LG KE600 Owner’s Manual [fr,en]

K E 6 0 0 GUIDE DE L’UTILISATEUR
K E6 0 0
GU IDE DE L’ UTI LIS ATE UR
LG Electronics Inc.
FRANÇAIS E NG LI S H
KE 6 00 GUIDE DE L’U TILISATEUR
LG Electronics Inc.
http://www.lgmobile.com
P/N : MMBB0223415 (1.0) h
NOUS VOUS INFORMONS QU’IL EST POSSIBLE QUE CERTAINES PARTIES DE CE MANUEL NE S’APPLIQUENT PAS A VOTRE MODÈLE DE TÉLÉPHONE OU A VOTRE FOURNISSEUR DE SERVICES.
FRANÇAIS
KE600
NOUS VOUS INFORMONS QU’IL EST POSSIBLE QUE CERTAINES PARTIES DE CE MANUEL NE S’APPLIQUENT PAS A VOTRE MODÈLE DE TÉLÉPHONE OU A VOTRE FOURNISSEUR DE SERVICES.
GUIDE DE L’UTILISATEUR
SOMMAIRE
PRÉSENTATION ..........................................................5
POUR VOTRE SÉCURITÉ ...........................................
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL ............
CARACTÉRISTIQUES DU KE600 ............................
Description du téléphone ........................................................ 14
Vue arrière ................................................................................
Informations à l’écran .............................................................
Icones affichées à l’écran .......................................................
INSTALLATION ..........................................................20
Installation de la carte SIM et de la batterie ........................20
Chargement de la batterie ......................................................
Débranchement du chargeur ..................................................
Insertion de la carte mémoire ................................................
Retrait de la carte mémoire ....................................................
FONCTIONS GÉNÉRALES .......................................24
Émission d’un appel ................................................................ 24
SOMMAIRE
Réception d’un appel ..............................................................
Saisie de texte .........................................................................25
SÉLECTION DE FONCTIONS ET D’OPTIONS .....29
2
APPEL EN COURS .....................................................
Pendant un appel ..................................................................... 30
6
Appels multiparties ou conférences téléphoniques .............
7
ARBORESCENCE DES MENUS .............................33
14
NAVIGATEUR .............................................................
Accueil [Menu 1-1] ..................................................................35
17 18 18
[Menu 1-2] ..................................................................36
Signets Aller à l’URL Paramètres
[Menu 1-3] ..........................................................36
[Menu 1-4] ........................................................... 36
HISTORIQUE APPELS ..............................................38
Tous appel [Menu 2-1] ............................................................ 38
21
Appels en absence
22
Appels composés
22
Appels reçus [Menu 2-4] .........................................................
23
Durées appels Coûts d’appel Informations données
25
OUTILS .........................................................................40
Favoris [Menu 3-1] ................................................................... 40
[Menu 3-2] ....................................................................40
Réveil Calendrier
[Menu 2-2] .............................................. 38
[Menu 2-3] .................................................38
[Menu 2-5] ...................................................... 39
[Menu 2-6] ....................................................... 39
[Menu 2-7] ..........................................39
[Menu 3-3] .............................................................40
30
31
35
38
Calculatrice [Menu 3-4] ...........................................................42
[Menu 3-5] ...................................................................42
Mémo Calculateur de pourboire
Chronomètre [Menu 3-7] ........................................................
Convertisseur d’unités Heures mondiales SIM-Services
[Menu 3-6] ..................................... 42
[Menu 3-8] ......................................... 43
[Menu 3-9] ................................................43
[Menu 3-0] ........................................................43
MULTIMÉDIA .............................................................44
Appareil photo [Menu 4-1] .....................................................44
Caméra vidéo Lecteur MP3 Radio Compositeur DJing Enregistreur voix
[Menu 4-2] .......................................................45
[Menu 4-3] ......................................................... 45
[Menu 4-4] ..................................................................... 49
[Menu 4-5] ......................................................... 50
[Menu 4-6] .....................................................................52
[Menu 4-7] .................................................. 53
MESSAGERIE .............................................................55
Nouveau message [Menu 5-1] ...............................................55
Boîte de réception Boîte de messagerie Brouillons Boîte d’envoi Envoyé
[Menu 5-2] ................................................ 59
[Menu 5-3] ............................................ 60
[Menu 5-4] .............................................................. 60
[Menu 5-5] ........................................................ 60
[Menu 5-6] ...................................................................61
Boîte vocale Message d’information Modèles
43
Paramètres
[Menu 5-7] .......................................................... 61
[Menu 5-8] .......................................61
[Menu 5-9] ................................................................62
[Menu 5-0] ...........................................................63
PERSO ..........................................................................68
Vidéos [Menu 6-1] ...................................................................68
[Menu 6-2] ..................................................................69
Images
[Menu 6-3] ......................................................................70
Sons
[Menu 6-4] ...................................................................71
Autres Jeux et appl. Mémoire externe
[Menu 6-5] .........................................................72
[Menu 6-6] ................................................. 72
PROFILS .......................................................................73
Activer [Menu 7-X-1] ............................................................... 73
Personalise
[Menu 7-X-2] .......................................................73
CONTACTS ..................................................................75
Rechercher [Menu 8-1] ........................................................... 75
Ajouter nouvea Groupes d’appelants Numéro abrégé
Numéro personnel [Menu 8-5] ...............................................77
Ma carte de visite Paramètres
u [Menu 8-2] ................................................... 75
[Menu 8-3] ........................................... 76
[Menu 8-4] .................................................... 77
[Menu 8-6] ................................................77
[Menu 8-7] ...........................................................78
SOMMAIRE |
3
SOMMAIRE PRÉSENTATION
PARAMÈTRES ............................................................80
Date et heure [Menu 9-1] ....................................................... 80
Économie énergie Affichage Langue Connectivité
[Menu 9-6] .....................................................................85
Appel Sécurité Etat mémoire Rétablir les valeurs par défaut
ACCESSOIRES ...........................................................92
DONNÉES TECHNIQUES ........................................
SOMMAIRE
4
[Menu 9-2] ................................................ 80
[Menu 9-3] .............................................................. 80
[Menu 9-4] ..................................................................81
[Menu 9-5] ......................................................... 81
[Menu 9-7] ................................................................. 88
[Menu 9-8] ........................................................91
[Menu 9-9] ........................... 91
93
Félicitations! Vous venez de faire l’acquisition du KE600 un téléphone portable sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique.
Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes sur l’utilisation et le fonctionnement de ce téléphone. Veuillez lire attentivement toutes ces informations afin de faire fonctionner votre téléphone de manière optimale et de prévenir tout dommage ou toute mauvaise utilisation de celui-ci. Les changements ou modifications non approuvés dans ce guide de l’utilisateur peuvent annuler la garantie de votre téléphone portable.
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l’environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
PRÉSENTATION
PRÉSENTATION |
5
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Avertissement
• Les téléphones doivent rester éteints à tout moment lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion.
• Évitez de téléphoner en conduisant.
• N’activez pas le téléphone à proximité d’une station-service, d’un dépôt de carburant, d’une usine chimique ou d’un chantier où des explosifs sont entreposés.
• Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués.
• Ne touchez pas le chargeur avec les mains mouillées.
• Afin d’éviter tout risque d’étouffement, gardez le
POUR VOTRE SÉCURITÉ
téléphone hors de portée des enfants. Ils pourraient avaler de petites pièces amovibles.
6
Attention
• Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela est prescrit. Ne l’utilisez pas dans les hôpitaux : cela risquerait d’affecter le fonctionnement de certains appareils médicaux électroniques tels que les stimulateurs et les prothèses auditives.
• Il est possible que les numéros d’urgence ne soient pas disponibles sur tous les réseaux de téléphonie mobile. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence.
• Utilisez exclusivement des accessoires d’ORIGINE pour ne pas endommager votre téléphone.
• Tous les émetteurs radio comportent des risques d’interférences s’ils sont placés à proximité d’appareils électroniques. Des interférences mineures peuvent survenir sur les téléviseurs, les récepteurs radio, les ordinateurs, etc.
• Les batteries usées doivent être recyclées conformément à la législation en vigueur.
• Ne démontez pas le téléphone ni la batterie.
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
Mesures de sécurité obligatoires
Remarque d’ordre générale
Pour préserver votre sécurité et celle des autres, nous vous demandons de ne pas utiliser les téléphones mobiles dans certaines conditions (en conduisant par exemple) et dans certains lieux (avions, hôpitaux, stations services, et ateliers garagistes).
Précautions à prendre par les porteurs d’implants électroniques
La distance entre le simulateur cardiaque (ou la pompe à insuline) et le téléphone mobile doit être au minimum de 15 cm. Le téléphone mobile (lors d’un appel) doit être à l’opposé de l’emplacement de l’implant.
Mesures de précautions*
A/ Un indicateur de ‘niveau de réception’ vous permet
de savoir si votre appareil est en mesure de recevoir et d’émettre un signal dans de bonnes conditions. En effet, plus le niveau de réception est faible, plus la puissance d’émission de votre téléphone est élevée.
De ce fait et afin de réduire au maximum le
rayonnement émis par les téléphones mobiles, utilisez votre appareil dans de bonnes conditions de réception.
Ne pas utiliser votre appareil dans les sousterrains,
parkings sous-sol, ou dans un véhicule en mouvement (train ou voiture).
B/ Lors d’une communication, utilisez le kit ‘piéton’
ou ‘mains libres’ qui vous permet d’éloigner le téléphone de votre tête.
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL |
7
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
C/ Evitez aussi de positionner le téléphone à côté du
ventre des femmes enceintes ou du bas du ventre des adolescents.
Ces mesures vous permettrons de réduire considérablement l’absorption, par les parties sensibles de votre corps, de la puissance rayonnée par votre téléphone.
* Aucun constat de dangerosité d’utilisation des
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
téléphones mobiles n’ayant été constaté, seul le principe de ‘précaution’ nous pousse à vous demander de respecter ces quelques mesures.
Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
8
Exposition aux radiofréquences
Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le débit d’absorption spécifique (DAS ou SAR, Specific Absorption Rate)
• Le KE600 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique.
• Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS). Les tests de DAS sont effectués via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées.
• Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio.
• La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissus.
• La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle a été mesurée par DASY4 (pour une utilisation à l’oreille) à 1,01 W/kg (10g) et à 0,45W/kg (10g) quand il est porté au niveau du corps.
• Le niveau de DAS appliqué aux habitants de pays/régions ayant adopté la limite de DAS recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1,6 W/kg en moyenne pour un (1) gramme de tissus (États- Unis, Canada, Australie et Taiwan).
Entretien et réparation
AVERTISSEMENT! utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone.
• Ne démontez pas votre téléphone. En cas de réparation, confiez-le à un technicien qualifié.
• Tenez votre téléphone éloigné d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un ordinateur.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière.
• Ne placez pas votre téléphone dans un four à micro­ondes, auquel cas la batterie exploserait.
• Ne le faites pas tomber.
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL |
9
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
• Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
• Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque de votre téléphone, vous risquez de l’endommager.
• Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec.(N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l’alcool.)
• Ne placez pas votre téléphone dans des endroits
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
trop enfumés ou trop poussiéreux.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait nuire aux données des bandes magnétiques.
• Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu, vous risqueriez d’endommager votre téléphone.
• Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des liquides ou des éléments humides.
• Retirez le câble de données avant de mettre le téléphone sous tension.
10
Appareils électroniques
Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques.
• N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque, comme dans une poche poitrine.
• Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives.
• Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez.
• Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez.
• Concentrez toute votre attention sur la conduite.
• Utilisez un kit mains libres, si disponible.
• Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel, si les conditions de conduite le requièrent.
• Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité.
• Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il pourrait en effet provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates.
Si vous écoutez de la musique en exterieur, assurez­vous que le volume soit réglé à un niveau raisonnable afin que vous restiez avertis de ce qu’il se passe autour de vous. Cela est particulièrement recommandé lorsque vous vous aprêtez à traverser la rue.
Eviter toute nuisance à votre ouïe
Vous exposez à des sons forts pendant trop longtemps peut nuire à votre ouïe. C’est pour cela que nous vous recommandons de ne pas allumer ou éteindre votre téléphone trop prêt de votre oreille et de régler le volume de la musique et des sonneries à un niveau raisonnable.
Zone de dynamitage
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois.
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL |
11
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
Sites potentiellement dangereux
• N’utilisez pas votre téléphone dans une station service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques.
• Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, à proximité de votre
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
téléphone portable et de ses accessoires.
Dans un avion
Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions.
• Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion.
• Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de l’équipage.
12
Avec les enfants
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, votre téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un danger d’étouffement.
Appels d’urgence
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service local.
Informations sur la batterie et précautions d’usage
• Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances.
• Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie.
• Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
• Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester propres.
• Procédez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n’offre plus des performances acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer.
• Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
• N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain.
• Ne placez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou froids, cela pourrait affecter les performances de la batterie.
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL |
13
CARACTÉRISTIQUES DU KE600
1
2
3
Description du téléphone
1.Écouteur
2.Écran principal
Partie supérieure : Signal, l’état de la batterie et d’autres fonctions.
Partie inférieure : indications relatives aux touches de fonction.
3. Touches alphanumériques
• En mode veille : saisissez des chiffres pour
CARACTÉRISTIQUES DU KE600
composer un numéro.
0 – appels internationaux 1 – Activer le menu Centre de boîte vocale 2 à 9 – numéros abrégés
En mode édition : saisissez des chiffres et des caractères.
14
La touche de navigation rotative permet de sélectionner plus facilement les menus et fonctions.
4. Touche latérale de l’appareil photo
4
5
6
Pression longue: mise en route de l’appareil photo
5. Branchement du casque
6. Touches latérales
• En mode veille
En mode veille (fermé) Pression brève: le deuxième écran s’allume.
Dans le menu: défilement vers le haut ou vers le bas
Pendant un appel : volume de l’écouteur
! Remarque
Lorsque le clapet est ouvert, le niveau de volume maximum est de 3 pour préserver votre audition.
(ouvert) : volume du bip touches
:
CARACTÉRISTIQUES DU KE600 |
15
CARACTÉRISTIQUES DU KE600
1
2
3
4
5
6
9
7
8
1
4 5 6
2 3
1. Touches de navigation
CARACTÉRISTIQUES DU KE600
En mode veille :
U pression brèv
Maintenir la touche enfoncée: liste des
messages
D pression brève : liste des contacts L pression brève : liste des profils audio
Maintenir la touche enfoncée: activation/désactivation du mode vibreur
R pression brève : liste des favoris
Dans le menu : défilement vers le haut ou
vers le bas
e : nouveau SMS
2. Touches de fonction
Ces touches exécutent la fonction indiquée en bas de l’écran.
3. Touche Envoyer
• Appeler lorsque le numéro de téléphone est composé et répondre à un appel.
• En mode veille : pour afficher les derniers appels passés, reçus et manqués.
4. Touche d’effacement
5. Touche Fin
• Allumer ou éteindre votre mobile (appui long)
• Mettre fin à un appel ou le refuser.
6. Touche MP3
16
1
2
3
4
5
6
9
7
8
Vue arrière
1. Batterie
2. Bouton d’ouverture/fermeture de la batterie
Appuyez sur ce bouton pour retirer le couvercle de la batterie.
3. Flash
4. Objectif de l’appareil photo
5. Pôles batterie
6. Socle pour carte SIM
7. Touche latérale de l’appareil photo
8. Connecteur d’accessoires/ du chargeur de batterie
9. Emplacement de la carte mémoire
CARACTÉRISTIQUES DU KE600 |
! Remarque
Pour une connexion USB, plusieurs minutes après la mise sous tension du téléphone, dans la fenêtre de veille.
17
CARACTÉRISTIQUES DU KE600
18
Informations à l’écran
Icones
Zone de texte et graphique
CARACTÉRISTIQUES DU KE600
Menu Répertoire
Zone Description
Première ligne
Lignes du milieu
Dernière ligne Affichage des fonctions assignées
Indications relatives aux touches de fonction
Affichage de plusieurs icônes.
Affichage des messages, des instructions ainsi que des informations que vous entrez comme, par exemple, un numéro à joindre.
aux touches de fonction.
Plusieurs icônes s’affichent à l’écran. En voici la description.
Icones affichées à l’écran
Icones Description
Indique la puissance du signal réseau.
La qualité de la conversation peut varier en
fonction de la couverture réseau. Lorsque la force du signal est inférieure à 2 barres, vous pouvez constater une baisse du niveau sonore, une déconnexion de l’appel ou une mauvaise qualité de réception. Servez-vous des barres de réseau comme indicateur lors de vos appels. Lorsque aucune barre n’est affichée, la couverture réseau est nulle ; dans ce cas, vous ne pouvez accéder à aucun service (appel, messages, etc.).
Icones Description
Indique qu’un appel est en cours. Vous pouvez utiliser le service GPRS. Indique que vous êtes en itinérance sur
un autre réseau. Indique que l’alarme a été programmée
et qu’elle est activée. Indique l’état de chargement de la
batterie. Indique la réception d’un message. Vous avez un message vocal.
Indique que le mode Vibreur est activé. Menu Général activé dans le profil. Indique que le profil Silencieux est activé. Indique que le profil Kit piéton est activé.
Icones Description
Menu Hors ligne activé dans le profil. Indique que le profil Fort est activé. Vous pouvez renvoyer un appel. Indique que le téléphone accède au WAP. Indique que vous utilisez la technologie
GPRS. Indique que le menu bluetooth est activé. Indique que le service EDGE est disponible.
La connexion au service EDGE vous permet de transférer des données à une vitesse supérieure à 200Ko/s (en fonction des disponibilités du réseau). Consultez votre opérateur pour plus d’informations concernant la couverture réseau et la disponibilité de ce service.
CARACTÉRISTIQUES DU KE600 |
19
INSTALLATION
20
Installation de la carte SIM et de la batterie
Avant de retirer la batterie, assurez-vous que le téléphone est éteint.
1. Retirez la batterie.
Appuyez sur le bouton d’ouverture et maintenez­le enfoncé pendant que vous faites glisser la batterie pour la dégager.
! Remarque
Retirer la batterie alors que le téléphone est en marche risque de provoquer des dysfonctionnements.
INSTALLATION
2. Installation de la carte SIM.
Insérez la carte SIM dans son logement. Faites glisser la carte SIM dans le logement approprié. Assurez-vous qu’elle est insérée correctement et que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Pour retirer la carte SIM, appuyez légèrement dessus et tirez-la dans la direction opposée.
Pour retirer la carte SIM Pour insérer la carte SIM
! Remarque
Le contact métallique de la carte SIM peut facilement être endommagé par des rayures. Manipulez donc la carte SIM avec précautions. Suivez les instructions fournies avec la carte SIM.
3. Installation de la batterie.
Faites glisser la batterie vers le haut jusqu’à ce qu’elle soit en place.
Chargement de la batterie
Avant de connecter le chargeur de voyage au téléphone, vous devez au préalable installer la batterie.
1. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d’utiliser le téléphone.
2. La flèche vous faisant face, comme indiqué dans l’illustration, branchez la fiche de l’adaptateur de batterie sur la prise, en bas du téléphone, jusqu’à ce qu’elle soit insérée dans son logement. Vous devez sentir un déclic.
3. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur de voyage sur la prise murale. Utilisez uniquement le chargeur livré avec le pack.
4. Les barres animées de l’icône de la batterie s’arrêteront dès la fin du chargement.
! Attention
• Si la batterie est complètement déchargée, le témoin de charge n’apparaîtra à l’écran qu’au bout d’une minute à une minute et demie après le branchement du chargeur.
• Ne forcez pas le connecteur car cela peut endommager le téléphone et/ou l’adaptateur de voyage.
• Branchez le chargeur de la batterie verticalement sur la prise murale.
• Si vous utilisez le chargeur de la batterie dans un pays étranger, utilisez un adaptateur approprié.
• Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement.
INSTALLATION |
21
INSTALLATION
512
! Avertissement
• Par temps d’orage, débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur afin d’éviter les risques d’électrocution ou d’incendie.
• Mettez la batterie à l’abri d’objets pointus tels que les crocs ou les griffes d’un animal afin d’éviter tout risque d’incendie.
• Lorsque le téléphone est en charge, ne l’utilisez pas pour appeler ou pour répondre aux appels. Ceci peut provoquer un court-circuit et/ou entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
Débranchement du chargeur
Débranchez l’adaptateur de voyage du téléphone en appuyant sur ses boutons latéraux comme indiqué dans
INSTALLATION
l’illustration.
22
Insertion de la carte mémoire
Placez la carte mémoire dans l’emplacement prévu à cet effet jusqu’à complète insertion. Voir les illustrations ci-dessous:
1. Pour ouvrir le logement de la carte mémoire, faites glisser la protection du bout du doigt jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
2. Insérez la carte mémoire à cet emplacement.
3. Replacez la protection dans sa position initiale; vous devez entendre un clic.
! Avertissement
• Les connecteurs dorés doivent être orientés vers le bas et insérés en premier dans le logement de la carte mémoire.
Retrait de la carte mémoire
Procédez avec précaution lorsque vous retirez la carte mémoire de son logement. Voir les illustrations ci­dessous:
! Remarque
N’utilisez que des cartes mémoires agréées par le fabricant du téléphone. Certaines cartes mémoires peuvent ne pas être compatibles avec le téléphone.
INSTALLATION |
23
FONCTIONS GÉNÉRALES
Émission d’un appel
1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé.
2. Entrez un numéro de téléphone, précédé de l’indicatif de zone. Pour modifier le numéro affiché, appuyez sur les touches de navigation droite/gauche pour déplacer le curseur à l’emplacement souhaité ou appuyez tout simplement sur la touche d’effacement C pour supprimer les chiffres les uns après les autres.
• Pour effacer l’intégralité du numéro, maintenez
enfoncée la touche C.
3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche
FONCTIONS GÉNÉRALES
4. Appuyez sur la touche une fois la procédure terminée
d’envoi
E.
S.
Émission d’un appel à l’aide de la touche d’envoi
1. Appuyez sur la touche S pour afficher les appels entrants, sortants, et en absence les plus récents.
24
2. Sélectionnez le numéro souhaité à l’aide des touches de navigation.
3. Appuyez sur la touche
S.
Émission d’un appel international
1. Maintenez la touche 0 enfoncée pour obtenir ’indicatif international. Le caractère ‘+’ sélectionne automatiquement le code d’accès international.
2. Saisissez l’indicatif du pays, l’indicatif régional et le numéro de téléphone.
3. Appuyez sur la touche
S.
Fin d’un appel
Une fois la conversation terminée, appuyez sur la touche Fin/Marche-Arrêt E.
Émission d’un appel depuis la liste des contacts
Vous pouvez enregistrer les noms et les numéros de téléphone des personnes que vous joignez fréquemment dans la carte SIM, ainsi que dans la mémoire du téléphone, comme liste des contacts.
Pour composer un numéro, il vous suffit de rechercher le nom souhaité dans la liste des contacts.
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume de l’écouteur au cours d’une communication à l’aide des touches situées sur le côté du téléphone.
En mode veille, vous pouvez régler le volume des bips de touche à l’aide des touches latérales.
! Attention
Vous pouvez répondre à un appel pendant que vous utilisez le carnet d’adresses ou d’autres fonctions du menu. Si le téléphone est connecté à un ordinateur via un câble USB, les fonctions d’appel et de messagerie ne sont pas disponibles.
Réception d’un appel
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et l’icône représentant un téléphone clignotant apparaît à l’écran. Si votre correspondant peut être identifié, son numéro (ou son nom/sa photo, s’ils sont enregistrés dans votre répertoire) s’affiche.
1. Ouvrez le clapet et appuyez sur la touche S ou la
touche de fonction gauche pour répondre à un appel entrant. Si l’option Mode réponse [Menu 9-6-2], voir page. 87, est définie sur Toute touche, vous pouvez répondre aux appels en appuyant sur n’importe quelle touche, à l’exception de la touche la touche de fonction droite.
2. Pour raccrocher, refermez le clapet ou appuyez sur
la touche E.
E ou de
Mode vibreur (Rapide)
Le mode vibreur peut être activé en maintenant la touche gauche de navigation enfoncée.
Intensité du signal
Si vous vous trouvez à l’intérieur, vous pouvez améliorer la réception en vous approchant d’une fenêtre. Un indicateur ( sur l’écran de votre téléphone.
) reflète l’intensité du signal
Saisie de texte
Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier alphanumérique de votre téléphone. Pour stocker des noms, écrire un message, créer un message d’accueil personnalisé ou des rendez-vous dans l’agenda, par exemple, vous devez saisir un texte. Vous pouvez choisir parmi les méthodes de saisie suivantes :
FONCTIONS GÉNÉRALES |
25
FONCTIONS GÉNÉRALES
! Attention
Certains champs n’acceptent qu’un seul mode de saisie (par ex. : numéros de téléphone dans le carnet d’adresses).
Mode T9
Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour entrer une lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres. Le mode T9 compare automatiquement les touches enfoncées aux termes du dictionnaire interne, afin de déterminer le mot juste. Ce mode de saisie nécessite donc beaucoup moins de frappes que le mode ABC classique.
Mode ABC
FONCTIONS GÉNÉRALES
Ce mode vous permet d’entrer des lettres en appuyant une fois, deux fois, trois fois ou plus sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle­ci apparaisse.
Mode 123 (chiffres)
Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. Pour accéder au mode 123 dans un champ de texte, appuyez sur la touche de manière prolongée jusqu’à ce que le mode 123 apparaisse.
26
Mode Symbole
Ce mode vous permet de saisir des caractères spéciaux.
Modification du mode de saisie de texte
1. Lorsque le curseur se trouve dans un champ qui autorise la saisie de caractères, un indicateur de mode de saisie s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran.
2. Pour changer de mode, appuyez sur #. Les modes disponibles s’affichent.
Utilisation du mode T9
Le mode de saisie textuelle intuitive T9 vous permet de saisir facilement des mots en utilisant au minimum les touches du téléphone. À chaque touche enfoncée, le téléphone affiche les caractères susceptibles d’être entrés, en se basant sur son dictionnaire intégré. À mesure que de nouveaux mots sont ajoutés, le mot est modifié pour afficher le mot le plus proche du dictionnaire.
#
! Attention
Vous pouvez sélectionner une langue T9 différente dans le menu Option ou en maintenant la touche #. Appuyez une seule fois par lettre.
1. Lorsque vous êtes en mode de saisie textuelle intuitive T9, commencez par taper un mot en utilisant les touches de
• Le mot se modifie à mesure que vous entrez
des lettres. Ne tenez pas compte du texte qui s’affiche à l’écran tant que le mot n’est pas entièrement saisi.
• Une fois le mot saisi, si le mot affiché n’est
pas correct, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche de navigation bas pour consulter les autres mots proposés.
Example : Appuyez sur
• Si le mot souhaité ne figure pas dans la liste de
mots proposés, ajoutez-le en utilisant le mode ABC.
2. Entrez le mot complet avant de modifier ou de supprimer des caractères.
2 à 9.
4 6 6 3 pour
écrire Home.
3. Séparez chaque mot d’un espace en appuyant sur la touche
0 ou R.
Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche Pour supprimer tous les mots, maintenez enfoncée la touche
C.
C.
! Remarque
Pour quitter le mode de saisie de texte sans enregistrer le texte entré, appuyez sur la touche E. Le téléphone retourne alors en mode veille.
Utilisation du mode ABC
Pour entrer du texte, utilisez les touches de 2 à 9.
1. Appuyez sur la touche correspondant à la lettre souhaitée :
• Une fois, pour la première lettre de la touche.
• Deux fois, pour la deuxième lettre de la touche.
• Etc.
2. Pour insérer un espace, appuyez une fois sur la touche
0. Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche C. Pour supprimer tous les mots, maintenez la touche C enfoncée.
FONCTIONS GÉNÉRALES |
27
FONCTIONS GÉNÉRALES
28
FONCTIONS GÉNÉRALES
! Remarque
Pour plus d’informations sur les caractères disponibles via les touches alphanumériques, reportez-vous au tableau ci-dessous.
Touche
1
2
3 4
5
6 7
8
9
0
Caractères dans l’ordre d’affichage
Majuscules Minuscules
. , ? ! ‘ “ 1 - ( ) @ / : _ . , ? ! ‘ “ 1 - ( ) @ / : _ A B C 2 À Á Â Ã Ä Æ Ç a b c 2 à á â ã ä æ ç D E F 3 È É Ê Ë d e f 3 è é ê ë G H I 4
Ì Í Î Ï J K L 5 £ M N O 6
Ñ Ò Ó Ô Õ Ö Œ P Q R S 7 ß Ş p q r s 7 ß ş T U V 8
Ú Ù Û Ü W X Y Z 9 w x y z 9 Espace 0 Espace 0
g h i 4 ì í î ï j k l 5 £ m n o 6 ñ ò ó ô õ ö œ
t u v 8 ú ù û ü
Utilisation du mode 123 (chiffres)
Le mode 123 vous permet de saisir des chiffres dans un message textuel (par exemple pour écrire un numéro de téléphone).
Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres souhaités avant de revenir manuellement au mode de saisie de texte approprié.
Insérer des Symboles
Le mode Symbole permet d’insérer différents symboles ou des caractères spéciaux.
Pour insérer un symbole, appuyez sur la touche Sélectionnez le symbole à insérer à l’aide des touches de navigation, puis appuyez sur la touche [OK].
*.
SÉLECTION DE FONCTIONS ET D’OPTIONS
Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont classées dans des menus et sous-menus, accessibles via les deux touches de fonction < et >. Chaque menu et sous-menu vous permet de consulter et de modifier les paramètres d’une fonction spécifique. Les rôles des touches de fonction varient selon le contexte. Le texte indiqué sur la dernière ligne de l’écran, juste au-dessus de ces touches, indique la fonction actuelle.
Menu Répertoire
Pour accéder au menu
disponible, appuyez sur
la touche de fonction
gauche.
Pour accéder à la liste des Contacts, appuyez
sur la touche de fonction
droite.
SÉLECTION DE FONCTIONS ET D’OPTIONS |
29
Loading...
+ 67 hidden pages