Lg HT554PH User Manual [ro]

Page 1
Model: HT554PH (HT554PH-D0, SH54PH-F/S/C/W)
HT554TH (HT554TH-D0, SH54TH-F/S/C/W) HT554TM (HT554TM-D0, SH54TM-S/C/W)
R
P/NO : MFL60020734
Configurare 5.1 ch ez
Ascultaţi sunetul de la televi­zor, DVD şi aparat digital cu modul 5.1ch viu.
Mergeţi la pagina 15
Scalare HD maximă (1080p)
Vizualizaţi imaginea HD cu calitate maximă printr-o simplă setare.
Mergeţi la pagina 10
Înregistrare USB directă
Înregistraţi muzică de la CD pe dispozitivul USB.
Mergeţi la pagina 17
Intrare Portabil
Ascultaţi muzică de la dis­pozitivul portabil (MP3, Notebook etc.).
Mergeţi la pagina 17
Ca partener ENERGY STAR®, LG a stabilit că acest produs sau aceste modele ale produ­sului respectă recomandările ENERGY STAR® privind eficienţa energetică.
ENERGY STAR® este marcă înregistrată în SUA.
БЪЛГАРСКИ
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 1 2009/02/09 22:38:15
Page 2
2
PRECAUŢII: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ŞOC ELECTRIC, NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU SE AFLĂ PIESE CARE POT FI DEPANATE DE UTILIZATOR. PENTRU DEPANARE ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI UNUI SERVICE AUTORIZAT.
Acest fulger cu simbolul săgeţii încadrat într-un triunghi echilateral este des­tinat să alerteze utilizatorul cu privire la prezenţa unei tensiuni periculoase neizolate în incinta produsului, care ar putea avea o valoare suficientă pentru a constitui un risc de electrocutare.
Semnul de exclamare încadrat într-un triunghi echilateral este destinat să alerteze utilizatorul cu privire la prezenţa unor instrucţiuni importante de operare şi întreţinere (service) în documentaţia care însoţeşte produsul.
ATENŢIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU SAU ELECTROCUTARE, NU EXPUNEŢI ACEST PRODUS INTEMPERIILOR SAU UMEZELII.
ATENŢIE: Nu instalaţi acest echipament într-un spaţiu restrâns, cum ar fi o bibliotecă sau un element similar
PRECAUŢII: Nu obstrucţionaţi orificiile de ventilare. A se instala în conformitate cu instrucţiunile producătorului. Fantele şi orificiile din carcasă au rolul de a asigura ventilarea şi o funcţionare optimă a produsului, precum şi de a proteja produsul de supraîncălzire. Orificiile nu trebuie obstrucţionate prin aşezarea produsului pe un pat, o canapea, o carpetă sau pe o altă suprafaţă similară. Acest produs nu trebuie amplasat într-un obiect de mobilier, cum ar fi o bibliotecă sau un raft, decât dacă există o ventilaţie corespunzătoare sau dacă se respectă instrucţiunile producătorului.
PRECAUŢII: Acest produs foloseşte un sistem laser. Pentru a asigura o utilizare corectă a acestui produs, citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultări ulterioare. Dacă aparatul necesită lucrări de întreţinere, contactaţi un service autorizat. Folosirea comenzilor, reglajelor sau îndeplinirea altor proceduri decât cele specificate aici pot provoca expuneri peri­culoase la radiaţii. Pentru a preveni expunerea directă la razele laser, nu încercaţi să deschideţi incinta. La deschidere sunt radiaţii laser vizibile. NU PRIVIŢI DIRECT ÎNSPRE RAZE.
PRECAUŢII: Aparatul nu trebuie să vină în contact cu apa (picături sau vărsată), iar pe el nu trebuie aşezate obiecte pline cu lichide, cum ar fi vaze de flori.
PRECAUŢII cu privire la cablul de alimentare Pentru majoritatea aparatelor, se recomandă să fie amplasate pe un circuit
dedicat;
Aceasta înseamnă ca un circuit electric să alimenteze doar acest aparat, fără alte prize sau circuite secundare. Consultaţi pagina de specificaţii din acest manual de utilizare pentru mai multă siguranţă.
Nu supraîncărcaţi prizele. Prizele cu suprasarcină, prizele şi cablurile slăbite sau deteriorate, cablurile de alimentare roase sau deteriorate, ori cu izolaţia ruptă, sunt periculoase. Oricare dintre aceste situaţii poate provoca electrocutare sau incendiu. Examinaţi periodic cablul aparatului, iar dacă pare a fi deteriorat scoateţi-l din priză, nu mai utilizaţi aparatul şi înlocuiţi cablul cu unul identic, printr-un service autorizat.
Protejaţi cablul de alimentare împotriva abuzurilor de ordin fizic sau mecanic, cum ar fi răsucirea, formarea de noduri, prinderea la o uşă sau călcarea sa. Acordaţi o atenţie specială ştecărelor, prizelor şi punctului în care cablul iese din aparat.
Pentru a întrerupe alimentarea cu curent, scoateţi ştecărul din priză. Când instalaţi produsul, asiguraţi-vă că ştecărul este uşor accesibil.
Evacuarea aparatului vechi
1.
Dacă un produs poartă acest simbol cu o pubelă tăiată, aceasta înseamnă că produsul respectiv se supune Directivei europene 2002/96/EC.
2. Toate aparatele electrice şi electronice vor fi evacuate separat de deşeurile menajere, prin serviciile speciale de colectare desemnate de autorităţile guvernamentale sau locale.
3. Evacuarea corectă a vechiului aparat va ajuta la preîntâmpinarea unor posibile consecinţe negative pentru mediu şi pentru sănătatea omului.
4. Pentru mai multe informaţii detaliate cu privire la evacuarea vechiului aparat, contactaţi biroul municipal, serviciile de evacuare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Acest produs este fabricat în conformitate cu Directiva EMC 2004/108/ EC şi Directiva pentru joasă tensiune 2006/95/EC..
Reprezentant european:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
Precauţii pentru siguranţă
PRECAUŢII
RISC DE ŞOC ELECTRIC NU
DESCHIDEŢI
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 2 2009/02/09 22:38:15
Page 3
3
Cuprins
Configurare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Efectuarea conexiunilor aparatului . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Telecomanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Unitatea principală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Setări iniţiale pentru limba OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Setare iniţială pentru codul regional . . . . . . . . . . . . . . .9
Efectuarea setărilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Setarea modului de sunet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Afişarea informaţiilor discului . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Redarea unui disc sau a unui fişier . . . . . . . . . . . . 12-14
Vizualizarea fişierelor foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Pentru a asculta radioul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Configurare 5.1 ch ez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Pentru a asculta muzică de la dispozitivul USB . . . . .16
Înregistrare pe dispozitivul USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pentru a asculta muzică la player-ul portabi . . . . . . . .17
Coduri de limbă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Coduri regionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Depanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Tipuri de discuri care pot fi folosite . . . . . . . . . . . . . .20
Specificaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
R
Ce este SIMPLINK?
Unele funcţii ale acestui aparat sunt controlate cu telecomanda televizorului, dacă acest aparat şi televizorul LG cu SIMPLINK sunt conectate printr-o conexiune HDMI.
• Funcţiile care pot fi controlate cu telecomanda televizorului LG: Play (redare), Pause (pauză), Scan (scanare), Skip (salt), Stop, oprire etc.
• Consultaţi manualul de utilizare al televizorului pentru detalii cu privire la funcţia SIMPLINK.
• Televizorul LG cu funcţie SIMPLINK are afişat logo-ul de mai sus.
• Folosiţi un cablu de o versiune superioară faţă de cablul HDMI de 1,2 A
Bine aţi venit la noul dvs. DVD Receiver!
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 3 2009/02/09 22:38:16
Page 4
4
Configurare
Conectaţi capătul negru al fiecărui
cablu la borna marcată cu - (minus), iar celălalt capăt la borna marcată cu + (plus).
Conectaţi cablurile la difuzoare.
Conectaţi celălalt capăt al fiecărui cablu la difuzorul corect, conform codificării culorilor:
Pentru conectarea cablului la difuzoare, apăsaţi fiecare plăcuţă din plastic pentru a deschide borna de conectare aflată la baza fiecărui difuzor. Introduceţi cablul şi eliberaţi plăcuţa.
Aveţi grijă la următoarele
Asiguraţi-vă că copiii nu pun mâna sau un obiect în canalul difuzorului*.
Canalul difuzorului* : Un spaţiu pentru sunet plin al başilor la difuzor (carcasă). Folosiţi difuzorul din spate la o distanţă de cel puţin 30 cm atât faţă de ecranul televizorului, cât şi faţă de monitorul computerului
Ataşarea difuzoarelor la DVD receiver
Conectaţi cablurile la DVD receiver.
Fixaţi banda colorată a fiecărui cablu la borna de conectare de aceeaşi culoare de la partea din spate a DVD receiver-ului. Pentru conectarea cablului la DVD receiver, apăsaţi fiecare plăcuţă din plastic pentru a des­chide borna de conectare. Introduceţi cablul şi eliberaţi plăcuţa.
Gri
Albastru
Verde
Portocaliu
Roşu
Alb
Spate
Spate
Centru
Subwoofer
Faţă
Faţă
În spatele dvs., la dreapta.
În spatele dvs., la stânga.
Deasupra ecranului, exact în faţa dvs.
Acesta poate fi aşezat în orice poziţie frontală.
În faţa dvs., în dreapta ecranului.
În faţa dvs., în stânga ecranului.
POZIŢIE
DIFUZOR
CULOARE
1 Ataşaţi difuzoarele la suporturile difuzoarelor, rotind şurubul. 2 Dacă doriţi să aranjaţi cablul difuzorului, trageţi cablul prin ori
-
ficiul acestuia.
3 Conectaţi cablul difuzorului.
Difuzoarele sunt detaşate de suporturile lor.
Montarea difuzoarelor (HT554TH, HT554PH)
a
b c
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 4 2009/02/09 22:38:16
Page 5
5
Efectuarea conexiunilor aparatului
Conectaţi mufele aparatului şi ale televizorului (DVD player, aparat digital etc.) cu ajutorul cablurilor.
Conectaţi cablul de alimentare la priză.
Conexiune Audio In
Mufele Audio ale aparatului au coduri de culoare (roşu pentru audio dreapta şi alb pentru audio stânga). Dacă televizorul dvs. are o singură intrare audio (mono), efectuaţi conexiunea la mufa audio din stânga (albă) a aparatului.
Conexiune SCART
Conectaţi mufa TO TV a aparatului la televizor cu aju­torul cablului SCART.
Conexiune FM
FM - Conectaţi antena FM. Recepţia va fi optimă în momentul în care cele două capete libere ale antenei se află în linie dreaptă, pe orizontală.
Conexiune Video Out
Conectaţi mufa VIDEO OUTPUT (MONITOR) a aparatului la mufele de intrare corespunzătoare de la televizor, folosind un cablu video.
Conexiune componentă Video
Conectaţi mufele COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN) OUTPUT ale aparatu­lui la mufele de intrare corespunzătoare de la tele­vizor, folosind un cablu Y PB PR.
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 5 2009/02/09 22:38:18
Page 6
6
Efectuarea conexiunilor aparatului
Efectuarea conexiunilor aparatului – mai multe lucruri pe care le puteţi face
Setarea rezoluţiei
Puteţi schimba rezoluţia pentru ieşire componentă video şi HDMI. Pentru a schimba rezoluţia cu ajutorul meniului setup, selectaţi rezoluţia dorită - Auto, 480i(576i), 480p(576p), 720p, 1080i, 1080p.
Rezoluţie disponibilă conform conexiunii
[HDMI OUT]: Auto, 1080p, 1080i, 720p şi 480p (sau 576p) [COMPONENT VIDEO OUT]: 480p (sau 576p) şi 480i (sau 576i) [VIDEO OUT]: 480i (sau 576i) [SCART]: 576i
Observaţii cu privire la conexiunea HDMI Out
• Dacă televizorul nu acceptă setarea dvs. de rezoluţie, pe ecran va apărea o imagine anormală. Consultaţi manualul de utilizare al televizorului şi apoi setaţi rezoluţia pe care o poate accepta televi­zorul.
• Utilizaţi cablul HDMI în limita a 5 metri
• Dacă bara de volum nu apare pe ecranul televi
-
zorului când selectaţi Simplink pe OFF la televizor, reporniţi aparatul.
Pentru a obţine sunet de la o sursă externă
Puteţi obţine sunet de la o sursă externă prin aparat. Apăsaţi INPUT repetat pentru a selecta sursa de intra­re dorită. - AUX, AUX OPT, TV-AUDIO, PORTABLE, USB
Conexiune Digital Audio In
Conectaţi mufa OPTICAL IN a aparatului la mufa de ieşire optică a televizorului (sau a aparatului digital etc.).
Conexiune HDMI Out
Conectaţi mufa HDMI OUTPUT a aparatului la mufa de intrare HDMI de la un televizor compatibil HDMI, cu ajutorul unui cablu HDMI.
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 6 2009/02/09 22:38:18
Page 7
7
               
INPUT :
Schimbă sursa de intrare
(AUX, AUX OPT, TV-AUDIO, PORTABLE, USB)
SLEEP :
Setează sistemul să se închidă automat la o anumită oră. (Graduator: Reduce la jumătate luminozitatea ledului (diodă emiţătoare de lumină) de pe panoul frontal când aparatul este pornit.)
POWER: Comută aparatul pe deschis (ON) sau pe închis (OFF).
FUNCTION : Selectează funcţia (DVD/CD, FM) TITLE : Dacă titlul DVD-ului curent are meniu, meniul
titlului va apărea pe ecran. În caz contrar, poate apărea meniul discului.
DISPLAY: Accesează afişarea pe ecran. MENU : Accesează meniul unui disc DVD. SETUP : Accesează meniul setup sau iese din el.
               
PRESET(U u): Selectează programul radio.
TUN.(-/+): Pentru acordul postului radio dorit.
U u I i (stânga/dreapta/sus/jos): Se utilizează pentru
navigare în elementele afişate pe ecran. ENTER : Confirmă selecţia din meniu.
RETURN ( ): Apăsaţi pentru a reveni la meniu. REC () : Înregistrare USB directă
               
STOP (): Opreşte redarea sau înregistrarea. PLAY (): Începe redarea. Mono/Stereo (St.) PAUSE/STEP (): Pentru a întrerupe redarea SKIP(/): Trece la următorul capitol/track sau la cel
anterior. SCAN(/) : Căutare înapoi sau înainte.
               
TVHT SPK (Configurare 5.1 ch ez): Apăsaţi TVHT SPK pentru a selecta direct AUX OPT
MUTE : Apăsaţi MUTE pentru a opri sunetul. Puteţi opri sunetul de exemplu pentru a răspunde la telefon.
VOLUME (+/-) : Reglează volumul difuzorului.
EQ
: Puteţi alege 6 (sau 7) moduri fixe de sunet.
VSM : Apăsaţi VSM pentru a seta sunetul Dolby Pro Logic II sau VIRTUAL.
REPEAT: Repetă un capitol/track/titlu/toate. SUBTITLE: În timpul redării, apăsaţi repetat SUBTITLE pentru a selecta limba de subtitrare dorită.
Butoane numerice 0-9: Selectează opţiunile numerotate dintr-un meniu.
               
Butoane control TV : Controlează televizorul. (Numai
televizor LG)
PROG./MEMO. : Accesează meniul Program sau iese din el. CLEAR: Şterge un număr de track din lista programului.
               
RDS: Mod afişare radio
PTY: Pentru vizualizarea diferitelor informaţii RDS.
Puneţi bateriile în telecomandă
Asiguraţi-vă că semnele + (plus) şi - (minus) de pe baterii se potrivesc cu semnele de pe telecomandă.
Controlarea televizorului
Puteţi controla nivelul sunetului, sursa de intrare şi pornirea/oprirea televizoarelor LG. Ţineţi apăsat POWER (TV) şi apăsaţi repetat butonul PR (+/–) până când televizorul se aprinde sau se stinge.
Telecomanda
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 7 2009/02/09 22:38:19
Page 8
8
Play/Pause (Redare/pauză), Function (Funcţie)
Ţineţi apăsat acest buton timp de circa 3 secunde şi apoi apăsaţi repetat pentru a selecta altă funcţie.
Stop
Acord (-/+)
Salt / Căutare
VSM
Selectează Dolby Pro Logic II sau sunet virtual.
Volum
Controlaţi volumul în timpul folosirii oricărei funcţii.
Open / Close (Deschidere / Închidere)
Sertar disc DVD/CD
Port PORT. IN
Portul PORT. In înseamnă că puteţi conecta un aparat audio de la care redaţi prin difuzoarele surround.
Port USB
Portul USB vă permite să conectaţi un dispozitiv de stocare la DVD player.
Power (Pornire)
Porniţi sau opriţi aparatul.
Unitatea principală
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 8 2009/02/09 22:38:19
Page 9
9
Efectuarea setărilor – mai multe lucruri pe care le puteţi face
Modificarea setărilor de limbă
OSD – Selectaţi limba pentru meniul Setup şi pentru afişajul de pe ecran.
Când schimbaţi OSD, pe display apare „-” sau alt semn de eroare.
- Reporniţi aparatul
- Schimbaţi funcţia
- Deconectaţi şi conectaţi din nou dispozitivul USB.
Disc Menu/Audio/Subtitle – Selectaţi limba pentru meniu/audio/subtitrare.
[Original]: Se referă la limba iniţială în care a fost înregistrat discul. [Others]: Pentru a selecta o altă limbă, apăsaţi butoanele numerice şi apoi
ENTER pentru a introduce numărul corespunzător din 4 cifre conform listei codurilor de limbă de la capitolul de referinţă (a se vedea pagina 18). Dacă aţi făcut o greşeală când aţi introdus un număr, apăsaţi CLEAR repetat pen­tru a şterge cifrele una câte una şi apoi corectaţi. Dacă aţi făcut o greşeală înainte de a apăsa ENTER, apăsaţi CLEAR. [Off] (pentru subtitrarea discului): Dezactivează subtitrarea.
Efectuarea setărilor
PE TELECOMANDĂ
1 Meniul de setare a afişajului: SETUP 2 Selectaţi opţiunea dorită la primul nivel:
U u
3 Treceţi la al doilea nivel:
i
4 Selectaţi opţiunea dorită la al doilea nivel:
U u
5 Treceţi la al treilea nivel:
i
6 Schimbaţi setarea:
U u, ENTER
Setări iniţiale pentru limba OSD - Opţional
1 Porniţi aparatul
Apare lista limbilor POWER
2 Selectaţi limba
U u I i
3 Apăsaţi ENTER 4 Pentru confirmare apăsaţis
I i şi ENTER
La prima utilizare a acestui aparat, pe ecranul televizorului apare meniul de setare a limbii iniţiale. Trebuie să efectuaţi selecţia iniţială a limbii înainte de a folosi aparatul. Ca limbă iniţială este selectată limba engleză.
PE TELECOMANDĂ
Setare iniţială pentru codul regional
- Opţional
1 Afişarea meniului de configurare SETUP 2 Selectaţi meniul LOCK la primul nivel
U u
3 Treceţi la al doilea nivel
Apare codul regional activat la al doilea nivel.
i
4 Treceţi la al treilea nivel
i
5 Introduceţi o nouă parolă butoane numerice
(0-9) şi ENTER
6 Verificaţi din nou parola nou introdusă butoane numerice
(0-9) şi ENTER
7 Selectaţi un cod pentru o zonă geografică
După selectare, va fi activată funcţia de
U u I i şi
Clasificare cu parolă (pagina 18). ENTER
8 Pentru a confirma ce aţi apăsat
Asiguraţi-vă că aţi finalizat setarea Codului regional înainte de a ieşi din meniul de configurare (Setup) dacă nu puteţi seta Clasificarea şi parola.
ENTER
Când utilizaţi acest aparat pentru prima dată, trebuie să setaţi Codul regional după cum se arată mai jos.
PE TELECOMANDĂ
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 9 2009/02/09 22:38:19
Page 10
10
Modificaţi setările de afişaj
TV Aspect – Selectaţi ce aspect al ecranului veţi utiliza, în funcţie de forma
ecranului televizorului dvs.
[4:3]: Selectaţi dacă folosiţi un televizor standard 4:3. [16:9]: Selectaţi dacă folosiţi un televizor 16:9 cu ecran lat.
Display Mode – Dacă aţi selectat 4:3, va trebui sa definiţi modul în care doriţi să apară programele şi filmele pe ecran lat pe ecranul televizorului dvs.
[Letterbox]: Imaginea este pe ecran lat, cu benzi negre în porţiunile de sus şi de jos ale ecranului. [Panscan]: Aceasta umple întregul ecran 4:3, decupând imaginea după necesităţi.
TV Output Select – Selectaţi o opţiune conform tipului de conexiune TV.
[YPbPr]: Când televizorul este conectat cu mufa COMPONENT/ PROGRESSIVE SCAN la aparat. [RGB]: Când televizorul este conectat cu mufa SCART.
Video Resolution - Folosiţi U u pentru a selecta rezoluţia dorită şi apoi apăsaţi ENTER pentru a confirma selecţia.
Puteţi seta rezoluţia video pe 1080p pentru a beneficia de calitate maximă a imaginii HD. (Scalare HD maximă)
Numerele din 480p (sau 576p), 720p, 1080p şi 1080i indică numărul de linii video. Literele „i” şi „p” indică intercalat, respectiv scanare progresivă.
[Auto] Dacă mufa HDMI este conectată astfel încât televizorul să afişeze informaţii (EDID), este selectată automat cea mai bună rezoluţie potrivită pentru televizorul conectat (1080p, 1080i, 720p sau 480p (sau 576p)). (numai pentru conexiune HDMI) [1080p] Redă 1080 linii în video progresiv. (numai pentru conexiune HDMI) [1080i] Redă 720 linii în video progresiv. (numai pentru conexiune HDMI) [720p] Redă 720 linii în video progresiv. (numai pentru conexiune HDMI) [480p (sau 576p)] Redă 480 (sau 576) linii în video progresiv. [480i (sau 576i)] Redă 480 (sau 576) linii în video intercalat.
Observaţii cu privire la rezoluţia video
• Sunt disponibile numai rezoluţiile suportate de televizor.
• În funcţie de televizor, este posibil ca anumite rezoluţii de ieşire HDMI să nu funcţioneze.
• Dacă televizorul nu acceptă setarea dvs. de rezoluţie, pe ecran va apărea o imagine anormală. Consultaţi manualul de utilizare al televizorului şi apoi setaţi rezoluţia pe care o poate accepta televizorul.
• Dacă mufa HDMI este conectată pentru informaţiile de afişare la televizor (EDID), nu puteţi selecta rezoluţii pe care nu le acceptă televizorul.
• Dacă imaginea nu apare pe ecran, schimbaţi sursa de intrare a televizorului.
Dacă opriţi televizorul sau deconectaţi cablul HDMI în timpul utilizării dispoziti- vului, redarea se poate întrerupe. Trebuie să faceţi clic pe butonul play pentru a reîncepe redarea. La unele televizoare, când schimbaţi modul TV, este posi­bil să apară situaţia descrisă mai sus.
Modificarea setărilor audio
5.1 Speaker Setup - Efectuaţi setările difuzoarelor 5.1 pentru ieşirea amplifi-
catorului.
[Speaker]: Selectaţi difuzorul pe care doriţi să-l reglaţi. [Size]: Deoarece setările difuzoarelor sunt fixe, nu le puteţi schimba. [Volume]: Reglaţi nivelul de ieşire al difuzorului selectat. (-5dB ~ 5dB) [Distance]: Dacă aţi conectat difuzoarele la DVD/CD receiver, setarea distanţei le permite difuzoarelor să ştie cât de departe trebuie să meargă sunetul ca să ajungă la locul de unde ascultaţi. Astfel, sunetul din fiecare difuzor poate ajunge la ascultător în acelaşi timp. Apăsaţi I i pentru a ajusta Distanţa la difuzorul selectat. (Nu puteţi ajusta difuzoarele din faţă /woofer-ul) [Test]: Apăsaţi I i pentru a testa semnalul din fiecare difuzor. Ajustaţi volu­mul pentru a se potrivi cu cel al semnalelor de test memorate de sistem.
DRC (Dynamic Range Control) – Face sunetul clar dacă volumul este
redus (numai Dolby Digital). Setaţi pe [Pornit] pentru acest efect.
Vocal – Selectaţi [Pornit] pentru a mixa canalele karaoke în stereo normal. Această funcţie este eficientă numai pentru DVD-uri karaoke pe mai multe canale.
HD AV Sync - Uneori, la televizoarele digitale apare un decalaj între imagine şi sunet. Dacă se întâmplă acest lucru, puteţi compensa setând un timp de întârziere a sunetului, astfel încât acesta să „aştepte” efectiv imaginea să „sosească”: aceas­ta poartă denumirea de HD AV Sync. Folosiţi U u pentru a naviga în sus şi în jos în duratele de decalaj, pe care le puteţi seta oriunde între 0 şi 300 m sec. Decalajul va varia în funcţie de canalul TV digital pe care vă aflaţi. Dacă schimbaţi canalul, poate fi necesar să reglaţi din nou HD AV Sync.
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 10 2009/02/09 22:38:19
Page 11
11
Modificarea setărilor de blocare
Pentru a accesa opţiunile de blocare, trebuie să introduceţi parola din 4 cifre. Dacă nu aţi introdus încă parola, vi se va cere să faceţi acest lucru. Introduceţi o parolă din 4 cifre. Introduceţi-o din nou pentru confirmare. Daca aţi făcut o greşeală când aţi introdus numărul, apăsaţi CLEAR pentru a şterge cifrele greşite. Daca aţi făcut o greşeală când aţi introdus numărul, apăsaţi CLEAR pentru a şterge cifrele greşite. Daca aţi uitat parola, o puteţi reseta. Apăsaţi SETUP pen­tru a afişa meniul Setup. Introduceţi „210499” şi apăsaţi ENTER. Parola a fost ştearsă acum. Rating – Selectaţi un nivel de clasificare. Cu cât nivelul este mai mic, cu atât clasificarea este mai strictă. Selectaţi [Deblocare] pentru a dezactiva clasifi­carea. Password – Setează sau schimbă parola pentru setările de blocare.
[New]: Introduceţi o nouă parolă din 4 cifre cu ajutorul butoanelor numerice şi apăsaţi ENTER. Introduceţi din nou parola pentru confirmare. [Change]: Introduceţi de două ori noua parolă, după ce aţi introdus parola actuală.
Area code – Selectaţi un cod pentru o zonă geografică, ca nivel de clasificare a redării. Acesta stabileşte ce standarde regionale sunt utilizate pentru cla­sificarea DVD-urilor controlate prin blocarea pentru copii. A se vedea „Coduri regionale” de la pagina 18.
Efectuarea celorlalte setări
DivX(R) Registration – Vă punem la dispoziţie codul de înregistrare DivX®
VOD (Video On Demand – Video la cerere) care vă permite să închiriaţi şi să cumpăraţi fişiere video folosind serviciul DivX® VOD. Pentru mai multe informaţii, vizitaţi www.divx.com/vod. Apăsaţi ENTER când este evidenţiată iconiţa [Select]; veţi putea vedea codul de înregistrare al aparatului.
Bit Rate – Puteţi seta calitatea fişierului înregistrat.
Setarea modului de sunet
VSM (VIRTUAL SOUND MATRIX) şi Dolby Pro Logic II
Puteţi selecta Dolby Pro Logic II sau sunet virtual. Apăsaţi VSM pentru a seta sunetul virtual sau pentru a schimba modul de sunet repetat.
Mod [BYPASS]: Software-ul cu semnale audio surround pe mai multe canale este redat conform modalităţii în care a fost înregistrat.
Sursă 2Ch
Mod [PL II MOVIE]: Modul Movie se utilizează la emisiunile TV stereo şi la toate programele codate în Dolby Surround. Rezultatul este o direcţionalitate îmbunătăţită a câmpului audio care se apropie de calitatea unui sunet discret pe 5.1 canale. Mod [PL II MUSIC]: Modul Music se utilizează la orice înregistrări stereo. Mod [PL II MATRIX]: Modul Matrix este acelaşi ca modul Music, cu excepţia faptului că îmbunătăţirea direcţională este dezactivată. Poate fi folosit pentru îmbunătăţirea semnalului mono, făcându-l să pară mai „larg”. De asemenea, modul Matrix se poate utiliza la sistemele auto, unde fluctuaţiile cauzate de recepţia stereo FM slabă pot provoca probleme la semnalul surround de la un decodor logic. „Cura” finală pentru o recepţie stereo FM slabă poate fi pur şi simplu să forţaţi sunetul pe mono. Mod [ON STAGE]: Sunetul se aude ca într-o sală de concert. Mod [VIRTUAL]: Tehnologie care oferă sunet 3D în timp real cu resurse ste­reo, optimizat pentru difuzoare stereo. Ascultătorii pot experimenta sunete surround virtual uluitoare, folosind propriile lor playere multimedia.
Sursă 5.1Ch
Mod [VIRTUAL]: Sunetul pe mai multe canale transformă sunetul 5.1 ch într­unul virtual de 10.1 ch, astfel încât să vă ofere senzaţia că ascultaţi sunetul simultan din difuzoarele dreapta, stânga şi centru.
Setaţi un câmp de sunet preprogramat
Acest sistem dispune de un număr de câmpuri de sunet surround prepro­gramat. Selectaţi-l pe cel care se potriveşte cel mai bine cu programul pe care îl vizionaţi, apăsând repetat EQ pentru a trece prin următoarele opţiuni: NORMAL, NATURAL, AUTO EQ, POP, CLASICĂ, ROCK, JAZZ
[AUTO EQ]: AUTO EQ funcţionează numai la fişierele MP3/WmA care conţin informaţii. (ID3 Tag funcţionează numai în ver. 1). Fişierele WMA funcţionează pe Normal EQ indiferent de informaţiile Tag.
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 11 2009/02/09 22:38:19
Page 12
12
Afişarea informaţiilor discului – mai multe lucruri pe care le puteţi face
Puteţi selecta un element apăsând U u şi modifica sau selecta setarea apăsând I i.
Titlul (sau track-ul) curent număr/numărul total de titluri (sau track-uri) Numărul capitolului curent/numărul total de capitole
Timp de redare trecut Limba sau canalul audio selectat
Subtitrarea selectată Unghiul selectat/numărul total de unghiuri
Modul de sunet selectat
Simboluri folosite în acest manual
Toate discurile şi fişierele enumerate mai jos
ALL
Fişiere MP3
MP3
DVD şi DVD±R/RW finalizat
DVD
Fişiere WMA
WMA
Fişiere DivX
DivX
Audio CD-uri
ACD
Redarea unui disc sau fişier – mai multe lucruri pe care le puteţi face
Redarea unui DVD care are meniu
DVD
Majoritatea DVD-urilor au acum meniuri care se încarcă primele, înainte ca filmul să înceapă. Puteţi naviga în aceste meniuri cu ajutorul U u I i pentru evidenţierea unei opţiuni. Apăsaţi ENTER pentru selectare.
Salt la capitolul/track-ul următor/anterior
ALL
Apăsaţi SKIP () pentru a trece la următorul capitol/track. Apăsaţi SKIP () pentru a reveni la începutul capitolului/track-ului curent Apăsaţi SKIP () de două ori scurt pentru a trece la capitolul/track-ul anterior.
Pentru a întrerupe redarea
ALL
Apăsaţi PAUSE/STEP () pentru a întrerupe redarea. Apăsaţi PLAY () pen­tru a continua redarea.
Redare cadru cu cadru
DVD DivX
Apăsaţi PAUSE/STEP () repetat pentru redare cadru cu cadru.
Redare repetată
ALL
Apăsaţi REPEAT repetat pentru a selecta un element pe care doriţi să-l repetaţi. Titlul, capitolul sau track-ul curent va fi redat repetat. Pentru a reveni la redarea normală, apăsaţi REPEAT repetat pentru a selecta [Off].
Afişarea informaţiilor discului
1 Apăsaţi DISPLAY: DISPLAY 2 Selectaţi un element:
U u
3 Modificaţi setările din meniul Display:
I i
4 Pentru a reveni la ieşire: DISPLAY
PE TELECOMANDĂ
Redarea unui disc sau a unui fişier
PE TELECOMANDĂ
1 Deschideţi platanul discului: (Pe aparat: ) ­ 2 Introduceţi un disc: (Pe aparat) ­ 3 Închideţi platanul discului: (Pe aparat:
) -
4 Modificaţi setările din meniu:
U u I i
sau selectaţi un fişier din meniu
U u
5 Începeţi redarea discului:
 PLAY
6 Pentru a opri redarea discului:
 STOP
1/6
1/6
4/26
1/6
4/26
1/6
4/26
D
1 ENG
3/2.1CH
1/6
4/26
1 KOR
D
1 ENG
3/2.1CH
1/6
4/26
1/3
1 KOR
D
1 ENG
3/2.1CH
1/6
4/26
1/3
1 KOR
D
1 ENG
3/2.1CH
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 12 2009/02/09 22:38:20
Page 13
13
Derulare înainte sau înapoi
ALL
Apăsaţi SCAN (sau) pentru derulare înainte sau înapoi în timpul redării. Puteţi modifica viteza de redare apăsând repetat SCAN (sau). Apăsaţi PLAY () pentru a continua redarea la viteză normală.
Selectarea unei limbi pentru subtitrare
DVD DivX
În timpul redării, apăsaţi SUBTITLE ( ) repetat pentru a selecta limba de sub­titrare dorită.
Reducerea vitezei de redare
DVD
Când redarea este întreruptă, apăsaţi SCAN (sau) pentru a reduce viteza de redare înainte sau înapoi. Puteţi modifica viteza de redare apăsând repetat
SCAN (sau). Apăsaţi PLAY () pentru a continua redarea la viteză normală.
Priviţi şi ascultaţi de 1,5 ori mai repede
DVD ACD MP3
WMA
Apăsaţi PLAY când un DVD este deja în timpul redării pentru a privi şi asculta un DVD de 1,5 ori mai rapid decât viteza normală. În colţul din dreapta sus
al ecranului va apărea x1.5. Apăsaţi din nou PLAY pentru reveni la viteza normală de redare.
Vizualizarea meniului titlu
DVD
Apăsaţi TITLE pentru a afişa meniul titlu al discului, dacă există.
Vizualizarea meniului DVD-ului
DVD
Apăsaţi MENU pentru a afişa meniul discului, dacă există.
Începerea redării de la momentul selectat
DVD DivX
Căutaţi punctul de începere al codului timpului introdus. Apăsaţi DISPLAY în timpul redării şi selectaţi iconiţa ceasului. Introduceţi timpul de începere dorit cu ore, minute şi secunde, şi apăsaţi ENTER. Dacă introduceţi greşit cifrele, apăsaţi CLEAR pentru a putea introduce din nou.
Memorarea ultimei scene
DVD
Acest aparat memorează ultima scenă de pe ultimul disc vizionat. Ultima scenă rămâne în memorie chiar dacă scoateţi discul din player sau dacă închideţi aparatul (mod Stand-by). Dacă puneţi un disc care are scena memorată, aceas­ta este reapelată automat.
Disc mixt sau USB Flash Drive – DivX, MP3/WMA şi JPEG
Când redaţi un disc sau de pe un USB Flash Drive care conţine fişiere DivX, MP3/WMA şi JPEG la un loc, puteţi selecta meniul fişierelor pe care doriţi să le redaţi, apăsând TITLE.
Schimbarea setului de caractere pentru afişarea corectă a subtitrării la DivX®
DivX
Dacă subtitrarea nu apare corect în timpul redării, ţineţi apăsat SUBTITLE timp de circa 3 secunde şi apoi apăsaţi SUBTITLE pentru a selecta un alt cod de limbă, până când subtitrarea apare corect.
Cerinţe pentru fişierele DivX
DivX
Compatibilitatea discului DivX cu acest player este limitată astfel:
• Rezoluţie disponibilă: 800x600 (l x H) pixeli
• Denumirea fişierului de subtitrare DivX este disponibilă pe 45 caractere.
• Dacă există un cod imposibil de exprimat în fişierul DivX, poate fi afişat prin semnul „_” pe display.
• Dacă numărul cadrelor este de peste 30 pe secundă, este posibil ca aparatul să nu funcţioneze la parametrii optimi.
• Dacă structura video şi audio a fişierelor înregistrate nu este concanalizată, va putea fi redată ori numai partea video, ori numai partea audio.
• Dacă numele fişierului film este diferit de cel al fişierului de subtitrare, în tim­pul redării unui fişier DivX este posibil ca subtitrarea să nu apară.
• Extensii fişiere MPEG4: “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”, “.divx”
• Subtitrări DivX care pot fi redate: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha(.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), SubViewer 2.0 (.sub/.txt) (Fişierele (VobSub. (.sub)) existente pe dispozitivul USB nu sunt suportate)
• Format de codec care poate fi redat: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx “, “DIVX5.xx”, “MP4V3”, “3IVX”
• Format audio care poate fi redat: “AC3”, “PCM”, “MP3”, “WMA”
Frecvenţa de eşantionare: între 32 şi 48 kHz (MP3), între 32 şi 48 kHz (MP3)
• Rata de eşantionare (bit rate): în limitele a 32-320 kbps (MP3),
40 - 192kbps
(WMA)
• Număr maxim de fişiere / disc: Sub 999 (număr total de fişiere şi foldere)
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 13 2009/02/09 22:38:20
Page 14
14
Crearea propriului program
ACD MP3
WMA
Puteţi reda conţinutul în ordinea dorită, organizând ordinea melodiilor de pe disc. Programul este şters când discul este scos. Selectaţi melodia dorită şi apoi apăsaţi PROG./MEMO. sau selectaţi „ ” şi apăsaţi ENTER pentru a adăuga melodia respectivă în lista programului. Pentru a adăuga toate track­urile de pe disc, selectaţi „ ” şi apoi apăsaţi ENTER. Selectaţi o melodie din lista programului şi apoi apăsaţi ENTER pentru a începe redarea programată. Pentru a şterge o melodie din lista programului, selectaţi melodia pe care doriţi s-o ştergeţi şi apoi apăsaţi CLEAR sau selectaţi iconiţa „ ” şi apăsaţi ENTER. Pentru a şterge toate melodiile din lista programului, selectaţi „ ” şi apoi apăsaţi ENTER.
Afişarea informaţiilor despre fişier (ID3 TAG)
MP3
În timp ce redaţi un fişier MP3 care conţine informaţii despre fişier, puteţi afişa informaţiile apăsând repetat DISPLAY.
Cerinţe pentru fişierele cu muzică MP3/WMA
Compatibilitatea fişierelor MP3/WMA cu acest aparat este limitată astfel:
• Extensii de fişiere: “.mp3”, “.wma”.
• Frecvenţa de eşantionare: în limitele a 32-48 kHz (MP3), 32-48 kHz (WMA)
• Rata de eşantionare (bit rate): în limitele a 32-320 kbps (MP3), 40-192 kbps (WMA)
• Format CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660/ JOLIET
• Număr maxim de fişiere / disc: Sub 999 (număr total de fişiere şi foldere)
Screen Saver
Imaginea de screen saver apare când aţi lăsat aparatul în modul oprit timp de circa cinci minute.
Selectare sistem
Trebuie să selectaţi modul de sistem corespunzător pentru sistemul dvs. TV. Dacă în fereastra de afişaj apare „NO DISC”, ţineţi apăsat PAUSE/STEP ()
timp de peste cinci secunde, pentru a putea selecta un sistem .
Vizualizarea fişierelor foto – mai multe lucruri pe care le puteţi face
Vizualizarea fişierelor foto ca slide show (diapozitive)
Folosiţi U u I i pentru a evidenţia iconiţa ( ) şi apoi apăsaţi ENTER pentru a începe derularea diapozitivelor (slide show). Puteţi modifica viteza de afişare a diapozitivelor folosind I i când este evidenţiată iconiţa ( ).
Salt la fotografia următoare/anterioară
Apăsaţi SKIP (sau) pentru a vizualiza fotografia anterioară/următoare.
Rotirea unei fotografii
Folosiţi U u I i pentru a roti fotografia, când este afişată pe tot ecranul.
Întreruperea unei derulări de diapozitive
Apăsaţi PAUSE/STEP ()pentru a întrerupe derularea diapozitivelor. Apăsaţi PLAY () pentru a continua derularea diapozitivelor.
Cerinţe pentru fişierele foto
Compatibilitatea fişierului JPEG cu acest aparat este limitată astfel:
• Extensii de fişiere: “.jpg”
• Max. pixeli lăţime - JPEG normal : 5120 X 3840/ JPEG progresiv : 2048 X 1536
• Format CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660/ JOLIET
• Număr maxim de fişiere / disc: Sub 999 (număr total de fişiere şi foldere)
Vizualizarea fişierelor foto
PE TELECOMANDĂ
1 Deschideţi platanul discului: (Pe aparat: ) ­ 2 Introduceţi un disc: (Pe aparat) ­ 3 Închideţi platanul discului: (Pe aparat:
) -
4 Selectaţi un fişier foto:
U u
5 Afişaţi fişierul selectat pe tot ecranul: ENTER 6 Pentru a reveni la meniu:
STOP
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 14 2009/02/09 22:38:20
Page 15
15
Pentru a asculta radioul – mai multe lucruri pe care le puteţi face
Căutare automată a posturilor radio
Ţineţi apăsat TUN.-/TUN.+ timp de peste o secundă. Tunerul va scana automat şi se va opri în momentul în care găseşte un post radio.
Alegerea unui număr prestabilit pentru un post radio
Când memoraţi un post radio, poate fi ales numărul prestabilit. Când player-ul afişează automat un număr prestabilit, apăsaţi PRESET-/+ pentru a-l schimba. Apăsaţi PROG./MEMO. pentru a salva numărul ales.
Ştergerea tuturor posturilor salvate
Ţineţi apăsat PROG./MEMO. timp de două secunde. Pe display-ul DVD receiv­erului se va aprinde intermitent ERASE ALL (Ştergere toate). Apăsaţi PROG./ MEMO. pentru a şterge toate posturile salvate.
Îmbunătăţirea recepţiei FM slabe
Apăsaţi PLAY () (MONO/ST). Acesta va trece tunerul de pe stereo pe mono şi, în general, va îmbunătăţi recepţia.
Vedeţi informaţiile despre un post radio
Tunerul FM este prevăzut cu caracteristica RDS (Radio Data System). Aceasta arată informaţiile despre postul radio la care ascultaţi. Apăsaţi RDS repetat pentru a parcurge diferitele tipuri de date:
PS (Denumire serviciu program)
Pe display va apărea denumirea canalului
PTY (Recunoaştere tip program)
Pe display va apărea tipul programului (de exemplu Jazz sau Ştiri).
RT (Radio Text)
Un mesaj text conţine informaţii speciale de la postul care emite. Acest text se poate derula pe display.
CT (Ora controlată de canal)
Aceasta arată ora şi data aşa cum sunt emise de către postul radio.
Pentru a asculta radioul
1 Porniţi aparatul: POWER 2 Selectaţi FM: FUNCTION 3 Selectaţi un post radio: TUN-/+ 4 Pentru a „salva” un post radio:
Pe display va apărea un număr prestabilit. PROG./MEMO.
5 Pentru a selecta un post „salvat”
introduceţi numărul prestabilit: Pot fi salvate până la 50 posturi radio. PRESET-/+
6 Pentru confirmare apăsaţi:
PROG./MEMO.
Asiguraţi-vă că atât antena FM sunt conectate.
PE TELECOMANDĂ
Configurare 5.1 ch ez
1 Conectaţi mufa OPTICAL IN a aparatului
la mufa de ieşire optică a televizorului (sau a aparatului digital etc.). -
2 Selectaţi AUX OPT:
Pentru a selecta direct AUX OPT TVHT SPK
3 Ascultaţi sunetul cu 5.1ch difuzoare: ­ 4 Pentru a ieşi din AUX OPT
FUNCTION sau INPUT
Ascultaţi sunetul de la televizor, DVD şi aparat digital cu modul 5.1ch viu. Chiar şi în modul oprit, dacă apăsaţi TVHT SPK, aparatul porneşte şi trece automat în modul AUX OPT.
PE TELECOMANDĂ
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 15 2009/02/09 22:38:21
Page 16
16
Pentru a asculta muzică de la dispozitivul USB – mai multe lucruri pe care le puteţi face
Dispozitive compatibile USB
• Dispozitivele care necesită o instalare suplimentară de program când le conectaţi la un computer nu sunt suportate.
• MP3 Player : MP3 player de tip Flash. MP3 player-ele care necesită instalarea unui driver nu sunt suportate.
• USB Flash Drive: Dispozitive care suportă USB 2.0 sau USB 1.1. (În cazul
în care introduceţi USB 2.0 în player, acesta este utilizat la aceeaşi viteză cu cea a USB 1.1).
Cerinţe pentru dispozitivele USB
Nu scoateţi dispozitivul USB când este în funcţiune.
• Dacă faceţi o copie de rezervă, preveniţi pierderea datelor.
• Dacă folosiţi un cablu prelungitor USB sau un hub USB, este posibil ca dis
-
pozitivul USB să nu fie recunoscut.
• Un dispozitiv care foloseşte un sistem de fişiere NTFS nu este suportat. (Este suportat numai sistemul de fişiere FAT (16/32)).
• Funcţia USB a acestui aparat nu suportă toate dispozitivele USB.
• Camerele digitale şi telefoanele mobile nu sunt suportate.
• Acest aparat nu este suportat dacă numărul total de fişiere este 1000 sau mai mult.
• Dacă drive-ul dispozitivului USB este doi sau mai mult, pe ecran este afişat un folder al drive-ului. Dacă doriţi să treceţi la meniul anterior după ce aţi selectat un folder, apăsaţi RETURN.
Pentru a asculta muzică de la dispozitivul USB
1 Conectaţi dispozitivul USB la aparat
cu ajutorul unui cablu USB (nelivrat): -
2 Selectaţi funcţia USB: INPUT
3 Selectaţi un fişier din meniu:
U u
4 Începeţi să redaţi muzică:
PLAY
5 Înainte de a deconecta USB
player-ul
portabil, schimbaţi pe orice altă funcţie, apăsând: FUNCTION sau INPUT
6 Scoateţi
dispozitivul USB: -
Avantajul conectării USB player-ului portabil prin portul USB al sistemului constă în faptul că dispozitivul USB poate fi controlat de la sistem.
PE TELECOMANDĂ
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 16 2009/02/09 22:38:21
Page 17
17
Pentru a înregistra muzică de la CD pe dispoziti­vul USB – mai multe lucruri pe care le puteţi face
Înregistrarea de la sursa Audio CD pe USB
Înregistrarea unui track - Dacă înregistrarea de pe USB este redată în timpul
redării CD-ului, doar acel track va fi înregistrat pe USB Înregistrarea tuturor track-urilor - Dacă butonul REC este apăsat când redarea CD-ului este oprită, vor fi înregistrate toate track-urile. Înregistrare listă program - Înregistrare pe USB după selectarea track-urilor
apăsând butonul PROG./MEMO. dacă doriţi să înregistraţi un anumit track.
Când înregistraţi, reţineţi următoarele
Când începeţi înregistrarea directă pe USB, puteţi verifica procentajul înregistrării pentru înregistrarea USB în fereastra de afişaj, în timpul înregistrării.
În timpul înregistrării nu există sunet, iar butonul de volum nu poate fi utilizat.
Când opriţi înregistrarea în timpul redării, va fi stocat fişierul înregistrat la momentul respectiv
Dacă deconectaţi dispozitivul USB fără a apăsa butonul STOP în timpul înregistrării, fişierul nu poate fi şters din PC.
Înregistrare USB care poate fi redată. Rata de eşantionare (bit rate): 96/128kbps (Consultaţi pagina de CONFIGURARE)
În timpul înregistrării USB nu puteţi utiliza tasta Pauză numai pentru Audio CD.
Pentru înregistrare USB nu poate fi folosit un dispozitiv de citire a cardurilor.
Portul USB al aparatului nu poate fi conectat la PC. Aparatul nu poate fi folosit ca dispozitiv de stocare.
Dacă dispozitivul USB nu poate înregistra, pe display apare „NO USB”, „ERROR”, „USB FULL”, „NO REC”.
Fişierul va fi stocat în folderul CD_REC în format „TRK_001.mp3”.
În modul CD-G, disc DTS, înregistrarea USB nu funcţionează.
Dacă înregistraţi mai mult de 999 fişiere în folderul CD_REC, pe display apare „ERROR”.
Noile fişiere sunt numerotate în ordine. Dacă numărul total al fişierelor este mai mare de 999, ştergeţi câteva sau stocaţi câteva în PC.
HDD-urile externe, cititoarele de carduri, dispozitivele blocate şi MP3 player­ele nu sunt suportate.
Efectuarea de copii neautorizate după materiale protejate a copiere, inclu­siv software, fişiere, emisiuni şi înregistrări de sunet, poate fi considerată o încălcare a drepturilor de autor şi poate constitui infracţiune. Echipamentul
nu trebuie utilizat în astfel de scopuri.
Fiţi responsabil, respectaţi drepturile de autor
Pentru a asculta muzică la player-ul portabil
1 Conectaţi player-ul portabil, făcând
conexiunea aparatului la PORT. IN de la partea frontală a player-ului: -
2 Porniţi aparatul: POWER
3 Selectaţi funcţia PORTABLE: INPUT
4 Porniţi player-ul portabil şi începeţi
redarea: -
Player-ul poate fi utilizat pentru a reda muzică de pe multe tipuri de play­ere portabile.
PE TELECOMANDĂ
Pentru a înregistra muzică de la CD pe dispozitivul USB
PE TELECOMANDĂ
1 Conectaţi dispozitivul USB la aparat utilizând
un cablu USB (nelivrat): -
2 Selectaţi modul în care doriţi să înregistraţi
(DVD/CD): FUNCTION
3 Începeţi înregistrarea:
REC
Dacă doriţi să înregistraţi fişierul muzică dorit de pe Disc pe USB. Selectaţi un fişier
după ce începeţi înregistrarea: U u şi REC
4 Pentru a opri înregistrarea:
 STOP
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 17 2009/02/09 22:38:21
Page 18
18
Coduri de limbă
Folosiţi această listă pentru a introduce limba dorită pentru următoarele setări iniţiale: Audio Disc, Subtitrare Disc, Meniu disc.
Limba Codul
Afar 6565 Afrikaans 6570 Albaneză 8381 Ameharic 6577 Arabă 6582 Armeană 7289 Assameză 6583 Aymara 6588 Azerbaijană 6590 Bashkir 6665 Bască 6985 Bengaleză, Bangla 6678 Bhutaneză 6890 Bihari 6672 Bretonă 6682 Bulgară 6671 Burmeză 7789 Bielorusă 6669 Chineză 9072
Limba Codul
Croată 7282 Cehă 6783 Daneză 6865 Olandeză 7876 Engleză 6978 Esperanto 6979 Estonă 6984 Feroeză 7079 Fiji 7074 Finlandeză 7073 Franceză 7082 Frisiană 7089 Galiciană 7176 Georgiană 7565 Germană 6869 Greacă 6976 Groenlandeză 7576 Guarani 7178 Gujarati 7185
Limba Codul
Hausa 7265 Ebraică 7387 Hindi 7273 Maghiară 7285 Islandeză 7383 Indoneziană 7378 Interlingua 7365 Irlandeză 7165 Italiană 7384 Javaneză 7487 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakhă 7575 Kirghiză 7589 Coreeană 7579 Kurdă 7585 Laoţiană 7679 Latină 7665 Letonă, Lettish 7686
Limba Codul
Lingala 7678 Lituaniană 7684 Macedoneană 7775 Malgaşă 7771 Malaieză 7783 Malayalam 7776 Maori 7773 Marathi 7782 Moldovenească 7779 Mongolă 7778 Nauru 7865 Nepaleză 7869 Norvegiană 7879 Oriya 7982 Panjabi 8065 Pashto, Pushto 8083 Persană 7065 Polonă 8076 Portugheză 8084
Limba Codul
Quechua 8185 Retoromană 8277 Română 8279 Rusă 8285 Samoană 8377 Sanscrită 8365 Galeză scoţiană 7168 Sârbă 8382 Sârbo-croată 8372 Shona 8378 Sindhi 8368 Singaleză 8373 Slovacă 8375 Slovenă 8376 Spaniolă 6983 Sudaneză 8385 Swahili 8387 Suedeză 8386 Tagalog 8476
Limba Codul
Tajik 8471 Tamil 8465 Telugu 8469 Thailandeză 8472 Tonga 8479 Turcă 8482 Turkmenă 8475 Twi 8487 Ucraineană 8575 Urdu 8582 Uzbekă 8590 Vietnameză 8673 Volapük 8679 Velşă 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Idiş 7473 Yoruba 8979 Zulu 9085
Coduri regionale
Alegeţi un cod regional din această listă.
Zona Codul
Afghanistan AF Argentina AR Australia AU Austria AT Belgia BE Bhutan BT Bolivia BO Brazilia BR Cambodgia KH Canada CA Chile CL China CN Columbia CO Congo CG
Zona Codul
Costa Rica CR Croaţia HR Republica Cehă CZ Danemarca DK Ecuador EC Egipt EG El Salvador SV Etiopia ET Fiji FJ Finlanda FI Franţa FR Germania DE Marea Britanie GB Grecia GR
Zona Codul
Groenlanda GL Hong Kong HK Ungaria HU India IN Indonezia ID Israel IL Italia IT Jamaica JM Japonia JP Kenya KE Kuwait KW Libia LY Luxemburg LU Malaiezia MY
Zona Codul
Maldive MV
Mexic MX
Monaco MC
Mongolia MN
Maroc MA
Nepal NP
Olanda NL
Antilele Olandeze AN
Noua Zeelandă NZ
Nigeria NG
Norvegia NO
Oman OM
Pakistan PK
Panama PA
Zona Codul
Paraguay PY Filipine PH Polonia PL Portugalia PT România RO Federaţia Rusă RU Arabia Saudită SA Senegal SN Singapore SG Republica Slovacă SK Slovenia SI Africa de Sud ZA Coreea de Sud KR Spania ES
Zona Codul
Sri Lanka LK Suedia SE Elveţia CH Taiwan TW Thailanda TH Turcia TR Uganda UG Ucraina UA Statele Unite US Uruguay UY Uzbekistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 18 2009/02/09 22:38:21
Page 19
19
Depanare
Nu există curent Nu există imagine
Sunetul este prea slab sau nu există
Imaginea DVD este de calitate slabă
Un DVD/CD nu este redat
Se aude un zgomot de fond când este redat un DVD sau un CD Posturile radio nu pot fi acor­date bine
Telecomanda nu funcţionează bine / deloc
Cablul de alimentare este deconectat. Televizorul nu este setat să primească semnal DVD.
Cablul video nu este bine conectat.
Echipamentul conectat cu cablul audio nu este setat să primească ieşire cu semnal DVD. Cablurile audio nu sunt bine conectate la difuzoare sau la receiver. Cablurile audio sunt deteriorate.
Discul este murdar.
Nu aţi introdus nici un disc. Aţi introdus un disc care nu poate fi redat.
Discul este introdus invers.
Meniul este deschis pe ecran. Există o blocare pentru copii care împiedică redarea DVD-uri­lor cu o anumită clasificare.. Discul este murdar. DVD receiverul este amplasat prea aproape de televizor, cauzând o reacţie. Antena este poziţionată sau conectată incorect.
Intensitatea semnalului postului radio este prea mică. Nu a fost setat nici un post sau posturile presetate au fost şterse (când se face acordul prin scanarea canalelor prestabilite). Telecomanda nu este îndreptată direct către DVD receiver. Telecomanda este prea departe de DVD receiver.
Există un obstacol între telecomandă şi aparat. Bateriile telecomenzii sunt consumate.
Conectaţi bine cablul de alimentare la priza de perete. Selectaţi modul de intrare video corespunzător la televizor, astfel încât imaginea de la DVD receiver să apară pe ecranul televizorului. Conectaţi bine cablurile video atât la televizor, cât şi la DVD receiver. Selectaţi modul de intrare corect la receiverul audio, astfel încât să puteţi recepţiona sunetul din DVD receiver. Conectaţi corect cablurile audio la bornele de conectare.
Înlocuiţi cu un nou cablu audio. Curăţaţi discul cu o cârpă moale, cu mişcări spre exterior.
Introduceţi un disc Introduceţi un disc care poate fi redat. (Verificaţi tipul dis­cului, sistemul de culoare şi codul regional). Puneţi discul cu eticheta sau faţa tipărită în sus.
Apăsaţi SETUP pentru a închide ecranul de meniu. Introduceţi parola sau schimbaţi nivelul de clasificare.
Curăţaţi discul cu o cârpă moale, cu mişcări spre exterior. Mutaţi DVD receiverul şi componentele audio mai departe de televizor. Verificaţi conexiunea antenei şi ajustaţi-i poziţia. Ataşaţi o antenă externă, dacă este necesar. Faceţi acordul manual al postului. Presetaţi câteva posturi radio, a se vedea pagina 15 pentru detalii. Îndreptaţi telecomanda direct spre aparat. Folosiţi telecomanda de la o distanţă nu mai mare de 7 m de DVD receiver. Îndepărtaţi obstacolul. Înlocuiţi bateriile cu unele noi.
CAUZA
PROBLEMA
REMEDIUL
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 19 2009/02/09 22:38:21
Page 20
20
Despre afişarea simbolului
„ ” poate apărea pe ecranul televizorului în timpul operării şi înseamnă că
funcţia explicată în acest manual de utilizare nu este disponibilă la acel disc
DVD video.
Coduri regionale
Acest aparat are un cod regional tipărit în partea din spate. Acest aparat poate
reda numai DVD-uri care poartă aceeaşi etichetă ca cea din partea din spate
sau „ALL”.
• Pe coperta majorităţii discurilor DVD se află un glob cu unul sau mai multe numere, vizibile în mod clar. Acest număr trebuie să corespundă cu codul regional al aparatului, altfel discul nu poate fi redat.
• Dacă încercaţi să redaţi un DVD al cărui cod regional este diferit de al play
-
er-ului, pe ecranul televizorului va apărea mesajul „Check Regional Code” (Verificaţi codul regional).
Drepturi de autor
Este interzis prin lege să copiaţi, difuzaţi, arătaţi, difuzaţi prin cablu, redaţi în public sau închiriaţi material cu drepturi de autor fără permisiune. Acest pro­dus dispune de funcţia de protecţie la copiere elaborată de Macrovision. Pe unele discuri sunt înregistrate semnale de protectţe la copiere. Atunci când înregistraţi şi redaţi imagini pe aceste discuri, imaginea va fi distorsionată. Acest produs are încorporată o tehnologie de protecţie a drepturilor de autor, adică protejarea anumitor patente americane şi a altor drepturi de proprietate intelectuală deţinute de Macrovision Corporation şi de alţi posesori de drep­turi. Folosirea acestei tehnologii de protecţie a drepturilor de autor trebuie autorizată de către Macrovision Corporation şi este destinată pentru utilizare domestică şi pentru alte tipuri de vizionări limitate, dacă nu există o altă autorizare din partea Macrovision Corporation. Demontarea şi dezasamblarea sunt interzise.
CONSUMATORII TREBUIE SĂ REŢINĂ CĂ NU TOATE TELEVIZOARELE CU DEFINIŢIE ÎNALTĂ SUNT PERFECT COMPATIBILE CU ACEST PRODUS ŞI POT DETERMINA APARIŢIA UNOR IMAGINI PARAZITE PE ECRAN. ÎN CAZUL UNOR PROBLEME ALE IMAGINII CU SCANARE PROGRESIVĂ 525 SAU 625, SE RECOMANDĂ CA UTILIZATORUL SĂ COMUTE CONEXIUNEA PE IEŞIRE „DEFINIŢIE STANDARD”. DACĂ AVEŢI ÎNTREBĂRI CU PRIVIRE LA COMPATIBILITATEA TELEVIZORULUI DVS. CU ACEST MODEL DE APARAT 525p ŞI 625p, CONTACTAŢI CENTRUL NOSTRU DE RELAŢII CU CLIENŢII.
Trebuie să setaţi opţiunea de format al discului pe [Mastered] pentru ca discu­rile să fie compatibile cu player-ele LG, atunci când formataţi discuri reinscrip­tibile. Când setaţi opţiunea pe Sistem de fişiere live (Live File System), nu le puteţi utiliza pe playere LG. (Mastered/Live File System: sistem de format al discului pentru Windows Vista)
„Dolby”, „Pro Logic” şi simbolul cu doi D sunt mărci înregistrate ale Dolby Laboratories. Produs sub licenţă de la Dolby Laboratories.
HDMI, logo-ul HDMI şi Interfaţa Multimedia cu Definiţie Înaltă sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
Tipuri de discuri care pot fi folosite
DVD-VIDEO: Discurile – cum ar fi filmele
– care pot fi cumpărate sau închiriate.
DVD-R: Numai în mod video finalizat
DVD-RW: Numai în mod video finalizat
Discurile DVD în format VR care au fost finalizate nu pot fi redate pe acest aparat
DVD+R: Numai mod Video Suportă şi discurile dual layer
DVD+RW: Numai mod Video
Audio CD:
Acest aparat redă un disc DVD±R/RW şi CD-R/RW care conţine titluri audio, fişiere DivX, MP3, WMA şi/sau JPEG. Unele discuri DVD±RW/ DVD±R sau CD-RW/CD-R nu pot fi redate pe acest aparat, datorită calităţii înregistrării sau stării fizice a discului respectiv, precum şi datorită caracteristicilor aparatului pe care s-a efectuat înregistrarea şi software-ului de realizare. .
Logo
Tip
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 20 2009/02/09 22:38:22
Page 21
21
General
Alimentare cu curent Consultaţi eticheta principală. Consum curent Consultaţi eticheta principală. Greutate netă 3,9 kg Dimensiuni exterioare (W x H x D) 430 x 73 x 305 mm Condiţii de operare Temperatură 5-35°C,
Poziţie utilizare: orizontală Umiditatea de operare 5%-85% Laser Laser semiconductor,
lungime de undă 650 mm
Tuner FM
Gama de frecvenţe FM 87,5-108,0 MHz sau 65,0-74,0 MHz, 87,5-108,0 MHz Frecvenţă intermediară FM 10,7 MHz
Amplificator
Mod stereo 70 W + 70 W (4Ω la 1 kHz, THD 10 %) Mod surround Faţă: 70 W + 70 W (THD 10 %) Centru*: 70 W
Surround*: 70 W + 70 W (4Ω la 1 kHz, THD 10 %) Subwoofer*: 150 W (3Ω la 30 Hz, THD 10 %)
Difuzoare (HT554TH)
Difuzor Difuzor Subwoofer faţă/spate centru pasiv
Tip
2 căi 3 difuzoare 2 căi 3 difuzoare 1 cale 1 difuzor Impedanţă 4 Ω 4 Ω 3 Ω Procentaj putere absorbită
70 W 70 W 150 W Putere absorbită max. 310 W 310 W 300 W Dimensiuni nete (l x h x a)
275 x 1053 x 275 mm 350 x 105 x 93 mm 216 x 405 x 310 mm
Greutate netă 3,4 kg 1,08 kg 5,42 kg
Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără o înştiinţare prealabilă.
Specificaţii
Specificaţii
Difuzoare (HT554PH)
Difuzor Difuzor faţă spate
Tip 2 căi 3 difuzoare
1 cale 1 difuzor Impedanţă 4 Ω 4 Ω Procentaj putere absorbită
70 W 70 W
Putere absorbită max. 140 W 140 W Dimensiuni nete (l x h x a)
275 x 1053 x 275 mm 102 x 207 x 109 mm
Greutate netă 3,4 kg 0,44 kg Difuzor Subwoofer
centru pasiv
Tip
2 căi 3 difuzoare 1 cale 1 difuzor Impedanţă 4 Ω 3 Ω Procentaj putere absorbită
70 W 150 W Putere absorbită max. 140 W 300 W Dimensiuni nete (l x h x a)
350 x 105 x 93 mm 216 x 405 x 310 mm
Greutate netă 1,08 kg 5,42 kg
Difuzoare (HT554TM)
Difuzor Difuzor Subwoofer faţă/spate centru pasiv
Tip
2 căi 2 difuzor 2 căi 3 difuzoare 1 cale 1 difuzor Impedanţă 4 Ω 4 Ω 3 Ω Procentaj putere absorbită
70 W 70W 150 W Putere absorbită max. 140 W 140 W 300 W Dimensiuni nete (l x h x a)
185 x 580 x 170 mm 350 x 105 x 93 mm 216 x 405 x 310 mm
Greutate netă 1,25 kg 1,08 kg 5,42 kg
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 21 2009/02/09 22:38:22
Page 22
22
HT554PH-DH_BHUNLL_ROM_0734.indd 22 2009/02/09 22:38:22
Loading...