Pirms uzsākt sava atskaņotāja izmantošanu, lūdzu, rūpīgi iepazīstieties ar šīs
rokasgrāmatas saturu un saglabājiet šo instrukciju neskaidrību gadījumiem nākotnē.
TRIECIENA DRAUDUS. NEŅEMIET NOST PĀRSEGU
(VAI AIZMUGURES VĀKU) KORPUSA IEKŠPUSĒ NAV
ELEMENTU, KURUS VARĒTU REMONTĒT LIETOTĀJS
UZTICIET APKOPI KVALIFICĒTAM SERVISA
PERSONĀLAM.
Zibens šautras simbols vienādmalu
trīsstūrī brīdina lietotāju par
neizolēta, bīstama elektriskā
sprieguma, kura amplitūda ir
pietiekama, lai cilvēks varētu
saņemt elektriskās strāvas triecienu,
klātbūtni iekārtas korpusa iekšpusē.
Izsaukuma zīme vienādmalu
trīsstūrī vērš lietotāja uzmanību uz
svarīgām lietošanas un apkopes
(servisa) norādēm, kuras atrodamas
iekārtas dokumentācijā.
Drošības norādījumi un
brīdinājumi
BRĪDINĀJUMS: LAI IZVAIRĪTOS NO IESPĒJAMA
UGUNSGRĒKA VAI ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA
DRAUDIEM, PASARGĀJIET ŠO IEKĀRTU NO LIETUS UN
MITRUMA.
BRĪDINĀJUMS: neuzstādiet šo iekārtu noslēgtā
vietā, piemēram, grāmatu plauktā vai tamlīdzīgi.
UZMANĪBU! Neaizsedziet nevienu no ventilācijas
atverēm. Uzstādiet iekārtu vadoties pēc ražotāja
instrukcijas.
Korpusa spraugas un atveres paredzētas ventilācijai,
ierīces stabilas darbības nodrošināšanai un
aizsardzībai pret pārkaršanu. Šīs atveres nekādā
gadījumā nedrīkst aizsegt, novietojot iekārtu uz
gultas, dīvāna, paklāja vai tamlīdzīgas mīkstas virsmas.
Šo ražojumu nav ieteicams ievietot kādā iebūvētā
konstrukcijā, piemēram, grāmatu plauktā vai statnē,
ja netiek nodrošināta pietiekama ventilācija vai arī
nav ievērota ražotāja uzstādīšanas instrukcija.
UZMANĪBU! Šinī iekārtā ir izmantota lāzera sistēma.
Lai nodrošinātu iekārtas pienācīgu darbību, lūdzu,
uzmanīgi iepazīstieties ar lietošanas instrukcijas
saturu un saglabājiet to neskaidrību gadījumiem
nākotnē. Ja iekārtai nepieciešama apkope, lūdzu,
sazinieties ar autorizētu servisa centru.
Veicot vadības operācijas, regulēšanu vai kādas citas
manipulācijas, kas nav aprakstītas šinī instrukcijā, var
novest pie veselībai bīstamas apstarošanas ar lāzera
staru.
Lai izsargātos no tieša apstarojuma ar lāzera
staru, nemēģiniet atvērt iekārtas korpusu. Atvērtā
korpusā redzams lāzera stars. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
NESKATIETIES STARĀ!
Ieteicams katru elektroiekārtu pieslēgt atsevišķai tīkla
pieslēgvietai.
Tas nozīmē, ka katra iekārta tiek pieslēgta
atsevišķai tīkla rozetei, kurai nav papildus rozešu un
nozarojumu. Lai par to pārliecinātos, iepazīstieties ar
speci kāciju šinī lietošanas instrukcijā. Nepārslogojiet
tīkla pieslēguma rozetes. Pārslogotas, vaļīgas vai
bojātas tīkla pieslēguma rozetes, tīkla pagarinātāji,
pārkarsēti tīkla vadi ar bojātu vai saplaisājušu
izolāciju ir bīstami. Jebkurš no šiem apstākļiem var
izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai ugunsgrēku.
Regulāri aplūkojiet savas iekārtas tīkla pieslēguma
vadu un tiklīdz pamanāt bojājumu vai nodiluma
pazīmes, atvienojiet to no tīkla, pārtrauciet iekārtas
izmantošanu un autorizētā servisa centrā nomainiet
bojāto vadu ar tieši tādu pašu jaunu vadu. Sargājiet
tīkla vadu no ziskām vai mehāniskām pārslodzēm,
piemēram, salocīšanas, samezglošanās, saspiešanas,
iespiešanas durvīs vai bradāšanas ar kājām. Īpašu
uzmanību pievērsiet spraudņiem, sienas pieslēguma
rozetēm un vietai, kur tīkla vads iznāk no iekārtas
korpusa. Lai atvienotu tīkla spriegumu, izvelciet tīkla
vada spraudni no rozetes. Uzstādot iekārtu sekojiet
tam, lai tīkla pieslēguma vietai būtu ērti piekļūt.
Šī iekārta ir aprīkota ar portatīvu bateriju vai
akumulatoru.
Drošs veids, kā izņemt bateriju vai akumulatoru
no iekārtas: Izņemiet veco bateriju vai bateriju
komplektu un tad, rīkojoties pretējā secībā, ievietojiet
jauno. Lai pasargātu apkārtējo vidi no piesārņojuma
un novērstu iespējamos draudus cilvēku un dzīvnieku
veselībai, veco bateriju vai akumulatoru ievietojiet
īpašā konteinerā specializētajā savākšanas punktā.
Neatbrīvojieties no baterijām un akumulatoriem
kopā ar sadzīves atkritumiem.
Ieteicams izmantot vietējās, brīvas kompensācijas
sistēmas baterijas vai akumulatorus. Baterijas nedrīkst
pakļaut karstuma avotu, piemēram, tiešas saules
gaismas vai liesmas, iedarbībai.
Atbrīvošanās no vecās iekārtas
1. Ja uz izstrādājuma redzams pārsvītrotas
atkritumu tvertnes simbols, tas nozīmē,
ka uz to attiecināma Eiropas Direktīva
2002/96/EC.
2. No visiem elektriskajiem un
elektroniskajiem izstrādājumiem ir
jāatbrīvojas atsevišķi no sadzīves
atkritumiem izmantojot īpašus
savākšanas punktus, kurus norāda
valdība vai vietējās varas iestādes.
3. Pareizi atbrīvojoties no savas
nokalpojušās sadzīves tehnikas jūs
palīdzēsiet novērst potenciālos draudus
apkārtējai videi un cilvēku veselībai.
4. Lai saņemtu sīkāku informāciju par
atbrīvošanos no vecās sadzīves tehnikas,
lūdzu, sazinieties ar varas iestādēm,
atkritumu savākšanas organizācijām vai
veikalu, kurā šī tehnika tika iegādāta.
1
Drošības norādījumi
UZMANĪBU! Nav pieļaujams iekārtu pakļaut ūdens
(pilošam vai izšļakstīta) iedarbībai un nevajag uz
atskaņotāja novietot ar šķidrumu pildītus traukus,
piemēram, vāzes ar puķēm.
2.420 - 2.4835 GHz (canaux 5 à 13) autorisé en usage
extérieur
0678
Italy Notice
A general authorization is requested for outdoor use
in Italy.
The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject
to general authorization) for outdoor use and
article 105 (free use) for indoor use, in both cases
for private use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access
to networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività
soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati
al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se
utilizzati entro il proprio
fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico
dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di
telecomunicazioni.
Brazil Notice
Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
Latvia Notice
A license is required for outdoor use for operation in
• Sakarā ar to, ka AACS (Sistēma ar atvieglotu
piekļuvi saturam) ir apstiprināta par satura
aizsardzības sistēmu BD formātam, tāpat, kā CSS
(Satura Kodēšanas sistēma) apstiprināta DVD
formātam, attiecībā uz atskaņošanu, analogā
signāla padevi izejā un citām funkcijām, ar
AACS aizsargātam saturam ir spēkā noteikti
ierobežojumi. Šī izstrādājuma funkcijas un ar
tām saistītie ierobežojumi var mainīties atkarībā
no iegādes laika, jo dažādi ierobežojumi var tikt
pieņemti un/vai izmainīti AACS sistēmā jau pēc šī
ražojuma izgatavošanas.
• Papildus augšminētajam BD-ROM marķējums
un BD+ tiek vēl papildus izmantoti kā satura
aizsardzības sistēmas BD formātā, kā rezultātā
stājas spēkā vēl daži ierobežojumi, tanī skaitā atskaņošanas ierobežojumi attiecībā uz ar BDROM Mark un/vai BD+ aizsargātu saturu. Lai gūtu
plašāku informāciju par AACS, BD-ROM Mark, BD+,
vai par šo ražojumu, lūdzu, sazinieties ar autorizētu
klientu servisa centru.
• Daudzos BD-ROM/DVD diskos ir iekodēta
aizsardzība pret kopēšanu. Šī iemesla dēļ jums
jāpieslēdz savs atskaņotājs pie televizora tiešā
veidā, nevis caur videomagnetofonu. Pieslēdzot
videomagnetofonu attēls no diskiem ar satura
aizsardzību būs izkropļots.
• Šinī izstrādājumā izmantota autortiesību
aizsardzības tehnoloģija, kuru aizsargā ASV
patentu un cita intelektuālā īpašuma tiesības.
Šīs autortiesību aizsardzības tehnoloģijas
izmantošanai atļauju piešķir Rovi, un tā paredzēta
tikai mājas lietošanai vai citam ierobežotam
pielietojumam, ja vien Rovi nav atļāvis citādāk.
Apvērstā izstrāde vai izjaukšana ir aizliegta.
• ASV un citu valstu autortiesību aizsardzības
likumos par neatļautu televīzijas programmu,
videolenšu, BD-ROM un DVD disku, kompaktdisku
un citu datu nesēju satura ierakstīšanu,
izmantošanu, demonstrēšanu, izplatīšanu vai
rediģēšanu noteikta civilā un/vai kriminālā
atbildība.
Svarīgs norādījums attiecībā uz televizora krāsu
sistēmu.
Šī atskaņotāja krāsu sistēma var mainīties atkarībā no
atskaņojamā diska.
Piemēram, atskaņojot NTSC krāsu sistēmā ierakstītu
disku, atskaņotāja izejā būs signāls NTSC kodējumā.
Tikai multisistēmu televizori spēj apstrādāt visus no šī
atskaņotāja saņemtos signālus.
• Ja jūsu rīcībā ir PAL sistēmas krāsainais televizors,
skatoties NTSC sistēmā ierakstītus diskus vai
videomateriālus attēls būs izkropļots.
• Multisistēmu krāsainais televizors automātiski
pārslēdz krāsu sistēmu atkarībā no ieejās
pienākošajiem signāliem. Ja krāsu sistēma
automātiski nepārslēdzas, izslēdziet televizoru un
vēlreiz ieslēdziet to.
• Arī tajos gadījumos, kad NTSC krāsu sistēmā
ierakstītus diskus jūsu sistēma atskaņo normāli,
jūsu ierakstītājs tos var būt nekorekti ierakstījis.
atskaņošanu
43 Uzlabotā atskaņošana
47 Displeja logs ekrānā
50 BD-Live™ baudīšana
51 Filmas failu un VR disku
atskaņošana
53 Fotoattēlu apskate
55 Lai klausītos mūziku
59 Atskaņošana no iPod
62 Darbības ar radio
63 Satura atskaņošana mājas tīklā
68 NetCast™ Entertainment Access
izmantošana
68 YouTube
72 Picasa Web Albums
75 AccuWeather izmantošana
5
Apkope
77 Norādījumi attiecībā uz diskiem
77 Iekārtas apkope un transportēšana
7
Pielikums
81 Televizora vadība izmantojot
komplektā iekļauto tālvadības pulti
82 Reģionu kodu saraksts
83 Valodas kodu saraksts
84 Tīkla programmatūras
atjaunināšana
84 Paziņojums par
atjauninājumu
84 Programmatūras
atjaunināšana
86 Izšķirtspēja video izejā
87 Zīmoli un licences
89 Specifi kācija
“ ” var parādīties jūsu televizora displejā
darba laikā un tas nozīmē, ka šim konkrētajam
datu nesējam attiecīgā, lietošanas instrukcijā
aprakstītā funkcija nav pieejama.
Šinī rokasgrāmatā izmantotie
simboli
PIEZĪME
Norāda uz īpašām piezīmēm vai lietošanas
īpatnībām.
UZMANĪBU!
Norāda uz potenciāliem bojājumiem
nepareizas izmantošanas rezultātā.
Sadaļa, kuras virsrakstā ietverts kāds no zemāk
redzamajiem simboliem, attiecas tikai uz
tādiem diskiem, uz kuru iesaiņojuma redzams
šis simbols.
BD
DVD
AVCHD
ACD
MOVIE
MOVIE-N
MUSIC
MUSIC-N
PHOTO
BD-ROM disks
DVD-video, DVD±R/
RW video režīmā vai VR
režīmā, noslēgti
DVD±R/RW AVCHD
formātā
audio CD
lmu faili USB ierīcē vai
diskā
lmu faili no DLNA
(cipariskā straumējuma
tīklu alianses) servera vai
datora
• Atkarībā no ieraksta aparatūras tehniskā stāvokļa
vai arī no CD-R/RW (vai DVD±R/RW) diska
kvalitātes, dažus CD-R/RW (vai DVD±R/RW )
diskus iekārta atskaņot nevarēs.
• Atkarībā no ierakstīšanas programmatūras un
noslēgšanas dažus ierakstītos diskus (CD-R/RW,
2
Sagatavošana
DVD±R/RW vai BD-R/RE) var neizdoties atskaņot.
• BD-R/RE, DVD±R/RW un CD-R/RW diskus, kas
ierakstīti izmantojot personālo datoru vai DVD
vai CD ierakstu iekārtu, var neizdoties atskaņot, ja
disks būs bojāts vai netīrs, vai arī uz atskaņotāja
lēcas sakrājušies netīrumi vai kondensāts.
• Ja jūs ierakstāt disku izmantojot personālo
datoru, arī tad, ja tas ierakstīts saderīgā formātā,
var gadīties, ka to neizdosies atskaņot atsevišķu
disku ierakstīšanas programmas iestatījumu dēļ.
(Sīkāku informāciju par šo tēmu jūs varat uzzināt
no programmas izstrādātāja).
• Lai jūs varētu baudīt maksimāli kvalitatīvu
atskaņošanu, ar šo atskaņotāju atskaņotajiem
diskiem un ierakstiem jāatbilst noteiktu tehnisko
standartu prasībām.
• Rūpnieciski ierakstīti DVD diski atbilst šo
standartu prasībām. Patlaban tiek izmantoti
ļoti daudzi un dažādi ierakstāmo disku formāti
(ieskaitot CD-R ar ierakstītiem MP3 vai WMA
failiem) un, lai nodrošinātu atskaņošanas
saderību, tiem visiem ir jāatbilst zināmiem
priekšnoteikumiem.
• Klientiem jāatceras, ka MP3 un WMA failu un
mūzikas lejupielādei no dažādām interneta
vietnēm ir nepieciešama atļauja. Mūsu
kompānijai nav tiesību piešķirt šādu atļauju.
Šādu atļauju var dot tikai attiecīgo autortiesību
īpašnieks.
• Formatējot pārrakstāmos diskus jums jāpārslēdz
diska formāta opcijas pozīcijā [Mastered]
(pirmatnis), lai diski būtu saderīgi ar LG
atskaņotājiem. Ja šī opcija būs pārslēgta stāvoklī
“Live System”, diskus nevarēs atskaņot LG
atskaņotājos. (Mastered/Live File sistēma: disku
formāts izmantošanai Windows Vista vidē)
• Ne visi WMA un AAC audio formāti ir
saderīgi ar šo iekārtu.
Iztveršanas frekvence: 32 - 48 kHz robežās
(WMA) un 16 - 48 kHz robežās (MP3)
Datu pārraides ātrums: 20 - 320 kbps robežās
(WMA) un 32 - 320 kbps robežās (MP3)
PIEZĪME
• HD lmu failus, kas ierakstīti CD vai USB ierīcē
1.0/1.1 varētu neizdoties atskaņot kvalitatīvi. BD,
DVD vai USB 2.0 ir ieteicamie datu nesēji HD
lmu failu glabāšanai un atskaņošanai.
• Šis atskaņotājs atbalsta H.264/MPEG-4 AVC
galveno, augstāko pro lu pie līmeņa 4.1. Mēģinot
atskaņot augstāka līmeņa failu ekrānā parādīsies
brīdinošs paziņojums.
• Šis atskaņotājs neatbalsta failus, kas ierakstīti
izmantojot GMC
un XVID, ir video kodēšanas tehnoloģijas MPEG4
standarta ietvaros.
*1 GMC – globālās kustības kompensācija
*2 Qpel – ceturtdaļpikselis
1
vai Qpel
*
2
. Tās, tāpat kā DivX
*
MŪZIKA
Iztveršanas frekvence: 8 - 48 kHz robežās
(WMA) un 11 - 48 kHz robežās (MP3)
Datu pārraides ātrums: 8 - 320 kbps robežās
(WMA, MP3)
PIEZĪME
• Šī iekārta nevar atbalstīt MP3 failā iegultu ID3
tagu.
• Atskaņojot VBR failus ekrānā redzamais kopējais
skanēšanas ilgums var nebūt precīzs.
FOTOATTĒLI
Ieteicamie izmēri:
Ne vairāk par 4000 x 3000 x 24 biti uz pikseli
Ne vairāk par 3000 x 3000 x 32 biti uz pikseli
• Ar progresīvo un bezzudumu saspiešanu
apstrādāti JPEG attēlu faili atbalstīti netiek.
Šai iekārtai ir piešķirts reģionālais kods, kurš
uzdrukāts iekārtas aizmugurē. Šī iekārta
atskaņos tikai BD-ROM un DVD diskus ar
tādu pašu reģionālo kodu, kāds redzams tās
aizmugurē, vai arī ar simbolu “ALL”.
AVCHD (Uzlabotais Augstas
Izšķirtspējas video kodeks)
• Šīs atskaņotājs spēj atskaņot AVCHD
formāta diskus. Šie diski normālos apstākļos
tiek ierakstīti un izmantoti videokamerās.
• AVCHD ir augstas izšķirtspējas ciparu
videokameru formāts.
• MPEG-4 AVC/H.264 formāts nodrošina
efektīvāku attēlu kompresiju nekā parastie
attēlu kompresijas formāti.
• Daži AVCHD diski izmanto “x.v.Color”
formātu.
• Šis atskaņotājs spēj atskaņot AVCHD diskus
formātā “x.v.Color”.
• Dažus AVCHD formāta diskus var neizdoties
atskaņot, jo tas atkarīgs no ieraksta stāvokļa.
• AVCHD formāta diskiem jābūt noslēgtiem.
• “x.v.Color” piedāvā plašāku krāsu diapazonu
nekā parastie DVD videokameru diski.
Noteiktas prasības sistēmai
Augstas izšķirtspējas video atskaņošanai:
• Augstas izšķirtspējas displejs ar HDMI
signāla ieejas ligzdām.
• BD-ROM disks ar augstas izšķirtspējas saturu.
• Dažkārt satura demonstrēšanai (to parasti
norāda diska izgatavotājs) vajadzīgs ar HDMI
vai HDCP saderīgs displejs ar DVI ieeju.
• Lai pret kopēšanu aizsargātam DVD diskam
ar standarta izšķirtspējā ierakstītu saturu
varētu paaugstināt signāla izšķirtspēju, jūsu
displejam būs nepieciešama ar HDMI vai
HDCP signālu saderīga ieejas ligzda.
Norādījumi attiecībā uz
saderību
• Sakarā ar to, ka BD-ROM ir jauns formāts,
iespējamas dažādas disku, ciparsignāla
pieslēgumu un cita veida saderības
problēmas. Ja jūs saskaraties ar šādām
problēmām, lūdzu, konsultējieties autorizētā
klientu apkalpošanas centrā.
• Skatoties augstas izšķirtspējas saturu vai
pārveidojot standarta DVD saturu jums var
būt nepieciešams displejs, kuram ir ar HDMI
saderīga ieeja vai ar HDCP saderīga DVI
ieeja.
• Dažiem BD-ROM un DVD diskiem var būt
spēkā ierobežojumi attiecībā uz atsevišķu
komandu vai funkciju izpildi.
• Jūs varat izmantot kādu USB ierīci, kura
tiek izmantota, lai tajā saglabātu ar disku
saistītu informāciju, tanī skaitā arī tiešsaistē
no interneta lejupielādētus datus. Jūsu
izmantotais disks pats kontrolēs to, cik ilgu
laiku šī informācija tiks saglabāta.
Galveno iekārtu jūs varat piestiprināt pie
sienas. Sagatavojiet klātpievienotās skrūves un
kronšteinus.
Sagatavošana
Iekārta
Sienas kronšteins
1. Pielīdziniet SIENAS KRONŠTEINA
UZSTĀDĪŠANAS INSTRUKCIJAS TV APAKŠĒJO
LĪNIJU ar TV apakšējo malu un nostipriniet
šajā pozīcijā.
Solis 1
Iekārtas kronšteins
WALL BRACKET
INSTALL GUIDE
Skrūves
2. Jums jāizurbj daži caurumi. Instrukciju lapa
(WALL BRACKET INSTALL GUIDE) paredzēta
urbšanai. Izmantojiet lapu, lai pārbaudītu
urbšanas punktus.
Solis 2
PIEZĪME
• Komplektā nav iekļautas skrūves un sienas
rozetes iekārtas uzstādīšanai.
Mēs iesakām Hilti (HUD-1 6 x 30) produkciju
uzstādīšanas veikšanai. Lūdzu, iegādājieties to.
• Nekarājieties uz uzstādītās iekārtas un sargājiet
iekārtu no jebkādiem triecieniem.
• Piestipriniet iekārtu stingri pie sienas, lai
tā nenokristu lejā. Ja iekārta nokritīs, tā var
sabojāties vai var rasties traumas.
• Kad iekārta ir piestiprināta pie sienas, lūdzu,
sekojiet līdzi, lai bērni neraustītu savienojuma
kabeļus, jo tādējādi ierīce var nokrist.
18Uzstādīšana
3
Uzstādīšana
Ar ko izveido
Bezvadu savienojums
Basu bezvadu skaļruņa LED
indikators
LED Krāsa Darbība
ZilaBasu bezvadu skaļrunis
saņem no iekārtas signālu.
Zila (mirgo)Basu bezvadu skaļrunis
mēģina pieslēgties.
SarkanaBasu Bezvadu skaļrunis ir
gatavības (standby) režīmā.
Izslēgts
(Indikators
nedeg)
Basu bezvadu skaļruņa sākotnējā ID
iestatīšana
1. Pievienojiet Basu Bezvadu skaļruņa strāvas
kabeli izejas ligzdai.
2. Ieslēdziet galveno iekārtu: Galvenā iekārta
un basu bezvadu skaļrunis tiks savienots
automātiski.
Basu Bezvadu skaļrunis ir
izslēgts.
Basu bezvada skaļruņa ID iestatīšana
ID tiek iestatīts jau iekārtas ražošanas procesā.
Ja rodas darbības traucējumi vai Jūs izmantojat
jaunu basu bezvadu skaļruni, ID atkal jāiestata.
1. NospiedietHOME (
2. Lai izvēlētos [Setup], izmantojiet I/i un
nospiediet ENTER (
izvēlne.
3. Lai izvēlētos [AUDIO] izvēles iespējas,
izmantojiet U/u, tad nospiediet i, lai
pārietu uz nākamo līmeni.
4. Izmantojiet U/u, lai izvēlētos [Connect
wireless speakers] izvēles iespēju, tad
nospiediet ENTER (
nākamo līmeni.
Parādās [Wireless Speaker Connection
Guide].
5. Uz basu skaļruņa nospiediet PAIRING pogu.
- Ja jūs redzat zilu LED indikatorlampiņu,
savienojums noticis veiksmīgi.
6. Lai izvēlētos [Speaker test], izmantojiet I/i
un nospiediet ENTER (
skaļruņa savienojuma pārbaudi.
• Ja tuvumā atrodas spēcīgs elektromagnētisko
viļņu avots, var rasties darbības traucējumi.
Novietojiet iekārtu (Basu bezvadu skaļruni un
galveno iekārtu) no tā tālāk.
• Ja jūs darbojaties ar galveno iekārtu, tad basu
bezvadu skaļrunis (aizmugurējie skaļruņi) skan
gatavības (standby) režīmā.
• Ievērojiet 10 m (32 p.) attālumu starp šo iekārtu
un basu skaļruņa Uztvērēju.
• Optimāla darbība var tikt nodrošināta tikai tad,
ja iekārta un Basu Bezvadu skaļrunis atrodas
no 2 m (6 p.) līdz 10 m (32 p.) attālumā, jo, tos
izmantojot lielākā attālumā, var rasties darbības
traucējumi.
• Tas var aizņemt dažas sekundes (vai ilgāk), līdz
Bezvadu Raidītājs un basu skaļrunis savā starpā
veic saziņu.
Jūsu televizora
pieslēgšana
Atkarībā no jūsu rīcībā esošā aparatūras
apjoma izveidojiet kādu no tālāk aprakstītajiem
pieslēguma veidiem.
• HDMI pieslēgums (20. lpp)
• Video pievienošana (21. lpp)
PIEZĪME
• Atkarībā no jūsu televizora un pārējās
aparatūras, kuru jūs vēlaties pieslēgt, eksistē
vairāki atskaņotāja pieslēgšanas veidi. No šeit
aprakstītajiem pieslēguma veidiem izvēlieties
tikai vienu.
• Pārbaudiet, vai atskaņotājs televizoram ir
pieslēgts tiešā veidā. Noregulējiet televizoru uz
atbilstošo video ieejas kanālu.
• Nepieslēdziet atskaņotāju caur
videomagnetofonu. Pretkopēšanas aizsardzības
sistēma var izkropļot attēlu.
Ja jums ir HDMI televizors vai monitors,
jūs varat to pieslēgt šai iekārtai izmantojot
HDMI kabeli. Atskaņotāja HDMI OUT ligzdu
savienojiet ar TV uztvērēja vai monitora HDMI
IN ligzdu.
Pārslēdziet TV signāla avotu uz HDMI
(sk. televizora rokasgrāmatu).
HDMI savienojums
3
Uzstādīšana
atskaņotājs
TV
PIEZĪME
• Mēģinājums mainīt izšķirtspēju pēc tam, kad
izveidojies pieslēgums, var izraisīt iekārtas atteici.
Lai šādu problēmu atrisinātu, izslēdziet iekārtu
un ieslēdziet vēlreiz.
• Ja HDMI savienojums ar HDCP nav apstiprināts,
televizora ekrāns būs melns, bez attēla. Šādos
gadījumos pārbaudiet HDMI pieslēgumu vai
atvienojiet HDMI kabeli.
• Ja dzirdami trokšņi vai ekrānā redzamas svītras,
lūdzu, pārbaudiet HDMI vadu (parasti tā garums
nedrīkst pārsniegt 4,5 m).
• Ja pieslēgtā HDMI ierīce nepieņem audio signālu
no šī atskaņotāja, HDMI ierīces atskaņotā skaņa
var būt izkropļota vai arī vispār nebūt dzirdama.
• Ja jūs izmantojat HDMI pieslēgumu, jūs varat
mainīt izšķirtspēju HDMI izejā. (sk. “Izšķirtspējas
iestatīšana”, 22. lpp.).
• Izvēlieties video signāla veidu HDMI OUT izejas
ligzdā izmantojot opciju [HDMI Colour Setting]
izvēlnē [Setup] (sk. 34. lpp).
• Pieslēdzot iekārtai ierīci, kas ir saderīga ar HDMI
vai DVI, pārliecinieties par sekojošo:
- Izslēdziet gan pieslēgto HDMI/DVI iekārtu,
gan atskaņotāju. Pēc tam ieslēdziet HDMI/DVI
iekārtu un vēl pēc 30 sekundēm ieslēdziet šo
iekārtu.
- Pārbaudiet, vai pieslēgtās iekārtas video ieeja ir
pareizi noregulēta darbam ar šo iekārtu.
- Pievienotā iekārta ir saderīga ar 720x576p
(480p), 1280x720p, 1920x1080i vai 1920x1080p
video ieeju.
• Ne visas ar HDCP saderīgās HDMI vai DVI ierīces
darbosies kopā ar šo iekārtu.
- Ja iekārta nav saderīga ar HDCP, normālu attēlu
iegūt neizdosies.
- Šī iekārta neveiks atskaņošanu un TV ekrāns
paliks melns.
LG televizori ar SIMPLINK funkciju tiek marķēti
ar augstāk redzamo logotipu.
Dažas šīs iekārtas funkcijas iespējams vadīt
izmantojot televizora tālvadības pulti, ja šo
televizoru ar SIMPLINK sistēmu ir ražojusi
LG un tas pieslēgts atskaņotājam ar HDMI
pieslēgumu.
Funkcijas, kuras iespējams vadīt izmantojot LG
televizora tālvadības pulti, ir: atskaņot, pauze,
skenēt, izlaist, apturēt, izslēgt u. c.
Sīkāk par SIMPLINK funkciju sk. attiecīgā
televizora lietošanas instrukciju.
PIEZĪME
Atkarībā no diska veida vai atskaņošanas
statusa atsevišķas SIMPLINK operācijas
var atšķirties no paredzētajām vai vispār
nefunkcionēt.
Video pieslēgums
Savienojiet iekārtas VIDEO IZEJAS ligzdu ar
televizora video ieejas ligzdu, izmantojot video
kabeli. Jūs varēsiet dzirdēt skaņu sistēmas
skaļruņos.
Lai klausītos radio, pievienojiet komplektā
iekļauto antenu.
Antenas pieslēgšana
atskaņotājs
PIEZĪME
Pēc FM antenas pievienošanas turiet to
pēc iespējas horizontālā stāvoklī. Attiniet
pilnībā FM antenas vadu.
Savienojumi ar ārējo
ierīci
PORT. IN savienojums
Jūs varat baudīt skaņu no jūsu portatīvā audio
atskaņotāja caur šīs sistēmas skaļruņiem.
Pieslēdziet portatīvā atskaņotāja austiņu (vai
lineārās izejas) ligzdu iekārtas ligzdai PORT. IN.
Pēc tam izvēlieties [PORTABLE] izvēles iespēju,
nospiežot RADIO&INPUT un ENTER (
Jūs varat izmantot arī F (Funkcijas) taustiņu uz
priekšējā paneļa, lai izvēlētos ieejas režīmu.
Jūs varat baudīt skaņu no jūsu ārējām iekārtām
caur šīs sistēmas skaļruņiem, izmantojot digitāli
optisko savienojumu.
Savienojiet ārējās iekārtas optiskā signāla
izvades ligzdu ar iekārtas OPTICAL IN ligzdām.
Un tad izvēlieties [OPTICAL], nospiežot
RADIO&INPUT, un ENTER (
Vai arī uzreiz nospiediet OPTICAL.
Jūs varat izmantot arī F (Funkcijas) taustiņu uz
priekšējā paneļa, lai izvēlētos ieejas režīmu.
3
Uzstādīšana
Optiskais savienojums
OPTICAL IN savienojums
).
Pie ārējās ierīces
optiskā signāla
izvades ligzdām
Šo atskaņotāju iespējams pieslēgt lokālajam
tīklam (LAN) izmantojot LAN pieslēgvietu
uz aizmugurējā paneļa vai iekšējo bezvadu
moduli. Pieslēdzot iekārtu platjoslas mājās
tīklam jums kļūst pieejami tādi pakalpojumi,
kā programmas atjauninājumi, Home Link, BDLive™ interaktīvās funkcijas un straumēšanas
servisi.
Pieslēgšanās tīklam izmantojot
kabeli
Kabeļa pieslēgums nodrošina vislabākos
rezultātus, jo ierīce tiek pieslēgta tīklam tiešā
veidā un pieslēguma darbību neietekmē
radiotraucējumi. Tālākos norādījumus
pieslēguma izveidei jūs atradīsiet savas tīkla
ierīces lietošanas pamācībā. Savienojiet
atskaņotāja LAN pieslēgvietu ar atbilstošo
modema vai maršrutētāja ligzdu izmantojot
veikalā nopērkamu LAN vai Ethernet kabeli
(CAT5 vai augstākas kategorijas, ar RJ45
tipa spraudņiem). Attēlā redzamajā kabeļa
pieslēguma piemērā atskaņotājs varēs izmantot
abu datoru datu nesēju saturu.
Bezvadu pieslēgšanās tīklam
Maršrutētājs
Platjoslas
WAN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
atskaņotājs
pieslēgums
PC
PC
PIEZĪME
• Pievienojot un atvienojot LAN kabeli satveriet
to aiz spraudņa. Atvienojot nevelciet aiz LAN
kabeļa, bet piespiediet ksācijas austiņu un
izvelciet spraudni no ligzdas.
• Nepieslēdziet LAN portam moduļtelefona
pieslēguma kabeli.
• Tā kā vienlaikus eksistē vairākas pieslēgumu
kon gurācijas, lūdzu, ievērojiet sava
telekomunikāciju operatora vai interneta
pakalpojumu sniedzēja speci kācijas.
• Ja jūs vēlaties izmantot materiālus no datora vai
DLNA serveriem, šim atskaņotājam jāatrodas
lokālajā tīklā, kurš caur maršrutētāju ar tiem
saistīts.
Pirms uzsākt tīkla pieslēguma kon gurēšanu
jums mājas tīklam jāpieslēdz platjoslas
interneta savienojums.
Ja lokālajā tīklā (LAN), pie kura ar kabeļa
palīdzību pieslēgts atskaņotājs, atrodas DHCP
serveris, atskaņotājam automātiski tiks piešķirta
IP adrese. Dažkārt atskaņotājam, kurš ar LAN
kabeļa palīdzību pieslēgts mājas tīklam, var
nākties veikt tīkla pieslēguma kon gurēšanu.
Izvēlnē [NETWORK] veicamie iestatījumi
aprakstīti zemāk.
1. No izvēlnes [Setup] izvēlieties opciju
[Connection Setting] un pēc tam
piespiediet ENTER (
2. Displejā atvērsies pieslēguma iestatījumu
izvēlne.
Izmantojot U/
piespiediet ENTER ( ).
).
u
izvēlieties [Wired] un
režīmu, lai varētu automātiski iegūt IP adresi.
PIEZĪME
Ja tīklā nav pieejams DHCP serveris un jums
manuāli jāievada IP adrese, izvēlieties [Static], pēc
tam izmantojot U/u/I/i un ciparu taustiņus
iestatiet [IP Address], [Subnet Mask], [Gateway]
un [DNS Server]. Ja jūs kļūdāties ievadot ciparus,
piespiediet CLEAR, lai dzēstu izgaismoto rakstzīmi.
5. Izvēlieties [OK] un piespiediet ENTER ( ), lai
aktivizētu tīkla iestatījumus.
6. Atskaņotājs lūgs jūs pārbaudīt tīkla
pieslēgumu. Izvēlieties [OK] un piespiediet
ENTER ( ), lai pabeigtu tīkla pieslēguma
kon gurēšanu.
3. Izvēlieties [Yes] un nospiediet ENTER ( ), lai
turpinātu. Jaunais savienojuma iestatījums
pāriestata līdzšinējos tīkla iestatījumus.
4. Izmantojot U/u/I/
i
izvēlieties [Dynamic]
vai [Static] IP režīmu.
Parastos apstākļos aktivizējiet [Dynamic]
7. Ja jūs 6. solī izvēlēsieties [Test] un tad
piespiedīsiet ENTER ( ) , ekrānā parādīsies
tīkla pieslēguma parametri.
Pārbaudi jūs varat veikt arī izvēloties
[Connection Status] izvēlnē [Setup].
Bezvadu tīkla pieslēgums
Otrs iespējamā pieslēguma veids ir izmantojot
piekļuves punktu vai bezvadu maršrutētāju.
Apakšējā attēlā redzamajā bezvadu pieslēguma
piemērā atskaņotājs varēs izmantot abu datoru
datu nesēju saturu.
Tīkla kon gurācija un pieslēgšanās metode var
mainīties atkarībā no aprīkojuma un lokālā tīkla
vides.
Detalizētu informāciju par pieslēguma izveidi
un tīkla iestatījumiem jūs atradīsiet piekļuves
punkta vai bezvadu maršrutētāja rokasgrāmatā.
Bezvadu tīkla pieslēgums
Bezvadu datu
apmaiņa
atskaņotājs
WAN
Dators
Piekļuves punkts
vai bezvadu
maršrutētājs
Platjoslas
pieslēgums
PIEZĪME
• Lai sasniegtu vislabākos rezultātus, mēs
rekomendējam šī atskaņotāja mājas tīkla
pieslēgumam izmantot kabeli un tīkla
maršrutētāju vai kabeļu/DSL modemu. Ja mājas
kinozāle ir tālu no maršrutētāja vai kabeļa/DSL
modema.Ethernet vai LAN kabeļus, kuru garums
ir 15 metri un vairāk. Ja jūs izvēlēsieties bezvadu
pieslēgumu, ņemiet vērā, ka dažkārt pārējās
mājas elektroierīces var iespaidot pieslēguma
darbību.
• Piekļuves punkts ir ierīce, kas ļauj jums bezvadu
režīmā pieslēgties vietējam tīklam.
Pirms veikt bezvadu tīkla kon gurēšanu, jums
nepieciešams:
– pievienot mājas bezvadu tīklam platjoslas
interneta pieslēgumu.
– uzstādīt piekļuves punktu vai bezvadu
maršrutētāju.
– atzīmēt tīkla SSID (servisu paketes
identi katoru) un drošības kodu.
Lai izveidotu bezvadu tīkla pieslēgumu,
atskaņotāja iestatījumi jānokon gurē darbam
tīklā. Šo sagatavošanu var veikt izmantojot
izvēlni [Setup]. Izvēlnē [NETWORK] veicamie
iestatījumi aprakstīti zemāk. Pirms atskaņotāja
pieslēgšanas tīklam jāuzstāda piekļuves punkts
vai bezvadu maršrutētājs.
1. No izvēlnes [Setup] izvēlieties opciju
[Connection Setting] un pēc tam
piespiediet ENTER (
).
3. Izvēlieties [Yes] un pēc tam piespiediet
ENTER ( ), lai turpinātu.
Jaunie tīkla pieslēguma iestatījumi aizstās
iepriekšējos iestatījumus.
4. Atskaņotājs noskenēs visus tā sniedzamības
rādiusā esošos piekļuves punktus vai
bezvadu maršrutētājus un parādīs sarakstu
displejā. Izmantojot U/
u
izvēlieties no
saraksta vajadzīgo piekļuves punktu vai
bezvadu maršrutētāju, un tad piespiediet
ENTER ( ).
2. Displejā atvērsies pieslēguma iestatījumu
izvēlne. Izmantojot U/
u
izvēlieties [Wireless]
un pēc tam piespiediet ENTER ( ).
Ja jūsu piekļuves punkts vai bezvadu
maršrutētājs aizsargāts ar drošības
līdzekļiem, pārliecinieties, ka atskaņotājā
ievadītā WEP vai WPA atslēga precīzi atbilst
maršrutētāja kon gurācijai. Vajadzības
gadījumā jums jāievada arī drošības kods.
PIEZĪME
WEP (bezvadu drošības protokola) drošības
režīmā piekļuves punkta vai bezvadu maršrutētāja
iestatījumos parasti ir pieejamas 4 atslēgas. Ja
jūsu piekļuves punktā vai bezvadu maršrutētājā
izmantota WEP drošības sistēma, ievadiet 1.
drošības kodu, lai varētu piekļūt vietējam tīklam.
[Manual] – jūsu piekļuves punkts var
nepārraidīt piekļuves punkta nosaukumu
(SSID). Pārbaudiet maršrutētāja iestatījumus
izmantojot datoru un aktivizējiet SSID
pārraidi vai arī manuāli ievadiet piekļuves
punkta nosaukumu (SSID) [Manual] režīmā.
[Push Button] – ja jūsu piekļuves punkts vai
bezvadu maršrutētājs atbalsta spiedpogas
kon gurēšanas metodi, izvēlieties šo
opciju un 120 ciklu laikā piespiediet sava
piekļuves punkta vai bezvadu maršrutētāja
spiedpogu. Jums nav jāzina piekļuves
punkta nosaukums (SSID) un piekļuves
punkta vai bezvadu maršrutētāja drošības
kods.
i
/I/
u
5. Izmantojot U/
izvēlieties [Dynamic]
vai [Static] IP režīmu.
Parastos apstākļos aktivizējiet [Dynamic]
režīmu, lai varētu automātiski iegūt IP adresi.
PIEZĪME
Ja tīklā nav pieejams DHCP serveris un jums
manuāli jāievada IP adrese, izvēlieties [Static], pēc
tam izmantojot U/u/I/i un ciparu taustiņus
iestatiet [IP Address], [Subnet Mask], [Gateway]
un [DNS Server]. Ja jūs kļūdāties ievadot ciparus,
piespiediet CLEAR, lai dzēstu izgaismoto rakstzīmi.
6. Izvēlieties [OK] un piespiediet ENTER ( ), lai
aktivizētu tīkla iestatījumus.
7. Atskaņotājs lūgs jūs pārbaudīt tīkla
pieslēgumu. Izvēlieties [OK] un piespiediet
ENTER (
kon gurēšanu.
8. Ja jūs 7. solī izvēlēsieties [Test] un tad
piespiedīsiet ENTER ( ), ekrānā parādīsies
tīkla pieslēguma parametri.
Pārbaudi jūs varat veikt arī izvēloties
[Connection Status] izvēlnē [Setup].
), lai pabeigtu tīkla pieslēguma
Norādījumi par tīkla pieslēgumu:
• Daudzas tīkla pieslēguma problēmas
kon gurēšanas laikā var novērst atiestatot
maršrutētāju vai modemu. Pēc tam, kad
atskaņotājs pieslēgts lokālajam tīklam, ātri
izslēdziet vai atvienojiet no maiņstrāvas
tīkla jūsu lokālā tīkla maršrutētāju vai
kabeļa modemu. Tad no jauna ieslēdziet vai
pievienojiet ierīci maiņstrāvas tīklam.
• Atkarībā no līguma nosacījumiem ar jūsu
interneta pakalpojuma nodrošinātāju (ISP)
internetam pieslēdzamo ierīču skaits var
būt ierobežots. Sīkāk par to jūs uzzināsiet
sazinoties ar savu ISP.
• Mūsu kompānija neuzņemas nekādu
atbildību par atskaņotāja un/vai interneta
pieslēguma aparatūras atteicēm, kas
radušās datu apmaiņas kļūdu/atteiču dēļ
jūsu platjoslas interneta pieslēguma un/vai
cita aprīkojuma neapmierinošas darbības
rezultātā.
• Ar BD-ROM diskiem saistītās funkcijas,
kas kļūst pieejamas izmantojot interneta
pieslēgumu, nav izstrādājusi un ieviesusi
mūsu kompānija un šī iemesla mūsu
kompānija nav atbildīga par to pareizu
darbību un pieejamību. Ar dažiem
diskiem saistītie materiāli internetā var
nebūt savietojami ar šo atskaņotāju. Ja
jums radušies jautājumi attiecībā uz šāda
veida saturu, lūdzu, konsultējaties ar diska
izgatavotāju.