LG HS33S User Manual [fr]

Page 1
Modèle: HS33S (HS33S-AP, SH33S-F/A)
Fonctionnalités
uniques
P/NO : MFL56962846
Enregistrement direct USB
Enregistrement de la musique d'un CD vers un périphérique USB.
Voir page 16
Réglage du son des enceintes de home cinéma
Ecoute du son d’un téléviseur ou d’un appareil numérique en mode 2.1.
Voir page 14
Suréchantillonnage en Full HD (1080p)
Affichage des images en résolution Full HD d’un simple réglage.
Voir page 9
Entrée appareil portable
Écoute de la musique depuis un appareil portable (lecteur MP3, ordinateur portable, etc.)
Voir page 16
Compatibilité iPod
Écoute de la musique d'un iPod grâce à une simple connexion.
Voir page 17
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 1
Page 2
2
ATTENTION : AFIN DE MINIMISER LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE
RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREILN'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE L'APPAREILÀ DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d'électrocution.
Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CETAPPAREILÀ LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. AVERTISSEMENT : n'installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION : n'obstruez pas les ouvertures d'aération. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l'appareil, ainsi qu'à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu'une bibliothèque ou une étagère, à moins d'assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l'autorisent.
ATTENTION : cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l'utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l'appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boîtier. Le rayonnement laser est visible lorsque l'appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
ATTENTION : L'appareil ne doit pas être exposé à des projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être posé sur l'appareil.
PRÉCAUTION concernant le cordon d'alimentation Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié,
autrement dit un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n'a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-vous à la page des spécifications de ce manuel de l'utilisateur pour plus de détails.
Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d'alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu'il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d'utiliser l'appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d'un point de service après-vente agréé.
Protégez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d'où sort le cordon de l'appareil. Pour déconnecter l'appareil du réseau électrique, retirez le cordon d'alimentation de la prise électrique. Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Précautions et informations sur la sécurité
ATTENTION
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ALIMENTATION: Cet appareil fonctionne avec une alimentation de 200-240V,
50/60Hz. CABLAGE: Cet appareil est fourni avec une prise d'alimentation BSI 1363 approuvé de 13 amp, à fusible de 5 amp. Pour le remplacement du fusible, utilisez toujours un fusible de 5 amp BS 1362, de type approuvé BSI ou ASTA. N’utilisez jamais cette prise si le couvercle du fusible manque. Pour obtenir un couvercle de fusible de remplacement, contactez votre fournisseur. Si le type de prise fournie ne convient pas à la prise murale de votre maison, il faudra enlever la prise et la remplacer par une autre convenable. Veuillez consulter les instructions de câblage ci-dessous : ATTENTION: Il faut détruire une prise d'alimentation si elle a été enlevée de ce lecteur DVD. Si les fils de la prise d'alimentation sont nus, il est risqué de la brancher au mur. Ne connectez aucun fil à la broche de terre, marquée avec la lettre E ou avec le symbole de terre ou à couleur verte ou verte et jaune. Si vous utilisez une autre prise, utilisez un fusible à 5 amp, soit sur dans la prise le tableau de distribution.
IMPORTANT: Les fils du câble d'alimentation sont coloriés selon le code suivant :
- BLEU : NEUTRE, BRUN : SOUS TENSION - Si les couleurs des fils du câble
d'alimentation de ce lecteur DVD ne correspondent pas aux couleurs identifiant les bornes de votre prise, procédez comme suit : Le fil bleu doit être connecté à la borne marquée avec la lettre N ou de couleur noire. Le fil brun doit être connecté à la
borne marquée avec la lettre L ou de couleur rouge.
In NIGERIA
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 2
Page 3
Table des matières
Présentation de l'unité principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Raccordements du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
Écoute du son de votre appareil analogique . . . . . . . . . . . . . . . .7
Réglage initial de la langue OSD - facultatif . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Réglage initial du code de région . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Réglage des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-10
Réglage du mode son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Affichage des informations du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Lecture d'un disque ou d'un fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-13
Lecture d'un fichier photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Écoute de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Ecoute du son d’un appareil numérique externe
(Cordon Optique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Écoute de la musique depuis un périphérique USB . . . . . . . . . .15
Enregistrement de la musique d'un CD vers un
périphérique USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Écoute de la musique depuis un lecteur portable . . . . . . . . . . . .16
Écoute de la musique depuis un iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Codes des langues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Codes de régions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Disques compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Présentation de la technologie SIMPLINK
Si cet appareil est raccordé via HDMI à un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK, vous pouvez commander certaines fonctions de cet appareil à l'aide de la télécommande du téléviseur.
• Les fonctions pouvant être commandées par la télécommande du téléviseur LG sont la lecture, la mise en pause, la recherche, l'avance, le retour, l'arrêt de la lecture, l'extinction de l'appareil, etc.
• Reportez-vous au manuel d'utilisation du téléviseur pour plus de détails sur la fonction SIMPLINK.
• Un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK présente le logo illustré ci-dessus.
• Utilisez un câble de version supérieure à HDMI1.2a.
iPod est une marque d'Apple Inc. déposée aux États-Unis et dans d'autres pays.
3
Bienvenue dans le monde du home cinéma design
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 3
Page 4
*Interface tactile
L’appareil dispose d’une interface tactile qui répond à la pression du doigt.
Vous pouvez également modifier le volume en déplaçant votre doigt autour de cette interface.
Présentation de l'unité principale
a MARCHE/ARRÊT b Insertion disque c Bouton d’éjection d CAPTEUR INFRAROUGE e AFFICHEUR f RECHERCHE EN ARRIERE
& RETOUR (
.
)
g STOP h RECHERCHE EN AVANT &
AVANCE (
>
)
i LECTURE/PAUSE (
N
/ X)
j PORT USB k Entrée appareil portable
l PRISE SYSTÈME m Sortie composante n Sortie HDMI o Entrée optique p STATION D'ACCUEIL iPod
Précautions d'utilisation des touches tactiles
• Utilisez les touches tactiles avec les mains propres et sèches.
- Dans un environnement humide, essuyez
l'humidité sur les touches avant de les utiliser.
• N'appuyez pas trop fort sur les touches tactiles pour qu'elles fonctionnent.
- Si vous appuyez trop fort, vous risquez
d'endommager le capteur des touches.
• Appuyez correctement sur la touche dont vous voulez actionner la fonction.
• Veillez à ne pas mettre un matériau conducteur tel qu'un objet métallique en contact avec les touches tactiles. Cela peut provoquer des dysfonctionnements.
4
ponml
fg
k
j
i
h
a
*
bcde
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 4
Page 5
        a        
INPUT :
permet de modifier la source d'entrée (AUX, AUX OPT, PORTABLE, USB, OSD IPOD, IPOD). SLEEP : permet de définir la durée après laquelle
l'appareil passera en mode veille.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP pour
sélectionner la durée souhaitée (en minutes) : (Variateur marche
tt
Veille programmée
tt
Variateur arrêt)
Variateur marche : l'afficheur s'assombrit et la molette tactile s'éteint.
- Pour visualiser le compte à rebours du mode veille,
appuyez de nouveau sur la touche SLEEP.
- Pour désactiver la veille programmée, appuyez sur la
touche SLEEP jusqu'à ce que l'état précédent s'affiche ou appuyez sur la touche POWER pour mettre l'appareil en veille.
POWER: permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil. FUNCTION :
permet de sélectionner la fonction (DVD/CD, FM).
TITLE : si le titre du DVD en cours comporte un menu, celui-ci apparaît à l'écran. Dans le cas contraire, il se peut que le menu du disque n'apparaisse pas.
DISPLAY: permet d'activer l'affichage à l'écran. MENU : permet d'accéder au menu d'un DVD. SETUP : permet d'afficher ou de quitter le menu de réglage.
        b        
PRESET (v / V): permet de sélectionner la station de radio. TUN.(-/+): permet d'ajuster la station de radio souhaitée.
b / B / v / V (gauche/droite/haut/bas): servent à naviguer dans l'affichage à l'écran.
ENTER : permet de confirmer la sélection du menu. RETURN (O): permet de revenir en arrière dans le menu.
REC (z) : enregistrement direct USB.
        c        
STOP (x): permet d'arrêter la lecture ou l'enregistrement. PLAY (B): permet de démarrer la lecture. Mono/Stéréo. PAUSE/STEP (X): permet de suspendre la lecture. SKIP(../ >>): permet de passer à la piste ou au
chapitre précédent/suivant. SCAN(bb/BB) : permet d'effectuer une recherche vers
l'arrière ou l'avant.
        d        
TVttHT SPK (Ecoute du son d’un appareil numérique externe connecté en optique) : appuyez sur la touche
TVtHT SPK pour sélectionner directement la source AUX OPT.
MUTE :
permet de mettre l'appareil en sourdine. Vous pouvez mettre l'appareil en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple.
VOLUME (+/-) : permet de régler le volume des
enceintes.
EQ :
vous avez le choix entre 6 (ou 7) effets sonores
prédéfinis.
VSM : permet de régler le son virtuel. REPEAT: permet de répéter un chapitre, une piste, un titre
ou tout le disque. SUBTITLE : pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche SUBTITLE pour sélectionner la langue de votre choix pour les sous-titres.
Touches numériques 0-9 : permettent de sélectionner les options numérotées dans un menu.
        e        
Touches de commande du téléviseur : permettent de commander le téléviseur (téléviseur LG uniquement).
PROG./MEMO. : permet d'afficher ou de quitter le menu de programme. CLEAR: permet de supprimer un numéro de piste de la
liste programmée.
Insertion des piles dans la télécommande
Assurez-vous que les pôles + (plus) et – (moins) des piles correspondent au marquage sur la télécommande.
Commande du téléviseur
Vous pouvez également contrôler le niveau sonore, la source d'entrée et l'allumage ou l'extinction d'un téléviseur LG. Maintenez la touche POWER (TV) enfoncée et appuyez plusieurs fois sur la touche PR (+/–) pour allumer ou éteindre le téléviseur.
Télécommande
a
b
c
d
e
5
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 5
Page 6
Raccordement de l'unité principale, des enceintes et de l'antenne FM au caisson de graves actif.
a Raccordez la prise système MAIN à l'unité principale (SYSTEM).
Fixez la prise en serrant les deux vis.
b Raccordez la prise système SPK au caisson de graves actif (SYSTEM).
Fixez la prise en serrant les deux vis.
cd Raccordez les enceintes au caisson de graves actif (SPEAKERS).
Raccordez l'extrémité rouge de chaque fil aux bornes marquées + (plus) et l'extrémité noire aux bornes marquées - (moins).
Caisson de graves actif Partie inférieure de l'enceinte
e Raccordez l'antenne FM pour écouter la radio.
•Veillez à étirer complètement l'antenne FM.
• Après avoir raccordé l'antenne FM, veillez à ce qu'elle soit aussi horizontale que possible.
c
a
e
b
d
Raccordements du système
Enceinte avant (D)
Enceinte avant (G)
6
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 6
Page 7
Raccordement de la sortie vidéo à votre téléviseur.
Vérifiez les prises de votre téléviseur et choisissez le raccordement , ou . La qualité d’image s’améliore de manière croissante de à .
Raccordement d'un téléviseur par la prise d'entrée vidéo
Raccordez le câble vidéo entre la prise VIDEO OUT à l'arrière du caisson de graves actif et la prise d'entrée vidéo de votre téléviseur.
Raccordement d'un téléviseur par les prises d'entrée vidéo composantes
Si votre téléviseur possède une entrée vidéo composantes, raccordez un câble vidéo composantes entre les prises COMPONENT VIDEO OUT (Y, P
B et PR) à l'arrière de l'unité principale et les prises d'entrée vidéo
composantes de votre téléviseur.
Raccordement d'un téléviseur par la prise HDMI
Raccordez le câble HDMI entre la prise HDMI OUT à l'arrière de l'unité principale et la prise HDMI IN de votre téléviseur.
• Si votre téléviseur n’est pas compatible, des problèmes d’affichage peuvent survenir. Veuillez lire la notice de votre téléviseur.
• Utilisez un câble HDMI de moins de 5 mètres.
• Si la barre du volume ne s'affiche pas sur lé téléviseur, lorsque vous désactivez Simplink sur votre téléviseur, redémarrez l'unité.
Résolution disponible selon la connexion [HDMI OUT] : Auto, 1080p, 1080i, 720p et 480p (ou 576p)
[COMPONENT VIDEO OUT] : 480p (ou 576p) et 480i (ou 576i) [VIDEO OUT] : 480i (ou 576i)
C
B
A
CA
CBA
B
C
A
Raccordements du système
Écoute du son de votre appareil analogique
1 Raccordez la sortie audio de votre appareil
analogique à la prise AUX IN (AUDIO L/R) à l'arrière du caisson de graves actif. -
2Sélectionnez la fonction AUX : INPUT
Appareils à signal analogique tels qu'un magnétoscope ou un téléviseur.
SUR LA TÉLÉCOMMANDE
7
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 7
Page 8
Réglage des paramètres : autres possibilités
Réglage des paramètres de langue
Langage Menu –
Sélectionnez une langue pour le menu de configuration et l'affichage à l'écran. Si l'indication "-" ou une autre marque d'erreur apparaît à l'écran lorsque vous changez la langue OSD, procédez comme suit :
- redémarrez l'appareil ;
- changez la fonction ;
- déconnectez et reconnectez le périphérique USB.
Menu/audio/sous-titres du disque – Sélectionnez une langue pour le menu, le son et les sous-titres du disque.
[Original] (Originelle) : désigne la langue d'origine dans laquelle le disque a été enregistré. [Other] (Autre) : pour choisir une autre langue, appuyez sur les touches numériques, puis sur ENTER pour saisir le numéro à 4 chiffres correspondant au code de la langue (voir la liste page 18). Si vous commettez une erreur, appuyez sur la touche CLEAR avant d'appuyer sur ENTER. [Arret] (pour les sous-titres du disque) : désactive les sous-titres.
8
Réglage des paramètres
SUR LA TÉLÉCOMMANDE
1 Afficher le menu de configuration : SETUP 2 Sélectionner une option dans le premier
vv VV
niveau de menu :
3 Accéder au deuxième niveau :
BB
4
Sélectionner une option dans le
vv VV
deuxième niveau :
5 Accéder au troisième niveau :
BB
6 Modifier le réglage :
vv VV
, ENTER
Réglage initial du code de région
1 Afficher le menu de configuration : SETUP 2
Sélectionner le menu LOCK sur le premier niveau :
v V
3 Accéder au deuxième niveau :
Le code de région activé apparaît au deuxième niveau :
B
4 Accéder au troisième niveau : B 5 Saisir le nouveau mot de passe :
Touches numériques (0-9) et ENTER
6 Confirmer le nouveau mot de passe :
Touches numériques (0-9) et ENTER
7 Sélectionner un code de région :
Après la sélection, la fonction de blocage et le vV b B mot de passe seront activés (page 18).
8Confirmer le choix : ENTER
Veillez à terminer de régler le code de région avant de quitter le menu de configuration si vous ne pouvez pas régler la fonction de blocage et le mot de passe.
Lors de la première utilisation de ce home cinéma, procédez comme suit pour régler le code de région.
SUR LA TÉLÉCOMMANDE
Réglage initial de la langue OSD ­facultatif
1Allumer l'appareil :
La liste des langues apparaît. POWER
2 Sélectionner la langue : vV b B 3 Appuyer sur la touche : ENTER 4 Confirmer le choix :
bB et ENTER
Avant la première utilisation de l'appareil, vous devez régler la langue de l'affichage à l'écran (OSD).
SUR LA TÉLÉCOMMANDE
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 8
Page 9
9
Réglage des paramètres d'affichage
TV Aspect (Aspect TV) : sélectionnez le rapport d'aspect en fonction de la
forme de votre écran de télévision.
[4:3]:
sélectionnez cette option lorsque l'appareil est connecté à un téléviseur 4/3 standard.
[16:9]:
sélectionnez cette option lorsque l'appareil est connecté à un téléviseur 16/9.
Display Mode (Mode d'affichage) : si vous avez choisi l'option 4:3, vous devez définir de quelle façon vous voulez afficher les émissions et les films avec une image large sur votre écran de téléviseur.
[Letterbox] (Cinéma) : cette option affiche l'image au format "écran large" avec des bandes noires en haut et en bas de l'écran. [Panscan] (Plein écran) : cette option affiche l'image en plein écran pour un téléviseur 4/3, en la coupant si nécessaire.
Video Resolution (Résolution vidéo) : Utilisez les touches vV pour sélectionner la résolution souhaitée, puis appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix.
Vous pouvez choisir la résolution vidéo 1080p pour bénéficier d'une qualité d'image en Full HD (suréchantillonnage en Full HD).
Les chiffres de 480p (ou 576p), 720p, 1080p et 1080i indiquent le nombre de lignes de la vidéo. Les lettres "i" et "p" indiquent respectivement un balayage entrelacé et progressif.
[Auto] : si la prise HDMI de l'appareil est raccordée à un téléviseur doté de la structure de données EDID (informations sur l'affichage), cette option permet de sélectionner automatiquement la résolution la plus adaptée au téléviseur (1080p, 1080i, 720p ou 480p (ou 576p)) (uniquement pour une connexion HDMI). [1080p] : sortie vidéo progressive en 1080 lignes (uniquement pour une connexion HDMI). [1080i] : sortie vidéo entrelacée en 1080 lignes (uniquement pour une connexion HDMI). [720p] : sortie vidéo progressive en 720 lignes (uniquement pour une connexion HDMI). [480p (ou 576p)] : sortie vidéo progressive en 480 (ou 576) lignes. [480i (ou 576i)] : sortie vidéo entrelacée en 480 (ou 576) lignes.
Remarques sur la résolution vidéo
• Seules les résolutions prises en charge par le téléviseur sont disponibles.
• En fonction de votre téléviseur, il est possible que certaines résolutions de sortie HDMI ne fonctionnent pas.
Si votre téléviseur n'accepte pas votre réglage de la résolution, une image déformée apparaîtra à l'écran. Veuillez alors consulter le manuel d'utilisation de votre téléviseur et sélectionner une résolution acceptée par votre téléviseur.
• Si la prise HDMI de l'appareil est raccordée à un téléviseur doté de la structure de données EDID (informations sur l'affichage), vous ne pouvez pas sélectionner une résolution que votre téléviseur n'accepte pas.
• Si aucune image n'apparaît à l'écran, changez la source d'entrée du téléviseur.
• Si vous éteignez le téléviseur ou débranchez le câble HDMI pendant la lecture de l'appareil, la lecture risque de s'interrompre. Vous devrez alors appuyer sur la touche de lecture pour la relancer. Sur certains téléviseurs, si vous modifiez le mode, ce phénomène peut également se produire.
Réglage des paramètres audio
Réglage 2.1 - Réglez le volume des enceintes de votre système 2.1.
[Speaker](Enceinte): Sélectionnez l'enceinte que vous voulez régler. [Volume](Volume): Ajuste le niveau de sortie de l'enceinte sélectionnée (-5dB ~ 5dB). [Test](Vérification): appuyez sur b / B pour vérifier les signaux de chaque enceinte. Ajustez le volume pour qu'il soit en accord avec le volume des signaux de vérification mémorisés dans le système.
DRC (Contrôle de la gamme dynamique) : optimise la clarté du son lorsque le volume est diminué (Dolby Digital uniquement). Pour obtenir cet effet, réglez cette option sur [On] (Marche).
Vocal – sélectionnez [On] pour mixer les canaux karaoké en stéréo normale. Cette fonction n'est active que pour les DVD karaoké multicanaux.
Sync HD AV (Synchronisation AV HD) : avec la télévision numérique, il arrive parfois qu'un écart se produise entre l'image et le son. Si c'est le cas, vous pouvez compenser cet écart en appliquant un décalage sur le son de sorte qu'il "attende" en quelque sorte que l'image apparaisse. C'est ce que l'on appelle la synchronisation audiovisuelle en haute définition. Utilisez la touche v ou V pour augmenter ou diminuer le décalage, que vous pouvez paramétrer entre 0 et 300 ms. Le décalage variera en fonction de la chaîne de télévision numérique que vous regardez. Si vous changez de chaîne, il se peut que vous deviez réajuster la synchronisation audiovisuelle HD.
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 9
Page 10
10
Réglage des paramètres de verrouillage
Pour accéder aux options de verrouillage, vous devez saisir le mot de passe à 4 chiffres. Si vous n'avez pas encore saisi de mot de passe, vous serez invité à le faire. Saisissez un mot de passe à 4 chiffres, puis saisissez-le de nouveau pour confirmer. Si vous vous trompez en saisissant les chiffres, appuyez sur la touche CLEAR pour les effacer.
Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez le réinitialiser. Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu de configuration Saisissez "210499" et appuyez sur la touche ENTER.
Le mot de passe est alors effacé. Rating (Classement) : sélectionnez un niveau de contrôle. Plus le niveau est
bas, plus le contrôle est sévère. Sélectionnez [Debloque] (Déverrouiller) pour désactiver le contrôle parental.
Password (Mot de passe) : permet de définir ou de modifier le mot de passe pour les paramètres de verrouillage.
[New] (Nouveau) : saisissez un nouveau mot de passe à 4 chiffres à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER. Saisissez de nouveau le mot de passe pour confirmer.
[Changement] (Modifier) : saisissez le nouveau mot de passe deux fois de suite après avoir entré le mot de passe actuel.
Area code (Code régional) : sélectionnez le code de la zone géographique utilisée pour déterminer le niveau de contrôle de la lecture. Ce code détermine la zone dont les standards ont été utilisés pour classifier les DVD soumis au contrôle parental. Reportez-vous à la liste des codes de région page 18.
Réglage des autres paramètres
PBC (Contrôle de Lecture) – Le contrôle de la lecture fournit des options de
navigation spéciales disponibles sur certains disques. Sélectionnez [On] pour utiliser cette fonction.
DivX(R) Registration (Enregistrement DivX®) :
nous vous fournissons le code
d'enregistrement DivX®VOD qui vous permettra de louer ou d'acheter des vidéos via ce service en ligne de vidéo à la demande. Pour de plus amples informations, visitez le site web www.divx.com/vod. Appuyez sur ENTER lorsque l'icône [Select] (Sélection) est mise en surbrillance pour voir le code d'enregistrement de l'appareil.
Bit Rate (Débit binaire) : permet de définir la qualité du fichier enregistré. Le débit binaire correspond à la quantité de données utilisées pour stocker chaque seconde de son. En général, des débits binaires plus élevés offrent une meilleure qualité sonore.
Réglage du mode son
VSM (matrice de son virtuel)
Vous pouvez sélectionner le son virtuel. Appuyez sur VSM pour paramétrer le son virtuel. (Cette fonction est inopérante lorsque vous sélectionnez les fonctions AUX ou Tuner. Le mode VSM n'est pas disponible pendant la lecture d'un fichier DivX.)
Mode [BYPASS] (Contournement) : le contenu comportant des signaux audio surround multicanaux est lu conformément à la façon dont il a été enregistré.
Source à 2 canaux
Mode [ON STAGE] (Sur scène) : simule une grande salle de concert. Mode [VIRTUAL] (Virtuel) : technologie de rendu du son en 3D et en temps
réel avec des sources stéréo, optimisée pour les enceintes stéréo. Les auditeurs peuvent bénéficier d'effets de son surround virtuel impressionnants avec leur propre baladeur multimédia.
Source en 5.1 canaux
Mode [VIRTUAL] (Virtuel) : une technologie de sous-mixage en attente de brevet convertit le son 5.1 canaux en son 2 canaux avec informations directionnelles.
Configuration d'un champ acoustique préprogrammé
Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Sélectionnez celui qui convient le mieux à l'émission que vous regardez en appuyant plusieurs fois sur la touche EQ pour faire défiler les options : NORMAL, NATURAL, AUTO EQ, POP, CLASSIC, ROCK, JAZZ, ARABIC (en option).
[AUTO EQ] (Égaliseur automatique) : le réglage AUTO EQ ne fonctionne qu'avec les fichiers MP3/WMA incluant les informations. (Seule la version 1 des balises ID3 est prise en charge.) Les fichiers WMA sont retransmis en EQ normal quelles que soient les informations des balises.
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 10
Page 11
11
Affichage des informations du disque : autres possibilités
Vous pouvez sélectionner une option en appuyant sur les touches vV et sélectionner ou modifier le réglage en appuyant sur les touches bB
Titre (ou piste) en cours. Numéro/nombre total de titres (ou pistes)
Numéro du chapitre en cours/nombre total de chapitres. Temps de lecture écoulé.
Langue ou canal audio sélectionné. Sous-titre sélectionné.
Angle sélectionné/nombre total d'angles Mode son sélectionné
Symboles utilisés dans ce manuel
Tous les disques et fichiers répertoriés ci-dessous Fichiers MP3 DVD et DVD±R/RW finalisés Fichiers WMA
Fichiers DivX
CD audio
Lecture d'un disque ou d'un fichier : autres possibilités
Lecture d'un DVD comportant un menu
La plupart des DVD comportent désormais des menus qui s'affichent avant que la lecture du film ne démarre. Vous pouvez naviguer dans ces menus à l'aide des touches vV b B pour mettre en surbrillance une option. Appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.
Accès à la piste ou au chapitre suivant/précédent
Appuyez sur la touche SKIP (>) pour accéder au chapitre ou à la piste suivant(e). Appuyez sur la touche SKIP (.) pour revenir au début du chapitre ou de la piste en cours. Appuyez deux fois brièvement sur la touche SKIP (.) pour revenir au chapitre ou à la piste précédent(e).
Suspension de la lecture
Appuyez sur la touche PAUSE/STEP (X) pour suspendre la lecture. Appuyez sur la touche PLAY (B) pour reprendre la lecture.
Lecture image par image
Appuyez plusieurs fois sur la touche PAUSE/STEP(X) pour lire le titre image par image.
Lecture en boucle
Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour sélectionner le mode de répétition souhaité : track, tout ou désactivé. Le titre, le chapitre ou la piste en cours sera lu en boucle. Pour revenir à la lecture normale, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour sélectionner [Off] (Arrêt).
ALL
DivXDVD
ALL
ALL
DVD
ACD
DivX
WMA
DVDMP3
ALL
Affichage des informations du disque
1 Appuyer sur la touche DISPLAY : DISPLAY 2 Sélectionner une option :
vv VV
3
Régler les paramètres du menu d'affichage :
bb BB
4 Quitter le menu : DISPLAY
SUR LA TÉLÉCOMMANDE
Lecture d'un disque ou d'un fichier
SUR LA TÉLÉCOMMANDE
1
Insérer un disque dans la fente (sur l'appareil) :
­2 Sélectionner la fonction DVD/CD : FUNCTION 3 Régler les paramètres du menu :
vV b B
ou sélectionner un fichier dans le menu :
vv VV
4 Lancer la lecture du disque : B PLAY 5 Arrêter la lecture du disque :
xx
STOP
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 11
1/6
4/26
1 ENG
D
3/2.1CH
1 KOR
1/3
Page 12
12
Avance ou retour rapide
Appuyez sur la touche SCAN (bb ou BB) pour utiliser l'avance ou le retour rapide pendant la lecture. Vous pouvez modifier la vitesse de lecture en appuyant plusieurs fois sur la touche SCAN (bb ou BB). Appuyez sur la touche PLAY (B) pour poursuivre la lecture à vitesse normale.
Sélection de la langue des sous-titres
Lors de la lecture, appuyez sur la touche SUBTITLE ( ) à plusieurs reprises afin de sélectionner la langue de votre choix pour les sous-titres.
Lecture au ralenti
Pendant la pause de la lecture, appuyez sur la touche SCAN (bb ou BB) pour ralentir la lecture vers l'avant ou vers l'arrière. Vous pouvez modifier la vitesse de lecture en appuyant plusieurs fois sur la touche SCAN (bb ou BB). Appuyez sur la touche PLAY (B) pour poursuivre la lecture à vitesse normale.
Lecture et écoute 1,5 fois plus vite
Appuyez sur la touche PLAY pendant la lecture d'un DVD pour le regarder et l'écouter à une vitesse 1,5 fois supérieure à la vitesse de lecture normale. B x1.5 apparaîtra dans l'angle supérieur droit de l'écran. Appuyez de nouveau sur PLAY pour revenir à la vitesse de lecture normale.
Affichage du menu des titres
Appuyez sur la touche TITLE pour afficher le menu des titres du disque, si disponible.
Affichage du menu du DVD
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu du disque, si disponible.
Démarrage de la lecture à partir d'un code de temps
Cette option permet de rechercher le point de départ d'un code de temps donné. Appuyez sur la touche DISPLAY pendant la lecture et sélectionnez l'icône d'horloge. Saisissez l'heure de début requise en heures, minutes et secondes, puis appuyez sur la touche ENTER. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR et recommencez.
Mémoire de la dernière scène
Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier disque qui a été visionné. La dernière scène reste en mémoire même si vous sortez le disque du lecteur ou éteignez l'appareil (mode veille). Si vous insérez un disque dont la scène est mémorisée, celle-ci est automatiquement lue.
Disque mixte ou clé mémoire USB : DivX, MP3/WMA et JPEG
Lorsque vous lisez un disque ou une clé mémoire USB contenant des fichiers DivX, MP3/WMA et JPEG mélangés, vous pouvez sélectionner le type de fichier à lire en appuyant sur la touche TITLE puis en vous déplaçant avec les touches bB. Appuyer sur la touche ENTER pour valider ce choix.
Modification du jeu de caractères pour afficher les sous-titres DivX correctement
Si les sous-titres ne s'affichent pas correctement pendant la lecture, maintenez enfoncée la touche SUBTITLE pendant environ 3 secondes, puis appuyez de nouveau sur la touche SUBTITLE pour sélectionner un autre code de langue jusqu'à ce que les sous-titres s'affichent correctement.
Impératifs à respecter pour les fichiers DivX
La compatibilité de ce lecteur avec les disques DivX est limitée comme suit.
•Taille de résolution disponible : 800 x 600 pixels (L x H).
• Le nom de fichier des sous-titres DivX est limité à 45 caractères.
• Si le fichier DivX comporte un code impossible à exprimer, il sera affiché par la marque "-".
• Si le nombre d'images à l'écran est supérieur à 30 par seconde, cet appareil risque de ne pas fonctionner normalement.
• Si les structures vidéo et audio des fichiers enregistrés ne sont pas entrelacées, seule la vidéo ou seul le son sera retransmis.
Si le nom de fichier d'un film est différent de celui du fichier de sous-titres, il se peut que les sous-titres ne s'affichent pas pendant la lecture d'un fichier DivX.
• Extensions des fichiers MPEG4 : “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”.
• Formats de sous-titres DivX compatibles : SubRip (*.srt/*.txt), SAMI (*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/*.txt) MicroDVD (*.sub/*.txt) SubViewer 2.0 (*.sub/*.txt) TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt) (les fichiers VobSub (.sub) des périphériques USB ne sont pas pris en charge).
• Formats codec compatibles : “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx “, “DIVX5.xx”, “MP43”, “3IVX”.
• Formats audio compatibles : “AC3”, “DTS”, “PCM”, “MP3”, “WMA”.
• Fréquence d'échantillonnage : 32-48 kHz (MP3), 24-48 kHz (WMA).
• Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192 Kbit/s (WMA).
• Format des CD-R/RW et des DVD±R/RW : ISO 9660.
• Nombre maximal de fichiers par disque : inférieur à 999 (nombre total de fichiers et de dossiers).
Affichage des informations sur les fichiers (balises ID3)
Lorsque vous lisez un fichier MP3 contenant des informations, vous pouvez afficher ces informations en appuyant plusieurs fois sur la touche DISPLAY.
Économiseur d'écran
L'économiseur d'écran s'active dès que l'appareil reste inactif pendant cinq minutes environ.
MP3
DivX
DivX
DVD
DivXDVD
DVD
DVD
WMAMP3ACDDVD
DVD
DivXDVD
ALL
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 12
Page 13
13
Création de votre propre programme
Vous pouvez lire le contenu d'un disque dans l'ordre de votre choix en réorganisant l'ordre des fichiers musicaux sur le disque. Le programme est effacé lorsque vous sortez le disque. Sélectionnez un fichier musical et appuyez sur la touche PROG./MEMO. ou sélectionnez “ “ et appuyez sur la touche ENTER pour ajouter le fichier musical à la liste du programme. Pour ajouter tous les fichiers musicaux du disque, sélectionnez " " et appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez un fichier musical dans la liste du programme, puis appuyez sur la touche ENTER pour démarrer la lecture programmée. Pour supprimer un fichier musical de la liste du programme, sélectionnez le fichier à supprimer et appuyez sur la touche CLEAR, ou sélectionnez l'icône " " et appuyez sur la touche ENTER. Pour effacer tous les fichiers musicaux de la liste du programme, sélectionnez " " et appuyez sur la touche ENTER.
Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux MP3/WMA
La compatibilité de cet appareil avec les fichiers MP3/WMA est limitée comme suit.
• Extension des fichiers : “.mp3”, “.wma”.
• Fréquence d'échantillonnage : 32-48 kHz (MP3), 24-48 kHz (WMA).
• Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192 Kbit/s (WMA).
• Format des CD-R/RW et des DVD±R/RW : ISO 9660.
• Nombre maximal de fichiers par disque : inférieur à 999 (nombre total de fichiers et de dossiers).
Sélection du système
Vous devez sélectionner le mode système approprié pour votre téléviseur. Si l'indication "NO DISC" (Aucun disque) apparaît dans l'afficheur, maintenez enfoncée la touche PAUSE/STEP(X) de la télécommande pendant plus de cinq secondes pour pouvoir sélectionner un système.
Lecture d'un fichier photo : autres possibilités
Lecture de fichiers photo sous forme de diaporama
Utilisez les touches vV b B pour mettre en surbrillance l'icône ( ), puis appuyez sur la touche ENTER pour lancer le diaporama.Vous pouvez modifier la vitesse de défilement à l'aide des touches bBlorsque l'icône ( ) est mise
en surbrillance. Si vous avez sélectionné X , le diaporama ne se lance pas.
Accès à la photo suivante/précédente
Appuyez sur la touche SKIP (. ou >) pour voir la photo précédente/suivante.
Rotation d'une photo
Utilisez les touches vV b B pour faire pivoter la photo en mode plein écran.
Suspension d'un diaporama
Appuyez sur la touche PAUSE/STEP (X) pour suspendre un diaporama. Appuyez sur la touche PLAY (B) pour reprendre le défilement des photos.
Impératifs à respecter pour les fichiers photo
La compatibilité de cet appareil avec les fichiers JPEG est limitée comme suit.
• Extension des fichiers : “.jpg”.
Résolution des photos : Normale : 5120 x 3840 pixels maximum (L x H).
Progressive : 2048 x 1536 pixels maximum (L x H)
• Format des CD-R/RW et des DVD±R/RW : ISO 9660.
• Nombre maximal de fichiers par disque : inférieur à 999 (nombre total de fichiers et de dossiers).
WMAMP3ACD
Lecture d'un fichier photo
SUR LA TÉLÉCOMMANDE
1
Insérer un disque dans la fente (sur l'appareil) :
-
2 Sélectionner un fichier photo :
vv VV
3
Afficher le fichier sélectionné en plein écran :
ENTER
4 Revenir au menu :
xx
STOP
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 13
Page 14
14
Écoute de la radio : autres possibilités
Recherche automatique de stations
Maintenez enfoncée la touche TUN.-/TUN.+ pendant plus d'une seconde. Le tuner va rechercher automatiquement les stations et s'arrêtera lorsqu'il en aura détecté une.
Choix d'un numéro prédéfini pour une station de radio
Vous pouvez choisir un numéro prédéfini lorsque vous mémorisez une station de radio. Lorsque le lecteur affiche automatiquement un numéro prédéfini, appuyez sur la touche PRESET v /V pour le modifier. Appuyez sur la touche PROG./MEMO. pour enregistrer votre choix.
Suppression de toutes les stations mémorisées
Maintenez enfoncée la touche PROG./MEMO pendant deux secondes. La mention ERASE ALL (TOUT EFFACER) clignotera sur l'afficheur. Appuyez sur la touche PROG./MEMO. pour effacer toutes les stations de radio mémorisées.
Amélioration d'une mauvaise réception FM
Appuyez sur la touche PLAY (B) de la télécommande. Le tuner passe alors de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la reception.
Écoute de la radio
1Allumer l'appareil : POWER 2 Sélectionner l'une des fonctions FM : FUNCTION 3Sélectionner une station de radio : TUN-/+ 4 Mémoriser une station de radio : PROG./MEMO.
Un numéro prédéfini apparaîtra dans l'afficheur. Vous pouvez mémoriser jusqu'à 50 stations de radio.
5 Confirmer le choix : PROG./MEMO. 6 Sélectionner une station mémorisée : PRESET
vv /VV
Assurez-vous que les deux antennes FM sont raccordées.
SUR LA TÉLÉCOMMANDE
Ecoute du son d’un appareil numérique externe
1 Raccorder la prise OPTICALIN de l'unité
principale à la prise de sortie optique de votre téléviseur (ou autre appareil numérique). -
2 Sélectionner la fonction AUX OPT :
Sélectionner AUX OPT directement TV
tt
HT SPK 3 Écouter le son avec des enceintes 2.1 : ­4 Sortir du mode AUX OPT : TVttHT SPK,
FUNCTION, ou INPUT
SUR LA TÉLÉCOMMANDE
Ecouter le son de la télévision ou d’un appareil numérique externe (lecteur DVD…) en mode 2.1. Même si votre système est éteint, il s’allume et passe automatique en mode AUX OPT lorsque vous appuyez sur la touche TV t HT SPK.
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 14
Page 15
15
Écoute de la musique depuis un périphérique USB : autres possibilités
Périphériques USB compatibles
• Les périphériques nécessitant l'installation d'un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
• Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. Les lecteurs MP3 nécessitant l'installation d'un pilote ne sont pas pris en charge.
• Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB 1.1. (si un dispositif USB
2.0 est introduit dans le lecteur, il fonctionnera à la même vitesse qu’un dispositif USB 1.1).
Impératifs à respecter pour les périphériques USB
Ne retirez pas le périphérique USB pendant son utilisation.
• Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données.
• Si vous utilisez un câble d'extension USB ou un concentrateur USB, il se peut que le périphérique USB ne soit pas reconnu.
• Les périphériques utilisant le système de fichiers NTFS ne sont pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.)
• La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge tous les périphériques USB.
• Les appareils photo numériques et les téléphones mobiles ne sont pas compatibles.
• Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de fichiers supérieur à
1000.
• Si le périphérique USB raccordé comporte deux dossiers ou plus, un dossier du périphérique apparaît à l'écran.
• Pour revenir au menu précédent après avoir sélectionné un dossier, appuyez sur la touche RETURN.
• Si vous raccordez un lecteur multicarte, les fichiers vidéo ne peuvent pas être lus.
Écoute de la musique depuis un périphérique USB
1 Raccorder le périphérique USB à l'appareil : ­2 Sélectionner la fonction USB : INPUT 3 Sélectionner un fichier dans le menu :
vv VV
4 Démarrer la lecture de la musique : B PLAY 5 Avant de débrancher le périphérique USB
portable, passer à une autre fonction : FUNCTION ou INPUT
6 Débrancher le périphérique USB : -
En raccordant votre lecteur USB portable au port USB du système, vous pouvez commander votre lecteur à partir du système.
SUR LA TÉLÉCOMMANDE
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 15
Page 16
16
Enregistrement de la musique d'un CD vers un périphérique USB : autres possibilités
Enregistrement d'une source CD audio vers un périphérique USB
Enregistrement d'une piste : Si l'enregistrement USB démarre pendant la
lecture du CD, Une seule piste est enregistrée sur le périphérique USB. Enregistrement de toutes les pistes : si vous appuyez sur la touche REC lorsque le CD est arrêté, toutes les pistes sont enregistrées. Enregistrement de la liste de programme : pour enregistrer des pistes de votre choix, appuyez sur la touche PROG./MEMO. pour les sélectionner avant de lancer l'enregistrement sur le périphérique USB. (Reportez-vous à la section "Création de votre propre programme", page 13.)
Précautions à prendre pour l'enregistrement
• Ne retirez pas le périphérique USB pendant l'enregistrement. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur.
• Lorsque vous démarrez l'enregistrement USB direct, vous pouvez vérifier sur l'écran la progression de l'enregistrement en pourcentage.
• Pendant l'enregistrement, aucun son n'est émis et le volume ne peut pas être réglé.
• Si vous arrêtez l'enregistrement, le fichier ayant été enregistré à ce moment sera conservé.
• Enregistrement USB lisible. Débit binaire : 96/128 Kbit/s (Reportez-vous à la section "Débit binaire", page 10.)
• La touche PAUSE/STEP (X) n'est pas active pendant l'enregistrement USB.
• Le port USB de l'appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L'appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage.
• Si l'enregistrement USB n'est pas disponible, le message “NO USB” (Pas d'USB), “ERROR” (Erreur), “USB FULL” (USB plein) ou “NO REC” (Pas d'enregistrement) apparaît sur l'afficheur.
Les fichiers sont enregistrés dans le dossier CD_REC au format “TRK-001.MP3”.
• Les disques CD-G et les disques encodés en DTS ne sont pas enregistrés sur le périphérique USB.
• Si vous enregistrez plus de 999 fichiers dans le dossier CD_REC, l'indication "ERROR" (Erreur) apparaît sur l'afficheur.
• Les nouveaux fichiers sont numérotés à la suite. Si le nombre total de fichiers dépasse 999, supprimez des fichiers ou transférez des fichiers sur un ordinateur.
• Les disques durs externes, lecteurs multicarte, périphériques verrouillés et lecteurs MP3 ne sont pas pris en charge.
• Si vous éteignez puis rallumez le téléviseur lorsqu'il est connecté en mode HDMI, il est possible que l'écran n'affiche rien pendant l'enregistrement USB.
La réalisation de copies non autorisées d'un contenu protégé contre la copie,
notamment un programme informatique, un fichier, une émission ou un
enregistrement sonore, peut être une violation des droits d'auteur et constitue
une infraction criminelle. Cet appareil ne doit pas être utilisé à de telles fins.
Assumez vos responsabilités.
Respectez les droits d'auteur.
Écoute de la musique depuis un lecteur portable
1 Raccorder la prise casque (ou sortie jack)
du lecteur portable à la prise PORT.IN sur le côté droit de l'unité principale : -
2 Allumer l'appareil : POWER 3 Sélectionner la fonction PORTABLE : INPUT 4 Allumer le lecteur portable et lancer la
lecture : -
Vous pouvez utiliser l'appareil pour lire la musique depuis divers types de lecteur portable.
Enregistrement de la musique d'un CD vers un périphérique USB
SUR LA TÉLÉCOMMANDE
1 Raccorder le périphérique USB à l'appareil : ­2 Sélectionner un mode d'enregistrement
(DVD/CD) :
FUNCTION
3 Démarrer l'enregistrement :
zz
REC Pour enregistrer une seule piste musicale, lancez d’abord la lecture de cette piste puis
vv ,VV
PLAY(B) et
enregistrez.
zz
REC
4 Arrêter l'enregistrement :
xx
STOP
Câble mini jack stéréo
SUR LA TÉLÉCOMMANDE
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 16
Page 17
17
Écoute de la musique depuis un iPod : autres possibilités
Suspension de la lecture
Appuyez sur la touche PAUSE/STEP (X) pour suspendre la lecture. Appuyez sur la touche PLAY (B) pour reprendre la lecture.
Accès au fichier suivant/précédent
Appuyez sur la touche SKIP (>) pour passer au fichier suivant. Appuyez sur la touche SKIP (
.
) pour revenir au début du fichier en cours.
Appuyez deux fois brièvement sur la touche SKIP (
.
) pour revenir au fichier
précédent.
Avance ou retour rapide
Pendant la lecture, maintenez enfoncée la touche SCAN (m ou M) et relâchez-la à l'endroit où vous voulez écouter le fichier.
Lecture en boucle
Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour sélectionner le mode de répétition souhaité : track, tout ou désactivé.
Message iPod
"Please, check your iPod" (Veuillez vérifier votre iPod) : ce message
apparaît si l'alimentation de votre iPod est insuffisante ou si votre iPod est mal raccordé ou n'est pas reconnu. Réinitialisez votre iPod s'il ne fonctionne pas normalement (reportez-vous au site http://www.apple.com/support/).
iPod compatible
• La compatibilité avec votre iPod dépend du type de votre iPod.
• En fonction de la version logicielle de votre iPod, il peut ne pas être possible de commander votre iPod depuis l'appareil. Nous vous recommandons d'installer la toute dernière version logicielle.
Précautions à prendre lors de l'utilisation de votre iPod
Des interférences peuvent survenir en fonction de votre iPod.
Les fichiers vidéo ou photo ne sont pas affichés.
• Il est possible que ce home cinéma ne fonctionne pas correctement lorsque l'iPod est raccordé au connecteur de station d'accueil.
Mode OSD iPod
Mode iPodMode OSD iPod
Mode iPodMode OSD iPod
Mode iPodMode OSD iPod
Mode iPodMode OSD iPod
Écoute de la musique depuis un iPod
1Connecter votre iPod à la station d'accueil
sur le dessus de l'unité principale : -
2Allumer l'appareil : POWER 3 Sélectionner la fonction iPod ou
iPod OSD : INPUT 4 Sélectionner le menu : v V ENTER 5 Sélectionner un fichier :
vv VV
6 Démarrer la lecture du fichier : B
PLAY ou ENTER
7 Arrêter la lecture du fichier :
Pour revenir au mode précédent, appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
xx
STOP
8Avant de débrancher l'iPod, passer à
une autre fonction :
FUNCTION ou INPUT
9 Retirer l'iPod : -
SUR LA TÉLÉCOMMANDE
Mode iPod : vous pouvez faire fonctionner votre iPod en utilisant la
télécommande fournie et les commandes de votre iPod. Dans ce mode, l’écran du téléviseur est éteint et l’IPod ne se recharge pas. Ce mode permet une meilleure qualité sonore.
Mode OSD iPod:
vous pouvez faire fonctionner votre iPod en contrôlant le menu OSD sur l'écran du téléviseur à l'aide de la télécommande fournie. Dans ce mode, les commandes de l’iPod ne sont pas opérationnelles. Si vous voulez charger votre iPod tout en écoutant la musique, sélectionnez ce mode.
Pour ouvrir le volet de la station d'accueil iPod : appuyez sur la touche iPod
vv
sur le volet de la station d'accueil iPod et levez-le vers l'arrière.
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 17
Page 18
18
Codes des langues
Utilisez cette liste afin de sélectionner la langue de votre choix pour les réglages initiaux suivants : Disc Audio (Audio), Disc Subtitle (Sous-titres), Disc Menu (Menu disque).
Codes de régions
Choisissez un code de région dans cette liste.
Langue Code
Afar 6565 Afrikaans 6570 Albanais 8381 Amharique 6577 Arabe 6582 Arménien 7289 Assamais 6583 Aymara 6588 Azéri 6590 Bachkir 6665 Basque 6985 Bengali 6678 Bhoutanais 6890 Bihari 6672 Breton 6682 Bulgare 6671 Birman 7789 Biélorusse 6669 Chinois 9072
Langue Code
Croate 7282 Tchèque 6783 Danois 6865 Néerlandais 7876 Anglais 6978 Esperanto 6979 Estonien 6984 Féroïen 7079 Fidji 7074 Finnois 7073 Français 7082 Frison 7089 Galicien 7176 Géorgien 7565 Allemand 6869 Grec 6976 Groenlandais 7576 Guarani 7178 Gujarâtî 7185
Langue Code
Haoussa 7265 Hébreu 7387 Hindi 7273 Hongrois 7285 Islandais 7383 Indonésien 7378 Interlingua 7365 Irlandais 7165 Italien 7384 Javanais 7487 Kannada 7578 Cachemiri 7583 Kazakh 7575 Kirghiz 7589 Coréen 7579 Kurde 7585 Laotien 7679 Latin 7665 Letton 7686
Langue Code
Lingala 7678 Lithuanien 7684 Macédonien 7775 Malgache 7771 Malais 7783 Malayalam 7776 Maori 7773 Marathe 7782 Moldave 7779 Mongol 7778 Nauru 7865 Népalais 7869 Norvégien 7879 Oriya 7982 Pendjabi 8065 Pachtou 8083 Perse 7065 Polonais 8076 Portugais 8084
Langue Code
Quechua 8185 Rhéto-roman 8277 Roumain 8279 Russe 8285 Samoan 8377 Sanskrit 8365 Gaëlique écossais 7168 Serbe 8382 Serbo-croate 8372 Shona 8378 Sindhi 8368 Singhalais 8373 Slovaque 8375 Slovène 8376 Espagnol 6983 Soudanais 8385 Swahili 8387 Suédois 8386 Tagalog 8476
Langue Code
Tadjik 8471 Tamoul 8465 Télougou 8469 Thaï 8472 Tonga 8479 Turc 8482 Turkmène 8475 Twi 8487 Ukrainien 8575 Ourdou 8582 Ouzbek 8590 Vietnamien 8673 Volapük 8679 Gallois 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 7473 Yorouba 8979 Zoulou 9085
Région Code
Afghanistan AF Argentine AR Australie AU Autriche AT Belgique BE Bhoutan BT Bolivie BO Brésil BR Cambodge KH Canada CA Chili CL Chine CN Colombie CO Congo CG
Région Code
Costa Rica CR Croatie HR République tchèque CZ Danemark DK Equateur EC Egypte EG El Salvador SV Ethiopie ET Fidji FJ Finlande FI France FR Allemagne DE Grande-Bretagne GB Grèce GR
Région Code
Groenland GL Hong Kong HK Hongrie HU Inde IN Indonésie ID Israël IL Italie IT Jamaïque JM Japon JP Kenya KE Koweït KW Libye LY Luxembourg LU Malaisie MY
Région Code
Maldives MV Mexique MX Monaco MC Mongolie MN Maroc MA Népal NP Pays-Bas NL Antilles néerlandaises
AN Nouvelle-Zélande NZ Nigeria NG Norvège NO Oman OM Pakistan PK Panama PA
Région Code
Paraguay PY Philippines PH Pologne PL Portugal PT Roumanie RO Russie RU Arabie Saoudite SA Sénégal SN Singapour SG Slovaquie SK Slovénie SI Afrique du Sud ZA Corée du Sud KR Espagne ES
Région Code
Sri Lanka LK Suède SE Suisse CH Taiwan TW Thaïlande TH Turquie TR Ouganda UG Ukraine UA Etats-Unis US Uruguay UY Ouzbékistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 18
Page 19
19
Dépannage
Pas d'alimentation. Absence d'image.
Absence de son ou son faible.
Mauvaise qualité d'image des DVD.
Impossible de lire un DVD ou CD.
Bruit de souffle pendant la lecture d'un DVD ou CD.
Impossible d'ajuster correctement les stations de radio.
La télécommande fonctionne mal ou pas du tout
L'afficheur s'assombrit et la molette tactile s'éteint.
Le cordon d'alimentation est débranché. Le téléviseur n'est pas réglé pour recevoir le signal DVD.
Les câbles vidéo sont mal branchés. L'appareil raccordé via le câble audio n'est pas réglé pour
recevoir la sortie du signal DVD. Les câbles audio ne sont pas raccordés correctement aux enceintes ou au récepteur. Les câbles audio sont endommagés. Le disque est sale.
Aucun disque n'est présent dans le lecteur. Un disque illisible a été inséré.
Le disque est inséré à l'envers. Le menu est ouvert à l'écran.
Un verrou parental empêche la lecture de DVD avec un certain contrôle. Le disque est sale. Le récepteur DVD est trop proche du téléviseur, d'où un retour. L'antenne est mal positionnée ou raccordée.
La force du signal de la station de radio est trop faible. Aucune station n'a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors de l'ajustage par recherche des canaux préréglés). La télécommande n'est pas dirigée directement vers le récepteur DVD. La télécommande est trop éloignée du récepteur DVD.
Un obstacle se trouve entre la télécommande et l'appareil. Les piles de la télécommande sont vides.
La fonction variateur est activée.
Enfoncez correctement le cordon d'alimentation dans la prise murale. Sélectionnez le mode d'entrée vidéo approprié sur le téléviseur de sorte que l'image du récepteur DVD apparaisse à l'écran du téléviseur. Raccordez correctement les câbles vidéo sur le téléviseur et le récepteur DVD. Sélectionnez le mode d'entrée approprié pour le récepteur audio de sorte à entendre le son du récepteur DVD. Raccordez correctement les câbles audio dans les bornes de raccordement. Remplacez les câbles audio par des câbles neufs. Nettoyez le disque à l'aide d'un chiffon doux de l'intérieur vers l'extérieur. Insérez un disque. Insérez un disque lisible (vérifiez le type de disque, le système couleur et le code de région). Insérez le disque avec la face imprimée ou portant l'étiquette vers le haut. Appuyez sur la touche SETUP pour fermer l'écran de menu. Saisissez votre mot de passe ou modifiez le niveau de contrôle. Nettoyez le disque à l'aide d'un chiffon doux de l'intérieur vers l'extérieur. Éloignez le récepteur DVD et les composants audio du téléviseur. Vérifiez le raccordement de l'antenne et ajustez sa position. Reliez une antenne externe si nécessaire. Ajustez la station manuellement. Préréglez des stations de radio (reportez-vous page 14 pour plus de détails).
Orientez la télécommande directement vers le récepteur.
Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 7 m du récepteur DVD. Retirez l'obstacle. Remplacez les piles par des piles neuves.
Désactivez le variateur. (Reportez-vous à la section relative à la touche SLEEP, page 5)
CAUSE
PROBLÈME
SOLUTION
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 19
Page 20
À propos du symbole
Le symbole “ ” peut apparaître sur votre écran de téléviseur durant le fonctionnement. Il signifie que la fonction décrite dans ce manuel n'est pas disponible avec ce DVD vidéo spécifique.
Codes de régions
Un code de région est indiqué à l'arrière de l'appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques DVD de la même zone ou portant la mention "ALL" (Toutes zones).
• La plupart des disques DVD comportent un globe avec un ou plusieurs chiffres à l'intérieur clairement visible sur la pochette. Ce chiffre doit coïncider avec le code de région de votre appareil, autrement le disque ne pourra pas être lu.
• Si vous essayez de lire un DVD dont le code de région diffère de celui de votre appareil, vous verrez s'afficher le message "Check Regional Code" (Vérifiez le code de région) sur l'écran de votre téléviseur.
Droits d'auteur
La loi interdit de copier, retransmettre, diffuser, transmettre par câble, reproduire devant un public ou louer du matériel protégé par des droits d'auteur sans autorisation. Cet appareil possède la fonction de protection anti-copie développée par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistrés sur certains disques. Lors de l'enregistrement et de la lecture des images contenues dans ces disques, des déformations de l'image apparaîtront. Cet appareil intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est couverte par des revendications de méthodes de certains brevets américains et par d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que d'autres détenteurs de droits. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et est destinée uniquement à l'utilisation domestique et à d'autres conditions limitées de visionnage, sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. Le désossage ou le démontage de cet appareil est interdit.
LES TÉLÉVISEURS HAUTE DÉFINITION NE SONT PAS TOUS ENTIÈREMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT, DE SORTE QUE DES ARTEFACTS PEUVENTAPPARAÎTRE SUR L'IMAGE. EN CAS DE PROBLÈMES D'AFFICHAGE DE L'IMAGE EN BALAYAGE PROGRESSIF 525 OU 625, IL EST RECOMMANDÉ DE PERMUTER LE RACCORDEMENT SUR LA SORTIE EN DÉFINITION STANDARD. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ DE VOTRE TÉLÉVISEUR AVEC CE MODÈLE DE RÉCEPTEUR 525p ET 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE SERVICE APRÈS-VENTE.
Vous devez choisir l'option de format de disque [À image ISO] lorsque vous formatez des disques réinscriptibles afin qu'ils soient compatibles avec les lecteurs LG. Si vous choisissez l'option "Système de fichiers actifs", le disque ne pourra pas être lu sur les lecteurs LG. (À image ISO/Système de fichiers actifs : options de formatage de disque pour Windows Vista)
20
Fabriqué sous licence selon les brevets américains 5 451 942, 5 956 674, 5 974 380, 5 978 762, 6 487 535 et d'autres brevets américains et internationaux déposés et en attente. DTS est une marque déposée et les logos et le symbole DTS, ainsi que DTS 2.0 sont des marques de commerce de DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Tous droits réservés.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole double-D sont marques déposées de Dolby Laboratories.
Disques compatibles
DVD VIDÉO : disques tels que des films
disponibles à l'achat ou à la location.
DVD-R: mode vidéo et finalisé uniquement.
DVD-RW: mode vidéo et finalisé uniquement.
Les DVD au format VR ayant été finalisés ne peuvent pas être lus par cet appareil.
DVD+R: mode vidéo uniquement. Les disques double couche sont également acceptés.
DVD+RW: mode vidéo uniquement.
CD audio :
Cet appareil lit les disques DVD±R/RW et CD-R/RW qui contiennent des fichiers audio, DivX, MP3, WMA et/ou JPEG. Certains DVD±RW/DVD±R ou CD-RW/CD-R ne peuvent pas être lus sur cet appareil en raison de leur qualité d'enregistrement ou de l'état physique du disque, ou encore des caractéristiques de l'appareil d'enregistrement et du logiciel de création.
Logo
Type
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 20
Page 21
21
Généralités
Alimentation Voir l’étiquette principale. Consommation Voir l’étiquette principale. Poids net 2,15 kg Dimensions externes (L x H x P) 360 x 78 x 216 mm Conditions de fonctionnement Température 5°C à 35°C,
position de fonctionnement :
horizontale Conditions d'humidité 5 à 85 % Laser Laser à semi-conducteur,
longueur d'onde 650 nm
Tuner FM
Plage de réglage FM
87,50-108,00 MHz ou 65,00-74,00 MHz, 87,50-108,00 MHz
Fréquence intermédiaire FM 10,7 MHz
Amplificateur
Mode stéréo 75 W + 7 5 W (4 à 1 kHz, THD 10 %)
Caisson de graves : 150 W (3 à 80 Hz, THD 10 %)
Enceintes
Enceinte Caisson de avant
graves actif
Type
2 voies 2 haut-parleurs
1 voie 1 haut-parleur Impédance 4 3 Ω Puissance nominale 75 W 150W Puissance maximale 150 W 300W Dimensions nettes (L x H x P)
110 x 330x 130 mm 200 x 401 x 445 mm
Poids net 1,2 kg 10,9 kg
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Spécifications
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 21
Page 22
HS33S-AP.BMARLLK_FRE_2846 2/5/09 3:00 PM Page 22
Loading...