LG KS20 User guide [pt]

LG KS20 User guide
<![if ! IE]>

<![endif]>r o d a z i l i t U o d l a u n a M 0 2 S K

MANUAL DO UTILIZADOR LG KS20

Alguns conteúdos deste manual poderão diferir do seu telemóvel, dependendo

do respectivo software ou do seu fornecedor de serviços.

PORTUGUÊS E N G L I S H

www.lgmobile.com

P/N : MMBB0245581(1.0)

 

W

 

Bluetooth QD ID B013110

KS20 Manual do Utilizador

- Português

Este documento constitui o guia do utilizador do Pocket PC Windows Mobile LG KS20. Todos os direitos deste documento estão reservados à LG Electronics. A cópia, modificação e/ou distribuição deste documento sem o consentimento da LG Electronics estão proibidas.

Eliminação do seu antigo aparelho

1. Sempre que a representação de um contentor cruzado se encontrar afixada a um produto, significa que o mesmo está abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC.

2.Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico através de pontos de recolha designados, facilitados pelo governo ou autoridades locais.

3.A eliminação correcta do seu aparelho antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.

4.Para obter informações mais detalhadas acerca da eliminação do seu aparelho antigo, contacte as autoridades locais, um serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde adquiriu o produto.

ÍNDICE

 

 

Introdução

8

 

 

Para sua segurança

9

 

 

Directrizes para uma

 

 

 

utilização segura e eficiente

 

 

 

11

 

 

Funcionalidades do KS20

20

 

 

Sobre o telefone

 

 

 

Precauções com o teclado sensitivo

23

 

 

Introdução

25

 

 

Inserir e remover o cartão

 

 

 

USIM / SIM e a bateria

 

 

 

Carregar a bateria

27

 

 

Desligar o carregador

29

 

 

Como utilizar um cartão de memória

 

 

 

microSD

 

 

 

Formatação do cartão de memória

31

 

 

Ligar e desligar o equipamento

32

 

 

Reinicializar o seu equipamento

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Índice

Para executar uma reinicialização parcial

33

Para executar uma reinicialização total

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Calibrar o equipamento

34

Gerir as definições de ecrã

35

INFORMAÇÕES NO ECRÃ

37

O Ecrã Hoje

 

Personalizar o Ecrã hoje

 

Ecrã MS Hoje predefinido

38

Indicadores

40

Utilizar o Menu Iniciar

41

Editar o ecrã Hoje

42

Indicadores de Programas

 

 

 

Introduzir e pesquisar

45

informações

Descrição do Painel de Introdução

 

Utilizar o teclado

46

Utilizar o teclado standard no ecrã

 

Utilizar o reconhecimento de Letras

47

Utilizar o reconhecimento de blocos

48

Utilizar o utilitário de transcrição

49

Desenhar e escrever no ecrã

54

Gravar uma Nota

56

Pesquisar informações

57

 

 

Funções Gerais

58

Ajustar o volume do equipamento

 

Fazer uma chamada

59

Receber uma chamada

61

Opções durante a chamada

62

Informações de marcação adicionais

64

 

 

Sincronizar o seu

66

equipamento

Utilizar o Active Sync

 

Configurar o Windows Vista ™

69

Sincronizar informações

71

Sincronizar via Bluetooth

75

Sincronizar Música, Vídeo e Fotografias

76

Comunicações 78

Mensagens

Para configurar uma conta de e-mail

Novas mensagens de texto

79

Novas mensagens MMS

80

Para iniciar uma mensagem MMS

81

Gerir mensagens

 

Nota Transferir mensagens

82

Para reencaminhar ou responder a uma

83

mensagem

Telefone

84

Fazer uma chamada

85

Terminar uma chamada

 

Fazer uma chamada a partir do Registo

 

Fazer uma chamada através da Marcação

86

rápida

Registo de chamadas

 

Gravar em Contactos

 

Ver Nota

 

Eliminar

87

Enviar Mensagem de texto…

 

Enviar mensagem multimédia

Filtro

<![if ! IE]>

<![endif]>Índice

Índice

Contactos

88

Descrição dos contactos

 

Para criar um contacto

89

Para alterar as informações de um contacto

90

Para trabalhar com a lista de contactos

Para copiar contactos do SIM para Contactos 91

Para procurar um contacto

Multimédia

93

Câmara

 

Configurar o modo de câmara

95

Câm. vídeo

 

Foto c/moldura

96

Windows Media

97

Ecrã de reprodução

98

Ecrã A reproduzir

99

Ecrã Biblioteca

100

FM Radio

101

<![if ! IE]>

<![endif]>Índice

Imagens e Vídeos

103

Para copiar uma fotografia ou videoclip para o seu equipamento

Para ver fotografias

104

Para reproduzir vídeos com áudio

105

Para ordenar fotografias e videoclipes

 

Para eliminar uma fotografia ou videoclip 106 Para editar uma fotografia ou videoclip

Para definir uma fotografia como fundo do

ecrã Hoje

107

Para enviar fotografias e videoclipes por e-mail

Para enviar imagens e clips de vídeo através

de Bluetooth

108

Para atribuir fotografias aos contactos

 

Para utilizar opções avançadas

109

Mobile Java

111

Jogos

 

Programas

112

Internet Explorer

 

Word Mobile

114

Para criar um ficheiro

 

Para obter ajuda adicional acerca do Word

Mobile

117

Excel Mobile

Funções não suportadas no Excel Mobile 118

Power Point Mobile

121

Para iniciar uma apresentação de diapositivos 122

Para parar uma apresentação de diapositivos Para passar entre diapositivos

Explorador de ficheiros

124

Messenger

 

Para iniciar o Windows Live Messenger

126

Para ligar ou desligar

 

Para adicionar ou eliminar contactos Para enviar uma mensagem instantânea

Para bloquear ou desbloquear contactos 127 Para verificar o seu estado do Messenger Para alterar o seu nome de apresentação

Para obter ajuda adicional acerca do Windows Live Messenger

Notas

128

Introduzir informações em Notas

Para configurar o modo de introdução de Notas predefinido

Para criar uma nota

129

Tarefas

 

Para criar uma tarefa

 

Para alterar a prioridade de uma tarefa

130

Para predefinir um lembrete para todas as

tarefas

131

Para mostrar as datas de início e devidas na lista de tarefas

Para localizar uma tarefa

PSNotes

132

Novo documento

133

Escrever texto

 

Para alterar o tipo de letra

134

Fazer desenhos

 

Inserir imagens

 

Inserir Multimédia

 

Para cortar/copiar uma área completa

135

Para alterar o nível de zoom

 

Para utilizar o seu dicionário pessoal

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Índice

Índice

Partilha de Ligãção a Internet

136

Auto perfil

137

Ligação do Modem

 

Definições

139

Definições do telefone

 

Telefone

 

Serviços

 

Rede

141

Banda

142

Segurança

 

Definir a data e hora

 

Definir os alarmes

143

Sons e Notificações

 

Para definir os sons e avisos de acções

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Índice

Bloquear

144

Para proteger o seu telefone com um PIN

 

Para proteger o seu equipamento com uma

palavra-passe

145

Para alterar a sua palavra-passe

146

Para mostrar as informações do proprietário

no ecrã Hoje

147

Hoje

148

Definições do ecrã hoje

 

Para sincronizar o ecrã Hoje

 

Para adicionar a sua própria imagem de fundo

Para definir as opções de apresentação de

compromissos no ecrã Hoje

149

Para definir as opções de apresentação de tarefas no ecrã Hoje

Relógio e Alarmes

150

Hora

 

Alarme

 

Mais

151

Memória

 

Principal

 

Cartão de memória

152

Programas em execução

 

Alimentação

153

Bateria

 

Avançados

154

Bluetooth

155

Para definir as configurações do bluetooth

Geral

156

Acessibilidade

 

Serviços

157

Modos Bluetooth

 

Para tornar o seu equipamento visível

159

Parcerias Bluetooth

 

Para aceitar uma parceria Bluetooth

160

USB para PC

161

Para utilizar o armazenamento de massa USB

Ligações

Para ligar à Internet através de ligações

162

predefinidas.

Para ligar à Internet utilizando o Meu ISP 163

Para repor ao modificar as definições da

164

placa de rede do seu equipamento

Gestor sem fios

166

Configurar as definições das ligações Wi-Fi

 

168

 

 

Acessórios

170

Dados técnicos

171

<![if ! IE]>

<![endif]>Índice

Introdução

Parabéns pela compra do avançado e compacto Pocket PCWindows Mobile KS20, concebido para funcionar

com a mais recente tecnologia de comunicações móveis digitais.

<![if ! IE]>

<![endif]>Introdução

Este manual do utilizador contém informações importantes sobre o uso e funcionamento deste equipamento. Leia todas as informações cuidadosamente de forma a obter o máximo desempenho e evitar eventuais danos ou a utilização incorrecta do telefone. Quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas neste

manual do utilizador poderão anular a garantia deste equipamento.

Para sua segurança

Para sua segurança recomendamos que leia atentamente os avisos e chamadas de atenção que se seguem. O seu incumprimento poderá ser perigoso ou ilegal. Ao longo deste manual encontrará informações mais detalhadas.

AVISO

Os telefones móveis deverão ser sempre desligados quando a bordo de aviões.

Não manuseie o telefone durante a condução de veículos.

Não utilize o telefone junto de bombas de gasolina, depósitos de combustível, fábricas químicas ou em áreas onde decorram trabalhos com explosivos.

Para sua segurança, utilize APENAS as baterias e os carregadores ORIGINAIS especificados.

Não manuseie o telefone com as mãos molhadas durante o carregamento da bateria. Poderá provocar choques eléctricos ou danificar gravemente o telefone.

Mantenha o telefone em local seguro fora do alcance das crianças. Inclui peças pequenas que, se desprendidas, poderão resultar em risco de asfixia.

<![if ! IE]>

<![endif]>segurança sua Para

Para sua segurança

 

 

ATENÇÃO

 

 

 

 

• Desligue o telefone sempre que se

 

 

encontre numa área abrangida por

 

 

regulamentação específica que a isso

 

 

obrigue. Por exemplo, não utilize o telefone

 

 

em hospitais uma vez que poderá afectar

 

 

o funcionamento de equipamento médico

 

 

sensível.

 

 

• As chamadas de emergência poderão

 

 

não estar disponíveis em todas as redes

 

 

móveis. Como tal, não deverá depender

 

 

exclusivamente do telefone móvel para

 

 

chamadas de emergência. Confirme

 

 

junto do seu fornecedor de serviços a

 

 

disponibilidade deste serviço.

<![if ! IE]>

<![endif]>segurançasuaPara

• Utilize apenas acessórios ORIGINAIS de

forma a evitar danos no telefone.

 

 

 

 

 

 

ATENÇÃO

O funcionamento de equipamentos rádio implica riscos de interferência em aparelhos electrónicos existentes nas proximidades. Poderão verificar-se pequenas interferências em televisores, rádios, computadores ou outros equipamentos electrónicos.

A eliminação de baterias obsoletas deverá ser realizada de acordo com a legislação em vigor.

Nunca desmonte o telefone nem a bateria.

10

Directrizes para uma utilização segura e eficiente

Leia por favor as seguintes directrizes. O não cumprimento destas directrizes poderá ser perigoso ou ilegal. Poderá obter informação mais detalhada ao longo deste manual.

Informações da certificação (SAR)

ESTEDISPOSITIVOCUMPREAS DIRECTRIZESINTERNACIONAISDE EXPOSIÇÃOÀSONDASDERÁDIO

O telefone móvel é um terminal de emissão/recepção de rádio. Este terminal foi concebido e fabricado para não exceder os limites de exposição à energia de

radiofrequência (RF) recomendados pelas directrizes internacionais (ICNIRP). Estes limites fazem parte das directrizes globais e estabelecem os níveis permitidos da energia RF para

a população em geral. As directrizes foram desenvolvidas por organizações científicas independentes através

da avaliação contínua e periódica de estudos científicos. As directrizes incluem uma substancial margem de segurança concebida para garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente da sua idade e estado de saúde.

vA norma de exposição para dispositivos móveis utiliza uma unidade de medição conhecida como aTaxa de Absorção Específica, ou SAR (Specific Absortion Rate). O limite SAR indicado nas directrizes internacionais é 2,0W/kg*. Os testes de medição de SAR foram realizados com o equipamento

em posições de funcionamento standard, encontrando-se este a transmitir ao nível de potência mais elevado, em todas as bandas de

<![if ! IE]>

<![endif]>eficiente e segura utilização uma para Directrizes

11

Directrizes para uma utilização segura e eficiente

<![if ! IE]>

<![endif]>eficiente e segura utilização uma para Directrizes

frequência certificadas. Apesar de o nível de SAR do equipamento ser determinado com este a emitir no seu nível de potência mais elevado, o nível de SAR actual do dispositivo durante o seu funcionamento poderá ser muito inferior ao valor máximo medido. Isto porque o dispositivo foi concebido para operar em diferentes níveis de potência, de forma a utilizar apenas a potência necessária

ao seu correcto funcionamento. Normalmente, quanto maior for a proximidade da antena da estação de base, menor será o nível de potência emitido pelo

equipamento.Todos os terminais móveis, antes de comercializados, necessitam apresentar prova de compatibilidade com a directiva europeia R&TTE. Esta directiva inclui como um requisito essencial a

protecção da saúde e da segurança do utilizador e de qualquer outra pessoa. O valor mais elevado da SAR para este dispositivo quando testado para utilização junto ao ouvido foi 1,04W/kg.

vEste dispositivo cumpre as directrizes de exposição à RF quando utilizado na posição de utilização normal junto ao

ouvido ou quando posicionado a pelo menos 1,5 cm do corpo. Se utilizar uma caixa de transporte, um clipe de cinto ou um qualquer outro suporte que permita a operação do equipamento junto ao corpo, certifique-se que este não contém metal e que se encontra posicionado a uma distância de pelo menos 1,5 cm do corpo. Para transmitir mensagens ou ficheiros de dados, este equipamento requer uma ligação de qualidade à rede.

12

Em alguns casos, a transmissão de mensagens ou de ficheiros de dados poderá ser diferida até que seja possível o estabelecimento de uma ligação adequada. Certifiquese de que as instruções acima mencionadas são cumpridas até que a transmissão seja concluída

*O limite da SAR para dispositivos móveis utilizados pelo público é de 2,0 watts/quilograma (W/kg) em média por cada dez grama de tecido corporal. As directrizes incorporam uma margem

substancial de segurança de forma a permitirem uma protecção adicional aos utilizadores prevendo possíveis variações nas medições. Os valores da SAR poderão variar, dependendo dos requisitos de informação nacionais e da banda da rede. Para mais informações sobre a SAR noutras regiões, consulte as

informações dos produtos LG em www.lgmobile.com.

Cuidados e manutenção do produto

AVISO!

Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios aprovados para a utilização deste equipamento em particular.

O uso de outros acessórios poderá invalidar a garantia aplicável ao telefone e representar perigo durante a sua utilização.

vNão desmonte esta unidade. Leve-a a um técnico qualificado da assistência quando necessitar de ser reparada.

<![if ! IE]>

<![endif]>eficiente e segura utilização uma para Directrizes

13

Directrizes para uma utilização segura e eficiente

<![if ! IE]>

<![endif]>eficiente e segura utilização uma para Directrizes

vMantenha-a afastada de electrodomésticos, tais como televisores, rádios ou computadores.

vA unidade deverá ser mantida afastada de fontes de calor, tais como irradiadores ou fogões.

vNunca coloque o telefone num forno microondas, uma vez que poderá provocar a explosão da bateria.

vEvite deixar cair o equipamento.

vNão sujeite a unidade a vibrações mecânicas ou choques.

vAs superfícies do telefone poderão ficar danificadas se as protecções de material de vinil ou papel

se mantiverem durante a sua utilização.

vUtilize um pano seco para limpar o exterior da unidade. (Não utilize solventes como benzina, diluente ou álcool.)

vNão sujeite esta unidade a fumo ou pó excessivo.

vNão coloque o telefone próximo de cartões de crédito ou títulos de transporte; poderá afectar as

informações constantes das bandas magnéticas.

vNão bata no ecrã com objectos pontiagudos, poderá danificar o telefone.

vNão exponha o telefone a líquidos ou humidade.

vUtilize acessórios, tais como auriculares, com cuidado. Certifique-se de que os cabos são guardados num local seguro e evite tocar na zona da antena desnecessariamente.

vDesligue por favor o cabo de dados antes de ligar o telefone.

14

Dispositivos electrónicos

Todos os telefones móveis estão sujeitos a interferências que poderão afectar o seu desempenho.

vNão utilize o telefone próximo de equipamento médico sem a devida autorização. Evite colocar o telefone sobre o pacemaker, ou seja, no bolso da camisa.

vAlguns aparelhos auditivos poderão sofrer de interferências provocadas por telefones móveis.

vOs televisores, rádios, computadores, etc, também estão sujeitos a pequenas interferências.

Segurança na estrada

Verifique as leis e regulamentações quanto à utilização de telefones móveis nas áreas onde conduz.

vNão manuseie o no telefone enquanto conduz.

vPreste total atenção à condução.

vUtilize um kit mãos livres, se disponível.

vEncoste e estacione em segurança antes de fazer ou atender uma chamada, caso as condições de condução assim o permitam.

vA energia de RF (Rádio frequência) poderá afectar alguns sistemas electrónicos do seu veículo motorizado, tais como o auto-rádio ou o equipamento de segurança.

<![if ! IE]>

<![endif]>eficiente e segura utilização uma para Directrizes

15

Directrizes para uma utilização segura e eficiente

<![if ! IE]>

<![endif]>eficiente e segura utilização uma para Directrizes

vCaso o seu veículo se encontre equipado com airbag, não deverá obstruir o seu funcionamento com equipamentos instalados ou móveis (por exemplo acessórios), dado que os mesmos poderão provocar danos graves ou reduzir a eficiência do dispositivo.

Caso se encontre a ouvir música, certifique-se de que o volume se encontra a um nível razoável, permitindo que esteja atento ao ambiente que o rodeia. Isto é

particularmente importante quando pretende atravessar uma estrada / rua.

Cuidados com a audição

A exposição por longos períodos de tempo a sons com volume elevado poderá causar danos na sua audição. Recomendamos ainda que não ligue ou desligue o telefone junto dos seus ouvidos. Deverá manter a música e os toques de chamada a um volume razoável.

Área de explosão

Não utilize o telefone em locais nos quais estejam a decorrer explosões. Respeite as regulamentações e siga eventuais indicações ou regras.

16

Ambientes potencialmente explosivos

vNão utilize o telefone dentro da área de um posto de abastecimento. Não utilize próximo de combustíveis ou químicos.

vNão transporte ou armazene gases inflamáveis, líquidos ou explosivos no compartimento do seu veículo quando este contém o telefone ou os acessórios.

Em aviões

Os dispositivos de comunicação sem fios poderão provocar interferências nos equipamentos electrónicos dos aviões.

vDesligue o telefone antes de embarcar num avião.

vNão utilize o telefone em terra sem a permissão da tripulação.

Crianças

Mantenha o telefone num local seguro e fora do alcance de crianças. Este equipamento contém peças pequenas que, quando desmontadas, poderão provocar risco de asfixia.

<![if ! IE]>

<![endif]>eficiente e segura utilização uma para Directrizes

17

Directrizes para uma utilização segura e eficiente

<![if ! IE]>

<![endif]>eficiente e segura utilização uma para Directrizes

Chamadas de emergência

A realização de chamadas de emergência poderá não estar disponível em todas as redes móveis. Como tal, não deverá depender exclusivamente do telefone móvel para chamadas de emergência. Confirme a disponibilidade deste serviço junto do seu fornecedor de serviços local.

Informações e cuidados com a bateria

vNão necessita descarregar completamente a bateria antes de recarregar. Ao contrário de outros tipos de baterias, não existe qualquer efeito de memória que possa comprometer o seu desempenho.

vUtilize apenas baterias e carregadores LG. Os carregadores LG foram concebidos para maximizar a vida da bateria.

vNão desmonte ou provoque curtocircuitos na bateria.

vMantenha os contactos metálicos da bateria limpos.

18

vSubstitua a bateria quando esta deixar de ter um desempenho aceitável. A bateria poderá ser recarregada centenas de vezes até precisar de ser substituída.

vRecarregue a bateria caso não tenha sido utilizada por um longo período de tempo para maximizar a sua utilização.

vNão exponha o carregador da bateria à luz directa do sol nem o utilize em condições com elevados níveis de humidade, tais como em casas de banho.

vNão deixe a bateria em locais quentes ou frios, pois poderá deteriorar o desempenho da mesma.

vPara evitar o risco de explosão, não substitua a bateria por um tipo de bateria incorrecto.

vElimine as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante.

<![if ! IE]>

<![endif]>eficiente e segura utilização uma para Directrizes

19

Funcionalidades do KS20

<![if ! IE]>

<![endif]>KS20 do Funcionalidades

1 5

2

3

6

4

Sobre o telefone

Vista anterior (aberto)

1.Auscultador

2.Ecrã táctil

Utilize o stylus para escrever, desenhar ou fazer uma selecção.

3.Tecla de envio

vEfectua a chamada para um número de telefone e permite aceitar uma chamada quando esta é recebida.

4.Teclas de navegação

5.Objectiva interna da câmara

6.Tecla terminar

vTerminar ou rejeitar uma chamada

20

4

1

5

2

6

7

3

Vista lateral

1.Conector do carregador/cabo de dados usb/mãos-livres

2.Teclas laterais

vPrima para cima ou para baixo para ajustar

o volume.

3.Stylus e ranhura da stylus

vUtilize a stylus para escrever, desenhar ou seleccionar itens no ecrã táctil.

4.Tecla Power

vPrima para desligar temporariamente o seu dispositivo ou para o colocar em modo de espera; prima continuamente (cerca de cinco segundos) para desligar completamente o seu dispositivo.

Sempre que o seu dispositivo estiver em modo de espera, poderá utilizar as funções de telefone para receber chamadas; contudo, a função de telefone estará desligada sempre que desligar completamente o seu equipamento.

5.Ranhura para cartão MicroSD

6.Internet Explorer

vPrima para aceder ao Internet Explorer.

7.Tecla câmara

vPrima esta tecla para activar a câmara.

<![if ! IE]>

<![endif]>KS20 do Funcionalidades

21

Funcionalidades do KS20

Vista posterior

<![if ! IE]>

<![endif]>KS20 do Funcionalidades

Flash

Objectiva da câmara

externa

Conector de cabo de dados/

Carregador/Auricular

Compartimento para o cartão SIM

Bateria

22

vO teclado deste equipamento apresentar-se-á representado no visor e será activado por toque.

vLeia cuidadosamente“Precauções com o teclado sensitivo”antes de utilizar este produto.

Precauções com o teclado sensitivo

1.Certifique-se de que as suas mãos estão limpas e secas.

vRemova toda a humidade das suas mãos e/ou do teclado sensitivo.

Teclado táctil

Teclas físicas

<![if ! IE]>

<![endif]>KS20 do Funcionalidades

23

Funcionalidades do KS20

<![if ! IE]>

<![endif]>KS20 do Funcionalidades

2.Não é necessário premir o teclado sensitivo com força para que este funcione normalmente. Evite que o telefone sofra impactos fortes, estes poderão causar danos nos sensores do teclado sensitivo.

3.Utilize a extremidade do seu dedo para premir exactamente a tecla pretendida, deverá ter cuidado para não premir as teclas adjacentes de outras funções.

4.O teclado sensitivo não poderá ser utilizado sempre que o visor se apresentar sem iluminação. Ao

premir P, a iluminação do visor será activada, e consequentemente o teclado sensitivo.

5.As teclas sensitivas poderão não funcionar correctamente se forem utilizadas capas plásticas protectoras sobre o teclado sensitivo.

O teclado sensitivo poderá não funcionar correctamente caso seja manipulado com luvas.

6.Materiais metálicos e/ou condutores não deverão ser colocados em contacto com a superfície do teclado sensitivo. O contacto com este tipo de materiais poderá provocar um funcionamento incorrecto.

7.Este telefone permite-lhe utilizar uma pen ou uma stylus para seleccionar o Menu. O LCD sensitivo deste equipamento é reactivo apenas ao toque do dedo. Também pode utilizar o seu dedo para seleccionar o Menu. A utilização da ponta do dedo pode não premir a tecla correctamente.

8.O teclado sensitivo poderá não apresentar um funcionamento correcto, caso seja utilizado em ambientes quentes e húmidos.

24

Inserir e remover o cartão USIM / SIM e a bateria

1.Inserir/RemoverocartãoUSIM /SIM.

O seu cartão USIM / SIM contém várias informações, tais como: o seu número de telefone; detalhes da rede e ainda dados de contactos. Para utilizar o telefone, terá de introduzir o cartão USIM / SIM. (excepto chamadas de emergência, dependendo do país onde se encontra no momento). Caso o cartao USIM / SIM seja removido,

o telefone ficará inutilizado até. que seja introduzido um cartao válido, permitindo apenas realizar chamadas para o número de emergência. Para introduzir o cartão, faça deslizar o mesmo na direcção do respectivo compartimento. Certifique-se de que o cartão USIM / SIM se encontra

Introdução

devidamente colocado e de que a área de contacto dourada do cartao está voltada para baixo.

Para retirar o cartao USIM / SIM, prima ligeiramente e desloque-o na direcção oposta.

Para introduzir o cartão USIM

<![if ! IE]>

<![endif]>INTRODUÇÃO

Para remover o cartão USIM

25

Introdução

Nota

vOs contactos metálicos do cartão SIM poderão ser facilmente danificados por riscos. Preste especial atenção ao cartão durante o seu manuseamento. Siga as instruções fornecidas com o mesmo.

<![if ! IE]>

<![endif]>Introdução

2. Instalarabateria.

Introduza a bateria no compartimento da mesma, de forma a que os seus contactos de metal encaixem nos contactos da bateria no telefone.

Empurre a parte superior da bateria até ficar na sua posição. Coloque

a tampa da bateria no telefone, conforme ilustrado.

26

3. Retirarabateria

Volte o telefone para baixo, conforme ilustrado, e empurre ligeiramente a tampa da bateria para baixo para a libertar e levantar. De seguida, levante a bateria com os dedos para a remover completamente.

Carregar a bateria

Antes de ligar o carregador de viagem ao telefone, certifique-se que este possui a bateria instalada.

<Mododecarga>

1. Sempre que recarregar o seu

<![if ! IE]>

<![endif]>Introdução

 

telefone depois de o equipamento

 

se ter desligado, o LED do telefone

 

liga a vermelho, e é apresentada

 

uma animação de carga.

 

 

 

 

 

27

Introdução

2.Quando o telefone estiver totalmente carregado, o LED fica iluminado a verde, e a animação pára.

3.Se premir continuamente o botão power durante cerca de 2 segundos em modo de carga, o telefone liga-se.

4.Se desligar o adaptador de viagem do telefone em modo de carga, o telefone desliga-se.

<![if ! IE]>

<![endif]>Introdução

ATENÇÃO!

•  Sempre que carregar uma bateria totalmente descarregada, o visor poderá levar mais de um minuto a reagir. Não se trata de uma avaria; é absolutamente normal.

(Se utilizar um cabo USB, poderá levar mais de 10 minutos.)

•  Não ligue o conector à força, pois poderá danificar o telefone e/ou o carregador.

•  Se utilizar o carregador fora do seu país de origem, utilize um adaptador, de acordo com a configuração correcta.

•  Não retire a bateria ou o cartão USIM /SIM durante o carregamento.

•  A substituição da bateria por um tipo de bateria incorrecto poderá originar o risco de explosão. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante.

28

Loading...
+ 156 hidden pages