media 9
Pantalla Reproducción 93 Pantalla Reproduciendo 9 Pantalla Biblioteca 9
ÍNDICE
Radio FM 96 Imágenes y vídeos 9
5
Copia de una imagen o un videoclip en el dispositivo
Visualización de imágenes 9
6
Reproducción de vídeos con audio 10 Clasificación de imágenes y videoclips
7
Eliminación de una imagen o videoclip Edición de una imagen o videoclip 10 Definición de una imagen como fondo de la
pantalla Hoy 10 Envío de imágenes y videoclips por correo
electrónico Transferencia de una imagen 10
1
Asignación de imágenes a los contactos
2
Utilización de las opciones avanzadas 10
Mobile Java 105
4
Juegos
5
8
9 0
1
2
3
4
5
PROGRAMAS 106
Internet Explorer Word Mobile 10
Creación de un archivo 109 Obtención de más ayuda acerca de Word
Mobile 11
Excel Mobile
Características no admitidas en Excel Mobile 11
PowerPoint Mobile 115
Inicio de una presentación de diapositivas 116 Detención de una presentación de diapositivas Desplazamiento entre diapositivas
Explorador de archivos 117 Messenger 118 Nota
Cómo insertar información en Notas 119 Definición del modo de entrada
predeterminado en Notas Creación de una nota 120
Tareas 120
Creación de una tarea Modificación de la prioridad de una tarea 12
8
Definición de un aviso predeterminado para todas las tareas nuevas 12
Visualización de fechas de inicio y
1
vencimiento en la lista de tareas Ubicación de una tarea
PSNotes 123
2
Usar como módem
AJUSTE 125
Ajuste del teléfono
Teléfono Servicios Red 12 Banda 12 Ajuste de la fecha y hora Definición de alarmas
1
2
7 8
ÍNDICE
6
ÍNDICE
Sonidos y notificaciones 129
Definición de sonidos y notificaciones para las acciones
Bloquear
Protección del teléfono con un PIN 130 Protección del dispositivo con una contraseña Modificación de la contraseña 132 Visualización de la información del
propietario en la pantalla Hoy
Hoy 133
Configuración de la pantalla Hoy Sincronización de la pantalla Hoy Adición de una imagen de fondo propia 13 Definición de opciones para visualizar citas
en la pantalla Hoy Definición de opciones para visualizar tareas
en la pantalla Hoy 13
ÍNDICE
Alarmas 135
Hora Alarma 13 Más 13
6 7
Memoria
Principal Tarjeta de almacenamiento En ejecución 138
Alimentación
Batería 139 Avanzado
Bluetooth 141
4
Definición de la configuración de Bluetooth General 14 Accesibilidad Servicios 14
5
Modos Bluetooth Para que el dispositivo se pueda detectar 14 Emparejamientos Bluetooth Aceptación de un emparejamiento Bluetooth
14
2
3
4
5
7
De USB a PC 146
Utilización del almacenamiento masivo USB
Conexiones 147
Conexión a Internet mediante conexiones preconfiguradas. 14
Conexión a Internet mediante Mi ISP Restablecimiento o modificación de los
ajustes de la tarjeta de red en el dispositivo 15
Gestor inalámbrico 151
Configuración de los ajustes de la conexión Wi-Fi 15
ACCESORIOS 156 DATOS TÉCNICOS 15
8
0
3
7
ÍNDICE
8
INTRODUCCIÓN
Enhorabuena por su adquisición de Windows Mobile Pocket PC KS20, un dispositivo avanzado y compacto diseñado para funcionar con la tecnología de comunicación móvil digital más avanzada.
INTRODUCCIÓN
Esta guía contiene información importante sobre el uso y el funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información atentamente para conseguir un rendimiento óptimo y evitar daños o usos inapropiados del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no se apruebe explícitamente en esta guía, puede anular la garantía del teléfono.
9
En el manual encontrará información detallada para un uso seguro y eficaz del teléfono. Lea estas sencillas directrices y recuerde que infringir las normas puede ser peligroso o ilegal.
ADVERTENCIA
Los teléfonos móviles deben de estar desactivados dentro de un avión.
No hable con el teléfono móvil cuando conduzca, a no ser que su coche disponga de un sistema integrado manos libres.
No active el teléfono cerca de surtidores de gasolina, depósitos de combustible, plantas de fabricación de productos químicos, ni lugares en los que se estén realizando trabajos con explosivos.
Use sólo las baterías y cargadores recomendados por el fabricante. El uso de otros productos puede causar desperfectos en el teléfono.
No coja el teléfono con las manos mojadas mientras se está cargando. Podría sufrir una descarga eléctrica o dañar gravemente el teléfono.
POR SU SEGURIDAD
Mantenga el teléfono en un lugar seguro
fuera del alcance de los niños. El teléfono contiene pequeñas partes desmontables que podrían causar asfixia.
PRECAUCIÓN
Apáguelo cuando esté en un hospital,
ya que puede afectar a equipos médicos electrónicos (por ejemplo marcapasos, audífonos...)
Algunos de los servicios descritos en este
manual no son admitidos por todas las redes.
Use sólo accesorios ORIGINALES. El uso de
otros productos puede causar desperfectos en el teléfono.
Todos los radiotransmisores pueden
generar interferencias en los aparatos electrónicos cercanos. También pueden generar pequeñas interferencias en televisores, radios, ordenadores, etc.
Deseche las baterías inutilizables de
acuerdo con la legislación vigente.
No desmonte el teléfono ni la batería.
PO R SU SEGU RIDAD
10
INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO Y EFICAZ
Lea con atención estas directrices. Infringir las normas puede ser peligroso o ilegal.
IN STR UCCION ES PARA UN USO SE GUR O Y EFI CAZ
Información de certificación (sar)
Este dispositivo cumple las normativas internacionases relacionadas con la exposición a las ondas de radio
Este dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas de radio. El dispositivo está diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de exposición a la radiofrecuencia (RF) recomendados por las normativas internacionales (ICNIRP).
Estos límites forman parte de directrices con un amplio ámbito de aplicación y establecen los niveles de energía de radiofrecuencia permitidos para la población en general. Las directrices han sido desarrolladas por organizaciones científicas independientes a través de evaluaciones exhaustivas y periódicas de estudios científicos. Las directrices incluyen un margen de seguridad significativo diseñado para garantizar la seguridad de las personas, independientemente de su edad y estado de salud.
v
El estándar de exposición para los
dispositivos móviles utiliza una unidad de medida conocida como Tasa específica de absorción o SAR (Specific Absorption Rate). El límite de SAR establecido en las directrices internacionales es de 2 W/kg*.
11
Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando posiciones estándar de funcionamiento mientras el dispositivo transmite al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la tasa de SAR se determine al nivel más alto de potencia certificado, la auténtica tasa SAR del dispositivo durante su funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el dispositivo está diseñado para funcionar a varios niveles de potencia, dependiendo de la potencia necesaria para conectarse a una red. En general, cuanto menor sea la distancia a una estación base, menor será la potencia de salida del dispositivo.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, es necesario que cumpla con la directiva europea R&TTE. Esta directiva incluye como requisito imprescindible la protección de la salud y seguridad del usuario y de cualquier otra persona que pudiera verse afectada por el dispositivo. El valor más alto de SAR registrado para el uso auditivo de este dispositivo es de 1.04W/kg.
v
Este dispositivo cumple las
directrices de exposición a radiofrecuencia cuando se utiliza en posición normal junto al oído o cuando se sitúa a una distancia de al menos 1,5 cm del cuerpo.
IN STR UCCION ES PARA UN USO SE GUR O Y EFI CAZ
12
INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO Y EFICAZ
Si se utiliza una carcasa de transporte, un clip para el cinturón o cualquier otro tipo de soporte para el cuerpo, éstos no pueden contener
IN STR UCCION ES PARA UN USO SE GUR O Y EFI CAZ
partes metálicas y deben colocarse a una distancia de al menos 1,5 cm del cuerpo. Para poder transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión adecuada a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede que sufra retrasos hasta que dicha conexión esté disponible. Compruebe que sigue las instrucciones de distancia de separación mencionadas anteriormente hasta que se haya completado la transmisión. El valor más alto de SAR registrado para el uso de este dispositivo cerca del cuerpo es 1.24 W/kg.
* El límite de tasa SAR para dispositivos
móviles utilizados por el público es de 2 vatios/kilogramo (W/kg) de media por cada diez gramos de tejido corporal. Las directrices incorporan un margen de seguridad importante para proporcionar una protección adicional y garantizar la seguridad cuando se produzcan variaciones en las medidas. Los valores de SAR pueden variar dependiendo de los requisitos de cada país y la banda de red. Para obtener más información acerca de los valores de SAR en otras regiones, consulte la información de producto en www.lgmobile.com.
13
Cuidado y mantenimiento del teléfono
Advertencia
utilice sólo baterías, cargadores y accesorios diseñados para este modelo. En caso contrario, podría resultar peligroso y quedar invalidada la garantía del teléfono.
v
No desmonte este teléfono. Si
necesita repararlo llévelo a un servicio técnico oficial.
v
Manténgalo alejado de
electrodomésticos como la TV, la radio o el ordenador.
v
El teléfono debe alejarse de fuentes
de calor como radiadores u hornos.
v
Nunca ponga su teléfono en un
microondas ya que podría explotar la batería.
v
Evite que se caiga.
v
No lo exponga a vibraciones
mecánicas o golpes.
v
El revestimiento del teléfono puede
estropearse si se cubre con cubiertas de vinilo u otros envoltorios.
v
Utilice un paño seco para limpiar
el exterior de la unidad. No utilice disolventes como el benceno o el alcohol.
v
Este teléfono no debe someterse
a condiciones de humo o polvo excesivo ya que podría dañar su correcto funcionamiento.
IN STR UCCION ES PARA UN USO SE GUR O Y EFI CAZ
14
INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO Y EFICAZ
v
No coloque el teléfono cerca
de tarjetas de crédito o billetes de transporte, podría afectar a la información de las bandas
IN STR UCCION ES PARA UN USO SE GUR O Y EFI CAZ
magnéticas.
v
No golpee la pantalla con un objeto
punzante, puede estropear el teléfono.
v
No exponga el teléfono a líquidos o
humedad.
v
Use los accesorios (especialmente
los micrófonos) con cuidado y asegúrese de que los cables están protegidos y no están en contacto con la antena innecesariamente.
v
Desconecte el cable de datos antes
de encender el teléfono.
Dispositivos electrónicos
Todos los teléfonos móviles ocasionalmente pueden tener interferencias que afectan a la calidad de llamada.
v
No utilice su teléfono móvil cerca
de aparatos médicos sin solicitar permiso. Si tiene un marcapasos, evite colocar el teléfono cerca del marcapasos (Por ejemplo en el bolsillo de una camisa o de una chaqueta).
v
Algunos audífonos pueden verse
afectados por teléfonos móviles.
v
También pueden generar pequeñas
interferencias en televisores, radios ordenadores, etc.
15
Seguridad vial
Compruebe las leyes y normativas locales de utilización de teléfonos móviles durante la conducción.
v
No hable por teléfono mientras que
conduzca.
v
Preste atención a la conducción.
v
Utilice un kit manos libres.
v
Salga de la carretera y aparque
antes de realizar una llamada o responder a una llamada entrante si las condiciones de la conducción así lo requieren.
v
La energía de radiofrecuencia
puede afectar a algunos sistemas electrónicos de su vehículo, como la radio del coche o el equipo de seguridad.
v
Si el vehículo dispone de un
airbag, no lo obstruya con equipos inalámbricos portátiles o instalados, ya que podría causar lesiones graves debido a un mal funcionamiento.
Cuando escuche música, asegúrese de hacerlo a un volumen moderado que le permita oir lo que ocurre a su alrededor, especialmente si, por ejemplo, va a cruzar una calle.
Daños auditivos
Podría producirse daños auditivos en el caso de que escuche música con un volumen demasiado alto. Por ello, le recomendamos no encender o apagar el terminal cuando esté cerca del oído, así como mantener siempre volúmenes razonables cuando escuche música o hable por teléfono.
IN STR UCCION ES PARA UN USO SE GUR O Y EFI CAZ
16
INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO Y EFICAZ
Derribos
No utilice el teléfono donde se realicen derribos o trabajos de voladura. Respete las restricciones y siga las
IN STR UCCION ES PARA UN USO SE GUR O Y EFI CAZ
normativas vigentes.
Entornos con riesgo de explosión
v
No utilice el teléfono en gasolineras,
ni cerca de productos químicos o combustibles.
v
No transporte o almacene
explosivos, líquidos o gases inflamables en el compartimento de su vehículo donde tenga el teléfono móvil o los accesorios.
En aviones
Los teléfonos móviles pueden provocar interferencias en aviones.
v
Apague el teléfono móvil antes de
embarcar.
v
No lo utilice en tierra sin el permiso
de la tripulación.
Niños
Deje el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. Incluye piezas pequeñas que pueden causar asfixia si son ingeridas.
17
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes. Por lo tanto, nunca debe depender únicamente del teléfono para realizar llamadas de emergencia. Pregunte a su proveedor de servicios local.
Información y mantenimiento de la batería
v
No es necesario descargar por
completo la batería antes de volver a cargarla. A diferencia de otras tecnologías de almacenamiento, la batería de litio del KS20 no presenta efecto memoria que pudiera afectar al rendimiento de la misma.
v
Utilice sólo las baterías y cargadores
de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados para maximizar la vida de la batería.
v
No desmonte o cortocircuite la
batería.
v
Mantenga limpios los contactos
metálicos.
IN STR UCCION ES PARA UN USO SE GUR O Y EFI CAZ
18
INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO Y EFICAZ
v
Sustituya la batería cuando deje de
funcionar correctamente. La batería puede recargarse centenares de veces antes de que deba sustituirse.
IN STR UCCION ES PARA UN USO SE GUR O Y EFI CAZ
v
Recargue la batería si no se ha
utilizado durante mucho tiempo para mantener su funcionalidad.
v
No exponga el cargador de la
batería a la luz directa del sol y no lo utilice en entornos muy húmedos, como el cuarto de baño.
v
No deje la batería en lugares fríos
o calientes, podría deteriorar su rendimiento.
v
Existe riesgo de explosión si la
batería se sustituye por un tipo de batería incorrecto.
v
Deshágase de las baterías usadas
según las instrucciones del fabricante.
19
CARACTERÍSTICAS DE KS20
1
5
Partes del teléfono
Vista frontal
2
3
4
6
1. Auricular
2. Pantalla táctil
Permite escribir, dibujar o realizar una selec­ción con el lápiz.
3. Tecla enviar
v Marca un número de teléfono y responde
las llamadas entrantes.
4. Tecla de navegación
5. Lente de la cámara frontal
6. Tecla fin
v Finalizar o rechazar una llamada.
CARACTERÍSTICAS KS20
20
CARACTERÍSTICAS KS20
1
2
3
CARACTERÍSTICAS KS20
Vista lateral
1. Conector del cargador/cable/manos libres
2. Botones laterales
v Pulse arriba o abajo para ajustar el volumen.
3. Lápiz y ranura del lápiz
v Utilice el lápiz para escribir, dibujar o
seleccionar elementos en la pantalla táctil.
4
5
6
7
v Pulse para apagar el dispositivo tem-
poralmente y cambiar a modo inactivo; mantenga pulsado (unos cinco segundos) para apagar el dispositivo completamente. Cuando el dispositivo está en modo inactivo, puede seguir usando la función de teléfono para recibir llamadas; sin embargo, la función de teléfono se desactiva si apaga el dispositivo completamente.
5. Ranura para tarjeta MicroSD
6. Internet Explorer
4. Tecla de encendido
v Púlselo para acceder a Internet Explorer.
7. Tecla de cámara
v Pulse esta tecla para activar la cámara..
21
Vista trasera
Flash
Lente de
la cámara
externa
Conector de cable/conector de carga de la batería
Ranura de la tarjeta SIM
CARACTERÍSTICAS KS20
Batería
22
CARACTERÍSTICAS KS20
v
Las teclas de este producto en la pantalla LCD son teclas táctiles.
v
Deberá leer el apartado "Consejos de uso de pantallas táctiles" antes de utilizar
este producto.
Consejos de uso de pantallas táctiles
1. Asegúrese de tener las manos limpias y secas.
v
Seque la superficie de sus manos
o elimine la humedad de las teclas táctiles en entornos húmedos.
CARACTERÍSTICAS KS20
Inicio
Teclado táctil
Calendario Contactos
Botones
2. No es necesario ejercer mucha fuerza al pulsar las teclas táctiles para que funcionen con normalidad. No someta el producto a golpes fuertes, ya que los sensores de las teclas táctiles podrían resultar dañados.
3. Con la punta del dedo, pulse exactamente la tecla táctil que desee con cuidado de no tocar las teclas de las otras funciones.
4. Cuando están apagadas las luces de la pantalla de inicio y de las teclas táctiles, al pulsar una tecla táctil no se encenderá la luz de la pantalla de inicio. Pulse P para volver a encender la luz de la pantalla de inicio (las teclas táctiles no funcionan si las luces de las mismas están apagadas).
23
5. Es posible que las teclas táctiles no funcionen correctamente si están cubiertas por un protector o una funda de plástico para teléfonos móviles.
6. Mantenga los objetos metálicos y demás materiales conductores apartados de la superficie de las teclas táctiles, ya que el contacto con ellos podría ocasionar fallos.
7. Este teléfono permite la utilización de lápices o bolígrafos para la selección de menús. También puede seleccionar menús con el dedo. Es posible que no pueda pulsar la tecla correctamente con la punta del dedo.
8. El teclado táctil no se puede activar correctamente en ambientes calientes y húmedos.
CARACTERÍSTICAS KS20
24
INICIO
Instalación de la tarjeta USIM
1.
Instalación de la tarjeta USIM
La tarjeta USIM, que debe insertarse en el teléfono, contiene su número de teléfono, los detalles del servicio y sus contactos.
Si extrae la tarjeta USIM, el teléfono quedará inutilizado hasta que se inserte una válida. Desconecte siempre el cargador y el resto de los accesorios del teléfono antes de insertar o extraer la tarjeta USIM. Deslice la tarjeta USIM en su soporte. Asegúrese de que la tarjeta USIM esté correctamente insertada y que la zona dorada de la tarjeta esté mirando hacia abajo. Para extraer
INICIO
la tarjeta USIM, pulse ligeramente hacia abajo y tire de ella en dirección opuesta.
Para insertar la tarjeta USIM
Para extraer la tarjeta USIM
25
Nota
v
El contacto metálico de la tarjeta
USIM se puede dañar fácilmente. Manipule la tarjeta con cuidado siguiendo las instrucciones proporcionadas con la misma.
2.
Inserte la batería
Introduzca la batería en el compartimento de la batería y asegúrese de que los contactos metálicos coinciden en el centro del teléfono. Presione la parte superior de la batería hasta que encaje en su lugar. Coloque la tapa de la batería en el teléfono tal y como se muestra.
INICIO
26
INICIO
INICIO
3.
Para extraer la batería
Ponga el teléfono mirando hacia abajo, tal y como se muestra. Presione la tapa de la batería suavemente para liberarla y levantarla. A continuación, levante la batería con los dedos y extráigala.
Cargar la batería
Para conectar el cargador debe haber instalado antes la batería.
27
<Modo de carga>
1. Cuando recarga el teléfono después de que el dispositivo se haya apagado, el LED del teléfono se enciende en rojo y se muestra una animación de carga.
2. Cuando el teléfono está totalmente
cargado, el LED se enciende en verde y se detiene la animación.
3. Si mantiene pulsado el botón
de encendido unos 2 segundos aproximadamente en modo de carga, el teléfono se enciende.
4. Si desconecta el adaptador de viaje
del teléfono en modo de carga, se apaga el teléfono.
INICIO
28
INICIO
Precaución!
• Al cargar una batería completamente descargada, la pantalla puede tardar más de un minuto en responder. Esto no se debe a un funcionamiento incorrecto, sino que es completamente normal. (Si se utiliza un cable USB, puede tardar más de 10 minutos.)
• No fuerce el conector o, de lo contrario, el teléfono o el cargador podrían resultar dañados.
• Si utiliza el cargador fuera de su país, recuerde que debe comprobar si necesita otro adaptador para el enchufe para obtener la corriente adecuada.
• No extraiga la batería ni la tarjeta USIM mientras se esté cargando la batería.
• Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por otra de un tipo incorrecto. Deshágase de las baterías según las
INICIO
instrucciones del fabricante.
Advertencia
• Desenchufe el cable de alimentación y el cargador en el caso de tormentas eléctricas para evitar incendios o descargas.
• Asegúrese de que ningún elemento con bordes afilados, como dientes, uñas, clips, alfileres..., toca la batería. Podría provocar un incendio.
Loading...
+ 220 hidden pages