Lg HT903WA User Manual [it]

Modello: HT903WA(HT903WA-DP, SH93WA-F/L/R/C/W, W93-T2)
Caratteristica unica
P/NO : MFL54563998
Canale 5.1 impostazione facile
Ascoltare audio dalla TV, DVD e dispositivo digitale con la modalità 5,1ch.
Andare a pag. 18
(Upscaling HD completo) (1080p)
Visualizzazione della piena qualità di immagine HD con impostazione semplice.
Andare a pag. 13
Ingresso HDMI
Connessione semplice con il decodificatore tramite HDMI.
Andare a pag. 9
Registrazione diretta USB
Registrare musica da CD sul dispositivo USB.
Andare a pag. 20
Ingresso portatile
Ascoltare musica dal dispositivo portatile (MP3, Notebook, ecc).
Andare a pag. 20
Creato per iPod
Ascoltare la musica dall'iPod con una connessione semplice.
Andare a pag. 21
HT903WA-DP_BESPLL_ITA_3998 6/23/08 4:20 PM Page 1
2
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON
RIMUOVERE IL COPERCHIO (O PANNELLO POSTERIORE), ALL'INTERNO NON CI SONO COMPONENTI DI MANUTENZIONE DA PARTE DEL L'UTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.
Il simbolo del fulmine all'interno del triangolo equilatero indica all'utente la presenza di tensioni pericolose non isolate all'interno del prodotto, di potenza sufficiente da poter provocare una scossa elettrica.
Il punto esclamativo contenuto in un triangolo equilatero costituisce un avvertimento della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manutenzione (assistenza) all’interno della documentazione allegata al prodotto.
AVVERTENZA: PER PREVENIRE PERICOLI DI INCENDIO O FOLGORAZIONE, NON ESPORRE IL PRODOTTO ALLA PIOGGIA O UMIDITÀ.
AVVERTENZA: Non installare questa apparecchiatura in uno spazio ristretto come ad esempio una libreria o simile.
ATTENZIONE: Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare seguendo le istruzioni del produttore. Le feritoie e aperture nello chassis sono forniti per la ventilazione e per garantire un funzionamento affidabile del prodotto proteggendolo da surriscaldamento. Le aperture non devono mai essere ostruite collocando il prodotto su un letto, sofà, tappeto o superfici simili. Questo prodotto non deve essere collocato in uno spazio ristretto come ad esempio una libreria o scaffale a meno che non si fornisca una ventilazione adeguata o che vengano seguite alla lettera le istruzioni del produttore.
ATTENZIONE: Questo prodotto usa un sistema laser. Per garantire un uso corretto di questo prodotto, leggere attentamente il manuale dell'utente e conservarlo per riferimento futuro. per l'assistenza rivolgersi ad un centro autorizzato L'uso dei controlli, regolazioni o esecuzione delle procedure con modalità diverse da quelle specificate in questo documento può risultare in un'esposizione pericolosa. Per prevenire l'esposizione diretta al raggio laser, non provare ad aprire il case. Radiazione laser visibile quando aperto. NON FISSARE DIRETTAMENTE IL RAGGIO.
ATTENZIONE: Questa apparecchiatura non deve essere esposta a gocce o spruzzi d'acqua; evitare di porre contenitori di liquidi, come ad esempio i vasi sopra all'unità.
PRECAUZIONI relative al cavo di alimentazione
La maggior parte delle apparecchiature richiede essere allacciata ad un circuito dedicato:
Vale a dire un circuito dedicato che alimenta l'apparecchiatura specifica e che non dispone di altre prese o circuiti di alimentazione.Controllare la pagina di questo manuale contenente le caratteristiche generali del prodotto per essere sicuri.
Non sovraccaricare le prese di alimentazione. Prese di alimentazione sovraccaricate, allentate o danneggiate, prolunghe o cordoni di alimentazione danneggiati o fessurati o con difetti di isolamento sono estremamente pericolosi. Una qualsiasi di queste condizioni può dar luogo a scosse elettriche o incendi. Esaminare periodicamente il cordone di alimentazione del vostro apparecchio e, qualora si riscontrino segni di danneggiamento o di usura, staccare l'apparecchio dalla presa di corrente evitandone l'utilizzo e far sostituire il cordone di alimentazione esattamente con il suo tipo corrispondente da personale tecnico autorizzato.
Proteggere il cordone di alimentazione da possibili danni fisici o meccanici, evitando che venga intrecciato, schiacciato, che rimanga a contrasto, chiuso in una porta o che vi si possa camminare sopra. Prestare particolare attenzione alla spina, alla presa a muro e al punto dove il cordone stesso esce dall'apparecchio.
Per staccare l'alimentazione dall'alimentazione di rete,staccare la spina del cavo di alimentazioneQuando installate il prodotto accertatevi che la spina sia facilmente accessibile.
Smaltimento del vecchio apparecchio
1. Quando questo simbolo del contenitore della spazzatura con ruote barrato è affisso su prodotto, indica che il prodotto è coperto dalla Direttiva europea 2002/96/EC
2. Tutte le vecchie apparecchiature elettroniche devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici e nei punti di raccolta designati dal governo o autorità locali.
3. Il corretto smaltimento dei vecchi elettrodomestici consente di evitare conseguenze potenziali negative per l'ambiente e la salute umana.
4. Per informazioni più dettagliate relative allo smaltimento del vecchio apparecchio rivolgersi alla propria azienda di servizi ambientali o al servizio di smaltimento del negozio in cui avete acquistato il prodotto.
Avviso dell'Unione Europea per prodotti wireless
I prodotti con il marchio CE sono conformi alle direttive R&TTE (1999/5/CE), EMC (2004/108/CE) e Bassa tensione (2006/95/CE) emanate dalla Commissione della Comunità Europea. Solo per uso interno.
La conformità a queste direttive implica l'osservanza delle seguenti norme europee (gli standard internazionali equivalenti sono riportati tra parentesi):
• EN 55022 (CISPR 22) – Interferenze elettromagnetiche
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) -Immunità elettromagnetica
• EN 60065 (IEC 60065) - Sicurezza del prodotto
• EN 300 328 – Requisiti tecnici per le apparecchiature radio
• EN 301 489-1 e EN 301 489-17 – Requisiti generali di compatibilità elettromagneti­ca per le apparecchiature radio
Rappresentante europeo:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
Precauzioni per la sicurezza
ATTENZIONE
RISCHIO DI FOLGORAZIONE
NON APRIRE
HT903WA-DP_BESPLL_ITA_3998 6/23/08 4:20 PM Page 2
3
Indice
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Per fissare il cavo di alimentazione degli altoparlanti wireless . . .6
Indicatore LED del trasmettitore wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Impostazione iniziale ID del trasmettitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Impostazione ID del trasmettitore wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Allacciamento dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Unità principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Impostazioni iniziali lingua OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Impostazioni iniziali codice area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Regolare le impostazioni così che l' immagine previsione
appare nel modo che lei vuole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-14
Impostare del modo audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Visualizzazione delle informazioni del disco . . . . . . . . . . . . . . . .15
Riproduzione di un disco o file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-17
Visualizzazione dei file immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Ascoltare la RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Canale 5.1 impostazione facile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ascoltare la musica sul lettore USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Registrazione sul lettore USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Ascoltare la musica sul lettore portabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Ascoltare la musica sul proprio iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Codici lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Codici area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Ricerca guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Tipo di dischi riproducibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Cosa è il SIMPLINK'
Alcune funzioni di questo apparecchio sono controllate dal telecomando del televisore quando questo apparecchio e il televisore LG con il SIMPLINK sono collegati attraverso una connessione HDMI.
• Funzioni controllabili dal telecomando del televisore LG; Play, Pause, Scan, Skip, Stop, Power Off, ecc.
Vedere il manuale del televisore per ulteriori dettagli relativi alla funzione SIMPLINK.
• Il televisore LG con la funzione SIMPLINK porta il logo di cui sopra.
• Usare una versione successiva del cavo 1,2A HDMI.
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara che i prodotti ai quali si riferisce il manuale d’istruzione sono costruiti in conformità alle prescrizioni del D.M. n.548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n.301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art.2, comma 1 dello stesso decreto.
Benvenuti al vostro nuovo ricevitore DVD
HT903WA-DP_BESPLL_ITA_3998 6/23/08 4:20 PM Page 3
4
Installazione
Connettere l'estremità rossa di ogni filo con i terminali contrassegnati di +(più) e l'estremità nera con i terminali con­trassegnati
-
(meno).
cc
Connettere i fili gli altoparlanti.
Connettere l'altra estremità all'altoparlante corretto come indicato dal codice colore:
Per connettere il cavo agli altoparlanti, premere ciascun linguetta di plastica per aprire i morsetti di connessione sulla base di ogni altoparlante Inserire il filo e rilasciare la linguetta.
Connessione degli altoparlanti del ricevitore DVD
aa
Avrete ricevuto sei cavi per gli altoparlanti.
Ogni cavo è fornito di una fascetta con un codice colore sull'estremità e serve per la connessione di uno dei sei altoparlanti al ricevitore DVD.
bb
Connessione dei fili al ricevitore DVD.
Connettere il filo con fascetta colore uguale al morsetto dell'altoparlante con il colore identico e ripetere la stessa operazione sul ricevitore DVD Per connettere il cavetto al ricevitore DVD, premere ogni linguetta di plastica per aprire il terminale di connessione e inserire il filo lasciando la linguetta.
Verde
Rosso
Arancione
Bianco
Centro
Sub Woofer
Anteriore
Anteriore
Sopra lo schermo, direttamente di fronte a voi.
Di fronte a voi, a destra dello schermo.
Di fronte a voi, a sinistra dello schermo.
POSIZIONE
ALTOPARLANTE
COLORE
1 Far passare il cavetto dell'altoparlante attraverso il foro
dell'altoparlante.
2Attaccare gli altoparlanti ai supporti ruotando la vite.
Gli altoparlanti sono staccati dalle proprie basi.
Assemblaggio degli altoparlanti
HT903WA-DP_BESPLL_ITA_3998 6/23/08 4:20 PM Page 4
5
Collegamento del trasmettitore wire­less al ricevitore DVD
aa
Collegare il cavo di alimen­tazione CC all'unità e al trasmettitore.
bb
Collegare il connettore SOUND SIGNAL del trasmettitore wireless e l'altoparlante posteriore (destra, sinistra) dell'unità principale con il cavo seg­nale audio.
Collegamento del cavo di alimentazione
aa
Collegare il cavo di alimen­tazione del ricevitore wireless alla presa.
aa
aa
bb
bb
Installazione
aa
HT903WA-DP_BESPLL_ITA_3998 6/23/08 4:20 PM Page 5
6
Per fissare il cavo di alimentazione degli altoparlanti wireless
Per fissare il cavo di alimentazione degli altoparlanti wireless, inserire il cavo di alimentazione degli altoparlanti wireless nel foro sugli altoparlanti.
Fare attenzione a quanto segue
• Attenzione che i bambini non mettano le mani o qualsiasi tipo di oggetto nel *condotto dell'altoparlante. *Condotto dell'altoparlante: Un ambiente per un suono basso pieno nella cassa dell'altoparlante (alloggiamento).
• La distanza tra unità e ricevitore wireless non deve superare i 10 m.
•È possibile ottenere le prestazioni ottimali solo quando il trasmettitore e il ricevitore wireless si trovano a una distanza compresa tra 2 m e 10 m, in quanto a distanze superiori potrebbero verificarsi errori di comunicazione.
• Assicurarsi di collegare il cavo dell'altoparlante al terminale appropriato sui componenti: + a + e – a –. Se si invertono i cavi, il suono risulterà distorto e mancherà di base.
Occorrono alcuni secondi per l'attivazione della comunicazione tra trasmettitore e ricevitore wireless.
• Quando si spegne l'unità, il trasmettitore wireless entra in modalità standby (off) automaticamente dopo circa 10 secondi.
• Se si spegne il trasmettitore wireless, il ricevitore non funziona.
• Non inserire i cavi dell'altoparlante nel foro negli altoparlanti.
HT903WA-DP_BESPLL_ITA_3998 6/23/08 4:20 PM Page 6
7
Prestare attenzione a quanto segue
Se in prossimità si trova un'apparecchiatura che emette un forte campo elettro­magnetico, possono verificarsi interferenze. Collocare l'unità (ricevitore wireless e unità principale) lontano dall'apparecchiatura (es.: forno a microonde) Se per oltre 10 minuti non viene udito alcun segnale audio, il ricevitore wireless e il trasmettitore wireless passano automaticamente in modalità standby. In modalità di risparmio energia, entrambi i LED emettono luce rossa. I LED diventano blu al ritorno del segnale audio. Se si utilizza l'unità principale, gli altoparlanti wireless (posteriori) emettono suoni per alcuni secondi in modalità standby.
Indicatore LED del trasmetti­tore wireless
BLU l'unità principale è accesa, tutti i componenti sono
collegati e in trasmissione.
ROSSO il trasmettitore wireless è in modalità standby. SPENTO Il cavo CC è scollegato dall'unità
(nessuna visualizzazione)
Colore LED
Funzionamento
Impostazione ID del trasmetti­tore wireless
1 Scollegare il cavo di alimentazione degli
altoparlanti wireless: -
2 Premere il pulsante ID per oltre 3 secondi:
Il LED indicatore blu comincia a lampeggiare rapidamente. ID.
3 Collegare il cavo di alimentazione degli
altoparlanti wireless: -
In caso di interferenza o di utilizzo di un nuovo altoparlante wireless, impostare l'ID.
Sul kit wireless
Impostazione iniziale ID del trasmettitore
Funzionamento
1 Collegare il connettore segnale audio del
trasmettitore wireless e i terminali altoparlanti posteriori (destra, sinistra) dell'unità principale con il cavo segnale audio.: -
2 Collegare il connettore DC IN del trasmettitore
e il connettore del trasmettitore dell'unità principale con il cavo di alimentazione CC.: -
3 Collegare il cavo di alimentazione di ciascun
altoparlante wireless alla presa di rete.: -
4Accendere l'unità principale: POWER
I LED blu sul trasmettitore lampeggiano e i LED blu degli altoparlanti wireless lampeggiano uno alla volta, quindi i LED blu di trasmettitore e altoparlanti wireless restano accesi durante il normale funzionamento del sistema wireless.
HT903WA-DP_BESPLL_ITA_3998 6/23/08 4:20 PM Page 7
8
Allacciamento dell'unità
a Connettere i jack sull'unità e la TV (lettore DVD oppure dispositivo digitale ecc. usando i cavi.
b Per prima cosa, inserire la spina del cavo di alimentazione nella presa della corrente.
Connessione AUDIO IN
I jack audio dell'unità sono codificati a colore (rosso per audio destro e nero per audio sinistro) Se la TV ha solo un ingresso audio (mono), connettere al jack audio sinistro (bianco) sull'unità.
Collegamento SCART
Connettere il jack TO TV sull'unità e la TV tramite cavo SCART
Connessione FM
FM - Connettere l'antenna FM. La ricezione è la migliore quando l'estremità libere dell'antenna sono disposte orizzontalmente su una linea retta.
Connessione VIDEO OUT
Connettere il jack di VIDEO OUTPUT (MONITOR) sull'u­nità ai jack input corrispon­denti sulla TV usando un cavetto video.
Connessione Component Video
Connettere i jack COMPO­NENT VIDEO (PROGRES­SIVE SCAN) OUTPUT all'u­nità ai jack corrispondenti della TV usando un cavo Y PB PR.
HT903WA-DP_BESPLL_ITA_3998 6/23/08 4:20 PM Page 8
Loading...
+ 18 hidden pages