KE850
P/N : MMBB0222211 (1.0
KE850/ คู่ ม ื อการใช้
ไทย
ENGLISH
ข้อมูลในคู่มือเล่มนี้อาจแตกต่างจากโทร
)
G
ศัพท์ของคุณ ขึ้นอยู่กับเวอร์ชั่นซอฟต์แวร์
ของโทรศัพท์หรือผู้ให้บริการที่ใช้
ไทย
KE850
ข้อมูลบางอย่างในคู่มือเล่มนี้อาจแตกต่างจากโทรศัพท์ของคุณขึ้นอยู่กับซอฟต์แวร์
ของโทรศัพท์หรือผู้ให้บริการของคุณ
คู่มือการใช้
สารบัญ
สารบัญ
5 บทนำ
7 คำแนะนำเพื่อความปลอดภัยและ
การ ใช้งานอย่างมีประสิทธิภาพ
10 คุณสมบัติของ KE850
10 ส่วนประกอบของโทรศัพท์
13 ข้อมูลบนหน้าจอ
14 ไอคอนบนหน้าจอ
15 การติดตั้ง
2
15 การติดตั้งซิมการ์ดและแบตเตอรี่
ในเครื่อง
17 การชาร์จแบตเตอรี่
17 การถอดเครื่องชาร์จแบตเตอรี่
18 การ์ดหน่วยความจำ
ั่นทั่วไป
19 ฟังก์ช
19 การโทรออก
19 การปรับระดับเสียง
19 การรับสาย
20 การป้อนข้อความ
22 การเลือกฟังก์ช่ันและตัวเลือกต่างๆ
23 เมนูระหว่างการใช้สาย
23 ระหว่างการใช้สาย
24 การประชุมหลายสาย
26 แผนผังเมนู
29 การโทร
30 รายชื่อ
30 ค้นหา
30 รายชื่อใหม่
30 โทรดู่วน
31 กลุ่ม
31 การตั้งค่า
31 ข้อมูล
32 ข้อมูลการโทร
32 ทุกสาย
32 สายไม่ได้รับ
32 สายโทรออก
32 สายที่ได้รับ
32 ค่าโทร
33 รายละเอียดข้อมูล
34 ข้อความ
34 ข้อความตัวอักษร
34 ข้อความมัลติมีเดีย
35 ข้อความอีเมล์
36 ถาดเข้า
36 อีเมล์บ็อกซ์
36 ร่าง
37 ถาดออก
37 ส่ง
37 ข้อความเสียง
37 บริการข้อมูล
สารบัญ
38 ข้อความอัตโนมัติ
38 การตั้งค่า
40 เบราว์เซอร์
40 โฮม
40 บุ๊คมาร์ค
40 ไปที่ URL
40 ตั้งค่า
42 มัลติมีเดีย
42 แฟ้มข้อมูล
42 ภาพ
43 เสียง
43 วิดีโอ
46 เอกสาร
46 อื่นๆ
47 กล้องถ่ายรูป
49 กล้องวิดีโอ
ันทึกเสียง
50 เครื่องบ
51 เครื่องเล่น MP3
51 ทุกเพลง
52 รายการเพลง
52 ตั้งค่า
53 วิทยุ FM
54 เกมส์&แอปฯ
54 เกมส์ที่เป็นค่าเริ่มต้น
54 ที่ดาวน์โหลด
54 ข้อมูล
54 ตั้งค่า
55 เครื่องมือ
55 นาฬิกาปลุก
55 เครื่องคิดเลข
55 เวลาทั่วโลก
55 ตัวแปลงหน่วย
ิทิน
56 ปฏ
56 บันทึก
57 การตั้งค่า
57 หน้าจอ
57 รูปภาพพื้นหลัง
57 ไฟหน้าจอ
57 นาฬิกา
57 ความสว่าง
57 ธีม
57 ชื่อเครือข่าย
58 รูปแบบเสียง
58 ทั่วไป
58 เงียบ
58 เฉพาะสั่น
58 นอกอาคาร
58 ชุดหูฟัง
59 การตั้งค่า
59 วันที่ & เวลา
ประหยัดพลังงาน
59
59 ภาษา
3
สารบัญ
59 การโทร
60 ระบบป้องกัน
62 การเชื่อมต่อ
62 โหมด Flight
63 รีเซ็ตการตั้งค่า
63 สถานะความจำ
64 บลูทูธ
64 เปิด/ปิด บลูทูธ
64 รายการอุปกรณ์
64 การตั้งค่าบลูทูธ
64 บริการที่สนับสนุน
4
65 บริการ SIM
66 อุปกรณ์เสริม
67 บริการของเครือข่าย
การแก้ปัญหา
68
70 ข้อมูลทางเทคนิค
ขอแสดงความยินดีที่คุณซื้อโทรศัพท์เคลื่อนที่รุ่น Prada
ของ LG ที่ทันสมัยมีขนาดกะทัดรัด ออกแบบให้ทำงาน
ด้วยการใช้เทคโนโลยีการสื่อสารเคลื่อนที่แบบดิจิตอล
ใหม่ล่าสุด
คู่มือการใช้เล่มนี้ประกอบด้วยข้อมูลสำคัญในการใช้และ
การทำงานของโทรศัพท์ เครื่องนี้ จึงควรอ่านข้อมูลทั้ง
หมดด้วยความละเอียด เพื่อผลการใช้งาน ที่เต็มประ
สิทธิภาพและเป็นการป้องกันความเสียหายหรือใช้งาน
ผิดต่อตัวเครื่องได้ การรับ ประกันของโทรศัพท์จะสิ้น
สุดลงทันทีหากมีการเปลี่ยนแปลงหรือดัดแปลงแก้ไข
เครื่อง นอกเหนือจากที่ระบุอย่างชัดเจนในคู่มือนี้ว่า
สามารถกระทำได้
บทนำ
5
เพื่อความปลอดภัย
โปรดอ่านคำแนะนำเบื้องต้นต่อไปนี้ การไม่ปฏิบัติตาม
คำแนะนำเหล่านี้อาจทำให้เกิดอันตรายหรือผิดกฎหมาย
ข้อมูลโดยละเอียดเพิ่มเติมได้อธิบายอยู่ในคู่มือเล่มนี้
คำเตือน
ควรปิดโทรศัพท์เคลื่อนที่ทุกครั้งที่อยู่บนเครื่องบิน
°
ห้ามถือโทรศัพท์ในขณะขับรถ
°
ไม่ควรใช้เครื่องใกล้สถานีบริการน้ำมัน คลังน้ำมัน
°
โรงงานเคมี หรือบริเวณที่มีการ ปฏิบัติงานที่เกี่ยวข้อง
กับการระเบิด
เพื่อความปลอดภัยของคุณโปรดใช้แต่แบตเตอรี่
°
และแท่นชาร์จของแท้ ที่กำหนดให้เท่านั้น
ห้ามสัมผัสโทรศัพท์ด้วยไฟฟ้าขณะกำลังชาร์จแบต
°
เตอรี่ เพราะอาจถูกไฟฟ้าดูดหรือ ทำให้โทรศัพท์ชำ
รุดเสียหายได้
เก็บโทรศัพท์ในที่ปลอดภัย และห่างจากมือเด็ก
°
รวมทั้งเก็บชิ้นส่วนขนาดเล็กซึ่งอาจ ทำอันตราย
หากเด็กนำใส่ปาก
6
ข้อควรระวัง
ปิดเครื่องโทรศัพท์ในบริเวณที่มีข้อบังคับพิเศษว่า
°
ห้ามใช้ ตัวอย่างเช่น ห้ามใช้โทร ศัพท์ในโรงพยา
บาลเนื่องจากอาจมีผลต่อการทำงานของอุปกรณ์
ทางการแพทย์ที่ ไวต่อสัญญาณรบกวน
การโทรฉุกเฉินอาจไม่สามารถใช้กับเครือข่ายโทรศัพท์
°
เคลื่อนที่ทั้งหมดได้ จึงไม่ควรใช้โทรศัพท์นี้เพียงอย่าง
เดียวในกรณีโทรฉุกเฉิน
เพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหายที่อาจเกิดขึ้น โปรดใช้แต่
°
อุปกรณ์เสริมที่ เป็นของแท้เท่านั้น
โปรดอ่านคู่มือนี้โดยละเอียดก่อนเริ่มใช้เครื่องโทรศัพ
°
ท์ของคุณและเก็บรักษาคู่มือนี้ เพื่อใช้อ้างอิง ภายหลัง
ดังนั้น โทรศัพท์ วิทยุ เครื่องคอมพิวเตอร์ ฯลฯ
อาจได้รับสัญ ญาณรบกวนบ้างเล็กน้อย ไม่ควรถือโทร
ศัพท์ขณะขับรถ
ควรทิ้งแบตเตอรี่ตามวิธีที่กฎหมายกำหนด
°
ห้ามถอดแยกเครื่องโทรศัพท์หรือแบตเตอรี่
°
การรับพลังงานคลื่นความถี่วิทยุ
ข้อมูลเกี่ยวกับการรับพลังงานคลื่น
ความถี่วิทยุและค่า SAR (Specific Absorption
Rate)
โทรศัพท์เคลื่อนที่รุ่น KE850 นี้ ได้รับการออกแบบ
ตรงตามข้อกำหนดเรื่อง ความปลอดภัยในการใช้งาน
อันเกี่ยวกับการรับพลังงานคลื่นความถี่วิทยุ ข้อกำหนดนี้
ใช้หลักเกณฑ์ทางวิทยาศาสตร์ ที่รวมถึงการ กำหนดค่า
เผื่อไว้ทั้งนี้เพื่อความปลอดภัย ของทุกคน โดยไม่ขึ้นกับ
อายุและสุขภาพ
ข้อกำหนดเกี่ยวกับการรับพลังงานคลื่นความถี่วิทยุ
°
ใช้หน่วยวัดที่เรียกว่า Specific Absorption Rate
หรือ SAR การทดสอบ SAR ได้กระทำด้วย การใช้
วิธีการที่ได้มาตรฐาน โดยให้เครื่องโทรศัพท์ส่งสัญ
ญาณที่แรงที่สุด และมีการรับรองขนาดสัญญาณ
แล้วโดยการส่งสัญญาณดังกล่าว ได้กระทำในทุก
ย่านความถี่ที่โทรศัพท์ใช้อยู่
แม้ระดับSARของโทรศัพท์ LG แต่ละรุ่นจะแตกต่างกัน
°
บ้างแต่ทุกรุ่นจะได้รับการออก แบบให้อยู่ภายในข้อ
กำหนดการรับพลังงาน คลื่นความถี่วิทยุ
ข้อจำกัด SAR ที่แนะนำโดย International
°
Com mission on Non- Lonizing Radiation
Protection (ICNIRP) คือ 2 วัตต์/กก โดยเฉพาะ
ตามเนื้อเยื่อหนักสิบ (10) กรัม
ค่า SAR สูงสุดสำหรับโทรศัพท์รุ่นนี้ ซึ่งทำการทด
°
สอบโดย DASY4 ขณะถือแนบกับหูคือ 0.838 วัตต์/กก
(10 กรัม)
ข้อมูลระดับ SAR สำหรับผู้ที่อยู่ในประเทศ/ฟื้นที่
°
ที่ยอมรับข้อจำกัด SAR ซึ่งแนะนำโดย Institute of
Electrical and Electronics Engineers (IEEE) คือ
1.6 วัตต์/กก โดยเฉลี่ยต่อเนื้อเยื่อหนึ่ง (1) กรัม
การดูแลและการบำรุงรักษา
เครื่องโทรศัพท์
คำเตือน :
>
คำเตือน : ใช้แบตเตอรี่ อุปกรณ์ชาร์จ
แบตเตอรี่และ อุปกรณ์เสริม ที่ผ่านการรับรอง
ให้ใช้กับโทรศัพท์รุ่นนี้ เท่านั้น การใช้อุปกรณ์
ประเภทอื่นๆ ที่ไม่ผ่านการรับรองดังกล่าว
อาจทำให้การรับรองหรือการรับประกันของ
เครื่องสิ้นสุดลง หรือก่อให้เกิดอันตรายได้
อย่าถอดแยกชิ้นส่วนของโทรศัพท์(ควรให้ช่างเทคนิคผู้
°
มีความรู้ เมื่อจำเป็นต้องมี การตรวจซ่อม)
ควรว่างให้ห่างจากอุปกรณ์เครื่องใช้ไฟฟ้า เช่น
°
โทรทัศน์ วิทยุ หรือ เครื่องคอมพิวเตอร์
ควรวางโทรศัพท์ไว้ห่างจากแหล่งกำเนิดความร้อน เช่น
°
เครื่องทำความร้อน หรือเตาประกอบอาหาร
ไม่ควรทำโทรศัพท์ตกฟื้น
°
ไม่ควรวางโทรศัพท์ไว้ในที่ที่มีการสั่นสะเทือนหรือ
°
การกระแทก
สารเคลือบบนตัวเครื่องโทรศัพท์อาจหลุดลอกได้
°
หากหุ้มด้วยวัสดุหรือ สิ่งที่ทำจาก ไวนิล
ใช้ผ้าแห้งเช็ดทำความสะอาดภายนอกเครื่อง
°
โทรศัพท์ (อย่าใช้สารละลาย เช่น เบนซิน ทินเนอร์
หรือแอลกอฮอล์)
ไม่ควรวางโทรศัพท์ไว้ในที่ที่มีฝุ่นหรือควันมากเกินไป
°
อย่าวางโทรศัพท์ใกล้บัตรเครดิต หรือบัตรโดยสารที่มี
°
แถบแม่เหล็ก เพราะอาจทำ ความเสียหายต่อข้อมูลใน
แถบแม่เหล็กได้
อย่าเคาะหน้าจอด้วยวัตถุมีคม เพราะอาจทำความเสีย
°
หายแก่โทรศัพท์ได้
วางโทรศัพท์ให้ห่างจากของเหลวหรือความชื้น
°
ใช้อุปกรณ์เสริม เช่น หูฟัง ด้วยความระมัดระวัง อย่า
°
แตะต้องเสาอากาศโดยไม่จำเป็น
ใช้งานอย่างมีประสิทธิภาพ
7
คำแนะนำเพื่อความปลอดภัยและการ
คำแนะนำเพื่อความปลอดภัยและการ
ใช้งานอย่างมีประสิทธิภาพ
การทำงานอย่างมีประสิทธิ
ภาพของโทรศัพท์
อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์
โทรศัพท์เคลื่อนที่ทุกเครื่องสามารถส่งคลื่นรบกวน
ได้ ทำให้มีผลต่อการ ทำงานของอุปกรณ์ ต่างๆ
ห้ามใช้โทรศัพท์เคลื่อนที่ใกล้กับอุปกรณ์ทางการแพทย์
°
โดยไม่ได้รับอนุญาตเสีย ก่อน หลีกเลี่ยงการวางโทร
ศัพท์เหนือเครื่องควบคุมจังหวะการเต้นของหัวใจ เช่น
ใส่ในกระเป๋าเสื้อ เป็นต้น
โทรศัพท์เคลื่อนที่บางเครื่องอาจก่อให้เกิดสัญญาณ
°
คลื่นรบกวนกับเครื่องช่วยฟังได้
โทรทัศน์ วิทยุ เครื่องคอมพิวเตอร์ ฯลฯ อาจได้รับการ
°
รบกวนบ้างเล็กน้อย
ความปลอดภัยบนท้องถนน
8
เคลื่อนที่ ในฟื้นที่ที่คุณขับขี่ยานพาหนะ
ห้ามใช้โทรศัพท์มือถือในขณะขับรถ
°
มีสมาธิในการขับขี่ด้วยความระมัดระวังอย่างเต็มที่
°
หากสามารถกระทำได้ ให้ใช้ชุดอุปกรณ์แฮนด์ฟรี
°
ขับเข้าข้างทาง แล้วจอดรถก่อนโทรออก หรือรับสาย
°
หากสภาพการการขับขี่ทำให้ จำเป็นต้องดำเนินการ
ดังกล่าว
พลังงานคลื่นความถี่วิทยุอาจมีผลกระทบต่อระบบ
°
อิเล็กทรอนิกส์บางชนิดในรถของคุณ เช่น
วิทยุติดรถยนต์ อุปกรณ์เพื่อความปลอดภัย เป็นต้น
หากรถของคุณติดตั้งถุงลมนิรภัย ห้ามติดตั้งอุปกรณ์
°
พกพาแบบไร้สายซึ่งขัดขวางการ ทำงานของถุงลม
เพราะอาจทำให้คุณได้รับบาดเจ็บรุนแรงเนื่องจากการ
ทำงานผิด ปกติของถุงลมนิรภัยได้
บริเวณที่ทำให้เกิดระเบิดได้
ห้ามใช้โทรศัพท์ในพื้นที่ที่อยู่ระหว่างมีการระเบิดต่างๆให้
ปฏิบัติตามข้อห้ามอย่างเคร่ง ครัด และทำตามข้อกำหนด
หรือกฏเกณฑ์ต่างๆ
บริเวณที่อาจเกิดการระเบิดได้
ห้ามใช้โทรศัพท์ใกล้จุดเติมน้ำมันเชื้อเพลิง ห้ามใช้
°
โทรศัพท์ใกล้น้ำ มันเชื้อเพลิงหรือสารเคมี
ห้ามขนถ่ายหรือเก็บก๊าซหรือของเหลวที่ติดไฟง่าย
°
หรือระเบิดได้ในห้อง โดยสารของรถ ซึ่งคุณใช้เก็บโทร
ศัพท์หรืออุปกรณ์เสริมต่างๆ ของคุณ
บนเครื่องบิน
อุปกรณ์ไร้สายสามารถก่อให้เกิดคลื่นรบกวนต่อเครื่อง
บินได้
ให้ปิดโทรศัพท์เคลื่อนที่ของคุณก่อนขึ้นเครื่องบิน
°
อย่าใช้โทรศัพท์เมื่อเครื่องบินจอดที่ฟื้นที่โดยไม่ได้รับ
°
อนุญาตจากพนักงานประจำ เครื่องเสียก่อน
เด็ก
เก็บโทรศัพท์ในที่ปลอดภัยและห่างจากมือเด็ก รวมทั้ง
เก็บชิ้นส่วนขนาดเล็กซึ่งอาจทำอันตรายหากเด็กนำ
ใส่ปาก
การโทรฉุกเฉิน
การโทรฉุกเฉินอาจไม่สามารถใช้กับเครือข่ายโทรศัพท์
เคลื่อนที่ทั้งหมดได้ จึงไม่ควรใช้โทรศัพท์นี้เพียงอย่าง
เดียวในกรณีโทรฉุกเฉิน ให้ตรวจสอบกับผู้ให้บริการใน
พื้นที่ของคุณ
ข้อมูลเกี่ยวกับแบตเตอรี่และ
การดูแลรักษา
คุณไม่จำเป็นต้องคายประจุแบตเตอรี่ออกจนหมด
°
ก่อนเริ่มการชาร์จแบต เตอรี่นี้ต่างจากแบตเตอรี่อื่น
เนื่องจากไม่มีผลต่อหน่วยความจำประสิทธิภาพ
ของแบตเตอรี่จึงไม่ด้อยลง
ใช้เฉพาะแบตเตอรี่และที่ชาร์จของ LG เท่านั้นเครื่อง
°
ชาร์จแบตเตอรี่ของ LG ได้รับ การออกแบบมาเพื่อยืด
อายุการใช้งานของแบตเตอรี่ให้นานที่สุด
อย่าถอดชิ้นส่วนหรือทำให้แบตเตอรี่ลัดวงจร
°
รักษาความสะอาดของหน้าสัมผัสแบตเตอรี่
°
เปลี่ยนแบตเตอรี่ทันทีเมื่อประสิทธิภาพการใช้งาน
°
ลดต่ำลงอย่างมากจนไม่ อาจใช้ต่อได้ แบตเตอรี่นี้
สามารถชาร์จใหม่ได้หลายร้อยครั้งจนกว่าจะจำเป็น
ต้องเปลี่ยนก้อนใหม่
ชาร์จแบตเตอรี่ใหม่อีกครั้ง หากไม่ได้ใช้เป็นเวลานาน
°
เพื่อเพิ่มเวลาการใช้งาน
อย่าให้เครื่องชาร์จแบตเตอรี่โดนแสงแดดโดยตรง
°
หรือใช้ในสภาพที่มีความชื้นสูง เช่น ในห้องน้ำ
อย่าวางแบตเตอรี่ทิ้งไว้ในสภาพอากาศที่ร้อนหรือเย็น
°
เพราะประสิทธิภาพของแบต เตอรี่อาจด้อยลง
หากมีการใส่แบตเตอรี่ชนิดที่ไม่ถูกต้อง
°
อาจทำให้เกิดการระเบิดได้
ควรปฏิบัติตามคำแนะนำของผู้ผลิตในการทิ้งแบตเตอรี่
°
ที่ใช้แล้ว โปรดรีไซเคิลเมื่อเป็นไปได้ อย่าทิ้งเป็น
ขยะในครัวเรือน
ใช้งานอย่างมีประสิทธิภาพ
9
คำแนะนำเพื่อความปลอดภัยและการ
คุณสมบัติของ KE850
1
6
2
3
4
10
ส่วนประกอบของโทรศัพท์
1. ลำโพง
2. หน้าจอ LCD
ส่วนบน: ความแรงของสัญญาณระดับประจุไฟของแบ
°
ตเตอรี่ และฟังก์ชั่นอื่นๆ
ส่วนล่าง: แสดงรายการของปุ่มเลือก
°
3. ปุ่มรับสาย
โทรออกด้วยการกดหมายเลขโทรศัพท์
°
และการรับสาย
4. ปุ่มลบ
ลบตัวอักษรครั้งละหนึ่งตัวเมื่อกดปุ่มในแต่ละครั้ง
°
ใช้ปุ่มนี้เพื่อกลับไปหน้าจอที่แล้ว
°
5. ปุ่มวางสาย/เปิดปิดเครื่อง
วางสายหรือปฏิเสธสายเรียกเข้า
°
เปิด/ปิดโทรศัพท์
°
6. ช่องเสียบเครื่องชาร์จ/สายเคเบิล/แฮนด์ฟรี
7
8
5
7. ปุ่มด้านข้าง
เมื่อหน้าจอไม่ใช้งาน: ระดับเสียงของปุ่มกด
°
ในเมนู: เลื่อนขึ้นและลง
°
ระหว่างการใช้สาย: ปรับระดับเสียงลำโพง
°
8. ปุ่มรูปแบบเสียง
กดค้างเพื่อเปิดใช้/ยกเลิกโหมดสั่น
°
เลือกรูปแบบเสียงโดยตรงโดยกดปุ่มนี้สั้นๆ
°
กดค้างเพื่อเปิดใช้โหมดปลดล็อคในการล็อคปุ่ม
°
9. ปุ่มล็อค/ปลดล็อคปุ่มกด
10. ปุ่ม MP3/กล้องถ่ายรูป
กดปุ่มนี้สั้นๆ เพื่อเข้าสู่เมนู MP3
°
กดปุ่มนี้ค้างไว้เพื่อเปิดใช้กล้องถ่ายรูป
°
9
10
ภาพแสดงตัวเครื่องด้านหลัง
ช่องเสียบสายเคเบิล/ช่องเสียบ
สายชาร์จแบตเตอรี่/ช่องเสียบหูฟัง
ในการเชื่อมต่อสาย USB ให้รอจนโทรศัพท์
เปิดเครื่องและลงทะเบียนกับเครือข่ายแล้ว
คุณสมบัติของ KE850
เลนส์กล้องถ่ายรูป
กระจกถ่ายรูปตนเอง
ช่องใส่สายคล้องข้อมือ
แฟลช
ปุ่มฮอตคีย์กล้องถ่ายรูปและ MP3
ช่องเสียบซิมการ์ด
ปุ่มล็อค
ช่องเสียบการ์ดหน่วย
ความจำ
แบตเตอรี่
11
คุณสมบัติของ KE850
ปุ่มของผลิตภัณฑ์นี้บนหน้าจอ LCD เป็นปุ่มสัมผัส
°
โปรดอ่าน “ข้อควรระวังในการใช้งานปุ่มสัมผัส” ก่อนใช้งานผลิตภัณฑ์นี้
°
ข้อควรระวังสำหรับการใช้งาน
ปุ่มสัมผัส
1. ตรวจดูให้แน่ใจว่ามือของคุณสะอาดและแห้ง
° เช็ดฝ่ามือของคุณหรือปุ่มสัมผัสให้แห้งในสภาพ
แวดล้อมที่ชื้น
ปุ่มสัมผัส
12
ปุ่มกด
2. คุณไม่จำเป็นต้องกดปุ่มสัมผัสแรงเกินไปในการใช้งาน
อย่าให้ผลิตภัณฑ์ถูกกระแทกอย่างแรง เนื่องจากอาจ
ทำให้เซนเซอร์ปุ่มสัมผัสเสียหายได้
3. ใช้ปลายนิ้วของคุณกดลงไปที่ปุ่มสัมผัสที่คุณต้องการ
โปรดระวังอย่าสัมผัสปุ่มสำหรับฟังก์ชันอื่นๆ
4. เมื่อไฟหน้าจอเริ่มต้นและไฟปุ่มสัมผัสดับลง การกด
ปุ่มสัมผัสจะไม่ทำให้ไฟหน้าจอเริ่มต้นติดสว่าง กด
และไฟหน้าจอเริ่มต้นจะสว่างขึ้น (ปุ่มสัมผัสจะ
ไม่ทำงานเมื่อไฟปุ่มสัมผัสดับ)
5. ปุ่มสัมผัสอาจทำงานผิดปกติ หากมีหน้ากากโทร
ศัพท์หรือแผ่นพลาสติกติดที่อยู่ปุ่มสัมผัส นอกจากนี้
ปุ่มสัมผัสอาจทำงานผิดปกติ หากคุณสวมถุงมือ
6. หลีกเลี่ยงไม่ให้วัสดุที่ทำจากโลหะหรือเป็นสื่อนำ
ไฟฟ้าแตะที่พื้นผิวของปุ่มสัมผัส เพราะอาจเกิด
ความเสียหายได้
7. ห้ามใช้ปากกาหรือสไตลัสกับโทรศัพท์เครื่อง
นี้เพื่อเลือกเมนู หากคุณใช้ปากกาหรือสไตลัส
เมนูอาจทำงานไม่ถูกต้อง ให้ใช้โทรศัพท์โดยใช้
นิ้วเท่านั้น
8. ปุ่มสัมผัสอาจทำงานไม่ถูกต้องในสภาพแวดล้อมที่
ร้อนและชื้น
ข้อมูลบนหน้าจอ
หากคุณแตะภาพพื้นหลัง “นาฬิกาอะนาล็อก”
หนึ่งครั้ง คุณสามารถตั้งเวลาปลุกได้ นาฬิกา
อะนาล็อกถูกตั้งเป็นค่าดีฟอลต์
คุณสมบัติของ KE850
13
ไอคอน
คำอธิบาย
ใช้เข้าสู่เมนูโดยตรง
ใช้โทรออกหรือส่งข้อความตัวอักษร/
ข้อความมัลติมีเดีย
ใช้ส่งข้อความตัวอักษร/ข้อความมัลติ
มีเดียและดูข้อความในกล่องข้อความ
เข้า คุณสามารถเปิดใช้ฟังก์ชันต่างๆ
ที่เกี่ยวข้องกับข้อความได้
ใช้เพื่อเข้าถึงรายชื่อในสมุดโทรศัพท์
คุณสมบัติของ KE850
หน้าจอจะแสดงไอคอนต่างๆ ตามที่แสดงในตารางดัง
ต่อไปนี้
ไอคอนบนหน้าจอ
ไอคอน/สัญลักษณ์
แสดงความแรงของสัญญาณ
เครือข่าย
แสดงว่าคุณกำลังใช้ GPRS
แสดงว่าคุณกำลังใช้บริการ
EDGE
แสดงว่าคุณอยู่นอกสัญญาณ
เครือข่ายหรือสัญญาณอ่อนมาก
แสดงว่าคุณกำลังใช้บริการข้าม
14
(ว่าง)
(เต็ม)
เครือข่าย (โรมมิ่ง) อยู่
ตั้งและใช้นาฬิกาปลุกอยู่
แสดงสถานะของแบตเตอรี่
แสดงว่าคุณได้รับข้อความ
ตัวอักษร
แสดงว่าคุณได้รับข้อความ
มัลติมีเดีย
แสดงว่ากล่องข้อความเต็ม
คำอธิบาย
ไอคอน/สัญลักษณ์
คุณภาพของเสียงสนทนาอาจเปลี่ยนแปลงตาม
พื้นที่ที่ให้บริการและระบบเครือข่าย เมื่อระดับ
ความแรงของสัญญาณตํ่ากว่า2ขีด เสียงสนทนา
อาจขาดหายไม่ได้ยินและมีสัญญาณรบกวน โปรด
ดูแถบแสดงสถานะของระบบเครือข่ายเพื่อ
ตรวจดูว่าคุณจะใช้สายโทรได้หรือไม่ เมื่อแถบ
แสดงสถานะไม่ปรากฏขึ้น แสดงว่าคุณอยู่นอก
พื้นที่ให้บริการ ในกรณีดังกล่าวนี้คุณจะเข้า
ใช้บริการ ใดๆของระบบเครือข่ายไม่ได้ (โทร.
รับส่งข้อความและอื่นๆ)
คำอธิบาย
แบบเสียงเฉพาะสั่น
แบบเสียงทั่วไป
แบบเสียงนอกอาคาร
แบบเสียงเงียบ
แบบเสียงชุดหูฟัง
แสดงว่าคุณโอนสาย
แสดงว่าโทรศัพท์กำลังเข้าใช้
WAP
แสดงว่าคุณเปิดใช้โหมด Flight
แสดงว่าคุณเปิดใช้บลูทูธ
การติดตั้งซิมการ์ดและ
แบตเตอรี่ในเครื่อง
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ปิดเครื่องแล้วก่อนที่จะถอดแบต
เตอรี่ออก
1. ถอดฝาปิดแบตเตอรี่
กดตัวล็อคฝาปิดแบตเตอรี่ และยกฝาปิดจากทางด้าน
ท้ายของเครื่อง
การถอดแบตเตอรี่ออกจากโทรศัพท์ในขณะที่
เครื่องเปิดอยู่อาจทำให้เครื่องขัดข้องได้
2. ถอดแบตเตอรี่ออก
จับที่ขอบด้านบนของแบตเตอรี่และยกแบตเตอรี่ขึ้น
จากช่องใส่แบตเตอรี่
การติดตั้ง
15
การติดตั้ง
3. ใส่ซิมการ์ด
แล้วเลื่อนซิมการ์ดเข้าไปในช่องใส่ซิมการ์ด โปรดตรวจ
สอบให้แน่ใจว่าใส่ซิมการ์ดอย่างถูกต้องและหน้าสัมผัส
สีทองของการ์ดคว่ำลงเมื่อต้อง การถอดซิมการ์ดออกให้
กดลงเบาๆ และดึงออกในทิศทางตรงข้ามกับตอนใส่
การใส่ซิมการ์ด
16
การถอดซิ มการ์ด
ขั้วโลหะของซิมการ์ดเสียหายได้โดยง่ายหากถูก
ขูดขีด ดังนั้นโปรดระวังเมื่อคุณจับซิมการ์ดให้
ปฏิบัติตามคำแนะนำที่แนบมากับซิมการ์ด
4. ใส่แบตเตอรี่
ใส่แบตเตอรี่ โดยให้ด้านล่างของแบตเตอรี่สอดลงไปที่
ด้านล่างของช่องใส่แบตเตอรี่ก่อน ตรวจดูให้แน่ใจว่า
ขั้วสัมผัสของแบตเตอรี่ตรงกับขั้วในโทรศัพท์ จากนั้น
กดด้านบนของแบตเตอรี่ให้แน่นเข้าที่ อย่าใช้แรงฝืนใน
การใส่แบตเตอรี่
2
1
5. ใส่ฝาปิดแบตเตอรี่กลับคืน
วางฝาปิดแบตเตอรี่บนโทรศัพท์ และกดลงจนกระทั่งได้
ยินเสียงคลิกของตัวล็อค
2
1
1
การชาร์จแบตเตอรี่
ก่อนเชื่อมต่อเครื่องชาร์จแบตเตอรี่เข้ากับเครื่องโทรศัพท์
คุณต้องตรวจสอบว่าใส่แบตเตอรี่ในเครื่องแล้ว
1. ตรวจดูให้แน่ใจว่าชาร์จแบตเตอรี่ไว้จนเต็ม ก่อนเริ่มใช้
โทรศัพท์เป็นครั้งแรก
2. โดยให้ลูกศรบนปลั๊กคว่ำหน้าลง ดันปลั๊กของเครื่อง
ชาร์จเข้าไปในช่องด้านข้างของโทรศัพท์
3. เชื่อมต่อปลายอีกข้างหนึ่งของเครื่องชาร์จเข้ากับเต้า
เสียบ ควรใช้เฉพาะเครื่องชาร์จที่ให้มาในกล่องพร้อม
กับโทรศัพท์เท่านั้น
4. ขีดเล็กๆที่ขยับไปมาของไอคอนแบตเตอรี่จะหยุ
เมื่อการชาร์จเสร็จสมบูรณ์
- อย่าใช้แรงฝืนในการเสียบสาย เพราะอาจทำ
ความเสียหายแก่โทรศัพท์และ/หรือเครื่องชาร์จ
- หากคุณใช้เครื่องชาร์จนอกประเทศของคุณ
ให้ใช้ปลั๊กอะแดปเตอร์เพื่อให้เชื่อมต่อได้อย่าง
ถูกต้อง
- ห้ามถอดแบตเตอรี่หรือซิมการ์ดออกในขณะที่
กำลังชาร์จแบตเตอรี่
- หากมีการใส่แบตเตอรี่ชนิดที่ไม่ถูกต้อง
อาจทำให้เกิดการระเบิดได้ ควรปฏิบัติตามคำ
แนะนำของผู้ผลิตในการทิ้งแบตเตอรี่ที่ใช้แล้ว
ดนิ่ง
- ถอดปลั๊กเครื่องชาร์จออกจากเต้าเสียบและโทร
ศัพท์ระหว่างเกิดพายุฝนฟ้าคะนองเพื่อป้องกัน
ไม่ให้ถูกไฟฟ้าดูดหรือเกิดเพลิงไหม้
- ระวังอย่าให้แบตเตอรี่ได้รับความเสียหายจาก
ของมีคมต่างๆ เช่น ถูกสัตว์กัดแทะหรือถูกตะปู
เป็นต้น เพราะอาจทำให้เกิดเพลิงไหม้ได้
การถอดเครื่องชาร์จแบตเตอรี่
ถอดสายอะแดปเตอร์ออกจากโทรศัพท์โดยกดปุ่มด้าน
ข้างทั้งสองข้างตามที่แสดงในรูป ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณ
ดึงที่ปลั๊ก ไม่ใช่ที่สาย
การติดตั้ง
17
การติดตั้ง
การ์ดหน่วยความจำ
เลื่อนการ์ดหน่วยความจำลงในช่องจนแน่นเข้าที่
ดังภาพที่แสดงไว้ด้านล่าง
การใส่การ์ดหน่วยความจำ
18
เลื่อนการ์ดหน่วยควมจำลงเข้าไป
โดยให้หน้าสัมผัสโลหะคว่ำลง
การถอดการ์ดหน่วยความจำ
1. ดันการ์ดหน่วยความจำเข้าไปในช่องด้วยปลายนิ้ว
ซึ่งจะทำให้กลไก ดีดตัวทำงาน
2. ถอดการ์ดออกจากช่องใส่การ์ดอย่างระมัดระวัง
ถอดการ์ดออกจากช่อง
- ควรถอดหรือใส่การ์ดหน่วยความจำเท่าที่จำเป็น
เท่านั้น เนื่องจากการถอด/การใส่การ์ดบ่อยๆ
อาจทำให้การ์ดเสียหายได้
- ในขณะสอดการ์ดหน่วยความจำภายนอก หาก
ไอคอนของการ์ดปรากฏเป็นสีแดง ให้ถอด
แล้วสอดการ์ดเข้าไปใหม่ (หากไอคอนยังคง
ปรากฏเป็นสีแดงหลังจากสอดการ์ดใหม่แล้ว
แสดงว่าการ์ดหน่วยความจำนั้นอาจเสียหาย
จึงควรเปลี่ยนการ์ดใหม่อันใหม่)
-
การถอดการ์ดหน่วยความจำภายนอกออกหรือ
การปิดเครื่องโทรศัพท์ในขณะที่กำลังใช้การ์ดนั้น
อยู่(เช่น กำลังจัดเก็บ, คัดลอก, ลบ,ฟอร์แมต
การ์ด, เล่นไฟล์ ฯลฯ) อาจทำให้ไฟล์ที่จัดเก็บอยู่
ถูกลบ หรือถูกฟอร์แมตได้ ทำให้การ์ดเสียหาย
อย่างรุนแรงหรือโทรศัพท์ทำงานผิดปกติได้
- ขอแนะนำให้ฟอร์แมตการ์ดด้วยเครื่องโทรศัพท์
ของคุณ การ์ดหน่วยความจำจะประกอบด้วยเนื้อ
ที่ระบบบางส่วนสำหรับใช้จัดเก็บไฟล์หน่วย
ความจำภายนอก ดังนั้น การฟอร์แมตการ์ด
หน่วยความจำอาจไม่มีผลต่อเนื้อที่ระบบดังกล่าว
- ขอแนะนำให้ทำการสำรองข้อมูลที่จัดเก็บใน
การ์ดหน่วยความจำของคุณอยู่เสมอ
- การ์ดหน่วยความจำบางรุ่นไม่สามารถใช้ร่วมกับ
โทรศัพท์ได้ ดังนั้น โปรดติดต่อผู้ผลิตเพื่อขอ
รายละเอียด
การโทรออก
1. ตรวจดูให้แน่ใจว่าโทรศัพท์ของคุณเปิดอยู่
2. ในโหมดสแตนด์บาย ให้แตะไอคอน
3. ป้อนหมายเลขโทรศัพท์ รวมทั้งรหัสพื้นที่ในการแก้ไข
หมายเลขบนหน้าจอคุณเพียงแค่กดปุ่ม เพื่อลบ
ตัวเลขครั้งละหนึ่งตัว
หากคุณกดปุ่ม หรือแตะ คุณสามารถย้อน
°
กลับไปที่เมนูก่อนหน้าได้
4. กดปุ่ม
5. เมื่อสิ้นสุดการสนทนาแล้วให้กดปุ่ม
หรือแตะ เพื่อโทรออก
การโทรออกต่างประเทศ
1. แตะปุ่ม ค้างไว้เพื่อเรียกรหัสการโทรออกต่างประเ
ทศขึ้นที่หน้าจอ เครื่องหมาย ‘+’ สามารถใช้แทนรหัส
การโทรออกต่างประเทศได้
2. ป้อนรหัสประเทศ รหัสพื้นที่ และหมายเลขโทรศัพท์
3. กดปุ่ม หรือแตะ เพื่อโทรออก
การวางสาย
เมื่อคุณสิ้นสุดการสนทนาแล้ว ให้กดปุ่ม
การโทรออกโดยใช้รายชื่อ
คุณสามารถบันทึกชื่อและหมายเลขโทรศัพท์ที่โทรบ่อยไว้
ในสมุดรายชื่อในซิมการ์ดและหน่วยความจำของโทรศัพท์
ได้ คุณโทรออกได้อย่างง่ายๆเพียงค้นหาชื่อในรายชื่อ
โปรด ดูรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับคุณสมบัติรายชื่อที่
หน้า 30.
การปรับระดับเสียง
ใช้ปุ่มขึ้น/ลงที่ด้านข้างของโทรศัพท์เพื่อปรับระดับเสียง
ระหว่างการสนทนา
การรับสาย
เมื่อมีสายเรียกเข้า เสียงโทรศัพท์จะดังขึ้นและไอคอน
โทรศัพท์จะเคลื่อนไหวอยู่บนหน้าจอ หากเครื่องสามารถ
ระบุผู้โทรเข้าได้ หมายเลขโทรศัพท์ (หรือชื่อ/ภาพหาก
จัดเก็บไว้ในรายชื่อ) ของผู้โทรเข้าจะปรากฏขึ้น
1. กดปุ่ม
2. วางสายด้วยการกดปุ่ม
คุณสามารถรับสายในขณะใช้สมุดรายชื่อหรือ
คุณสมบัติเมนูอื่นได้ ในกรณีที่โทรศัพท์เชื่อมต่อ
กับคอมพิวเตอร์ทางสายเคเบิล USB สายเรียกเข้า
จะถูกปฏิเสธ ส่วนในกรณีที่ปลดการเชื่อมต่อโทร
ศัพท์กับคอมพิวเตอร์ แล้วหน้าจอโทรศัพท์จะ
แสดงรายการสายที่ไม่ได้รับ
หรือปุ่มเลือกซ้ายเพื่อรับสายเรียกเข้า
ล็อคหน้าจอสัมผัสและปุ่มกด
สามารถเปิดใช้โหมดล็อคปุ่มกดได้โดยกดปุ่ม
ฟังก์ชั่นทั่วไป
19
ฟังก์ชั่นทั่วไป
ความแรงของสัญญาณ
หากคุณอยู่ภายในอาคาร การอยู่ใกล้หน้าต่างอาจช่วยให้
คุณรับสัญญาณได้ดีขึ้นคุณสามารถดูความแรงของสัญ
ญาณได้จากสัญลักษณ์แสดงระดับสัญญาณ ( )
บนหน้าจอโทรศัพท์
การป้อนข้อความ
คุณสามารถป้อนตัวเลขและตัวอักษรได้โดยใช้ปุ่มบนหน้า
จอสัมผัสได้ ตัวอย่างเช่น การบันทึกชื่อในสมุดโทรศัพท์
การเขียนข้อความ การทำตารางนัดหมายในปฏิทินล้วน
แต่ต้องใช้การป้อนข้อความทั้งสิ้น ในเครื่องมีวิธีป้อนข้อ
ความให้เลือกใช้ได้ดังนี้
ฟิลด์บางฟิลด์อาจใช้โหมดป้อนข้อความได้โหมด
เดียว (เช่น หมายเลขโทรศัพท์ในฟิลด์สมุดที่อยู่)
โหมด T9
20
โหมดนี้ให้คุณป้อนคำได้โดยการกดเพียงครั้งเดียวต่อ
หนึ่งตัวอักษร แม้ว่าแต่ละปุ่มบนแผงปุ่มกดนั้นจะมีตัว
อักษรมากกว่าหนึ่งตัวอักษรก็ตาม โหมดT9 จะเปรียบ
เทียบการกดปุ่มของคุณโดยอัตโนมัติกับพจนานุกรม
ทางภาษาภายในเครื่องเพื่อพิจารณาหาคำที่ถูกต้อง
ดังนั้นคุณจึงกดปุ่มน้อยกว่าการป้อนคำโดยใช้โหมด กขค
ตามปกติ T9 ได้รับการตั้งค่าเริ่มต้นเป็น ปิด
ในการเข้าสู่โหมด T9 ให้แตะ และเลือก T9
แล้วเลือก ใช้ T9
โหมด กขค
โหมดนี้ให้คุณป้อนตัวอักษร โดยการกดปุ่มที่มีตัวอักษรที่
ต้องการหนึ่งครั้ง สองครั้งสามครั้ง หรือสี่ครั้งจนกระทั่งตัว
อักษรที่ต้องการปรากฏขึ้น
โหมด 123 (โหมดตัวเลข)
ป้อนตัวเลขต่างๆ โดยกดปุ่มเพียงครั้งเดียวต่อตัวเลขหนึ่ง
ตัว หากต้องการเปลี่ยนเป็นโหมด 123 ในฟิลด์สำหรับ
การป้อนตัวอักษร ให้แตะปุ่ม จนกว่ามุมขวาบนของห
น้าจะแสดงโหมด 123
คุณย้อนกลับไปที่โหมดตัวอักษรก่อนหน้าได้โดย
กด ค้างไว้
โหมดสัญลักษณ์
โหมดนี้ให้คุณป้อนสัญลักษณ์
การเปลี่ยนโหมดป้อนข้อความ
1. เมื่อคุณอยู่ในฟิลด์ที่ยอมให้ป้อนตัวอักษรได้สัญ
ลักษณ์แสดงโหมดป้อนข้อความจะปรากฏขึ้นที่มุมบน
ขวาของหน้าจอ
2. หากคุณต้องการเปลี่ยนโหมด ให้แตะ เพื่อ
เปลี่ยนไปยังโหมดต่างๆ ที่มีอยู่
คุณย้อนกลับไปที่โหมดตัวอักษรก่อนหน้าได้โดย
กด ค้างไว้
วิธีการใช้โหมด T9
โหมดป้อนข้อความโดยใช้ระบบช่วยสะกดคำT9 ช่วยให้
คุณสามารถป้อนคำต่างๆได้อย่างง่ายดายด้วยจำนวนการ
กดปุ่มน้อยครั้งที่สุด เมื่อคุณกดปุ่มแต่ละครั้งโทรศัพท์จะ
เริ่มแสดงตัวอักษรที่คิดว่าคุณกำลังพิมพ์ โดยอ้างอิงตาม
พจนานุกรมในเครื่อง เมื่อมีการเพิ่มตัวอักษรใหม่คำจะ
เปลี่ยนแปลงตามตัวเลือกที่ใกล้เคียงที่สุดจากพจนานุกรม
คุณสามารถเลือกภาษา T9 อื่นได้จากตัวเลือกเมนู
ค่าเริ่มต้นของเครื่องคือ ไม่ใช้โหมด T9
1. เมื่อคุณอยู่ในระบบป้อนข้อความแบบช่วยสะกดคำ T9
ให้เริ่มป้อนคำโดยการแตะปุ่ม
คำจะเปลี่ยนแปลงตามตัวอักษรที่พิมพ์ คุณไม่ต้องสนใจ
°
คำที่ปรากฏบนหน้าจอจนกว่าคุณจะพิมพ์คำนั้นเสร็จ
ตัวอย่าง: กดปุ่ม เพื่อพิมพ์ ตรง
หากไม่มีคำที่ต้องการในรายการคำที่มีให้เลือก
°
ให้เพิ่มคำนั้นโดยใช้โหมด กขค
2. ป้อนคำทั้งคำก่อนที่จะแก้ไขหรือลบตัวอักษรตัวใด
ตัวหนึ่ง
3. เมื่อสิ้นสุดการป้อนคำหนึ่งคำ ให้เว้นวรรคโดยกดปุ่ม
ในการลบตัวอักษรให้กด และกดค้างไว้เพื่อ
ลบตัวอักษร ทั้งหมด
ในการออกจากโหมดป้อนข้อความโดยไม่บันทึก
ข้อความที่ป้อนนั้นกดปุ่ม เครื่องจะกลับไปยั
งหน้าจอปกติ
ถึง
วิธีการใช้โหมด กขค
ใช้ปุ่ม
ถึง เพื่อป้อนข้อความ
1. แตะปุ่มที่มีตัวอักษรที่คุณต้องการ:
หนึ่งครั้งสำหรับตัวอักษรตัวแรก
°
สองครั้งสำหรับตัวอักษรตัวที่สอง และอื่นๆ
°
2. เมื่อต้องการเว้นวรรค ให้แตะปุ่ม หนึ่งครั้ง
เมื่อต้องการลบตัวอักษร ให้แตะปุ่ม แตะปุ่ม
ค้างไว้เพื่อลบตัวอักษรต่อไป
หากคุณเลือกเมนูแทรกระหว่างการเขียนข้อความ
คุณสามารถแทรกสัญลักษณ์ ภาพ เสียง ข้อความ
อัตโนมัติและผู้ติดต่อ
วิธีการใช้โหมด 123 (ตัวเลข)
โหมด 123 ช่วยให้คุณสามารถป้อนตัวเลขในข้อความ
แบบตัวอักษรได้ (เช่นการป้อนหมายเลขโทรศัพท์)
แตะปุ่มตัวเลขที่ต้องการ ก่อนที่จะเปลี่ยนเป็นโหมดป้อน
ข้อความที่เหมาะสมด้วยตนเอง
คุณสามารถเพิ่มตัวเลขได้ แม้ขณะที่ยังคงอยู่ใน
โหมดตัวอักษร โดยแตะปุ่มตัวเลขที่ต้องการค้างไว้
วิธีการใช้โหมดสัญลักษณ์
โหมดสัญลักษณ์ช่วยให้คุณสามารถป้อนสัญลักษณ์หรือ
ตัวอักษรพิเศษต่างๆ
ในการป้อนสัญลักษณ์ ให้กดปุ่ม
ฟังก์ชั่นทั่วไป
21
การเลือกฟังก์ช่ันและตัวเลือกต่างๆ
หน้าจอสัมผัสจะประกอบด้วยเมนูต่อไปนี้:
22
เมนูชื่อ
ไอคอน
เมนูโทร
เมนูมัลติมีเดีย
เมนูเครื่องมือ
เมนูตั้งค่า
คำอธิบาย
ไคอนเมนูบนสุดของชื่อจะแตกต่างกันตามธีม
(โหมดดีฟอลต์คือ ธีมสีดำ)
โทรศัพท์ของคุณมีฟังก์ชั่นควบคุมมากมายให้คุณเลือกใช้
ระหว่างการใช้สายในการเข้าใช้ฟังก์ชั่นดังกล่าวนี้ให้กด
ปุ่มเลือกซ้าย [ตัวเลือก]
หากคุณเปิดใช้การล็อคปุ่ม คุณสามารถเลือกปุ่ม
เงียบได้
ระหว่างการใช้สาย
เมนูที่ปรากฏบนหน้าจอโทรศัพท์ระหว่างการใช้สายจะต่าง
ไปจากเมนูหลักที่ตั้งมาจากโรงงาน ซึ่งเข้าใช้จากหน้าจอ
ขณะที่เปิดเครื่องรอรับสายโดยมีตัวเลือกต่างๆตามที่
อธิบายดังต่อไปนี้
ลำโพง
ระหว่างใช้สายคุณสามารถเปิดใช้ลำโพงได้โดยกดปุ่ม
ล็อค และกดปุ่ม
การใช้สายที่สอง
(ขึ้นอยู่กับเครือข่าย)
คุณสามารถเรียกใช้หมายเลขที่คุณต้องการโทรจาก
สมุดโทรศัพท์เพื่อโทรออกสายที่สองได้ ระหวางใช้สาย
หากคุณกดปุ่มโปรไฟล์ คุณสามารถเปิดใช้ปุ่มหมุน
หมายเลขได้
การสลับระหว่างสายสองสาย
ในการสลับระหว่างสองสาย ให้กดปุ่ม
หรือปุ่มเลือกซ้าย และเลือก สลับสาย
การรับสายเรียกเข้า
ในการรับสายเรียกเข้าเมื่อมีเสียงเรียกเข้าดังขึ้น
คุณเพียงแค่กดปุ่ม
คุณทราบว่ามีสายเรียกเข้าอีกสายหนึ่งในระหว่างที่คุณ
สนทนากับอีกสาย
ศัพท์ และหน้าจอจะแสดงให้เห็นว่ามีสายที่สองกำลังรอ
อยู่คุณสมบัตินี้เรียกว่าคุณสมบัติ บริการสายเรียกซ้อน ซึ่ง
จะใช้งานได้ต่อเมื่อระบบเครือข่ายของคุณสนับสนุนเท่า
นั้น หากใช้งานสายเรียกซ้อน คุณสามารถพักสายแรกไว้
และรับสายที่สองได้โดยกดปุ่มเลือกซ้าย
โทรศัพท์ยังสามารถเตือนให้
โดยจะมีเสียงสัญญาณดังขึ้นในหูโทร
การปฏิเสธสายเรียกเข้า
คุณสามารถปฏิเสธสายเรียกเข้าได้โดยไม่ต้องรับสายนั้น
เพียงแค่กดปุ่ม
ระหว่างการใช้สาย คุณสามารถปฏิเสธสายเรียกเข้าได้
โดยกดปุ่ม สองครั้ง
การปิดไมโครโฟน
คุณสามารถปิดเสียงไมโครโฟนระหว่างการสนทนาได้
โดยแตะปุ่ม [เงียบ] ที่มุมขวาล่าง และเปิดเสียงของ
เครื่องโทรศัพท์โดยแตะ [ไม่ปิดเสียง]เมื่อปิดเสียงไมโคร
โฟน ผู้ที่โทรเข้ามาจะไม่ได้ยินเสียงคุณ แต่คุณยังคงได้
ยินเสียงบุคคลนั้นได้
เมนูระหว่างการใช้สาย
23
เมนูระหว่างการใช้สาย
สัญญาณเสียง DTMF
ขณะโทรออก
ในการเปิดสัญญาณเสียง DTMF ขณะโทรออก (เช่น
เพื่อใช้โทรศัพท์กับสวิตช์บอร์ดอัตโนมัติ) ให้แตะ
[ตัวเลือก] ตามด้วย ส่ง DTMF – เปิด DTMF เลือก ปิด
DTMF เพื่อเลิกใช้งานสัญญาณเสียง DTMF ตามปกติจะ
ใช้งานสัญญาณเสียง DTMF
ไฟหน้าจอแสดงผลและปุ่มกดจะดับลงเมื่อสนทนา
ผ่านไป 2-3 วินาที หากไม่มีการกดปุ่มใดๆ
ในการเปิดแบ็คไลท์ ให้กดปุ่มใดๆ ก็ได้
เครื่องจะไม่ส่ง DTMF ขณะที่แบ็คไลท์ดับ
ในการเปิดใช้งานปุ่มกดระหว่างใช้สาย ให้กด
ที่ด้านข้าง
24
การประชุมหลายสาย
บริการการประชุมหลายสายช่วยให้คุณสนทนากับบุคคล
หลายคนได้ในเวลาเดียวกันหากผู้ให้บริการเครือข่ายของ
คุณสามารถรองรับบริการดังกล่าว การประชุมหลายสาย
สามารถทำได้เฉพาะในกรณีที่คุณใช้สายหนึ่งอยู่และพัก
อีกสายไว โดยรับสายทั้งสองแล้ว เมื่อกำหนดให้มีการ
ประชุมหลายสายแล้ว ผู้จัดให้มีการประชุมหลายสายอาจ
เพิ่ม,วางสาย หรือแยกสาย (กล่าวคือ สายนั้นจะถูกตัดอ
อกจากการประชุมหลายสาย แต่ยังคงอยู่ในสายของคุณ)
ตามความต้องการได้ ตัวเลือกเหล่านี้มีให้เลือกใช้ในเมนู
ระหว่างการใช้สาย จำนวนสายสูงสุดในการประชุมหลาย
สายคือ 5 สาย เมื่อเริ่มการประชุมหลายสาย คุณจะเป็นผู้
ควบคุมการประชุมหลายสาย และมีเพียงคุณเท่านั้นที่สา
มารถเพิ่มสายเข้ามาในการประชุมหลายสายได้
การใช้สายที่สอง
คุณสามารถใช้สายที่สองได้ขณะกำลังใช้สายสนทนา
อยู่โดยป้อนหมายเลขที่สองแล้วกดปุ่ม เมื่อโท
รติดต่อสายที่สองได้แล้ว สายแรกจะถูกพักสายโดยอัตโน
มัติคุณสามารถสลับระหว่างสายได้โดยกดปุ่ม
ในการเปิดใช้งานปุ่มกดระหว่างใช้สาย ให้กด
ที่ด้านข้าง
การจัดการประชุมหลายสาย
ในการจัดการประชุมหลายสาย ให้พักสายหนึ่งสายและ
ขณะที่ใช้สายหนึ่งอยู่ให้กดปุ่มเลือกซ้าย แล้วเลือกเมนู
ประชุมสายของประชุมหลายสาย
การเรียกใช้การประชุมหลาย
สายที่พักไว้
ในการเปิดใช้พักสายในการประชุมสาย ให้กดปุ่ม
หรือกดปุ่มเลือกซ้าย [ตัวเลือก] และเลือก สายอื่นๆ ที่พัก
ไว้จะยังเชื่อมต่ออยู่ ในการกลับไปยังโหมดการประชุม
สาย ให้แตะ [ตัวเลือก]ตามด้วยการประชุมหลาย
สาย
การเพิ่มสายในการประชุม
หลายสาย
ในการเพิ่มสายในการประชุมหลายสายที่มี
อยู่ ให้แตะปุ่มเลือกซ้าย และเลือกเมนูร่วม
ของการประชุมหลายสาย
การคุยส่วนตัวในการประชุม
หลายสาย
เมื่อต้องการสนทนาเป็นการส่วนตัวกับผู้ที่เข้าร่วมประชุม
สาย ให้หน้าจอแสดงหมายเลขของบุคคลที่คุณต้องการ
สนทนาด้วย แล้วแตะปุ่มเลือกซ้าย เลือกเมนู ส่วนตัว
ของการประชุมหลายสาย เพื่อพักสายอื่นๆ ทั้งหมด
การวางสายการประชุมหลาย
สาย
คุณสามารถวางสายของผู้โทรเข้าที่ปรากฏอยู่ในขณะนี้
จากการประชุมหลายสายได้โดยกดปุ่ม
เมนูระหว่างการใช้สาย
25
26
แผนผังเมนู
ไอคอนนี้หมายถึงเมนูที่เกี่ยวข้องกับการ
โทร ข้อความ และเบราว์เซอร์
การโทร
รายชื่อ
1 ค้นหา
2 รายชื่อใหม่
3 โทรด่วน
4 กลุ่ม
5 การตั้งค่า
6 ข้อมูล
ข้อมูลการโทร
1 ทุกสาย
2 สายไม่ได้รับ
3 สายโทรออก
4 สายที่ได้รับ
5 ค่าโทร
6 รายละเอียดข้อมูล
ข้อความ
1 ข้อความตัวอักษร
2 ข้อความมัลติมีเดีย
3 ข้อความอีเมล์
4 ถาดเข้า
5 อีเมล์บ็อกซ์
6 ร่าง
7 ถาดออก
8 ส่ง
9 ข้อความเสียง
0 บริการข้อมูล
11 ข้อความอัตโนมัติ
12 การตั้งค่า
เบราว์เซอร์
1 โฮม
2 บุ๊คมาร์ค
3 ไปที่ URL
4 ตั้งค่า
ไอคอนนี้หมายถึงเมนูที่เกี่ยวข้องกับ
ฟังก์ชันมัลติมีเดีย เช่น MP3,
กล้องถ่ายรูป, กล้องวิดีโอ, วิทยุ FM
แฟ้มข้อมูล
1 ภาพ
2 เสียง
3 วิดีโอ
4 เอกสาร
5 อื่นๆ
กล้องถ่ายรูป
กล้องวิดีโอ
เครื่องบันทึกเสียง
เครื่องเล่น MP3
1 ทุกเพลง
2 รายการเพลง
3 ตั้งค่า
วิทยุ FM
เกมส์&แอปฯ
1 เกมส์ที่เป็นค่าเริ่มต้น
2 ที่ดาวน์โหลด
3 ข้อมูล
4 ตั้งค่า
ไอคอนนี้หมายถึงเมนูที่เกี่ยวข้องกับ
เครื่องมือสำหรับอำนวยความสะดวก
ของผู้ใช้
นาฬิกาปลุก
เครื่องคิดเลข
เวลาทั่วโลก
ตัวแปลงหน่วย
1 สกุลเงิน
2 พื้นที่
3 ความยาว
4 น้ำหนัก
5 อุณหภูมิ
6 ปริมาตร
7 ความเร็ว
ปฏิทิน
บันทึก
ไอคอนนี้หมายถึงเมนูที่เกี่ยวข้องกับการ
ตั้งค่าของโทรศัพท์
หน้าจอ
1 รูปภาพพื้นหลัง
2 ไฟหน้าจอ
3 นาฬิกา
4 ความสว่าง
5 ธีม
6 ชื่อเครือข่าย
รูปแบบเสียง
1 ทั่วไป
2 เงียบ
3 เฉพาะสั่น
4 นอกอาคาร
5 ชุดหูฟัง
การตั้งค่า
1 วันที่ & เวลา
2 ประหยัดพลังงาน
3 ภาษา
4 การโทร
5 ระบบป้องกัน
6 การเชื่อมต่อ
7 โหมด Flight
8 รีเซ็ตการตั้งค่า
9 สถานะความจำ
แผนผังเมนู
27
28
แผนผังเมนู
บลูทูธ
1 เปิด/ปิด บลูทูธ
2 รายการอุปกรณ์
3 การตั้งค่าบลูทูธ
4 บริการที่สนับสนุน
บริการ SIM
เมนูนี้ขึ้นอยู่กับซิมการ์ดและการให้บริการ
ของเครือข่าย
การโทร
ไอคอนนี้หมายถึงเมนูที่เกี่ยวข้องกับการโทร
หากคุณเลือกไอคอนนี้ คุณสามารถโทรออก
และส่งข้อความได้
คุณสามารถเข้าสู่เมนู การโทร, ข้อความ และ รายชื่อ
ได้ในโหมดสแตนด์บายโดยแตะที่ไอคอนที่เกี่ยวข้อง
ในการโทรออกและรับสาย ตรวจดูให้แน่ใจว่าเปิดโทร
(เมนู 1)
ศัพท์แล้ว เมื่อเปิดเครื่อง
และป้อนรหัส PIN แล้ว (ขึ้น
อยู่กับการตั้งค่าของคำขอรหัส
PIN) โทรศัพท์จะค้นหาเครือ
ข่ายที่ลงทะเบียนในซิมการ์ด
โดยอัตโนมัติ
ในการโทรออก ให้แตะไอคอน
และเข้าสู่เมนู การโทร
หลังจากปุ่มกดปรากฏขึ้นบน
หน้าจอ
ให้ป้อนหมายเลขโทรศัพท์
การโทร
29