LG KS20 User guide [pt]

K S2 0
M an ua l do U ti li za do r
MANUAL DO UTILIZADOR LG KS20
PORTUGUÊS E N G L I S H
www.lgmobile.com
P/N : MMBB0245581(1.0)
W
Bluetooth QD ID B013110
KS20 Manual do Utilizador
- Português
Este documento constitui o guia do utilizador do
Pocket PC Windows Mobile LG KS20. Todos os direitos
deste documento estão reservados à LG Electronics.
A cópia, modificação e/ou distribuição deste
documento sem o consentimento da LG Electronics
Eliminação do seu antigo aparelho
1.
Sempre que a representação de um contentor cruzado se encontrar afixada a um produto, significa que o mesmo está abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC.
2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico através de pontos de recolha designados, facilitados pelo governo ou autoridades locais.
3. A eliminação correcta do seu aparelho antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
4. Para obter informações mais detalhadas acerca da eliminação do seu aparelho antigo, contacte as autoridades locais, um serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde adquiriu o produto.
estão proibidas.
2
ÍNDICE
INTRODUÇÃO 8 PARA SUA SEGURANÇA DIRECTRIZES PARA UMA
UTILIZAÇÃO SEGURA E EFICIENTE 1
FUNCIONALIDADES DO KS20 2
Sobre o telefone Precauções com o teclado sensitivo 2
INTRODUÇÃO 25
Inserir e remover o cartão USIM / SIM e a bateria
Carregar a bateria 2 Desligar o carregador 2 Como utilizar um cartão de memória
microSD Formatação do cartão de memória 3 Ligar e desligar o equipamento 3 Reinicializar o seu equipamento
ÍNDICE
Para executar uma reinicialização parcial 33 Para executar uma reinicialização total
Calibrar o equipamento 34 Gerir as definições de ecrã 3
9
INFORMAÇÕES NO ECRÃ 37
O Ecrã Hoje
Personalizar o Ecrã hoje
1
Ecrã MS Hoje predefinido 3
0
Indicadores 4
Utilizar o Menu Iniciar 41
Editar o ecrã Hoje 42
3
Indicadores de Programas
INTRODUZIR E PESQUISAR INFORMAÇÕES 4
7
Descrição do Painel de Introdução
9
Utilizar o teclado 46
Utilizar o teclado standard no ecrã
Utilizar o reconhecimento de Letras 47
1
Utilizar o reconhecimento de blocos 4
2
Utilizar o utilitário de transcrição 4
5
8 0
5
8 9
3
Desenhar e escrever no ecrã 54 Gravar uma Nota 5 Pesquisar informações 5
FUNÇÕES GERAIS 58
Ajustar o volume do equipamento Fazer uma chamada 5 Receber uma chamada 6 Opções durante a chamada 6 Informações de marcação adicionais 6
SINCRONIZAR O SEU EQUIPAMENTO 6
Utilizar o Active Sync Configurar o Windows Vista ™ 6 Sincronizar informações 7 Sincronizar via Bluetooth 7 Sincronizar Música, Vídeo e Fotografias
7
COMUNICAÇÕES 78
Mensagens
Para configurar uma conta de e-mail
Novas mensagens de texto 79
6
Novas mensagens MMS 8
Para iniciar uma mensagem MMS 81
7
Gerir mensagens
Nota Transferir mensagens 82 Para reencaminhar ou responder a uma
9
mensagem 8
1
Telefone 84
2
Fazer uma chamada 85
4
Terminar uma chamada Fazer uma chamada a partir do Registo Fazer uma chamada através da Marcação
rápida 8
6
Registo de chamadas
Gravar em Contactos
9
Ver Nota
1 5
6
Eliminar 8 Enviar Mensagem de texto… Enviar mensagem multimédia Filtro
0
3
6
7
ÍNDICE
4
ÍNDICE
Contactos 88
Descrição dos contactos Para criar um contacto 8 Para alterar as informações de um contacto 90 Para trabalhar com a lista de contactos Para copiar contactos do SIM para Contactos
9 Para procurar um contacto
MULTIMÉDIA 93
Câmara
Configurar o modo de câmara 95
Câm. vídeo Foto c/moldura 9 Windows Media 9
Ecrã de reprodução 98 Ecrã A reproduzir 9 Ecrã Biblioteca 10
FM Radio 101
ÍNDICE
Imagens e Vídeos 103
Para copiar uma fotografia ou videoclip para o seu equipamento
9
Para ver fotografias 10 Para reproduzir vídeos com áudio 10 Para ordenar fotografias e videoclipes
1
Para eliminar uma fotografia ou videoclip 106 Para editar uma fotografia ou videoclip Para definir uma fotografia como fundo do
ecrã Hoje 10 Para enviar fotografias e videoclipes por
e-mail Para enviar imagens e clips de vídeo através
de Bluetooth 10 Para atribuir fotografias aos contactos
6
Para utilizar opções avançadas 10
7
Mobile Java 111
Jogos
9 0
4 5
7
8
9
5
PROGRAMAS 112
Internet Explorer Word Mobile 11
Para criar um ficheiro Para obter ajuda adicional acerca do Word
Mobile 11
Excel Mobile
Funções não suportadas no Excel Mobile 118
Power Point Mobile 121
Para iniciar uma apresentação de diapositivos 12
Para parar uma apresentação de diapositivos Para passar entre diapositivos
Explorador de ficheiros 124 Messenger
Para iniciar o Windows Live Messenger 126 Para ligar ou desligar Para adicionar ou eliminar contactos Para enviar uma mensagem instantânea Para bloquear ou desbloquear contactos 12 Para verificar o seu estado do Messenger Para alterar o seu nome de apresentação Para obter ajuda adicional acerca do
Windows Live Messenger
Notas 128
Introduzir informações em Notas Para configurar o modo de introdução de
4
Notas predefinido Para criar uma nota 12
Tarefas
7
Para criar uma tarefa Para alterar a prioridade de uma tarefa 13 Para predefinir um lembrete para todas as
tarefas 13 Para mostrar as datas de início e devidas na
2
lista de tarefas Para localizar uma tarefa
PSNotes 132
Novo documento 133 Escrever texto Para alterar o tipo de letra 13 Fazer desenhos Inserir imagens Inserir Multimédia
7
Para cortar/copiar uma área completa 13 Para alterar o nível de zoom Para utilizar o seu dicionário pessoal
9
0
1
4
5
ÍNDICE
6
ÍNDICE
Partilha de Ligãção a Internet 136 Auto perfil 13 Ligação do Modem
DEFINIÇÕES 139
Definições do telefone
Telefone Serviços Rede 14 Banda 14 Segurança Definir a data e hora Definir os alarmes 14
Sons e Notificações
Para definir os sons e avisos de acções
ÍNDICE
Bloquear 144
Para proteger o seu telefone com um PIN
7
Para proteger o seu equipamento com uma palavra-passe 14
Para alterar a sua palavra-passe 14 Para mostrar as informações do proprietário
no ecrã Hoje 14
Hoje 148
Definições do ecrã hoje
1
Para sincronizar o ecrã Hoje
2
Para adicionar a sua própria imagem de fundo
Para definir as opções de apresentação de compromissos no ecrã Hoje 14
3
Para definir as opções de apresentação de tarefas no ecrã Hoje
5 6
7
9
7
Relógio e Alarmes 150
Hora Alarme Mais 15
Memória
Principal Cartão de memória 15 Programas em execução
Alimentação 153
Bateria Avançados 15
Bluetooth 155
Para definir as configurações do bluetooth Geral 15 Acessibilidade Serviços 15 Modos Bluetooth Para tornar o seu equipamento visível 159 Parcerias Bluetooth Para aceitar uma parceria Bluetooth 16
USB para PC 161
Para utilizar o armazenamento de massa USB
Ligações
1
Para ligar à Internet através de ligações predefinidas. 16
Para ligar à Internet utilizando o Meu ISP 16 Para repor ao modificar as definições da
2
placa de rede do seu equipamento 16
Gestor sem fios 166
Configurar as definições das ligações Wi-Fi 16
4
ACESSÓRIOS 170 DADOS TÉCNICOS 17
6
7
0
2 3
4
8
1
ÍNDICE
8
INTRODUÇÃO
Parabéns pela compra do avançado e compacto Pocket PC Windows Mobile KS20, concebido para funcionar com a mais recente tecnologia de comunicações móveis digitais.
INTRODUÇÃO
Este manual do utilizador contém informações importantes sobre o uso e funcionamento deste equipamento. Leia todas as informações cuidadosamente de forma a obter o máximo desempenho e evitar eventuais danos ou a utilização incorrecta do telefone. Quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas neste manual do utilizador poderão anular a garantia deste equipamento.
9
PARA SUA SEGURANÇA
Para sua segurança recomendamos que leia atentamente os avisos e chamadas de atenção que se seguem. O seu incumprimento poderá ser perigoso ou ilegal. Ao longo deste manual encontrará informações mais detalhadas.
AVISO
Os telefones móveis deverão ser sempre
desligados quando a bordo de aviões.
Não manuseie o telefone durante a
condução de veículos.
Não utilize o telefone junto de bombas
de gasolina, depósitos de combustível, fábricas químicas ou em áreas onde decorram trabalhos com explosivos.
Para sua segurança, utilize APENAS as
baterias e os carregadores ORIGINAIS especificados.
Não manuseie o telefone com as mãos
molhadas durante o carregamento da bateria. Poderá provocar choques eléctricos ou danificar gravemente o telefone.
Mantenha o telefone em local seguro
fora do alcance das crianças. Inclui peças pequenas que, se desprendidas, poderão resultar em risco de asfixia.
PAR A S UA SE GUR ANÇ A
10
PARA SUA SEGURANÇA
PAR A S UA SE GUR ANÇ A
ATENÇÃO
Desligue o telefone sempre que se
encontre numa área abrangida por regulamentação específica que a isso obrigue. Por exemplo, não utilize o telefone em hospitais uma vez que poderá afectar o funcionamento de equipamento médico sensível.
As chamadas de emergência poderão
não estar disponíveis em todas as redes móveis. Como tal, não deverá depender exclusivamente do telefone móvel para chamadas de emergência. Confirme junto do seu fornecedor de serviços a disponibilidade deste serviço.
Utilize apenas acessórios ORIGINAIS de
forma a evitar danos no telefone.
ATENÇÃO
O funcionamento de equipamentos
rádio implica riscos de interferência em aparelhos electrónicos existentes nas proximidades. Poderão verificar-se pequenas interferências em televisores, rádios, computadores ou outros equipamentos electrónicos.
A eliminação de baterias obsoletas deverá
ser realizada de acordo com a legislação em vigor.
Nunca desmonte o telefone nem a bateria.
11
DIRECTRIZES PARA UMA
UTILIZAÇÃO SEGURA E EFICIENTE
Leia por favor as seguintes directrizes. O não cumprimento destas directrizes poderá ser perigoso ou ilegal. Poderá obter informação mais detalhada ao longo deste manual.
Informações da certificação (SAR)
ESTE DISPOSITIVO CUMPRE AS DIRECTRIZES INTERNACIONAIS DE EXPOSIÇÃO ÀS ONDAS DE RÁDIO
O telefone móvel é um terminal de emissão/recepção de rádio. Este terminal foi concebido e fabricado para não exceder os limites de exposição à energia de radiofrequência (RF) recomendados pelas directrizes internacionais (ICNIRP). Estes limites fazem parte das directrizes globais e estabelecem os níveis permitidos da energia RF para
a população em geral. As directrizes foram desenvolvidas por organizações científicas independentes através da avaliação contínua e periódica de estudos científicos. As directrizes incluem uma substancial margem de segurança concebida para garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente da sua idade e estado de saúde.
v
A norma de exposição para
dispositivos móveis utiliza uma unidade de medição conhecida como a Taxa de Absorção Específica, ou SAR (Specific Absortion Rate). O limite SAR indicado nas directrizes internacionais é 2,0 W/kg*. Os testes de medição de SAR foram realizados com o equipamento em posições de funcionamento standard, encontrando-se este a transmitir ao nível de potência mais elevado, em todas as bandas de
DI REC TRIZ ES PARA UMA UTILI ZAÇ ÃO SE GURA E EFI CIE NTE
12
DIRECTRIZES PARA UMA UTILIZAÇÃO SEGURA E EFICIENTE
DI REC TRIZ ES PARA UMA UTILI ZAÇ ÃO SE GURA E EFI CIE NTE
frequência certificadas. Apesar de o nível de SAR do equipamento ser determinado com este a emitir no seu nível de potência mais elevado, o nível de SAR actual do dispositivo durante o seu funcionamento poderá ser muito inferior ao valor máximo medido. Isto porque o dispositivo foi concebido para operar em diferentes níveis de potência, de forma a utilizar apenas a potência necessária ao seu correcto funcionamento. Normalmente, quanto maior for a proximidade da antena da estação de base, menor será o nível de potência emitido pelo equipamento. Todos os terminais móveis, antes de comercializados, necessitam apresentar prova de compatibilidade com a directiva europeia R&TTE. Esta directiva inclui como um requisito essencial a
protecção da saúde e da segurança do utilizador e de qualquer outra pessoa. O valor mais elevado da SAR para este dispositivo quando testado para utilização junto ao ouvido foi 1,04 W/kg.
v
Este dispositivo cumpre as
directrizes de exposição à RF quando utilizado na posição de utilização normal junto ao ouvido ou quando posicionado a pelo menos 1,5 cm do corpo. Se utilizar uma caixa de transporte, um clipe de cinto ou um qualquer outro suporte que permita a operação do equipamento junto ao corpo, certifique-se que este não contém metal e que se encontra posicionado a uma distância de pelo menos 1,5 cm do corpo. Para transmitir mensagens ou ficheiros de dados, este equipamento requer uma ligação de qualidade à rede.
13
Em alguns casos, a transmissão de mensagens ou de ficheiros de dados poderá ser diferida até que seja possível o estabelecimento de uma ligação adequada. Certifique­se de que as instruções acima mencionadas são cumpridas até que a transmissão seja concluída
* O limite da SAR para dispositivos
móveis utilizados pelo público é de 2,0 watts/quilograma (W/kg) em média por cada dez grama de tecido corporal. As directrizes incorporam uma margem substancial de segurança de forma a permitirem uma protecção adicional aos utilizadores prevendo possíveis variações nas medições. Os valores da SAR poderão variar, dependendo dos requisitos de informação nacionais e da banda da rede. Para mais informações sobre a SAR noutras regiões, consulte as
informações dos produtos LG em www.lgmobile.com.
Cuidados e manutenção do produto
AVISO!
Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios aprovados para a utilização deste equipamento em particular. O uso de outros acessórios poderá invalidar a garantia aplicável ao telefone e representar perigo durante a sua utilização.
v
Não desmonte esta unidade.
Leve-a a um técnico qualificado da assistência quando necessitar de ser reparada.
DI REC TRIZ ES PARA UMA UTILI ZAÇ ÃO SE GURA E EFI CIE NTE
14
DIRECTRIZES PARA UMA UTILIZAÇÃO SEGURA E EFICIENTE
v
Mantenha-a afastada de
DI REC TRIZ ES PARA UMA UTILI ZAÇ ÃO SE GURA E EFI CIE NTE
electrodomésticos, tais como televisores, rádios ou computadores.
v
A unidade deverá ser mantida
afastada de fontes de calor, tais como irradiadores ou fogões.
v
Nunca coloque o telefone num
forno microondas, uma vez que poderá provocar a explosão da bateria.
v
Evite deixar cair o equipamento.
v
Não sujeite a unidade a vibrações
mecânicas ou choques.
v
As superfícies do telefone poderão
ficar danificadas se as protecções de material de vinil ou papel se mantiverem durante a sua utilização.
v
Utilize um pano seco para limpar
o exterior da unidade. (Não utilize solventes como benzina, diluente ou álcool.)
v
Não sujeite esta unidade a fumo ou
pó excessivo.
v
Não coloque o telefone próximo
de cartões de crédito ou títulos de transporte; poderá afectar as informações constantes das bandas magnéticas.
v
Não bata no ecrã com objectos
pontiagudos, poderá danificar o telefone.
v
Não exponha o telefone a líquidos
ou humidade.
v
Utilize acessórios, tais como
auriculares, com cuidado. Certifique-se de que os cabos são guardados num local seguro e evite tocar na zona da antena desnecessariamente.
v
Desligue por favor o cabo de dados
antes de ligar o telefone.
15
Dispositivos electrónicos
Segurança na estrada
DI REC TRIZ ES PARA UMA UTILI ZAÇ ÃO SE GURA E EFI CIE NTE
Todos os telefones móveis estão sujeitos a interferências que poderão afectar o seu desempenho.
v
Não utilize o telefone próximo de
equipamento médico sem a devida autorização. Evite colocar o telefone sobre o pacemaker, ou seja, no bolso da camisa.
v
Alguns aparelhos auditivos poderão
sofrer de interferências provocadas por telefones móveis.
v
Os televisores, rádios,
computadores, etc, também estão sujeitos a pequenas interferências.
Verifique as leis e regulamentações quanto à utilização de telefones móveis nas áreas onde conduz.
v
Não manuseie o no telefone
enquanto conduz.
v
Preste total atenção à condução.
v
Utilize um kit mãos livres, se
disponível.
v
Encoste e estacione em segurança
antes de fazer ou atender uma chamada, caso as condições de condução assim o permitam.
v
A energia de RF (Rádio frequência)
poderá afectar alguns sistemas electrónicos do seu veículo motorizado, tais como o auto-rádio ou o equipamento de segurança.
16
DIRECTRIZES PARA UMA UTILIZAÇÃO SEGURA E EFICIENTE
v
Caso o seu veículo se encontre
DI REC TRIZ ES PARA UMA UTILI ZAÇ ÃO SE GURA E EFI CIE NTE
equipado com airbag, não deverá obstruir o seu funcionamento com equipamentos instalados ou móveis (por exemplo acessórios), dado que os mesmos poderão provocar danos graves ou reduzir a eficiência do dispositivo.
Caso se encontre a ouvir música, certifique-se de que o volume se encontra a um nível razoável, permitindo que esteja atento ao ambiente que o rodeia. Isto é particularmente importante quando pretende atravessar uma estrada / rua.
Cuidados com a audição
A exposição por longos períodos de tempo a sons com volume elevado poderá causar danos na sua audição. Recomendamos ainda que não ligue ou desligue o telefone junto dos seus ouvidos. Deverá manter a música e os toques de chamada a um volume razoável.
Área de explosão
Não utilize o telefone em locais nos quais estejam a decorrer explosões. Respeite as regulamentações e siga eventuais indicações ou regras.
17
Ambientes potencialmente explosivos
v
Não utilize o telefone dentro da área
de um posto de abastecimento. Não utilize próximo de combustíveis ou químicos.
v
Não transporte ou armazene gases
inflamáveis, líquidos ou explosivos no compartimento do seu veículo quando este contém o telefone ou os acessórios.
Em aviões
Os dispositivos de comunicação sem fios poderão provocar interferências nos equipamentos electrónicos dos aviões.
v
Desligue o telefone antes de
embarcar num avião.
v
Não utilize o telefone em terra sem a
permissão da tripulação.
Crianças
Mantenha o telefone num local seguro e fora do alcance de crianças. Este equipamento contém peças pequenas que, quando desmontadas, poderão provocar risco de asfixia.
DI REC TRIZ ES PARA UMA UTILI ZAÇ ÃO SE GURA E EFI CIE NTE
18
DIRECTRIZES PARA UMA UTILIZAÇÃO SEGURA E EFICIENTE
Chamadas de
DI REC TRIZ ES PARA UMA UTILI ZAÇ ÃO SE GURA E EFI CIE NTE
emergência
A realização de chamadas de emergência poderá não estar disponível em todas as redes móveis. Como tal, não deverá depender exclusivamente do telefone móvel para chamadas de emergência. Confirme a disponibilidade deste serviço junto do seu fornecedor de serviços local.
Informações e cuidados com a bateria
v
Não necessita descarregar
completamente a bateria antes de recarregar. Ao contrário de outros tipos de baterias, não existe qualquer efeito de memória que possa comprometer o seu desempenho.
v
Utilize apenas baterias e
carregadores LG. Os carregadores LG foram concebidos para maximizar a vida da bateria.
v
Não desmonte ou provoque curto-
circuitos na bateria.
v
Mantenha os contactos metálicos
da bateria limpos.
19
v
Substitua a bateria quando esta
deixar de ter um desempenho aceitável. A bateria poderá ser recarregada centenas de vezes até precisar de ser substituída.
v
Recarregue a bateria caso não tenha
sido utilizada por um longo período de tempo para maximizar a sua utilização.
v
Não exponha o carregador da
bateria à luz directa do sol nem o utilize em condições com elevados níveis de humidade, tais como em casas de banho.
v
Não deixe a bateria em locais
quentes ou frios, pois poderá deteriorar o desempenho da mesma.
v
Para evitar o risco de explosão, não
substitua a bateria por um tipo de bateria incorrecto.
v
Elimine as baterias usadas de acordo
com as instruções do fabricante.
DI REC TRIZ ES PARA UMA UTILI ZAÇ ÃO SE GURA E EFI CIE NTE
20
FUNCIONALIDADES DO KS20
FU NCI ONA LIDADES DO KS 20
1
5
Sobre o telefone
Vista anterior (aberto)
2
3
4
6
1. Auscultador
2. Ecrã táctil
Utilize o stylus para escrever, desenhar ou fazer uma selecção.
3. Tecla de envio
v Efectua a chamada para um número de
telefone e permite aceitar uma chamada quando esta é recebida.
4. Teclas de navegação
5. Objectiva interna da câmara
6. Tecla terminar
v Terminar ou rejeitar uma chamada
21
4
1
5
2
6
7
3
Vista lateral
1. Conector do carregador/cabo de dados usb/mãos-livres
2. Teclas laterais
v Prima para cima ou para baixo para ajustar
o volume.
3. Stylus e ranhura da stylus
v Utilize a stylus para escrever, desenhar ou
seleccionar itens no ecrã táctil.
4. Tecla Power
v Prima para desligar temporariamente o
seu dispositivo ou para o colocar em modo de espera; prima continuamente (cerca de cinco segundos) para desligar completa­mente o seu dispositivo. Sempre que o seu dispositivo estiver em modo de espera, poderá utilizar as funções de telefone para receber chamadas; con­tudo, a função de telefone estará desligada sempre que desligar completamente o seu equipamento.
5. Ranhura para cartão MicroSD
6. Internet Explorer
v Prima para aceder ao Internet Explorer.
7. Tecla câmara
v Prima esta tecla para activar a câmara.
FUNCIONALIDADES DO KS20
22
FUNCIONALIDADES DO KS20
Vista posterior
Compartimento para o
FUNCIONALIDADES DO KS20
Flash
Objectiva
da câmara
externa
cartão SIM
Conector de cabo de dados/ Carregador/Auricular
Bateria
23
v
O teclado deste equipamento apresentar-se-á representado no visor e será
activado por toque.
v
Leia cuidadosamente “Precauções com o teclado sensitivo” antes de utilizar este
produto.
Precauções com o teclado sensitivo
1. Certifique-se de que as suas mãos estão limpas e secas.
v
Remova toda a humidade das suas
mãos e/ou do teclado sensitivo.
Teclado táctil
Teclas físicas
FUNCIONALIDADES DO KS20
24
FUNCIONALIDADES DO KS20
2. Não é necessário premir o teclado sensitivo com força para que este funcione normalmente. Evite que o telefone sofra impactos fortes, estes poderão causar danos nos sensores do teclado sensitivo.
3. Utilize a extremidade do seu dedo para premir exactamente a tecla pretendida, deverá ter cuidado para não premir as teclas adjacentes de outras funções.
4. O teclado sensitivo não poderá
FUNCIONALIDADES DO KS20
ser utilizado sempre que o visor se apresentar sem iluminação. Ao premir P, a iluminação do visor será activada, e consequentemente o teclado sensitivo.
5. As teclas sensitivas poderão não funcionar correctamente se forem utilizadas capas plásticas protectoras sobre o teclado sensitivo.
O teclado sensitivo poderá não funcionar correctamente caso seja manipulado com luvas.
6. Materiais metálicos e/ou condutores não deverão ser colocados em contacto com a superfície do teclado sensitivo. O contacto com este tipo de materiais poderá provocar um funcionamento incorrecto.
7. Este telefone permite-lhe utilizar uma pen ou uma stylus para seleccionar o Menu. O LCD sensitivo deste equipamento é reactivo apenas ao toque do dedo. Também pode utilizar o seu dedo para seleccionar o Menu. A utilização da ponta do dedo pode não premir a tecla correctamente.
8. O teclado sensitivo poderá não apresentar um funcionamento correcto, caso seja utilizado em ambientes quentes e húmidos.
25
INTRODUÇÃO
Inserir e remover o cartão USIM / SIM e a bateria
1. Inserir / Remover o cartão USIM
/ SIM.
O seu cartão USIM / SIM contém várias informações, tais como: o seu número de telefone; detalhes da rede e ainda dados de contactos. Para utilizar o telefone, terá de introduzir o cartão USIM / SIM. (excepto chamadas de emergência, dependendo do país onde se encontra no momento). Caso o cartao USIM / SIM seja removido, o telefone ficará inutilizado até. que seja introduzido um cartao válido, permitindo apenas realizar chamadas para o número de emergência. Para introduzir o cartão, faça deslizar o mesmo na direcção do respectivo compartimento. Certifique-se de que o cartão USIM / SIM se encontra
devidamente colocado e de que a área de contacto dourada do cartao está voltada para baixo.
Para retirar o cartao USIM / SIM, prima ligeiramente e desloque-o na direcção oposta.
Para introduzir o cartão USIM
INTRODUÇÃO
Para remover o cartão USIM
26
INTRODUÇÃO
INTRODUÇÃO
Nota
v
Os contactos metálicos do cartão
SIM poderão ser facilmente danificados por riscos. Preste especial atenção ao cartão durante o seu manuseamento. Siga as instruções fornecidas com o mesmo.
2. Instalar a bateria.
Introduza a bateria no compartimento da mesma, de forma a que os seus contactos de metal encaixem nos contactos da bateria no telefone.
Empurre a parte superior da bateria até ficar na sua posição. Coloque a tampa da bateria no telefone, conforme ilustrado.
27
3. Retirar a bateria Volte o telefone para baixo, conforme
ilustrado, e empurre ligeiramente a tampa da bateria para baixo para a libertar e levantar. De seguida, levante a bateria com os dedos para a remover completamente.
Carregar a bateria
Antes de ligar o carregador de viagem ao telefone, certifique-se que este possui a bateria instalada.
<Modo de carga>
1. Sempre que recarregar o seu telefone depois de o equipamento se ter desligado, o LED do telefone liga a vermelho, e é apresentada uma animação de carga.
INTRODUÇÃO
28
INTRODUÇÃO
2. Quando o telefone estiver totalmente carregado, o LED fica iluminado a verde, e a animação pára.
3. Se premir continuamente o botão power durante cerca de 2 segundos em modo de carga, o telefone liga-se.
4. Se desligar o adaptador de viagem do telefone em modo de carga, o telefone desliga-se.
INTRODUÇÃO
ATENÇÃO!
• Sempre que carregar uma bateria totalmente descarregada, o visor poderá levar mais de um minuto a reagir. Não se trata de uma avaria; é absolutamente normal. (Se utilizar um cabo USB, poderá levar mais de 10 minutos.)
• Não ligue o conector à força, pois poderá danificar o telefone e/ou o carregador.
• Se utilizar o carregador fora do seu país de origem, utilize um adaptador, de acordo com a configuração correcta.
• Não retire a bateria ou o cartão USIM /SIM durante o carregamento.
• A substituição da bateria por um tipo de bateria incorrecto poderá originar o risco de explosão. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante.
Loading...
+ 156 hidden pages