LG KM380 User guide [pt]

KM380
Manual do Utilizador
Este guia irá ajudá-lo a compreender o seu novo telemóvel. Para mais informações, consulte o guia do utilizador no CD fornecido. Alguns conteúdos deste manual poderão diferir do seu telemóvel, dependendo do respectivo software ou do seu fornecedor de serviços.
Eliminação do seu equipamento antigo
1. Sempre que um produto mostrar este símbolo do contentor do lixo com uma cruz, significa que este produto se encontra abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC.
2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente, em relação ao circuito de resíduos municipais, através de infra-estruturas de recolha selectiva, designadas pelas autoridades estatais ou locais.
3. A eliminação correcta do seu equipamento usado ajuda a prevenir potenciais efeitos negativos sobre o ambiente e sobre a saúde humana.
4. Para informações mais detalhadas acerca da eliminação do seu equipamento usado, contacte as autoridades locais, os serviços de recolha de lixo ou a loja onde comprou o produto.
P/N: MMBB0281808(1.0)
www.lgmobile.com
Conhecer o seu telefone
Auscultador
Ecrã principal
Teclas de função
Cada uma destas teclas executa as funções indicadas pelo texto no ecrã, imediatamente acima.
Tecla de confirmação
Selecciona opções dos menus e confirma acções.
Tecla de chamada
Marca um número de telefone e atende as chamadas recebidas.
Teclas de navegação
Navegação cima/ baixo, esquerda/direita.
Tecla limpar/terminar
Elimina um caracter de cada vez que é premida. Utilize esta tecla para voltar ao ecrã anterior. Desliga ou rejeita uma chamada. (Prima continuamente)
Teclas alfanuméricas
Estas teclas podem ser utilizadas para marcar um número em modo de espera e digitar números ou caracteres em modo de editar.
Tecla Leitor de MP3
Sempre que o telefone estiver fechado, poderá aceder ao menu do leitor de MP3 e reproduzir o ficheiro de música utilizando a tecla Seleccione o ficheiro de música utilizando e de seguida prima a tecla
.
e ,
.
Durante a reprodução de música:
para colocar a música em pausa.
- Prima para voltar à música anterior.
- Prima
- Prima
para avançar para a música seguinte.
Prima
-
para parar a música e voltar ao menu de música.
Auricular adicional
Tecla Bloquear/ Desbloquear
Tecla de volume
Conector do carregador, cabo, mãos-livres
Tecla Leitor de MP3
Ligar e desligar
Ranhura do cartão de memória
Liga/desliga o telefone. (Prima continuamente)
Nota: Poderá utilizar-se um auricular adicional para ouvir apenas sons(MP3). (Sempre que inserir um auricular adicional, não é possível fazer chamadas utilizando o auricular com  o.)
Instalar o SIM e a bateria / Cartão de memória
1 Retirar a tampa da bateria
2 Retirar a bateria
3 Instalar o cartão SIM
4 Instalar a bateria
5 Colocar novamente a tampa da bateria
6 Carregar o seu telefone
Instalar um cartão de memória
Mapa do menu
Jogos e Aplic.
1 Jogos 2 Aplicações 3 Per s de rede
Mensagens
1 Criar nova 2 Recebidas 3 E-mail 4 Rascunhos 5 A enviar 6 Enviadas 7 Ouvir Voice-mail 8
Msg de informações 9 Modelos 0 De nições
Utilitários
1 Alarme 2 Calculadora 3 Cronómetro 4 Conversor 5 Fuso horário 6 Serviços SIM
Reg. de cham.
1
Todas as chamadas
2
Chamadas perdidas
3 Chamadas
efectuadas
4 Chamadas
recebidas 5 Duração 6 Custos 7 Info. de dados
Meus itens
1 Imagens 2 Sons 3 Vídeos 4 Documentos 5 Outros 6 Mem. externa
Internet
1 Página inicial 2 Yahoo! Go 3 Favoritos 4 Inserir endereço 5 Histórico 6 Páginas
guardadas 7 De nições 8 Informações
Agenda
1 Calendário 2 Notas
Per s
1 Geral 2 Silencioso 3 Apenas vibração 4 Exterior 5 Auricular
Leitor MP3
1
Todas as canções 2 Playlist 3 Artistas 4 Álbuns 5 Géneros 6 Reproduzir
todas as
músicas em
aleatório
Modo 123 Introduza os números com uma pressão de tecla por número. Também pode adicionar números
enquanto se encontra em modo de letras, premindo continuamente a tecla desejada.
Multimédia
1 Câmara 2 Câmara de vídeo 3 Rádio FM 4 Gravador de voz
Contactos
1 Procurar 2 Novo contacto 3 Marcações
rápidas 4 Grupos 5 Copiar todos 6 Eliminar tudo 7 De nições 8 Informações
De nições
1 Data e hora 2 Idiomas 3 Visor 4 Conectividade 5 Chamadas 6 Segurança 7 Modo de voo
Poupança de energia
8 9 Repor 0
Estado da memória
Câmara
Tirar uma fotogra a rápida
Esta aplicação permite-lhe tirar uma fotogra a. Pode tirar uma fotogra a do formato que deseja, e utilizá-la como fotogra a de contactos, ecrã inicial e com outros objectivos mais genéricos. Uma vez tirada, pode enviar uma fotogra a por mensagem multimédia.
1 Prima Menu e seleccione Multimédia, e, desloque-se para baixo e seleccione Câmara para abrir o
visor.
2 Segurando no telefone horizontalmente, direccione a objectiva para o motivo da fotogra a. 3 Prima a tecla de função central para tirar uma fotogra a.
Câmara de vídeo
Gravar um vídeo curto
Esta opção permite gravar uma sequência de vídeo.
1 Prima Menu e seleccione Multimédia, desloque-se para baixo e seleccione Câmara de vídeo para
abrir o visor.
2 Oriente a objectiva da câmara para o motivo do vídeo. 3 Prima a tecla de função central para começar a gravar. 4 REC será apresentado no canto inferior esquerdo do ecrã da câmara, e um temporizador irá indicar a
duração do seu vídeo.
5 Para colocar o vídeo em pausa, prima Pausa e retome, seleccionando Retomar. 6 Prima Parar para parar de gravar.
Chamadas
Fazer uma chamada
1 Introduza o número utilizando o teclado. Para eliminar um dígito prima . 2 Prima para iniciar a chamada. 3 Para terminar a chamada, prima .
SUGESTÃO! Para introduzir + para fazer uma chamada internacional, prima continuamente 0.
Fazer uma chamada a partir dos seus contactos
1 Prima para abrir a sua lista de contactos. 2 Utilizando o teclado, introduza a primeira letra do contacto para o qual pretende fazer a chamada.
Por exemplo, para Escritório prima 3 duas vezes.
3 Para procurar os contactos e os seus diferentes números, utilize as setas no teclado. 4 Prima para iniciar a chamada.
Atender e rejeitar uma chamada
Quando o seu telefone tocar, prima Aceitar ou prima para atender a chamada. Enquanto o telefone estiver a tocar, e de seguida seleccione Silencioso para o silenciar o toque. Esta
função é adequada se se esquecer de alterar o seu per l para Silencioso antes de uma reunião. Prima
SUGESTÃO! Pode alterar as de nições do seu telefone para atender as suas chamadas de diferentes formas. Prima Menu, seleccione De nições e seleccione Chamadas. Seleccione Modo de atendimento e seleccione Tampa aberta, Qualquer tecla ou Apenas tecla aceitar.
para a parte de baixo do telefone ou prima Rejeitar para rejeitar a chamada recebida.
Ver o seu registo de chamadas
Pode veri car o registo de chamadas não atendidas, chamadas recebidas e números marcados, apenas se a rede suportar a identi cação de chamadas (CLI), na área de serviço. O número e nome (se disponíveis) são apresentados juntamente com a data e a hora a que a chamada foi efectuada. Também pode ver os tempos das chamadas. Prima Menu, e seleccione Reg. de cham.
Leitor MP3
O seu LG KM380 possui um leitor MP3 integrado, que lhe permite reproduzir a sua música favorita.
Nota:
• Horas de reprodução de música: Até 40 horas (sempre que utilizar o auricular estéreo)
• O tempo real de reprodução de música depende da con guração de rede, do nível de volume, do conteúdo, do tipo de cartão SD, dos padrões de utilização, das condições ambientais e da bateria.
A tecnologia de reconhecimento de música e os dados relacionados são fornecidos pela Gracenote
®.
Reproduzir uma música
1 Prima Menu e seleccione Leitor MP3. 2 Seleccione a música que pretende reproduzir. Prima 3 Prima para colocar a música em pausa. 4 Prima para voltar à música anterior. 5 Prima para avançar para a música seguinte. 6 Seleccione Opções, Minimizar para ocultar o ecrã do leitor de música para que possa continuar a
utilizar o seu telefone normalmente durante a reprodução de música.
7 Seleccione
SUGESTÃO! Sempre que estiver a reproduzir uma faixa MP3 no leitor de MP3, se premir a tecla de atalho do MP3 pode
utilizar o modo BGM. Em modo BGM, pode reproduzir MP3 enquanto utiliza outras funções. Poderá parar o BGM no ecrã do leitor de MP3.
, traseira para parar a música e voltar ao menu de Leitor MP3.
V
.
Rádio FM
O seu LG KM380 está equipado com uma função de rádio FM, para que possa sintonizar as suas estações preferidas, para ouvir em viagem.
Nota: Deverá ligar os seus auscultadores para poder ouvir rádio. Introduza a  cha na tomada dos auscultadores (a mesma tomada que utiliza para ligar o carregador).
Alterar as de nições de chamadas
Pode de nir o menu correspondente a uma chamada. Prima Menu, seleccione Definições e, de seguida, Chamadas.
Contactos
Procurar um contacto
Poderá procurar contactos na lista telefónica.
1 Prima Contactos e seleccione Procurar, seleccione Contactos no ecrã Menu. 2 Utilizando o teclado, introduza a primeira letra do contacto para o qual pretende fazer a chamada.
Por exemplo, para Escritório prima 3 duas vezes.
3 Para navegar nos contactos e nos seus diferentes números, utilize as setas do teclado.
Adicionar um novo contacto
Poderá adicionar contactos à lista telefónica utilizando este menu.
1 Prima Contactos e seleccione Novo contacto. 2 Seleccione se pretende gravar o seu novo contacto no seu Telefone ou no cartão SIM. 3 Introduza todas as informações disponíveis nos campos fornecidos e seleccione Gravar.
Nota: Quando estiver a gravar o endereço de e-mail de um contacto, prima
símbolo e utilize as setas do teclado até ser apresentado @.
para introduzir um
Mensagens
O seu KM380 inclui funções relacionadas com mensagens SMS (Mensagens de texto), MMS (Mensagens multimédia), e-mail e Bluetooth, bem como as mensagens de serviço de rede.
Enviar uma mensagem
1 Prima Menu, seleccione Mensagens e, de seguida, Criar nova. 2 Seleccione Mensagem para enviar uma SMS ou MMS.
Ouvir rádio
1 Prima Menu e seleccione Multimédia, e, de seguida, Rádio FM. 2 Seleccione o número do canal correspondente à estação que pretende ouvir.
Nota: poderá ouvir rádio através do altifalante incorporado. Prima Opções, seleccione Ouvir através, e, de seguida, Altifalante.
Gravador de voz
Utilize o seu Gravador de voz para gravar notas de voz ou outros sons.
Gravar a sua nota de voz
1 Prima Menu e seleccione Multimédia, e de seguida seleccione Gravador de voz. 2 Prima para começar a gravação. 3 Seleccione Pausa para colocar a gravação em pausa. 4 Seleccione Gravar para terminar a gravação. 5 Seleccione
Nota: Pode ouvir todas as gravações de voz gravadas seleccionando Opções e Álbum.
V
para ouvir a gravação.
Meus itens
Pode guardar quaisquer  cheiros multimédia na memória do seu telefone, de modo a poder ter um acesso fácil a todas as suas fotogra as, sons, vídeos e jogos. Também pode gravar os seus  cheiros num cartão de memória. A vantagem de utilizar um cartão de memória é que pode libertar espaço na memória do seu telefone. Todos os  cheiros multimédia serão gravados em Meus itens. Prima Menu e de seguida seleccione Meus itens para abrir uma lista das pastas.
Jogos e Aplic.
O seu KM380 está equipado com jogos pré-carregados, que lhe permitem divertir-se nos tempos livres. Se optar por transferir jogos ou aplicações adicionais, estes serão gravados nesta pasta. Prima Menu e seleccione Jogos e Aplic..
3 Irá abrir um novo editor de mensagens. O editor de mensagens combina SMS e MMS num sistema
intuitivo e fácil de utilizar, que permite alternar entre o modo SMS e o modo MMS. Por defeito, o editor de mensagens encontra-se em modo SMS.
4 Introduza a sua mensagem utilizando o modo previsível T9 ou o modo Abc manual.
SUGESTÃO! Poderá seleccionar o seu tipo de mensagem como SMS ou MMS sempre que digitar texto superior a 2
páginas no campo de mensagem. 5 Prima Opções e seleccione Inserir para adicionar uma Imagem, Som, Vídeo, Símbolo, Modelo SMS,
Ícone emotivo, Nome e número, Novo slide, Assunto ou Mais(Contacto/Cartão de visita/Evento).
6 Prima Enviar. 7 Introduza o número de telefone ou prima Opções e seleccione Contactos para abrir a sua lista de
contactos. Pode adicionar diversos contactos.
8 Prima Enviar.
ATENÇÃO: Se adicionar Imagem, Som, Vídeo, Novo slide ou Assunto ao editor de mensagens, a mensagem será
convertida automaticamente para modo MMS, e ser-lhe-há cobrado o custo correspondente.
Introdução de texto
Pode introduzir caracteres alfanuméricos utilizando o teclado do telemóvel. Por exemplo, para guardar nomes em Contactos, escrever uma mensagem e criar eventos é necessário introduzir texto. O telefone tem disponíveis os seguintes métodos de introdução de texto: modo previsível T9, modo ABC manual e modo 123.
Nota: Alguns campos podem permitir apenas um modo de introdução de texto (p. ex., o número de telefone nos campos do livro de endereços).
Modo previsível T9
O modo previsível T9 utiliza um dicionário integrado para reconhecer as palavras que escreve, com base nas sequências de teclas que premir. Basta tocar na tecla numérica associada à letra que pretende introduzir, e o dicionário irá reconhecer a palavra assim que forem introduzidas todas as letras.
Modo ABC manual
Este modo permite-lhe introduzir letras premindo a tecla com a letra necessária uma, duas, três ou quatro vezes até que a letra/símbolo pretendida(o) seja apresentada(o) no visor.
Agenda / Utilitários
Calendário ( Menu > Agenda > Calendário )
Ao consultar o calendário este apresentará o mês de acordo com a data de nida no telefone e o cursor posicionado no respectivo dia. O compromisso gravado na data onde o cursor se encontra localizado é representado por uma caixa cinzenta.
Adicionar uma nota ( Menu > Agenda > Notas )
Poderá registar aqui as suas próprias notas.
Con gurar o seu alarme ( Menu > Utilitários > Alarme )
Pode de nir a activação a uma hora especí ca de até 5 despertadores.
Utilizar a sua calculadora ( Menu > Utilitários > Calculadora )
A calculadora permite executar as funções aritméticas básicas: adição, subtracção, multiplicação e divisão.
Utilizar o cronómetro ( Menu > Utilitários > Cronómetro )
Esta opção permite-lhe utilizar a função de cronómetro.
Converter uma unidade ( Menu > Utilitários > Conversor )
Converte muitas medidas para uma unidade à sua escolha.
Adicionar uma cidade ao seu fuso horário ( Menu > Utilitários > Fuso horário )
Poderá veri car a hora actual do Meridiano de Greenwich (GMT) e das principais cidades do mundo.
Serviço SIM ( Menu > Utilitários > Serviços SIM )
Esta função varia de acordo com o SIM e com os serviços de rede. Caso o cartão SIM suporte serviços SAT (i.e., o kit de ferramentas do SIM), este menu corresponde ao nome especí co do serviço do operador armazenado no cartão SIM.
Browser
Aceder à web
Poderá executar o browser web e aceder à homepage do per l activado nas de nições do browser. Poderá introduzir manualmente um endereço URL e aceder à página web correspondente.
1 Prima Menu e seleccione Internet.
2 Para aceder directamente à página inicial do browser, seleccione Início. Em alternativa, seleccione
Inserir endereço e introduza o URL desejado, seguido de Carregar.
Nota: A ligação a este serviço e o download de conteúdos implica custos adicionais. Consulte as tarifas
de dados junto do seu operador de rede.
Yahoo! Go
Para aceder aos serviços Yahoo! Go, prima Menu e seleccione Internet e de seguida Yahoo! Go.
SUGESTÃO! Em alguns países, poderá não ser possível aceder ao Yahoo! Go. Isto depende dos serviços de rede.
De nições
Alterar os seus per s
Pode alterar rapidamente o seu per l no ecrã de espera. Prima simplesmente e de seguida no per l que pretende activar. Seleccione Geral, Silencioso, Apenas vibração, Exterior e Auricular.
Alterar a data e hora ( Menu > De nições > Data e hora )
Pode de nir funções relativas à data e hora.
Alterar o idioma ( Menu > De nições > Idiomas )
Pode alterar o idioma para os textos no ecrã no seu telemóvel.
Alterar as de nições de ecrã ( Menu > De nições > Visor )
Pode alterar as de nições do ecrã do telefone.
Alterar as suas de nições de segurança ( Menu > De nições > Segurança )
Altere as suas de nições de segurança para manter o seu KM380 e as informações nele contidas em segurança.
• Pedido de PIN - Seleccionar o PIN a pedir quando ligar o seu telefone.
• Bloq. auto. do teclado - Seleccionar o período de tempo para bloquear o teclado automaticamente.
Se activar esta função, o teclado bloqueia automaticamente em modo de espera sem lhe pedir para premir mais teclas.
• Bloq. telefone - Introduzir um código de segurança para bloquear o seu telefone Quando ligado, Quando SIM alterado ou Imediatamente.
• Alterar códigos - Alterar o seu Código de telefone, o PIN1 ou o PIN2.
Utilizar o modo de avião ( Menu > De nições > Modo de voo )
Utilize esta função para alternar entre colocar o modo de voo em On ou Off. Não poderá fazer chamadas, ligar à internet, enviar mensagens ou utilizar o Bluetooth sempre que o Modo de voo estiver on.
Poupança de energia ( Menu > De nições > Poupança de energia )
Se de nir Sempre activ., poderá economizar bateria sempre que não estiver a utilizar o telefone. Seleccione esta opção para colocar as de nições de Poupança de energia em Sempre activ., Apenas
nocturno ou Desactiv..
Reiniciar o seu telefone ( Menu > De nições > Repor )
Utilize Repor para repor todas as de nições nas suas de nições de fábrica. Irá necessitar do código de segurança (Defeito: 0000) para activar esta função.
Ver o estado da memória ( Menu > De nições > Estado da memória )
O seu KM380 possui três tipos de memória: telefone, cartão SIM e um cartão de memória (poderá ter que adquirir o cartão de memória em separado). Pode utilizar o gestor de memória para especi car a utilização de cada um dos tipos de memória e veri car o espaço disponível.
Alterar as suas de nições de conectividade ( Menu > De nições > Conectividade )
As suas de nições de conectividade já foram con guradas pelo seu operador de rede, para que possa desfrutar do seu telefone desde o início. Se pretender alterar quaisquer de nições, utilize este menu. Pode con gurar as de nições de rede e os per s de acesso de dados neste menu.
• Bluetooth - Con gurar o seu KM380 para utilização do Bluetooth
outros dispositivos ou procurar dispositivos com os quais o seu telefone esteja emparelhado.
• Rede - O seu KM380 faz a ligação automaticamente à sua rede favorita. Para alterar estas de nições,
prima este menu. Também pode adicionar novos pontos de acesso, utilizando este menu.
• Ligação USB - Seleccione Serviço de dados e sincronize o seu KM380 utilizando o software LG
PC Suite para copiar  cheiros do seu telefone. Se tiver inserido um cartão de memória, seleccione Armazenamento USB para utilizar o seu telefone da mesma forma que utiliza um disco USB. Faça a ligação ao seu computador e arraste e largue os  cheiros na pasta de dispositivo amovível do seu KM380. Consulte as páginas 57-58 para mais informações.
Nota: Para utilizar a função de armazenamento de massa USB, é necessário inserir um cartão de memória no seu telefone.
®. Poderá ajustar a sua visibilidade a
Directrizes para uma utilização segura e e ciente
Leia estas orientações básicas. O incumprimento destas orientações básicas pode dar origem a situações perigosas ou ilegais. Outras informações, mais detalhadas, são facultadas neste manual.
ATENÇÃO
Os telemóveis têm de ser sempre desligados nos aviões.
Não segure o telemóvel enquanto conduz.
Não utilize o telemóvel próximo de bombas de gasolina, depósitos de combustível, fábricas químicas
ou trabalhos com explosivos.
Para sua segurança, utilize APENAS as baterias e os carregadores ORIGINAIS especi cados.
Não manuseie o telefone com as mãos molhadas, enquanto está a ser carregado. Pode provocar choques
eléctricos ou dani car gravemente o seu telemóvel.
Mantenha o telemóvel num local seguro, fora dos alcance das crianças. Inclui peças pequenas que, se
desprendidas, podem resultar em risco de sufocação.
CUIDADO
Desligue o telemóvel em qualquer área onde seja obrigatório por regulamentações especiais. Por
exemplo, não use o telemóvel em hospitais, pois pode afectar equipamento médico sensível.
A chamada de emergência pode não estar disponível em todas as redes móveis. Portanto, nunca deve
depender apenas do telemóvel para as chamadas de emergência.
Utilize apenas acessórios ORIGINAIS para evitar danos no seu telemóvel.
Todos os transmissores de rádio acarretam riscos de interferência com aparelhos electrónicos
existentes nas proximidades. Pequenas interferências podem afectar televisores, rádios, computadores, etc.
As baterias devem ser descartadas de acordo com a legislação vigente.
Não desmonte o telemóvel ou a bateria.
Exposição a energia de rádiofrequência
O KM380 foi concebido para estar conforme aos requisitos de segurança aplicável para a exposição a ondas de rádio. Estes requisitos baseiam-se em directrizes cientí cas, que incluem margens de segurança concebidas para garantir a protecção de todas as pessoas, independentemente da sua idade e saúde.
Directrizes para uma utilização segura e e ciente (Continuação)
As directrizes da exposição a ondas de rádio utilizam uma unidade de medição conhecida como
Velocidade Especí ca de Absorção, ou SAR. Os testes de SAR realizam-se utilizando um método padrão com o telemóvel a transmitir no seu mais alto nível de potência certi cada em todas as bandas de frequência utilizadas.
Embora existam muitas diferenças entre os níveis de SAR dos vários modelos de telemóveis LG, todos eles
foram concebidos de forma a responder às directrizes relevantes para a exposição a ondas de rádio.
O limite da SAR recomendado pela International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP) é de 2 W/Kg em média por dez (10) gramas de tecido.
O valor mais alto da SAR para este modelo de telemóvel, testado pela DASY4 para utilização na orelha,
é de 0.669 W/Kg (10g) e, quando utilizado junto ao corpo, é de 0.932 W/kg (10g).
As informações de dados de SAR para os residentes em países/regiões que adoptaram o limite de VEA
recomendado pelo Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) são de 1.6 W/Kg em média por um (1) grama de tecido.
Cuidados e manutenção do produto ATENÇÃO!
Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios aprovados para utilização com este modelo de telefone especí co. A utilização de quaisquer outros tipos de equipamento poderá anular qualquer garantia ou aprovação aplicável ao telefone, e pode ser perigosa.
Não desmonte esta unidade. Leve-a um técnico quali cado da assistência quando necessitar de ser
reparada.
Mantenha-se afastado de quaisquer equipamentos eléctricos como televisores, rádios e computadores
pessoais.
A unidade deve ser mantida afastada de fontes de calor, tais como irradiadores ou fogões.
Não a deixe cair.
Não sujeite esta unidade a vibrações mecânicas ou choques.
O revestimento do telemóvel pode ser dani cado se for coberto por papel ou vinil.
Utilize um pano seco para limpar a parte exterior da unidade. (Não utilize solventes como benzina,
diluente ou álcool.)
Getting to know your phone
Earpiece
Main screen
Soft keys
Performs the function indicated at the bottom of the display.
Confirm key
Selects menu options and confirms actions.
Call key
Dials a phone number and answers incoming calls.
Navigation keys
Use for quick access to phone functions.
Clear/End Key
Deletes a character with each press. Use this key to go back to the previous screen. Ends or rejects a call. (hold down)
Alpha numeric keys
These keys are used to dial a number in standby mode and to enter numbers or characters in edit mode.
Directrizes para uma utilização segura e e ciente (Continuação)
Não sujeite esta unidade a fumo ou pó excessivo.
Não mantenha o telemóvel próximo de cartões de crédito ou títulos de transporte; pode afectar as
informações constantes das bandas magnéticas.
Não bata no ecrã com objectos pontiagudos; caso contrário, pode dani car o telefone.
Não exponha o telefone a líquidos ou humidade.
Utilize os acessórios, tais como os auriculares, com cuidado. Não toque na antena desnecessariamente.
Funcionamento e ciente do telemóvel Dispositivos electrónicos
Todos os telemóveis podem sofrer interferências que podem afectar o seu desempenho.
Não utilize o telemóvel próximo de equipamento médico sem pedir autorização. Evite colocar o
telemóvel sobre pacemakers, ou seja, no bolso da camisa.
Alguns aparelhos auditivos podem interferir com os telemóveis.
Pequenas interferências podem afectar televisores, rádios, computadores, etc.
Segurança na estrada
Veri  que as leis e regulamentações quanto à utilização de telemóveis nas áreas onde conduz.
Não segure no telemóvel enquanto conduz.
Preste total atenção à condução.
Utilize um kit mãos livres, se disponível.
Encoste e estacione antes de fazer ou atender uma chamada, se assim o exigirem as condições de
condução.
A energia de RF pode afectar alguns sistemas electrónicos do seu veículo, tais como o autorádio ou o
equipamento de segurança.
Se o seu veículo estiver equipado com airbag, não o obstrua com equipamento sem  os instalado ou
portátil. Poderá falhar ou provocar ferimentos graves devido a um desempenho inadequado.
Se estiver a ouvir música no exterior, certi que-se de que o volume se encontra num nível razoável, de modo a perceber o que se passa à sua volta. Este factor é particularmente importante sempre que tentar atravessar a rua.
MP3 Player keys
When the phone is closed, you can access the MP3 player menu and play the music file by using Select the music file by using
While playing music:
- Press
- Press
- Press
- Press the music menu.
Lock/Unlock key
Volume key
Micro SD memory card slot
Note: Second headset can be used for listening sounds(MP3) only.
(When the second headset is inserted, phone call is not available with wired headset.)
.
, then press key.
to pause the song. to skip to the previous song. to skip to the next song.
to stop the music and return to
Second headset connector
Headset/Charger USB/ Cable connector
MP3 player key
Power key
Turns the phone on/off. (hold down)
and
Directrizes para uma utilização segura e e ciente (Continuação) Directrizes para uma utilização segura e e ciente (Continuação)
Evite provocar danos auditivos
Poderá provocar danos auditivos se estiver exposto a sons de volume elevado, por longos períodos de tempo. Recomendamos, por isso, que não ligue ou desligue o telefone junto ao ouvido. Também recomendamos a utilização de volumes de música e de chamadas de acordo com um nível razoável.
Área de explosão
Não use o telemóvel em locais onde estejam a decorrer explosões. Respeite as regulamentações e siga eventuais regulamentações ou regras.
Atmosferas potencialmente explosivas
Não utilize o telefone em postos de reabastecimento. Não utilize próximo de combustíveis ou
químicos.
Não transporte ou guarde gases in amáveis, líquidos ou explosivos no compartimento do seu veículo
que contém o telemóvel e os acessórios.
Em aviões
Os dispositivos móveis podem provocar interferências a bordo de aviões.
Desligue o telefone antes de embarcar num avião.
Não o utilize em terra sem a permissão da tripulação.
Crianças
Mantenha o telefone num local seguro, fora dos alcance das crianças. Inclui peças pequenas que, se desprendidas, podem resultar em risco de sufocação.
Chamadas de emergência
A chamada de emergência pode não estar disponível em todas as redes móveis. Portanto, nunca deve depender apenas do telefone para as chamadas de emergência. Veri que junto do seu fornecedor de serviços local.
Installing the SIM and battery / Memory card
Informações e cuidados com a bateria
Não é necessário descarregar completamente a bateria antes de recarregá-la. Ao contrário de outros
sistemas de baterias, não existe qualquer efeito de memória que possa comprometer o desempenho da bateria.
Utilize apenas baterias e carregadores LG. Os carregadores LG foram concebidos para maximizar a vida
da bateria.
Não desmonte ou provoque curto-circuitos na bateria.
Mantenha os contactos metálicos da bateria limpos.
Substitua a bateria quando deixar de ter um desempenho aceitável. A bateria pode ser recarregada
centenas de vezes até precisar de ser substituída.
Recarregue a bateria caso não tenha sido utilizada por um longo período de tempo para maximizar a
sua capacidade.
Não exponha o carregador da bateria à luz directa do sol nem o utilize em condições de grande
humidade, tais como a casa de banho.
Não deixe a bateria em locais quentes ou frios, pois pode deteriorar o desempenho da bateria.
A substituição da bateria por um tipo de bateria incorrecto poderá originar o risco de explosão.
Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante. Faça a reciclagem sempre que
possível. Não coloque as baterias usadas junto com o lixo doméstico.
Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante.
Se necessitar de substituir a bateria, leve o equipamento a um ponto de assistência técnica autorizado
ou a um representante da LG Electronics para obter assistência.
Desligue sempre o carregador da tomada quando o telefone estiver totalmente carregado, para
poupar a energia consumida pelo carregador.
Especi cações técnicas
1 Remove the battery cover.
2 Remove the battery.
3 Install the SIM card.
4 Install the battery.
5 Replace the battery cover.
6 Charging your phone.
Installing a memory card
Geral
Nome do produto: KM380 Sistema : GSM 900 / DCS 1800 /
PCS 1900
Temperaturas ambiente
Máx.: +55°C (em espera),
+45°C (em carregamento)
Mín.: -10°C
Bluetooth QD ID B013827
Loading...