LG KS20 User guide [hu]

K S20
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
M A G Y A R H R V A T S K I БЪ ЛГАРСКИ S R P S K I
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV LG KS20
Tájékoztatjuk a felhasználót, hogy a kezelési útmutató eltérő lehet a telefontól, a telefonon használt szoftvertől és a szolgáltatótól függően.
www.lgmobile.com
P/N : MMBB0271160(1.0)
W
KS20 Felhasználói kézikönyv
- Magyar
Ez a dokumentum az LG KS20 Windows Mobile Pocket
PC felhasználói kézikönyve. Jelen dokumentummal
kapcsolatos minden jog fenntartva: LG Electronics. Az LG
Electronics beleegyezése nélkül tilos a dokumentumot
Régi eszközök ártalmatlanítása
1. A termékhez csatolt áthúzott, kerekes szeméttároló jel jelöli, hogy a termék a 2002/96/EK EU irányelv hatálya alá esik.
2. Minden elektromos és elektronikai terméket a lakossági hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a kormány vagy az önkormányzatok által kijelölt begyűjtő eszközök használatával.
3. Régi eszközeinek megfelelő ártalmatlanítása segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat.
4. Ha több információra van szüksége régi eszközeinek ártalmatlanításával kapcsolatban, tanulmányozza a vonatkozó környezetvédelmi szabályokat, vagy lépjen kapcsolatba az üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
másolni, módosítani és továbbadni.
2
TARTALOM
SAJÁT BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN
ÚTMUTATÓ A BIZTONSÁGOS ÉS HATÉKONY HASZNÁLATHOZ
A KS20 LEÍRÁSA 1
A telefon részei Érintőbillentyűkkel
kapcsolatos fontos tudnivalók 1
ELSŐ LÉPÉSEK 14
Az USIM kártya és az akkumulátor telepítése
Az akkumulátor töltése 1 A töltő leválasztása 1 A microSD memóriakártya
használata Memóriakártya formázása
1
TAR TALOM
Kapcsolja be, majd ki a készüléket 1
A készülék visszaállítása A készülék kalibrálása 1 Képernyőbeállítások
kezelése 2
KÉPERNYŐN MEGJELENŐ
6
INFORMÁCIÓK 2
A Ma képernyő
A Ma képernyő testre szabása Alapér telmezés szerinti MS Ma
képernyő 2
7
Információs ikonok 2
2
A Start menü használata 24
A Ma szerkesztése Program visszajelzők 2
3
INFORMÁCIÓK BEVITELE ÉS KERESÉSE 2
Beviteli panel áttekintése
A billent yűzet használata
A képernyőn megjelenő,
5
normál billentyűzet használata
6
A Betűfelismerő használata 2
A Tömbfelismerő használata
Szövegbevitel a Tömbfelismerő használatával
7
Az Átíró használata
8
Átíró jelzései 29
Rajzolás és írás a képernyőn 3
9
Jegyzet rögzítése 3
0
Információk keresése 3
ÁLTALÁNOS FUNKCIÓK
A készülék hangerejének
1
beállítása Hívás kezdeményezése Hívás fogadása 3
2
Bejövő hívások 3
3
Tárcsázással kapcsolatos, további információk 3
5
KÉSZÜLÉKÉNEK SZINKRONIZÁLÁSA 3
ActiveSync használata
7
Windows Vista™ beállítása 3
Szinkronizálási információk 3
Szinkronizálás Bluetooth segítségével 4
8
0 1 2
33
4 5
6
7
8
9
2
3
KOMMUNIKÁCIÓ 43
Üzenetek
E-mail f iók létrehozása
Új szöveges üzenetek 44 Új MMS üzenetek
MMS üzenet írása 45
Üzenetek kezelése
Üzenetek megválaszolása vagy továbbítása 4
Telefon
Hívás kezdeményezése 47 Hívás befejezése Hívás indítása a
Híváselőzmények használatával Hívás indítása a Gyorstárcsázás
használatával
Hívásnaplók
Mentés a Par tnerek közé Megjegyzés megtekintése Törlés 4 Szöveges üzenet küldése... Multimédia üzenet küldése Szűrő(Filter)
Partnerek 48
Partnerek áttekintése 49 Partner létrehozása Kapcsolati információ
módosítása Partnerek listájának használata Partner másolása SIM kár tyáról
a Partnerek közé 5 Partner keresése
6
MULTIMÉDIA 51
Kamera
Kamera üzemmód beállítása 52
Videokamera Fénykép készítése 5 Windows Media
Lejátsz ási képernyő 54 Most játs zott képernyő Könyvtár képernyő 5
8
FM rádió 56
Képek és videók 56
Kép vagy videó átmásolása a készülékre 5
Képek megtekintése Hangos videók lejátszása Képek és videofelvételek sorba
rendezése
0
Kép vagy videofelvétel törlése Kép vagy videofelvétel
szerkesztése 5 Kép beállítása a Ma képernyő
háttereként Képek és videofelvételek
küldése e -mailben 5 Képek és videofelvételek
3
küldése Bluetooth használatával
Képek hoz zárendelése partnerekhez
További opciók használata 6
5
Mobile Java 61
Játékok
7
8
9
0
TAR TALOM
4
TARTALOM
PROGRAMOK 62
Internet Explorer Word Mobile 6
Fájl létrehoz ása Több információ a Word Mobile
programmal kapcsolatosan 6
Excel Mobile
Az Excel Mobile program által nem támogatott funkciók
PowerPoint Mobile 67
Prezentáció indítása diavetítéssel
Diavetítés leállítása Navigálás a diák között
File Explorer 68 Messenger
A Windows Live Messenger indítása 6
Be- és kijelentkezés Partnerek hozzáadása vagy
törlése Azonnali üzenet küldése Partnerek blokkolása és
TAR TALOM
feloldása
Saját Messenger állapot ellenőrzése 7
Megjelenített név
3
megváltoztatása Több információ a Word
Live Messenger programmal
5
kapcsolatosan
Tipp
Információk rögzítése a Jegyzetekben
A Jegyzetek alapértelmezett beviteli módjának beállítása
Jegyzet létrehozása 7
Feladatok
Feladat létrehozása Feladat prioritásának
módosítása 7 Alapér telmezett emlékeztető
9
beállítása az összes új feladathoz
Feladatok kezdetének és az esedékesség dátumának kijelzése a listában 7
Feladat megtalálása
PSNotes 73
0
Új dokumentum 74 Szöveg írása Betűtípus módosítása 7 Rajzok készítése Képek beillesztése Multimédia beillesztése A teljes terület kivágása/
másolása A nagyítás mértékének
módosítása Saját szótár használata 7
1
Automatikus profil Internetes megosztás
2
BEÁLLÍTÁSOK 77
Telefonbeállítások
Telefon Szolgáltatások Hálózat 7 Sáv 7
3
Biztonság Idő és dátum b eállítás Ébresztések beállítása
5
6
8 9
a
5
Hangok és értesítések 79
Az eseményekhez tartozó hangok és értesítések beállítása
Lezárás 80
A telefon vé delme PIN-kóddal A telefon vé delme jelszóval A jelszó megváltoztatása 8 Tulajdonosi információk
megjelenítése a Ma képernyőn
Ma
Ma képernyő beállításai A Ma képernyő szinkronizálása Háttérkép hozzáadása 8 A találkozók megjelenítésének
beállítása a Ma képernyőn A feladatok megjelenítésének
beállítása a Ma képernyőn
Ébresztések 83
Idő Ébresztőóra További lehetőségek
Memória
Fő Memóriakártya 8 Futó programok
Be/kikapcsolás
Az akkumulátor Speciális 8
Bluetooth 85
A Bluetooth konfiguráció beállítása
Általános adatok 8 Elérhetőség Szolgáltatások A készülék felderíthetővé tétele
1
8 Bluetooth kapcsolatok Bluetooth kapcsolat elfogadása
8
USB kapcsolat számítógéppel
Az USB-adattár használata
2
Kapcsolatok
Csatlakoz ás az Internethez előre konfigurált kapcsolatok segítségével. 8
Csatlakoz ás az Internethez Saját ISP segítségével
Vezeték nélküli kapcsolat kezelő 9
A Wi-Fi kapcsolat beállításainak konfigurálása
4
TARTOZÉKOK 92 MŰSZAKI ADATOK 9
5
6
7
8
9
0
TAR TALOM
3
6
SAJÁT BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN
Kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ha nem követi az útmutatót az veszélyes vagy törvénytelen is lehet. Részletes információkat a kézikönyvben talál.
SA JÁT BIZ TONSÁG A ÉRDE KÉB EN
FIGYELMEZTETÉS
• A repülőgép fedélzetén a mobiltelefonokat mindig ki kell kapcsolni.
Vezetés közben ne tartsa a
kezében a telefont.
Ne használja telefonját
benzinkutak, üzemanyagraktárak, vegyi üzemek vagy robbantási műveletek közelében.
A saját biztonsága érdekében
CSAK EREDETI akkumulátort és töltőt használjon.
• Töltés közben ne nyúljon a telefonhoz nedves kézzel. Áramütést kaphat, vagy telefonja súlyosan károsodhat.
Tartsa a telefont
kisgyermekektől távol, biztonságos helyen. A készülék kisméretű alkatrészeket tartalmaz, amelyek leválásuk esetén fulladásveszélyt okozhatnak.
VIGYÁZAT
Kapcsolja ki a telefont
azokon a területeken, ahol ezt speciális szabályok írják elő. Pl. ne használja telefonját kórházakban, mert zavarhatja az érzékeny orvosi berendezéseket.
Előfordulhat, hogy nem
minden mobilhálózatból elérhetők a sürgősségi hívások. Ezért a vészhívásokat illetően soha ne hagyatkozzon kizárólag mobiltelefonjára.
Csak EREDETI tartozékokat
használjon, hogy elkerülje a telefon meghibásodását.
Minden rádiófrekvenciás
adó magában hordozza az interferencia kialakulásának kockázatát elektromos berendezések közvetlen közelében. Enyhe interferencia érintheti a TV készülékeket, rádiókat, számítógépeket stb.
Az akkumulátorokat a
vonatkozó előírások szerint ártalmatlanítsa.
Ne szerelje szét a telefont vagy
az akkumulátort!
7
ÚTMUTATÓ A BIZTONSÁGOS ÉS HATÉKONY
HASZNÁLATHOZ
Kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ha nem követi az útmutatót az veszélyes vagy törvénytelen is lehet. Részletes információkat a kézikönyvben talál.
Tanúsítási adatok (SAR)
Jelen készülék megfelel a rádiófrekvenciás sugárzásra vonatkozó nemzetközi irányelveknek
A mobilkészülék rádiófrekvenciás adó és vevő. A készülék kialakítása és előállítása olyan, hogy nem haladja meg a nemzetközi irányelveknek (ICNIRP) a rádiófrekvenciás sugárzásra (RF) előírt határértékeit. Ezek a határértékek részét képezik a részletes irányelvnek, és meghatározzák a népességre általánosan megengedett rádiófrekvenciás energiaszinteket. Az irányelvek kialakítását független
tudományos szervezetek végezték rendszeres tudományos vizsgálatok alapján. Az irányelv tartalmazza azt a meghatározó biztonsági rést, amely mindenki számára, korától és egészségi állapotától függetlenül, teljes biztonságot garantál.
v
A vonatkozó szabvány
a mobilkészülékek sugárzásának mértékegységeként az úgynevezett fajlagos elnyelési tényezőt (Specific Absorption Rate, rövidítve SAR) használja. A nemzetközi irányelvben az SAR határértéke 2,0 W/kg*. Az SAR értékére a vizsgálatok normális működési körülmények között, valamennyi vizsgált frekvenciasávon a készülék legmagasabb megengedett teljesítményszintjével történtek. Bár az SAR értékének meghatározása a legnagyobb teljesítményszinten történik, a készülék működésekor
az SAR tényleges értéke jóval a legnagyobb érték alatti lehet. Ez azért van így, mert a készüléknek olyan a kialakítása, hogy több teljesítményszinten, és mindig csak a hálózat eléréséhez szükséges teljesítménnyel működjék. Rendszerint minél közelebb van a készülék a bázisállomáshoz, annál kisebb a készülék kimenő teljesítménye. Mielőtt egy készülékmodell a nyilvános kereskedelmi forgalomba kerülne, ki kell mutatni, hogy az megfelel az Európai Bizottság rádió­berendezésekre és távközlő végberendezésekre (R&TTE) vonatkozó irányelvének. Ez az irányelv egyik alapvető követelményként határozza meg a felhasználók és más személyek egészségének és biztonságának védelmét. A jelen készülék esetén a fül melletti használatkor mért legnagyobb SAR érték 1,04 W/kg.
ÚT MUTATÓ A BI ZTONSÁ GOS ÉS HAT ÉKONY HAS ZNÁ LATH OZ
8
ÚTMUTATÓ A BIZTONSÁGOS ÉS HATÉKONY HASZNÁLATHOZ
v
A jelen készülék megfelel a
rádiófrekvenciás sugárzási irányelveknek a fültől a szokásos távolságra, illetve a testtől 1,5 cm távolságra
ÚT MUTATÓ A BI ZTONSÁ GOS ÉS HAT ÉKONY HAS ZNÁ LATH OZ
tartva. Ha a készüléket hordtáskában, övre akasztva vagy más testközeli módon tartva használja, a tartó nem tartalmazhat fémet, és a készülék legalább 1,5 cm távolságra lehet a testtől.
Adatfájlok vagy üzenetek továbbításához jó minőségű hálózati kapcsolat szükséges. Néhány esetben az adatfájlok vagy üzenetek továbbítása késleltetve történik a megfelelő minőségű kapcsolat létrejöttekor. A távolságra vonatkozó fenti utasításokat be kell tartani mindaddig, amíg nem fejeződött be az adattovábbítás. A jelen készülék esetén a testközeli használatkor mért legnagyobb SAR érték 1,24 W/kg.
* A nyilvános használatú
mobilkészülékek SAR határértéke 2,0 watt/ kilogramm (W/kg), a testszövet tíz grammnyi tömegére vonatkozóan. Az irányelv az egészségvédelem érdekében és azért, hogy a különböző mérések közötti eltérést tekintetbe vegye, jelentős biztonsági rést tartalmaz. Az SAR értékek országonként és a használt frekvenciasávtól függően eltérőek lehetnek. Az SAR érték más régiókra vonatkozó adatairól tájékoztatást és termékismertetést a következő címen kaphat: www.lgmobile.com.
Termékkezelés és karbantartás
FIGYELMEZTETÉS
Csak az erre a mobiltelefon modellre hitelesített akkumulátorokat és tartozékokat használjon. Bármely más típus használata semmissé teheti a telefonra vonatkozó jótállást vagy garanciát, és veszélyes lehet.
v
Ne szerelje szét a telefont.
A szükséges javítást szakszervizben végeztesse el.
v
Elektromos berendezésektől,
pl. televízió készülékek, rádiók vagy számítógépek, tartsa távol.
v
Tartsa távol a készüléket
sugárzó hőforrásoktól, pl. fűtőtestektől vagy tűzhelyektől.
v
Soha ne helyezze telefonját
mikrohullámú sütőbe, mert az akkumulátor felrobban.
9
v
Ne ejtse le.
v
Ne tegye ki rázkódásnak vagy
ütésnek a készüléket.
v
Károsodhat a telefon
bevonata, ha papír­vagy műanyag csomagolóanyaggal vonja be.
v
Ne használjon semmilyen
veszélyes vegyi anyagot (pl. alkoholt, benzint, hígítószert, stb.) vagy mosószert telefon készüléke tisztítására, mivel ez tűzveszélyes lehet.
v
Ne tegye ki nagy mennyiségű
füstnek vagy pornak a készüléket.
v
Ne tartsa közel telefonját
hitelkártyáihoz, vagy elektronikus belépőkártyáihoz; a készülék befolyásolhatja a mágneses csíkokon lévő információt.
v
Ne üsse a képernyőt
éles tárgyhoz, mert ez megrongálhatja a telefont.
v
Ne tegye ki a készüléket
folyadék vagy nedvesség hatásának.
v
A tartozékokat, mint a
fülhallgató vagy a fejhallgató, óvatosan használja. A tartozékok kábeleit biztonságosan vezesse el, hogy ne érjenek az antennához, ha nem muszáj.
v
A készülék bekapcsolása előtt
távolítsa el az adatkábelt.
Elektronikus berendezések
Minden mobiltelefon okozhat interferenciát, ami befolyásolhatja a készülék teljesítményét.
v
Ne használja mobiltelefonját
engedély nélkül orvosi berendezések közelében. Ne tartsa a telefont pacemaker közelében (pl. felső ingzsebében.)
v
A mobiltelefonok
zavarhatnak bizonyos hallókészülékeket.
v
Enyhe interferencia érintheti
a TV készülékeket, rádiókat, számítógépeket stb.
Közlekedés­biztonság
Tájékozódjon az adott térségben a vezetés közbeni mobiltelefon-használatra vonatkozó előírásokról és szabályokról!
v
Vezetés közben ne
használjon kézben tartott mobiltelefont!
v
Fordítsa teljes figyelmét a
vezetésre!
v
Ha lehetséges, használjon
kihangosító készletet.
v
Ha a vezetési feltételek ezt
megkívánják, álljon félre autójával, mielőtt hívást kezdeményezne vagy fogadna!
ÚT MUTATÓ A BI ZTONSÁ GOS ÉS HAT ÉKONY HAS ZNÁ LATH OZ
10
ÚTMUTATÓ A BIZTONSÁGOS ÉS HATÉKONY HASZNÁLATHOZ
v
A rádiófrekvenciák zavarhatják
a gépjármű bizonyos elektromos rendszereit, például az autós sztereó- és biztonsági berendezéseket.
ÚT MUTATÓ A BI ZTONSÁ GOS ÉS HAT ÉKONY HAS ZNÁ LATH OZ
v
Ha gépkocsiját légzsákkal
szerelték fel, akkor ne tegyen annak útjába beépített vagy hordozható, vezeték nélküli készüléket. A nem megfelelő működés következtében súlyos sérülést okozhat.
Ha a szabadban, séta közben hallgat zenét, ügyeljen arra, hogy a hangerő ésszerű szintre legyen beállítva, hogy észlelje az Ön körül történő eseményeket. Ez különösen akkor fontos, ha úttesten kel át.
Halláskárosodás megelőzése
Halláskárosodás léphet fel, ha hosszabb ideig nagy hangerejű hangot hallgat. Ezért nem javasoljuk, hogy a készüléket a füléhez közel kapcsolja ki és be. Továbbá azt is javasoljuk, hogy a zenehallgatás és hívások hangerejét ésszerű szintre állítsa.
Robbantási terület
Ne használja a telefont aktív robbantási területen. Tájékozódjon a korlátozásokról, és tartsa be az előírásokat vagy szabályokat!
Robbanásveszélyes területek
v
Ne használja a telefont
benzinkutaknál. Ne használja üzemanyag vagy vegyi anyagok közelében.
v
Ne szállítson, és ne tároljon
éghető gázokat, folyadékokat, vagy robbanóanyagokat járművének abban a részében, ahol mobiltelefonját és annak tartozékait tárolja.
Légi utazás
A vezeték nélküli berendezések interferenciát okozhatnak a repülőgépen.
v
Mielőtt beszállna a
repülőgépbe, kapcsolja ki a mobiltelefonját!
v
A személyzet engedélye nélkül
a földön se használja.
11
Gyermekek
Tartsa a telefont kisgyermekektől távol, biztonságos helyen. A készülék kisméretű alkatrészeket tartalmaz, amelyek leválásuk esetén fulladásveszélyt okozhatnak.
Sürgősségi hívások
Előfordulhat, hogy nem minden mobilhálózatból elérhetők a sürgősségi hívások. Ezért a vészhívásokat illetően soha ne hagyatkozzon kizárólag mobiltelefonjára. Tájékozódjon a hálózati szolgáltatójától.
Az akkumulátor használata és karbantartása
v
Feltöltés előtt nem
szükséges teljesen lemeríteni az akkumulátort. Más akkumulátor­rendszerektől eltérően, a jelen készülék esetében nincs memóriahatás, amely veszélyeztetné az akkumulátor teljesítményét.
v
Csak LG akkumulátorokat
és töltőket használjon. Az LG töltőket úgy tervezték, hogy maximalizálják az akkumulátor élettartamát.
v
Az akkumulátort ne szedje
szét, és ne okozzon benne rövidzárlatot.
v
Tartsa tisztán az akkumulátor
fém érintkezőit.
v
Ha akkumulátora már nem
nyújtja a kívánt teljesítményt, cserélje ki! Az akkumulátor a csere előtt több száz alkalommal újratölthető.
v
A maximális használhatóság
érdekében hosszabb használaton kívüli időszak után töltse fel újra az akkumulátort.
v
A töltőt ne tegye ki
közvetlen napsugárzásnak, és ne használja magas páratartalmú helyen, például fürdőszobában.
v
Ne hagyja az akkumulátort
forró vagy hideg helyen, mert ez ronthatja a készülék teljesítményét.
v
Ha az akkumulátort nem a
megfelelő típusra cseréli ki, az akkumulátor felrobbanhat.
v
A használt akkumulátorok
elhelyezését a gyártó utasításai szerint végezze.
ÚT MUTATÓ A BI ZTONSÁ GOS ÉS HAT ÉKONY HAS ZNÁ LATH OZ
12
A KS20 LEÍRÁSA
1
2
3
4
A telefon részei
Elölnézet
1. Fülhallgató
A KS20 LEÍR ÁSA
2. Érintőképernyő
Használja írásra, rajzolásra vagy kijelölésre a ceruzával.
3. Küldés gomb
v
Telefonszámot tárcsáz és bejövő
hívásokat fogad.
4. Navigációs gomb
5
5. Belső kameralencse
6. Befejezés billentyű
v
Befejez vagy elutasít egy hívást.
1
6
2
3
Oldalnézet
1. Töltő, kábel, kihangosító csatlakozója
2. Hangerő gombok
v
A fel és a le gombok megn-
yomásával állíthatja a hangerőt.
3. Ceruza és ceruza nyílása
v
Használja a ceruzát írásra,
rajzolásra vagy elemek kijelölésére az érintőképernyőn.
4. Be-/kikapcsolás gomb
v
Megnyomásával ideiglenesen
kikapcsolhatja, illetve készen­léti üzemmódba kapcsolhatja a készüléket; a teljes kikapcsoláshoz
4
tartsa lenyomva (körül-belül öt másodpercig).
5
Ha a készülék készenléti üzemmódban van, akkor továbbra is használhatja annak telefon funkcióját hívások fogadásár a,
6
de ha teljesen kikapcsolja a készüléket, akkor kikap csolódik a telefon funkció is.
7
5. MicroSD memóriakártya nyílása
6. Internet Explorer
v
Nyomja meg az Internet Explorer
indításához.
7. Kamera gomb
v
A kamera aktiválásához
nyomja meg ezt a gombot. Érintőbillentyűk kel kapcsolatos fontos tudnivalók
13
Érintőbillentyűkkel kapcsolatos fontos tudnivalók
1. Csak tiszta, száraz kézzel nyúljon az érintőbillentyűkhöz.
v
Nyirkos környezetben
töröljön le minden nedvességet kezeiről és az érintőbillentyűkről.
Érintőbillentyűzet
Nyomógombok
2. Az érintőbillentyűket a normál működéshez nem szükséges erősen megnyomni. Ne tegye ki készülékét erős ütésnek, mivel az érintőbillentyűk érzékelői megsérülhetnek.
3. Ujja hegyével érjen pontosan a használni kívánt billentyűhöz, ügyelve arra, hogy más funkciókat ne indítson be.
4. Ha a kezdőlap és az érintőbillentyűk fénye egyaránt kialudt, az érintőbillentyű megnyomására a kezdőlap nem kezd világítani. A P gomb megnyomására a kezdőlap képernyő ismét világítani kezd (az érintőbillentyűk nem működnek, ha nem világítanak).
5. Előfordulhat, hogy az érintőbillentyűk nem működnek megfelelően, ha azokat készüléktok vagy védőburkolat fedi.
6. Az érintőbillentyűket ne érintse fém vagy egyéb elektromos vezető anyaggal, mert az hibás működést okozhat.
7. Ez a telefon lehetővé teszi, hogy tollat vagy ceruzát használjon a menü kiválasztásához. Emellett az ujjával is kiválaszthatja a menüt. Ha az ujja hegyét használja, akkor előfordulhat, hogy nem a megfelelő billentyűt nyomja meg.
8. Forró vagy nyirkos környezetben az érintőbillentyűk nem aktiválhatók megfelelően.
A KS20 LEÍR ÁSA
14
ELSŐ LÉPÉSEK
Az USIM kártya és az akkumulátor telepítése
1. Az USIM kártya telepítése A USIM kártya tartalmazza
az Ön telefonszámát, a szolgáltatással kapcsolatos részletes információkat, a partnereket; az USIM kártyát be kell helyezni a készülékbe. Ha az USIM kártyát eltávolítja, akkor a készülék telefon funkcióját nem tudja használni (kivéve a segélykérést, attól függően, hogy éppen melyik országban tartózkodik) mindaddig, amíg be nem helyez egy érvényes USIM kártyát a készülékbe. Az USIM kártya behelyezése vagy eltávolítása előtt mindig húzza ki a töltőt vagy a tartozékokat
EL SŐ LÉP ÉSE K
a készülékből. Csúsztassa be az USIM-kártyát az USIM-kártya tartóba. Győződjön meg arról, hogy az USIM kártyát megfelelően, az aranyszínű csatlakozókkal lefelé helyezte be.
Eltávolításához nyomja le finoman az USIM kártyát, majd tolja az ellentétes irányba.
Az USIM kártya behelyezése
Az USIM kártya eltávolítás
a
Tipp
v
Az USIM-kártya fém érintkezője
könnyen megsérülhet a karcolások miatt. Fordítson nagy figyelmet az USIM kártyára a kezelés során. Kövesse az USIM kártyához mellékelt utasításokat.
2. Az akkumulátor behelyezése.
Illessze be az akkumulátort a rekeszbe, oly módon, hogy a fémből készült érintkezők a telefon közepén egymáshoz illeszkedjenek. Nyomja meg az akkumulátor tetejét, amíg a helyére nem pattan. Az ábrán látható módon helyezze vissza az akkumulátor fedelét.
15
3. Az akkumulátor
eltávolítása.
Fordítsa meg a telefont az ábrán látható módon, finoman lenyomva oldja ki, majd emelje fel az akkumulátor fedelét. Ezután ujjaival emelje meg, és húzza ki az akkumulátort.
Az akkumulátor töltése
Mielőtt a töltőt a telefonhoz csatlakoztatja, helyezze be az akkumulátort.
<Töltés üzemmód>
1. Ha a készülék kikapcsolását követően tölti a telefont, akkor pirosan világít a telefon LED-je, és animáció jelzi a töltés folyamatát.
2. Ha a telefon teljesen
feltöltődött, akkor a LED zölden világít, és az animáció véget ér.
3. Ha töltés üzemmódban kb. 2 másodpercig lenyomva tartja a Be-/kikapcsolás gombot, akkor bekapcsolódik a telefon.
4. Ha leválasztja az útitöltőt a telefonról töltés üzemmódban, akkor kikapcsolódik a telefon.
VIGYÁZAT!
• Ha teljesen lemerült akkumulátort tölt fel, akkor több mint egy percet vesz igénybe, amíg a kijelző reagál. Ez nem jelent meghibásodást, hanem teljesen normális jelenség. (USB kábel használata esetén 10 percet is igénybe vehet.)
EL SŐ LÉP ÉSE K
16
ELSŐ LÉPÉSEK
VIGYÁZAT!
• Ne erőltesse a csatlakozót, mert megsérülhet a telefon és/vagy a töltő.
• Abban az esetben, ha a töltőt külföldön használja, használjon készülékcsatlakozó adaptert a megfelelő konfiguráció eléréséhez.
• Töltés közben ne vegye ki az akkumulátort vagy a SIM kártyát.
• Ha az akkumulátort nem a megfelelő típussal cseréli ki, az akkumulátor felrobbanhat. Az elemek újrahasznosítását a gyártó utasításai szerint végezze.
EL SŐ LÉP ÉSE K
FIGYELMEZTETÉS
• Villámlás esetén vegye ki a töltőt és a telefont a hálózatból az áramütés vagy a tűzeset elkerülése érdekében.
Gondoskodjon arról, hogy semmilyen éles tárgy - mint pl. állati fog, köröm - ne kerülhessen az akkumulátorral érintkezésbe, mert tüzet okozhat.
A töltő leválasztása
Vegye ki az útitöltőt a telefonból az ábrán látható módon. Ügyeljen arra, hogy a csatlakozót húzza, és ne a vezetéket.
A microSD memóriakártya használata
<MicroSD memóriakártya>
<A microSD memóriakártya
behelyezése>
1. Emelje fel a műanyag borítást, amely a microSD nyílást védi.
17
2. Helyezze a memóriakártyát a nyílásba a fém érintkezőkkel lefelé. Ne erőltesse a memóriakártyát a nyílásba, ha nem csúszik be könnyen, kérjük, ellenőrizze, hogy megfelelő módon helyezte­e be a kártyát, és nincs-e idegen tárgy a nyílásban.
3. A behelyezés után nyomja be kattanásig a memóriakártyát, ez jelzi, hogy a microSD megfelelően lett rögzítve.
4. Zárja le a nyílás műanyag borítását.
5. Ne távolítsa el a memóriakártyát annak olvasása/írása közben.
Figyelem:
v
Alacsony
akkumulátortöltöttség esetén kerülje a Flash memóriakártya használatát.
v
A kártya írása esetén várja
meg a művelet befejezését, mielőtt eltávolítja azt.
v
A kártyát úgy tervezték,
hogy csak egyféleképpen rögzíthető könnyen.
v
Ne hajlítsa el a kártyát, és ne
erőltesse bele a nyílásba.
v
MicroSD kártyán kívül ne
helyezzen be semmilyen más memóriakártyát.
Legfeljebb 2 GB-os memóriakártya használatának támogatása. A microSD kártyával kapcsolatos további információkat megtalálja a memóriakártya kezelési utasításában.
Memóriakártya formázása
A memóriakártya használatba vétele előtt formáznia kell azt. Miután behelyezte a memóriakártyát, előugrik a formázásra vonatkozó üzenet, és könnyen elvégezheti a formázást.
Tipp
v
A microSD kártyát általában már
előzőleg formázzák.
EL SŐ LÉP ÉSE K
18
ELSŐ LÉPÉSEK
Kapcsolja be, majd ki a készüléket
A készülék bekapcsolásához nyomja meg a Be-/kikapcsolás gombot. A készülék az első bekapcsoláskor megkéri Önt a kalibrálási eljárás végrehajtására. A részletes leírást lásd a következő oldalon, a "Készülék kalibrálása" részben.
A készülék kikapcsolásához nyomja meg ismét a P gombot.
Tipp
v
A P gomb megnyomásával
ideiglenesen kikapcsolhatja, illetve készenléti üzemmódba kapcsolhatja a készülékét. Azonban továbbra is fogadhat üzeneteket és hívásokat, mialatt a készülék készenléti üzemmódban
EL SŐ LÉP ÉSE K
van.
A készülék visszaállítása
Esetenként szüksége lehet a készülék visszaállítására. A készülék normál (vagy finom) visszaállítása törli az összes aktív programot a memóriából, és leállítja az összes aktív programot. Ez hasznos lehet, ha a készülék a szokásosnál lassabban működik, vagy valamelyik program nem megfelelően működik. Bizonyos programok telepítését követően finom visszaállításra is szükség lehet. A programok futtatása közben finom visszaállítást hajt végre, akkor a nem mentett munka elveszik.
Durva visszaállítást is végezhet (amely teljes visszaállításként is ismert). Durva visszaállítást csak akkor végezzen, ha a normál visszaállítás nem oldja meg a rendszer problémáját. A durva visszaállítást követően a rendszer visszaáll az alapértelmezett beállításokra—újra olyan lesz, mint amikor megvásárolta, és először bekapcsolta. Az összes telepített program, bevitt adat és testre szabási beállítás eltűnik a készülékről.
Finom visszaállítás végrehajtása
• Csatlakoztassa újra az akkumulátort, és nyomja meg a készülék jobb oldalán lévő Be-/kikapcsolás gombot. A készülék újraindul, és megjelenik a Ma képernyő.
19
Durva visszaállítás végrehajtása
• Tartsa lenyomva mindkét gombot, amelyeket az alábbi képen bekarikázás jelöl (Küldés+Hangerő csökkentése). Tartsa lenyomva ezeket a gombokat, és ezzel egyidejűleg nyomja meg a készülék jobb oldalán lévő Be-/kikapcsolás gombot, és tartsa lenyomva (körül-belül 10 másodpercig).
A készülék kalibrálása
A készülék kalibrálása során a ceruzával kell megérintenie egy kereszt közepét, a képernyő különböző pontjain. Ez az eljárás biztosítja, hogy a megérintett elem aktiválódjon, amikor megérinti a képernyőt a ceruzával.
Ha a készülék nem pontosan reagál a képernyő érintésére, akkor kövesse az alábbi lépéseket az újrakalibrálásához:
1. Érintse meg a
következőt Start >
Beállítások(Settings) > Rendszer fül(System) > Képernyő(Screen).
Általános fülön érintse
2. Az
meg az Képernyő igazítása lehetőséget, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Tipp
v
A képernyő igazítását közvetlenül
is végrehajthatja a Navigációs gomb, majd azzal együtt az Internet Explorer gomb megnyomásával.
EL SŐ LÉP ÉSE K
20
ELSŐ LÉPÉSEK
Képernyőbeállítások kezelése
A készülék érintőképernyője háromféle megjelenítési móddal rendelkezik: Álló, Fekvő (jobb oldali) és Fekvő (bal oldali). Az Álló mód segítségével jobban láthat vagy könnyebben működtethet bizonyos programokat a készülékén, míg a Fekvő mód hosszabb szövegfájlok megtekintése esetén lehet ideális.
v
A megjelenítés
megváltoztatásához érintse meg a Start >
Beállítások(Settings)
> Rendszer fül(System) > Képernyő(Screen) > Általános(General) fület, és válassza ki a kívánt
EL SŐ LÉP ÉSE K
megjelenítést.
v
A képernyőn számos
program esetében megjelenő betűk éleinek simításához válassza ki a ClearType fülön (érintse meg a Start>Beállítások(Settin gs) > Rendszer fül(System) > Képernyő(Screen) lehetőséget) a ClearType engedélyezése jelölőnégyzetet.
v
Az olvashatóság javítása
vagy a képernyőn megjeleníthető tartalom növelése érdekében a Szöveg mérete fülön (érintse meg a Start>Beállítások(Settin gs) > Rendszer fül(System) > Képernyő(Screen) lehetőséget) állítsa be a szöveg méretét a csúszka mozgatásával.
21
KÉPERNYŐN MEGJELENŐ INFORMÁCIÓK
Ikon Leírás
Közvetlen belépés a menübe.
Használatával hívást kezdeményezhet
Szöveges/multimédia üzenet küldése és üzenetek megtekintése a Bejövő üzenetek mappában. Különböző funkciókat aktiválhat az üzenetekre vonatkozóan.
Használatával kapcsolódhat az Internethez.
A Ma képernyő
A Ma képernyő testre szabása
A Ma képernyő fontos információkat jelenít meg, például a legközelebbi találkozókat vagy az állapotjelzőket. A képernyő egyes részeinek megérintésével nyithatja meg az azokhoz kapcsolódó programokat.
v
A Ma képernyő eléréséhez érintse meg a Start
>Beállítások(Settings)>Személyes fü(Personal)l>Ma(Today)>Elemek(Items) fület.
Kiválaszthatja, hogy mely elemek jelenjenek meg a Ma képernyőn. A helyzetének megváltoztatásához érintse meg a Mozgatás felfelé vagy a Mozgatás lefelé lehetőséget. A további Feladat és Találkozó információk testre szabásához érintse meg az Opciók(Options) lehetőséget (lásd a 30. oldalon).
Érintse meg a lehetőséget, és válassza ki az órák számát a legördülő listából. Ha meghatározott ideig nem használja a telefonját, akkor a kijelző a Ma képernyőre vált.
v
A Ma képernyő kijelzésének
Ma időtúllépés(Timeout)
szinkronizálásához, beleértve a háttérképet is, érintse meg a Start > Beállítások(Settings)> Személyes fü(Personal)l>Ma(Today)> Megjelenés(Appearance) fület.
KÉ PER NYŐN ME GJE LEN Ő I NFO RMÁCIÓ K
22
KÉPERNYŐN MEGJELENŐ INFORMÁCIÓK
Kiválaszthatja a kívánt témát a háttér számára. Ha saját háttérképet szeretne használni, akkor érintse meg a Használja ezt a képet
háttérként lehetőséget, és érintse meg a Böngészés(Browse) lehetőséget a kívánt fájl
megkereséséhez.
Alapértelmezés szerinti MS Ma képernyő
A Ma képernyőn láthatja a fontos és aznap esedékes információkat.
KÉ PER NYŐN ME GJE LEN Ő I NFO RMÁCIÓ K
1 2
3
4 5 6 7 8
10 11
1. Start gomb: Megjeleníti a Start menüt,
amelyet közvetlenül használhat. Dátum és idő: Megjeleníti az aznapi dátumot
2. és pontos időt. Megérintésével nyithatja meg az Óra és ébresztés képernyőt.
Telefon információk: Vezeték nélküli
3. kapcsolatkezelő / Bluetooth telefon be- vagy kikapcsolása.
Olvasatlan üzenet: Elolvashatja a Bejövő
4. fiókban lévő, olvasatlan üzeneteket.
5. Legközelebbi feladatok(Tasks): Láthatja az aktív feladatok számát. Megérintésével
9
megtekintheti a feladatok pillanatnyi állapotát.
Legközelebbi ütemezés(Naptár
6. bejegyzések): Megtekintheti a legközelebbi ütemezést.
Nincs új nem fogadott hívás (Missed
7. calls): Megtekintheti a nem fogadott hívások előzményeit.
Készülék lezárása(Key lock): Lezárhatja a
8. készüléket. A feloldáshoz érintse meg a bal alsó sarokban lévő fület.
9. Információs ikonok: Kapcsolódási mód, SIM kártya, Hangerő és Akkumulátor kijelzése.
10. Hivatkozás a Naptárhoz
11. Hivatkozás a Partnerek listájához
23
Információs ikonok
A készülékén a következő állapotjelző ikonokat láthatja.
Ikon Leírás
Bluetooth kihangosító kapcsolat létrejött Bluetooth kihangosító csatorna
megnyitva Bluetooth kiváló minőségű audiocsatorna
megnyitva Jelzi az akkumulátor töltöttségét. Jelzi, hogy az akkumulátortöltöttsége
nagyon alacsony. Akkumulátor töltése.
Hang bekapcsolva.
Hang kikapcsolva.
Ikon Leírás
Csengetés rezgő módban.
Kapcsolat aktív.
Kapcsolat inaktív.
Szinkronizálás folyamatban.
Szinkronizálási hiba.
Jelzi a maximális jelerősséget.
Nincs jel.
A telefon ki van kapcsolva.
Bluetooth icon Nincs telefon szolgáltatás.
Telefon szolgáltatás keresése.
Hanghívás folyamatban.
A hívásátirányítás aktív.
Hívástartás.
Nem fogadott hívás.
KÉ PER NYŐN ME GJE LEN Ő I NFO RMÁCIÓ K
24
KÉPERNYŐN MEGJELENŐ INFORMÁCIÓK
Ikon Leírás
GPRS elérhető
EDGE elérhető
WCDMA vagy HSDPA elérhető
HSDPA elérhető
Új e-mail vagy szöveges üzenet.
Új hangposta
Több értesítés is van. Az összes
KÉ PER NYŐN ME GJE LEN Ő I NFO RMÁCIÓ K
megtekintéséhez érintse meg az ikont. Jelzi, hogy a készülék le van zárva.
Készülék feloldva.
A Start menü használata
A Start menü, amely a Ma képernyő bal felső sarkában található a programok listáját jeleníti meg. Ez lehetővé teszi, hogy a bezárja a képernyőt és az egyik programról a másikra váltson. Program indításához görgesse végig a programok listáját, és érintsen meg egy programot a ceruzával.
A Ma szerkesztése
1. Megérintésével nyithatja meg a Ma képernyőt.
2. Az indításhoz érintse meg az adott programot. Az Start menüben megjelenő elemek szinkronizálásához érintse meg a Start > Beállítások(Settings)>Személyes fü(Personal)l>Menük(Menus) lehetőséget.
3. Érintse meg a legutóbb használt programok
indításához.
4. Érintse meg a készülékére telepített, további programok megtekintéséhez és kiválasztásához.
5. Érintse meg a készülék beállításainak megváltoztatásához.
25
6. Érintse meg az aktuális képernyő Súgójának(Help) megtekintéséhez.
Program visszajelzők
Az alábbiakban néhány olyan program ikonja szerepel, amelyeket már telepítették a készülékére.
Ikon Leírás
ActiveSync: szinkronizálja az
információkat a készülék és egy számítógép között. Számológép: alapvető matematikai műveleteket és számításokat végezhet, például összeadhat, kivonhat, szorozhat és oszthat.
Naptár: nyomon követi találkozóinak időpontját, és figyelmeztet azokra.
Kamera: fényképeket vagy hangos videofelvételeket készít.
Vezeték nélküli kapcsolatkezelő: segítségével kezelheti a készülék kapcsolatait (beleértve a Wi-fi, Bluetooth és telefonos kapcsolatokat).
Partnerek: nyomon követi barátait és munkatársait.
Ikon Leírás
Excel Mobile: új munkafüzeteket hozhat
létre vagy megtekintheti és szerkesztheti az Excel munkafüzeteket. File Explorer: lehetővé teszi a készüléken található fájlok rendszerezését és kezelését.
Játékok: két előre telepített játékkal, a Bubble Breaker és a Solitaire játékkal játszhat.
Súgó: segítségével megtekintheti a készülékén található programok Súgóját.
Internet Explorer: az Internet Explorer segítségével weboldalakat vagy WAP oldalakat böngészhet, és új programokat vagy fájlokat tölthet le az Internetről.
Mobile Java: segítségével Java alkalmazásokat, például játékokat és eszközöket tölthet le és telepíthet készülékére.
Üzenetküldés: e-mail és szöveges üzenetek küldésére és fogadására.
Jegyzetek: kézzel írt vagy gépelt jegyzeteket, rajzokat és felvételeket hozhat létre.
Telefon: hívásokat indít és fogad, átkapcsol a hívások között és konferenciahívást hoz létre.
KÉ PER NYŐN ME GJE LEN Ő I NFO RMÁCIÓ K
26
KÉPERNYŐN MEGJELENŐ INFORMÁCIÓK
KÉ PER NYŐN ME GJE LEN Ő I NFO RMÁCIÓ K
Ikon Leírás
Képek & videók: összegyűjti,
rendszerezi, és sorba rendezi a képeket és a videofájlokat a készülékén vagy a memóriakártyán található Saját képek mappában.
Messenger partnerek: azonnali üzeneteket küld és fogad a Windows Live Messenger partnerektől.
PowerPoint Mobile: segítségével Powerpoint diákat és prezentációkat jeleníthet meg.
Keresés: segítségével partnereket, adatokat vagy egyéb információkat kereshet a készülékén.
Feladatok: nyomon követi feladatait.
Ikon Leírás
Windows Media: multimédiás funkciókat
tesz lehetővé a készülékén. Word Mobile: segítségével létrehozhat
új Word dokumentumokat, illetve megtekintheti vagy szerkesztheti azokat
Internet Share: segítségével internetes megosztási eszközként használhatja készülékét.
FM-rádió: segítségével FM-rádiót hallgathat.
PSNote: lehetővé teszi, hogy a felhasználó kézírás felismerővel vigyen be adatokat a szerkesztőbe.
Automatikus profil: lehetővé teszi az Internet, MMS, Java, Email funkciók hálózati beállításainak automatikus beállítását.
27
INFORMÁCIÓK BEVITELE ÉS KERESÉSE
Különféle beviteli módok közül választhat a képernyőn, mint a Tömbfelismerő, Billentyűzet, Betűfelismerő, és Átíró.
Beviteli panel áttekintése
Beviteli panel (Billentyűzet)
Bevitel
Beviteli panel ikon
Megjegyzés
a készülék angol kizárólag angol karaktereket ismer fel
kiválasztása nyíl
A billentyűzet használata
Szöveg, szimbólumok vagy számok beviteléhez használhatja a QWERTY billentyűzetet vagy a képernyőn megjelenő, normál billentyűzetet.
A képernyőn megjelenő, normál billentyűzet használata
A képernyőn megjelenő, normál billentyűzet akkor érhető el, amikor lehetőség van szöveg bevitelére. A szöveget a képernyőn megjelenő billentyűzet gombjainak megérintésével viheti be.
Szövegbevitel a képernyőn megjelenő, normál billentyűzet használatával
v
A képernyőn megjelenő, normál billentyűzet
akkor érhető el, amikor lehetőség van szöveg bevitelére.
v
A billentyűk nagyításához érintse meg a
Bevitel kiválasztása nyilat, majd az Opciókat. A Beviteli mód listán válassza a Billentyűzetet, majd érintse meg a Nagyméretű billentyűk lehetőséget.
v
A szövegbevitel általános szabályai
ugyanazok, mint egy MS alapú számítógép esetében.
IN FOR MÁC IÓK BE VIT ELE ÉS KE RES ÉSE
28
INFORMÁCIÓK BEVITELE ÉS KERESÉSE
A Betűfelismerő használata
A Betűfelismerő segítségével különálló betűket, számokat és írásjeleket írhat, amelyeket a program gépelt szöveggé alakít.
Szövegbevitel a Betűfelismerő használatával
v
A Betűfelismerő akkor érhető el, amikor
lehetőség van szöveg bevitelére.
v
Ha a felhasználó 6 másodpercig nem tesz
semmit, akkor a preferált szavak listája eltűnik.
v
Ha a felhasználó 6 másodpercig nem tesz
semmit, akkor a preferált szavak listája eltűnik.
v
A betűk beviteléhez írjon a mező abc részébe
(bal oldal).
v
A számok beviteléhez írjon a mező 123
részébe ( jobb oldal).
v
A szimbólumok és írásjelek beviteléhez érintse
meg a mező valamelyik részét, majd írja be a kívánt karaktert.
A Tömbfelismerő használata
IN FOR MÁC IÓK BE VIT ELE ÉS KE RES ÉSE
A Tömbfelismerő segítségével a gombok egyszeri lenyomásával írhat betűket, számokat, szimbólumokat és írásjeleket, amelyekből ezután gépelt szöveg lesz.
Szövegbevitel a Tömbfelismerő használatával
v
A Tömbfelismerő akkor érhető el, amikor
lehetőség van szöveg bevitelére.
v
A Tömbfelismerő segítségével a gombok
egyszeri lenyomásával írhat betűket, számokat, szimbólumokat és írásjeleket, amelyekből ezután gépelt szöveg lesz.
Az Átíró használata
Az Átíró egy kézírás-felismerő program, amelynek segítségével írhat folyóírással, nyomtatott betűkkel vagy a kettő kombinációjával is. Az Átíró észrevétlenül működik a programok hátterében, és beépített szótára segítségével ismeri fel a szavakat. Ha be van kapcsolva az Átíró, akkor a ceruza teljes képernyőn való mozgatását kézírás bevitelének tekinti. Az Átíróval használatával kapcsolatos további információkért lásd a készülék Súgóját(Help).
Az Átíró indítása
1. Indítson el egy programot, amely fogadja a felhasználói adatbevitelt, például a Word Mobile programot.
Loading...
+ 365 hidden pages