1. Этот символ означает, что на изделие распространяется Директива
2002/96/EC.
2. Электрические и электронные устройства должны утилизовываться
не вместе с бытовым мусором, а в специальных местах, указанных
правительственными или местными органами власти.
3. Правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить
потенциально вредное воздействие на окру жающую среду и здоровье
человека.
4. Для получения более подробной информации об утилизации
старого оборудования о братитесь в админис трацию города, слу жбу,
занимающуюся у тилизацией или в магазин, где был приобретен
продукт.
Оглавление
Введение 5
ДЛЯ ВАШЕЙ
БЕЗОПАСНОСТИ 6
РЕКОМЕНДАЦИИ
ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО И
ЭФФЕКТИВНОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ФУНКЦИИ KE970 15
Описание телефона
Отображение
информации 19
Символы на экране 20
ПОДГОТОВКА К
НАЧАЛУ РАБОТЫ 23
Установка SIM карты и
Оглавление
батареи
Зарядка батареи 25
Отключение зарядного
устройства 27
Установка карты
памяти 28
2
Извлечение карты
памяти 28
ОСНОВНЫЕ
ФУНКЦИИ 30
Исходящий вызов
8
Ответ на входящий
вызов 31
Ввод текста 32
ВЫБОР ФУНКЦИЙ И
ОПЦИЙ 38
МЕНЮ ВО ВРЕМЯ
РАЗГОВОРА 39
Во время разговора
Конференц-связь 41
CXEМA МEНЮ 44
ПРОФИЛИ 47
Активировать
Настроить
БРАУЗЕР 49
Домашняя 50
Закладки
Переxoд к URL 51
История
Настройки 52
Профили
Кэш
Cookies 53
Безопасность
Информация
МУЛЬТИМЕДИА 54
MP3 плеер
Фотокамера 59
Видеокамера 62
Диктофон 63
ВЫЗОВЫ 64
Все вызовы
Пропущенные
Haбpaнные 65
Входящие
Продолжительность 66
Стоимость
Справка GPRS
Установить дату
Формат даты
Установить время
Формат времени
Авт. обновление
Язык
Дисплей 109
Обои
Подсветка
Яркость
Экранное меню
Оглавление
Cтиль меню
Стиль набора 110
Приветствие
Имя сети
4
Соединения 110
Bluetooth
Сеть 113
Тип USB подключения 115
Вызов 116
Переадресация
Режим ответа 118
Посылать свой номер
Ожидание вызова 119
Минутный сигнал
Автодозвон
Отправить DTMF
Безопасность 120
Запрос PIN-кода
Блокировка телефона
Запрет вызовов 121
Фиксирoвaнный набор 122
Изменить коды
Режим Не в сети 123
Экономичный режим
Сбросить настройки
Объем памяти 124
Вопросы и ответы
125
АКСЕССУАРЫ 128
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
130
Поздравляем с покупкой
современного компактного
мобильного телефона KE970,
спроектированного для работы с
использованием самых передовых
технологий цифровой связи.
Введение
Инструкция содержит
важную информацию по
использованию телефона.
Пожалуйста, внимательно
прочтите инструкцию, чтобы
оптимально использовать
все возможности телефона и
не допустить поломок.
Введение
5
ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ
Осторожно
• Все GSM телефоны должны быть
постоянно вык лючены на борту
самолета.
• Не держите телефон в руках во
время управления автомобилем
или иным транспортным
средством.
• Не включайте телефон около
ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ
автозаправочных станций,
топливных хранилищ,
химических заводов или при
проведении подрывных работ.
• Необходимо использовать
только оригинальные батареи и
зарядные устройства, поскольку
иные могут повредить Ваш
телефон.
• Не прикасайтесь к зарядному
устройству влажными руками.
6
• Храните телефон в безопасном
месте, недоступном для детей,
так как телефон содержит
маленькие съемные части.
Ребенок может задохнуться,
если вдохнет их.
Внимание
• Выключайте телефон везде,
где этого требуют правила.
Например, запрещается
использовать мобильный
телефон в больницах, так
как излучение телефона
может нарушить работу
кардиостимуляторов и
слуховых аппаратов.
• Не все сотовые сети
поддерживают возможность
экстренного вызова, поэтому
Вам не следует полагаться
исключительно на сотовый
телефон для связи в экстренных
случаях, таких как вызов скорой
медицинской помощи.
• Следует использовать только
ОРИГИНАЛЬНЫЕ аксессуары
во избежание повреждения
вашего телефона.
• При нахождении на
близком расстоянии, все
радиопередающие устройства
могут создавать помехи работе
электронной аппаратуры.
• Батареи, которые невозможно
использовать, должны
быть утилизированы в
установленном законом
порядке.
• Не разбирайте телефон или
батарею.
• В случае установки
неподходящей батареи
возможен взрыв.
ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ
7
РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО И
ЭФФЕКТИВНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Прочитайте эти несложные
рекомендации. Несоблюдение
этих инструкций может быть
опасным. Подробная информация
об этом приведена в данном
руководстве.
РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО И
ЭФФЕКТИВНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Воздействие
радиочастотной
энергии
Сведения о воздействии
радиоволн и и удельной
мощности поглощения (SAR)
Данная модель мобильного
телефона KE970 соответствует
требованиям безопасности по
воздействию радиоволн. Данные
требования основаны на научных
рекомендациях, учитывают нормы
воздействия радиоволн на всех
лиц , нез ависи мо от возраста и
состояния здоровья.
8
v
При определении норм
воздействия радиоволн
используется единица
измерения, известная как
удельная мощность поглощения
(SAR).
Измерение SAR осуществляется
с помощью стандартизованного
способа, заключающегося в
работе телефона на самой
высокой сертифицированной
мощности во всех используемых
частотных диапазонах.
v
Уровень SAR для различных
моделей телефонов LG может
различаться, но все они
отвечают соответствующим
требованиям по воздействию
радиоволн.
v
Предел SAR, рекомендованный
международной комиссией по
защите от неионизирующих
излучений (ICNIRP), составляет 2
Вт/кг, усредненные на десять (10)
грамм ткани.
v
Самое высокое значение SAR
для данной модели, полученное
при тестировании по DASY4,
около уха составляет 0.443 Вт/кг
(10г.), если телефон находится на
теле, 0.245 Вт/кг (10г.).
Использование
телефона и его
обслуживание
Предупреждение!
Используйте аккумуляторы,
зарядное устройство
и принадлежности,
предназначенные для данной
модели телефона.
Использование других типов
устройств может привести к
отказу в приеме претензий и
аннулированию всех гарантий на
телефон. Кроме того, это может
быть опасным.
v
Запрещается разбирать
телефон. (При необходимости
ремонта отнесите его к
квалифицированному
специалисту.)
v
Не используйте телефон вблизи
электроприборов, например,
вблизи телевизора, радио или
персонального компьютера.
v
Теле фон не должен на ходиться
вблизи источников тепла,
например, радиаторов или плит.
v
Никогда не кладите телефон
в микроволновую печь
- это приведет к взрыву
аккумуляторной батареи.
v
Не роняйте телефон.
v
Телефон не должен
подвергаться механической
вибрации или ударам.
РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО И
ЭФФЕКТИВНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
9
РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО И
ЭФФЕКТИВНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
v
Запрещается заворачивать
v
Для чистки поверхности
РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО И
ЭФФЕКТИВНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
v
Устройство не должно
v
Не держите телефон вблизи
v
Не подвергайте экран ударам
v
Не подвергайте телефон
10
телефон в оберточную бумагу
или виниловую упаковку, так как
покрытие телефона может быть
повреждено.
используйте сухую ткань.
(Не используйте бензин,
растворители или спирт.)
подвергаться чрезмерному
воздействию дыма или пыли.
кредитных карт, транспортных
билетов и т.д., так как это может
повредить информацию на
магнитных полосках.
острыми предметами, так
как это может привести к
повреждению телефона.
воздействию жидкости или
влаги.
v
Аккуратно используйте такие
принадлежности, как наушники.
Не прикасайтесь к антенне без
необходимости.
Электронные
устройства
Все сотовые телефоны
подвержены влиянию помех, что
может отражаться на их рабочих
характеристиках.
v
Запрещается использовать
мобильный телефон вблизи
медицинского оборудования
без разрешения на это. Не
размещайте телефон над
кардиостимулятором, то есть в
нагрудном кармане.
v
Мобильные телефоны могут
вызывать помехи в слуховых
аппаратах.
v
Мобильный телефон может быть
причиной небольших помех
в работе телевизоров, радио,
компьютеров и т.д.
Безопасность при
движении на дорогах
Существуют специальные законы
и правила, регулирующиe
использование мобильных
телефонов при вождении
автомобиля.
v
Во время управления
автомобилем не держите
телефон в руках.
v
Все внимание должно быть
сосредоточено на управлении
автомобилем.
v
Используйте гарнитуру
«Handsfree».
v
Если дорожные условия этого
требуют, перед осуществлением
вызова, или до ответа на
входящий вызов, съедьте с
проезжей части.
v
Радиочастотная энергия
может влиять на некоторые
электронные системы
автотранспортного средства,
например, на автомагнитолу и/
или систему безопасности.
v
Если ваша машина оборудована
подушкой безопасности, не
заслоняйте ее встраиваемым
или переносным беспроводным
оборудованием. В случае
неправильного использования,
это может вызвать серьезные
травмы.
При прослушивании музыки на
улице, рекомендуется выставить
уровень громкости таким, чтобы
слышать окружающие вас звуки.
Особенно это важно при переходе
дороги.
РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО И
ЭФФЕКТИВНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
11
РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО И
ЭФФЕКТИВНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Безопасность при
прослушивании
Вы можете повредить слух,
если долгое время используете
РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО И
телефон на высоком уровне
ЭФФЕКТИВНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
громкости.
Мы рекомендуем вам не
включать/выключать телефон
около уха. Также рекомендуем
выставить громкость телефона на
допустимое значение.
Область проведения
взрывных работ
Не пользуйтесь мобильным
телефоном во время проведения
взрывных работ. Необходимо
соблюдать соответствующие
ограничения, законы и правила.
12
Потенциально
взрывоопасная
среда
v
Не пользуйтесь телефоном
на заправочных станциях. Не
используйте телефон вблизи
горючих или химических
веществ.
v
Запрещается перевозить или
хранить огнеопасные газы,
жидкости или взрывчатые
вещества в отсеке автомобиля, в
котором находится мобильный
телефон и принадлежности к
нему.
В самолете
Экстренный вызов
Мобильные телефоны могут
привести к сбоям в работе
самолётного оборудования.
v
При посадке на самолет
выключите мобильный телефон.
v
Не используйте телефон на
борту самолёта без разрешения
экипажа.
Дети
Храните телефон в недоступном
для маленьких детей месте. В
нем есть мелкие детали, которые
при отсоединении и попадании в
дыхательные пути могут вызвать
удушье.
Экстренный вызов может быть
недоступен в некоторых сетях
сотовой связи. Поэтому нельзя
полностью полагаться на данный
телефон, когда необходимо
сделать экстренный вызов. Для
получения более подробной
информации, обратитесь к своему
поставщику услуг.
Сведения об аккумуляторе
и обращение с телефоном
v
Перед зарядкой не нужно
полностью разряжать
аккумулятор. В отличие от
других аккумуляторных
систем, у этого аккумулятора
отсутствует эффект памяти,
который может неблагоприятно
сказаться на характеристиках
аккумулятора.
РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО И
ЭФФЕКТИВНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
13
РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО И
ЭФФЕКТИВНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
v
Используйте только
РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО И
ЭФФЕКТИВНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
v
Запрещается разбирать
v
Металлические контакты
v
Заменяйте батареи, если они
аккумуляторы и зарядные
устройства компании LG.
Зарядные устройства компании
LG предназначены для
обеспечения максимального
срока службы аккумулятора.
аккумуляторный блок или
вызывать короткое замыкание
его контактов.
аккумуляторного блока должны
быть чистыми.
не отвечают предъявляемым
требованиям. Батареи можно
заряжать сотни раз до тех пор,
пока им потребуется замена.
v
Если аккумулятор не
используется в течение
длительного времени, его
необходимо зарядить, чтобы
увеличить срок эксплуатации.
v
Запрещается подвергать
зарядное устройство
воздействию прямого
солнечного света или
использовать его в условиях
повышенной влажности,
например, в ванной комнате.
v
Запрещается оставлять
аккумулятор в холодных
местах, это может привести
к ухудшению рабочих
характеристик аккумулятора.
v
Телефон может взорваться,
если установлена батарея
неправильного типа.
v
Утилизируйте батарею в
соответствии с предписаниями
производителя.
14
Описание телефона
Передняя панель телефона
Навигационная клавиша
В режиме ожидания:
v
Короткое нажатие: Быстрый
q
доступ к входящим сообщениям и к
Гол ос ов ой по чт е.
r Короткое нажатие: Быстрый
доступ к пункту меню Контакты
Короткое нажатие: Быстрый
доступ к пункту меню Профили
Удержание: Вкл/Выкл режима Вибрация
Короткое нажатие: Быстрый
доступ к пункту меню Избранные
В меню: прокрутка вверх/вниз, вправо/
v
влево.
Навигационная клавиша
вверх/вниз позволяет с
удобством выбирать меню и
функции.
ФУНКЦИИ KE970
Динамик
Микрофон
Дисплей
Верх дисплея: уровень
v
сигнала, уровень зарядки
аккумулятора и различные
функции
Низ дисплея: индикаторы
v
функциональных клавиш
Клавиши цифр и знаков
В режиме ожидания:
v
клавиши для набора номера
вызываемого абонента.
Удержание:
– Вставка символа
‘+’ (для ввода номера в
международном формате).
– Доступ к ящику
голосовой почты (если
номер голосовой почты не
был введён ранее, Вам будет
предложено указать его).
–
быстрого набора
В режиме редактирования:
v
ввод цифp и символов
ФУНКЦИИ KE970
Клавиши
15
ФУНКЦИИ KE970
ФУНКЦИИ KE970
16
Функциональные клавиши
Эти клавиши выполняют функции,
указанные внизу дисплея
непосредственно над ними.
Клавиша Закончить
Включение/выключение телефона
v
(долгое нажатие).
Окончание или отклонение
v
вызова (короткое нажатие).
Клавиша Отменить
При каждом нажатии удаляет один
символ. Удерживайте нажатой для
полного уда ления. Возвращение к
предыдущему пункту меню.
Клавиша Вызов
Набор телефонного номера и
v
ответ на вызов.
В режиме ожидания:
v
последних исходящих, входящих и
пропущенных вызовов.
показ
Отверстия
для ремешка
Разъём для подключения USB кабеля/зарядного
устройства/наушников.
Внимание
v
Чтобы подключить телефон к компьютеру в
режиме съемного диска/модема с помощью
USB кабеля, подождите несколько мину т после
включения телефона.
Боковые клавиши
В режиме ожидания:
v
Во время разговора:
v
громкость клавиатуры
громкость динамика
Внимание
v
Настоятельно рекомендуется установить уровень
громкости на 3, чтобы избежать повреждения
органов слуха.
Клавиша MP3
быстрый доступ к списку MP3 файлов.
Боковая клавиша камеры
Удержание – активация фотокамеры
Короткое нажатие в режиме фотокамеры фотографирование
ФУНКЦИИ KE970
17
ФУНКЦИИ KE970
Задняя панель телефона
Защелка
отсека
батареи
Вспышка
Объектив
ФУНКЦИИ KE970
18
камеры
Контакты
батареи
Разъем для установки
SIM-карты
Разъем для установки
карты памяти
д˚¯Н‡
УЪТВН‡
·‡Ú‡ÂË
Батарея
Отображение
информации
Область
информационных
индикаторов
Область текста
и графики
Me ню Кон так ты
Индикаторы
функциональных
клавиш
ОбластьОписание
Область
информационных
индикаторов
Область текста
и графики
Индикаторы
функциональных
клавиш
Отображает
различные значки,
информирующие
о состоянии
аккумуляторной
батареи, уровне
сигнала сети и т.д.
Отображают
сообщения,
инструкции и
любую вводи мую
информацию,
например, номер
вызываемого
абонента.
Показывает
функции,
назначенные
в настоящее
время двум
функциональным
клавишам.
ФУНКЦИИ KE970
19
ФУНКЦИИ KE970
Во время работы телефона, на
дисплее могут отображаться
сразу несколько информационных
индикаторов. Их описание
приводится ниже.
Символы на экране
СимволОписание
ФУНКЦИИ KE970
20
Информирует вас о
мощности сигнала
※
сети.
Вызов установлен.
Вы можете
пользоваться услугой
GPRS.
Показывает, что вы
пользуетесь услугой
роуминга.
* Качество разговора может
меняться в зависимости
от зоны действия сети.
Если уровень сигнала
ниже 2 делений, возможно
приглушение звука,
плохая слышимость или
потеря соединения. Во
время звонка обратите
внимание на состояние
индикаторов сети. Если они
отсутствуют, это означает,
что вы находитесь вне
зоны действия сети: в этом
случае никакая служба
сети (вызов абонента,
служба сообщений и т.д.) не
доступна.
СимволОписание
Будильник
установлен и
включен.
Информирует вас о
состоянии батареи.
Вы получили новое
сообщение.
Вы получили
голосовое
сообщение.
СимволОписание
Используется
профиль Вибрация.
Используется
профиль Общий.
Используется
профиль Громкий.
Используется
профиль Тихий.
Используется
профиль Наушники.
Уст ановл ена
переадресация.
Информирует об
использовании WAP.
Информирует об
использовании
услуги WAP GPRS.
ФУНКЦИИ KE970
21
ФУНКЦИИ KE970
СимволОписание
ФУНКЦИИ KE970
22
Функция Bluetooth
активна.
Показывает
доступность службы
EDGE. Подключение
к службе EDGE
позволяет передавать
данные со скоростью
до 200 Кб/с (в
зависимости от сети).
Зону покрытия и
доступность этой
услуги узнайте у
оператора.
ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ РАБОТЫ
Установка SIM-карты
и батареи
Перед извлечением SIM-карты или
батареи убедитесь, что телефон
выключен.
1. Снятие батареи.
Нажмите и удерживайте кнопку
для снятия батареи, затем
поднимите крышку отсека для
батареи. Переверните телефон,
как показано на рисунке,
пальцами поднимите батарею и
извлеките ее.
Примечание
Категорически
v
запрещается вынимать
SIM-карту при включеном
телефоне - это может
привести к сбоям работы
телефона и потере данных.
2. Установка SIM-карты.
Вставьте SIM-карту в держатель
SIM-карты.
что SIM-карта вставлена
правильно, а контактный участок
золотистого цвета направлен
вниз. Для того, чтобы удалить
SIM-карту, подвиньте ее в
направлении верхней части
телефона и вытащите ее из
держателя карты.
Убедитесь в том,
ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ РАБОТЫ
23
ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ РАБОТЫ
24
Примечание
v
Снятие батареи при
включенном телефоне
может привести к сбоям в
работе.
ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ РАБОТЫ
Уст анов ка SIM -ка рты Из влеч ение SIM- карт ы
Примечание
v
Перед установкой/
извлечением SIM-карты
убедитесь в том, что
телефон вык лючен и
отсоединён от зарядного
устройства. В противном
случае информация на
SIM-карте может быть
повреждена.
Примечание
• Не заменяйте и не извлекайте
SIM-карту во время
использования телефона и
при включенном телефоне,
так как это может привести
к повреждению данных на SIMкарте. Если это произошло,
выключите и снова включите
телефон перед использованием.
3. Установка батареи.
Вставьте батарею в отсек,
совместив металлические
контакты.
Нажмите на батарею сверху и
вставьте до щелчка. Поместите
на телефон крышку отсека
для батареи, как показано на
рисунке.
Зарядка батареи
Перед подключением зарядного
устройства необходимо
установить аккумулятор.
ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ РАБОТЫ
25
ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ РАБОТЫ
26
1. Помните о том, что после
замены батареи, ее необходимо
полностью зарядить.
2. В соответствии с направлением
стрелки, показанной на
рисунке, вставьте штекер
зарядного устройства в
ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ РАБОТЫ
разъём, расположенный с боку
телефона.
3. Подключите зарядное
устройство к сети
электропитания. Используйте
только зарядное устройство,
входящее в комплект.
4. Когда зарядка батареи
завершится, индикатор заряда
батареи остановится, и будет
показывать максимальное
значение.
Внимание!
• Если батарея полностью
разряжена, то информаци я о
том, что телефон заряжаетя
появится через некоторое
время (зависит от степени
разрядки).
• Не прикладывайте усилий,
когда вставляете штекер в
телефон, Вы можете повредить
как сам аппарат, так и зарядное
устройство.
• Вставляйте зарядное
устройство в розетку сети
электропитания под прямым
углом.
• При нахождении за границей
используйте соответствующий
адаптер для правильного подсоединения зарядного устройства к розетке электропитания.
• Не удаляйте батарею или SIMкарту во время зарядки.
Осторожно!
• Во избежание поражения
электрическим током, или
пожара, отсоединяйте шнур
электропитания и зарядное
устройство от розетки
электропитания во время грозы.
• Оберегайте батарею от контакта
с острыми предметами, в
частности от контакта с зубами
или когтями животных. Это
может вызвать пожар.
Отключение
зарядного
устройства
Отсоединяйте зарядное
устройство так, как
показано на рисунке.
ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ РАБОТЫ
27
ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ РАБОТЫ
28
Установка карты
памяти
Вставляйте карту памяти до
щелчка. (см. рисунок ниже):
ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ РАБОТЫ
Извлечение карты
памяти
Осторожно извлеките карту
памяти, нажав на нее кончиком
пальца.
Примечание
Используйте только
v
сертифицированные Карты
памяти. В противном случае
могут возникнуть ошибки в
работе телефона.
Осторожно!
Не заменяйте и не извлекайте
•
карту памяти во время
использования телефона и
при включенном телефоне,
так как это может привести к
повреждению данных на карте
памяти.
ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ РАБОТЫ
29
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
30
Исходящий вызов
1. Убедитесь в том, что ваш
телефон включен.
2. Введите номер телефона,
включая код региона. Для
удаления номера на экране
дисплея нужно нажимать
клавишу
одной цифре.
Нажмите и удерживайте
v
клавишу
всего номера.
3. Для вызова нажмите клавишу
.
4. Для завершения разговора
нажмите клавишу
, чтобы удалять по
для удаления
.
Осуществление вызова с
использованием списка
журнала вызовов
1. Нажмите клавишу - будут
отображены номера последних
входящих, исходящих и
пропущенных вызовов.
2. Выберите нужный номер
используя клавиши навигации
вверх и вниз.
3. Нажмите
.
Исходящие международные
вызовы
1. Нажмите и удерживайте
клавишу
‘+’.
2. Введите код страны, код региона
и номер телефона.
3. Нажмите
для ввода символа
.
Loading...
+ 101 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.