LG HT-702-TN, SH-72-TNC Service manual

Page 1
MANUAL DE SERVICIO
MODELO : HT702TN/SH72TN-C/SH72TN-F/SH72TN-S/SH72TN-WMANUAL DE SERVICIO
P/NO : AFN32976604 MARCH, 2007
CAUTION
BEFORE SERVICING THE UNIT, READ THE “SAFETY PRECAUTIONS” IN THIS MANUAL.
http://biz.lgservice.com
MODELO : HT702TN/SH72TN-C
SH72TN-F/SH72TN-S/SH72TN-W
SISTEMA DE TEATRO EN CASA
Page 2
1-1
[CONTENIDO]
SECCIÓN 1. GENERAL
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN DURANTE LAS TAREAS DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO
. . . . . . . 1-2
• MEDIDAS DE PRECAUCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
• INFORMACIÓN DE SERVICIO PARA EEPROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
• ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6
SECCIÓN 2. PARTE DE AUDIO
• GUÍA DE SOLUCIÓN DE AVERÍAS DE AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
• DIAGRAMA DEL CABLEADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
• DIAGRAMA DE BLOQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
• DIAGRAMAS DE CIRCUITO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
• DIAGRAMAS DE CIRCUITO IMPRESO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28
SECCIÓN 3. PARTE DEL DVD Y AMP.
• GUÍA DE SOLUCIÓN DE AVERÍAS ELÉCTRICAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
• DIAGRAMAS DE LOS CIRCUITOS DVD Y AMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-22
• DIAGRAMAS DE CIRCUITO IMPRESO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
SECCIÓN 4. VISTAS AMPLIADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
SECCIÓN 5. PARTE DE ALTAVOCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
SECCIÓN 6. LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Page 3
1-2
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN EN LABORES DE MANTENIMIENTO
NOTAS RELACIONADAS CON LA MANIPULACIÓN DEL LECTOR
1. Notas de transporte y almacenamiento
1) El lector deberá permanecer en su bolsa conductora hasta el momento inmediatamente previo al uso.
2) El lector no debe ser expuesto a presiones externas o golpes.
2. Notas de reparación
1) El lector incluye un imán de gran tamaño, y no debe acercarse nunca a materiales magnéticos.
2) El lector debe ser manipulado correctamente y con cuidado, teniendo cuidado de evitar presiones exter­nas y golpes. Si así fuera, el resultado podría ser una avería operativa o daños en la placa de circuito impreso.
3) Cada uno de los captadores ha sido ya ajustado individualmente a un alto nivel de precisión, motivo por el que el punto de ajuste y los tornillos de instalación no deben tocarse nunca.
4) ¡El haz del láser puede dañar los ojos! ¡No mire nunca directamente al haz del láser! Igualmente, no encienda NUNCA la alimentación de la pieza de salida láser (lente, etc.) del lector si estuviera dañado.
5) Limpieza de la superficie de la lente Si hubiera polvo en la superficie de la lente, límpielo mediante un pulverizador (como los empleados para limpiar las lentes de las cámaras). La lente está sujeta por un delicado soporte. Por lo tanto, al limpiar la superficie de la lente, utilice un bastoncillo de algodón con cuidado de no deformarlo
6) Nunca intente desmontar el resorte del lector ejerciendo una presión excesiva. Si la lente estuviera extremadamente sucia, aplique alcohol isopropílico al bastoncillo de algodón. (No utilice ningún otro limpiador líquido, ya que podría dañar la lente.) Tenga cuidado de no aplicar demasiado alcohol en el bastoncillo, y no permita que el líquido entre en el interior del lector.
Almacenamiento en bolsa
conductora
Impacto por caída
No mire NUNCA directamente al haz del láser, y no lo toque con los dedos u otras partes expuestas de su cuerpo.
Imán
Cómo sujetar el lector
Lámina conductora
Bastoncillo de algodón
Presión
Presión
SECCIÓN 1. GENERAL
Page 4
1-3
NOTAS RELACIONADAS CON LA REPARACIÓN DE REPRODUC­TORES DE CD
1. Preparación
1) Los reproductores de CD incorporan un gran número de CIs, así como un lector (diodo láser). Estos com­ponentes son muy sensibles y se ven fácilmente afectados por la electricidad estática. En el caso de electri­cidad estática de alta tensión los componentes podrían resultar dañados, motivo por el que deben manipu­larse con cuidado.
2) El lector está compuesto de numerosos componentes ópticos y otros de gran precisión. Por lo tanto, tenga cuidado de evitar realizar labores de reparación o almacenamiento cuando la temperatura o humedad son altas, en presencia de fuerte magnetismo o grandes cantidades de polvo.
2. Notas de reparación
1) Antes de reemplazar una pieza o componente, desconecte primero el cable de alimentación de la unidad.
2) Todo el equipamiento, instrumentos de medición y herramientas deben estar correctamente puestos a tier­ra.
3) Debe cubrir su mesa de trabajo con una lámina conductora puesta a tierra. Al extraer el lector láser de su bolsa conductora, no lo coloque sobre ésta. (El motivo es la posibilidad de daños a causa de la electricidad estática.)
4) Para evitar la fuga de CA, la parte metálica del soldador deberá estar puesta a tierra.
5) Todos los trabajadores deberán tener conexión a tierra por medio de un brazalete especial (1MΩ)
6) Tenga cuidado de no permitir que el lector láser entre en contacto con la ropa, a fin de evitar que la electri­cidad estática de sus prendas escape por el brazalete.
7) El haz láser del lector NUNCA debe ser dirigido hacia los ojos o la piel desnuda.
Resistencia (1 Mohm)
Lámina conductora
Resistencia (1 Mohm)
Brazalete
Page 5
1-4
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN ESD
Dispositivos electrostáticamente sensibles (ESD)
Ciertos dispositivos semiconductores (estado sólido) pueden resultar fácilmente dañados por la electricidad estática. Normalmente tales componentes son conocidos comúnmente como Dispositivos electrostáticamente sensibles (ES) Ejemplos de dispositivos ESD típicos son los circuitos integrados y algunos transistores de efec­to campo y componentes de chips semiconductores. Debe utilizar las siguientes técnicas para ayudarle a reducir las incidencias de daños en los componentes causados por la electricidad estática.
1. Inmediatamente antes de manipular cualquier componente semiconductor o montaje equipado a tal efecto,
elimine cualquier carga electroestática presente en su cuerpo tocando una puesta a tierra segura. Opcionalmente, obtenga y vista un dispositivo de muñequera de descarga disponible en el mercado, que deberá retirar antes de aplicar potencia a la unidad bajo prueba a fin de evitar riesgos potenciales de descar­ga eléctrica.
2. Después de retirar un montaje eléctrico equipado con dispositivos ESD, coloque el montaje sobre una super-
ficie conductora, como papel de aluminio, para evitar la acumulación de cargas electroestáticas o la exposi­ción del montaje.
3. Utilice únicamente un soldador con puesta a tierra para soldar o eliminar soldaduras en los dispositivos ESD.
4. Utilice únicamente un dispositivo de eliminación de soldaduras antiestático. Ciertos dispositivos de elimi-
nación de soldaduras, no clasificados como “antiestáticos” pueden generar cargas eléctricas suficientes como para dañar los dispositivos ESD.
5. No utilice productos químicos que incluya freón. Estos pueden generar cargas eléctricas suficientes como
para dañar los dispositivos ESD.
6. No saque un dispositivo ESD de repuesto de su embalaje protector hasta inmediatamente antes de su insta-
lación. (La mayor parte de los dispositivos ESD de repuesto están embalados con cables cortocircuitados eléctricamente entre sí mediante espuma conductora, papel de aluminio o materiales conductores similares).
7. Inmediatamente antes de retirar el material protector de los cables de un dispositivo ESD de repuesto, ponga
en contacto el material protector y el armazón o montaje de circuitos en los que se instalará el dispositivo.
PRECAUCIÓN: ASEGÚRESE DE QUE EL CHASIS O CIRCUITO NO RECIBE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA,
Y RESPETE TODAS LAS DEMÁS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.
8. Minimice los movimientos corporales durante el manejo de dispositivos ESD de repuesto ya desempaqueta-
dos. (De lo contrario el movimiento inofensivo de, por ejemplo, el roce de su ropa o levantar los pies de un suelo enmoquetado, puede generar la electricidad estática suficiente para dañar un dispositivo ESD).
PRECAUCIÓN. SÍMBOLOS GRÁFICOS
EL SÍMBOLO DEL RELÁMPAGO CON FLECHAS DENTRO DE UN TRIÁNGULO EQUILÁTERO ESTÁ PENSADO PARA ALERTAR AL PERSONAL DE SERVICIO DE LA PRESENCIA DE “TENSIONES PELI­GROSAS” NO AISLADAS, Y QUE PUEDEN TENER LA MAGNITUD SUFICIENTE COMO PARA CONSTI­TUIR UN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.
EL SIGNO DE EXCLAMACIÓN DENTRO DE UN TRIÁNGULO EQUILÁTERO ESTÁ PENSADO PARA ALERTAR AL PERSONAL DE SERVICIO DE LA PRESENCIA DE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD EN LA DOCUMENTACIÓN DE SERVICIO.
Page 6
INFORMACIÓN DE SERVICIO PARA EEPROM
ENCENDIDO
Estado LOGO DEL DVD
(estado SIN disco)
Tecla Pausa del mando a distancia, en orden: -->1-->4-->7-->2.
Presione el número 0~9, presione la letra A~F (1~6 durante unos momentos)
Utilice la tecla de flecha ( ) para desplazar hasta la posición adecuada y realizar cambios
Presione una vez la tecla Pausa
DETECTAR NUEVO EEPROM (OPCIÓN ‘EDITAR PANTALLA’)
NAME HEX
OPT 1 4D OPT 2 58 OPT 3 71 OPT 4 67 OPT 5 0F OPT 6 05 OPT 7 F8 OPT 8 31 OPT 9 0E OPT A 00 OPT B 00 OPT C 00 OPT D 00 OPT E 00 OPT F 00 OPT G 00
Los cambios serán aplicados cuando la unidad esté APAGADA-->ENCENDIDA.
* OPCIONAL
• El modelo NTSC no cuenta con la opción VCR, y utiliza la opción B~F del DVD como opción VCR. (Sólo existe DVD)
• El modelo PAL tiene otro VCR opcional independiente. (Existen tanto el VCR como el DVD).
1-5
Page 7
1-6
ESPECIFICACIONES
GENERAL
Fuente de alimentación Consulte la etiqueta principal. Consumo de energía Consulte la etiqueta principal. Peso neto 3,9 kg Dimensiones externas (AnxAlxPr) 430 x 57 x 295 mm Condiciones de funcionamiento Temperatura: 5°C to 35°C, Estado operativo: Horizontal Humedad en funcionamiento 5% to 85%
CD/DVD
Láser Láser semiconductor, longitud de onda 650 nm Sistema de señal PAL 625/50, NTSC 525/60 Respuesta de frecuencia (audio) De 150 a 18 Hz Relación señal-ruido (audio) Superior a los 75 dB (1 kHz, NOP -6 dB, 20 kHz Filtro LPF/A) Rango dinámico (audio) Más de 70 dB Distorsión harmónica (audio) 0,5 % (1 kHz, en posición de 1 W) (20 kHz LPF)
VÍDEO
SINTONIZADOR FM
Banda de sintonización 87,5 - 108,0 MHz or 65,0 - 74,0 MHz, 87,5 - 108,0 MHz Frecuencia intermedia 10,7 MHz Relación señal-ruido 60 dB (mono) Respuesta de frecuencia 140 - 8,000 Hz
AM [MW]
Banda de sintonización 522 -1,620 kHz ó 520 -1,720 kHz Frecuencia intermedia 450 kHz
AMPLIFICADOR(HT702s)
(* Dependiendo de los ajustes del
modo de sonido y la fuente, podría no existir una salida de sonido).
Modo estéreo
100 W + 100 W (Potencia de salida nominal 100 W, 4 a 1 kHz, THD 10 %)
Modo envolvente Anterior: 100 W + 100 W (Potencia de salida nominal 100 W, THD 10 %)
Central*: 100 W Envolvente*: 100 W + 100 W (Potencia de salida nominal: 100 W, 4 a 1 kHz, THD 10 %)
Subwoofer*: 200 W (Potencia de salida nominal 150 W, 3 a 30 Hz, THD 10 %) Admite ENTRADA AV, MIC (OPCIONAL) Emite S-VIDEO, MONITOR, AURIC.: (32, 1,0 V)
ALTAVOCES (SH72TN)
Entrada de video 1.0 V (p-p) 75 sync. negativa, conector RCA x 2
Salida de vídeo 1.0 V (p-p) 75 sync. negativa, conector RCA x 1
Salida de S-vídeo (Y) 1.0 V (p-p) 75 sync. negativa, Mini DIN 4-pin x 1
(C) 0.3 V (p-p) 75 Salida de component vídeo (Y) 1.0 V (p-p) 75 sync. negativa, RCA jack x 1
(Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p) 75 RCA jack x 1
(SH72TN-F)) (SH72TN-C ) (SH72TN-S) (SH72TN-W)
Altavoz frontal Altavoz central Altavoz surround Subwoofer pasivo
4 EXCITER 4 EXCITER 4 EXCITER
Impedancia 4 4 4 3 Respuesta de frecuencia 110 - 20,000 Hz 170 - 20,000 Hz 160 - 20,000 Hz 40 - 1,500 Hz Nivel de presión de sonido 80 dB/W (1m) 80 dB/W (1m) 80 dB/W (1m) 82 dB/W (1m) Potencia de entrada nominal
100W 100W 100W 200W Potencia máx. de entrada 200W 200W 200W 400W Dimensiones netas (A x Al. x Pr.)
300x1350x300 mm 50
0x168x102 mm 300x1350x300 mm 231x451x381 mm
Peso neto 5.2 kg 1.2 kg 5.1 kg 7.8 kg
Tipo 3 vía 2 altavoz 2 vía 1 altavoz 2 vía 1 altavoz 1 vía 1 altavoz
Page 8
2-1
SECCIÓN 2. PARTE DE AUDIO
GUÍA DE SOLUCIÓN DE AVERÍAS DE AUDIO
1. CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN
CONECTAR CABLE DE
ALIMENTACIÓN
ENCENDER EL EQUIPO
¿ESTÁ ENCENDIDO?
¿REALIZA
LA TAREA INICIAL DE
LECTURA?
¿INICIA
LA REPRODU
CCIÓN?
COMPROBAR CIRCUITO DE
AUDIO
ACEPTAR
COMPROBAR CIRCUITO SERVO DE AJUSTE
COMPROBAR CIRCUITO DE AUDIO
COMPROBAR CIRCUITO DEL LÁSER
COMPROBAR CIRCUITO DE ENFOQUE
COMPROBAR DISCO
COMPROBAR CIRCUITO DE ENERGÍA
COMPROBAR ENCHUFE DE ALIMENTACIÓN Y CIRCUITO DE ENERGÍA
¿Se
enciende el LED
rojo de potencia?
Page 9
2-2
2. CIRCUITO FRONTAL (1/2)
ENCENDIDO
¿Se apaga el LED rojo?
COMPROBAR
SI LA ALIMENTACIÓN FRONTAL
ES CORRECTA
(*2)
¿EL DIGITRÓN
ESTÁ ACTIVADO CON
NORMALIDAD?
COMPROBAR SI
TODOS LOS BOTONES FUNCIONAN
CORRECTAMENTE
COMPROBAR SI
EL CONTROL REMOTO ES
CORRECTO
COMPROBAR
SI EL DIS301 ES
CORRECTO
B/D FRONTAL CORRECTO
*1: cuando sea necesario volver a conectar el cable FFC al P1301,
cortoc. en la clavija 1 del CN901 con la clavija 4 del CN901 en la parte SMPS.
*2: Clavijas del PN603.
CLAVIJA 1: -41 VKK CLAVIJA 2: -22 FL+ CLAVIJA 3: -26,5 FL­CLAVIJA 12: +5.0
COMPROBAR PATRÓN Y RESOLDADO
COMPROBAR SI EL
P1301 ES CORRECTO
CONSULTAR PARTE SMPS.
VOLVER A CONECTARLO
(CONSULTAR NOTA *1).
Page 10
2-3
3. CIRCUITO FRONTAL (2/2)
Comprobar
si la parte de potencia
frontal es correcta.
COMPROBAR
SI R345 – R350, R154 SON
CORRECTOS.
Comprobar si
la parte de potencia frontal
es correcta.
Comprobar si
la forma de onda del control
remoto de la clavija 10 del P3101
es correcta.
Comprobar si
la tensión del RM301
es correcta (5 V)
COMPROBAR
CIRCUITO RM.
Volver a soldar o
sustituir el RM301.
SUSTITUIR
R345 – R350, R154
CONSULTAR
POTENCIA (SMPS).
CONSULTAR
CIRCUITO MICOM
CONSULTAR
CIRCUITO MICOM
CONSULTAR
POTENCIA (SMPS).
Page 11
Page 12
2-4 2-5
DIAGRAMA DE CONEXIONES
Page 13
2-6 2-7
DIAGRAMA DE BLOQUE
Page 14
2-8 2-9
DIAGRAMAS DE CIRCUITO
1. DIAGRAMA DEL CIRCUITO SMPS (POTENCIA)
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
B C D E F G H I J K L M N O P Q R ST
NOTES) Symbol denotes AC ground.
NOTES) Symbol denotes DC chassis ground.
NOTE) Warning
NOTE) Parts that are shaded are critical NOTE) With respect to risk of fire or NOTE) electricial shock.
IMPORTANT SAFETY NOTICE
WHEN SERVICING THIS CHASSIS, UNDER NO CIR­CUMSTANCES SHOULD THE ORIGINAL DESIGN BE MODIFIED OR ALTERED WITHOUT PERMISSION FROM THE LG CORPORATION. ALL COMPONENTS SHOULD BE REPLACED ONLY WITH TYPES IDENTI­CAL TO THOSE IN THE ORIGINAL CIRCUIT. SPECIAL
COMPONENTS ARE SHADED ON THE SCHEMATIC FOR EASY IDENTIFICATION.
THIS CIRCUIT DIAGRAM MAY OCCASIONALLY DIF­FER FROM THE ACTUAL CIRCUIT USED. THIS WAY, IMPLEMENTATION OF THE LATEST SAFETY AND PERFORMANCE IMPROVEMENT CHANGES INTO THE SET IS NOT DELAYED UNTIL THE NEW SERVICE LITERATURE IS PRINTED.
NOTE :
1. Shaded( ) parts are critical for safety. Replace only with specified part number.
2. Voltages are DC-measured with a digital voltmeter during Play mode.
Page 15
2-10 2-11
2. DIAGRAMA DEL CIRCUITO DEL INTERFAZ DE ALIMENTACION
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
B C D E F G H I J K L M N O P Q R ST
Page 16
2-12 2-13
3. DIAGRAMA DEL CIRCUITO MICOM (PRINCIPAL)
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
B C D E F G H I J K L M N O P Q R ST
Page 17
2-14 2-15
4. DIAGRAMA DEL CIRCUITO SERVO
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
B C D E F G H I J K L M N O P Q R ST
Page 18
2-16 2-17
5. DIAGRAMA DEL CIRCUITO DE E/S
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
B C D E F G H I J K L M N O P Q R ST
Page 19
2-18 2-19
6. DIAGRAMA DEL CIRCUITO MIC
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
B C D E F G H I J K L M N O P Q R ST
Page 20
2-20 2-21
7. DIAGRAMA DEL CIRCUITO USB
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
B C D E F G H I J K L M N O P Q R ST
Page 21
2-22 2-23
8. DIAGRAMA DEL CIRCUITO MIC Y USB
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
B C D E F G H I J K L M N O P Q R ST
Page 22
2-24 2-25
9. DIAGRAMA DEL CIRCUITO HDMI (PIEZA OPCIONAL)
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
B C D E F G H I J K L M N O P Q R ST
Page 23
2-26 2-27
10. DIAGRAMA DEL CIRCUITO FRONTAL
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
B C D E F G H I J K L M N O P Q R ST
Page 24
2-28 2-29
DIAGRAMAS DE PLACA DE CIRCUITO IMPRESO
1. DIAGRAMA DE LA PLACA DE C.I. PRINCIPAL (VISTA SUPERIOR)
Page 25
2-30 2-31
2. DIAGRAMA DE LA PLACA DE C.I. PRINCIPAL (VISTA INFERIOR)
Page 26
2-32 2-33
3. PLACA DE C.I. SMPS
Page 27
2-34 2-35
4. PLACA DE C.I. CLAVE
5. PLACA DE C.I. DEL TEMPORIZADOR
(VISTA INFERIOR)
(VISTA SUPERIOR)
(VISTA SUPERIOR)
(VISTA INFERIOR)
Page 28
3-1
GUÍA DE SOLUCIÓN DE AVERÍAS ELÉCTRICAS
1. Flujo de funcionamiento del sistema
SECCIÓN 3. PARTE DEL DVD Y AMP.
Encendido
Mostrar LOGO
¿Está cerrada
la bandeja?
Bandeja en posición cerrada
¿SLED en el la
do interno?
SLED se desplaza a la posición interna
¿Recibe la orden
ABRIR/CERRAR?
¿Recibe la orden
CERRAR?
1. Estimar la existencia y el tipo de disco
2. Pasar al procedimiento de lectura del disco pertinente
1. Ejecutar presionar la tecla y la tecla IR
2. Bucle de rutina de funcionamiento del sistema
1. Cesar la reproducción y abrir la bandeja
2. Mostrar mensaje de bandeja abierta y LOGO
1. 8082 inicia los registros SERVO, DSP y RISC
2. Escribir el código RISC en SDRAM
3. Reiniciar RISC
No
No
No
No
Page 29
3-2
2. Flujo de prueba y eliminación de errores
PRUEBA
Comprobar PARTE DE POTENCIA
PRUEBA
Comprobar la tensión de
CA en la PCBA (110 V
ó 220 V)
Encender el PCBA
Comprobar PARTE DE POTENCIA
Comprobar los reguladores o diodos.
Sustituir FLASH
¿Son correctas
las salidas de tensión CC?
(-41 V, -22 V, -26,5 V, ±12 V, 5,6 V,
3,3 V, 5 V, 7 V, 32,5 V)
¿Son las salidas de
3,3 V y 5 V de CC normales en la
PCBA principal?
¿Ha sido correcta la
actualización FLASH?
1. Comprobar el reloj de 27 MHz del sistema.
2. Comprobar el circuito de reinicio del sistema.
3. Comprobar la señal de activación de FLASH R/W, PRD, RWR.
4. Comprobar el circuito relacionado con la memoria FLASH.
Sí
Sí
Sí
Sí
No
No
No
No
A
Page 30
3-3
A
Encendido
¿Mostrar el LOGO?
¿Se desplaza
la bandeja en el interior
cuando no se encuentra
en posición cerrada?
¿Funciona
correctamente la memoria
flash?
¿SDRAM funciona
correctamente?
¿Son correctas las
salidas de VÍDEO
ES8381?
Comprobar la conexión del cable
de AV al equipo de TV.
¿Es normal la
señal ABRIR_SW,
CERRAR_SW?
¿Son normales
las señales ABRIR, CERRAR y
ABRIR BANDEJA?
¿Es normal la señal
LOAD+ y LOAD -?
Comprobar la conexión del cable entre la
PCBA principal y el cargador. (MECHA)
Comprobar el régimen del interruptor ABRIR y CERRAR.
Comprobar las clavijas IO de control de la bandeja en ES8381.
Comprobar el circuito IC401 de amplificación de control de la bandeja.
Comprobar las líneas de conexión entre FLASH y ES8381 y si el tiempo de acceso a FLASH es o no correcto.
Comprobar las líneas de conexión entre SDRAM (IC502) y ES8381, y si
el SDRAM ha sufrido daños.
Comprobar el circuito relacionado de las clavijas 133, 134, 137, 138, 139 y 140 de ES8381 IC501.
Page 31
3-4
B
¿Se desplaza el
SOPORTE hacia el interior
cuando no se encuentra
en posición
exterior?
¿Está alta la clavija
DRV_MUTE de la unidad del
motor?
¿Está alta la clavija
DRV_MUTE de la unidad
del motor?
¿Son correctas las
salidas de SLED+ y
SLED-?
Comprobar la conexión del cable con MECHA.
¿Enfoque correcto
a la unidad del motor?
¿Son correctas las
salidas de F+ y FACT-?
Comprobar la conexión del cable con el cabezal de lectura.
Comprobar conexión de enfoque en ES8381 y la unidad del motor.
Comprobar el circuito de amplifi­cación en la unidad del motor.
No introducir un disco y cerrar la bandeja.
¿Experimenta
desplazamientos la lente
óptica para buscar el
enfoque?
Comprobar el circuito de amplifi­cación en la unidad del motor.
Comprobar el circuito relacionado de SLEGN.
Comprobar la línea de conexión del DRV_MUTE
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Page 32
3-5
C
¿Se enciende
el láser durante la lectura del
disco?
¿Introducir disco?
¿Es correcta la IS del disco?
¿Gira correctamente
el lector?
Láser apagado
¿Es correcta la salida
RF en ES8381?
Comprobar el circuito relacionado en la señal RF del ES8381.
Comprobar la conexión RF entre
IP9009 y ES8381.
¿Es correcta la salida
del LECTOR en ES8381?
¿Es correcta la salida
SPNP SPNN?
Comprobar la conexión del cable entre el lector y la PCB principal.
Comprobar el circuito relacionado con el LECTOR en ES8381
Comprobar el circuito de amplificación de
control del lector en la unidad del motor.
¿Son correctas las salidas del DVDLS
o CDLD?
¿Es correcta la
tensión del colector del transistor
de potencia? (Q405,
Q406)
Comprobar la conexión del cable entre la salida del transistor y el lector.
Comprobar el circuito de potencia del láser en ES8381 y la conexión del transistor de potencia. (Q405, Q406).
Comprobar el circuito relacionado en el transistor de potencia del láser.
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Page 33
3-6
D
¿Es correcto
el enfoque ENCENDIDO?
¿Es correcta la
pista actual?
¿Está el disco
en reproducción?
¿Es correcta
la señal CD-DVDCT en el
ES8381?
¿Es correcta la
señal de PISTA en
ES8381?
¿Es correcta
la salida TR+ y TR-?
Comprobar la conexión del cable en el cabezal de lectura.
Comprobar la forma de onda de la señal RF
Señales
correctas en A, B, C, D de
ES8381
¿Es correcta
la señal CD-DVDCT
en el ES8381?
Comprobar la conexión CD_DVDCT entre IP9009 y ES8381.
Comprobar las conexiones entre ES8381 y el cabezal lector.
Comprobar el circuito relacionado en la señal CD-DVDCT del ES8381.
Comprobar el circuito relacionado en ES8381.
Comprobar conexión de PISTA en ES8381 y la unidad del motor.
Comprobar el circuito de amplifi­cación de control de seguimiento en la unidad del motor.
Sí Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Page 34
3-7
E
¿Es normal la
salida de audio cuando
el disco está en
reproducción?
¿Recibe el PWM IC
el flujo de datos de fecha
correcto?
¿Es normal la
salida del PWM IC?
(IC601)
TÉRMINO DE LA PRUEBA
Comprobar circuito de amp. digital (IC701, IC702, IC703, IC704)
Comprobar la conexión entre IC601 BCK, LRCK, ADATAO
Comprobar el circuito relacionado de PWM. (Comprobar salida de audio en las clavijas 54, 55, 58, 59, 61, 62, 67, 68, 70, 71, 74 y 75
Page 35
3-8
3. Circuito µ-COM de AUDIO (DVD y AMP)
SÍ
¿Aparece CD/DVD en el FLD?
¿Aparecen AV1, TV Audio, AV1 opt. y FM 87.5 en el FLD?
ACEPTAR
¿Aparece la Carga en el FLD?
ENCENDIDO
SÍ NO
SÍ
¿Aparece Sin disco o Tiempo en el FLD?
NO SÍ
NO
NO
NO
NO
NO
NO
¿Aparece Error del DVD en el FLD?
Consultar SMPS.
Consultar el circuito del
oscilador.
Comprobar el reinicio de forma de onda del IC101.
Comprobar la existencia de 3,3 V en la línea.
Comprobar el circuito de la sección de potencia.
NO
Comprobar parte de potencia en B/D principal.
Comprobar oscilador del
X101.
Comprobar si la clavija 41 del IC101 está alta.
Comprobar si las clavijas 15, 16 y 47 del IC101 están altas (5V).
Comprobar si la clavija 1 del IC101 está alta.
Sustituir el IC101.
NO
NO
Comprobar si la inserción Micom de audio del DVD es correcta.
Comprobar potencia.
SÍ
Comprobar módulo del
DVD.
SÍ
Comprobar SMPS.
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
Page 36
3-9
DETALLES Y FORMAS DE ONDA EN LAS PRUEBAS Y ELIMINACIÓN DE ERRORES DEL SISTEMA
1. SEÑAL DE 27 MHz DEL RELOJ, REINICIO, FLASH R/W DEL SISTEMA
1) El reloj principal del ES8381 se encuentra a 27 MHz (X501)
3.8V, 27MHz
FIG 1-1
2) El reinicio del ES8381 es muy activo.
PWR_CTL(SISTEMA µ-COM) (CLAVIJA 2 DEL IC101)
5,2VA
Entrada del cable de alimentación
DVD_RESET(CLAVIJA 41 DEL IC101)
MRST#(CLAVIJA 251 DEL IC501)
FIG 1-2
Page 37
3-10
2. RELOJ SDRAM
1) El reloj principal del ES8381 se encuentra a 27 MHz (X501)
(CLAVIJA 38 DEL IC502)
DCLK = 93 MHz, Vp-p=2,2, V máx.=2,7 V
FIG 2-1
3) Señal de activación de flash R/W durante la descarga (descarga)
FRD(CLAVIJA 28 DEL IC503)
FWR(CLAVIJA 11 DEL IC503)
FIG 1-4
Page 38
3-11
3. SEÑAL ABRIR/CERRAR BANDEJA
1) Forma de onda de la bandeja abierta/cerrada
OPENSW(CLAVIJA 3 DEL P4402)
CLOSESW(CLAVIJA 4 DEL P4402)
OPEN(CLAVIJA 1 DEL IC401)
CLOSE(CLAVIJA 2 DEL IC401)
FIG 3-1
2) Forma de onda de la bandeja cerrada
OPENSW(CLAVIJA 3 DEL P4402)
CLOSESW(CLAVIJA 4 DEL P4402)
OPEN(CLAVIJA 1 DEL IC401)
CLOSE(CLAVIJA 2 DEL IC401)
FIG 3-2
Page 39
3-12
4. SEÑAL RELACIONADA CON EL CONTROL SLED (CONDICIÓN SIN DISCO’)
SLO(2,0 V/1,4 V/1,0 V) (CLAVIJA 209 DEL IC501)
DRV_MUTE(5V) – (CLAVIJA 21 DEL IC401)
SLED+(4,7 V/3,6 V/1,9 V) (CLAVIJA 17 DEL IC401)
SLED-(5,3 V/3,7 V/2,5 V) (CLAVIJA 18 DEL IC401)
FIG 4-1
3) Forma de onda de la bandeja abierta
OPENSW(CLAVIJA 3 DEL P4402)
CLOSESW(CLAVIJA 4 DEL P4402)
OPEN(CLAVIJA 1 DEL IC401)
CLOSE(CLAVIJA 2 DEL IC401)
FIG 3-3
Page 40
3-13
5. SEÑAL RELACIONADA CON EL CONTROL DE LA LENTE (CONDICIÓN ‘SIN DISCO’)
FOO(1,5 V/1,4 V/1,3 V) (CLAVIJA 208 DEL IC501)
F+(4,0 V/3,6 V/3,2 V) (CLAVIJA 13 DEL IC401)
F-(4,0 V/3,6 V/3,2 V) (CLAVIJA 14 DEL IC401)
FIG 5-1
6. SEÑAL RELACIONADA CON EL CONTROL DEL LÁSER (CONDICIÓN SIN DISCO’)
DVD MDI(0 V/180 mV) (CLAVIJA 188 DEL IC501)
DVDLDO501(5,0 V//3,5 V) (CLAVIJA 185 DEL IC501)
CDLDO(5,0 V/3,6 V) (CLAVIJA 186 DEL IC501)
FIG 6-1
Page 41
3-14
F+(CLAVIJA 13 DEL IC401)
CD_DVDCT(CLAVIJA 169 DEL IC501)
RF(CLAVIJA 196 DEL IC501)
FIG 7-2 (DVD)
7. FORMAS DE ONDA DE ESTIMACIÓN DEL TIPO DE DISCO
F+(CLAVIJA 13 DEL IC401)
CD_DVDCT(CLAVIJA 169 DEL IC501)
RF(CLAVIJA 196 DEL IC501)
FIG 7-1 (DVD)
Page 42
3-15
F+(CLAVIJA 13 DEL IC401)
CD_DVDCT(CLAVIJA 169 DEL IC501)
RF(CLAVIJA 196 DEL IC501)
FIG 7-3 (CD)
F+(CLAVIJA 13 DEL IC401)
CD_DVDCT(CLAVIJA 169 DEL IC501)
RF(CLAVIJA 196 DEL IC501)
FIG 7-4 (CD)
Page 43
3-16
CD_DVDCT(CLAVIJA 169 DEL IC501)
FOO(CLAVIJA 208 DEL IC501)
F+(CLAVIJA 13 DEL IC401)
F-(CLAVIJA 14 DEL IC401)
FIG 8-2 (CD)
8. ATENCIÓN A LAS FORMAS DE ONDA
CD_DVDCT(CLAVIJA 169 DEL IC501)
FOO(CLAVIJA 208 DEL IC501)
F+(CLAVIJA 13 DEL IC401)
F-(CLAVIJA 14 DEL IC401)
FIG 8-1 (DVD)
Page 44
3-17
9. FORMAS DE ONDA DE CONTROL DEL LECTOR (CONDICIÓN SIN DISCO’)
SPINO(1,4 V/1,8 V) (CLAVIJA 207 DEL IC501)
SP-(3,6 V/2,4 V) (CLAVIJA 192 DEL IC501)
SP+(3,6 V/4,8 V) (CLAVIJA 191 DEL IC501)
FIG 9-1
10. SEÑAL RELACIONADA CON EL CONTROL DE SEGUIMIENTO (Comprobación del sistema)
CD_DVDCT(CLAVIJA 169 DEL IC501)
TRO(CLAVIJA 210 DEL IC501)
TR-(CLAVIJA 12 DEL IC401)
TR+(CLAVIJA 11 DEL IC401)
FIG 10-1(DVD)
Page 45
3-18
CD_DVDCT(CLAVIJA 169 DEL IC501)
TRO(CLAVIJA 210 DEL IC501)
TR-(CLAVIJA 12 DEL IC401)
TR+(CLAVIJA 11 DEL IC401)
FIG 10-2(CD)
11. FORMAS DE ONDA DE LA SALIDA DE VÍDEO ES6698FD
1) Señal de barra a todo color (COMPUEST.)
(CLAVIJA 134 DEL IC501)
FIG 11-1
Page 46
3-19
2) Y
(CLAVIJA 140 DEL IC501)
FIG 11-2
1) Audio I/D
FIG 12-1
12. SALIDA DE AUDIO DEL PWM IC
(CLAVIJAS 1, 7 DEL IC602)
Page 47
3-20
BCK(CLAVIJA 155 DEL IC501)
LRCK(CLAVIJA 156 DEL IC501)
ASDATA3
2) Señal relacionada con el audio
ADATA0(CLAVIJA 154 DEL IC501)
FIG 12-2
Page 48
3-21
1)
R620 → TP611 or R621 TP612
2)
R618 → TP609 or R619 TP610
3)
R612 → TP603 or R613 TP604
4)
R610 → TP601 or R611 TP602
5)
R614 → TP605 or R615 TP606
6)
R616 → TP607 or R617 TP608
13. FORMAS DE ONDA DEL DVD Y AMP.
Page 49
Page 50
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
B C D E F G H I J K L M N O P Q R ST
3-22 3-23
DIAGRAMAS DE LOS CIRCUITOS DVD Y AMP
1. DIAGRAMA DEL CIRCUITO MPEG
Page 51
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
B C D E F G H I J K L M N O P Q R ST
3-24 3-25
2. DIAGRAMA DEL CIRCUITO DSP
Page 52
3. DIAGRAMA DEL CIRCUITO AMP
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
B C D E F G H I J K L M N O P Q R ST
3-26 3-27
Page 53
DIAGRAMAS DE PLACA DE CIRCUITO IMPRESO
1. DIAGRAMA DE LA PLACA DE C.I. DSP
3-28 3-29
(VISTA SUPERIOR) (VISTA INFERIOR)
Page 54
3-30 3-31
2. DIAGRAMA DE LA PLACA DE C.I. AMP
(VISTA SUPERIOR) (VISTA INFERIOR) TTOM VIEW )
Page 55
. SECCION DEL ARMARIO Y ESTRUCTURA PRINCIPAL _HT702's
SECCION 4. VISTAS AMPLIADAS
4-1 4-2
P3201
OPTIONAL PART
A50
P3401
MIC
275
465
283
A00
465
275
465
A46
463
MAIN
463
OPTIONAL PART
473
468
463
CABLE1
AMP
462
DSP
A48
463
463
462
NOTES) THE EXCLAMATION POINT WITHIN AN
EQUILATERAL TRIANGLE IS INTENDED TO ALERT THE SERVICE PERSONNEL TO THE PRESENCE OF IMPORTANT SAFETY INFORMATION IN SERVICE LITERATURE.
OPTIONAL PART
462
250
A43
279
A44
261
CABLE2
264
SMPS
330
261
465
A45
473
300
471
A47
465
267
268
320
271
465
Page 56
. VISTA AMPLIADA DEL MECANISMO DE LA PLETINA (DP-10T)
4-3 4-4
A00
012
019
013
017
439
014
435
015
018
015B
015A
016
012
440
030
001
002
003
432
A01
A02
020
012A
010
026
A03
036
025
439
024
431
435
012A
021
430
Page 57
Page 58
• SECCIÓN DE ACCESORIOS DE EMBALAJE
4-5
824
ANTENA DE CUADRO (AM)
825
ANTENA (FM)
808
PILAS
900
CONTOL REMOTO
803
EMBALAJE
802
CAJA
811
CONJUNTO ENCHUFE 1 VÍA (AMARILLO)
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
801
803
BOLSA
804
EMBALAJE
Page 59
SECCIÓN 5. PARTE DE ALTAVOCES
ALTAVOZ CENTRAL(SH72TN-C)
5-1
A70
762
750
751
756
752
WIRE70
780
753
754
755
760
761
763
758
764
759
Page 60
2. LHS-76IB
5-2
ALTAVOZ FRONTAL(SH72TN-F)
A80F
850
851
857
852
853
856
854
855
860
861
880
881
868
867
880
859F
881
862
863
866
864
865
872F
A81F
870
869
871F
873
881
859F
858
WIRE80
WIRE81
874
Page 61
2. LHS-76IB
5-3
ALTAVOZ SURROUND(SH72TN-S)
A80S
851
850
852
857
853
856
854
855
860
861
880
859S
868
867
880
881
862
863
866
864
865
872S
A81S
870
869
871S
873
881
859S
858
WIRE82
WIRE83
874
Page 62
2. LHS-76IB
5-4
SUBWOOFER PASIVO(SH72TN-W)
A90
A90A
960
950
952
963
955
953
956
WIRE90
961
958
962
959
957
953
Page 63
Loading...