<![endif]>ITALIANO
MANUALE DEL’UTENTE
CONDIZIONATORE
D'ARIA
Leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimento futuro.
(Pompa di calore aria-acqua)
Per maggiori informazioni, consultare il CD o il sito web di LG (www.lg.com).
www.lg.com
Manuale dell’utente Pompa di calore aria-acqua
INDICE
Precauzioni di sicurezza.................... |
3 |
Introduzione al prodotto .................... |
8 |
Istruzioni per il proprietario............. |
10 |
Utilizzo del termostato ..................... |
27 |
Manutenzione e assistenza.............. |
30 |
DATI DA RICORDARE
Annotare qui il numero di serie e il modello:
N. modello
N. di seriel
I numeri sono riportati sull'etichetta a lato di ogni unità.
Nome dell’installatore
Data di acquisto
■Spillare la ricevuta su questa pagina qualora fosse necessaria per provare la data di acquisto o per motivi di garanzia.
LEGGERE IL MANUALE
All’interno ci sono molti suggerimenti utili sull’uso e sulla manutenzione del condizionatore. Un minimo di attenzione può far risparmiare molto tempo e denaro nel corso della vita del condizionatore.
Nella tabella di riferimento per la risoluzione dei problemi sono presenti molte risposte ai problemi più comuni. Consultando la tabella Risoluzione dei problemi potrebbe non essere necessario contattare il servizio di assistenza.
PRECAUTION
•Contattare un tecnico dell'assistenza autorizzato per la riparazione o la manutenzione dell’unità.
•Contattare l’installatore per eseguire l’installazione dell’unità.
•Il condizionatore non è stato progettato per essere utilizzato da bambini o invalidi senza supervisione.
•E’ consigliabile vigilare sui bambini affinché essi non giochino con l’elettrodomestico.
•Se il cavo di alimentazione deve essere sostituito, il servizio di sostituzione deve essere eseguito solo da personale autorizzato utilizzando parti di ricambio originali.
•Il servizio d'installazione deve essere eseguito in conformità agli standard elettrici nazionali ed esclusivamente da personale autorizzato.
2 Pompa di calore aria-acqua
Precauzioni di sicurezza
Precauzioni di sicurezza
Per evitare infortuni all'utente o a terzi e danni alla proprietà, attenersi alle seguenti istruzioni.
■L’uso errato causato dalla mancata osservanza delle istruzioni può causare danni o lesioni. L’importanza è classificata in base alle seguenti indicazioni.
AVVERTENZA |
Questo simbolo indica la possibilità di decesso o di grave infortunio. |
||
|
|
|
|
CAUTELA |
Questo simbolo indica il rischio di lesioni alla persona o di danni alla proprietà. |
||
|
|
|
|
|
|
AVVERTENZA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Collegare sempre a terra il prodotto.
Non utilizzare interruttori automatici difettosi o di potenza inferiore. Utilizzare fusibili e interruttori automatici di giusta tensione.
Non utilizzare prese multiple. Usare sempre questa apparecchiatura con un circuito di alimentazione dedicato e interruttore automatico.
• Vi è il rischio di scosse elettri- |
• Vi è il rischio di scosse elettri- |
• Vi è il rischio di scosse elettri- |
che. |
che o incendio. |
che o incendio. |
Per i collegamenti elettrici, rivolgersi al rivenditore, a un elettricista qualificato o a un centro di assistenza autorizzato. Non smontare o tentare di riparare il prodotto da soli.
Prevedere sempre la messa a terra per il prodotto secondo quanto indicato nello schema elettrico. Non collegare il filo della messa a terra a tubi di gas o dell’acqua, al parafulmine o ai fili della messa a terra del telefono.
Installare con cura il pannello e il coperchio della centralina di controllo.
• Vi è il rischio di scosse elettri- |
• Vi è il rischio di scosse elettri- |
• Vi è il rischio di scosse elettri- |
che o incendio. |
che o incendio. |
che o incendio dovuti a pol- |
|
|
vere, acqua, ecc. |
Utilizzare fusibili o interruttori automatici di giusta tensione.
Non modificare o prolungare il cavo di alimentazione. Se il cavo di alimentazione presenta graffi, spellature o altri segni di deterioramento, provvedere immediatamente alla sostituzione.
Per l'installazione, la rimozione o la reinstallazione, rivolgersi sempre al rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato.
• Vi è il rischio di scosse elettri- |
• Vi è il rischio di scosse elettri- |
• C'è il rischio di scossa elettri- |
che o incendio. |
che o incendio. |
ca o incendio, esplosione o |
|
|
lesioni. |
<![endif]>ITALIANO
Manuale dell’utente 3
Precauzioni di sicurezza
Non installare il prodotto su supporti di installazione difettosi. Accertarsi che l’area di installazione non sia soggetta a deterioramento nel tempo.
•In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere.
Non installare l'unità su una base mobile o instabile.
•La caduta dell'unità può causare danni o infortuni, e in alcuni casi anche la morte.
In caso di allagamento del prodotto con acqua (riempimento di acqua o sommerso in acqua), rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato per la riparazione prima di utilizzare ancora il prodotto.
•Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Controllare il refrigerante utilizzato. Leggere attentamente l'etichetta sul prodotto.
Non utilizzare spine, prese o cavi di alimentazione danneggiati.
Non toccare, utilizzare o riparare il prodotto con le mani bagnate.
•L'uso di un refrigerante non corretto può impedire il normale funzionamento dell'u- nità.
Non posizionare stufe o altre apparecchiature di riscaldamento vicino al cavo di alimentazione.
• In caso contrario, si potreb- |
• Vi è il rischio di scosse elettri- |
bero verificare incendi o |
che o incendio. |
scosse elettriche. |
|
Evitare l’ingresso di acqua |
Non conservare, utilizzare |
nelle parti elettriche. Instal- |
o avvicinare gas infiamma- |
lare il prodotto lontano da |
bili o combustibili in pros- |
sorgenti d'acqua. |
simità del prodotto. |
•Vi è il rischio di scosse elettriche e incendio.
• Vi è il rischio di scosse elettri- • Vi è il rischio di un incendio. che, incendio o guasti al pro-
dotto.
I fili devono essere collegati saldamente ai morsetti e il cavo deve seguire un percorso libero da qualsiasi oggetto in grado di esercitare eventuali forze di strappo dei fili dai morsetti.
•Collegamenti non corretti o lenti possono causare la generazione di calore o un incendio.
Smaltire in modo sicuro i materiali d’imballaggio, quali viti, chiodi, batterie, parti rotte e così via, dopo l'installazione o l'assistenza, quindi strappare e gettare i sacchi di plastica del- l'imballaggio.
•I bambini potrebbero giocarci e incorrere in lesioni.
Verificare che la spina non sia sporta, lenta o danneggiata prima di attivare l’alimentazione.
•Una spina sporca, lenta o danneggiata può causare incendi o scosse elettriche.
4 Pompa di calore aria-acqua
Precauzioni di sicurezza
Il condensatore elevatore di tensione incorporato all'interno dell'unità fornisce elettricità ad alta tensione ai componenti elettrici. Prima di procedere con la riparazione, assicurarsi che il condensatore sia completamente scarico.
•Un condensatore carico può causare scosse elettriche.
Quando si installa l'unità, utilizzare il kit di installazione fornito con il prodotto.
•In caso contrario, l'unità potrebbe cadere e causare gravi lesioni.
Utilizzare unicamente le parti elencate nella lista delle parti di assistenza. Non provare a modificare l'apparecchio.
•L'uso di parti non appropriate può causare scosse elettriche, un'eccessiva generazione di calore e anche un incendio.
Non utilizzare il prodotto in ambienti completamente chiusi per periodi prolungati. Ventilare regolarmente l'area.
•Può verificarsi una deficienza di ossigeno e quindi un pericolo per la salute.
Non aprire la copertura anteriore o la griglia del prodotto durante il funzionamento Se presente, non toccare il filtro elettrostatico.
•C'è il rischio di lesioni fisiche, scossa elettrica o guasto del prodotto.
Di tanto in tanto, aerare la |
Scollegare l’alimentazione |
stanza quando il prodotto |
elettrica principale duran- |
è utilizzato insieme a for- |
te la pulizia o la manuten- |
nelli, stufe, elementi riscal- |
zione dell’unità. |
danti, ecc. |
|
Se si sentono strani suoni, o un odore o fumo escono dall’unità, spegnere immediatamente l’interruttore o scollegare il cavo di alimentazione elettrica.
•Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Assicurarsi che nessuno (in particolare i bambini) possa inciampare o cadere sull'unità esterna.
• Può verificarsi una deficienza |
• Vi è il rischio di scosse elettri- |
• Ciò potrebbe provocare |
di ossigeno e quindi un peri- |
che. |
lesioni personali e danni al |
colo per la salute. |
|
prodotto. |
Avere cura di non tirare o |
Non appoggiare NULLA sul |
In caso di perdite di gas |
danneggiare il cavo di ali- |
cavo di alimentazione. |
infiammabile, spegnere il |
mentazione durante il fun- |
|
gas e aprire la finestra per |
zionamento. |
|
ventilare il locale prima di |
|
|
azionare l'unità. |
• Vi è il rischio di scosse elettri- |
• Vi è il rischio di scosse elettri- |
• Non utilizzare il telefono o |
che o incendio. |
che o incendio. |
accendere o spegnere inter- |
|
|
ruttori. Vi è il rischio di esplo- |
|
|
sioni o incendi. |
<![endif]>ITALIANO
Manuale dell’utente 5
Precauzioni di sicurezza
Per l'antigelo, contattare sempre il concessionario o un centro di assistenza autorizzato.
•L'antigelo di qualsiasi tipo è un prodotto tossico.
Non toccare le parti elettri- |
Non toccare il tubo del refri- |
che con le mani bagnate. |
gerante e il tubo dell'acqua |
Prima di toccare parti elet- |
o le parti interne mentre l'u- |
triche spegnere l’unità. |
nità è in funzione o subito |
|
dopo il funzionamento. |
• Vi è il rischio di scossa elettri- |
• Vi è il rischio di lesioni perso- |
ca o incendio. |
nali, ustioni o congelamento. |
Se si tocca il tubo o le parti |
Non toccare direttamente il |
Assicurarsi di installare la |
interne, si dovrebbe indos- |
refrigerante fuoriuscito. |
valvola di miscelazione (non |
sare una protezione o |
|
fornita). La valvola miscela- |
attendere che l’unità a |
|
trice imposta la temperatura |
temperatura normale. |
|
dell'acqua. I valori massimi |
|
|
di temperatura dell'acqua |
|
|
calda devono essere scelti in |
|
|
base alle normative vigenti. |
•In caso contrario , ciò potrebbe provocare lesioni personali, ustioni o congelamenti.
•Vi è il rischio di congelamento
Non riscaldare a una temperatura superiore a quella che il prodotto fornisce.
• In caso contrario, si potrebbe provocare un incendio o il danneggiamento del prodotto.
CAUTELA
Il prodotto va sollevato e trasportato da almeno due persone.
• Evitare lesioni personali.
Installare il prodotto in modo tale che il rumore e l'aria calda prodotti dall'u- nità non danneggino o disturbino i vicini.
Non installare il prodotto in luoghi esposti direttamente al vento di mare (spruzzi di sale).
•Ciò può provocare la corrosione del prodotto.
Controllare sempre che non vi siano perdite del gas (refrigerante) successivamente all'installazione o riparazione del prodotto.
• Ciò potrebbe causare proble- |
• Livelli di refrigerante insuffi- |
mi o liti con i vicini. |
cienti possono provocare |
|
guasti al prodotto. |
Mantenere il prodotto in piano durante l'installazione
•Per evitare vibrazioni o rumore.
Non utilizzare l’apparecchio per scopi specifici come conservare alimenti, opere d’arte ecc. Questa è un'unità di uso di consumo, non un sistema di refrigerazione di precisione.
•C'è il rischio di danni o perdita di proprietà.
6 Pompa di calore aria-acqua
Precauzioni di sicurezza
Non bloccare l’ingresso o l’uscita del flusso d’aria.
•In caso contrario, si potrebbero verificare guasti al prodotto.
Utilizzare un panno soffice |
Non calpestare o mettere |
per la pulizia. Non utilizza- |
oggetti sul prodotto. |
re detergenti aggressivi, |
|
solventi o spruzzi d'acqua |
|
e così via. |
|
• Vi è il rischio di scosse elettri- |
• Vi è il rischio di infortuni alle |
che, incendio o danni alle |
persone e guasti al prodotto. |
parti in plastica del prodotto. |
|
Non introdurre le mani o |
Disimballare e installare il |
Se il gas refrigerante viene |
altri oggetti nella bocca di |
prodotto con attenzione. |
disperso durante la ripara- |
ingresso o uscita dell’aria |
|
zione, non toccare lo stes- |
mentre l'unità è in funzio- |
|
so gas che è stato disper- |
ne. |
|
so. |
• Ci sono componenti taglienti |
• I bordi taglienti possono cau- |
• Il gas refrigerante può provo- |
o in movimento che possono |
sare lesioni. |
care congelamento (bruciatu- |
provocare lesioni personali. |
|
ra da freddo) |
Non inclinare l'unità quando la si rimuove o la si disinstalla.
•L'acqua condensata al suo interno potrebbe fuoriuscire.
Non mischiare aria o gas |
In caso di perdite di gas |
diversi dal refrigerante |
refrigerante durante l’in- |
specificato e utilizzato nel |
stallazione, aerare imme- |
sistema. |
diatamente l'ambiente. |
• Se nel sistema del refrigeran- |
• Altrimenti esso può essere |
te entra dell'aria, può verifi- |
pericoloso per la salute. |
carsi una pressione eccessi- |
|
va, causando danni all'appa- |
|
recchiatura o lesioni. |
|
Lo smontaggio dell'unità e il trattamento dell'olio refrigerante e di eventuali parti sono operazioni da eseguirsi in conformità con le normative standard locali e nazionali.
Non esporre direttamente la pelle, i bambini o piante al flusso di aria fredda o calda.
•Ciò potrebbe causare danni alla salute.
Utilizzare una scala stabile per pulire, riparare o eseguire operazioni di manutenzione del prodotto quando questo è installato in alto.
•Fare attenzione a non procurarsi lesioni personali.
L'acqua calda può non essere disponibile |
Durante il funzionamento in modalità |
immediatamente durante il funzionamento |
riscaldamento a pavimento è importante |
in modalità disinfezione oppure in relazio- |
limitare la temperatura minima / massima |
ne alla quantità di acqua calda. |
dell’acqua. |
<![endif]>ITALIANO
Manuale dell’utente 7
Nome e funzione delle parti
Introduzione al prodotto
Nome e funzione delle parti
1 |
8 |
9
2
5
6
7
3
4
1.Unità
2.Telecomando
3.Uscita dell’acqua (PT 25A)
4.Ingresso dell’acqua (PT 25A)
5.Foro di comunicazione (Ø25)
6.Foro di alimentazione elettrica dell’unità (Ø25)
7.Foro per alimentazione elettrica del riscaldatore (Ø25)
8.Ingresso dell’aria
9.Uscita dell’aria
8 Pompa di calore aria-acqua
Nome e funzione delle parti
Telecomando
<![if ! IE]><![endif]>ITALIANO
ZDWHU
KHDWLQJ
WHPS
RSHU
PRGH
N. |
Nome |
|
|
1 |
Display |
|
|
2 |
Tasto di cambio temperatura |
|
|
3 |
Tasto di attivazione/disattivazione riscaldamento acqua |
|
|
4 |
Tasto di alimentazione |
|
|
5 |
Tasto di selezione del modo di funzionamento |
|
|
6 |
Tasto di attivazione/disattivazione del modo silenzioso |
|
|
7 |
Tasto del modo di impostazione della temperatura |
|
|
8 |
Tasto del modo di visualizzazione della temperatura |
|
|
9 |
Tasto di impostazione delle funzioni |
|
|
10 |
Tasto di programmazione |
|
|
11 |
Tasto di direzione (alto, basso, sinistra, destra) |
|
|
12 |
Tasto di impostazione/annullamento |
13 |
Tasto ESC |
Manuale dell’utente 9
Istruzioni per il proprietario
Istruzioni per il proprietario
Informazioni per il controllo
Riscaldatore elettrico, PUNTO uno
Riscaldatore elettrico PUNTO due
Queste icone indicano che è in funzione il riscaldatore elettrico secondario.
Riscaldatore del serbatoio dell’acqua sanitaria
Questa icona indica che il riscaldatore elettrico del serbatoio dell’acqua sanitaria posizionato all’interno del serbatoio è attivo.
L’icona non viene utilizzata se il serbatoio dell’acqua non è stato installato..
Pompa dell’acqua
Questa icona indica che la pompa dell'acqua all'interno dell'unità è attiva.
Pompa termica solare ausiliare
Questa icona indica che la pompa termica solare ausiliare è attiva.
NOTA : L’installazione della pompa termica solare ausiliare non è obbligatoria ma consigliata in base alle condizioni del terreno, pertanto l’icona può essere visualizzata anche se la pompa non è installata.
Sbrinamento
Questa icona indica che la modalità di sbrinamento è attiva.
Questa modalità si attiva automaticamente.
Mantenimento della temperatura più bassa
Questa modalità mantiene la temperatura per evitare che si verifichino danni causati dal congelamento del tubo dell’acqua.
Disinfezione
Questa icona indica che nel serbatoio dell’acqua sanitaria è in corso la disinfezione.
Compressore
Questa icona indica che il compressore è in funzione.
Blocco bambini
Nessuna funzione
Sistema di controllo centrale
Questa icona indica che il prodotto è controllato dal sistema di controllo centrale.
Termostato
Questa icona indica il collegamento col termostato.
Guasto limitato
Questa icona indica che si è verificato un guasto limitato.
Guasto grave
Questa icona indica che si è verificato un guasto grave.
10 Pompa di calore aria-acqua