PANNELLO POSTERIORE), ALL’INTERNO NON CI
SONO COMPONENTI DI MANUTENZIONE DA PARTE
DEL L’UTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI
AVVERTENZA: PER PREVENIRE PERICOLI DI
INCENDIO O FOLGORAZIONE, NON ESPORRE IL
PRODOTTO ALLA PIOGGIA O UMIDITÀ.
AVVERTENZA: Non installare questa
apparecchiatura in uno spazio ristretto come ad
esempio una libreria o simile.
ATTENZIONE
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
A PERSONALE QUALIFICATO.
Il simbolo del fulmine all’interno
del triangolo equilatero indica
all’utente la presenza di tensioni
pericolose non isolate all’interno
del prodotto, di potenza suciente
da poter provocare una scossa
elettrica.
Il punto esclamativo contenuto
in un triangolo equilatero
costituisce un avvertimento della
presenza di importanti istruzioni di
funzionamento e manutenzione
(assistenza) all’interno della
documentazione allegata al prodotto.
PRECAUZIONI relative al cavo di alimentazione
La maggior parte delle apparecchiature richiede
essere allacciata ad un circuito dedicato;
Vale a dire un circuito dedicato che alimenta
l’apparecchiatura specica e che non dispone di
altre prese o circuiti di alimentazione.Controllare
la pagina di questo manuale contenente le
caratteristiche generali del prodotto per essere
sicuri. Non sovraccaricare le prese di alimentazione.
Prese di alimentazione sovraccaricate, allentate o
danneggiate, prolunghe o cordoni di alimentazione
danneggiati o fessurati o con difetti di isolamento
sono estremamente pericolosi. Una qualsiasi di
queste condizioni può dar luogo a scosse elettriche
o incendi. Esaminare periodicamente il cordone di
alimentazione del vostro apparecchio e, qualora si
riscontrino segni di danneggiamento o di usura,
staccare l’apparecchio dalla presa di corrente
evitandone l’utilizzo e far sostituire il cordone
di alimentazione esattamente con il suo tipo
corrispondente da personale tecnico autorizzato.
Proteggere il cordone di alimentazione da possibili
danni sici o meccanici, evitando che venga
intrecciato, schiacciato, che rimanga a contrasto,
chiuso in una porta o che vi si possa camminare
sopra. Prestare particolare attenzione alla spina,
alla presa a muro e al punto dove il cordone stesso
esce dall’apparecchio. Per staccare l’alimentazione
dall’alimentazione di rete,staccare la spina del cavo
di alimentazioneQuando installate il prodotto
accertatevi che la spina sia facilmente accessibile.
ATTENZIONE: Questo prodotto usa un sistema
laser. Per garantire un uso corretto di questo
prodotto, leggere attentamente il manuale
dell’utente e conservarlo per riferimento futuro.
per l’assistenza rivolgersi ad un centro autorizzato
L’uso dei controlli, regolazioni o esecuzione
delle procedure con modalità diverse da quelle
specicate in questo documento può risultare
in un’esposizione pericolosa. Per prevenire
l’esposizione diretta al raggio laser, non provare
ad aprire il case. Radiazione laser visibile quando
aperto. NON FISSARE DIRETTAMENTE IL RAGGIO.
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o
accumulatore.
Modo sicuro per rimuovere la batteria o la
batteria dall’apparecchiatura: Rimuovere la
batteria vecchia un pacco batterie, seguendo i
passi inversi a quelli seguiti per l’assemblaggio.
Per impedire la contaminazione dell’ambiente
e creare possibili pericoli alla salute dell’uomo o
animali, la vecchia batteria deve essere smaltita
inserendola nel contenitore adeguato nei punti
di raccolta predisposti. Non smaltire le batterie o
batterie insieme ai riuti domestici. Si raccomanda
di utilizzare i sistemi locali di rimborso di batterie e
accumulatori. Non esporre la batteria a temperature
eccessive, ad esempio non esporla al sole, non
gettarla sul fuoco, ecc.
ATTENZIONE: Questa apparecchiatura non deve
essere esposta a gocce o spruzzi d’acqua; evitare di
porre contenitori di liquidi, come ad esempio i vasi
sopra all’unità.
Diritti d’autore
La legge vieta la copia, la trasmissione, la visione,
la trasmissione via cavo, la visione pubblica o il
noleggio di materiale protetto da copyright senza
previo consenso. Questo prodotto è caratterizzato
dalla funzione di protezione da copia sviluppato
dalla Macrovision. Su alcuni dischi sono registrati
i segnali di protezione da copia. Durante la
registrazione e la riproduzione di immagini
presenti su questi dischi, si possono avere disturbi
all’immagine. Questo prodotto include la tecnologia
di protezione del copyright coperta da brevetti USA
e da altri diritti di proprietà intellettuale. L’utilizzo
di tale tecnologia di protezione del copyright deve
essere autorizzato da Macrovision ed è riservato per
usi domestici o per altri utilizzi limitati a meno di
esplicita autorizzazione da parte di Macrovision. La
decodica e il disassemblaggio sono vietati.”
SI PORTA ALL’ATTENZIONE DEI CONSUMATORI
CHE NON TUTTI GLI APPARECCHI TELEVISIVI
SONO PIENAMENTE COMPATIBILI CON QUESTO
PRODOTTO ED È POSSIBILE CHE VI POSSA ESSERE
UNA VISUALIZZAZIONE ERRATA DELL’IMMAGINE.
NEL CASO DI PROBLEMI DI SCANSIONE IMMAGINE
PROGRESSIVA 525 O 625, SI RACCOMANDA
L’UTENTE DI SPOSTARE LA CONNESSIONE
SULL’USCITA “DEFINIZIONI STANDARD” SE CI SONO
DOMANDE CIRCA LA COMPATIBILITÀ DEL NOSTRO
TV CON IL MODELLO 525p E 625p, CONTATTARE IL
NOSTRO CENTRO SERVIZI PER IL CLIENTE.
È necessario impostare l’opzione formato del
disco [Mastered] per rendere il disco compatibile
ai lettori LG quando si esegue la formattazione di
dischi riscrivibili. Quando si imposta l’opzione su
Live File System, non è possibile utilizzarlo su lettori
LG. (Mastered/ Live File System : Formati dischi per
Windows Vista)
Smaltimento del vecchio apparecchio
1. Quando questo simbolo del
contenitore della spazzatura con
ruote barrato è asso su prodotto,
indica che il prodotto è coperto
dalla Direttiva europea 2002/ 96/
EC.
2. Tutte le vecchie apparecchiature
elettroniche devono essere smaltite
separatamente dai riuti domestici
e nei punti di raccolta designati dal
governo o autorità locali.
3. Il corretto smaltimento dei vecchi
elettrodomestici consente di evitare
conseguenze potenziali negative
per l’ambiente e la salute umana.
4. Per informazioni più dettagliate
relative allo smaltimento del vecchio
apparecchio rivolgersi alla propria
azienda di servizi ambientali o al
servizio di smaltimento del negozio
in cui avete acquistato il prodotto.
LG Electronics dichiara che questo/
i prodotto/i è/sono conforme/i ai
requisiti essenziali e altre indicazioni
della Direttiva 2004/108/CE, 2006/95/
CE e 2009/125/CE.
Rappresentante europeo :
LG Electronics Service Europe B.V.
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara
che i prodotti ai quali si riferisce il manuale
d’istruzione sono costruiti in conformità alle
prescrizioni del D.M. n.548 del 28/8/95, pubblicato
sulla G.U. n.301 del 28/12/95 ed in particolare è
conforme a quanto indicato nell’art.2, comma 1
13 Connessione degli altoparlanti
13 – Connessione degli altoparlanti all’unità
13 – Posizionamento del sistema
14 Connessioni alla propria TV
14 – Connessione HDMI OUT
15 – Connessione Component Video
16 – Connessione Video
16 – Collegamento SCART
16 Connessione apparecchiature opzionale
16 – Connessione (A) AUX IN
17 – Connessione PORT. (Portable) IN
17 – Connessione USB
17 – Collegamento antenna
3 Configurazione del sistema
18 Regolare le impostazioni di installazione
18 – Impostazioni iniziali lingua OSD -
23 Funzionamento di base
24 Altre operazioni
24 – Visualizzazione delle informazioni
disco sullo schermo
24 – Per visualizzare il menu DVD
24 – Per visualizzare il titolo DVD
24 – Selezione della lingua dei sottotitoli
24 – Riproduzione del DVD a velocità 1,5
volte
25 – Avvio della riproduzione dal punto
selezionato
25 – Memoria ultima scena
25 – Modifica del set di caratteri per
visualizzare correttamente i sottotitoli
DivX®
25 – Riproduzione programmata
26 – Visualizzazione di un file FOTO
26 – Visualizzazione di file foto come
presentazione
26 – Ascolto di musica durante una
presentazione
26 – Impostazione SLEEP del timer
26 – Dimmer
27 – Disattiva temporaneamente il sonoro
27 – Salvaschermo
27 – Selezione sistema - Opzionale
27 – Visualizzazione delle informazioni del
file (ID3 TAG)
27 Funzionamento della radio
27 – Ascoltare la RADIO
28 – Preimpostazione delle stazioni radio
28 – Eliminazione di tutte le stazioni salvate
28 – Migliorare la ricezione FM
28 – Visualizzazione delle informazioni su
una stazione radio
29 Regolazione audio
29 – Impostazione della modalità surround
30 Funzionamento avanzato
30 – Ascolto di musica dal lettore portatile
o da un dispositivo esterno
30 – Registrazione su USB
Inoltre, questa unità è in grado di riprodurre
DVD±R/ RW e CD-R/ RW, contenenti titoli audio e
le DivX, MP3, WMA, e/ o JPEG. Alcuni DVD±RW/
DVD±R oppure CD-RW/ CD-R non possono essere
riprodotti su questa unità a causa della qualità di
registrazione o condizioni siche del disco, oppure
caratteristiche del dispositivo di registrazione e
software utilizzato.
DVD-VIDEO (disco 8 cm / 12 cm)
Dischi come ad esempio lm,
che possono essere acquistati o
noleggiati.
DVD±R (disco 8 cm / 12 cm)
Solo modo video e nalizzato.
DVD-RW (disco 8 cm / 12 cm)
Modo video e nalizzato.
Il formato DVD VR nalizzato non
può essere riprodotto su questa
unità.
DVD+R: Solo modo video.
Supporta anche i dischi double layer.
DVD+RW (disco 8 cm / 12 cm)
Solo modo video.
CD Audio: CD musicali o CD-R/
CD-RW in formato CD musicale
acquistabili.
Informazioni sulla
visualizzazione dei simboli
Durante la riproduzione, sullo schermo della vostra
televisione può apparire “7”, questo segno indica
che la funzione descritta nel manuale dell’utente
non è disponibile su quel supporto specico.
7
Simboli usati in questo
manuale
r
t
y
u
i
NOTA
,
Nota Indica caratteristiche speciali di
funzionamento.
ATTENZIONE
>
Indica avvertenze per la prevenzione dei danni che
si potrebbero vericare in conseguenza di abuso.
DVD-Video, DVD±R/RW in
modalità Video o modalità VR e
nalizzata
CD Audio
File video contenuti sull’unità
USB/Disco
File musicali contenuti sull’unità
USB/Disco
File di foto
Codici regionali
Questa unità ha un codice regionale stampato
sul retro dell’unità. Questa unità è in grado di
riprodurre solo di dischi DVD con la stessa etichetta
riportata sul retro dell’unità o “ALL”.
yLa maggioranza dei dischi DVD ha un globo
con uno o più numeri chiaramente visibili sulla
copertina. Questo numero deve coincidere con
il codice regionale della vostra unità in caso
contrario il disco non potrà essere riprodotto.
ySe si tenta di riprodurre un DVD con un codice
regionale diverso dal riproduttore, sullo schermo
viene visualizzato sullo schermo il messaggio
“Controlla codice regionale”.
Rimuovere il coperchio della
batteria sulla parte posteriore
del telecomando, e inserire una
batteria (tipo AAA) con i poli 4 e
posizionati in modo corretto.
5
• • • • • • a • • • • •
FUNCTION : Seleziona funzione e
sorgente di ingresso.
SLEEP : imposta il sistema in modo
da spegnersi automaticamente
a un’ora specicata. (Dimmer:
La luminosità della nestra del
display viene ridotta della metà).
POWER : Accende e spegne
l’unità.
OPEN/CLOSE : Apre e chiude il
cassetto del disco.
TITLE : Se il DVD caricato ha un
title menu (menù principale),
questo appare sullo schermo
Altrimenti appare il menu del
disco.
• • • • • • b • • • • •
DISPLAY : Accede al display su
video.
MENU : Accede al menu su un
disco DVD.
SETUP : Accede o rimuove il
menu di congurazione.
PRESET (WS) : Seleziona il
programma radio.
TUN. (-/+) : Sintonizza la stazione
radio desiderata.
c/v
(su/ giù/ sinistra/
) : Passa al
) : Ricerca avanti
W/S/A/D
destra): Serve per spostarsi nei
display su video.
ENTER (b) : Conferma la
selezione di menu.
RETURN (x) : spostamento
indietro nel menu o uscita dal
menu di impostazione.
REC (X) : Registrazione diretta
USB.
• • • • • • c • • • • •
STOP (Z) : Arresta la riproduzione
o la registrazione.
PLAY (d), MO./ST. : Avvia la
riproduzione. Seleziona Mono/
Stereo.
PAUSE/STEP (M) : Mettere in
pausa la riproduzione.
SKIP (
C/V
brano/ capitolo/ le successivo o
precedente.
SCAN (
o indietro.
• • • • • • d • • • • •
REPEAT/RANDOM : Per
selezionare una modalità
di riproduzione. (CASUALE,
RIPETIZIONE)
MUTE : Per disattivare l’audio.
VOL (Volume) (+/-) : Regola il
volume dell’altoparlante.
LG EQ (9) : è possibile selezionare
un eetto equalizzatore a
specializzazione Naturale o Locale
tramite LG EQ.
EQ$ (eetto EQUALIZZATORE) :
è possibile scegliere le impressioni
di suono.
CLEAR : Rimuove una traccia dal
menu programmato.
SUBTITLE : Durante la
riproduzione, premere
ripetutamente SUBTITLE per
selezionare la lingua desiderata
per i sottotitoli.
Tasti numerici 0 a 9 : Seleziona le
opzioni numerate di un menu.
• • • • • • e • • • • •
Pulsanti di controllo TV :
Controlla TV (solo LG TV).
-È possibile controllare il livello
audio, sorgente di ingresso e
interruttore di accensione della
LG TV nonché premere POWER
(TV) e il pulsante PR/CH (+/ –)
ripetutamene no a quando al
TV non si accende o spegne.
PROG./MEMO. : Accede o esce
dal menu Programma.
: Questo tasto non è disponibile.
?
RESOLUTION : Imposta la
risoluzione in uscita per le prese
HDMI e COMPONENT VIDEO OUT.
RDS : Radio Data System.
PTY : Visualizza i vari display delle