LG KP293I User Manual [it]

KP293 i-mode
MANUALE D’USO
P/N : MMBB0260205 (1.1
KP293 i-mode
MANUALE D’USO
KP293 i-mode
MANUALE D’USO
W
)
Bluetooth QD ID B012822
KP293 i-mode MANUALE D’ USO
- Italiano
Il presente manuale costituisce la Guida utente per il telefono cellulare LG KP293 i-mode. Tutti i diritti relativi a questo manuale appartengono a LG Electronics. È severamente vietata la copia, la modifica e la distribuzione del presente documento se non espressamente autorizzata da LG.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura barrato da una croce, significa che il prodotto è coperto dalla Direttiva europea 2002/96/CE.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali.
3. Il corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute umana e sull'ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Sommario
Introduzione 6
Funzioni generali 27
Esecuzione e ricezione
Norme di sicurezza
7
di una chiamata Inserimento di testo 29
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Funzioni KP293 i-mode 15
Modifica della modalità di inserimento del testo
8
Modalità T9 Modalità ABC 30 Modalità 123 31 Modalità Simboli
Componenti del telefono
Operazioni
Panoramica delle funzioni di menu 32
preliminari 20
Installazione della scheda SIM e della batteria
Ricarica della batteria
Sommario
Disconnessione
23
dell’adattatore 24 Codici di accesso 25
2
i-mode 34
i-mode
i-Menu Posta Applicazione Java 36 SMS Preferiti Vai a indirizzo Pagine salvate 37 Impostazioni
i-Channel 38 Profili Blocca i-mode 39 Ripristina profili Versione browser
Registro chiamate
40
Tutte Perse Effettuate Ricevute Timer chiamate 41 Costo chiamate Informazioni dati
Accessori 42
Sveglia Calendario Calcolatrice Memo 43 Attività Cronometro Convertitore Fusi orari Servizi Wind
Multimedia 44
Lettore MP3
Tutte le canzoni Playlist personale Impostazioni
Fotocamera 45 Videocamera 47 Radio FM 49 Memo vocale
Sommario
3
Sommario
Messaggi 50
Crea messaggio Ricevuti 51 Inviati 52 Bozze Chiama segreteria Messaggi CB Modelli 53 Impostazioni
SMS Numero segreteria 54 Messaggi CB
Sommario
4
Archivio 55
Profili 58
Immagini Suoni Video Altro 56 Giochi e applicazioni
Applicazioni Illuminazione 57
Memoria esterna
Rubrica 59
Ricerca Aggiungi nuovo Selezione rapida Gruppi Copia tutto 60 Cancella tutto Impostazioni
Opzioni visualizzazione
Informazioni
Impostazioni 61
Data e Ora
Imposta data Formato data Imposta ora Formato ora Aggiornamento automatico
Lingua Display 62 Connettività
Bluetooth Rete Modo USB 63
Impostazioni chiamata Trasferimento
Modo risposta Invia mio numero
Avviso chiamata 64 Avviso durata Rich. Automatico Invio toni DTMF
Sicurezza
Richiesta PIN Blocco tasti 65 Blocco telefono Blocco chiamate Imposta FDN 66 Cambia codici 67
Modo aereo 68 Risparmio energetico 69 Ripristino Stato memoria
Accessori 70
Dati tecnici 71
Sommario
5
Introduzione
Congratulazioni per aver acquistato il nuovo telefono cellulare KP293 i-mode compatto e dal design moderno e innovativo, progettato per funzionare con le più recenti tecnologie della comunicazione mobile digitale.
Introduzione
6
Questo manuale contiene importanti informazioni sull'uso e sulle funzioni del telefono cellulare. Leggere attentamente tutte le informazioni per utilizzare il telefono in modo ottimale e per prevenire danni o malfunzionamenti del telefono. Qualsiasi modifica non espressamente approvata in questo manuale rende nulla la garanzia del telefono.
Norme di sicurezza
Leggere le semplici indicazioni riportate di seguito. Per ulteriore dettagli, consultare le pagine seguenti di questo manuale.
AVVERTIMENTO!
È necessario spegnere sempre i cellulari a bordo degli aerei.
Non è consentito l'uso del telefono durante la guida.
Non utilizzare il telefono in prossimità di distributori di benzina, depositi di carburante, impianti chimici o in presenza di materiale esplosivo.
Per la propria sicurezza, utilizzare SOLO le batterie e i caricabatterie ORIGINALI specificati.
Non afferrare il telefono con le mani bagnate mentre è in carica. Ciò potrebbe provocare scosse elettriche o danneggiare seriamente l'apparecchio.
Conservare il telefono in un posto sicuro, fuori dalla portata dei bambini. L'apparecchio è composto da parti smontabili di piccole dimensioni che, se ingerite, possono provocare soffocamento.
ATTENZIONE
Spegnere il telefono nelle aree in cui è specificatamente vietato. Ad esempio, non utilizzare l'apparecchio all'interno di ospedali, in quanto potrebbe interferire con il funzionamento di apparecchiature mediche sensibili.
Le chiamate di emergenza potrebbero non essere disponibili su tutte le reti cellulari. Per questo motivo, non fare mai affidamento solo sul telefono per le chiamate di emergenza.
Per non danneggiare il cellulare, utilizzare solo accessori ORIGINALI.
Tutti i trasmettitori di onde radio possono provocare interferenze se posti in prossimità di altre apparecchiature elettroniche. Il telefono potrebbe interferire con apparecchi televisivi, radio, computer, ecc.
Smaltire le batterie in base alle normative vigenti.
Non smontare il telefono né la batteria.
Norme di sicurezza
7
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Leggere le semplici indicazioni riportate di seguito. Leggere attentamente questo manuale per ulteriori dettagli. Nel presente manuale vengono fornite informazioni più dettagliate.
Informazioni di certificazione (SAR)
QUESTO DISPOSITIVO È CONFORME ALLE DIRETTIVE INTERNAZIONALI PER
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
L’ESPOSIZIONE ALLE ONDE RADIO
Il dispositivo mobile è un ricetrasmettitore radio. È stato ideato e prodotto per non superare i limiti per l'esposizione all'energia a radiofrequenza (RF) raccomandati dalle direttive internazionali (ICNIRP).
Questi limiti sono parte integrante delle direttive generali e servono a definire i livelli consentiti di energia RF per l'intera popolazione. Le suddette direttive sono state stilate da organizzazioni
8
scientifiche indipendenti in seguito a valutazioni approfondite e periodiche effettuate da studi scientifici. Queste direttive garantiscono un considerevole margine di sicurezza per tutti gli individui, indipendentemente dall’età o dalle condizioni di salute.
Lo standard di esposizione per
dispositivi mobili utilizza un’unità di misura nota come SAR (Specific Absorption Rate, tasso specifico di assorbimento). Il limite SAR stabilito dalle direttive internazionali è di 2.0 W/kg*. I test per i livelli SAR vengono eseguiti utilizzando le normali posizioni d’utilizzo con il dispositivo che trasmette al massimo livello di potenza certificato su tutte le bande di frequenza testate. Sebbene il livello SAR venga calcolato in base al massimo livello di potenza certificato, l’effettivo SAR del dispositivo in funzione può essere nettamente inferiore rispetto al valore massimo.
Il dispositivo infatti è stato progettato per funzionare a diversi livelli di potenza in modo da utilizzare soltanto quella necessaria per il collegamento alla rete. Generalmente, più si è vicino a una stazione base, minore sarà l’emissione di potenza. Prima che un modello di telefono venga introdotto sul mercato, ne deve essere comprovata la conformità alla direttiva europea R&TTE. Tale direttiva prevede come requisito essenziale la protezione della salute e della sicurezza dell’utente e di ogni altra persona. Il valore SAR più elevato registrato per questo dispositivo durante il test per l'uso vicino all'orecchio è stato di
0.707 W/kg.
Questo dispositivo è conforme
alle direttive sull'esposizione alle radiofrequenze se utilizzato nella normale posizione d'uso vicino all'orecchio o posizionato a una
distanza di almeno 1.5 cm dal corpo. Se una custodia, una clip per cintura o altro sostegno vengono posizionati a stretto contatto con il corpo, tali accessori non devono contenere metallo e devono mantenere il prodotto a una distanza di almeno
1.5 cm dal corpo. Il dispositivo richiede una connessione ottimale alla rete per poter trasmettere file di dati o messaggi. La trasmissione di file di dati o messaggi potrebbe essere ritardata fino a che tale connessione diventi disponibile. Le istruzioni relative alla separazione del dispositivo dal corpo devono essere rispettate fino alla fine della trasmissione. Il valore SAR più elevato registrato per questo dispositivo durante il test per l’uso vicino al corpo è stato di 1.2 W/kg.
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
9
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
* Il limite SAR per i dispositivi mobili
utilizzati dal pubblico è di 2.0 watt per chilo (W/kg) calcolati su una media di dieci grammi di massa corporea. Le direttive prevedono un notevole margine di sicurezza per offrire maggiore protezione al pubblico e per compensare qualsiasi variazione nelle misurazioni. I valori SAR possono variare a seconda dei requisiti delle legislazioni nazionali e della banda di
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
rete. Per informazioni sui valori SAR in altri stati, leggere le informazioni del prodotto riportate sul sito Web www. lgmobile.com.
10
Manutenzione e cura del prodotto
AVVERTIMENTO!
Usare solo batterie, caricabatterie e accessori approvati per essere utilizzati con questo modello di telefono. L’utilizzo di prodotti di terzi non solo può risultare pericoloso, ma può anche rendere nulla la garanzia applicata al telefono.
Non smontare l’apparecchio. Se
è necessaria una riparazione, rivolgersi presso un centro assistenza autorizzato LG.
Utilizzare lontano da apparecchiature elettriche quali TV, radio e PC.
Tenere lontano da fonti di calore quali
termosifoni o cucine.
Non posizionare mai il telefono in un
forno a microonde onde evitare che la batteria esploda.
Non far cadere l’apparecchio.
Non sottoporre l’apparecchio a
scosse, urti o vibrazioni.
Il rivestimento del telefono potrebbe
danneggiarsi se si utilizzano involucri o custodie in vinile.
(Non usare solventi come benzene,
acquaragia o alcol, né detergenti o prodotti chimici aggressivi). Ciò potrebbe provocare un incendio.
Non esporre l’apparecchio a fumo
o polvere.
Tenere lontano da carte di credito
o supporti magnetici per evitarne la smagnetizzazione.
Non toccare il display con oggetti
appuntiti per evitare di danneggiare il telefono.
Non versare liquidi sul telefono.
Usare accessori come auricolari e
cuffie con cautela. Assicurarsi che i cavi siano collegati correttamente e non toccare l'antenna se non necessario.
Rimuovere il cavo dati prima di
accendere il telefono.
Dispositivi elettronici
Tutti i telefoni cellulari possono subire interferenze che influiscono sulle prestazioni.
Non utilizzare il telefono in prossimità
di apparecchiature mediche senza autorizzazione. Evitare di posizionare il telefono in corrispondenza di pacemaker (ad esempio nel taschino della giacca o della camicia).
Il telefono potrebbe interferire con
alcuni tipi di protesi acustiche.
Il telefono potrebbe interferire con apparecchi televisivi, radio, computer, ecc.
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
11
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Sicurezza in automobile
Verificare le leggi e le normative che riguardano l’utilizzo dei telefoni cellulari quando si circola sulla rete stradale.
Non utilizzare il telefono durante la guida.
Prestare la massima attenzione alla
guida.
Utilizzare il kit vivavoce, se disponibile.
Se le condizioni di guida lo richiedono,
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
accostare e parcheggiare prima di telefonare o rispondere a una chiamata.
L’energia in radiofrequenza potrebbe interferire con alcuni dei sistemi elettronici dell’auto quali l’autoradio e le apparecchiature di sicurezza.
Se il veicolo è dotato di air bag, non
ostruire quest'ultimo con oggetti come apparecchi wireless portatili o installati, onde evitare lesioni gravi causate da un errato funzionamento dell'air bag.
12
Aree a rischio di esplosione
Non utilizzare il telefono cellulare in aree dove siano in atto operazioni di detonazione. Rispettare le restrizioni e osservare tutte le norme o i regolamenti al riguardo.
Atmosfere potenzialmente esplosive
Non utilizzare il telefono cellulare in
prossimità di stazioni di rifornimento di carburante. Osservare tale restrizione anche in prossimità di combustibili o prodotti chimici.
Non trasportare né conservare
sostanze esplosive, liquidi o gas infiammabili all’interno dello scomparto dell’autovettura in cui si trovano il telefono cellulare e i relativi accessori.
A bordo di aeromobili
L’uso di dispositivi portatili può causare delle interferenze al velivolo.
Spegnere il cellulare prima di
imbarcarsi su qualsiasi aeromobile.
Utilizzarlo a terra (prima o dopo
il decollo) solo con il permesso dell’equipaggio.
Bambini
Conservare il telefono in un posto sicuro, fuori dalla portata dei bambini. L’apparecchio è composto da parti smontabili di piccole dimensioni che, se ingerite, possono provocare soffocamento.
Chiamate di emergenza
Le chiamate di emergenza potrebbero non essere disponibili su tutte le reti cellulari. Per questo motivo, non fare mai affidamento solo sul telefono per le chiamate di emergenza. Contattare il fornitore di servizi locale per conoscere la disponibilità dei servizi di emergenza nel proprio paese.
Manutenzione e informazioni sulle batterie
Non è necessario scaricare completamente la batteria prima di ricaricarla. A differenza di altri sistemi a batteria, questo cellulare non presenta un effetto memoria in grado di compromettere le prestazioni della batteria.
Utilizzare solo batterie e caricabatterie
LG, in quanto progettati per consentire la massima durata della batteria.
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
13
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Non smontare nè mandare in
cortocircuito la batteria.
Tenere puliti i contatti metallici della
batteria.
Sostituire la batteria quando le
prestazioni non sono più accettabili. La batteria può essere ricaricata centinaia di volte prima che sia necessario sostituirla.
In caso di prolungato inutilizzo della
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
batteria, ricaricarla per consentirne un uso ottimale.
Non esporre il caricabatterie alla
luce solare diretta e non utilizzarlo in ambienti particolarmente umidi, ad esempio nel bagno.
Evitare di lasciare la batteria in luoghi
con temperature troppo basse o elevate per non comprometterne le prestazioni.
14
L'uso di un tipo di batteria errato può
comportare il rischio di esplosioni.
Attenersi alle istruzioni del produttore
per lo smaltimento delle batterie usate.
Se è necessario sostituire la batteria,
portare l’apparecchio al centro di assistenza o al rivenditore LG Electronics autorizzato di zona per ricevere aiuto.
Quando il telefono è carico, scollegare
sempre il caricabatterie dalla presa a muro per evitare consumi energetici non necessari.
Funzioni KP293 i-mode
Componenti del telefono
Vista frontale Lato posteriore del telefono
Antenna
Altoparlante
Display esterno
Fori per tracolla
Obiettivo della fotocamera
Funzioni KP293 i-mode
Tasti di navigazione
Nota
Non toccare mai l'antenna durante una telefonata.
Si potrebbe compromettere la qualità audio della chiamata.
Batteria
Sede scheda SIM
Alloggiamento scheda di memoria esterna
15
Funzioni KP293 i-mode
Parte laterale sinistra Parte laterale destra
Tasti laterali
In modalità standby (aperto/
chiuso): regolazione del volume
dei tasti.
Durante una chiamata:
regolazione del volume della conversazione.
Tasto di scelta rapida Fotocamera
Funzioni KP293 i-mode
16
Auricolare
Vista del telefono aperto
Tasti di navigazione
In modalità standby:
Entra in i-Channel Entra in Archivio Scrivi nuovo messaggio. Tenere
premuto per selezionare tra Ricevuti e Segreteria Elenco dei contatti
Nel menu: scorrimento su e giù
Tasto Invio
Consente di comporre un numero di telefono e rispondere a una chiamata in arrivo.
In modalità standby: mostra le
ultime chiamate inviate, ricevute e perse.
Tasti alfanumerici
In modalità standby:
dei numeri da comporre. Premendo a lungo i seguenti tasti si accede a funzioni speciali quali:
inserisce il carattere + per le
chiamate internazionali.
segreteria telefonica.
Da a selezione rapida.
In modalità modifica: immissione
di numeri e caratteri.
immissione
Altoparlante
Schermata principale
Parte superiore: potenza del segnale, livello della batteria e funzioni varie
Basso: indicatori dei
tasti funzione
Tasto funzione sinistro/tasto funzione destro
Questi tasti eseguono la
funzione indicata nella parte inferiore del display.
Tasto Conferma (OK)
Consente di selezionare
le opzioni di menu e
confermare le operazioni. Tasto Fine/Accensione Tasto Cancella
Premerlo una volta per
eliminare un singolo
carattere, oppure
tenerlo premuto per
eliminare tutti i caratteri
contemporaneamente.
Utilizzare questo tasto
anche per tornare alla
schermata precedente
dei menu.
Funzioni KP293 i-mode
17
Funzioni KP293 i-mode
Informazioni sul display
Area Descrizione
Prima riga Consente di visualizzare
Righe centrali Permettono di visualizzare
Funzioni KP293 i-mode
Ultima riga Consente di visualizzare
diverse icone.
messaggi, istruzioni e qualsiasi informazione immessa, ad esempio il numero da contattare.
le funzioni attualmente assegnate ai tasti funzione.
18
Area icone
Area testo e immagini
Indicatori dei tasti funzione
Nella schermata vengono visualizzate diverse icone, descritte di seguito.
Icone del display
Icona /
Descrizione
Indicatore
Indica la potenza del segnale
È possibile utilizzare il servizio
Indica che l'allarme è
Evento impostato in agenda. Indica che il Bluetooth è
Indica che è stato ricevuto un
Indica che è stato ricevuto un
della rete.
GPRS.
impostato ed è attivo.
impostato su Sì. Indica lo stato della batteria.
messaggio di testo.
messaggio vocale.
Icona / Indicatore
Descrizione
Profilo Vibrazione attivato. Profilo Silenzioso. Profilo Normale. Profilo Volume alto attivato. Profilo Auricolare attivato. Trasferimento chiamate attivo. Consente di attivare i-mode.
Nota
La qualità della conversazione può variare a seconda della copertura di rete. Quando la potenza del segnale è inferiore a 2 barre, si possono verificare assenza o scarsa qualità dell'audio e interruzioni delle chiamate. Fare riferimento a questo segnale come indicatore per effettuare le chiamate. Quando le barre sono del tutto assenti, non è disponibile copertura di rete: in questo caso, non è possibile accedere alla rete per utilizzare i servizi (chiamate, messaggi e così via).
Funzioni KP293 i-mode
19
Operazioni preliminari
Installazione della scheda SIM e della batteria
1. Installazione della scheda SIM.
La scheda SIM contiene il proprio numero di telefono, le informazioni sui servizi e i contatti e deve essere inserita nel cellulare.
Se la scheda SIM viene rimossa, il cellulare diventa inutilizzabile (ad eccezione delle chiamate di emergenza) fino all'inserimento di una nuova scheda valida. Prima di inserire o rimuovere la scheda SIM, scollegare il caricabatterie e gli altri accessori dal cellulare. Far scorrere la scheda SIM all'interno del
Operazioni preliminari
relativo alloggiamento. Assicurarsi che la scheda SIM sia
inserita correttamente con i contatti metallici color oro rivolti verso il basso
Per rimuovere la scheda SIM, premere leggermente e spingerla nella direzione opposta.
20
Inserimento della scheda SIM
Rimozione della scheda SIM
Nota
I contatti metallici della scheda SIM
possono graffiarsi e danneggiarsi facilmente. Pertanto, prestare particolare attenzione quando si maneggia la scheda SIM e attenersi alle istruzioni fornite con essa.
2. Inserire la batteria.
Inserire la batteria allineando i contatti metallici della batteria ai contatti metallici corrispondenti presenti nel relativo comparto. Quindi, spingere la parte superiore della batteria fino a farla scattare in posizione.
Operazioni preliminari
21
Operazioni preliminari
3. Rimuovere la batteria.
Spegnere il telefono (se si lascia acceso, è possibile perdere i numeri e i messaggi memorizzati nel telefono). Spingere leggermente verso il basso la batteria, premendo i ganci di rilascio nella parte superiore. Rimuovere la batteria.
Operazioni preliminari
22
Loading...
+ 56 hidden pages