Garantiza: LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. Av. del Libertador 498 Piso 25 (C1001ABR) Ciudad
Autónoma de Buenos Aires
Fábrica: LG Electronics de São Paulo Ltda. - Brasil
Servicio Técnico: Tel:0800-888-5454 (Capital)/0810-555-5454 (Interior)/Fax:5352-5450
Especifi caciones técnicas y de uso: Para una información más detallada de las especifi caciones técnicas y
modo de uso de su equipo, remitirse al manual de instrucciones adjunto.
CONDICIONES DE INSTALACIÓN NECESARIAS PARA SU FUNCIONAMIENTO:
Remitirse al manual de instrucciones adjunto.
Condiciones de validez de la garantía:
Esta garantía cubre el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio del material, y
se compromete a reparar el mismo sin cargo alguno para el adquiriente cuando el mismo falle en situaciones
normales de uso y bajo las condiciones que a continuación se detallan.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. garantiza que el equipo será reparado sin cargo en los Servicios Técnicos
autorizados. A tales efectos, es imprescindible que:
1 La fecha de compra fi gure con el sello y fi rma de la casa vendedora en el presente certifi cado.
2 El presente certifi cado no se encuentre alterado bajo ningún concepto y en ninguna de sus partes.
3 El comprador original acredite su calidad de tal exhibiendo la factura original con fecha de compra.
4 En caso de necesidad de traslado del producto al Servicio Técnico Autorizado, el transporte será realizado por
el responsable de la garantía y serán a su cargo los gastos de fl ete y seguro, según lo indicado por la Ley
24.240 y la Res.SCI N °498/88.
5 Serán causas de anulación de esta garantía:
A) Uso impropio o distinto del uso doméstico.
B) Exceso o caída de tensión eléctrica, que implique uso en condiciones anormales.
C) Intervención del equipo por personal no autorizado por LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A.
D) La operación del equipo en condiciones no enunciadas en el manual de usuario.
6 La garantía carece de validez si se observa lo siguiente:
A) Falta de factura de compra original o falta de fecha de la misma.
B) Enmiendas o tachaduras en los datos del certifi cado de garantía o factura de compra.
C) Daño o tachadura en la etiqueta identifi catoria.
- No están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:
A) Las roturas, golpes o daños causados por caídas o rayaduras por cualquier causa.
B) Todas las superfi cies de plástico y todas las piezas expuestas al exterior que hayan sufrido daño o
rayaduras debido al uso normal o anormal.
C) Daños ocasionados por otros equipos interconectados al producto.
D) Los daños o defectos derivados de pruebas, uso, mantenimiento, instalación y ajustes inapropiados o derivados
de cualquier alteración o modifi cación de cualquier tipo no realizada por el Servicio Técnico Autorizado de LG en
cumplimiento de esta garantía.
E) Los daños o rupturas causados a las carcazas o mecanismo de deslizamiento, a menos que sean consecuencias
de defectos en el material o en la mano de obra de fabricación.
F) Los daños o fallas ocasionadas por defi ciencia o interrupciones del circuito de alimentación eléctrica o defectos de
instalación o por intervenciones no autorizadas.
G) El uso o instalación de Software, interfases, partes o suministros no proporcionados y/o autorizados por LG
ELECTRONICS ARGENTINA S.A.
H) Los equipos alquilados.
I) Los equipos que presenten ingreso de líquido de cualquier tipo por cualquier causa.
En cuanto a las baterías, no están cubiertas por esta garantía los siguientes casos:
J) Si son cargadas por cualquier cargador no aprobado por LG.
K) Si cualquiera de los sellos de la batería estuviere roto o violado.
L) Si fueron usadas o instaladas en un equipo diferente al de LG.
- Las baterías serán canjeadas dentro del período de garantía solo en el supuesto que la capacidad de las mismas se
vea reducida por debajo del 80% o tuvieran fugas.
- En caso de falla, LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A asegura al comprador la reparación y/o reposición de las partes
para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días.
- Toda intervención de la red de Servicio Técnico Autorizado, realizada a pedido del comprador dentro del plazo de
garantía, que no fuera originada por falla o defecto alguno cubierto por este certifi cado, deberá ser abonado por el
interesado de acuerdo a la tarifa vigente.
- El presente certifi cado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por la cual y expresamente LG no autoriza a
ninguna otra persona , sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a
nuestros productos.
7 Cualquier cuestión judicial que pudiera dar lugar la presente, será resuelta ante la justicia ordinaria de Capital Federal.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A no asume responsabilidad alguna por los daños personales o a la propiedad que
pudiera causar la mala instalación o uso indebido del equipo, incluyendo la falta de mantenimiento del mismo.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A asegura que este equipo cumple con la norma de seguridad eléctrica (Res.92/98).
PLAZO: 1(un) año a partir de la fecha de compra acreditada por la factura original para el teléfono y 6 (seis) meses para
los accesorios (batería, cargador y demás accesorios)
En caso que el equipo y/o accesorios sean instalados en vehículos, el plazo de garantía será calculado desde la fecha
de instalación de los mismos, la que se considerará realizada en un plazo máximo de 30 (treinta) días contados a partir
de la fecha de compra. Este certifi cado de garantía es válido únicamente para equipos adquiridos en la República
Argentina.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
(Por favor lea con atención antes de hacer uso de este producto)
TÉRMINOS DE LA GARANTÍA
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A., en adelante LG, garantiza para este producto (Teléfono Celular
LG), el servicio de reparación gratuita por cualquier defecto de fábrica, incluyendo la mano de obra
necesaria para diagnóstico y reparación dentro del Período de Garantía específi co el cual inicia a
partir de la fecha de activación del artículo. La garantía para el equipo es de 1 (un) año y para la
batería, cargador y demás accesorios es de 6 (seis) meses.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
1. Para hacer efectiva esta Garantía, el consumidor presentará la factura de venta del producto,
la que debe cumplir con todos los requisitos exigidos por las autoridades tributarias de la
República Oriental del Uruguay.
2. El servicio de Garantía sólo se prestará en los Centros de Servicio Autorizados por LG, cuyos
datos pueden ser suministrados por el distribuidor del artículo.
3. Esta Garantía es válida únicamente en el Territorio de la República Oriental del Uruguay, para
los equipos LG distribuidos por Brightstar Uruguay S.A.
4. El cliente será responsable por los daños producidos en el transporte de sus productos.
COMO PUEDE OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA
Para obtener el servicio de garantía puede efectuar cualquiera de las siguientes cosas:
1. Acudir al Punto de venta que le vendió su teléfono para recibir orientación.
2. También puede llamar al siguiente número de teléfono desde cualquier parte del territorio de la
República Oriental del Uruguay: Para problemas de tipo técnico al 903-1876.
LA GARANTÍA NO CUBRE
1. El desgaste por uso normal de las partes mecánicas, metálicas, eléctricas y de caucho.
2. Accesorios faltantes una vez recibido el producto.
3. Robo del producto.
4. Si el artículo es activado en redes distintas a aquellas para las cuales fue originalmente
fabricado.
5. Baterías que hayan sido cargadas en un cargador diferente al original.
6. Baterías que hayan sido usadas o instaladas en equipo distinto al LG.
7. Rotura o daño de antena, a menos que el daño fuera causado directamente por algún defecto
de material.
8. Productos usados u obtenidos de un programa de alquiler de aparato.
9. Ingreso de líquido en el terminal de cualquier tipo.
CASOS EN LOS QUE LA GARANTÍA NO ES VÁLIDA
1. Cuando el equipo presente daños por maltrato, derrame de comidas o bebidas sobre el mismo,
accidente, catástrofes naturales o como consecuencia de estos, uso distinto al indicado en
las instrucciones de manejo, uso en condiciones ambientales defi cientes, mala instalación y/o
programación del producto.
2. Daños causados por las fl uctuaciones de voltaje de energía eléctrica o descargas eléctricas
atmosféricas.
3. En el evento en que el aparato haya sido abierto por cualquier persona o centro de servicio no
autorizado por LG o los daños producidos por este evento, y en general, los daños ocasionados
por la adaptación e instalación de piezas y accesorios no genuinos ni autorizados por LG.
4. Daños ocasionados por falta de cuidado con el producto o factores ajenos a LG , tales como
rayaduras, decoloración, oxidación, exceso de polvo, golpes o ruptura del mueble o gabinete
exterior del producto.
5. Cuando el producto no tiene número de serie de la fábrica o se encuentra alterado.
Electronics Argentina S.A.
(Válido para equipos comercializados en la República del Paraguay)
CERTIFICADO DE GARANTIA
Garantiza: LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. Av. del Libertador 498 Piso 25 (C1001ABR)
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Fábrica: LG Electronics de São Paulo Ltda. - Brasil
Servicio Técnico: Labotec S.A. – Av. República Argentina 353 CP: 612 – Asunción Paraguay
Especifi caciones técnicas y de uso: Para una información más detallada de las especifi caciones
CONDICIONES DE INSTALACIÓN NECESARIAS PARA SU FUNCIONAMIENTO:
Remitirse al manual de instrucciones adjunto.
CONDICIONES DE VALIDEZ DE LA GARANTÍA:
Esta garantía cubre el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio
del material, y se compromete a reparar el mismo sin cargo alguno para el adquiriente cuando
el mismo falle en situaciones normales de uso y bajo las condiciones que a continuación se
detallan.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. garantiza que el equipo será reparado sin cargo en los
Servicios Técnicos autorizados. A tales efectos, es imprescindible que:
1 La fecha de compra fi gure con el sello y fi rma de la casa vendedora en el presente certifi cado.
2 El presente certifi cado no se encuentre alterado bajo ningún concepto y en ninguna de sus
partes.
3 El comprador original acredite su calidad de tal exhibiendo la factura original con fecha de
compra.
4 Serán causas de anulación de esta garantía:
A) Uso impropio o distinto del uso doméstico.
B) Exceso o caída de tensión eléctrica, que implique uso en condiciones anormales.
C) Intervención del equipo por personal no autorizado por LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A.
D) La operación del equipo en condiciones no enunciadas en el manual de usuario.
5 La garantía carece de validez si se observa lo siguiente:
A) Falta de factura de compra original o falta de fecha de la misma.
B) Enmiendas o tachaduras en los datos del certifi cado de garantía o factura de compra.
C) Daño o tachadura en la etiqueta identifi catoria.
6 No están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:
A) Las roturas, golpes o daños causados por caídas o ralladuras por cualquier causa.
B) Todas las superfi cies de plástico y todas las piezas expuestas al exterior que hayan sufrido
- Tel: 021609898.
técnicas y modo de uso de su equipo, remitirse al manual
de instrucciones adjunto.
daño o ralladuras debido al uso normal o anormal.
C) Daños ocasionados por otros equipos interconectados al producto.
D) Los daños o defectos derivados de pruebas, uso, mantenimiento, instalación y ajustes
inapropiados o derivados de cualquier alteración o modifi cación de cualquier tipo no
realizada por el Servicio Técnico Autorizado de LG en cumplimiento de esta garantía.
E) Los daños o rupturas causados a las carcazas o mecanismo de deslizamiento, a menos que
sean consecuencias de defectos en el material o en la mano de obra de fabricación.
F) Los daños o fallas ocasionadas por defi ciencia o interrupciones del circuito de
alimentación eléctrica o defectos de instalación o por intervenciones no autorizadas.
G) El uso o instalación de Software, interfases, par tes o suministros no proporcionados y/o
autorizados por LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A.
H) Los equipos alquilados.
I) Los equipos que presenten ingreso de líquido de cualquier tipo por cualquier causa.
En cuanto a las baterías, no están cubiertas por esta garantía los siguientes casos:
J) Si son cargadas por cualquier cargador no aprobado por LG.
K) Si cualquiera de los sellos de la batería estuviere roto o violado.
L) Si fueron usadas o instaladas en un equipo diferente al de LG.
- Las baterías serán canjeadas dentro del período de garantía solo en el supuesto que la
capacidad de las mismas se vea reducida por debajo del 80% o tuvieran fugas.
- En caso de falla, LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A asegura al comprador la reparación y/o
reposición de las partes para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días.
- Toda intervención de la red de Servicio Técnico Autorizado, realizada a pedido del comprador
dentro del plazo de garantía, que no fuera originada por falla o defecto alguno cubierto por
este certifi cado, deberá ser abonado por el interesado de acuerdo a la tarifa vigente.
- El presente certifi cado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por la cual y
expresamente LG no autoriza a ninguna otra persona, sociedad o asociación a asumir por
nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos.
7 Cualquier cuestión judicial que pudiera dar lugar la presente, será resuelta ante los tribunales
de la ciudad de Asunción de la República del Paraguay.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A no asume responsabilidad alguna por los daños personales o
a la propiedad que pudiera causar la mala instalación o uso indebido del equipo, incluyendo la
falta de mantenimiento del mismo.
PLAZO: 1(un) año a partir de la fecha de compra acreditada por la factura original para el
teléfono y 6 (seis) meses para los accesorios (batería, cargador y demás accesorios)
En caso que el equipo y/o accesorios sean instalados en vehículos, el plazo de garantía será
calculado desde la fecha de instalación de los mismos, la que se considerará realizada en un
plazo máximo de 30 (treinta) días contados a partir de la fecha de compra. Este certifi cado de
garantía es válido únicamente para equipos adquiridos en la República del Paraguay.
Guía del usuario deKP330
Parte del contenido de este manual
puede no coincidir con el teléfono, en
función del software del teléfono o del
proveedor de servicios.
Felicitaciones por la adquisición del teléfono
móvil KP330 de LG. Este modelo cuenta con
un diseño innovador y compacto compatible
con la tecnología de comunicación móvil
digital más avanzada.
Presione la pestaña de la tapa y
mantenga presionada. Deslice hacia
abajo la tapa para sacarla como se
muestra.
2 Extraiga la batería
Levante el borde inferior de la batería
y extráigala cuidadosamente del
compartimiento correspondiente.
ADVERTENCIA: no extraiga la batería
con el teléfono encendido, ya que podría
dañarlo.
3 Instale la tarjeta SIM
Deslice la tarjeta SIM hacia el
interior del soporte para tarjetas SIM.
Asegúrese de que el área de contactos
dorados de la tarjeta esté orientada
hacia abajo. Para extraer la tarjeta SIM,
tire de ella suavemente en la dirección
opuesta.
ADVERTENCIA: no inserte la tarjeta
SIM cuando el teléfono esté encendido; puede
dañar el teléfono y la tarjeta SIM.
Inserte primero la parte superior
de la batería en el borde superior
del compartimiento de la batería.
Compruebe que los contactos de
la batería estén alineados con los
terminales del teléfono. Presione la
parte inferior de la batería hasta que
encaje en su sitio.
Asegúrese de que los bordes de la
tapa de la batería coincidan con los del
teléfono y posteriormente coloque la
tapa comenzando con la parte superior
y posteriormente con la parte inferior.
6 Cargar el teléfono
Abra la cubierta del puerto para el
cargador lateral del KP330. Inserte
el cargador y enchúfelo a una toma
de alimentación eléctrica. El teléfono
deberá cargarse hasta que aparezca en
la pantalla un mensaje que informe que
se ha completado dicho proceso.
ADVERTENCIA: no cargue el teléfono
sobre superficies acolchadas. El teléfono
se debe cargar en una zona con ventilación
adecuada.
Puede ampliar la capacidad de memoria
disponible del teléfono con una tarjeta de
memoria externa.
¡SUGERENCIA!: La tarjeta de memoria
externa es un accesorio opcional.
Abra la tapa que protege la ranura de la
tarjeta de memoria externa. Deslice la
tarjeta de memoria en la ranura hasta que
encaje en su sitio con un clic. Asegúrese
de que el área de contactos dorados mira
hacia abajo.
Extracción de la tarjeta de
memoria externa
Abra la tapa y presione suavemente al
tarjeta de memoria hasta escuchar un
clic, como muestra la figura. Una vez que
esta haya salido hacia afuera, retirela con
cuidado.
Formatear la tarjeta de
memoria externa
Si su tarjeta de memoria no está
formateada, deberá hacerlo antes de
empezar a utilizarla.
1
En la pantalla de espera, pulse la tecla
de navegación central y seleccione
Configuraciones.
2
Seleccione Restaurar
configuraciones, Borrar memoria y, a continuación, Tarjeta de memoria.
3 Pulse Sí e ingrese la contraseña; la
opción predeterminada es 0000. La
tarjeta se formateará y estará lista para
su uso.
4 Para ver las nuevas carpetas
formateadas pulse la tecla de
navegación central y seleccione Mis cosas, posteriormente seleccione
Tarjeta de memoria.
ADVERTENCIA: cuando se formatea
la tarjeta de memoria, se borra todo el
contenido. Si no desea perder todos los datos
de la tarjeta de memoria, haga antes una copia
de seguridad de los datos.
1 Fecha y hora
2 Idiomas
3 Sonidos
4 Pantalla
5 Conectividad
6 Llamada
7 Seguridad
8 Modo de vuelo
9 Ahorro de energia
0 Restaurar configuracíones
* Estado de la memoria
# Información del teléfono
Herramientas
1 Calendario
2 Alarma
3 Bloc de notas
4 Tareas
5 Calculadora
6 Cronómetro
7 Conversor de unidad
8 Reloj mundial
9 Multimedia
Juegos y aplicaciones
1 Juegos
2 Aplicaciones
3 Perfiles de red
Servicios SIM
Mis cosas
1 Videos
2 Sonidos
3 Imágenes
4 Otros archivos
5 Tarjeta de memoria
Ideas
Contactos
1 Lista de contactos
2 Nuevo contacto
3
Lista de marcación rápida
4 Grupos
5 Copiar todos los
contactos
6 Borrar todos los
contactos
7 Opciones de
visualización
8 Información
9 Registro de llamadas
Mensajes
1 Nuevo mensaje
2 Buzon de entrada
3 Enviado
4 Buzón de e-mail
5 Buzón de voz
6 Plantillas
7 Borradores
8 Buzón de salida
9 Config. de mensaje
La barra de estado indica, mediante
iconos, aspectos como la intensidad de
la señal, los mensajes nuevos y la vida
de la batería, al tiempo que indica si el
Bluetooth está activado.
A continuación se muestra una tabla en la
que se explica el significado de los iconos
que se pueden ver en la barra de estado.
IconoDescripción
Indica la intensidad de la señal
de la red.
Indica que el servicio EDGE está
disponible. La conexión al servicio
EDGE le permite transferir datos
a una velocidad de 200Kb/s (en
función de la disponibilidad de la
red). Compruebe la disponibilidad
de cobertura de red y servicio con
su operador.
Indica que está disponible el servicio
GPRS.
Indica que se está usando el servicio
de Roaming.
Indica que se ha activado el Modo
de vuelo.
Indica el estado de la carga de la
batería.
Indica que se ha activado el servicio
de Desvío de llamada.
IconoDescripción
Indica que se está realizando una
llamada.
Indica que se ha ajustado la alarma
y está activa.
Indica que se ha ajustado un evento
en Calendario.
Indica la recepción de un mensaje.
Indica la recepción de un mensaje
de voz.
Indica que el timbre se ha
establecido para alertas.
Indica que se han configurado
Timbre y vibración para las alertas.
Indica que el altavoz se ha activado.
Indica que la función Bluetooth se
ha activado.
Indica que los datos se están
transmitiendo con una conexión
Bluetooth.
Indica que se ha activado la conexión
a unos audífonos con Bluetooth.
Indica que se ha activado la conexión
a un manos libres y estéreo con
Bluetooth.
2 Pulse para iniciar la llamada.
3 Para finalizar la llamada, pulse .
¡SUGERENCIA!: Para Ingresar + al realizar
una llamada internacional, mantenga pulsada
la tecla 0.
Realizar una llamada desde los
contactos
1 Seleccione Contactos en el menú
principal.
2 Seleccione
Lista de contactos
y con el
teclado, ingrese la primera letra del
contacto al que desea llamar. Por ejemplo,
para Oficina, pulse 6 cuatro veces.
3 Pulse para iniciar la llamada.
Contestar y rechazar una
llamada
Cuando suene el teléfono, pulse Aceptar o
presione para responder a la
llamada.
Cuando suene el teléfono puede seleccionar
Silencio para silenciar la llamada. Esto
resulta muy práctico si, por ejemplo, ha
olvidado cambiar el perfil a Silencio en una
reunión.
Pulse o seleccione Rechazar para
rechazar la llamada entrante.
¡SUGERENCIA!: Puede cambiar los ajustes
de su teléfono para responder a las llamadas de
formas distintas. Pulse la tecla de navegación
central y seleccione Configuraciones,
Llamada. Seleccione Modo de respuesta y
elija entre Tapa abierta, Cualquier tecla o
Solamente tecla Enviar.
Llamadas de vídeo compartido
Realización y contestación de
llamadas de vídeo compartido
Ahora puede realizar y contestar llamadas
de vídeo compartido con otros teléfonos
con vídeo 3G. La persona con la que
desea hablar debe tener un teléfono
apto para realizar llamadas de vídeo
compartido con servicio 3G y que esté
preparado para realizar llamadas de vídeo
compartido.
(dentro de este
menú podrá encontrar 4 opciones de
configuración de la cámara)
Opciones de la configuración
de la cámara
•
Zoom (también podrá variar el zoom
presionando las teclas y durante
la llamada de video) (seleccione entre
X1 y X2)
•
Modo nocturno
(seleccione entre
Encendido y Apagado)
•
Calidad
(seleccione entre Super fino y
Fino)
•
Brillo
(seleccione Alta, Normal y Baja)
Ajustar el volumen de la
llamada
Para ajustar el volumen durante una
llamada, pulse las teclas laterales de
volumen al lado izquierdo del teléfono.
Marcación rápida
Puede asignar un número de marcación
rápida a un contacto al que llame con
frecuencia.
1 Ingrese a Contactos en el menú
principal y, a continuación, seleccione
Lista de marcación rápida.
2 El buzón de voz está establecido en
la opción de marcación rápida 1 y
no puede modificarse. Seleccione
cualquier otro número mediante el
teclado y, a continuación, Asignar.
3 La agenda de contactos se abrirá.
Seleccione el contacto que desee
asignar al número mediante las teclas
de navegación arriba / abajo y pulse
Asignar.
Para llamar a un número de marcación
rápida, mantenga pulsado el número
asignado hasta que el contacto aparezca
en la pantalla. No será necesario pulsar
Pulse la tecla de navegación central
y seleccione Registro de llamadas.
Seleccione entre las siguientes opciones:
Todas llamadas: permite ver la
lista completa de todas las llamadas
realizadas, recibidas y perdidas.
Llamadas perdidas: permite acceder a
la lista de todas las llamadas perdidas.
Llamadas enviadas: permite ver la
lista de todos los números a los que ha
llamado.
Llamadas recibidas: permite ver la lista
de todos los números que le han llamado.
Duración de llamadas: permite ver los
detalles de la duración de las llamadas
realizadas y recibidas.
Información de datos: permite ver la
cantidad de datos enviados y recibidos
en kilobytes.
¡SUGERENCIA!: Desde cualquier registro
de llamadas, seleccione Opciones y elija
Borrar para eliminar un elemento o Borrar
todos los contactos para borrar todos los
elementos registrados.
¡SUGERENCIA!: Mediante las teclas de
navegación, resalte cualquier llamada recibida
para ver la fecha y la hora de la misma. Para
ver la duración seleccione Ver.
Usar el desvío de llamadas
1 Seleccione la tecla de navegación
central y elija Configuraciones,
Llamada.
2 Escoja Desvío de llamada.
3 Elija si desea desviar todas las
llamadas de voz/video, sólo cuando la
línea esté ocupada, cuando no haya
respuesta, cuando no se encuentre
accesible, todas las llamadas de datos
o bien todas las llamadas de fax.
del país de origen
Todas recibidas
Recibidas en Roaming
Desactivar Desactivar todos
Cambiar contraseña de restricción
4
Seleccione OK e ingrese la contraseña
de restricción de llamadas. Consulte
cualquier aspecto de este servicio con
su operador de red.
¡SUGERENCIA!: Seleccione Número de
marcación fija en el menú Seguridad para
activar y compilar una lista de los números a
los que se puede llamar desde su teléfono.
Necesitará el código PIN2 que el operador le
ha suministrado. Una vez activada esta opción,
desde su teléfono sólo se podrá llamar a los
números incluidos en la lista de marcación fija.
otra persona los detalles del contacto.
Elija entre enviarlo como Mensaje,
mediante Bluetooth o como E-mail.
Borrar: permite eliminar el contacto.
Pulse Sí si está seguro.
Selección múltiple: permite marcar
varios contactos para enviarlos vía
Bluetooth o eliminarlos.
Copiar a teléfono o a SIM: permite
elegir entre mover o copiar un contacto
en la tarjeta SIM o en el teléfono
(según sea la ubicación original del
contacto guardado).
Agregar un contacto a un
grupo
Puede guardar sus contactos en grupos;
por ejemplo, separar los compañeros de
trabajo de sus familiares. Existen diversos
grupos, incluidos: Familia, Amigos, Compañeros, Escuela y Sin grupo que
ya vienen establecidos en el teléfono.
1 Seleccione Contactos y elija Grupos.
2 Desplácese hasta el grupo al que
desea agregar un nuevo contacto.
Seleccione OK y, a continuación,
Agregar.
3 Se abrirá la agenda de contactos.
Desplácese hasta los contactos que
desee agregar al grupo, pulse y
seleccione Agregar.
¡SUGERENCIA!: Puede asignar un tono de
llamada a un grupo. Seleccione el grupo al que
desea asignar el tono de llamada o el icono,
seleccione Opciones y elija Editar grupo.
El teléfono KP330 incluye funciones
relacionadas con SMS (Servicio de
mensajes cortos), MMS (Servicio
de mensajes multimedia) y correo
electrónico, además de mensajes del
servicio de red. Sólo tiene que pulsar la
tecla de navegación central y seleccionar
Mensajes.
Enviar un mensaje
1 Pulse la tecla de navegación central
y seleccione Mensajes, Nuevo
mensaje.
2 Seleccione Mensaje. (Si desea enviar
un e-mail, consulte las páginas 26 y
27;
3 Se abrirá un editor de mensaje nuevo.
4 Ingrese el mensaje con el modo
predictivo T9 o con el modo manual
Abc. Consulte Ingreso de texto, para
ver cómo cambiar el modo de insertar
texto.
5 Seleccione Insertar para agregar una
imagen, un sonido, un video, una
nueva imagen, un nuevo sonido,
un nuevo video, un símbolo, una
plantilla, un contacto, un asunto y
otros (vCard, vCalendar, vNote, vTask).
6 Pulse la tecla central Enviar a.
7 Ingrese el número de teléfono o pulse
Contactos o Opciones y seleccione
Buzon de entrada o Llamadas
recientes para abrir su lista de
contactos. Se pueden agregar varios
contactos.
8 Seleccione Enviar.
Ingreso de texto
Puede Ingresar caracteres alfanuméricos
utilizando el teclado del teléfono.
Por ejemplo, para guardar nombres
en Contactos, escribir un mensaje o
planificar eventos en el calendario es
necesario Ingresar texto. Los siguientes
métodos de ingreso de texto se
encuentran disponibles en el teléfono:
modo predictivo T9, modo manual ABC y
modo 123.
Nota: algunos campos sólo permiten un
modo de ingreso de texto (por ejemplo,
un número de teléfono en los campos de
la agenda).
Para activar el modo T9 en el campo
de ingreso de texto, pulse Opciones y
seleccione Modo de ingreso de texto y
la opción T9 que deseé.
Con el modo T9 activado, puede cambiar
entre los modos de ingreso de texto
pulsando . Aparecerá el indicador de
modo de ingreso de texto en la esquina
superior derecha de la pantalla.
Complete cada palabra con un espacio
pulsando la tecla 0.
Para eliminar un carácter, pulse la tecla
.
Modo predictivo T9
El modo predictivo T9 utiliza un
diccionario integrado que reconoce
las palabras escritas por el usuario en
función de las secuencias de teclas
ingresada. Sólo es necesario pulsar la
tecla de número asociada a la letra que
desee Ingresar y el diccionario identificará
la palabra una vez ingresadas todas las
letras. Por ejemplo, pulse 8, 3, 5, 3, 3, 6,
6, 6, para escribir “teléfono”.
Si la palabra que desea no aparece, utilice
las teclas de función derecha y izquierda
para recorrer por otras opciones, si aún
con esto no aparece la palabra que desea
seleccione Agregar a continuación,
puede Ingresar la palabra con el modo
Abc manual. La palabra se agregar al
diccionario.
Nota: puede cambiar el idioma T9 distinto
mediante la tecla Opciones, Ajustes de
En el modo Abc manual, es necesario que
pulse la tecla repetidamente para Ingresar
una letra. Por ejemplo, para escribir
“hielo”, pulse 4 dos veces, 4 tres veces, 3
dos veces, 5 tres veces y 6 cuatro veces.
Modo 123
Ingrese números utilizando una pulsación
por número. También puede agregar
números mientras continúa en el modo
de escritura manteniendo pulsada la tecla
correspondiente.
Configuración de su correo
electrónico
Puede mantenerse en contacto mientras
viaja utilizando el correo electrónico
de su teléfono KP330. Es rápido y
simple establecer una cuenta de correo
electrónico POP3 o IMAP4.
1 Pulse la tecla de navegación central
y seleccione Mensajes, Config. de
mensaje.
2 Seleccione E-mail y, a continuación,
Cuenta de e-mail.
3 Seleccione Agregar.
4 Ingrese los datos necesarios para la
cuenta nueva:
Título: ingrese un nombre para la
cuenta.
Dirección de e-mail: ingrese la
dirección de correo electrónico de la
cuenta.
Servidor entrante: ingrese la
información de la cuenta.
Nombre de Usuario: ingrese el
nombre de usuario de la cuenta.
Contraseña: ingrese la contraseña de
la cuenta.
Servidor saliente: ingrese los datos de
la cuenta.
Autenticación SMTP: seleccione
encendido o apagado.
Tipo de buzón de e-mail: ingrese el
tipo de buzón, POP3 o IMAP4.
Tamaño máx. mensaje: seleccione
el límite de tamaño de los correos
electrónicos, el máximo es
300 kb.
Pulse la tecla de navegación central y
seleccione Mensajes. La estructura de
carpetas utilizada en el modelo KP330 es
muy fácil de entender.
Buzon de entrada: todos los mensajes
que reciba se colocan en esta carpeta.
Desde aquí, podrá responder o reenviar
sus mensajes. Consulte a continuación
para obtener información detallada.
Buzón de e-mail: contiene todos
los mensajes de correo electrónico.
Seleccione la cuenta que desee emplear y
elija Recuperar. El teléfono se conectará
con su cuenta de correo electrónico y
recuperará los mensajes nuevos.
Borradores: si no tiene tiempo para
terminar de escribir un mensaje, puede
guardar lo que lleva hecho hasta ese
momento.
Buzón de salida: es una carpeta de
almacenamiento temporal mientras los
mensajes se envían.
Enviado: todos los mensajes que envíe se
colocarán en esta carpeta.
Buzón de voz: puede acceder al buzón
de voz (si su red ofrece este servicio).
Cuando llega un mensaje de voz nuevo,
aparece el símbolo correspondiente en la
pantalla de inactividad.
Plantillas: una lista de mensajes útiles, ya
escritos para poder realizar una respuesta
rápida.
Administrar mensajes
Puede emplear la carpeta Buzon de
entrada para administrar los mensajes.
borrar mensajes de texto, mensajes
multimedia o todos los mensajes.
Si aparece el mensaje Sin espacio para mensaje SIM, será necesario eliminar
algunos mensajes de la bandeja de
entrada.
Si aparece el mensaje No hay espacio para mensajes, puede eliminar mensajes
o archivos guardados para liberar espacio.
Usar plantillas
Es posible crear plantillas para los
mensajes de Texto y Multimedia que
envíe con más frecuencia. El teléfono
ya contiene algunas plantillas que podrá
modificar según sus necesidades.
1 Pulse la tecla de navegación central,
seleccione Mensajes y elija Plantillas.
2 Elija Plantillas de Texto o Plantillas
multimedia. A continuación puede
seleccionar Opciones y Editar para
modificar las plantillas existentes,
agregar una Nuevo o Borrar plantillas.
3 Para enviar una plantilla, selecciónela,
elija Opciones y seleccione Enviar.
4 Seleccione un contacto y elija Enviar.
Cambiar los ajustes de SMS
Los ajustes de mensajes están
predefinidos, de modo que desde el
principio se pueden enviar mensajes.
Si desea cambiarlos, puede hacerlo
mediante las opciones de Config. de mensaje.
Pulse la tecla de navegación central,
seleccione Mensajes y elija Config. de mensaje y Mensaje de texto. Puede
realizar cambios en los siguientes
elementos:
Tipos de mensajes: permite convertir
el texto en voz, Localizador, fax, X.400,
E-mail o ERMES.
tiempo que el mensaje permanecerá
almacenado en el centro de mensajes.
Informe de entrega: reciba confirmación
de que el mensaje se ha entregado.
Responder a través del mismo centro
de mensajes: permite elegir que se
le facture a usted la respuesta del
destinatario a su mensaje.
Cambiar los ajustes de MMS
Los ajustes de mensajes MMS están
predefinidos, de modo que desde el
principio se pueden enviar mensajes.
Si desea cambiar los ajustes, puede
hacerlo mediante las opciones de Config. de mensaje.
Pulse la tecla de navegación central,
seleccione Mensajes y elija Config. de mensaje y Mensaje multimedia.
Puede realizar cambios en los siguientes
elementos:
Asunto del mensaje: Puede Ingresar el
asunto del mensaje multimedia cuando
este menú esté activado.
Prioridad: podrá seleccionar el grado de
prioridad del MMS.
Período de validez: permite elegir el
tiempo que el mensaje permanecerá
almacenado en el centro de mensajes.
Enviar informe de entrega: permite
elegir si se permite y/o solicita un informe
de entrega.
Enviar informe de lectura: seleccione
si desea aceptar o enviar informes de
lectura.
Opciones de descarga: elija si los
mensajes multimedia se deben descargar
de forma automática o manual según si
se encuentra en la red local o en roaming.
Centro de mensajes: seleccione un perfil
de red específico del operador para el
envío de mensajes multimedia.
Puede adaptar los ajustes de correo
electrónico según sus preferencias.
1 Pulse la tecla de navegación central
y seleccione Mensajes, Config. de
mensaje.
2 Seleccione E-mail para modificar los
siguientes ajustes:
Cuenta de e-mail: permite configurar
una cuenta de correo electrónico.
Recuperación automática: permite
seleccionar la frecuencia con la que
el teléfono comprobará si hay nuevos
mensajes de correo electrónico.
Insertar firma: permite crear una firma
de correo electrónico y activar dicha
función.
Cambiar otros ajustes
Pulse la tecla de navegación central,
seleccione Mensajes, elija Config. de
mensaje y, a continuación:
Buzón de voz: podrá almacenar el
número de buzón de voz. Póngase en
contacto con su operador de red para
obtener más información acerca de los
servicios que ofrece.
Mensajes de servicio: permite
desactivar el mensaje de servicio, lo que
significa que los mensajes dejarán de
enviarse automáticamente al dispositivo a
medida que se reciban. Sólo se enviarán
cuando compruebe los mensajes nuevos.
Servicio de informaciones: permite
modificar el estado de recepción, alertas e
idioma de los mensajes de información.
Nota: también es posible acceder al
menú de la cámara desde la pantalla
de inactividad. Seleccione la tecla
de navegación central, Multimedia,
desplácese hacia abajo y seleccione
Tomar foto.
Después de tomar una foto
La foto capturada aparecerá en la
pantalla. El nombre de la imagen se
indica en la parte inferior de la pantalla,
seleccione Opciones y elija una de las
opciones abajo.
Borrar: elimine la foto recién capturada
y seleccione Sí para confirmar. Volverá a
aparecer el visor.
Galería de fotos: seleccione esta opción
para acceder a las demás fotos del
álbum. La foto realizada anteriormente se
guardará.
Enviar vía: seleccione esta opción para
enviar la foto a través de Mensaje o
Bluetooth.
Establecer como: seleccione esta opción
para abrir un submenú que permite definir
la imagen como Fondo de pantalla o ID
contacto.
Nueva foto: seleccione esta opción para
tomar otra foto inmediatamente. La foto
realizada anteriormente se guardará.
Renombrar: seleccione esta opción para
cambiar el nombre de la imagen.
Nota: puede ajustar la escala del zoom
mediante las teclas laterales al lado
izquierdo del teléfono. Si desea obtener
más información, consulte la sección
Cambiar el tamaño de la imagen en la
página 34.
¡SUGERENCIA!: Al utilizar la cámara
aumenta el consumo de energía. Si aparece el
icono que indica que el nivel de batería es
bajo, vuelva a cargar la batería antes de utilizar
la cámara.
Utilizar la configuración rápida
Seleccione Opciones para acceder a las
opciones de configuración rápida. Éstos
incluyen varias modalidades para tomar
fotos.
Temporizador: permite configurar un
plazo de tiempo que comienza después
de pulsar el botón de captura. Elija entre
3 Segundos, 5 Segundos o 10 Segundos.
Perfecto para las fotos de grupo en las
que también quiere aparecer.
Resolución: consulte Cambiar el
tamaño de la imagen en la página 34.
Calidad: puede elegir entre Super fino,
Fino y Normal. Cuanto mayor sea la
calidad, más nítidas serán las fotos,
pero también aumentará el tamaño
de los archivos, lo que significa que
podrá almacenar menos imágenes en la
memoria.
Conf. prederminadas: seleccione Sí para
volver a los ajustes de cámara originales
del teléfono.
Es posible cambiar el tamaño de la foto
para ahorrar espacio en la memoria.
Cuantos más píxeles, mayor será el
tamaño del archivo, por lo que ocupará
más espacio en la memoria. Si desea
guardar más fotos, puede cambiar el
número de píxeles para que el tamaño de
los archivos sea menor.
1 Pulse Opciones y seleccione
Resolución.
2 Seleccione un valor de píxeles entre las
cuatro opciones numéricas disponibles
(160 X 120, 320 X 240, 640 X 480,
1280 X 960).
3 Pulse OK para confirmar los cambios.
Nota: la función de zoom varía según la
resolución definida en la cámara.
Ver las fotos guardadas
1 Puede acceder a las fotos guardadas
desde el modo de cámara y desde
la pantalla de inactividad. En el visor,
seleccione Galería. En la pantalla de
inactividad, seleccione la tecla de
navegación central y elija Mis cosas e
Imágenes.
2 En la pantalla aparecerá la galería.
3 Utilice las teclas de navegación para
seleccionar la foto que desea y elija
Ver para ampliarla.
Establecer una foto como
fondo de pantalla o foto de
contacto
Desde la galería de imágenes,
seleccione una imagen mediante las
teclas de navegación y elija Opciones
y Establecer como para utilizar la
imagen seleccionada como Fondo de pantalla o ID de contacto para uno de
los contactos.
Nota: las fotos de contacto sólo pueden
agregarse a los contactos almacenados
en el teléfono, no a los de la tarjeta SIM.
Seleccione Opciones para acceder a las
opciones de configuración rápida. Éstos
incluyen varias opciones para grabar
videos.
Modo de video: para grabar un video que
desee enviar en un mensaje multimedia,
seleccione Modo MMS.
Efectos de color: seleccione entre las
cuatro opciones de tonalidad ofrecidas:
Color (normal), Sepia, Blanco y negro
o Negativo
Calidad: Super fino, Fino y Normal.
Almacenamiento primario: permite
elegir si el archivo de video se guardará
en la memoria del teléfono o en la
memoria externa.
Balance de blancos: el balance de
blancos garantiza que cualquier blanco
que aparezca en sus videos será real.
Para que la cámara ajuste correctamente
el balance de blancos, puede que
necesite determinar las condiciones
de luz. Elija entre Auto, Luz del día,
Incandescente, Nublado, Fluorescente
o Modo nocturno.
Galería: acceda a todos sus videos
guardados.
Conf. predeterminadas: seleccione
Sí para volver a los ajustes de cámara
originales del teléfono.
Ver los videos guardados
1 Puede acceder a los videos guardados
desde el modo de cámara de video o
desde la pantalla de inactividad. En
el menú de la Cámara, seleccione
Galería. En la pantalla de inactividad,
seleccione la tecla de navegación
central, Mis cosas y, a continuación,
seleccione Videos.
2 En la pantalla aparecerá la galería.
3 Utilice las teclas de navegación
para seleccionar el video que desea
visualizar y pulse Reprod. para verlo.
Ajustar el volumen durante la
visualización de un video
Para ajustar el volumen de un video en
reproducción utilice las teclas laterales
del teléfono.
Su teléfono cuenta con un reproductor
de MP3 integrado con el que podrá
reproducir su música favorita.
Para acceder al reproductor de MP3
seleccione la tecla de navegación
central, Multimedia y Reproductor de
música. Desde aquí puede acceder a los
elementos siguientes:
Todas las canciones: contiene todas las
canciones del teléfono.
Listas de reproduc.: contiene todas las
listas creadas por el usuario.
Artistas: permite desplazarse por la
colección de música por artista.
Álbumes: permite desplazarse por la
colección de música por álbum.
Géneros: permite desplazarse por la
colección de música por género.
Transferir música al teléfono
La forma más fácil de transferir música
al teléfono es con Bluetooth o con el
cable USB. Para transferir un archivo con
Bluetooth:
Administración de derechos digitales
(DRM), es posible que algunos elementos
multimedia que descargue de Internet o
reciba mediante MMS presenten un menú
“comprar derecho” para obtener acceso
a ellos. Puede adquirir la clave para
comprar los derechos de acceso en el
sitio Web propietario de los mismos.
La música está protegida por derechos
de copia en los tratados internacionales
y las leyes de copyright nacionales.
Es posible que sea necesario obtener
permiso o una licencia para reproducir
o copiar música. En algunos países, las
leyes nacionales prohíben la realización
de copias de material protegido con
copyright. Revise la legislación nacional
del país correspondiente respecto del uso
de tales materiales.
Utilice el grabador de voz para grabar
notas de voz u otros sonidos.
Grabar notas de voz
1 Pulse la tecla de navegación central y
seleccione Multimedia, Grabar voz.
2 Pulse Grabar para comenzar la
grabación.
3 Seleccione Pausa para poner en pausa
la grabación.
4 Seleccione Parar para detener la
grabación.
Nota: puede escuchar todas las
grabaciones de voz que ha guardado a
través del menú Galería.
Enviar una nota de voz
1 Una vez terminada la grabación,
seleccione Opciones.
2 Seleccione Enviar vía y seleccione
Mensaje, Bluetooth o E-mail. Si
selecciona Mensaje o E-mail, se
agregará la grabación al mensaje
y podrá escribirlo y enviarlo
normalmente. Si selecciona Bluetooth,
se le pedirá que active Bluetooth.
¡SUGERENCIA!: Si su intención es enviar
la grabación como mensaje, antes de iniciarla,
seleccione Opciones, elija Modo grabación
y, a continuación, Modo MMS. De este modo,
se asegurará de que la grabación quepa en
un mensaje.
Puede almacenar cualquier archivo
multimedia en la memoria del teléfono
para poder acceder fácilmente a todas
las imágenes, sonidos, videos y juegos.
También puede guardar los archivos en
una tarjeta de memoria. La ventaja de
utilizar una tarjeta de memoria es que
puede liberar espacio en la memoria del
teléfono.
Todos sus archivos multimedia se
guardarán en Mis cosas. Seleccione
la tecla de navegación central y, a
continuación, Mis cosas para abrir una
lista de todas las carpetas.
Imágenes
Imágenes contiene una carpeta de
imágenes predeterminadas que incluyen
los archivos predeterminados cargados
previamente en el teléfono, las imágenes
descargadas por el usuario y las
realizadas con la cámara del teléfono.
Menú de opciones de imágenes
Las opciones disponibles en Imágenes
dependen del tipo de imagen que
se seleccione. Todas las opciones
estarán disponibles para las imágenes
tomadas con la cámara del teléfono.
Para las imágenes predeterminadas,
sólo están disponibles las opciones Ver,
Establecer como (Fondo de pantalla y
ID de contacto), Imprimir vía Bluetooth,
Selección múltiple, Nueva carpeta,
Ordenar por, Ver en lista/iconos y
Información.
En la carpeta Imágenes, pulse Opciones
para que aparezca la lista de opciones.
Borrar: permite eliminar la imagen
seleccionada.
Establecer como: permite establecer
la imagen seleccionada como Fondo de
pantalla o como ID de contacto.
Enviar vía: permite enviar la imagen
seleccionada a un amigo a través de
Mensaje, Bluetooth o E-mail.
2 Seleccione Imágenes.
3 Seleccione una imagen y pulse
Opciones.
4 Seleccione Borrar.
Borrar varias imágenes
1 Pulse la tecla de navegación central y
seleccione Multimedia.
2 Seleccione Imágenes.
3 Pulse Opciones y seleccione
Selección múltiple y Borrar.
4 Aparecerá un cuadro junto a cada
imagen. Seleccione cada imagen
y pulse para marcarla. Para
desmarcar una imagen, pulse de
nuevo para que la marca desaparezca
del cuadro. Otra opción es pulsar
Opciones y elegir Seleccionar todo o
Cancelar todo.
5 Una vez marcados todos los cuadros
adecuados, seleccione Borrar y
confirme que desea eliminar todas las
imágenes marcadas.
Sonidos
La carpeta Sonidos contiene los Sonidos
predeterminados, las grabaciones
de voz y los archivos de sonido que
ha descargado. Desde aquí puede
administrar, enviar o establecer sonidos
como tonos de llamada.
Utilizar un sonido
1 Pulse la tecla de navegación central y
seleccione Multimedia.
2 Desplácese y seleccione Sonidos.
3 Seleccione un sonido y pulse Reprod.
para escucharlo.
4 Pulse Opciones, seleccione
Establecer como y a continuación
Tono de timbre o ID de contacto.
Videos
En la carpeta Videos se muestra la lista
de los videos descargados y los grabados
con su teléfono.
Ver un video
1 Pulse la tecla de navegación central y
seleccione Mis cosas.
2 Desplácese y seleccione Videos.
3 Seleccione un video y pulse Reprod.
Selección múltiple: permite seleccionar
más de un video.
Ordenar por: permite ordenar los videos
por Fecha,Tipo o Nombre.
Vista en lista/iconos: permite cambiar el
modo de ver los videos.
Tarjeta de memoria
Si ha insertado una tarjeta de memoria,
aparecerá como carpeta en Mis cosas.
Su carpeta de memoria externa se dividirá
en cuatro carpetas: Imágenes, Sonidos,
Videos, y Otros archivos. Cada carpeta
contendrá todos los archivos de ese tipo
que se guarden en la tarjeta de memoria
en lugar del teléfono.
Utilizar el teléfono como
dispositivo de almacenamiento
masivo
Es posible utilizar su teléfono como
dispositivo de almacenamiento masivo,
igual que una memoria USB. Es una
forma idónea de mover archivos de su
computadora al teléfono.
1 Pulse la tecla de navegación central
y seleccione Configuraciones,
Conectividad.
2 Seleccione Modo de conexion USB.
3 Desplácese hasta Almacenamiento
masivo y pulse Fijar.
4 Inserte el extremo más pequeño del
cable USB en el conector USB del
borde del teléfono. Conecte el extremo
más grande en el puerto USB de su
computadora.
5 Aparecerá automáticamente una
carpeta de disco extraíble en su
computadora con todas las carpetas
del teléfono o de la tarjeta de memoria.
haciendo clic en el icono Quitar
hardware de forma segura de la
barra de tareas del escritorio.
8 Cuando desee acceder a un archivo
(por ejemplo, una imagen), pulse la
tecla de navegación central, seleccione
Mis cosas y, a continuación, Tarjeta
de memoria e Imágenes. Todas
las imágenes que ha transferido se
encuentran en esta carpeta.
Transferir un archivo al
teléfono
También puede transferir archivos de
su computadora al teléfono a través de
Bluetooth.
1 Asegúrese de que el teléfono y la
computadora tengan Bluetooth activado
y de que estén cerca el uno del otro.
2 Utilice su computadora para enviar el
archivo vía Bluetooth.
3 Una vez enviado el archivo, deberá
aceptarlo en el teléfono seleccionando
Sí.
4 El archivo se guardará en la carpeta
adecuada, en función del tipo. Por
ejemplo, las fotos se guardarán en
la carpeta Imágenes y la música en
la carpeta Sonidos. Si el teléfono no
puede identificar el tipo de archivo, lo
guardará en la carpeta Otros archivos.
Nota: los archivos enviados mediante
Bluetooth se guardarán en la memoria
del teléfono.
Enviar y recibir archivos
mediante Bluetooth
Bluetooth es una forma excelente de
enviar y recibir archivos, ya que no se
necesitan cables y la conexión es rápida
y sencilla. También puede conectarse a
unos auriculares Bluetooth para realizar y
recibir llamadas.
Antes de poder empezar a compartir
archivos con Bluetooth, necesitará
vincular su dispositivo con otro dispositivo
Bluetooth. Para obtener información
sobre la vinculación de dispositivos,
consulte Vincular el teléfono con otro
dispositivo Bluetooth.
Para activar Bluetooth:
1 Pulse la tecla de navegación central
y seleccione Configuraciones,
Conectividad, Bluetooth.
2 Seleccione Activar/Desactivar y pulse
Activar.
3 Seleccione Desactivar para desactivar
Bluetooth.
Para enviar un archivo:
1 Abra el archivo que desee enviar,
que normalmente será un archivo de
música, de video o una foto.
2 Seleccione Opciones y pulse Enviar
vía y Bluetooth.
3 Seleccione Sí para activar Bluetooth si
no está ya activado.
4 Seleccione el dispositivo al que desea
enviar el archivo y pulse Enviar.
Para recibir un archivo:
1 Para recibir archivos, Bluetooth debe
estar encendido y visible.Consulte
Cambiar los ajustes de Bluetooth.
2 Un mensaje le preguntará si desea
aceptar el archivo del remitente.
Seleccione Sí para recibir el archivo.
¡SUGERENCIA!: Observe la barra de
progreso para asegurarse de que se envía
el archivo.
Nota: la marca y el logotipo de Bluetooth
®
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Cualquier
uso que LG Electronics haga de dichas marcas
está bajo licencia. Las otras marcas registradas
y nombres de marcas son de sus propietarios
respectivos.
El modelo KP330 incluye juegos para que
pueda entretenerse en los momentos
de ocio. Los juegos y aplicaciones
adicionales que descargue se guardarán
en esta carpeta.
Cómo jugar un juego
1 Pulse la tecla de navegación central y
seleccione Juegos y aplicaciones.
2 Seleccione Juegos.
3 Elija el juego deseado y seleccione OK.
Ver aplicaciones
Puede administrar las aplicaciones Java
instaladas en el teléfono mediante el
menú Aplicaciones. También puede
eliminar aplicaciones descargadas.
1 Pulse la tecla de navegación central y
seleccione Juegos y aplicaciones.
2 Seleccione Aplicaciones.
3 Permite ver y administrar las
aplicaciones que tenga.
Cambiar el perfil de red
Para descargar un juego, puede
configurar el valor para conectarse a la
red mediante Perfiles de red.
1 Pulse la tecla de navegación central y
seleccione Juegos y aplicaciones.
2 Seleccione Perfiles de red.
3 Puede agregar y editar un nuevo perfil
agregar un evento. Puede seleccionar
una fecha mediante las teclas de
navegación o ingresarla a través de
Opciones, Ir a fecha.
3 Seleccione Nuevo y desplácese hacia
abajo para Ingresar la hora a la que
desea que empiece y la que termine
el evento. Desplácese hacia abajo e
ingrese un Asunto para el evento.
Utilice el teclado para Ingresar las
letras y los números.
4 Desplácese de nuevo hacia abajo y
seleccione si desea establecer una
Alarma para el evento. Desplácese
hacia la izquierda o hacia la derecha
para ver las opciones disponibles.
Puede escoger que la alarma se
conecte a la hora de inicio del evento o
en un período de tiempo definido antes
de que comience para recordarle la
proximidad del mismo.
5 Vuelva a desplazarse hacia abajo para
seleccionar si el evento no se repetirá o
si se trata de un acontecimiento Diario,
Semanalmente, Mensualmente en
el día, Mensualmente en la fecha o
Anual. Si el evento se repite, también
puede desplazarse hacia abajo para
Ingresar la Fecha de caducidad en la
que el evento dejará de repetirse por
completo.
6 Seleccione Guardar y el evento se
guardará en el calendario. Una línea de
subrayado marcará los días en los que
se ha guardado algún evento.
Editar un evento del calendario
1 Desde la pantalla de inicio, pulse
la tecla de navegación central,
Herramientas y Calendario.
2 Pulse Opciones y seleccione Ver
todos para ver una lista de sus
eventos. Desplácese hasta el evento
que desea editar y seleccione Ver. O
bien, seleccione el día del evento en el
calendario y seleccione Ver.
Este menú depende de la tarjeta SIM y de
los servicios de la red.
En caso de que la tarjeta SIM admita
los servicios SAT (es decir, paquete
de herramientas de aplicaciones SIM),
este menú será el nombre del servicio
específico del operador almacenado en la
tarjeta SIM.
Con un navegador siempre al alcance
de su mano, podrá acceder cuando lo
necesite a las noticias más actualizadas
y a la previsión meteorológica, así como
a información deportiva o de tráfico.
Además, el navegador le permite
descargar las últimas novedades
musicales, tonos de llamada, papeles
tapiz y juegos.
Acceder a la Web
1 Pulse la tecla de navegación central y
seleccione Portal Móvil.
2 Para acceder directamente a la página
de inicio del navegador, seleccione
Página de inicio. También puede
seleccionar Página de inicio y escribir
la dirección URL que desee, seguida de
Conectar.
Nota: la conexión a este servicio y la
descarga de contenido tienen costos
adicionales. Compruebe los gastos de
transmisión de datos con su proveedor
de red.
Agregar y acceder a favoritos
Para disponer de un acceso sencillo y
rápido a sus sitios Web preferidos, puede
agregar favoritos y guardar páginas Web.
1 Pulse la tecla de navegación central y
seleccione Portal Móvil.
2 Seleccione Favoritos. Puede que
aparezca una lista de favoritos en la
pantalla.
3 Para agregar un nuevo favorito,
seleccione Agregar Escriba un nombre
para el favorito, seguido de la dirección
URL.
4 Pulse Guardar. El favorito aparecerá
en la lista de favoritos.
5 Para acceder al favorito, desplácese
hacia él y pulse Conectar. Se
conectará a la página favorita.
Guardar una página
1 Acceda a la página Web que desee.
2 Seleccione Opciones, desplácese
2 Seleccione Páginas guardadas.
3 Seleccione la página que desee ver y
pulse Cargar.
¡SUGERENCIA!: Este menú también le
permitirá eliminar las páginas guardadas.
Ver el historial del navegador
1 Pulse la tecla de navegación central y
seleccione Portal Móvil.
2 Seleccione Paginas recientes.
3 Se mostrará una lista de títulos de
páginas Web a las que ha accedido
recientemente. Para acceder a una de
ellas, seleccione la página necesaria y
pulse Conectar.
Cambiar los ajustes del
navegador
1 Pulse la tecla de navegación central y
seleccione Portal Móvil.
2 Seleccione Config.navegador.
3 Puede elegir la forma en la que su
teléfono gestiona, muestra y utiliza la
información al navegar por Internet.
Puede modificar los ajustes desde
Cuentas, Almacenamiento primario,
Java Script, Configuración de
caché, Configuración de cookies,
Codificación de caracteres, Control
de desplazamiento, Mostrar imagen
y AuthWallet.
de navegación. Elija una opción entre
Oscuro y Brillante y, a continuación,
seleccione Fijar para guardar la
modificación.
Teclas de atajo: seleccione
Encendido para mostrar los accesos
rápidos de 4 elementos del menú como
imágenes en el centro de la pantalla de
inicio.
Estilos de menú: permite cambiar
la vista del menú de Icono a Lista y
viceversa.
Fuentes de marcado: permite ajustar
el tamaño y el color de la fuente al
marcar un número de teléfono.
Cambiar los ajustes de
seguridad
Cambie los ajustes de seguridad para
proteger su teléfono y la información
importante que contiene.
1 Pulse la tecla de navegación central y
seleccione Configuraciones.
2 Seleccione Seguridad y elija entre los
elementos de la lista siguiente:
Bloquear teléfono: permite elegir
un código de seguridad para
bloquear el teléfono: Apagado, Al
encender, Al cambiar tarjeta SIM o
Inmediatamenente.
Solicitud código PIN: permite elegir
un código PIN que será necesario
Ingresar cada vez que encienda el
teléfono.
Número de marcación fija: permite
elegir una lista de números a los que
puede llamar desde su teléfono.
Cambiar códigos: permite cambiar
el Código de seguridad, el PIN y el
PIN2.
Nota: Si introduce el código PIN
erróneamente más de cinco veces, el
teléfono se bloqueará. Si el código PIN
se bloquea, tendrá que escribir el código
PUK.
Puede Ingresar el código PUK hasta
10 veces. Si lo escribe mal más de 10
veces, no podrá desbloquear la tarjeta
SIM. En este caso, tendrá que ponerse en
contacto con el proveedor de servicios.
Utilice esta función para establecer el
modo de vuelo en Encendido o Apagado.
Si la opción Modo de vuelo se establece
en Encendido, no podrá realizar
llamadas, conectarse a Internet ni enviar
mensajes.
Reiniciar el teléfono
Utilice la opción Restaurar
configuraciones para restablecer todos
los ajustes a sus valores predeterminados
de fábrica y borrar la memoria. Para
activar esta función, necesita el código de
seguridad.
Ver el estado de la memoria
El KP330 tiene tres memorias disponibles:
el teléfono, la tarjeta SIM y una tarjeta
de memoria externa (es posible que
deba comprar la tarjeta de memoria por
separado).
Puede usar el administrador de memoria
para determinar cómo se usa cada una y
ver cuánto espacio disponible hay.
Pulse la tecla de navegación central
y seleccione Multimedia. Seleccione
Estado de la memoria para ver el
estado actual de las memorias (Común,
Reservado, Tarjeta SIM y Tarjeta de
memoria).
¡SUGERENCIA!: Consulte la página 13 para
obtener información sobre cómo insertar una
tarjeta de memoria externa.
Cambiar los ajustes de
Bluetooth
1 Pulse la tecla de navegación central
y seleccione Configuraciones,
Conectividad, Bluetooth.
2 Seleccione Mis informaciones de
Bluetooth Realice cambios en:
Mi visibilidad: permite elegir si el
El operador de red ya ha configurado los
ajustes de conectividad, de modo que
puede disfrutar de su nuevo teléfono
desde el principio. Si desea cambiar los
ajustes, use este menú.
Pulse la tecla de navegación central
y seleccione Configuraciones, Conectividad. Las opciones disponibles
son las siguientes:
Bluetooth: permite configurar el teléfono
para utilizar Bluetooth. Puede modificar su
visibilidad para otros dispositivos o buscar
los aparatos a los que esté vinculado el
teléfono.
Red: el modelo KP330 se conecta
automáticamente a la red preferida. Para
cambiar estos ajustes, use este menú.
También puede agregar nuevos puntos de
acceso con este menú.
Modo de conexion USB.: seleccione
Servicio de datos y sincronice el teléfono
mediante el software LG PC Suite para
copiar archivos desde el teléfono. Si
tiene insertada una tarjeta de memoria,
seleccione
Almacenamiento masivo para usar
el teléfono del mismo modo que un
dispositivo de memoria USB. Conéctese
a su computadora y arrastre y suelte
archivos a la carpeta de dispositivo
extraíble del teléfono.
Vincular el teléfono con otro
dispositivo Bluetooth
Si vincula su teléfono con otro dispositivo,
podrá configurar una conexión protegida
por contraseña. Esto significa que el
vínculo es más seguro.
1 Compruebe que Bluetooth esté
encendido y visible. Puede cambiar la
visibilidad en el menú Mi visibilidad
hasta que aparezca el mensaje
“Teléfono visible”.
Si no lo hace, la garantía puede quedarse
invalidada.
• Los accesorios pueden ser diferentes según
la región: consulte a nuestro agente o
servicio local para obtener más información.
Cargador
Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Puede seleccionar estas
opciones en función de sus requisitos personales de comunicación. Consulte a su
distribuidor local para conocer cuáles están a su disposición. (Los accesorios pueden
variar en las distintas regiones, consulte a su distribuidor para saber con cuáles cuenta y
cuáles puede adquirir por separado)
Esta guía del usuario contiene
información importante acerca
del uso y funcionamiento de este
teléfono. Lea toda la información con
cuidado para obtener un desempeño
óptimo y para evitar cualquier daño
o mal uso del teléfono. Cualquier
cambio o modificación que no esté
explícitamente aprobado en esta
guía del usuario podría invalidar la
garantía que tiene para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
¡ADVERTENCIA!
Para reducir la posibilidad de sufrir
descargas eléctricas, no exponga el
teléfono a áreas de mucha humedad,
como serían el baño,una piscina, etc.
Mantenga siempre el teléfono lejos
del calor. Nunca almacene el teléfono
en ambientes que puedan exponerlo
a temperaturas menores a los 0
°C o superiores a los 40 °C como
por ejemplo al aire libre durante
una tormenta de nieve o dentro del
automóvil en un día caluroso. La
exposición al frío o calor excesivos
causará desperfectos, daños y
posiblemente una falla catastrófica.
Sea cuidadoso al usar su teléfono
cerca de otros dispositivos
electrónicos. Las emisiones de
radiofrecuencia del teléfono
celular pueden afectar a equipos
electrónicos cercanos que no estén
adecuadamente blindados.
Debe consultar con los fabricantes
de cualquier dispositivo médico
personal, como sería el caso de
marcapasos o audífonos para
determinar si son susceptibles de
recibir interferencia del teléfono
celular. Apague el teléfono cuando
esté en una instalación médica o en
una gasolinera.
Nunca coloque el teléfono en un
horno de microondas ya que esto
haría que estallara la batería.
¡Importante!
Lea por favor la INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD DE LA ASOCIACIÓN
DE LA INDUSTRIA DE LAS
TELECOMUNICACIONES (TIA) en la página
77 antes de utilizar su teléfono.
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones.
Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más
información detallada en esta guía
del usuario.
•
No use nunca una batería no
aprobada, ya que esto podría
dañar el teléfono o la batería, y
podría ocasionar que estalle la
batería.
•
Nunca coloque su teléfono en un
horno de microondas ya que esto
podría ocasionar que la batería
estallara.
•
No se deshaga de la batería
mediante el fuego o con materiales
peligrosos o inflamables.
•
Asegúrese de que no entren en
contacto con la batería objetos con
bordes cortante, como dientes de
animales o uñas. Hay riesgo de
causar un incendio.
•
Almacene la batería en un sitio
fuera del alcance de los niños.
•
Cuide que los niños no se traguen
partes del teléfono, como los
tapones de hule (del auricular,
partes que se conectan al teléfono,
etc.). Esto podría causar asfixia o
ahogo.
•
Desconecte el enchufe de la
toma de corriente y el cargador
cuando en el teléfono se indique
que la batería esta cargada,
porque puede provocar un choque
eléctrico o peligro de incendio.
teléfono ni instale el manos libres
cerca de la bolsa de aire. Si el
equipo inalámbrico está instalado
incorrectamente y se activa la
bolsa de aire, usted puede resultar
gravemente lesionado.
•
No use un teléfono de mano
cuando esté conduciendo.
•
No use el teléfono en zonas
donde esté prohibido hacerlo. (Por
ejemplo, en los aviones).
•
No exponga el cargador de
baterías o el adaptador a la luz
directa del sol, ni lo utilice en sitios
con elevada humedad, como por
ejemplo el baño.
•
Nunca almacene el teléfono a
temperaturas menores de -20 °C
ni mayores de 50 °C
las manos húmedas cuando se
esté cargando. Puede causar
un choque eléctrico o dañar
gravemente el teléfono.
•
No desarme el teléfono.
•
No haga ni conteste llamadas
mientras esté cargando el
teléfono, ya que puede causar un
corto circuito en éste o provocar
descargas eléctricas o incendios.
•
Sólo use baterías, antenas y
cargadores proporcionados por
LG. La garantía no se aplicará a
productos proporcionados por
otros proveedores.
•
Sólo personal autorizado debe
darle servicio al teléfono y a
sus accesorios. La instalación o
servicio incorrectos pueden dar
como resultado accidentes y por
tanto invalidar la garantía.
•
No sostenga la antena ni permita
que entre en contacto con su
cuerpo durante las llamadas.
•
Las llamadas de emergencia sólo
pueden hacerse dentro de un
área de servicio. Para hacer una
llamada de emergencia, asegúrese
de estar dentro de un área de
servicio y que el teléfono esté
encendido.
•
Utilice accesorios como auriculares
o manos libres con precaución,
garantizando que los cables sean
insertados correctamente y no
tengan contacto innecesario con la
antena.
Información sobre la
exposición a radiofrecuencias
de la FCC
¡ADVERTENCIA!
Lea esta información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1 996, la Comisión
federal de comunicaciones
(FCC) de los Estados Unidos,
con su acción en el informe y
orden FCC 96-326, adoptó una
norma de seguridad actualizada
para la exposición humana a
la energía electromagnética de
radiofrecuencias (RF) que emiten los
transmisores regulados por la FCC.
Esos lineamientos corresponden con
la norma de seguridad establecida
previamente por organismos de
estándares tanto de los EE.UU. como
internacionales.
El diseño de este teléfono cumple
con los lineamientos de la FCC y
esas normas internacionales.
Precaución
Utilice solamente la antena incluida
y aprobada. El uso de antenas
no autorizadas o el hacerles
modificaciones podría deteriorar
la calidad de la llamada, dañar el
teléfono, invalidar la garantía o dar
como resultado una violación de los
reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una antena
dañada. Si una antena dañada
entra en contacto con la piel, puede
producirse una pequeña quemadura.
Comuníquese con su distribuidor
local para obtener un reemplazo de
la antena.
Este dispositivo se ha probado
para un funcionamiento típico en el
cuerpo, manteniendo una distancia
de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre
el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono Para cumplir
los requisitos de exposición a RF
de la FCC, debe mantenerse una
distancia de separación mínima
de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre
el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono. No deben
utilizarse clips para cinturón,
fundas y accesorios similares
de otros fabricantes que tengan
componentes metálicos. Es posible
que los accesorios usados sobre el
cuerpo que no puedan mantener
una distancia de separación de 1,5
cm (0,6 de pulgada) entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior
del teléfono, y que no hayan sido
probados para el funcionamiento
típico en el cuerpo no cumplan con
los límites de exposición a RF de la
FCC y deberán evitarse.
Antena externa montada sobre
el vehículo (opcional, en caso
de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia
de separación mínima de 20 cm
(8 pulgadas) entre el usuario o
transeúnte y la antena externa
montada en el vehículo para
satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC.
Para obtener más información sobre
la exposición a RF, visite el sitio Web
de la FCC en www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B según
el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. La operación
está sujeta a las dos condiciones
siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios
no podrán causar interferencias
dañinas y (2) este dispositivo y
sus accesorios deben aceptar
cualquier interferencia que reciban,
incluida la que pudiera causar un
funcionamiento indeseable.
ocurrir debido a la constante
exposición a sonidos
demasiado fuertes. Por lo tanto
recomendamos que usted no
encienda o apague el teléfono
cerca de su oído. Así mismo se
recomienda que la música y el
nivel de volumen sean razonables.
•
Si usted escucha música por favor
asegure que el nivel de volumen
es el adecuado, de modo que
usted se encuentre alerta de lo
que acontece a su alrededor. Esto
es particularmente importante
cuando intenta cruzar una calle.
Aquí se incluye la información
completa de seguridad de la TIA
(Asociación de la Industria de
las Telecomunicaciones) sobre
teléfonos inalámbricos de mano. La
inclusión en el manual del usuario
del texto referente a marcapasos,
audífonos para sordera y otros
dispositivos médicos es obligatoria
para obtener la certificación CTIA.
El uso del lenguaje restante de la
TIA se recomienda cuando resulte
pertinente.
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
Su teléfono portátil de mano
inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio de baja potencia.
Cuando está encendido, recibe
y también envía señales de
radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1 996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los EE.UU. adoptó lineamientos
de exposición a RF con niveles
de seguridad para teléfonos
inalámbricos de mano. Esos
lineamientos corresponden con la
norma de seguridad establecida
previamente por organismos de
estándares tanto de los EE.UU. como
internacionales:
ANSI C95.1 (1 992) *
Informe NCRP 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Estos estándares se basaron en
evaluaciones amplias y periódicas
de la literatura científica pertinente.
Por ejemplo, más de 120
científicos, ingenieros y médicos
de universidades, instituciones
de salud, gubernamentales y la
industria analizaron los resultados
de la investigación disponible para
desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
*Instituto de estándares nacional
estadounidense, Consejo nacional
de protección contra la radiación y
mediciones, Comisión internacional
de protección de radiación no
ionizante. El diseño de su teléfono
cumple los lineamientos de la FCC (y
esas normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o
una antena de reemplazo aprobada.
Las antenas, modificaciones o
accesorios no autorizados pueden
dañar el teléfono y violar los
reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el
teléfono como cualquier otro teléfono
con la antena apuntando hacia arriba
por sobre su hombro.
Sugerencias para un
funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la
máxima eficiencia:
•
No toque la antena
innecesariamente cuando esté
usando el teléfono. El contacto
con la antena afecta la calidad
de la llamada y puede ocasionar
que el teléfono funcione a un nivel
de potencia mayor que el que
necesitaría de otro modo.
Compruebe las leyes y reglamentos
referidos al uso de teléfonos
inalámbricos en las áreas donde
usted maneja. Obedézcalos siempre.
Igualmente, si va a usar el teléfono
mientras maneja, por favor:
•
Preste toda su atención al manejo,
manejar con seguridad es su
primera responsabilidad;
•
Use la operación a manos libres, si
la tiene;
•
Salga del camino y estaciónese
antes de hacer o recibir una
llamada si las condiciones de
manejo así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico
moderno está blindado contra las
señales de RF. Sin embargo, algunos
equipos electrónicos pueden no estar
blindados contra las señales de RF
de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de la
industria médica recomienda una
separación mínima de quince (15)
centímetros o seis (6) pulgadas
entre el teléfono inalámbrico de
mano y un marcapasos para
evitar la posible interferencia con
éste. Estas recomendaciones
son coherentes con las
investigaciones independientes y las
recomendaciones de Investigación
en tecnología inalámbrica.
sospechar que está ocurriendo
una interferencia, apague el
teléfono inmediatamente.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos
digitales pueden interferir con
algunos aparatos para la sordera.
En caso de tal interferencia, le
recomendamos que consulte a su
proveedor de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo
médico personal, consulte al
fabricante de dicho dispositivo
para saber si está adecuadamente
blindado contra la energía de RF
externa. Su médico puede ayudarle a
obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en
instalaciones de atención médica
en las que haya letreros que así
lo indiquen. Los hospitales o las
instalaciones de atención médica
pueden emplear equipos que podrían
ser sensibles a la energía de RF
externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar
a los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de manera
inadecuada en los vehículos
automotores. Compruebe con el
fabricante o con su representante
respecto de su vehículo. También
debería consultar al fabricante de
cualquier equipo que le haya añadido
a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier
instalación donde así lo exijan los
letreros de aviso.
Los reglamentos de la FCC prohíben
el uso del teléfono en el aire. Apague
el teléfono antes de abordar una
nave aérea.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con
operaciones de explosión, apague el
teléfono cuando esté en un ‘área de
explosiones’ o en áreas con letreros
que indiquen: ‘Apague los radios
de dos vías’. Obedezca todos los
letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente
explosiva
Apague el teléfono cuando esté
en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y obedezca
todos los letreros e instrucciones.
Las chispas en dichas áreas pueden
causar una explosión o un incendio
que den como resultado lesiones
personales o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera
potencialmente explosiva están
claramente marcadas con
frecuencia, pero no siempre. Entre
las áreas potenciales tenemos: áreas
de abastecimiento de combustible
(como las estaciones de gasolina);
áreas bajo la cubierta en navíos;
instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos
químicos, vehículos que usan gas de
petróleo licuado (como el propano
o el butano), áreas donde el aire
contiene sustancias o partículas
(como granos, polvo o polvillos
metálicos) y cualquier otra área
donde normalmente se le indicaría
que apague el motor de su vehículo.
Una bolsa de aire se infla con gran
fuerza. No coloque objetos, incluido
el equipo inalámbrico, ya sea
instalado o portátil, en el área que
está sobre la bolsa de aire o en el
área donde se despliega.
Si el equipo inalámbrico del interior
del vehículo está mal instalado y
se infla la bolsa de aire, pueden
producirse graves lesiones.
Información de seguridad
Lea y atienda la información
siguiente para el uso seguro y
adecuado de su teléfono y para
evitar cualquier daño.
Igualmente, mantenga la guía del
usuario en un sitio accesible en todo
momento después de leerla.
Seguridad del cargador y del
adaptador
•
El cargador y el adaptador están
diseñados sólo para ser usados
bajo techo.
Seguridad del cargador y del
adaptador
•
Deshágase de la batería
correctamente o llévela con
su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea
reciclada.
•
La batería no necesita estar
totalmente descargada para
cargarse.
•
Use únicamente cargadores
aprobados por LG que sean
específicamente para el modelo
de su teléfono, ya que están
diseñados para maximizar la vida
útil de la batería.
tenga un desempeño aceptable.
La batería puede recargarse
varios cientos de veces antes de
necesitar ser reemplazada.
•
Cargue la batería después de
períodos prolongados sin usar el
teléfono para maximizar la vida útil
de la misma.
•
La vida útil de la batería será
distinta en función de los
patrones de uso y las condiciones
medioambientales.
•
El uso extendido de la luz de
fondo, del mininavegador y de
los kits de conectividad de datos
afectan la vida útil de la batería
y los tiempos de conversación y
espera.
•
La función de autoprotección
interrumpe la alimentación del
teléfono cuando su operación
esté en un estado anormal. En
este caso, extraiga la batería del
teléfono, vuelva a instalarla y
encienda el teléfono.
Peligros de explosión,
descargas eléctricas e
incendio
la batería. Los artículos metálicos
como monedas, clips o plumas en
el bolsillo o bolso pueden provocar
al moverse un corto circuito en
los terminales + y – de la batería
(las tiras de metal de la batería).
El corto circuito de los terminales
puede dañar la batería y ocasionar
una explosión.
Aviso general
•
El uso de una batería dañada o
el introducir la batería en la boca
pueden causar graves lesiones.
•
No coloque cerca del teléfono
artículos que contengan
componentes magnéticos como
serían tarjetas de crédito, tarjetas
telefónicas, libretas de banco o
boletos del metro. El magnetismo
del teléfono puede dañar los datos
almacenados en la tira magnética.
•
Hablar por el teléfono durante un
período de tiempo prolongado
puede reducir la calidad de la
llamada debido al calor generado
durante la utilización.
•
Cuando el teléfono no se
use durante mucho tiempo,
almacénelo en un lugar seguro
con el cable de alimentación
desconectado.
•
El uso del teléfono cerca de equipo
receptor (como un televisor o
radio) puede causar interferencia
en el teléfono.
•
No use el teléfono si la antena
está dañada. Si una antena
dañada toca la piel, puede
causar una ligera quemadura.
Comuníquese con un Centro de
servicio autorizado LG para que
reemplacen la antena dañada.
•
No sumerja el teléfono en agua. Si
esto ocurre, apáguelo de inmediato
y extraiga la batería. Si el teléfono
no funciona, llévelo a un Centro de
servicio autorizado LG.
elementos que podrían ser dañinos
para la salud, si se manipulan sus
componentes directamente. En
caso de tener contacto con ellos le
recomendamos lavarse las manos.
•
No pinte el teléfono.
•
Los datos guardados en el
teléfono se pueden borrar debido
a un uso descuidado, reparación
del teléfono o actualización del
software. Por favor respalde sus
números de teléfono importantes.
(También podrían borrarse los
tonos de timbre, mensajes de
texto, mensajes de voz, imágenes
y videos.) El fabricante no es
responsable de daños debidos a la
pérdida de datos.
•
Al usar el teléfono en lugares
públicos, fije el tono de timbre en
vibración para no molestar a otras
personas.
•
No apague o encienda el teléfono
cuando se lo ponga al oído.
Actualización de la FDA para
los consumidores
El centro de administración de
comida y medicamentos (FDA), ha
hecho investigaciones para la salud
radiológica del consumidor que
utiliza teléfonos móviles.
1. ¿Representan un riesgo para la
salud los teléfonos inalámbricos?
La evidencia científica disponible
no muestra que haya ningún
problema de salud asociado con el
uso de teléfonos inalámbricos. Sin
embargo, no hay pruebas de que
los teléfonos inalámbricos sean
totalmente seguros. Los teléfonos
inalámbricos emiten bajos niveles
de energía de radiofrecuencia (RF)
en el rango de microondas cuando
se usan. También emiten muy
bajos niveles de RF cuando están
en modo de espera.
Mientras que altos niveles de RF
pueden producir efectos en la
salud (calentando los tejidos), la
exposición a RF de bajo nivel no
produce efectos de calentamiento
y no causa efectos conocidos
adversos para la salud.
Muchos estudios sobre la
exposición a RF de bajo nivel no
han encontrado ningún efecto
biológico. Algunos estudios han
sugerido que puede haber algunos
efectos biológicos, pero tales
conclusiones no se han visto
confirmadas por investigaciones
adicionales. En algunos casos,
los investigadores han tenido
dificultades en reproducir tales
estudios o en determinar los
motivos por los que los resultados
no son consistentes.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto
de la seguridad de los teléfonos
inalámbricos?
Según las leyes, la FDA no
comprueba la seguridad de los
productos para el consumidor
que emitan radiación antes de
que puedan venderse, como
sí lo hace con los nuevos
medicamentos o dispositivos
médicos. No obstante, la agencia
tiene autoridad para emprender
acciones si se demuestra que los
teléfonos inalámbricos emiten
energía de radiofrecuencia (RF) a
un nivel que sea peligroso para
el usuario. En tal caso, la FDA
podría exigir a los fabricantes
de teléfonos inalámbricos que
informaran a los usuarios del
riesgo para la salud y reparen,
reemplacen o saquen del mercado
los teléfonos de modo que deje de
existir el riesgo. Aunque los datos
científicos existentes no justifican
que la FDA emprenda acciones
reglamentarias, la agencia ha
instado a la industria de los
teléfonos inalámbricos para que dé
determinados pasos, entre ellos los
siguientes:
Actualización para consumidores
sobre teléfonos móviles del Centro
de dispositivos y salud radiológica
de la Administración de alimentos y
medicamentos (FDA)de los EE.UU.
•
Apoyar la necesaria investigación
sobre los posibles efectos
biológicos de RF del tipo que
emiten los teléfonos inalámbricos;
•
Diseñar teléfonos inalámbricos
de tal modo que se minimice la
exposición del usuario a RF que no
sea necesaria para la función del
dispositivo y
•
Cooperar para dar a los usuarios
de teléfonos inalámbricos la mejor
información sobre los posibles
efectos del uso de los teléfonos
inalámbricos sobre la salud
humana.
La FDA pertenece a un grupo
de trabajo interinstitucional de
dependencias federales que
tienen responsabilidad en distintos
aspectos de la seguridad de las
RF para garantizar la coordinación
de esfuerzos a nivel federal. Las
siguientes instituciones pertenecen a
este grupo de trabajo:
•
National Institute for Occupational
Safety and Health (Instituto
nacional para la seguridad y salud
laborales)
•
Environmental Protection
Agency (Agencia de protección
medioambiental)
•
Occupational Safety y Health
Administration (Administración de
la seguridad y salud laborales)
•
National Telecommunications
and Information Administration
(Administración nacional de
telecomunicaciones e información)
El National Institutes of Health
(Institutos nacionales de salud)
también participa en algunas
actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
La FDA comparte las
responsabilidades reglamentarias
sobre los teléfonos inalámbricos
con la Comisión federal de
comunicaciones (FCC). Todos los
teléfonos que se venden en los
EE.UU. deben cumplir con los
lineamientos de seguridad de la FCC
que limitan la exposición a la RF.
La FCC depende de la FDA y de
otras instituciones de salud para
las cuestiones de seguridad de los
teléfonos inalámbricos.
La FCC también regula las
estaciones de base de las cuales
dependen los teléfonos inalámbricos.
Mientras que estas estaciones de
base funcionan a una potencia
mayor que los teléfonos inalámbricos
mismos, la exposición a RF que
recibe la gente de estas estaciones
de base es habitualmente miles
de veces menor de la que pueden
tener procedente de los teléfonos
inalámbricos. Las estaciones de
base por tanto no están sujetas a
las cuestiones de seguridad que se
analizan en este documento.
3. ¿Qué tipos de teléfonos son sujetos
de esta actualización?
El término “teléfonos inalámbricos”
se refiere a los teléfonos
inalámbricos de mano con antenas
interconstruidas, con frecuencia
llamados teléfonos ‘celulares’,
‘móviles’ o ‘PCS’. Estos tipos de
teléfonos inalámbricos pueden
exponer al usuario a una energía
de radiofrecuencia (RF) mensurable
debido a la corta distancia entre el
teléfono y la cabeza del usuario.
Estas exposiciones a RF están
limitadas por los lineamientos
de seguridad de la FCC que se
desarrollaron con indicaciones
de la FDA y otras dependencias
federales de salud y seguridad.
Cuando el teléfono se encuentra a
distancias mayores del usuario, la
exposición a RF es drásticamente
menor, porque la exposición a
RF de una persona disminuye
rápidamente al incrementarse la
distancia de la fuente.
Los así llamados ‘teléfonos
inalámbricos’ que tienen una
unidad de base conectada al
cableado telefónico de una casa
habitualmente funcionan a niveles
de potencia mucho menores y por
tanto producen exposiciones a RF
que están muy por debajo de los
límites de seguridad de la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de
la investigación que ya se ha
realizado?
La investigación realizada hasta
la fecha ha producido resultados
contradictorios y muchos estudios
han sufrido de fallas en sus
métodos de investigación. Los
experimentos con animales
que investigan los efectos de
la exposición a las energías de
radiofrecuencia (RF) características
de los teléfonos inalámbricos
han producido resultados
contradictorios que con frecuencia
no pueden repetirse en otros
laboratorios. Unos pocos estudios
con animales, sin embargo,
sugieren que bajos niveles de
RF podrían acelerar el desarrollo
del cáncer en animales de
laboratorio. Sin embargo, muchos
de los estudios que mostraron un
desarrollo de tumores aumentado
usaron animales que habían sido
alterados genéticamente o tratados
con sustancias químicas causantes
de cáncer de modo que estuvieran
predispuestos a desarrollar cáncer
aún sin la presencia de una
exposición a RF. Otros estudios
expusieron a los animales a RF
durante períodos de hasta 22
horas al día. Estas condiciones
no se asemejan a las condiciones
bajo las cuales la gente usa los
teléfonos inalámbricos, de modo
que no sabemos con certeza qué
significan los resultados de dichos
estudios para la salud humana.
Se han publicado tres grandes
estudios epidemiológicos desde
diciembre de 2 000. Juntos, estos
estudios, investigaron cualquier
posible asociación entre el uso de
teléfonos inalámbricos y cáncer
primario del cerebro, glioma,
meningioma o neuroma acústica,
tumores cerebrales o de las
glándulas salivales, leucemia u
otros cánceres. Ninguno de los
estudios demostró la existencia de
ningún efecto dañino para la salud
originado en la exposición a RF
de los teléfonos inalámbricos. No
obstante, ninguno de los estudios
puede responder a preguntas
sobre la exposición a largo plazo,
ya que el período promedio de uso
del teléfono en estos estudios fue
de alrededor de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se necesitan
para decidir si la exposición a
RF de los teléfonos inalámbricos
representa un riesgo para la salud?
Una combinación de estudios
de laboratorio y estudios
epidemiológicos de gente que
realmente utiliza teléfonos
inalámbricos sí proporcionaría
algunos de los datos necesarios.
Dentro de algunos años se podrán
realizar estudios de exposición
animal durante toda la vida.
Sin embargo, se necesitarían
grandes cantidades de animales
para proporcionar pruebas
confiables de un efecto promotor
del cáncer, si existiera. Los
estudios epidemiológicos pueden
proporcionar datos directamente
aplicables a poblaciones humanas,
pero puede ser necesario un
seguimiento de 10 años o más
para proporcionar respuestas
acerca de algunos efectos sobre
la salud, como lo sería el cáncer.
Esto se debe a que al intervalo
entre el momento de la exposición
a un agente cancerígeno y el
momento en que se desarrollan
los tumores, en caso de hacerlo,
puede ser de muchos, muchos
años. La interpretación de los
estudios epidemiológicos se ve
entorpecida por la dificultad de
medir la exposición real a RF
durante el uso cotidiano de los
teléfonos inalámbricos. Muchos
factores afectan esta medición,
como el ángulo al que se sostiene
el teléfono, o el modelo de teléfono
que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para
averiguar más acerca de los
posibles efectos en la salud de la RF
de los teléfonos inalámbricos?
La FDA está trabajando con el
Programa nacional de toxicología
de los EE.UU. y con grupos de
investigadores de todo el mundo
para asegurarse de que se realicen
estudios de alta prioridad con
animales para resolver importantes
preguntas acerca de la exposición
a la energía de radiofrecuencia
(RF). La FDA ha sido un
participante líder del Proyecto de
campos electromagnéticos (EMF)
internacional de la Organización
mundial de la salud desde su
creación en 1 996. Un influyente
resultado de este trabajo ha
sido el desarrollo de una agenda
detallada de necesidades de
investigación que ha impulsado
el establecimiento de nuevos
programas de investigaciones
en todo el mundo. El proyecto
también ha ayudado a desarrollar
una serie de documentos de
información pública sobre temas
de EMF. La FDA y la Asociación
de telecomunicaciones e Internet
celular (CTIA) tienen un Acuerdo
de investigación y desarrollo en
colaboración (CRADA) formal para
realizar investigaciones sobre
la seguridad de los teléfonos
inalámbricos. La FDA proporciona
la supervisión científica, recibiendo
informes de expertos de
organizaciones gubernamentales,
de la industria y académicas.
La investigación patrocinada por
la CTIA se realiza por medio de
contratos con investigadores
independientes. La investigación
inicial incluirá tanto estudios de
laboratorio como estudios de los
usuarios de teléfonos inalámbricos.
El CRADA también incluirá
una amplia evaluación de las
necesidades de investigación
adicionales en el contexto de
los más recientes desarrollos de
investigación del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar
cuánta exposición a energía de
radiofrecuencia puedo recibir al
usar mi teléfono inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden
en los Estados Unidos deben
cumplir con los lineamientos
de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) que limitan
las exposiciones a la energía
de radiofrecuencia (RF). La FCC
estableció esos lineamientos
asesorada por la FDA y otras
dependencias federales de salud
y seguridad. El límite de la FCC
para exposición a RF de teléfonos
inalámbricos se ha fijado a una
Tasa de absorción específica
(Specific Absorption Rate, SAR) de
1,6 watts por kilogramo 1,6 W/kg
El límite de la FCC es consistente
con los estándares de seguridad
desarrollados por el Instituto de
ingeniería eléctrica y electrónica
(Institute of Electrical and Electronic
Engineering, IEEE) y el Consejo
nacional para la protección y
medición de la radiación (National
Council on Radiation Protection
and Measurement).
El límite de exposición toma en
consideración la capacidad del
cuerpo de eliminar el calor de los
tejidos que absorben energía de
los teléfonos inalámbricos y se
ha fijado muy por debajo de los
niveles que se sabe que tienen
algún efecto. Los fabricantes de
teléfonos inalámbricos deben
informar a la FCC del nivel de
exposición a RF de cada modelo
de teléfono. El sitio Web de la FCC
(http://www.fcc.gov/oet/ rfsafety)
ofrece direcciones para ubicar el
número de certificación de la FCC
en su teléfono de modo que puede
encontrar el nivel de exposición a
RF de su teléfono en la lista que
aparece en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir
la energía de radiofrecuencia
que proviene de los teléfonos
inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros
eléctricos y electrónicos (IEEE)
está desarrollando un estándar
técnico para la medición de
la exposición a energía de
radiofrecuencias (RF) proveniente
de los teléfonos inalámbricos y
otros dispositivos inalámbricos con
la participación y el liderazgo de
científicos e ingenieros de la FDA.
El estándar denominado ‘Práctica
recomendada para determinar
la Tasa de absorción específica
(SAR) pico espacial en el cuerpo
humano debida a los dispositivos
de comunicación inalámbrica:
técnicas experimentales’ establece
la primera metodología coherente
de pruebas para medir la tasa
a la cual se depositan las RF
en la cabeza de los usuarios de
teléfonos inalámbricos.
El método de prueba utiliza un
modelo de la cabeza humana que
simula sus tejidos.
Se espera que la metodología de
pruebas de SAR estandarizada
mejore notablemente la coherencia
de las mediciones realizadas
en distintos laboratorios con
el mismo teléfono. La SAR es
la medición de la cantidad de
energía que absorben los tejidos,
ya sea de todo el cuerpo o de
una pequeña parte de él. Se mide
en watts/kg (o miliwatts/g) de
materia. Esta medición se emplea
para determinar si un teléfono
inalámbrico cumple con los
lineamientos de seguridad.
El valor de SAR más alto de este
modelo de teléfono al probarse
para su uso en la oreja es de
1.15W/ kg. y al usarlo en el cuerpo
es de 0.714W/Kg.
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir
mi exposición a la energía de
radiofrecuencia de mi teléfono
inalámbrico?
Si estos productos presentan
un riesgo, cosa que en este
momento no sabemos que ocurra,
es probablemente muy pequeño.
Pero si le preocupa evitar incluso
los riesgos potenciales, puede
dar unos pasos sencillos para
reducir al mínimo su exposición a
la energía de radiofrecuencia (RF).
Dado que el tiempo es un factor
clave en la cantidad de exposición
que una persona puede recibir,
la reducción del tiempo dedicado
al uso de teléfonos inalámbricos
reducirá la exposición a RF. Si
debe mantener conversaciones
prolongadas con teléfonos
inalámbricos todos los días, puede
aumentar la distancia entre su
cuerpo y la fuente de la RF, dado
que el nivel de exposición cae
drásticamente con la distancia. Por
ejemplo, podría usar un auricular
y llevar el teléfono inalámbrico
lejos del cuerpo o usar teléfonos
inalámbricos conectados a una
antena remota. Nuevamente, los
datos científicos no demuestran
que los teléfonos inalámbricos
sean dañinos.
Pero si le preocupa la exposición
a RF de estos productos, puede
usar medidas como las descritas
arriba para reducir su exposición a
RF producto del uso de teléfonos
inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos
inalámbricos por parte de los
niños?
La evidencia científica no muestra
ningún peligro para los usuarios de
teléfonos inalámbricos, incluidos
los niños y adolescentes. Si
desea dar pasos para reducir
la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF), las medidas
arriba descritas se aplicarían
a niños y adolescentes que
usen teléfonos inalámbricos. La
reducción del tiempo de uso de
teléfonos inalámbricos y aumentar
la distancia entre el usuario y
la fuente de RF disminuirá la
exposición a RF. Algunos grupos
patrocinados por otros gobiernos
nacionales han aconsejado que
se desaliente el uso de teléfonos
inalámbricos del todo para los
niños. Por ejemplo, el gobierno del
Reino Unido distribuyó volantes
con una recomendación así en
diciembre de 2 000. Observaron
que no hay evidencias que
indiquen que usar un teléfono
inalámbrico cause tumores
cerebrales ni otros efectos dañinos.
Su recomendación para que
se limitara el uso de teléfonos
inalámbricos por parte de los niños
era estrictamente precautoria,
no estaba basada en ninguna
evidencia científica de que exista
ningún riesgo para la salud.
11. ¿Qué hay de la interferencia de
los teléfonos inalámbricos con el
equipo médico?
La energía de radiofrecuencia
(RF) de los teléfonos inalámbricos
puede interactuar con algunos
dispositivos electrónicos. Por
este motivo, la FDA ayudó al
desarrollo de un método de
prueba detallado para medir la
interferencia electromagnética
(EMI) de los teléfonos inalámbricos
en los marcapasos implantados
y los desfibriladores. El método
de prueba ahora es parte de
un estándar patrocinado por
la Asociación para el avance
de la instrumentación médica
(Association for the Advancement
of Medical instrumentation, AAMI).
La versión final, un esfuerzo
conjunto de la FDA, los fabricantes
de dispositivos médicos y muchos
otros grupos, se finalizó a fines de
2 000.
Este estándar permitirá a los
fabricantes asegurarse de que los
marcapasos y los desfibriladores
estén a salvo de la EMI de
teléfonos inalámbricos. La FDA
ha probado aparatos para la
sordera para determinar si reciben
interferencia de los teléfonos
inalámbricos de mano y ayudó a
desarrollar un estándar voluntario
patrocinado por el Instituto de
ingenieros eléctricos y electrónicos
(IEEE). Este estándar especifica los
métodos de prueba y los requisitos
de desempeño de los aparatos
para la sordera y los teléfonos
inalámbricos de modo que no
ocurra ninguna interferencia
cuando una persona use al mismo
tiempo un teléfono ‘compatible’
y un aparato para la sordera
‘compatible’. Este estándar fue
aprobado por la IEEE en 2 000.