Le contenu de ce manuel peut avoir quelques différences avec celui de votre
appareil selon l'opérateur et la version logiciel que vous utilisez.
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes
barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert
par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être
jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet
effet par votre municipalité ou être rapportés dans un
magasin de téléphonie mobile.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à
réduire les conséquences négatives et risques
éventuels pour l'environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de
votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le
service des ordures ménagères ou encore la magasin
où vous avez acheté ce produit.
FRANÇAIS
Sommaire
SOMMAIRE
5 PRÉSENTATION
7 RECOMMANDATIONS POUR
UNE UTILISATION SÛRE ET
EFFICACE
11 CARACTÉRISTIQUES DU KE850
11 Description du téléphone
14 Informations à l'écran
15 Icones affichées à l’écran
16 INSTALLATION
2
16 Installation de la carte SIM et de
la batterie
18 Chargement de la batterie
18 Débranchement du chargeur
19 Carte mémoire
20 FONCTIONS GÉNÉRALES
20 Émission d’un appel
20 Réglage du volume
20 Réception d’un appel
21 Saisie de texte
24 SÉLECTION DE FONCTIONS ET
D'OPTIONS
25 APPEL EN COURS
25 Pendant un appel
27 ARBORESCENCE DES MENUS
30 NUMÉROTATION
31 CONTACTS
31 Rechercher
31 Nouveau contact
31 Numéros abrégés
32 Groupes
32 Réglages
32 Informations
33 JOURNAL APPELS
33 Tous appels
33 Appels en absence
33 Appels composés
33 Appels reçus
33 Frais d'appel
34 Informations GPRS
35 MESSAGE
35 Nouveau SMS
35 Nouvel MMS
36 Nouvel e-mail
38 Boîte de réception
38 Boîte de messagerie
38 Brouillons
39 Boîte d'envoi
39 Envoyé
39 Boîte vocale
39 Service info
40 Modèles
40 Réglages
Sommaire
42 NAVIGATEUR
42 Accueil
42 Signets
42 Aller à l’URL
43 Réglages
44 MULTIMÉDIA
44 PERSO
44 Images
45 Sons
46 Vidéos
49 Documents
49 Autres
50 APPAREIL PHOTO
52 CAMÉSCOPE
53 MÉMO VOCAL
54 LECTEUR MP3
54 Toutes les chansons
55 Liste d'écoute
55
Paramétres
56 RADIO FM
57 JEUX ET APPL.
57 Jeux par défaut
57 Téléchargé
57 Information
57 Paramétres
58 OUTILS
58 RÉVEIL
58 CALCULATRICE
58 HORLOGE MONDIALE
58 CONVERTISSE D'UNITÉS
59 CALENDRIER
59 MÉMOS
60 RÉVEIL
60 AFFICHAGE
60 Fond d’écran
60 Rétroéclairage
60 Horloge
60 Luminosité
60 Thème
60 Nom de réseau
61 PROFILS
61 Général
61 Silencieux
61 Vibreur seul
61 Extérieur
61 Casque
62 RÉGLAGES
62 Date et heure
62 Économie énergie
62 Langues
62 Appel
64 Sécurité
65 Connectivité
66 Mode avion
3
Sommaire
66 Réinitialiser paramètres
66 État mémoire
67 BLUETOOTH
67 Bluetooth activé/désactivé
67 Liste périphériques
67 Paramètres Bluetooth
67 Services pris en charge
68 SERVICES SIM
69 ACCESSOIRES
70 SERVICE RÉSEAU
71 DÉPANNAGE
4
73 DONNÉES TECHNIQUES
Félicitations! Vous venez de faire l'acquisition du
KE850 un téléphone portable sophistiqué et
compact, conçu pour tirer parti des toutes
dernières technologies de communication mobile
numérique. Ce guide va vous aider à en maîtriser
les moindres fonctionnalités. Bonne lecture!
Remarque
- A pleine puissance, l’écoute
prolongée du haut-parleur ou
de l'oreillette peut endommager
Ce produit est conforme à :
- l'arrêté du 8 novembre 2005 portant
application de l'article L. 5232-1 du code de la
santé publique relatif aux baladeurs musicaux,
- à la norme NF EN 50332-1:2000,
- à la norme NF EN 50332-2:2003.
l’oreille de l’utilisateur
Présentation
5
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces recommandations. Leur nonrespect peut s'avérer dangereux, voire illégal. Des
informations détaillées sont également
disponibles dans ce manuel.
AVERTISSEMENT
Les téléphones doivent rester éteints à tout
°
moment lorsque vous vous trouvez à bord d’un
avion.
Évitez de téléphoner en conduisant.
°
N’activez pas le téléphone à proximité d’une
°
station-service, d’un dépôt de carburant, d’une
usine chimique ou d’un chantier où des explosifs
sont entreposés.
Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les
°
batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués.
Ne touchez pas le chargeur avec les mains
°
mouillées.
Afin d’éviter tout risque d’étouffement, gardez le
°
téléphone hors de portée des enfants. Ils
6
pourraient avaler de petites pièces amovibles.
ATTENTION
Éteignez votre téléphone dans les endroits où
°
cela est prescrit. Ne l’utilisez pas dans les
hôpitaux: cela risquerait d’affecter le
fonctionnement de certains appareils médicaux
électroniques tels que les stimulateurs et les
prothèses auditives.
Il est possible que les numéros d'urgence ne
°
soient pas disponibles sur tous les réseaux de
téléphonie mobile. Vous ne devez donc pas
dépendre uniquement de votre téléphone
portable pour émettre un appel d'urgence.
Utilisez exclusivement des accessoires
°
d’ORIGINE pour ne pas endommager votre
téléphone.
Tous les émetteurs radio comportent des
°
risques d’interférences s’ils sont placés à
proximité d’appareils électroniques. Des
interférences mineures peuvent survenir sur les
téléviseurs, les récepteurs radio, les ordinateurs,
etc.
Les batteries usées doivent être recyclées
°
conformément à la législation en vigueur.
Ne démontez pas le téléphone ni la batterie.
°
Lisez ces recommandations. Leur non-respect
peut s'avérer dangereux, voire illégal. Des
informations détaillées sont également
disponibles dans ce manuel.
EXPOSITION AUX
RADIOFRÉQUENCES
Informations sur l’exposition aux ondes radio
et sur le DAS (Débit d’Absorption Spécifique)
Le téléphone portable KE850 est conforme aux
exigences de sécurité relatives à l’exposition aux
ondes radio. Ces exigences sont basées sur des
recommandations scientifiques qui comprennent
des marges de sécurité destinées à garantir la
sécurité de toutes les personnes, quels que soient
leur âge et leur condition physique.
Les recommandations relatives à l’exposition
°
aux ondes radio utilisent une unité de mesure
connue sous le nom de débit d’absorption
spécifique (DAS). Les tests de DAS sont
effectués via des méthodes normalisées, en
utilisant le niveau de puissance certifié le plus
élevé du téléphone, dans toutes les bandes de
fréquence utilisées.
Même si tous les modèles de téléphones LG
°
n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils
sont tous conformes aux recommandations
appropriées en matière d’exposition aux ondes
radio.
La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP
°
(Commission internationale de protection
contre les rayonnements non ionisants) est de 2
W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissu
humain.
La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle
°
a été évaluée par DASY4 à 0.838 W/kg (10 g),
dans le cadre d’une utilisation à l’oreille.
La valeur de DAS applicable aux habitants de
°
pays/régions ayant adopté la limite de DAS
recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs
Électriciens et Électroniciens) est de 1.6 W/kg en
moyenne pour un (1) gramme de tissu humain.
ENTRETIEN ET
RÉPARATION
AVERTISSEMENT:
>
Utilisez uniquement des batteries,
chargeurs et accessoires agréés pour ce
modèle de téléphone. L’utilisation de tout
autre type de produit peut s’avérer
dangereuse et annuler les accords ou
garanties applicables au téléphone.
Ne placez pas votre téléphone près d’appareils
°
électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou
un ordinateur.
Tenez votre téléphone éloigné d'appareils
°
électriques, tels qu'un téléviseur, une radio ou
un ordinateur.
Ne placez pas votre téléphone à proximité de
°
sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une
cuisinière.
Ne le faites pas tomber.
°
Ne soumettez pas votre téléphone à des
°
vibrations mécaniques ou à des chocs.
Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la
°
coque de votre téléphone, vous risquez de
l’endommager.
Pour nettoyer l'extérieur du combiné, utilisez un
°
chiffon sec. (N'utilisez pas de solvant, tel que du
benzène, un diluant ou de l'alcool.)
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
7
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
N'exposez pas le téléphone à de la fumée ou de
°
la poussière en quantité excessive.
Ne placez pas votre téléphone à proximité de
°
cartes de crédit ou de titres de transport, car il
pourrait nuire aux données des bandes
magnétiques.
Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu,
°
vous risquerez d’endommager votre téléphone.
Ne mettez pas votre téléphone en contact avec
°
des liquides ou des éléments humides.
Utilisez les accessoires tels que l'oreillette avec
°
la plus grande précaution. Ne manipulez pas
l'antenne inutilement.
REMPLACEMENT DES
FUSIBLES
Les fusibles ayant sauté doivent toujours être
remplacés par des fusibles de même type.
N'utilisez jamais un fusible de taille supérieure au
8
précédent.
FONCTIONNEMENT
OPTIMAL DU TÉLÉPHONE
Pour tirer le meilleur parti des performances
de votre téléphone tout en préservant la
batterie, prenez en compte les conseils
suivants:
Lorsque vous êtes en communication,
°
maintenez le téléphone à votre oreille.
Si votre téléphone portable prend en charge
°
une connexion infrarouge, ne dirigez jamais le
rayon vers les yeux de quelqu'un.
APPAREILS
ÉLECTRONIQUES
Tous les téléphones sans fil peuvent provoquer
des interférences risquant d’affecter les
performances des appareils électroniques.
N’utilisez pas votre téléphone près
°
d’équipements médicaux sans permission. Évitez
de placer votre téléphone à proximité de votre
stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre
poche poitrine).
Les téléphones portables peuvent nuire au bon
°
fonctionnement de certaines prothèses
auditives.
Des interférences mineures peuvent perturber le
°
bon fonctionnement des téléviseurs, radios,
ordinateurs, etc.
SÉCURITÉ AU VOLANT
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en
matière d’utilisation des téléphones portables
dans les zones où vous conduisez.
Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors
°
que vous conduisez.
Concentrez toute votre attention sur la
°
conduite.
Si vous disposez d’un kit mains libres, utilisez-le.
°
Quittez la route et garez-vous avant d’émettre
°
ou de recevoir un appel.
Les radiofréquences peuvent affecter certains
°
systèmes électroniques de votre véhicule, tels
que le système audio stéréo ou les équipements
de sécurité.
Lorsque votre véhicule est équipé d'un airbag,
°
ne gênez pas son déclenchement avec un
équipement sans fil portable ou fixe.
ZONE DE DYNAMITAGE
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des
opérations de dynamitage sont en cours.
Respectez les restrictions, les règlements et les
lois.
SITES POTENTIELLEMENT
DANGEREUX
N’utilisez pas votre téléphone dans une station-
°
service. N’utilisez pas votre téléphone à
proximité de carburant ou de produits
chimiques.
Ne transportez pas et ne stockez pas de
°
produits dangereux, de liquides ou de gaz
inflammables dans le coffre de votre voiture, à
proximité de votre téléphone portable et de ses
accessoires.
DANS UN AVION
Les appareils sans fil peuvent générer des
interférences dans les avions.
Éteignez votre téléphone avant d’embarquer
°
dans un avion.
Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de
°
l’équipage.
AVEC LES ENFANTS
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr,
hors de la portée des enfants. En effet, votre
téléphone est composé de petites pièces qui
peuvent présenter un risque d'étouffement.
APPELS D'URGENCE
Les numéros d'urgence peuvent ne pas être
disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous
ne devez donc pas dépendre uniquement de votre
téléphone portable pour émettre un appel
d'urgence. Renseignez-vous auprès de votre
opérateur.
INFORMATIONS SUR LA
BATTERIE ET
PRÉCAUTIONS D’USAGE
Il n’est pas nécessaire de décharger
°
complètement la batterie avant de la recharger.
Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas
d’effet mémoire pouvant compromettre ses
performances.
Utilisez uniquement les batteries et chargeurs
°
LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser
la durée de vie de votre batterie.
Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la
°
batterie.
Les contacts métalliques de la batterie doivent
°
toujours rester propres.
Procédez au remplacement de la batterie
°
lorsque ses performances ne sont plus
acceptables. La batterie peut être rechargée
des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire
de la remplacer.
Rechargez la batterie en cas de non-utilisation
°
prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
N’exposez pas le chargeur de la batterie au
°
rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas
non plus dans des lieux très humides, tels que
les salles de bain.
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
9
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
Ne placez pas votre téléphone dans des
°
endroits chauds ou froids, cela pourrait affecter
les performances de la batterie.
Il y a un risque d'explosion si la batterie est
°
remplacée par une autre de type incorrecte.
Disposez de vos batteries usagées comme
°
indiqué par le constructeur.
10
Caractéristiques du KE850
1
9
6
2
3
4
DESCRIPTION DU
TÉLÉPHONE
1. ÉCOUTEUR
2. ÉCRAN PRINCIPAL
Partie supérieure: Signale l'état de la batterie
°
et d'autres fonctions.
Partie inférieure: Menu/Numérotation/
°
Message/Contacts
3. TOUCHE ENVOYER
Permet de consulter le journal d'appel et de
°
répondre aux appels entrants.
4. TOUCHE D'EFFACEMENT
Permet de supprimer un caractère à chaque
°
pression.
Permet de revenir à l'écran précédent.
°
5. TOUCHE RACCROCHER/MARCHE-ARRÊT
Permet de terminer ou de rejeter un appel.
°
Permet d'allumer/éteindre le téléphone.
°
6. CONNECTEUR D'ACCESSOIRES
/DU CHARGEUR DE BATTERIE ET PRISE
CASQUE/PRISE CASQUE
7
8
5
7. TOUCHES LATÉRALES
° Lorsque l'écran est actif: volume des touches
Dans le menu: défilement vers le haut ou vers
°
le bas
Pendant un appel: volume de l'écouteur
°
8. TOUCHE PROFILE
Un appui long permet de basculer en mode
°
vibreur
Entrez dans le menu "Profils" en appuyant
°
brievement sur cette touche
La longue pression active le mode
°
déverrouillage dans le verrouillage des
touches.
9. PORT CABLE RF
10. TOUCHE DE VERROUILLAGE/
DÉVERROUILLAGE DU CLAVIER
11. TOUCHE MP3/APPAREIL PHOTO
Appuyez brièvement sur cette touche pour
°
accéder au menu MP3.
Appuyez et maintenez cette touche enfoncée
°
pour activer l'appareil photo.
10
11
11
Caractéristiques du KE850
VUE ARRIÈRE
OBJECTIF DE
L'APPAREIL
PHOTO
12
MIROIR
AUTOPORTRAIT
ATTACHE TOUR DE
COU / TOUR DE
POIGNET
FLASH
CONNECTEUR D'ACCESSOIRES/
DU CHARGEUR DE BATTERIE
Pour utiliser la fonction clé USB,
connectez-vous à partir de l'écran de
veille, quelque minutes après la mise
sous tension du mobile
SOCLE POUR CARTE SIM
SLOT POUR CARTE
MEMOIRE
BATTERIE
PRISE CABLE RF
TOUCHE DE VERROUILLAGE
TOUCHE DE FONCTION
APPAREIL PHOTO/MP3
Les touches sur l'écran LCD sont tactiles.
°
Avant d'utiliser ces touches, assurez-vous de consulter la section “Précautions d'utilisation des
°
touches tactiles”.
Caractéristiques du KE850
PRÉCAUTIONS
D'UTILISATION DES
TOUCHES TACTILES
1. Assurez-vous d'avoir les mains propres et
sèches.
Essuyez-vous bien les mains de façon à en
°
retirer toute trace d'humidité. Essuyez
également les touches tactiles si vous vous
trouvez dans un environnement humide.
Clavier tactile
Touches matérielles
2. Il n'est pas nécessaire d'appuyer fortement sur
les touches tactiles, une simple pression suffit.
Protégez le produit de tout choc important
susceptible d'endommager les capteurs des
touches tactiles.
3. Posez le bout du doigt sur la touche tactile que
vous souhaitez utiliser en veillant à ne pas
toucher les autres touches à proximité.
4. Si l'écran d'accueil et les touches tactiles sont
éteints, vous ne rallumerez pas l'écran
d'accueil en appuyant sur une touche tactile.
Appuyez sur pour rallumer l'écran
d'accueil (les touches tactiles ne fonctionnent
pas lorsque le rétroéclairage est éteint).
5. Les touches tactiles peuvent ne pas
fonctionner correctement si elles sont
recouvertes par l'étui du téléphone ou un film
plastique. Le fait de porter des gants peut
également gêner leur utilisation.
6. Évitez tout contact entre les touches tactiles et
des objets métalliques ou d'autres matériaux
conducteurs, au risque de provoquer des
dysfonctionnements.
7. Ce téléphone est prévu pour réagir à la chaleur
les doigts. Si vous utilisez un stylo ou un stylet,
le menu ne sera pas activé correctement.
8. La touche tactile ne peut pas être activée
correctement dans un environnement chaud et
humide.
13
Caractéristiques du KE850
INFORMATIONS À L'ÉCRAN
14
ICONESDESCRIPTION
Permet d'accéder directement
au menu.
Permet d'appeler ou d'envoyer
un SMS/MMS.
Permet d'envoyer un SMS/MMS
et d'afficher le message dans la
boîte de réception. Vous pouvez
activer plusieurs fonctions
relatives au message.
Permet d'accéder au répertoire.
Si vous touchez l'horloge analogique, vous
pouvez régler et activer/désactiver le réveil.
Plusieurs icônes s’affichent à l’écran. En voici la
description.
ICONES AFFICHÉES À
L’ÉCRAN
ICONES/INDICATEUR
(Vide)
(Pleine)
DESCRIPTION
Indique la puissance du
signal réseau.
Indique que vous utilisez la
technologie GPRS.
Indique que vous utilisez le
service EDGE.
Indique que vous vous
trouvez hors de la zone de
couverture.
Indique que vous êtes en
itinérance sur un autre
réseau.
Indique que l’alarme a été
programmée et qu’elle est
activée.
Indique l’état de
chargement de la batterie.
Indique que vous avez reçu
un SMS.
Indique que vous avez reçu
un message vocal.
Indique que la boîte de
messagerie est saturée.
ICONES/INDICATEUR
La qualité de la conversation peut varier en
fonction de la couverture réseau. Lorsque la
force du signal est inférieure à 2 barres,
vous pouvez constater une baisse du niveau
sonore, une déconnexion de l'appel ou une
mauvaise qualité de réception. Servez-vous
des barres de réseau comme indicateur lors
de vos appels. Lorsque aucune barre n’est
affichée, la couverture réseau est nulle ;
dans ce cas, vous ne pouvez accéder à
aucun service (appel, messages, etc.).
DESCRIPTION
Indique que le mode Vibreur
est activé.
Indique que le profil Général
est activé.
Indique que le profil
Extérieur est activé.
Indique que le profil
Silencieux est activé.
Indique que le profil Kit
piéton est activé.
Indique vous vous avez
renvoyé un appel.
Indique que le téléphone
accède au WAP.
Indique que vous avez
activé le mode avion.
Indique que vous avez
activé le Bluetooth.
Caractéristiques du KE850
15
Installation
INSTALLATION DE LA
CARTE SIM ET DE LA
BATTERIE
Avant de retirer la batterie, assurez-vous que le
téléphone est éteint.
1. RETIREZ LE COUVERCLE DE LA
BATTERIE.
Appuyez sur le bouton d'ouverture/fermeture de
la batterie et soulevez le couvercle de la batterie
pour le retirer.
16
Retirer la batterie alors que le téléphone est
en marche risque de provoquer des
dysfonctionnements.
2. RETIREZ LA BATTERIE.
Saisissez la partie supérieure de la batterie et
soulevez-la de son emplacement.
3. INSTALLATION DE LA CARTE SIM.
Faites glisser la carte SIM dans le logement
approprié. Assurez-vous qu'elle est insérée
correctement et que la zone de contact dorée de
la carte est bien orientée vers le bas. Pour retirer
la carte SIM, appuyez légèrement dessus et tirezla dans la direction opposée.
Pour insérer la carte SIM
Pour retirer la carte SIM
Le contact métallique de la carte SIM peut
facilement être endommagé par des
rayures. Manipulez donc la carte SIM avec
précautions. Suivez les instructions fournies
avec la carte SIM.
4. INSTALLATION DE LA BATTERIE.
Placez tout d'abord la partie inférieure de la
batterie dans la partie inférieure de
l'emplacement de la batterie. Assurez vous que
les fiches métalliques de la la batterie s'alignent
sur celles du téléphone. Poussez la partie
supérieure de la batterie vers le bas jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche dans l'emplacement prévu. Ne
forcez pas la batterie.
2
1
5. REPLACEZ LE COUVERCLE DE LA
BATTERIE.
Placez le couvercle de la batterie à
l'emplacement prévu et faites glisser jusqu'au
déclic.
2
1
1
Installation
17
Installation
CHARGEMENT DE LA
BATTERIE
Avant de connecter le chargeur de voyage au
téléphone, vous devez au préalable installer la
batterie.
18
1. Assurez-vous que la batterie est complètement
chargée avant d'utiliser le téléphone.
2. Insérez la fiche du chargeur - avec la flèche sur
le dessus (comme sur l'illustration ci-dessus) dans le logement prévu à cet effet sur le côté
gauche du téléphone. Vous devez sentir un
déclic.
3. L'indicateur de batterie sur l'écran du
téléphone s'anime. Quand les barres animées
arrêtent de défiler, cela signifie la fin du
chargement.
- Ne forcez pas le connecteur car cela peut
endommager le téléphone et/et/ou le
chargeur.
- Si vous utilisez le chargeur de la batterie
dans un pays étranger, utilisez un
adaptateur approprié.
- Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM
pendant le chargement.
- Le remplacement de la batterie par un
modèle inadapté présente un risque
d'explosion. Respectez les instructions
pour jeter la batterie.
- Par temps d'orage, débranchez le cordon
d'alimentation et le chargeur afin d'éviter
les risques d'électrocution ou d'incendie.
- Mettez la batterie à l’abri d’objets pointus
tels que les crocs ou les griffes d’un animal
afin d’éviter tout risque d’incendie.
DÉBRANCHEMENT DU
CHARGEUR
Débranchez le chargeur en retirant la prise.
Assurez vous que vous tirez sur la prise, pas sur le
câble.
CARTE MÉMOIRE
Glissez la carte mémoire dans le slot jusqu'à ce
qu'elle soit complètement insérée, comme indiqué
sur la figure ci dessous:
Glissez la carte mémoire
1. Poussez la carte dans l’emplacement du bout
du doigt.
2. Retirez délicatement la carte de son
emplacement.
Retirez la carte mémoire
- Ne retirez ou n’insérez la carte mémoire
que lorsque cela est nécessaire car ces
opérations peuvent générer des échecs.
- Lorsque vous insérez une carte mémoire
externe , retirez-la puis insérez-la de
nouveau si son icône apparaît en rouge. (Si
l’icône reste rouge, il se peut que votre
carte mémoire soit endommagée : nous
vous conseillons d’utiliser une autre carte.)
- Le retrait d’une carte mémoire externe ou
la mise hors tension du téléphone alors
que vous utilisez la carte (à des fins de
stockage, copie, suppression, initialisation,
lecture, etc.) peut entraîner la suppression
des données des fichiers stockés ou leur
réinitialisation, ce qui peut gravement
endommager la carte ou provoquer un
dysfonctionnement du téléphone.
- Nous recommandons de formater la carte
après son insertion dans le téléphone. La
carte mémoire contient de l’espace
système pour des fichiers de mémoire
externe et cet espace peut perdurer après
son formatage Il est toujours recommandé
d’effectuer une sauvegarde des données
stockées sur votre carte mémoire.
- Il est fortement conseillé de faire une
sauvegarde des données stockées sur
votre carte mémoire.
- Certaines cartes mémoire ne sont pas
compatibles avec ce téléphone. Pour plus
d'informations, contactez le fabricant.
Installation
19
Fonctions générales
ÉMISSION D’UN APPEL
1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé.
2. En mode veille, touchez l'icône .
3. Entrez un numéro de téléphone, précédé de
l’indicatif de zone. Pour modifier le numéro
affiché, appuyez sur les touches de navigation
droite/gauche pour déplacer le curseur à
l’emplacement souhaité ou appuyez tout
simplement sur la touche d’effacement
pour supprimer les chiffres les uns après les
autres.
Vous pouvez accéder au menu précédent en
°
appuyant sur une touche ou en touchant
l'icône.
4. Appuyez sur la toucheou touchez l'icône
pour appeler.
5. Appuyez sur la touche une fois la
procédure terminée.
20
ÉMISSION D’UN APPEL
INTERNATIONAL
1. Pour obtenir le préfixe international, touchez et
maintenez le doigt sur l'icône . Le caractère
‘+’ peut être remplacé par le code d'accès
international.
2. Saisissez l’indicatif du pays, l’indicatif régional
et le numéro de téléphone.
3. Appuyez sur la toucheou touchez l'icône
.
FIN D’UN APPEL
Une fois la conversation terminée, appuyez sur la
touche Fin/Marche-Arrêt.
ÉMISSION D'UN APPEL
DEPUIS LA LISTE DES
CONTACTS
Vous pouvez enregistrer les noms et les numéros
de téléphone des personnes que vous joignez
fréquemment dans la carte SIM, ainsi que dans la
mémoire du téléphone, comme liste des contacts.
Pour composer un numéro, il vous suffit de
rechercher le nom souhaité dans la liste des
contacts. Pour plus de détails concernant cette
fonction, reportez-vous à la page 31.
RÉGLAGE DU VOLUME
Utilisez les touches haut et bas sur le coté du
téléphone pour ajuster le volume pendant un
appel.
RÉCEPTION D’UN APPEL
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone
sonne et l'icône représentant un téléphone
clignotant apparaît à l'écran. Si votre
correspondant peut être identifié, son numéro (ou
nom/image si enregistré dans la liste de contacts)
s'affiche.
1. Appuyez sur la toucheou la touche de
fonction gauche pour répondre à un appel
entrant.
2. Pour raccrocher, appuyez sur la touche.
Vous pouvez répondre à un appel pendant
que vous utilisez le carnet d'adresses ou
d'autres fonctions du menu. Si le téléphone
est connecté à un ordinateur via un câble
USB, tout appel entrant est rejeté. Une fois
le téléphone déconnecté, ces appels en
absence s'afficheront dans la fenêtre
correspondante.
VERROUILLAGE DU
CLAVIER ET DE L'ÉCRAN
TACTILE
Le mode Verrouillage clavier peut être activé en
appuyant la touche enfoncée.
INTENSITÉ DU SIGNAL
Si vous vous trouvez à l'intérieur, vous pouvez
améliorer la réception en vous approchant d'une
fenêtre. Un indicateur () reflète l'intensité
du signal sur l'écran de votre téléphone.
SAISIE DE TEXTE
Vous pouvez entrer des caractères
alphanumériques à l'aide du clavier de l'écran
tactile. Par exemple, vous devez saisir du texte
pour enregistrer des noms dans le répertoire,
écrire un message ou créer des événements
planifiés dans l'agenda. Vous pouvez choisir parmi
les méthodes de saisie suivantes.
Certains champs n'acceptent qu'un seul
mode de saisie (par ex. : numéros de
téléphone dans le carnet d'adresse).
MODE T9
Ce mode vous permet de saisir des mots en
appuyant une seule fois sur une touche pour
entrer une lettre. Chaque touche du clavier
correspond à plusieurs lettres. Le mode T9
compare automatiquement les touches
enfoncées aux termes du dictionnaire interne, afin
de déterminer le mot juste. Ce mode de saisie
nécessite donc beaucoup moins de frappes que le
mode ABC classique. Le mode T9 est désactivé
par défaut.
Pour activer le mode T9, touchez , et
selectionnez "T9". Si vous selectionnez
"Activé", vous pourrez utiliser le mode T9
lors de la rédaction de vos messages.
MODE ABC
Ce mode vous permet d’entrer des lettres en
appuyant une fois, deux fois, trois fois ou plus sur
la touche correspondant à la lettre désirée,
jusqu’à ce que celle-ci apparaisse.
MODE 123 (CHIFFRES)
Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur
la touche correspondante. Pour accéder au mode
123 dans un champ de texte, touchez l'icône
jusqu'à ce que le mode 123 s'affiche.
Maintenez enfoncée la touche pour
revenir au mode lettre précédent.
Fonctions générales
21
Fonctions générales
MODE SYMBOLE
Ce mode vous permet de saisir des caractères
spéciaux.
MODIFICATION DU MODE
DE SAISIE DE TEXTE
1. Lorsque le curseur se trouve dans un champ qui
autorise la saisie de caractères, un indicateur
de mode de saisie s'affiche dans le coin
supérieur droit de l'écran.
2. Pour changer de mode, touchez l'icône les
modes disponibles s'affichent.
Maintenez enfoncée la touche pour
revenir au mode lettre précédent.
22
UTILISATION DU MODE T9
Le mode de saisie textuelle intuitive T9 vous
permet de saisir facilement des mots en utilisant
au minimum les touches du téléphone. À chaque
touche enfoncée, le téléphone affiche les
caractères susceptibles d’être entrés, en se
basant sur son dictionnaire intégré. À mesure que
de nouveaux mots sont ajoutés, le mot est
modifié pour afficher le mot le plus proche du
dictionnaire.
Vous pouvez sélectionner une langue T9
différente via l'option de menu ou en
maintenant le doigt sur la touche .
Appuyez une seule fois par lettre.
1. Lorsque vous êtes en mode de saisie textuelle
intuitive T9, commencez par entrer un mot à
l'aide des touche à .
Le mot se modifie à mesure que vous entrez des
°
lettres. Ne tenez pas compte du texte qui
s’affiche à l’écran tant que le mot n’est pas
entièrement saisi.
Exemple: Appuyez surpour écrire
Home.
Si le mot souhaité ne figure pas dans la liste de
°
mots proposés, ajoutez-le en utilisant le mode
ABC.
2. Entrez le mot complet avant de modifier ou de
supprimer des caractères.
3. Séparez chaque mot d'un espace en appuyant
sur la touche .
Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche
. Pour supprimer tous les mots, maintenez
enfoncée la touche .
Pour plus d’informations sur les caractères
disponibles via les touches
alphanumériques, reportez-vous au tableau
ci-dessous.
UTILISATION DU MODE
ABC
Pour entrer du texte, utilisez les touches de à
.
1. Appuyez sur la touche affichée à l'écran
contenant la lettre souhaitée:
Une fois, pour la première lettre de la touche.
°
Deux fois, pour la deuxième lettre de la touche.
°
Etc.
°
2. Pour insérer un espace, touchez une fois l'icône
. Pour supprimer des lettres, appuyez sur la
touche . Pour supprimer tous les mots,
maintenez la touche enfoncée.
Si vous sélectionnez "Insérez" lors de la
rédaction d'un message, vous pouvez
insérer un symbole, une image ou un son.
UTILISATION DU MODE 123
(CHIFFRES)
Le mode 123 vous permet de saisir des chiffres
dans un message textuel (par exemple pour écrire
un numéro de téléphone).
Appuyez sur les touches tactiles correspondant
aux chiffres souhaités avant de revenir
manuellement au mode de saisie de texte
approprié.
INSÉRER DES SYMBOLES
Le mode Symbole permet d'insérer différents
symboles ou des caractères spéciaux.
Pour insérer un symbole, appuyez sur la touche
.
Fonctions générales
23
Sélection de fonctions et d'options
L'écran tactile inclut les menus suivants:
Les icônes du menu supérieur peuvent être
différentes selon le thème (mode par défaut:
thème noir).
24
Intitulé des menus
ICONES
Numérotation
Journal appels
Navigateur
DESCRIPTION
Menu Appel
Menu Multimédia
Menu Outils
Menu Réglages
Contacts
Message
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.