Žaibo blyksnio su strėlės smaigaliu
simbolis su lygiakraščiu trikampiu
skirta tam, kad perspėtų vartotoją
apie neizoliuotą pavojingą įtampą
produkte, kurios gali pakakti, kad
žmonėms sukeltų elektros iškrovos
riziką.
Šauktuko ženklas lygiakraščiame
trikampyje skirtas tam, kad
perspėtų vartotoją apie svarbias
naudojimo ar techninės priežiūros
(remonto) nurodymus literatūroje,
pateikiamoje kartu su prietaisu.
Perspėjimai arba įspėjimai
DĖMESIO: KAD IŠVENGTUMĖTE GAISRO AR
ELEKTROS SMŪGIO PAVOJAUS, NELEISKITE ŠIAM
GAMINIUI PAKLIŪTI PO LIETUMI ARBA TEN, KUR
DIDELĖ DRĖGMĖ.
DĖMESIO: įrangos nemontuokite mažoje patalpoje,
pvz. knygų spintoje ar panašiai.
DĖMESIO: neuždenkite ventiliacijos angų.
Montuokite pagal gamintojo instrukciją.
Ventiliacijos angos korpuse skirtos ventiliacijai ir
užtikrina patikimą produkto veikimą bei saugo
nuo perkaitimo. Angų niekada nereikėtų uždengti
gaminį pastatant ant lovos, sofos, kilimo ar panašaus
paviršiaus. Šio gaminio nestatykite uždaruose
balduose, pvz., knygų spintoje ar lentynoje, nebent
ten būtų tinkama ventiliacija arba būtų laikomasi
gamintojo instrukcijos.
DĖMESIO: šiame gaminyje yra lazerinė sistema.
Kad produktą tinkamai naudotumėte, atidžiai
perskaitykite savininko vadovą ir pasilikite ateičiai.
Dėl įrenginio techninio aptarnavimo kreipkitės į
kvali kuotą aptarnavimo centrą.
Čia neaprašytas valdiklių, reguliavimo ar procedūrų
efektyvumo naudojimas gali sukelti kenksmingą
spinduliavimo pavojų.
Kad išvengtumėte tiesioginio lazerio spindulių
poveikio, nebandykite atidarinėti korpuso. Atidarius
matomas lazerinis spinduliavimas. NEŽIŪRĖKITE Į
SPINDULĮ.
Daugelį prietaisų rekomenduojama prijungti prie
jiems skirtų grandinių;
Tai yra, grandinės su vienu kištuku, kuri teikia įtampą
tik tam prietaisui ir neturi papildomų išvadų ar
išsišakojančių grandinių. Pasitikslinkite peržiūrėdami
šio vartotojo vadovo techninių duomenų puslapyje.
Neperkraukite sieninių lizdų. Perkrauti sieniniai
lizdai, klibančios ar netinkamos naudojimui
rozetės, pailginimo laidai, nušiurę maitinimo laidai
arba sugadinta ar sutrūkinėjusi laidų izoliacija yra
pavojinga. Šios sąlygos gali sukelti elektros smūgį
arba gaisrą. Periodiškai tikrinkite prietaiso laidą,
ir, jei jis apgadintas ar nusidėvėjęs, ištraukite jį iš
kištukinio lizdo, nebenaudokite prietaiso, ir kreipkitės
į kvali kuotą specialistą, kuris pakeis laidą lygiai tokiu
pačiu. Saugokite tinklo laidą nuo netinkamo zinio ar
mechaninio naudojimo: jo nevyniokite, nenarpliokite,
neprispauskite ar nepriverkite durimis, neužlipkite ant
jo. Atkreipkite dėmesį ir į kištukus, rozetes ir į tą vietą
kur tinklo laidas išlenda iš prietaiso. Norėdami išjungti
prietaisą iš maitinimo tinklo, ištraukite maitinimo
tinklo kištuką. Montuodami produktą patikrinkite, ar
kištukas lengvai prieinamas.
Šiame prietaise įrengtas nešiojamasis maitinimo
elementas arba akumuliatorius.
Kaip saugiai išimti maitinimo elementą arba
akumuliatorių iš prietaiso: Norėdami išimti
seną akumuliatorių arba akumuliatoriaus pakuotę
iš įrenginio, atlikite veiksmus atvirkščia tvarka.
Norint neteršti aplinkos ir nepadaryti žalos žmonių
sveikatai bei gyvūnams, atiduokite senus maitinimo
elementus arba akumuliatorius į tinkamus surinkimo
punktus. Neišmeskite maitinimo elementų arba
akumuliatorių kartu su kitomis buitinėmis atliekomis.
Rekomenduojama naudoti nemokamas vietines
maitinimo elementų ir akumuliatorių surinkimo
sistemas. Saugokite maitinimo elementą nuo
pernelyg didelio karščio, pavyzdžiui, tiesioginių
saulės spindulių, ugnies ir pan.
Seno prietaiso išmetimas
1. Jei gaminys pažymėtas perbraukto
šiukšlių konteinerio su ratukais simboliu,
reiškia, kad produktą draudžia Europos
Direktyva 2002/96/EB.
2. Visi elektros ir elektroniniai gaminiai
neturėtų būti išmetami į bendrus atliekų
konteinerius, bet pristatomi į tam skirtas
vietas, numatytas vyriausybės ar vietinės
valdžios.
3. Tinkamas nebenaudojamų prietaisų
išmetimas padės išvengti galimų
neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių
sveikatai.
4. Išsamesnės informacijos apie tai, kaip
išmesti seną prietaisą, kreipkitės į miesto
valdybą, atliekų tvarkymo tarnybą arba į
parduotuvę, kurioje įsigijote gaminį.
1
Saugumo informacija
DĖMESIO: prietaisą saugokite nuo vandens
(varvančio ar taškomo), ant jo nestatykite indų su
vandeniu, pvz., vazų.
LG Electronics užtikrina, kad šis gaminys atitinka
pagrindinius 1999/5/EC direktyvos, 2004/108/EEB
EMC (elektromagnetinio suderinamumo) direktyvos,
2006/95/EEB žemos įtampos direktyvos ir 2009/125/
EEB ERP Europos perdirbimo platformos direktyvos
reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas.
Norėdami gauti atitikties deklaraciją [angl.
Declaration of Conformity – Doc], susisiekite šiuo
adresu.
Įgaliotasis atstovas Europoje:
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. The Netherlands
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
Naudokite tik namie.
Elektromagnetinių bangų spinduliavimas
Šis prietaisas turėtų būti sumontuotas ir naudojamas
ne mažesniu nei 20 cm atstumu nuo jūsų kūno.
2.420 - 2.4835 GHz (canaux 5 à 13) autorisé en usage
extérieur
Italy Notice
A general authorization is requested for outdoor use
in Italy.
The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject
to general authorization) for outdoor use and
article 105 (free use) for indoor use, in both cases
for private use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access
to networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività
soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati
al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se
utilizzati entro il proprio
fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico
dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di
telecomunicazioni.
Brazil Notice
Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
Latvia Notice
A license is required for outdoor use for operation in
• Sistema AACS (Advanced Access Content System)
yra patvirtinta duomenų apsaugos sistema,
skirta BD formatui, panaši į sistemą CSS (Content
Scramble System), skirtą DVD formatui, todėl
sistema AACS saugomų duomenų atkūrimui,
analoginio signalo išvesčiai ir pan. taikomi tam tikri
apribojimai. Šio gaminio veikimas ir jam taikomi
apribojimai gali skirtis priklausomai nuo įsigijimo
laiko, nes AACS gali taikyti ir (arba) pakeisti
apribojimus po šio gaminio išleidimo.
• Be to, BD-ROM ženklas ir BD+ papildomai
naudojami kaip BD formato duomenų apsaugos
sistemos, kurios reiškia tam tikrus apribojimus,
įskaitant apribojimus BD-ROM ženklu ir (arba)
BD+ saugomo turinio atkūrimui. Norėdami
gauti papildomos informacijos apie AACS, BDROM ženklą, BD+ arba šį gaminį, susisiekite su
įgaliotuoju klientų aptarnavimo centru.
• Daugelis BD-ROM/DVD diskų yra saugomi autorių
teisių. Dėl to grotuvą privalote prijungti tik prie
televizoriaus, o ne vaizdo grotuvo. Prijungus prie
vaizdo grotuvo, autorių teisėmis saugomų diskų
atkuriamas vaizdas būna iškraipytas.
• Šiame gaminyje naudojama autorių teisių
apsaugos technologija, kurią saugo JAV patentai
ir kitos intelektinės nuosavybės teisės. Norint
naudotis šia autorių teisių apsaugos technologija,
reikia gauti „Rovi“ leidimą. Gaminys skirtas naudoti
namuose ar kitose ribotos peržiūros vietose,
nebent „Rovi“ suteikė kitokį leidimą. Draudžiama
vykdyti atvirkštinę gaminio inžineriją ar jį ardyti.
• Pagal JAV autorių teisių įstatymus ir kitų šalių
autorių teisių įstatymus už televizijos programų,
vaizdajuosčių, BD-ROM diskų, DVD, CD diskų ir kitų
duomenų neleistiną įrašymą, naudojimą, rodymą,
platinimą arba pakeitimą taikoma civilinė ir (arba)
baudžiamoji atsakomybė.
Svarbi pastaba dėl televizoriaus spalvų sistemos
Šio grotuvo spalvų sistema gali skirtis, priklausomai
nuo leidžiamų diskų.
Pavyzdžiui, kai grotuvu leidžiamas diskas yra įrašytas
NTSC spalvų sistema, vaizdas atkuriamas kaip NTSC
signalas.
Tik universalios spalvų sistemos televizorius gali
priimti visus grotuvo siunčiamus signalus.
• Jeigu turite PAL spalvų sistemos televizorių,
naudodami diskus arba vaizdo duomenis, įrašytus
NTSC sistema, matysite tik iškraipytus vaizdus.
• Universalios spalvų sistemos televizorius
automatiškai parenka spalvų sistemą, pagal
įvesties signalus. Jeigu spalvų sistema nėra
parenkama automatiškai, išjunkite televizorių,
tuomet vėl jį įjunkite, kad ekrane vaizdai būtų
rodomi tinkamai.
• Netgi jeigu diskai, įrašyti NTSC spalvų sistema yra
tinkamai rodomi per televizorių, grotuvas gali
įrašyti juos netinkamai.
Simbolis „ “ gali pasirodyti televizoriaus
ekrane naudojantis įrenginiu, o tai reiškia, kad
funkcijos, aprašytos šiame savininko vadove,
nėra konkrečioje laikmenoje.
Šiame vadove naudojami
simboliai
PASTABA
Nurodo specialias pastabas ir valdymo
funkcijas.
ĮSPĖJIMAS
Reiškia persėjimus, kad būtų išvengta galimos
žalos dėl netinkamo naudojimo.
Skyriuje, kurio pavadinime yra vienas iš šių
simbolių, šnekama tik apie diską, kurį nurodo
simbolis.
BD
DVD
AVCHD
ACD
MOVIE
MOVIE-N
MUSIC
MUSIC-N
PHOTO
BD-ROM diskas
DVD-Video, DVD±RW,
esant vaizdo režimui arba
VR režimui, kai diskai yra
visiškai įrašyti
• Grotuvas reikalauja, kad diskai ir įrašai atitiktų
• Klientai turėtų įsidėmėti, kad, norint parsisiųsti
• Kai formatuojate diskus jūs turite nustatyti
PASTABA
CD-R/RW (arba DVD±R/RW) diskų, kai kurių
CD-R/RW (arba DVD±R/RW) diskų prietaisas
negroja.
kai kurių įrašytų diskų (CD-R/RW, DVD±R/RW
arba BD-R/RE) prietaisas gali negroti.
asmeniniu kompiuteriu arba DVD ar CD įrašymo
įrenginiu, gali būti negrojami, jeigu jie yra
sugadinti arba purvini, arba jeigu purvinas ar
sudrėkęs grotuvo lazerio lęšis.
įrašyta suderinamu formatu, tam tikrais atvejais
diskas gali būti negrojamas dėl programinės
įrangos nustatymų, naudotų įrašant diską.
(Daugiau informacijos žr. programinės įrangos
gamintojo vadovą).
tam tikrus techninius standartus, tik taip galima
pasiekti optimalią įrašo kokybę.
MP3 / WMA failus ir muziką iš interneto, reikia
gauti leidimą. Mūsų kompanija negali suteikti
tokio leidimo. Leidimo visada reikėtų prašyti
autoriaus teisių savininko.
disko formatavimo opciją į [Mastered] tam, kad
diskas būtų tinkamas LG grotuvams. Jei parinktį
nustatote į „Live File System“, jūs negalėsite jo
naudoti su LG grotuvais. („Mastered/Live File
System“: disko formatavimo sistema skirta
„Windows Vista“)
• Šis prietaisas dera ne su visais WMA ir AAC
garso formatais.
Išrankos dažnis:
32-48 kHz (WMA), 16-48 kHz (MP3)
Sparta bitais:
20-320 Kbps (WMA), 32-320 Kbps (MP3)
PASTABA
• HD kokybės lmų failai, esantys diske arba USB,
1.0/1.1 gali nebūti tinkamai grojami. HD lmų
failams groti rekomenduojama BD, DVD arba
USB 2.0.
• Šis grotuvas palaiko H.264/MPEG-4 AVC pro lį
Main, High, esant 4.1 lygiui. Leidžiant aukštesnio
lygio failą, ekrane bus rodomas įspėjamasis
pranešimas.
• Šis grotuvas nepalaiko failų, kurie yra sukurti
naudojant GMC
standarto, panašiai kaip DivX arba XVID, vaizdo
kodavimo būdai.
*1 GMC – Global Motion Compensation (bendra
judesio kompensacija)
*2 Qpel – Quarter pixel (ketvirtadalis pikselio)
1
arba Qpel
*
2
. Tai MPEG4
*
MUZIKA
Ištrankos dažnis:
8-48 kHz (WMA), 11-48 kHz (MP3)
Sparta bitais:
8-320 kbps (WMA, MP3)
PASTABA
• Šis įrenginys negali palaikyti MP3 failų su ID3
žyma.
• Ekrane rodoma bendra atkūrimo trukmė gali
būti neteisinga VBR failų atžvilgiu.
NUOTRAUKOS
Rekomenduojamas formatas:
Mažesnės nei 4 000 x 3 000 x 24 bitų/pikselių
Mažesnės nei 3 000 x 3 000 x 32 bitų/pikselių
• Progresinio glaudinimo ir glaudinimo
nepatiriant nuostolių nuotraukų failai
nepalaikomi.
Ant šio prietaiso galinės dalies yra atspaustas
regiono kodas. Šiuo įrenginiu galima groti tik
tuos BD-ROM arba DVD diskus, kurie turi tą patį
regiono kodą kaip ir įrenginys, arba jei matote
užrašą ALL (VISI).
AVCHD (Advanced Video Codec
High Defi nition)
• Šiuo grotuvu galima leisti AVCHD formato
diskus. Šie diskai paprastai yra įrašyti ir
naudojami vaizdo kamerose.
• AVCHD formatas yra didelio ryškumo
skaitmeninės vaizdo kameros formatas.
• MPEG-4 AVC/H.264 formatu galima
efektyviau glaudinti vaizdus nei naudojant
įprastą vaizdų glaudinimo formatą.
• Kai kuriuose AVCHD diskuose naudojamas
„x.v.Colour“ formatas.
• Šiuo grotuvu galima leisti AVCHD diskus,
naudojant „x.v.Color“ formatą.
• Kai kurie AVCHD formato diskai gali būti
neatkuriami, priklausomai nuo įrašymo
sąlygų.
• AVCHD formato diskai turi būti įrašyti iki
galo.
• „x.v.Colour“ siūlo daugiau spalvų nei įprasti
DVD kamera įrašyti diskai.
Tam tikri sistemos reikalavimai
Gero ryškumo vaizdo įrašo atkūrimas:
• Didelės skyros ekranas su HDMI įvesties
lizdais.
• BD-ROM diskas su gero ryškumo vaizdo
įrašu.
• Tam tikram turiniui (kaip nurodyta disko
gamintojų) būtina, kad rodymo prietaise
būtų DVI įvesties lizdas, palaikantis HDMI
arba HDCP.
• Leidžiant kopijavimo apsaugą turinčius
įrašus, norint, kad standartinė DVD raiška
būtų pagerinta, būtina, kad rodymo
prietaise būtų DVI įvesties lizdas, palaikantis
HDMI arba HDCP.
Pastabos dėl suderinamumo
• BD-ROM yra naujas formatas, todėl galimos
tam tikros diskų, skaitmeninių jungčių ir
kitos suderinamumo problemos. Jeigu
atsirastų problemų dėl suderinamumo,
kreipkitės į įgaliotąjį techninio aptarnavimo
centrą.
• Peržiūrint gero ryškumo įrašą ir pagerinant
standartinį DVD įrašą, jūsų rodymo prietaise
gali prireikti DVI įvesties lizdo, palaikančio
HDMI arba HDCP.
• Leidžiant kai kuriuos BD-ROM ir DVD
diskus, tam tikros valdymo komandos arba
funkcijos gali neveikti.
• Galite naudoti USB įrenginį, kuris yra
naudojamas tam tikrai informacijai apie
diską saugoti, įskaitant duomenis, atsisiųstus
iš interneto. Jūsų naudojamas diskas
apsprendžia, kaip ilgai ši informacija bus
saugoma.
Leistuvą galima sumontuoti ant sienos.
Pasiruoškite pridėtus varžtus ir laikiklius.
Paruošimas
Įrenginys
Sienos laikiklis
1. Suvienodinkite televizoriaus apačios liniją su
APATINE SIENOS LAIKIKLIO ŠABLONO LINIJA
ir pritvirtinkite.
1 žingsnis
Įrenginio laikiklis
WALL BRACKET
INSTALL GUIDE
TV
Varžtai
2. Jei montuojate ant sienos (betoninės),
naudokite sienos kaiščius (komplekte nėra).
Reikės išgręžti skyles. Vadovo lapas (WALL
BRACKET INSTALL GUIDE) pridedamas
kartu su gręžtuvu. Naudodami vadovo lapą,
patikrinkite, kur reikia gręžti.
2 žingsnis
PASTABA
• Prietaisui montuoti reikalingų varžtų ir kaiščių
komplekte nėra.
Mes montavimui rekomenduojame „Hilti“
(HUD-1 6 x 30). Nusipirkite juos.
• Nekybokite ant sumontuoto prietaiso ir venkite
smūgių.
• Gerai pritvirtinkite prietaisą prie sienos, kad jis
nenukristų. Nukritęs prietaisas gali sužeisti arba
sugesti.
• Kai prietaisas sumontuotas ant sienos, saugokite,
kad vaikai netimptelėtų jungiančių laidų, nes
prietaisas gali nukristi.
18Įrengimas
3
Įrengimas
Steigimas
Belaidė jungtis
Belaidžio žemų tonų garsiakalbio
šviesos diodų indikatorius
LED SpalvaOperacija
MėlynaBelaidis žemų tonų
garsiakalbis gauna signalą iš
įrenginio.
Mėlyna
(mirksinti)
Raudonabelaidis ryšys parengties
Išjungtas
(neveikia)
Pradinis belaidžio žemų tonų
garsiakalbio ID numerio nustatymas.
1. Prijunkite belaidžio žemų tonų garsiakalbio
elektros maitinimo laidą prie tinklo.
2. Įjunkite pagrindinį įrenginį: Pagrindinis
įrenginys ir belaidis garsiakalbis susijungs
automatiškai.
belaidis ryšys mezgamas.
režime.
belaidis žemų tonų
garsiakalbis išjungtas.
Belaidžio garsiakalbio ID numerio
nustatymas
Pagaminus įrenginį, jam visuomet iš karto
priskiriamas identi kacinis numeris (ID). Jei
atsiranda trukdžiai arba jūs naudojate naują
belaidį žemų tonų garsiakalbį, reikia iš naujo
nustatyti ID.
1. SpauskiteHOME (
2. Norėdami pasirinkti [Setup] (nustatymai),
naudokite I/i ir spauskite ENTER (
Įsijungs [Setup] nustatymų meniu.
3. Norėdami pasirinkti [AUDIO] funkciją,
naudokite U/u, o tada, norėdami pereiti į
antrą lygį, spauskite i.
4. Norėdami pasirinkti [Connect wireless
speakers] funkciją, naudokite U/u, o tada,
norėdami pereiti į trečią lygį, spauskite
ENTER (
Įsijungs [Wireless Speaker Connection
Guide].
5. Paspauskite PAIRING mygtuką esantį žemų
tonų garsiakalbyje.
- Jei įsijungs mėlynos spalvos indikatorius –
sujungimas sėkmingas.
• Jei netoliese veikia stipri elektromagnetinė
banga, gali kilti trukdžių. Patraukite įrenginį
(belaidį garsiakalbį ir pagrindinį įrenginį) toliau.
• Jei įjungsite pagrindinį įrenginį, tuomet
keliomis sekundėmis vėliau, belaidis žemų tonų
garsiakalbis (galiniai garsiakalbiai), būdamas
parengties būsenoje, perduos garsą.
• Atstumas tarp šio įrenginio ir garsiakalbio imtuvo
turi būti ne didesnis kaip 10 metrų (32 pėdos).
• Geriausių rezultatų pasieksite tik tuomet, kai
atstumas tarp įrenginio ir belaidžio garsiakalbio
bus nuo 2 iki 10 metrų (nuo 6 iki 32 pėdų), jei
atstumas bus didesnis, gali atsirasti trukdžių.
• Belaidžiam siųstuvui ir garsiakalbiui susijungti
gali prireikti kelių sekundžių (arba daugiau).
Prijungimas prie
televizoriaus
Prijunkite vienu iš šių būdų, priklausomai nuo
turimos įrangos galimybių.
• HDMI jungtis (20 psl.)
• Vaizdo lizdų sujungimas (21 psl.)
PASTABA
• Priklausomai nuo televizoriaus ir kitos įrangos,
kurią norite prijungti, yra keletas būdų, kaip
prijungti grotuvą. Naudokite tik vieną iš šiame
vadove nurodytų prijungimo būdų.
• Grotuvas būtinai turi būti tiesiogiai prijungtas
prie televizoriaus. Nustatykite tinkamą
televizoriaus vaizdo signalų išvesties kanalą.
• Nejunkite šio grotuvo per vaizdo grotuvą. DVD
vaizdą gali iškraipyti apsaugos nuo kopijavimo
sistema.
Jei turite HDMI televizorių arba monitorių,
galite prijungti šį leistuvą prie jų HDMI kabeliu.
Prijunkite leistuvo lizdą HDMI OUT (HDMI
išvadas) prie su HDMI derančio televizoriaus
arba monitoriaus lizdo HDMI IN (HDMI įvadas).
Nustatykite televizoriaus šaltinį į HDMI (aukštos
kokybės daugialypės terpės sąsajos) (žr.
televizoriaus vartotojo vadovą).
HDMI jungtis
Grotuvas
TV
PASTABA
• Pakeitus raišką, kai ryšys jau nustatytas, gali
atsirasti veikimo sutrikimų. Norėdami pašalinti
problemą, išjunkite grotuvą, tuomet vėl jį
įjunkite.
• Kai HDMI ryšys su HDCP nenustatytas,
televizoriaus ekranas taps juodas. Tokiu atveju
patikrinkite HDMI ryšį arba atjunkite HDMI kabelį.
• Ekrane pastebėję triukšmo arba linijų, patikrinkite
HDMI kabelį (jo ilgis paprastai ribojamas iki 4,5
m)
• Jeigu prijungtas HDMI prietaisas nepriima
grotuvo garso išvesties signalų, HDMI
prietaiso garso signalai gali būti sutrikdyti arba
nesiunčiami.
• Kai naudojate HDMI jungtį, galite pakeisti HDMI
išvesties raišką. (Žr. skyrių „Raiškos nustatymas“,
esantį 22 psl.)
• Pasirinkite vaizdo signalų išvesties tipą iš HDMI
OUT išvesties lizdo, naudodami [HDMI Colour
Setting] parinktį, esančią [Setup] meniu (žr. 34
psl.).
• Kai prijungiate su HDMI (aukštos kokybės
daugialypės terpės sąsajos) arba DVI
(skaitmeninės vaizdinės sąsajos) suderinamą
prietaisą, įsitikinkite dėl šių dalykų:
- Pabandykite išjungti HDMI / DVI (aukštos
kokybės daugialypės terpės sąsajos arba
skaitmeninės vaizdinės sąsajos) įrenginį ir
šį grotuvą. Tada įjunkite HDMI / DVI aukštos
kokybės daugialypės terpės sąsajos arba
skaitmeninės vaizdinės sąsajos) įrenginį ir,
palaukę apie 30 sekundžių, įjunkite šį grotuvą.
- Prijungto prietaiso vaizdo išvesties signalai yra
tinkamai nustatyti šiam įrenginiui.
- Prijungtas prietaisas suderinamas su 720x576p
(480p), 1280x720p, 1920x1080i ar 1920x1080p
vaizdo formatais.
• Ne visi su HDCP (aukštos kokybės daugialypės
terpės sąsajos) suderinami HDMI ar DVI
(skaitmeninės vaizdinės sąsajos) įrenginiai veiks
su šiuo grotuvu.
- Ne HDCP (aukštos kokybės daugialypės terpės
sąsajos) įrenginyje vaizdas gali būti rodomas
netinkamai.
- Šis prietaisas neatkurs vaizdo, o televizoriaus
ekranas taps juodas.
LG televizorius su SIMPLINK funkcija pažymėtas
pirmiau pavaizduotu logotipu.
Kai šis prietaisas ir LG televizorius su SIMPLINK
yra sujungti naudojant HDMI jungtį, kai
kurias šio prietaiso funkcijas galima valdyti
televizoriaus nuotolinio valdymo pultu.
Funkcijos, kurias galima valdyti LG televizoriaus
nuotolinio valdymo pultu: paleisti, pristabdyti,
nuskaityti, praleisti, sustabdyti, išjungti ir pan.
Išsamiau apie SIMPLINK funkciją žr. televizoriaus
vartotojo vadovą.
PASTABA
Priklausomai nuo disko tipo arba leidimo
būsenos, tam tikros SIMPLINK komandos
gali skirtis nuo numatytųjų arba visai
neveikti.
Vaizdo lizdų sujungimas
Naudodami vaizdo kabelį sujunkite grotuvo
vaizdo išvesties lizdą su televizoriaus vaizdo
įvesties lizdu. Per sistemos garsiakalbį
turėtumėte išgirsti garsinį signalą.
Prijunkite komplekte esančią anteną, kad
galėtumėte klausytis radijo.
Antenos prijungimas
Grotuvas
PASTABA
Prijungę FM (UTB bangų) laidinę anteną
nukreipkite ją kaip įmanoma horizontaliau.
Būtinai iki galo ištieskite FM (UTB bangų)
laidinę anteną.
Išorinio prietaiso
prijungimas
PORT. IN prijungimas
Pro šios sistemos garsiakalbius galima mėgautis
nešiojamojo muzikos grotuvo atkuriamu garsu.
Prijunkite nešiojamo muzikos grotuvo
ausinių (arba linijinio išvado) lizdą prie šio
prietaiso lizdo PORT IN. Tada nurodykite
parinktį [PORTABLE] – paspauskite mygtuką
RADIO&INPUT ir spauskite ENTER (
Įvesties režimui pasirinkti leistuve galima
paspausti mygtuką F (funkcija).
Pro šios sistemos garsiakalbius galima mėgautis
išorinio įrenginio su skaitmenine optine
jungtimi atkuriamu garsu.
Sujunkite savo prietaiso optinės išvesties
jungtį su šio įrenginio lizdais OPTICAL IN. Tada
nurodykite parinktį [OPTICAL] – paspauskite
mygtuką RADIO&INPUT ir spauskite ENTER (
Arba, norėdami pasirinkti tiesiogiai, paspauskite
OPTICAL.
Norėdami pasirinkti įvesties režimą naudokite
F (Funkcija) mygtuką, esantį priekiniame
skydelyje.
Optinis prijungimas
).
Į papildomo
įrenginio skaitmeninį
optinį išvesties lizdą
Šį grotuvą galima prijungti prie vietinio tinklo
(LAN), naudojant galinėje plokštėje esantį LAN
prievadą arba vidinį belaidį modulį. Prijungus
prietaisą prie plačiajuosčio namų tinklo,
galite naudotis tokiomis paslaugomis kaip
programinės įrangos naujinimas, Home Link,
BD-Live™ junglumas ir duomenų perdavimo
paslaugos.
Laidinio tinklo prijungimas
Naudojant laidinį tinklą, užtikrinamas geriausias
veikimas, nes prie tinklo tiesiogiai prijungtų
prietaisų neveikia radijo dažnio trikdžiai.
Išsamiau žr. tinklinio prietaiso dokumentaciją.
Sujunkite grotuvo LAN prievadą su atitinkamu
modemo arba maršrutizatoriaus prievadu,
naudodami parduotuvėje įsigytą JAN arba
eterneto kabelį (CAT5 arba geriau su RJ45
jungtimi). Toliau pateiktame laidinio prijungimo
pavyzdyje šis grotuvas gali naudoti bet
kokiame kompiuteryje saugomus duomenis.
Laidinio tinklo prijungimas
Maršrutizatorius
WAN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
Grotuvas
Plačiajuosčio
interneto
paslauga
PC
PC
3
Įrengimas
PASTABA
• Įjungdami arba išjungdami LAN kabelį, laikykite
už kabelio kištuko dalies. Išjungdami, netraukite
už LAN kabelio; ištraukite tik nuspaudę ksatorių.
• Į LAN prievadą nejunkite modulinio telefono
kabelio.
• Galimos įvairiuos prijungimo kon gūracijos,
todėl vadovaukitės telekomunikacijų bendrovės
arba interneto paslaugų tiekėjo pateiktais
nurodymais.
• Jeigu norite naudoti kompiuteriuose arba DLNA
serveriuose saugomus duomenis, šį grotuvą
privaloma prijungti prie to paties vietinio tinklo,
naudojant maršrutizatorių.
Prieš nustatant laidinį ryšį, jūsų namų tinklą
reikia prijungti prie plačiajuosčio interneto
tinklo.
Laidais prijungus DHCP serverį prie vietinio
tinklo (LAN), šiam grotuvui bus automatiškai
priskirtas IP adresas. Fiziškai sujungus prietaisus,
gali prireikti pareguliuoti kelis namų tinklo
nustatymus, kad grotuvas tinkamai veiktų.
Pareguliuokite [NETWORK] nustatymus,
atlikdami šiuos veiksmus.
1. Meniu [Setup] pasirinkite parinktį
[Connection Setting], tuomet paspauskite
ENTER (
2. Ekrane pasirodo meniu [Connection
Setting]. Naudodami U/u pasirinkite [Wired]
ir paspauskite ENTER ( ).
).
PASTABA
Jeigu tinkle nėra prijungto DHCP serverio, o jūs
norite nustatyti IP adresą rankiniu būdu, pasirinkite
[Static], tuomet, naudodami U/u/I/i ir skaičių
mygtukus, nustatykite [IP Address], [Subnet Mask],
[Gateway] ir [DNS Server]. Jeigu suklystumėte
įvesdami skaičių, paspauskite CLEAR, kad pažymėta
dalis būtų ištrinta.
5. Norėdami pritaikyti tinklo nustatymus,
pasirinkite [OK] ir paspauskite ENTER ( ).
6. Grotuvas paprašys patikrinti tinklo ryšį.
Norėdami pabaigti tinklo ryšio nustatymą,
pasirinkite [OK] ir paspauskite ENTER (
).
3. Jei norite tęsti, pasirinkite [Yes] ir
paspauskite mygtuką ENTER ( ). Naujas
prijungimo nustatymas panaikina esamus
tinklo nustatymus.
4. Naudodami U/u/I/i, pasirinkite IP režimą
- [Dynamic] arba [Static].
Norėdami, kad IP adresas būtų priskirtas
automatiškai, paprastai pasirinkite
[Dynamic].
pasirinkote [Test] ir paspaudėte ENTER ( ),
ekrane bus rodoma tinklo ryšio būklė.
Jį taip pat galite patikrinti atidarę [Setup]
meniu ir pasirinkę [Connection Status].
Belaidžio tinklo ryšys
Kita prijungimo galimybė – naudoti prieigos
tašką arba belaidį maršrutizatorių. Toliau
pateiktame belaidžio prijungimo pavyzdyje
šis grotuvas gali naudoti bet kokiame
kompiuteryje saugomus duomenis.
Tinklo kon gūracija ir prijungimo būdas gali
skirtis, priklausomai nuo naudojamo įrenginio
ir tinklo sąlygų.
Išsamiai apie belaidžio ryšio prijungimą ir tinklo
nustatymus žr. ryšio nustatymo instrukciją,
pateiktą su jūsų prieigos tašku arba belaidžiu
maršrutizatoriumi.
Belaidžio tinklo ryšys
Belaidis
ryšys
Grotuvas
WAN
Kompiuteris
Prieigos taškas
arba belaidis
maršrutizatorius
Plačiajuostis
internetas
PASTABA
• Geriausiam veikimui užtikrinti, šį grotuvą
visuomet geriausiai prijungti tiesioginiu laidiniu
būdu prie namų tinklo maršrutizatoriaus arba
kabelio/DSL modemo. Jeigu namų kino sistema
yra toli nuo maršruto parinktuvo arba kabelio /
DSL (skaitmeninės abonento linijos) modemo.
daugelyje parduotuvių galima įsigyti 50 pėdų
ilgio ar ilgesnių kabelių. Jeigu pasirinktumėte
belaidį ryšį, atkreipkite dėmesį, kad grotuvo
veikimą kartais gali paveikti kiti namuose
naudojami elektroniniai prietaisai.
• Prieigos taškas – tai įrenginys, kuris leidžia
prisijungti prie jūsų namų tinklo belaidžiu būdu.
- prijungti plačiajuostį internetą prie belaidžio
namų tinklo;
- nustatyti prieigos tašką arba belaidį
maršrutizatorių;
- užsirašyti tinklo SSID ir saugos kodą.
Norint užtikrinti belaidžio tinklo ryšį, reikia
nustatyti grotuvą, kad jis būtų susietas. Šį
nustatymą galima atlikti iš [Setup] meniu.
Pareguliuokite [NETWORK] nustatymus,
atlikdami šiuos veiksmus. Prieš prijungiant
grotuvą prie tinklo, reikia nustatyti prieigos
tašką arba belaidį maršrutizatorių.
1. Meniu [Setup] pasirinkite parinktį
[Connection Setting], tuomet paspauskite
ENTER (
).
3. Pasirinkite [Yes] ir paspauskite
ENTER ( ), kad tęstumėte. Naujas
prijungimo nustatymas panaikina esamus
tinklo nustatymus.
4. Grotuvas nuskaito visus tinkle esamus
galimus prieigos taškus arba belaidžius
maršrutizatorius ir parodo jų sąrašą.
Naudokite U/u, kad pasirinktumėte iš sąrašo
prieigos tašką arba belaidį maršrutizatorių,
tuomet paspauskite ENTER ( ).
2. Ekrane rodomas meniu [Connection
Setting]. Naudokite U/u, kad pasirinktumėte
[Wireless], ir paspauskite ENTER (
).
Grotuvas nuskaito visus tinkle esamus
galimus prieigos taškus arba belaidžius
maršrutizatorius ir parodo jų sąrašą.
Naudokite U/u, kad pasirinktumėte iš sąrašo
prieigos tašką arba belaidį maršrutizatorių,
tuomet paspauskite ENTER (
PASTABA
WEP saugos režimas paprastai turi 4 raktus, kuriuos
galima panaudoti prieigos taškui arba belaidžiam
).
maršrutizatoriui nustatyti. Jeigu jūsų prieigos taškas
arba belaidis maršrutizatorius turi WEP apsaugą,
norėdami prisijungti prie savo namų tinklo, įveskite
saugos kodą „Nr.1“.
[Manual] – prieigos taškas gali nepateikti
savo prieigos taško pavadinimo (SSID).
Patikrinkite maršrutizatoriaus nustatymus,
naudodami savo kompiuterį, ir arba
nustatykite savo maršrutizatorių, kad
jis pateiktų (SSID), arba rankiniu būdu
įveskite prieigos taško pavadinimą (SSID),
naudodami parinktį [Manual].
[Push Button] – jeigu jūsų prieigos taškas
arba belaidis maršrutizatorius palaiko
mygtukinį kon gūravimo būdą, pasirinkite
šią parinktį ir spauskite prieigos taške
arba belaidžiame maršrutizatoriuje esantį
mygtuką per 120 sekundžių. Jums nereikia
žinoti prieitos taško pavadinimo (SSID) ir
prieigos taško ar belaidžio maršrutizatoriaus
saugos kodo.
5. Naudodami U/u/I/i, pasirinkite IP režimą
- [Dynamic] arba [Static].
Norėdami, kad IP adresas būtų priskirtas
automatiškai, paprastai pasirinkite
[Dynamic].
PASTABA
Jeigu tinkle nėra prijungto DHCP serverio, o jūs
norite nustatyti IP adresą rankiniu būdu, pasirinkite
[Static], tuomet, naudodami U/u/I/i ir skaičių
mygtukus, nustatykite [IP Address], [Subnet Mask],
[Gateway] ir [DNS Server]. Jeigu suklystumėte
įvesdami skaičių, paspauskite CLEAR, kad pažymėta
dalis būtų ištrinta.
6. Norėdami pritaikyti tinklo nustatymus,
pasirinkite [OK] ir paspauskite ENTER ( ).
7. Grotuvas paprašys patikrinti tinklo ryšį.
Norėdami pabaigti tinklo ryšio nustatymą,
pasirinkite [OK] ir paspauskite ENTER (
8. Jeigu pirmiau minėto 7 žingsnio metu
pasirinkote [Test] ir paspaudėte ENTER ( ),
ekrane bus rodoma tinklo ryšio būklė.
Jį taip pat galite patikrinti atidarę [Setup]
meniu ir pasirinkę [Connection Status].
).
Pastabos dėl tinklo ryšio:
• Daugelį tinklo prijungimo problemų
nustatymo metu dažnai galima išspręsti
atlikus pakartotinę maršrutizatoriaus arba
modemo keltį. Prijungus grotuvą prie
namų tinklo, greitai išjunkite namų tinklo
maršrutizatorių ir (arba) atjunkite jo kabelį
arba kabelinį modemą. Tuomet vėl įjunkite
ir (arba) prijunkite maitinimo kabelį.
• Priklausomai nuo interneto paslaugų
teikėjo (ISP), prietaisų, kurių signalai gali būti
priimami, skaičius gali būti ribojamas pagal
galiojančias paslaugos teikėjo sutarties
sąlygas. Dėl išsamesnės informacijos
kreipkitės į savo ISP.
• Mūsų bendrovė nėra atsakinga už jokius
šio grotuvo veikimo sutrikimus ir (arba)
interneto ryšio nutrūkimą dėl ryšio klaidų/
sutrikimų, susijusių su jūsų plačiajuosčio
interneto ryšiu arba kita prijungta įranga.
• Mūsų bendrovė neužtikrina BD-ROM diskų
funkcijų, kurios veikia naudojant interneto
ryšio funkciją; mūsų bendrovė nėra
atsakinga už šių funkcijų funkcionalumą
arba tęstinį prieinamumą. Šis grotuvas gali
nepalaikyti tam tikros, su disku susijusios
informacijos, kuri gali būti prieinama
naudojant interneto ryšį. Jei turite klausimų
apie tokį turinį, susisiekite su disko
gamintoju.
• Tam tikriems interneto duomenims gali
prireikti spartesnio interneto ryšio.
• Netgi tuomet, kai grotuvas yra tinkamai
prijungtas ir sukon gūruotas, tam tikras
interneto turinys gali tinkamai neveikti dėl
užimto ar intensyvaus interneto naudojimo,
interneto paslaugų teikėjo užtikrinamo
ryšio kokybės arba problemų dėl turinio
perdavėjo.
• Kai kurios interneto prijungimo operacijos
gali neveikti dėl tam tikrų apribojimų,
kuriuos nustato interneto ryšio paslaugų
teikėjas (ISP), palaikantis plačiajuosčio
interneto ryšį.
• Bet kokie ISP mokesčiai, įskaitant, bet
neapsiribojant, prijungimo mokesčius, yra
jūsų atsakomybė.
• Norint prijungti šį grotuvą laidais, reikia 10
Base-T arba 100 Base-TX vietos tinklo LAN
prievado. Jeigu jūsų interneto paslauga
nenumato tokio prijungimo būdo, grotuvo
prijungti negalėsite.
• Norėdami naudoti xDSL paslaugą, privalote
naudoti maršrutizatorių.
• Norint naudotis DSL paslauga, reikia
įsigyti DSL modemą, o norint naudoti
laidinio modemo paslauga, reikia laidinio
modemo. Priklausomai nuo prieigos būdo
ir abonemento sutarties su ISP, gali būti
neįmanoma naudoti šio grotuvo interneto
prijungimo funkcijos, arba gali būti
apribotas prietaisų, kuriuos galite prijungti
vienu metu, skaičius. (Jeigu jūsų ISP leidžia
naudoti interneto ryšį tik viename prietaise
ir jūs jau naudojate jį savo kompiuteryje, gali
būti neleidžiama prijungti šį grotuvą.)
• Gali būti neleidžiama naudoti
maršrutizatorių arba jo naudojimas gali
būti apribotas, priklausomai nuo jūsų
ISP politikos ir taikomų apribojimų. Dėl
išsamesnės informacijos kreipkitės tiesiogiai
į savo ISP.
• Belaidis tinklas veikia 2,4 GHz radijo dažniu,
kuį naudoja ir kiti namų ūkio prietaisai,
pavyzdžiui, belaidis telefonas, Bluetooth®
įrenginiai, mikrobangų krosnelė, todėl jį gali
paveikti šių prietaisų keliami trikdžiai.
• Išjunkite visus jūsų namuose esančius
nenaudojamus elektrinius įrenginius. Kai
kurie prietaisai gali trukdyti tinklo duomenų
perdavimo srautams.
• Siekdami geresnio duomenų perdavimo,
pastatykite grotuvą kuo arčiau prieigos
taško.
• Kai kuriais atvejais priėmimo signalų kokybė
pagerėja pastačius prieigos tašką arba
belaidį maršrutizatorių bent 0,45 m virš
grindų lygio.
• Jeigu įmanoma, pastatykite prieigos tašką
kuo arčiau, arba pastatykite grotuvą taip,
kad tarp jo ir prieigos taško nieko nebūtų.
• Naudojant belaidį ryšį, signalų priėmimo
kokybė priklauso nuo įvairių veiksnių,
pavyzdžiui, prieigos taško rūšies, atstumo
tarp grotuvo ir prieigos taško bei grotuvo
pastatymo vietos.
• Nustatykite prieigos tašką arba belaidį
maršrutizatorių veikti infraraudonųjų
spindulių režimu. Specialus režimas
nepalaikomas.
Šiuo grotuvu galima leisti USB įrenginyje
esančius lmų, muzikos ir nuotraukų failus.
1. Iki galo įkiškite USB įrenginį į USB prievadą.
USB Connection - 1
Prijungus USB prietaisą, kai rodomas HOME
meniu, grotuvas automatiškai paleidžia USB
laikmenoje esamą muzikos failą. Jeigu USB
laikmenoje yra kelių tipų failai, ekrane rodomas
failų tipų pasirinkimo meniu.
2. Mygtukais I/i pasirinkite [Movie], [Photo]
arba[Music] ir paspauskite ENTER (
3. Mygtukais U/u/I/i pasirinkite failą ir
paspauskite PLAY arba ENTER (
būtų paleistas.
Ekrane galite patikrinti įtaiso su universaliąja
USB jungtimi laisvos vietos kiekį.
4. Pasirinkite kitą režimą.
Atsargiai ištraukite įtaisą su universaliąja USB
jungtimi.
).
), kad failas
3
Įrengimas
Failo nuskaitymas gali užtrukti kelias minutes,
priklausomai nuo USB laikmenoje esančio
turinio apimties. Norėdami sustabdyti įlėkimą,
pasirinkę [Cancel], paspauskite mygtuką
ENTER ( ).
• Šis grotuvas palaiko USB atminties įrenginius/
išorinius HDD diskus, suformatuotus FAT16,
FAT32 ir NTFS formatais paleidžiant failus
(muzikos, nuotraukų, lmų). Deja BD-Live™
ir Audio CD įrašų atveju, palaikomi tik
FAT16 ir FAT32 formatai. Naudokite USB
atminties laikmeną/ išorinį HDD kietąjį diską,
suformatuotus arba FAT16, arba FAT32, kai
naudojate BD-Live™ ir Audio CD įrašus.
• USB įrenginį galima naudoti kaip vietos atmintį,
norint mėgautis BD-Live™ diskais internetu.
• Šis įrenginys gali palaikyti iki 4 USB įrenginio
skirsnių.
• Neišskleiskite USB įrenginio turinio, kai jis yra
naudojamas (leidžiamas ir pan.).
• USB įrenginiai, kuriuos įjungus į kompiuterį
reikia įdiegti papildomą programinę įrangą, nėra
palaikomi.
• USB įrenginys: USB įrenginys, kuris palaiko
USB1.1 ir USB2.0.
• Galima leisti lmų, muzikos ir nuotraukų failus.
Detaliau apie kiekvieną failą žr. atitinkamuose
puslapiuose.
• Norint išvengti duomenų praradimo,
rekomenduojama reguliariai daryti atsargines
visų duomenų kopijas.
• Naudojant USB ilginimo laidą, USB šakotuvą arba
universalų USB skaitytuvą, USB įrenginys gali būti
neatpažįstamas.
• Kai kurie USB įrenginiai su šiuo prietaisu gali
neveikti.
• Skaitmeniniai fotoaparatai ir mobiliojo ryšio
telefonai nepalaikomi.
• Įrenginio USB jungtis negali būti prijungta prie
asmeninio kompiuterio. Įrenginys negali būti
naudojamas kaip duomenų laikymo įrenginys.
Grotuvo nustatymus galite pakeisti atidarę
[Setup] meniu.
1. Paspauskite HOME (
).
5. Naudodami U/u, pasirinkite norimą
nustatymą, tada paspauskite ENTER (
kad patvirtintumėte savo pasirinkimą.
),
[DISPLAY] meniu
TV Aspect Ratio
Pasirinkite televizoriaus formatinį koe cientą
pagal savo televizoriaus tipą.
33Įrengimas
3
Įrengimas
2. Spauskite I/i, kad pasirinktumėte [Setup],
tuomet spauskite ENTER (
Pasirodys [Setup] meniu.
3. Naudodami U/u, pasirinkite pirmą
nustatymų pasirinktį, tada paspauskite i,
kad atidarytumėte antrą lygį.
4. Naudodami U/u, pasirinkite antrą norimą
pasirinktį, tada paspauskite ENTER (
atidarytumėte trečią lygį.
).
), kad
[4:3 Letter Box]
Pasirinkite, kai prijungtas standartinis 4:3
televizorius. Rodomi kino salės tipo vaizdas
su juodomis juostomis vaizdo viršuje ir
apačioje.
[4:3 Pan Scan]
Pasirinkite, kai prijungtas standartinis
4:3 televizorius. Rodo apkarpytą vaizdą,
pritaikytą jūsų televizoriaus ekranui. Abu
vaizdo šonai yra nukirpti.
[16:9 Original]
Pasirinkite, kai prijungtas 16:9 plačiaekranis
televizorius. 4:3 formato vaizdas rodomas
originaliu 4:3 formatu, o kairėje ir dešinėje
ekrano pusėse matomos juodos juostos.
[16:9 Full]
Pasirinkite, kai prijungtas 16:9 plačiaekranis
televizorius. 4:3 formato vaizdas nustatomas
horizontaliai (linijiniu santykiu), kad
užpildytų visą ekraną.
Galite pasirinkti parinktis [4:3 Letter Box] ir [4:3 Pan
Scan], kai nustatyta didesnė nei 720p raiška.
1080p Display Mode
Kai raiškos nustatymas yra 1080p, pasirinkite
[24 Hz], kad lmai būtų rodomi sklandžiai
(1080p/24 Hz) ekrane su HDMI, suderinamame
su 1080p/24 Hz įvestimi.
3
Įrengimas
Resolution
Nustato HDMI vaizdo signalo išvesties skyrą.
Išsamią informaciją apie skyros nustatymą
rasite 22 ir 86 psl.
[Auto]
Jeigu HDMI OUT išvesties lizdas yra
prijungtas prie televizoriaus, rodančio
ekrano informaciją(EDID), geriausia
prijungto televizoriaus raiška parenkama
automatiškai.
[1080p]
Išveda 1080 progresinio vaizdo linijas
[1080i]
Išveda 1080 mišraus vaizdo linijas.
[720p]
Išveda 720 progresinio vaizdo linijas
[576p (480p)]
Išveda 576 (480) progresinio vaizdo linijas
[576i (480i)]
Išveda 576 (480) mišraus vaizdo linijas
PASTABA
• Jeigu pasirinksite [24 Hz], pakeičiant vaizdo
įrašus ir lmus, gali atsirasti tam tikrų vaizdo
trikdžių. Tokiu atveju pasirinkite [50 (60) Hz].
• Net kai nustatymui [1080p Display Mode]
parenkamas [24 Hz], jeigu jūsų televizorius nėra
suderinamas su 1080p/24 Hz, faktinis vaizdo
išvesties dažnis bus 50 (60), kad atitiktų vaizdo
šaltinio formatą.
HDMI Color Setting
Pasirinkite išvesties tipą HDMI OUT išvesties
lizde. Apie šį nustatymą skaitykite rodymo
prietaisų naudojimo instrukcijose.
[YCbCr]
Pasirinkite prijungdami HDMI rodymo
prietaisą.
[RGB]
Pasirinkite prijungdami DVI (RGB) rodymo
prietaisą.
3D Mode
Pasirinkite „Blu-ray 3D™“ diskų atkūrimo režimą.
Daugiau informacijos apie „Blu-ray 3D™“ diskus
žr. 43 psl.
[O ]
„Blu-ray 3D™“ diskai leidžiami 2D režimu,
kaip įprasti BD-ROM diskai.
Pasirinkite [Setup] meniu ir ekrane rodomų
meniu kalbą.
Disc Menu/ Disc Audio/
Disc Subtitle
Pasirinkite garso įrašo (disko įgarsinimo),
subtitrų ir disko meniu kalbą.
[Original]
Tai originali kalba, kuria buvo įrašytas diskas.
[Other]
Spauskite ENTER (
kitą kalbą. Naudokite skaičių mygtukus,
tuomet paspauskite ENTER ( ), kad
įvestumėte atitinkamą 4-ženklį skaičių,
atitinkantį 83 psl. sąraše pateiktos kalbos
kodą.
[O ] (tik disko subtitrams)
Išjungia subtitrus.
), norėdami pasirinkti
HD AV Sync (HD (didelės raiškos)
garso ir vaizdo sinchronizacija)
Kartais skaitmeniniuose televizoriuose vaizdas
atsilieka nuo garso. Tą galite kompensuoti,
nustatydami garso uždelsimą, kad jis „palauktų“
vaizdo: tai vadinama sinchronizavimu „HD
AV Sync“ (didelės raiškos garso ir vaizdo
sinchronizavimu). Naudodami mygtukus
galite didinti arba mažinti delsos laiką nuo 0 iki
300 ms.
Delsos trukmė priklausys nuo to, kokį
skaitmeninį televizijos kanalą esate įjungę.
Perjungus kanalą gali prireikti iš naujo nustatyti
HD AV Sync (didelės raiškos garso ir vaizdo
sinchronizaciją).
U u
3
Įrengimas
PASTABA
Priklausomai nuo disko, jūsų kalbos nustatymas gali
neveikti.
Ši funkcija leidžia klausytis lmo tyliau, bet
garsas išlieka toks pat aiškus.
[O ]
Išjungia šią funkciją.
[On]
Glaudina „Dolby Digital“, „Dolby Digital
Plus“ arba „Dolby TrueHD“ garso išvesties
dinamines ribas.
[Auto]
„Dolby TrueHD“ garso išvesties dinaminės
ribos nustatomos automatiškai.
O „Dolby Digital“ ir „Dolby Digital Plus“ garso
išvesties dinaminės ribos valdomos taip pat
kaip [On] (įjungimo) režimas.
PASTABA
DRC nustatymą galima pakeisti tik tuomet, kai
diskas nėra įdėtas arba prietaisas veikia visiško
sustabdymo režimu.
Belaidžių garsiakalbių prijungimas
Belaidį ryšį galima užmegzti rankiniu būdu, kai
ryšys dar neužmegztas automatiškai. Žr. 18 psl.
[LOCK] meniu
Norėdami atidaryti [LOCK] parinktis, privalote
įvesti savo sukurtą 4-ženklį saugos kodą.
Jei dar neįvedėte slaptažodžio, būsite
paraginti tai padaryti. Norėdami sukurti naują
slaptažodį, dukart įveskite 4-ženklį slaptažodį ir
paspauskite ENTER ( ).
Password
Galite įvesti arba pakeisti slaptažodį.
[None]
Norėdami sukurti naują slaptažodį, įveskite
4-ženklį slaptažodį dukart ir paspauskite
ENTER (
[Change]
Įveskite dabartinį slaptažodį ir paspauskite
ENTER (
slaptažodį, dukart įveskite 4-ženklį
slaptažodį ir paspauskite ENTER ( ).
Jei suklydote prieš paspausdami ENTER ( ),
paspauskite CLEAR. Tada įveskite teisingą
slaptažodį.
).
). Norėdami sukurti naują
PASTABA
Jei pamiršote slaptažodį
Jei pamiršote slaptažodį, jį galite ištrinti tokiu
būdu:
Blokuoja įvertintų DVD grojimą pagal jų turinį.
(Ne visus diskai turi kategorijos nustatymą.)
[Rating 1-8]
Pirma kategorija (1) turi daugiausiai
apribojimų, o aštunta kategorija (8) turi
mažiausiai apribojimų.
[Unlock]
Jeigu pasirenkate šį nustatymą, tėvų
kontrolė išjungiamas ir grotuvu galima leisti
visus diskus be apribojimų.
BD Rating
Nustato BD-ROM atkūrimo amžiaus cenzą.
BD-ROM peržiūros amžiaus cenzui įvesti
naudokitės skaičių mygtukais.
[255]
Galima groti visus BD-ROM diskus.
[0-254]
Draudžiama leisti BD-ROM su atitinkamais,
juose įrašytais kategorijos apribojimais.
PASTABA
[BD rating] taikoma tik BD diskams, kuriuose
yra funkcija Advanced Rating Control (pažangi
kategorijos kontrolė).
Area Code
Įveskite srities, kurios standartai naudojami
DVD vaizdo diskui įvertinti, kodą pagal sąrašą
82 psl.
[NETWORK] meniu
Norint naudotis programinės įrangos naujiniais,
BD-Live™, Home Link ir NetCast funkcijomis,
reikia nustatyti [NETWORK] nustatymus.
Connection Setting
Jei jūsų namų tinklo aplinka yra paruošta jungti
prie leistuvo, šį reikia nustatyti darbui tinkle.
(Žr. skyrių „Prijungimas prie namų tinklo“, esantį
p. 25.)
Connection Status
Jeigu norite patikrinti šio grotuvo tinklo
būseną, pasirinkite parinktį [Connection Status]
ir spauskite ENTER ( ), kad patikrintumėte, ar
nustatytas tinklo ir interneto ryšys.
BD-Live™ connection
Naudojant BD-Live™ funkciją, galite apriboti
interneto prieigą.
[Permitted]
Interneto prieiga leidžiama visam BD-Live™
turiniui.
[Partially permitted]
Interneto prieiga leidžiama tik tam BD-Live™
turiniui, kuris turi savininkų serti katus.
Interneto prieiga ir AACS interneto
funkcijos yra draudžiamos visiems BD-Live™
turiniams, neturintiems serti katų.
[Prohibited]
Interneto prieiga draudžiama visam
BD-Live™ turiniui.
APIE DIVX VIDEO: DivX® - tai skaitmeninio
vaizdo formatas, sukurtas “ DivX, Inc.”. Šis
prietaisas yra o cialiai DivX serti kuotas
įrenginys, kuris rodo DivX vaizdo įrašus.
Daugiau informacijos ir programinės įrangos
priemonių, skirtų konvertuoti failus į DivX
vaizdo formatą, rasite apsilankę interneto
adresu www.divx.com.
APIE POPULIARIAUSIĄ DIVX VIDEO: Šį DivX
Certi ed ® serti kuotą prietaisą būtina
užregistruoti, kad juo galima būtų žiūrėti
“DivX Video-on-Demand” ( VOD) turinį.
Norėdami sukurti registracijos kodą, prietaiso
nustatymo meniu suraskite skyrių “DivX VOD”.
Įveskite šį kodą vod.divx.com tinklavietėje,
kad užbaigtumėte registracijos procesą ir
sužinotumėte daugia apie DivX VOD.
[Register]
Rodo grotuvo registracijos kodą.
[Deregister]
Dezaktyvuoja grotuvą ir rodo dezaktyvacijos
kodą.
Auto Power Off
Sustabdžius diską, per 5 minutes įsijungs
ekrano apsauga. Jeigu šią parinktį nustatote
ties [On], prietaisas automatiškai išsijungs
ekrano užsklandos funkcijai paveikus 25
minutes.
Jeigu norite, kad ekrano užsklandos funkcija
veiktų tol, kol jūs vėl imsite naudoti prietaisą,
šią parinktį nustatykite ties [O ].
Jei grotuve nustatote originalius gamyklinius
parametrus naudodami parinktį [Factory Set],
turėsite vėl nustatyti visus internetinių paslaugų ir
tinklo parametrų aktyvinimą.
PASTABA
Visi iš DivX VOD parsisiųsti vaizdo įrašai, naudojant
šio grotuvo registracijos kodą, gali būti leidžiami tik
šiuo grotuvu.
Galite atnaujinti programinę įrangą,
prijungę prietaisą tiesiai prie programinės
įrangos naujinimo serverio (žr. p. 84).
Disclaimer Notice
Norėdami peržiūrėti tinklo paslaugos
atsisakymo pareiškimą, spauskite ENTER ( )
(p. 93).
Garso efektas
Galite pasirinkti tinkamą garso režimą.
Spaudykite mygtuką SOUND EFFECT, kol
televizoriaus ekrane arba priekinio skydelio
ekrane pasirodys norimas režimas. Gali būti
rodomi skirtingi ekvalaizerio (korektoriaus)
punktai priklausomai nuopagal garso šaltinius
ir efektus.
[Bypass]: Programa su daugiakanalio erdvinio
garso signalais atkuriama atsižvelgiant į tai, kaip
jie buvo įrašyti.
[Bass Blast]: Sustiprina žemų tonų efektą
priekiniuose kairiajame ir dešiniajame
garsiakalbiuose ir žemų tonų garsiakalbyje.
[Clear Voice]: Šis režimas išryškina balsą ir
pagerina balso skambėjimo kokybę.
[Virtual]: Naudodamiesi patobulintu centru ir
papildomu erdvės efektą suteikiančiu kanalu,
galite mėgautis virtualiu garsu.
[Game]: Žaisdami vaizdo žaidimus galite
mėgautis dinamišku garsu.
[Night]: Ši parinktis gali praversti, kai norite
žiūrėti lmus vėlai naktį tyliau.
[Mus. ReTouch]: Klausydami MP3 failų arba
kitais suglaudintaisiais formatais įrašytos
muzikos galite pagerinti garso kokybę. Šis
režimas veikia tik esant 2 kanalų šaltiniams.
Prijungus iki dviejų prietaisų, ekrane
rodomas pirmiau pateiktas vaizdas.
6. Mygtukais U/u/I/i pasirinkite failą ir
paspauskite B (PLAY) arba ENTER (
failas būtų paleistas.
PASTABA
• Šiame vadove aprašytos atkūrimo funkcijos
ne visuomet veikia esant įvairiems failams ir
laikmenoms. Kai kurios funkcijos gali neveikti: tai
priklauso nuo daugelio veiksnių.
• Priklausomai nuo BD-ROM pavadinimų, norint,
kad atkūrimas būtų atliekamas tinkamai, gali
prireikti prijungti USB įrenginį.
Atkūrimo metu paspauskite X (PAUSE).
Norėdami vėl paleisti atkūrimą, paspauskite
(PLAY).
B
Norėdami leisti po vieną kadrą
Žiūrėdami lmą, paspauskite X (PAUSE).
Kelis kartus paspauskite X (PAUSE), kad lmas
būtų rodomas po vieną kadrą.
Norėdami pasukti pirmyn arba atgal
Atkūrimo metu paspauskite m arba M, kad
greitai pasuktumėte pirmyn arba atsuktumėte
atgal.
Kelis kartus paspaudę m arba M, galite
nustatyti įvairų atkūrimo greitį.
Norėdami sulėtinti atkūrimo greitį
Pristabdę atkūrimą, kelis kartus paspauskite
, kad nustatytumėte įvairų sulėtinto judesio
M
rodymo greitį.
Norėdami perjungti kitą/ ankstesnį
skyrių/takelį/failą
Grojant diskui paspauskite . arba > ir
pereisite prie kito skyriaus / įrašo / failo arba
grįšite prie peržiūrimo / klausomo skyriaus /
įrašo / failo.
Jei norite grįžti prie ankstesnio skyriaus / įrašo /
failo, trumpai du kartus paspauskite ..
Disko meniu naudojimas
BD DVD AVCHD
Norėdami atidaryti disko meniu
Įdėjus ir nuskaičius diską, kuriame yra
meniu, šis meniu gali pasirodyti ekrane. Jei
norite atkūrimo metu parodyti disko meniu,
spustelėkite DISC MENU.
Mygtukais U/u/I/i naršykite meniu
elementus.
Norėdami atidaryti laikinąjį meniu
langą
Kai kuriuose BD-ROM diskuose yra iškylantis
meniu, kuris gali pasirodyti atkūrimo metu.
Atkūrimo metu paspauskite TITLE/POPUP.
Meniu punktai naršomi mygtukais U/u/I/i.
Atkūrimo tęsimas
BD DVD AVCHD MOVIE MOVIE-N
ACD MUSIC MUSIC-N
Priklausomai nuo disko, įrenginys gali įsiminti
tašką, kuriame paspaudėte x (STOP).
Jeigu ekrane trumpam pasirodo “Xx (Resume
Stop)” (laikinai sustabdyta), paspauskite B
(PLAY), kad vėl būtų tęsiamas atkūrimas (nuo
sustabdymo taško).
Jeigu dukart paspausite x (STOP) arba išimsite
diską, ekrane bus rodoma “x (Complete Stop)”
(visiškai sustabdyta). Įrenginys ištrins įsimintą
sustabdymo tašką.
PASTABA
4
Veikimas
• Tęsimo taškas gali būti ištrintas paspaudus kokį
nors mygtuką (pavyzdžiui: 1 (POWER),
(OPEN/CLOSE) ir pan.).
Z
• BD-Video diskuose su BD-J, atkūrimo tęsimo
funkcija neveikia.
• BD-ROM interaktyvaus kūrinio atkūrimo metu
vieną kartą paspaudus x (STOP), prietaisas bus
visiškai sustabdytas.
Šiuo grotuvu galima leisti „Blu-ray 3D™“ diskus,
kuriuose yra trimatės erdvės vaizdai.
Paruošimas
Norėdami leisti „Blu-ray 3D™“ kūrinį
stereoskopiniu 3D™ režimu, privalote:
a
b
c
Įsitikinkite, ar jūsų televizorius gali rodyti 3D
a
vaizdus ir turi HDMI 1.4 lizdą (-us).
Jeigu reikia, užsidėkite 3D skirtus akinius,
b
kad galėtumėte matyti 3D vaizdus.
Jeigu norite įsigyti papildomus 3D
vaizdams skirtus akinius, susisiekite su
atstovu, iš kurio įsigijote trimatės erdvės
televizorių.
Patikrinkite, ar „BD-ROM“ kūrinys yra įrašytas
c
„Blu-ray 3D™“ diske, ar ne (43 psl.).
HDMI kabeliu (1.3 versijos arba naujesnės
d
versijos) sujunkite grotuvo HDMI išvestį ir
televizoriaus HDMI įvestį.
d
1. Paspauskite HOME (
) ir nustatykite
parinktį [3D Mode], esančią meniu [Setup],
ties [On] (34 psl.).
2. Paspauskite Z (OPEN/CLOSE), kad
įdėtumėte diską į disko dėklą.
3. Paspauskite Z (OPEN/CLOSE), kad
uždarytumėte disko dėklą.
Diskas paleidžiamas automatiškai.
Atkuriant 3D turinį, ekrane atsiranda 3D
piktograma.
4. Papildomos informacijos žr. 3D televizoriaus
vartotojo vadove.
Norint pagerinti 3D efektą, gali prireikti
pareguliuoti televizoriaus ekrano nuostatas
ir fokusavimą.
ĮSPĖJIMAS
• Ilgai žiūrint 3D turinį, gali būti jaučiamas
svaigulys arba nuovargis.
• Filmų 3D režimu nerekomenduojama žiūrėti
sergantiems asmenims, vaikams ir nėščioms
moterims.
• Jeigu žiūrint 3D vaizdus jums skauda galvą,
jaučiate nuovargį arba svaigulį, primygtinai
rekomenduojama sustabdyti atkūrimą ir pailsėti,
kol vėl jausitės normaliai.
Šiuo grotuvu, 3D režimu, galim
leisti BD-ROM diskus, pažymėtus
„Blu-ray 3D“ logotipu. Jeigu jūsų
televizorius nėra „Blu-ray
3D™-ready TV“*, šiuo diskus
galima leisti 2D režimu.
Šiuo grotuvu, 3D režimu, galim
leisti BD-ROM diskus, pažymėtus
„Blu-ray 3D™ ONLY“ logotipu.
Diskų „Blu-ray 3D™ ONLY“ leisti
negalima, jeigu jūsų televizorius
arba grotuvas nėra „Blu-ray 3D™
ONLY“ įrenginys.
* 3D-ready televizorius yra toks prietaisas,
kuris yra suderinamas su privalomuoju
standartu „HDMI 1.4 3D mandatory format“.
PASTABA
Ant BD-ROM diskų, kuriuose yra trimačių vaizdų,
gali būti ir nepažymėta, kad jie yra „Blu-ray 3D™“ ir
“Blu-ray 3D™ ONLY“ formato diskai.
Progresyvus
atkūrimas
Atkūrimo kartojimas
BD DVD AVCHD ACD MUSIC
MUSIC-N
Grojant diskui kelis kartus paspauskite REPEAT
ir pasirinkite norimą kartojimo režimą.
BD/DVD diskai
– bus nuolat kartojama pasirinka dalis.
A-
Chapter
pakartotinai.
Title
Title
pakartotinai.
Norėdami vėl įjungti įprastą atkūrimą,
keliskart paspauskite REPEAT, kad
pasirinktumėte [O ].
Garso kompaktiniai diskai/muzikos failai
leidžiamas pakartotinai.
pakartotinai.
– takeliai arba failai bus leidžiami
atsitiktine tvarka.
leidžiami pakartotinai atsitiktine tvarka.
dalis. (Tik AUDIO CD)
Norėdami vėl įjungti įprastą atkūrimą,
spauskite CLEAR.
– dabartinis failas bus leidžiamas
– dabartinis kūrinys bus leidžiamas
– dabartinis takelis arba failas bus
– visi takeliai arba failai bus leidžiami
– visi takeliai arba failai bus
– bus nuolat kartojama pasirinka
4
Veikimas
PASTABA
• Jeigu pakartotinai leidžiant skyrių/garso takelį
paspausite >, atkūrimo kartojimas bus
atšauktas.
• Ši funkcija gali veikti ne su visais diskais ar
kūriniais.
Leidžiant lmą, paspaudę TITLE/POPUP, galite
matyti informaciją apie failą.
PASTABA
Ekrane rodoma informacija gali neatitikti faktinės
turinio informacijos.
Paskutinės scenos išsaugojimas
BD DVD
Šis imtuvas išsaugo paskutinę matytą sceną,
paskutiniame žiūrėtame diske. Paskutinė scena
išsaugoma atmintyje, net jei ištrauksite diską
iš imtuvo ar jį išjungsite. Paleidus diską su
išsaugota scena ji atkuriama automatiškai.
Miego laikmačio nustatymas
Pakartotinai spauskite mygtuką SLEEP
norėdami pasirinkti norimą laikotarpį
(minutėmis): (ekranėlis išjungtas (skystųjų
kristalų ekranas išjungtas) t miego laikmačio
reikšmė t ekranas įjungtas)
Ekranėlyje atsiranda užrašas „LCD OFF“
(skystųjų kristalų ekranas išjungtas) arba miego
laikmačio reikšmė ir ekranėlis išsijungia.
Norėdami patikrinti, kiek laiko liko, spauskite
SLEEP. Norėdami atšaukti miego funkciją,
spauskite SLEEP kol pasirodys užrašas SLEEP
10 ir tuomet esant šiam užrašui dar kartą
paspauskite SLEEP.
PASTABA
• Galite patikrinti, kiek laiko liko, prieš išsijungiant
prietaisui. Paspaudus mygtuką
rodomas likęs laikas.
• Kai prietaisas veikia miego režimu, apie
5 sekundes ekranėlyje rodoma veikimo
informacija, o paskui ekranėlis išsijungia.
SLEEP
, ekranėlyje
PASTABA
• Paleidus kitą diską, pirmiau žiūrėto disko
paskutinės scenos išsaugojimo funkcija bus
ištrinta.
• Ši funkcija gali neveikti: tai priklauso nuo diskų.
• Šis imtuvas atmintyje neišsaugos diske esančios
scenos, jei išjungsite prietaisą dar nepradėjus
groti disko.
Galite peržiūrėti ir nustatyti įvairią diske esamą
informaciją ir nustatymus.
Disko informacijos rodymas
ekrane
BD DVD AVCHD MOVIE MOVIE-N
1. Norėdami matyti ekrane įvairią informaciją
apie atkūrimą, atkūrimo metu paspauskite
INFO/DISPLAY ( ).
a
b
c
d
e
f
g
h
i
Title – dabartinio kūrinio numeris/
a
bendras kūrinių skaičius
Chapter – dabartinio skyriaus numeris /
b
bendras skyrių skaičius
Time – likęs grojimo laikas/visas atkūrimo
c
laikas
Audio – pasirinkta garso kalba ar kanalas
d
Subtitle – pasirinkti subtitrai
e
Angle – pasirinktas kampas/bendras
f
kampų skaičius
TV Aspect Ratio – parenka televizoriaus
g
formatinį koe cientą
Veikimas
Picture Mode – parenka vaizdo režimą
h
Movie Information – Jei norite peržiūrėti
i
lmo informaciją, pasirinkite šią parinktį ir
spauskite mygtuką ENTER (
2. Pasirinkite parinktį mygtukais U/u.
3. Naudokite I/i, kad nustatytumėte
parinkties reikšmę.
4. Spauskite RETURN (O), kad uždarytumėte
ekrane rodomą meniu.
).
PASTABA
• Jei per keletą sekundžių nepaspausite kurio nors
mygtuko, vaizdas ekrane dings.
• Kai kuriuose diskuose negalima pasirinkti kūrinio
numerio.
• Galimi elementai gali skirtis, priklausomai nuo
diskų ar kūrinių.
• Jeigu atkuriamas interaktyvus BD kūrinys, tam
tikra informacija rodoma ekrane, bet jos pakeisti
negalima.
• Norėdami panaudoti parinktį [Movie
Information], grotuvas turi būti prijungtas prie
plačiajuosčio interneto, kad būtų užtikrinta
prieiga prie duomenų bazės Gracenote Media
Database.
• Jeigu duomenų bazėje Gracenote Media
Database esanti informacija yra neteisinga arba
jos visai nėra, kreipkitės pagalbos adresu
www.gracenote.com.
• LG naudojasi Gracenote technologijos licencija ir
nėra atsakinga už Gracenote medijos duomenų
bazės informaciją.
INFO/DISPLAY (
Laiko paieškos lange rodomas praėjęs
grojimo laikas.
2. Pasirinkite parinktį [Time] ir įveskite norimą
paleidimo laiką: valandas, minutes ir
sekundes iš kairės į dešinę.
Pavyzdžiui, norėdami rasti sceną pagal
laiką 2 valanda, 10 minučių ir 20 sekundžių,
įveskite „21020“.
Spauskite I/i, kad pasuktumėte atkūrimą
60 sekundžių pirmyn arba atgal.
3. Spauskite ENTER (
paleistas pasirinktu laiku.
PASTABA
• Ši funkcija gali veikti ne su visais diskais ar
kūriniais.
• Ši funkcija gali neveikti leidžiant tam tikrus [Home
Link] įrašus: tai priklauso nuo failo tipo ir DLNA
serverio galimybių.
).
), kad atkūrimas būtų
PASTABA
• Some discs allow you to change audio selections
only via the disc menu. If this is the case, press
TITLE/POPUP or DISC MENU button and choose
the appropriate audio from the selections on
the disc menu.
• Immediately after you have switched sound,
there may be a temporary discrepancy between
the display and actual sound.
• On BD-ROM disc, the multi audio format (5.1CH
or 7.1CH) is displayed with [MultiCH] in the onscreen display.
Ai kuriuose diskuose subtitrų kalbą pasirinkti
galima tik iš disko meniu. Tokiu atveju paspauskite
mygtuką TITLE/POPUP arba DISC MENU ir
pasirinkite atitinkamą esamą subtitrų kalbą iš disko
meniu.
Veikimas
49
Rodymas įvairiais kampais
BD DVD
Jeigu diske yra scenų, įrašytų esant skirtingiems
lmavimo kampams, galite pasirinkti, kokiu
kampu nu lmuotą sceną norite žiūrėti
atkūrimo metu.
1. Norėdami atidaryti ekrane rodomą meniu,
atkūrimo metu paspauskite
INFO/DISPLAY (
2. Naudodami U/u, pasirinkite parinktį [Angle].
3. Naudodami I/i, pasirinkite pageidaujamą
kampą.
4. Spauskite RETURN (O), kad uždarytumėte
ekrane rodomą meniu.
).
Televizoriaus formatinio
koefi ciento pakeitimas
BD DVD AVCHD MOVIE MOVIE-N
Atkūrimo metu galite keisti televizoriaus
formatinį koe cientą.
1. Norėdami atidaryti ekrane rodomą meniu,
atkūrimo metu paspauskite
INFO/DISPLAY (
2. Naudodami U/u, pasirinkite parinktį [TV
Aspect Ratio].
3. Naudodami I/i, pasirinkite pageidaujamą
parinktį.
4. Spauskite RETURN (O), kad uždarytumėte
ekrane rodomą meniu.
PASTABA
Net jeigu pakeičiate parinkties [TV Aspect Ratio]
nustatymą ekrane rodomame meniu, parinktis
[TV Aspect Ratio], esanti meniu [Setup], išlieka
nepakeista.
).
Vaizdo režimo pakeitimas
BD DVD AVCHD MOVIE MOVIE-N
Atkūrimo metu galite keisti parinktį [Picture
mode].
1. Norėdami atidaryti ekrane rodomą meniu,
atkūrimo metu paspauskite
INFO/DISPLAY (
2. Naudodami U/u, pasirinkite parinktį [Picture
mode].
3. Naudodami I/i, pasirinkite pageidaujamą
parinktį.
4. Spauskite RETURN (O), kad uždarytumėte
ekrane rodomą meniu.
Parinkties [User setting] nustatymas
1. Norėdami atidaryti ekrane rodomą meniu,
atkūrimo metu paspauskite
INFO/DISPLAY (
2. Naudodami U/u, pasirinkite parinktį [Picture
mode].
3. Naudokite I/i, kad pasirinktumėte [User
setting], ir paspauskite ENTER (
4. Naudodami U/u/I/i, pasirinkite parinktis
[Picture mode].
Norėdami atitaisyti visus vaizdo nustatymus,
pasirinkite parinktį [Default], tuomet
spauskite ENTER ( ).
Šis prietaisas leidžia naudoti funkcijas,
pavyzdžiui, vaizdą vaizde, antrinę kalbą,
virtualių paslaugų paketus ir pan., pasitelkiant
funkciją BD-Video, kuri palaiko BONUSVIEW™
(BD-ROM, 2 versija, 1 pro lis, versija 1.1/
galutinis standartinis pro lis).
Naudojant diską, suderinamą su funkcija
vaizdas vaizde, galima paleisti antrinį vaizdą
ir garsą. Apie atkūrimo būdą skaitykite disko
naudojimo instrukcijoje.
Be funkcijos BONUSVIEW™, BDVideo, palaikanti
BD-Live™ (BD-ROM, 2 versija, 2 pro lis), kuri turi
tinklo išplėtimo funkciją, leidžia jums naudoti
daugiau funkcijų, pavyzdžiui, atsisiųsti naujus
lmus, prijungus šį prietaisą prie interneto.
1. Patikrinkite tinklo prijungimą ir nustatymus
(p. 25).
2. Prijunkite USB kaupiklį.
Norint atsisiųsti papildomus įrašus, reikia
naudoti USB atminties įrenginį.
USB prijungimas
3 . Paspauskite HOME () ir nustatykite
parinktį [BD-LIVE connection], esančią
meniu [Setup] (p. 43).
Priklausomai nuo disko, gali neveikti
BD-Live™ funkcija (jei nustatyta parametro
[BD-LIVE connection] nuostata [Partially
Permitted]).
4. Įdėkite BD-ROM diską su BD-Live™ funkcija.
Operacijos gali skirtis: tai priklauso nuo
disko. Žr. į pateiktą disko naudojimo
instrukciją.
PASTABA
• Neišskleiskite prijungtame USB įrenginyje
esančio turinio, kol jis yra atsiunčiamas, arba
disko dėkle yra įdėtas Blu-ray disc™. Kitaip
gali būti pažeistas prijungtas USB įrenginys ir
BD-Live™ funkcijos gali tinkamai nebeveikti.
Jeigu prijungtas USB įrenginys tokio veiksmo
metu būtų pažeistas, galite prijungti jį prie
kompiuterio, suformatuoti jį ir vėl naudoti šiame
grotuve.
• Tam tikri BD-Live™ įrašai kai kuriose teritorijose
gali turėti ribotą prieigą: tai sąlygoja paslaugų
teikėjų sprendimai.
• Gali tekti palaukti kelias minutes, kol bus įkelti ir
paleisti BD-Live™ įrašai.
Galite leisti DVD-RW diskus, įrašytus vaizdo
įrašymo (VR) formatu ir diske/USB įrenginyje
esančius lmų failus.
1. Paspauskite HOME (
2. Mygtukais I/i pasirinkite [Movie] ir
paspauskite ENTER (
3. Naudodami mygtukus I/i pasirinkite
įrenginį ir spauskite mygtuką ENTER (
).
).
).
PASTABA
• Failams keliami reikalavimai aprašyti p. 11.
• Galite naudotis įvairiomis paleidimo funkcijomis.
Žr. p 40-49.
• Šis grotuvas gali negroti nebaigtų DVD vaizdo
formato diskų.
• Kai kurie DVD-VR diskai yra pagaminti su CPRM
duomenimis, kuriuos pateikia DVD RECORDER.
Šis prietaisas negali palaikyti šio tipo diskų.
Kas yra CPRM?
CPRM – tai apsaugos nuo nelegalaus
kopijavimo sistema (su užšifravimo sistema),
kuri leidžia įrašyti tik „vieną kartą kopijuojamas“
transliuojamas programas. CPRM reiškia „Content
Protection for Recordable Media“ (įrašomos
medijos turinio apsauga).
4
Veikimas
Prijungus iki dviejų prietaisų, ekrane
rodomas pirmiau pateiktas vaizdas.
• Toliau esančioje lentelėje pateiktas apytikslis
vieno, 4 minučių trukmės garso takelio įrašymo
laikas, kai muzikos failo įrašymo sparta yra,
pavyzdžiui, 192 kbps.
veikiant
sustabdymo
režimui
1.4 min.2 min.
• Visi lentelėje nurodyti laikai yra tik apytiksliai.
• Faktinis įrašymo į USB atminties įrenginį laikas
skiriasi, priklausomai nuo USB atminties įrenginio
galimybių.
• Įrašant į USB kaupiklį, reikia užtikrinti, kad jame
būtų bent 50 MB laisvos vietos.
• Norint, kad muzikos kūrinys būtų tinkamai
įrašytas, jis turi būti ilgesnis nei 20 sekundžių.
• Įrašant diską, neišjunkite grotuvo ir neištraukite
iš jo USB atminties įrenginio.
įrašant grojimo metu
Veikimas
57
4
Veikimas
Apsaugotos informacijos, tokios kaip kompiuterinės
programos, bylos, transliacijos ir garso įrašų,
nelegalių kopijų darymas gali būti laikomas kaip
autorinių teisių pažeidimas ir laikoma kriminaliniu
Informacijos, esančios
duomenų bazėje Gracenote
Media Database, peržiūra
Šis grotuvas turi prieigą prie duomenų bazės
Gracenote Media Database ir gali rodyti
informaciją apie muzikos kūrinį, pavyzdžiui,
garso takelio pavadinimą, atlikėją, žarną ir kitą
tekstinę informaciją.
Garso kompaktiniai diskai
Įdėjus garso kompaktinį diską, grotuvas
automatiškai jį paleidžia ir įkelia muzikos kūrinio
pavadinimą iš duomenų bazės Gracenote
Media Database.
Jeigu duomenų bazėje nėra informacijos apie
leidžiamą muzikos kūrinį, muzikos kūrinio
pavadinimas nebus rodomas ekrane.
Muzikos failas
1. Mygtukais U/u/I/i pasirinkite muzikos
failą arba garso takelį.
2. Paspauskite INFO/DISPLAY (
atidarytumėte parinkčių meniu.
3. Mygtukais U/u pasirinkite [Information]
parinktį ir paspauskite ENTER (
Grotuvas susisiekia su duomenų baze
Gracenote Media Database, ieškodamas
informacijos apie muzikos kūrinį.
), kad
).
BD/DVD
Klausantis muzikos iš atkuriamo lmo ir norint
įkelti muzikos informaciją iš „Gracenote“
medijos duomenų bazės, reikia spausti MUSIC
ID.
PASTABA
• Grotuvas turi būti prijungtas prie plačiajuosčio
interneto, kad būtų užtikrinta prieiga prie
duomenų bazės Gracenote Media Database.
• Jeigu duomenų bazėje Gracenote Media
Database nėra informacijos apie leidžiamą
muzikos kūrinį, ekrane bus rodomas pranešimas.
• Jeigu duomenų bazėje Gracenote Media
Database esanti informacija yra neteisinga arba
jos visai nėra, kreipkitės pagalbos adresu
www.gracenote.com.
• Informacijai apie muzikos kūrinį iš duomenų
bazės Gracenote Media Database įkelti gali
prireikti kelių minučių – šis laikas kiekvienu
atveju skiriasi.
• Informacija gali būti rodoma neįskaitomomis
raidėmis, jeigu duomenų bazėje Gracenote
Media Database informacijos jūsų pasirinka
kalba nėra.
• Ši funkcija neveikia naudojant NetCast interneto
turinį ir turinį DLNA serveriuose.
• LG naudojasi Gracenote technologijos licencija ir
nėra atsakinga už Gracenote medijos duomenų
bazės informaciją.
• Garso kompaktiniai diskai, kuriuos vartotojai
sukuria tik savo pačių asmeniniam naudojimui,
nepalaiko šios funkcijos, nes šie diskai nėra
įtraukti į duomenų bazę Gracenote Media
Database.
Galite mėgautis garsu iš savo iPod.
Išsamiau apie iPod žr. iPod vartotojo vadovą.
Paruošimas
• Norėdami peržiūrėti iPod’e esančius vaizdo
įrašus ir nuotraukas televizoriaus ekrane.
- Būtinai naudokite VIDEO OUT (vaizdo
signalų išvesties) lizdą, esantį galinėje šio
prietaiso plokštėje. Pasirinkite atitinkamą
vaizdo įvesties režimą televizoriuje.
- Priklausomai nuo iPod, būtinai pasirinkite
Videos (vaizdo įrašai) > Video settings
(vaizdo nustatymai), tuomet nustatykite
savo iPod televizoriaus išvestį į Ask (klausti)
arba On (įjungti). Išsamiau apie vaizdo
nustatymus žr. iPod vartotojo vadovą.
- Nuotraukas peržiūrėti galima tik tuomet,
kai šis prietaisas veikia iPod IN (iPod įvesties)
režimu; nuotraukas galima peržiūrėti tik
skaidrių demonstravimo režimu.
Norėdami peržiūrėti nuotraukas per
televizorių, privalote paleisti skaidrių
demonstravimą savo iPod įrenginyje.
Išsamiau apie skaidrių demonstravimo
režimą žr. iPod vartotojo vadovą.
• Prieš prijungdami „iPod“, išjunkite prietaisą ir
iki minimumo sumažinkite jo garsumo lygį.
1. Prijunkite „iPod“ dėklą iš įrenginio šono.
2. Tvirtai įkiškite „iPod“.
„iPod“ prijungimas
Kai iPod prijungiate prie HOME meniu, grotuvas
automatiškai paleidžia muziką. Arba pasirodys
failo tipo pasirinkimo meniu.
3. Pasirinkite failą, naudodami U/u/I/i, ir
paspauskite ENTER ( ), jei norite paleisti
failą.
iPod rodmenys ekrane
1. Prijunkite iPod dėklo kabelį prie prievado.
2. Tvirtai įdėkite iPod į jam skirtą dėklą.
3. PaspauskiteHOME (
4. Pasirinkite [Music] (muzika) arba [Movie]
( lmas) naudodami I/i ir paspauskite
ENTER ( ).
Jeigu esate įdėję kitą prietaisą (diską arba
USB), meniu pasirinkite iPod.
• Klaidos pranešimas „CHECK IPOD“ (patikrinkite
„iPod“) arba „Connected iPod model is
not supported“ (prijungtas „iPod“ modelis
nepalaikomas) rodomas kai:
Atsisiųskite naujausią „iPod“ programinės
įrangos versiją.
• Jeigu prietaisas rodo klaidos pranešimą,
vadovaukitės juo. Klaidos pranešimas „CHECK
IPOD“ (patikrinkite „iPod“) arba „Please check your
iPod.“ (prašome patikrinti „iPod“) rodomas kai:
- prietaisui nepavyko užmegzti ryšio su „iPod“.
t
Išimkite ir vėl įstatykite „iPod“ į stovą.
- Jūsų „iPod“ prijungtas netvirtai.
- prietaisas neatpažįsta jūsų „iPod“.
- jūsų iPod baterija baigia išsikrauti.
t
Reikia įkrauti jo akumuliatorių.
t
Kraunant itin išsikrovusį „iPod“ akumuliatorių,
krovimas gali užtrukti ilgiau.
• Galite naudoti lizdo adapterį, kuris turėtų būti
pateiktas su „iPod“, kad galėtumėte tinkamai
naudoti „iPod“. Jeigu jums reikia adapterio,
kreipkitės į „iPod“ pardavimų atstovą.
• Suderinamumas su „iPod“ priklauso nuo „iPod“
tipo.
• „iPod Touch“ ir „iPhone“ veikia kitaip nei „iPod“.
Jums gali prireikti papildomų valdymo būdų,
norint naudoti juos su šiuo prietaisu. (pvz., „slinkti
norint atrakinti“)
• Jeigu naudojate taikomąją programą,
paskambinkite arba išsiųskite ir gaukite SMS
tekstinį pranešimą ir pan. į „iPod Touch“ arba
„iPhone“, atjunkite jį nuo šio prietaiso „iPod“ lizdo
ir tada naudokite jį.
• Pagal tai, kokia yra „iPod“ programinė įranga,
gali būti neįmanoma valdyti „iPod“ iš prietaiso.
Rekomenduojame įdiegti naujausią programinės
įrangos versiją.
• Jei kilo problemų dėl „iPod“, prašome apsilankyti
www.apple.com/support/ipod.
• Prijunkite V pažymėtą laido galą prie įrenginio.
• Būkite atsargūs prijungdami arba atjungdami
„iPod“ dėklą. Laidas gali būti pažeistas.
Įsitikinkite, ar prijungta antena. (Žr. 23 puslapį)
Radijo klausymasis
1. Spaudykite mygtuką RADIO&INPUT, kol ekrane
pasirodys užrašas TUNER (FM). Įjungiama
paskutinį kartą klausyta radijo stotis.
2. Paspauskite ir laikykite mygtuką TUNING
(-/+)apie dvi sekundes, kol dažnio
indikatoriaus reikšmė pradės kisti.
Skenavimas sustabdomas, kai nustatoma
radijo stotis. Arba dar kartą nuspaudus
mygtuką TUNING (-/+).
Galite iš anksto nustatyti iki 50 FM(UTB bangų)
stočių. Prieš reguliuodami patikrinkite, ar
sumažinote garsą.
1. Spaudykite mygtuką RADIO&INPUT, kol
ekrane pasirodys užrašas „TUNER (FM)“.
2. Mygtukais TUNING (-/+) pasirinkite norimą
dažnį.
3. Paspauskite mygtuką ENTER (
pradės mirksėti išankstinio nustatymo
numeris.
4. Spausdami mygtukus PRESET (-/+)
pasirinkite norimą išankstinio nustatymo
numerį.
5. Paspauskite mygtuką ENTER (
įrašoma į atmintį.
6. Norėdami išsaugoti kitą radijo stotį
pakartokite 2–5 žingsnius.
), ekrane
). Stotis
Visų išsaugotų radijo stočių
pašalinimas
Paspauskite ir 2 sekundes laikykite mygtuką
CLEAR. Ekrane atsiras užrašas „ERASE ALL“. Dar
kartą paspauskite mygtuką CLEAR. Tada bus
pašalintos visos išsaugotos radijo stotys.
Išsaugotos stoties ištrynimas
1. Spauskite mygtuką PRESET - / + ir pasirinkite
iš anksto nustatytą numerį, kurį norite ištrinti.
2. Spauskite CLEAR, ekrano lange pradės
mirksėti iš anksto nustatytas numeris.
3. Dar kartą spustelėkite CLEAR mygtuką
ir ištrinsite pasirinktą, iš anksto nustatytą
numerį.
Radijo signalo priėmimo
gerinimas
Paspauskite nuotolinio valdymo pulto B
(mėlynos) (MONO / STEREO) spalvos mygtuką.
Tai perjungia imtuvą iš stereo- į mono- režimą
ir paprastai pagerina signalo priėmimą.
Informacijos apie radijo stotis
peržiūra
UTB bangų radijo imtuvas turi RDS (radijo
duomenų sistemą). Tai leidžia rodyti informaciją
apie jūsų klausomą radijo stotį. Spaudydami
mygtuką RDS galite pasirinkti rodomų
duomenų tipą:
(Programos paslaugos pavadinimas)
PS
Ekrane bus rodomas kanalo pavadinimas
(Programos tipo atpažinimas)
PTY
Ekrane bus rodomas programos tipas
(pvz., džiazas ar naujienos).
(Radijo pranešimai)
RT
Transliuojančios radijo stoties specialūs
tekstiniai pranešimai. Tekstas ekrane gali
būti rodomas kaip bėganti eilutė.
Ekrane bus rodomas kanalo transliuojamas
laikas ir data.
Failų leidimas
naudojant namų tinklą
Šis leistuvas gali naršyti ir atkurti turinį iš
kompiuterio ir DLNA serti katą turinčių
medijos serverių, prijungtų prie jūsų namų
tinklo.
Apie DLNA
Šis grotuvas yra DLNA serti kuotas
skaitmeninės medijos grotuvas, kuriuo galima
leisti lmus, rodyti nuotraukas ir groti muzikos
kūrinius iš su DLNA suderinamo skaitmeninės
medijos serverio (kompiuterio ir vartotojo
elektroninių įrenginių).
„Digital Living Network Alliance“ (DLNA) – tai
pramoninė, vartotojų elektronikos, kompiuterių
pramonės ir mobiliųjų prietaisų bendroves
vienijanti organizacija. „Digital Living“
suteikia vartotojams galimybę lengvai dalytis
skaitmeniniais duomenimis, naudojant laidinį
arba belaidį namų tinklą.
DLNA serti kavimo logotipas leidžia lengvai
atpažinti gaminius, kurie atitinka DLNA
suderinamumo ir darnaus veikimo reikalavimus.
Šis prietaisas atitinka DLNA suderinamumo ir
darnaus veikimo reikalavimus v1.5.
Prijungus prie šio grotuvo kompiuterį, kuriame
veikia DLNA serverio programinė įranga,
arba kitą su DLNA suderinamą prietaisą,
gali prireikti atlikti tam tikrus programinės
įrangos nustatymų pakeitimus arba panaudoti
kitus įrenginius. Daugiau informacijos pie
programinę įrangą ar kitus įrenginius žr.
atitinkamas naudojimo instrukcijas.
Prieiga prie DLNA duomenų
serverio
1. Patikrinkite tinklo prijungimą ir nustatymus
(p. 25).
2. PaspauskiteHOME (
3. Mygtukais I/i pasirinkite [Home Link] ir
paspauskite ENTER (
4. Iš sąrašo mygtukais U/u pasirinkite DLNA
duomenų serverį ir paspauskite ENTER ( ).
Jei norite nuskaityti tinklą ir rasti jame
pasiekiamų medijos serverių, paspauskite
žalią (G) mygtuką.
PASTABA
Priklausomai nuo medijos serverio, šiam leistuvui
gali reikėti gauti serverio leidimą.
• Galite naudotis įvairiomis paleidimo funkcijomis.
Žr. p. 40-49.
• Suderinamumas ir galimos atkūrimo funkcijos,
esančios [Home Link] meniu yra tikrinamos
bendroje DLNA serverio (Nero MediaHome
4 Essentials) aplinkoje, todėl failui taikomi
reikalavimai ir atkūrimo funkcijos, esančios
[Home Link] meniu, gali skirtis, priklausomai
duomenų serverių.
• Failams keliami reikalavimai, aprašyti p. 11,
ne visuomet suderinami. Gali būti tam tikrų
apribojimų failo funkcijų ir duomenų serverio
galimybių atžvilgiu.
• Neleidžiamų failų miniatiūros gali būti rodomos
[Home Link] meniu, bet šis grotuvas gali jų
negroti.
• Jei meniu [Home Link] yra neatkuriamo formato
failas, leistuvas jį praleidžia ir atkuria kitą.
• Filmų subtitrų failus iš DLNA medijos serverio
galima atkurti tik jei šie buvo sukurti naudojant
programą „Nero MediaHome 4 Essentials“, kuri
yra šio leistuvo programiniame pakete.
• Subtitrų ir lmo failų pavadinimai turi sutapti ir
būti tame pačiame aplanke.
• Funkcijos [Home Link] atkūrimą ir veikimo
kokybę gali paveikti jūsų namų tinklo sąlygos.
• Failai iš išimamų laikmenų, pavyzdžiui, USB
įrenginio, DVD įrenginio ir pan., jūsų duomenų
serveryje gali būti veikti netinkamai.
Apie „Nero MediaHome 4
Essentials“
„Nero MediaHome 4 Essentials“ – tai programa,
skirta su šiuo leistuvu bendrinti lmus, muzikos
ir nuotraukų failus, laikomus jūsų kompiuteryje
(kaip su DLNA derančiame skaitmeninės
medijos serveryje.
PASTABA
• Kompaktinis diskas „Nero MediaHome 4
Essentials“ skirtas kompiuteriams ir jo negalima
dėti į grotuvą arba kokį nors kitą prietaisą,
išskyrus kompiuterį.
• Pridedamas programos „Nero MediaHome 4
Essentials“ CD – tai tinkinta programinės įrangos
laida, skirta tik failams ir aplankams su šiuo
leistuvu bendrinti.
• Pateiktoji programinė įranga „Nero MediaHome 4
Essentials“ nepalaiko šių funkcijų: perkodavimo,
nuotolinių vartotojų sąsajų, televizoriaus
nuotolinio valdymo pulto, interneto paslaugų ir
„Apple iTunes“.
• Šiame vadove paaiškintos pavyzdinės
operacijos naudojant anglišką programos „Nero
MediaHome 4 Essentials“ versiją. Vadovaukitės
paaiškinimais apie faktines operacijas savo
kalbos versijoje.
„Nero MediaHome 4 Essentials“
įdiegimas
Prieš įdiegdami „Nero MediaHome 4 Essentials“,
patikrinkite, ar jūsų sistema atitinka toliau
pateiktus reikalavimus.
• Windows® XP („Service Pack 2“ arba
naujesnė versija), Windows Vista® („Service
Pack“ nereikia), Windows® XP Media Center
Edition 2005 („Service Pack 2“ arba naujesnė
versija), Windows Server® 2003
• Windows Vista® 64 bitų leidimas (programa
veikia 32 bitų režimu)
• Windows® Internet Explorer® 6.0 arba
naujesnė versija
• DirectX® 9.0c 30 pakartotinis leidimas (2006
m. rugpjūčio mėn.) arba naujesnė versija
• Tinklas: 100 Mb eternetas, belaidis tinklas
WLAN (IEEE 802.11b/g/n)
Paleiskite kompiuterį ir įdėkite į kompiuterio
CD-ROM įrenginį kompaktinį diską su
programa „Nero MediaHome 4 Essentials“.
Įdiegimo vedlys nurodys veiksmus, kuriuos
reikia atlikti, norint greitai ir nesudėtingai įdiegti
programą. Norėdami įdiegti „Nero MediaHome
4 Essentials“, atlikite šiuos veiksmus:
1. Uždarykite visas Microsoft Windows
programas ir bet kokią galimai veikiančią
antivirusinę programą.
2. Įdėkite į kompiuterio CD-ROM įrenginį
kompaktinį diską su programa „Nero
MediaHome 4 Essentials“.
3. Spustelėkite [Nero MediaHome 4 Essentials].
Pasiruošiama įdiegimui ir ekrane pasirodo
įdiegimo vedlys.
4. Spustelėkite mygtuką [Next], kad
atidarytumėte serijos numerio įvedimo
langą. Spustelėkite [Next], kad pereitumėte
prie kito žingsnio.
5. Jeigu sutinkate su visomis sąlygomis,
pažymėkite langelį [I accept the License
Conditions] ir spustelėkite [Next]. Nedavus
šio sutikimo, programos įdiegti neįmanoma.
6. Pažymėkite langelį [Typical] ir spustelėkite
[Next].
Pradedamas įdiegimo procesas.
7. Jeigu norite dalyvauti anoniminiame
duomenų rinkime, pažymėkite langelį ir
spustelėkite mygtuką [Next].
8. Norėdami baigti įdiegimo procesą,
spustelėkite mygtuką [Exit].
Dalijimasis failais ir aplankais
Kompiuteryje privalote sukurti aplanką,
kuriame būtų lmai, muzika ir (arba)
nuotraukos, kurie bus leidžiami naudojant
[Home Link] funkcijas.
Šioje dalyje paaiškinta, kaip pasirinkti bendrus
aplankus, esančius kompiuteryje.
1. Dukart spustelėkite darbalaukyje esančią
piktogramą „Nero MediaHome 4 Essentials”.
2. Spustelėkite kairėje esančią piktogramą
[Network] ir pažymėkite langelį su savo
tinklo pavadinimu [Network name].
Grotuvas atpažins jūsų įvestą tinklo
pavadinimą.
3. Spustelėkite kairėje esančią piktogramą
[Shares].
4. Spustelėkite skirtuką [Local Folders], esantį
lange [Shares].
5. Spustelėkite piktogramą [Add], kad
atidarytumėte langą [Browse Folder].
6. Pasirinkite aplanką, kuriame yra failai,
kuriuos norite paleisti grotuvu. Pasirinktas
aplankas bus įtrauktas į bendrų aplankų
sąrašą.
7. Spustelėkite [Start Server], kad paleistumėte
serverį.
PASTABA
• Jeigu bendrieji aplankai arba failai nėra rodomi
grotuve, spustelėkite aplanką, esantį skirtuke
[Local Folders] ir paspauskite [Rescan Folder],
esantį ties mygtuku [More].
• Daugiau informacijos ir programos valdiklių
rasite apsilankę adresu www.nero.com
kuriuose yra lmai, nuotraukos ar muzikos
failai.
3. Grotuve patikrinkite tinklo prijungimą ir
nustatymus (p. 25).
4. PaspauskiteHOME (
5. Mygtukais I/i pasirinkite [Home Link] ir
paspauskite ENTER (
6. Iš sąrašo mygtukais U/u pasirinkite bendrą
aplanką ir paspauskite ENTER (
Jei norite nuskaityti tinklą ir rasti jame
pasiekiamų medijos serverių, paspauskite
žalią (G) mygtuką.
PASTABA
Priklausomai nuo bendro aplanko, norint jį atidaryti,
šiam grotuvui gali prireikti įvesti tinklo vartotojo ID
ir slaptažodį.
7. Mygtukais U/u/I/i pasirinkite failą ir
paspauskite ENTER ( ), kad būtų paleistas
failas.
).
).
).
PASTABA
• Failams keliami reikalavimai aprašyti p. 11.
• Galite naudotis įvairiomis paleidimo funkcijomis.
Žr. p. 40-49.
• Neleidžiamų failų miniatiūros gali būti rodomos
[Home Link] meniu, bet šis grotuvas gali jų
negroti.
• Jei meniu [Home Link] yra neatkuriamo formato
failas, leistuvas jį praleidžia ir atkuria kitą.
• Subtitrų ir lmo failų pavadinimas turi sutapti ir
būti tame pačiame aplanke.
• Funkcijos [Home Link] atkūrimą ir veikimo
kokybę gali paveikti jūsų namų tinklo sąlygos.
• Failai iš išimamų laikmenų, pavyzdžiui,
USB įrenginio, DVD įrenginio ir pan., jūsų
kompiuteryje gali būti leidžiami netinkamai.
• Gali kilti ryšio problemų – tai priklauso nuo jūsų
kompiuterio kon gūracijos.
Kompiuteriui taikomi reikalavimai
• Windows® XP („Service Pack 2“ arba
naujesnė versija), Windows Vista® („Service
Pack“ nereikia), Windows 7®
• Porcesoriai 1.2 GHz Intel® Pentium® III arba
AMD Sempron™ 2200+
• Tinklas: 100 Mb eternetas, belaidis tinklas
WLAN (IEEE 802.11b/g/n)
PASTABA
Jeigu naudojate Windows® XP arba Windows
Vista®, spustelėkite toliau pateiktą nuorodą,
kad gautumėte daugiau informacijos apie failų
dalijimosi nustatymus.
Priklausomai nuo kompiuterio kon gūracijos,
norint atidaryti bendrą aplanką, gali prireikti
įvesti tinklo vartotojo ID ir slaptažodį.
1. Jeigu reikia įvesti vartotojo ID ir slaptažodį,
ekrane pasirodo virtuali klaviatūra.
2. Mygtukais U/u/I/i įveskite simbolius,
tuomet paspauskite ENTER ( ), kad
patvirtintumėte virtualia klaviatūra atliktą
įvestį.
Norėdami įvesti raidę su kirčio ženklu,
pasirinkite ją iš papildomo raidžių
komplekto.
Pavyzdžiui: Pasirinkite „D“, tuomet
paspauskite INFO/DISPLAY ( ), kad
atidarytumėte papildomą raidžių
komplektą. Mygtukais I/i pasirinkite “D”
arba “Ď”, tuomet spauskite ENTER ( ).
3. Įvedę tinklo vartotojo ID ir slaptažodį,
mygtukais U/u/I/i pasirinkite [OK] ir
paspauskite ENTER (
bendrai naudojamą aplanką.
Atidarius bendrai naudojamą aplanką,
sistema įsimins tinklo vartotojo ID ir
slaptažodį, kad kitą kartą jo nereikėtų vėl
įvesti. Jeigu nenorite, kad tinklo vartotojo ID
ir slaptažodis būtų įsiminti, prieš atidarydami
aplanką, paspauskite raudoną (R) mygtuką,
kad atšauktumėte pažymėjimą langelyje
[Remember].
), kad atidarytumėte
4
Veikimas
[Clear] – ištrina visus įvestus simbolius.
[Space] – įterpia tarpą ten, kur stovi žymeklis.
[<–] – ištrina ankstesnį simbolį ties žymekliu.
[ABC / abc / #+-=&] – pakeičia klaviatūros
meniu nustatymus, perjungiant didžiąsias
raides, mažąsias raides arba simbolius.
Galite naudoti įvairaus turinio paslaugas
per internetą, naudodami funkciją „NetCast
Entertainment Access“.
1. Patikrinkite tinklo prijungimą ir nustatymus
(p. 25).
2. Paspauskite HOME (
3. Mygtukais I/i pasirinkite parinktį [NetCast]
ir paspauskite ENTER (
4. Mygtukais I/i pasirinkite parinktį ir
paspauskite ENTER (
YouTube – žr. p. 68
Picasa Web Albums – žr. p. 72
AccuWeather – žr. p. 75
5. Peržiūrėdami interneto turinį iš „NetCast“,
paspauskite mėlyną (B) mygtuką, kad
atidarytumėte pradinį „NetCast“ puslapį.
PASTABA
• „NetCast“ paslaugų turinys ir su paslaugomis
susijusi informacija bei vartotojo sąsaja gali
keistis. Naujausios informacijos ieškokite
kiekvienos paslaugos interneto svetainėje.
• Foniniame paveikslėlyje, esančiame pradiniame
„NetCast“ puslapyje, rodoma programos
„AccuWeather“ transliuojama jūsų mėgstamo
miesto orų prognozė.
).
).
).
YouTube
Naudodami internetą, per televizorių
naudojant LG BD grotuvą galite naršyti, ieškoti
ir žiūrėti „YouTube“ vaizdo įrašus.
„YouTube“ vaizdo įrašų žiūrėjimas per
televizorių
1. [NetCast] meniu prietaiso mygtukais I/i
pasirinkite parinktį [YouTube] ir paspauskite
ENTER ( ).
2. Norėdami pasirinkti pageidaujamą meniu
juostą, spauskite U.
3. Mygtukais I/i pasirinkite parinktį ir
paspauskite ENTER (
vaizdo įrašų paiešką.
4. Mygtukais I/i pasirinkite vaizdo įrašą ir
paspauskite ENTER ( ) arba N (play), kad
paleistumėte vaizdo įrašą.
MygtukasNaudojimas
arba
B
ENTER
INFO/
DISPLAY
X
x
./>
Paleidžia vaizdo įrašą su
duomenimis apie turinį.
Perjungia rodytą visame ekrane
ir vaizdą su duomenimis apie
turinį.
Pristabdo leidžiamą vaizdo
įrašą. Norėdami vėl paleisti
pristabdytą vaizdo įrašą, dar
kartą paspauskite B.
Sustabdo vaizdo įrašą ir parodo
susijusių vaizdo įrašų sąrašą.
„YouTube“ meniu yra įvairių parinkčių.
Mygtukais U/u/I/i pasirinkite parinktį ir
paspauskite ENTER (
parinktis, kaip aprašyta toliau.
Featured – bus rodomas pažymėtų vaizdo
įrašų sąrašas.
Recent Videos – bus rodomas neseniai
atnaujintų vaizdo įrašų sąrašas.
Most Viewed – bus rodomas žiūrimiausių
vaizdo įrašų sąrašas. Ekrano apačioje rodoma
laikotarpio parinktis.
Top Rated – bus rodomas geriausiai
„YouTube“ serveryje įvertintų vaizdo įrašų
sąrašas. Ekrano apačioje rodoma laikotarpio
parinktis.
Search – bus rodoma virtuali klaviatūra.
Daugiau informacijos žr. 71 psl. esantį skyrių
„Vaizdo įrašų paieška“.
History – bus rodomas anksčiau jūsų
peržiūrėtų vaizdo įrašų sąrašas. Atmintyje
galima išsaugoti maks. 25 vaizdo įrašus.
Favorites – ši parinktis veikia tik tuomet, kai
įrenginys yra prisijungimo būsenoje. Rodomas
vaizdo įrašų sąrašas, kuris yra sukurtas
„YouTube“ serveryje jūsų paskyroje. Kai kurie
vaizdo įrašai gali nebūti rodomi [Favorites]
sąraše net ir tuomet, kai jie yra nustatyti
serveryje.
Sign in (Sign Out) – rodoma virtuali
klaviatūra, kad galima būtų prisijungti/
atsijungti. Daugiau informacijos žr. 71 psl.
esantį skyrių „Prisijungimas prie savo
„YouTube“ paskyros“.
Local site – parenka, kurios šalies vaizdo įrašus
norite peržiūrėti. Meniu [Local Site] esantis
šalių sąrašas gali skirtis nuo tinklavietėje
„YouTube“ esančio šalių sąrašo.
), kad pasirinktumėte
Veikimas
PASTABA
• „YouTube“ meniu gali būti rodomi 5 vaizdo
įrašai iš vaizdo įrašų sąrašo. Spauskite žalią (G)
arba geltoną (Y) mygtuką, kad būtų rodomi
ankstesni/paskesni 5 vaizdo įrašai.
• Jeigu „YouTube“ meniu pasirenkate parinktį
[Most Viewed] arba [Top Rated], ekrano apačioje
rodoma laikotarpio parinktis. Mygtukais U/u/I/
i
pasirinkite laikotarpio parinktį ir paspauskite
ENTER (
laikotarpio vaizdo įrašų sąrašas.
• Grotuve peržiūrėtas vaizdo įrašų sąrašas
gali skirtis nuo sąrašo, peržiūrėto naudojant
kompiuterio tinklo naršyklę.
Virtualioje klaviatūroje yra du įvesties režimai
simboliams įvesti. Spauskite geltoną (Y)
mygtuką, kad perjungtumėte klaviatūros ir
pagalbinės klaviatūros režimus.
Klaviatūros režimas
Mygtukais U/u/I/i įveskite raidę, tuomet
paspauskite ENTER ( ), kad patvirtintumėte
atliktą įvestį.
[Cancel] – atidaro ankstesnį langą.
[Space] – įterpia tarpą ten, kur stovi žymeklis.
[Backspace] – ištrina ankstesnį simbolį ties
meniu nustatymus į didžiąsias raides, mažąsias
raides arba simbolius.
Spauskite CLEAR, kad ištrintumėte visus įvestus
simbolius.
Norėdami įvesti raidę su kirčio ženklu:
1. Mygtukais U/u/I/i pasirinkite raidę
virtualioje klaviatūroje.
2. Paspauskite INFO/DISPLAY (
atidarytumėte papildomų simbolių
komplektą.
3. Spauskite I/i, kad pasirinktumėte simbolį,
tuomet spauskite ENTER.
Klaviatūroje galima rinktis šias kalbas: anglų,
ispanų, italų, prancūzų, vokiečių, olandų,
portugalų, švedų, lenkų ir čekų.
), kad
Papildomos klaviatūros režimas
Šis režimas leidžia jums įvesti raides spaudžiant
mygtukus nuotolinio valdymo pulte. Spauskite
mygtukus su reikiama raide vieną, du, tris arba
keturis kartus, kol ekrane bus rodoma reikiama
raidė.
MygtukasNaudojimas
CLEARIštrina ankstesnį simbolį ties
žymekliu.
REPEATĮterpia tarpą ten, kur stovi
žymeklis.
m/M
Pakeičia nuotolinio valdymo
pulto simbolių komplektą (#+=&, 123, ABC arba abc)
PASTABA
Papildomos klaviatūros režimas veikia tik esant
[YouTube] ir [Picasa Web Albums] funkcijoms.
Galite ieškoti vaizdo įrašų, įvesdami paieškos
žodžius, neviršijančius 128 simbolių.
1. Mygtukais I/i meniu pasirinkite parinktį
[Search] ir paspauskite ENTER (
atidaryta virtuali klaviatūra.
Kaip naudoti virtualią klaviatūrą, žr. skyrių
„Virtualios klaviatūros naudojimas“, esantį 70
psl.
Įvedus simbolį, bus rodoma daugiausiai 5
siūlomi žodžiai.
2. Įvedę visus paieškos žodžius, norėdami
peržiūrėti susijusių vaizdo įrašų sąrašą,
pasirinkite [OK] ir spauskite ENTER (
), kad būtų
).
Prisijungimas prie savo „YouTube“
paskyros
Norėdami žiūrėti vaizdo įrašus, esančius
[Favorites] vaizdo įrašų sąraše, esančiame
jūsų „YouTube“ serverio paskyroje, privalote
prisijungti prie savo „YouTube“ paskyros.
1. Mygtukais I/i meniu pasirinkite parinktį
[Sign In] ir paspauskite ENTER ( ), kad būtų
atidaryta virtuali klaviatūra.
2. Mygtukais U/u/I/i įveskite simbolius,
tuomet paspauskite ENTER (
patvirtintumėte virtualia klaviatūra atliktą
įvestį.
Kaip naudoti virtualią klaviatūrą, žr. skyrių
„Virtualios klaviatūros naudojimas“, esantį 70
psl.
), kad
3. Įvedę vartotojo vardą ir slaptažodį,
pasirinkite [OK] ir paspauskite ENTER (
kad prisijungtumėte.
4. Norėdami atsijungti, „YouTube“ meniu
pasirinkite [Sign Out] ir paspauskite
ENTER (
Šiame prietaise automatiškai gali būti
išsaugota iki 5 vartotojų vardų, kuriais anksčiau
buvo prisijungta. Pasirinkus parinktį [Sign In],
rodomas vartotojo vardų sąrašas.
Pasirinkite iš sąrašo išsaugotą vartotojo vardą
ir paspauskite ENTER (
klaviatūros meniu naudojant pasirinktą
vartotojo vardą. Tuomet jums tereikės įvesti
slaptažodį ir prisijungti.
Norėdami ištrinti išsaugotą vartotojo vardą,
pasirinkite simbolį [X] ir spauskite ENTER ( ).
„Picasa Web Albums“ meniu yra įvairių
parinkčių. Mygtukais U/u/I/i pasirinkite
meniu parinktį ir paspauskite ENTER (
), kad
pasirinktumėte parinktis, kaip aprašyta toliau.
Home – bus rodomas pažymėtų nuotraukų
sąrašas.
NetCast Friends – rodomas jūsų draugų
sąrašas.
Search – įveskite paieškos žodį, kad
surastumėte atitinkamas nuotraukas. Bus
rodoma virtuali klaviatūra (p. 74).
My Photos – rodomos jūsų „Picasa Web
Albums“ albumuose esančios nuotraukos. Ši
parinktis veikia tik tuomet, kai įrenginys yra
prisijungimo būsenoje.
Favorites – rodoma 50 mėgstamiausių, tinkle
esančių albumų, sukurtų „Picasa Web Albums“
tinklo serveryje jūsų paskyroje. Ši parinktis
veikia tik tuomet, kai įrenginys yra prisijungimo
būsenoje.
Sign in (Sign Out) – rodoma virtuali
klaviatūra, kad galima būtų prisijungti/
atsijungti (p. 74).
PASTABA
Nuotraukos, rodomos [My Photos] ir [Favorites],
gali skirtis nuo nuotraukų, rodomų naudojant
kompiuterio naršyklę.
Kaip pridėti draugus
Pridėję draugus [NetCast Friends] meniu,
galite tiesiogiai peržiūrėti viešai savo draugų
demonstruojamas nuotraukas.
1. Mygtukais U/u/I/i pasirinkite „Picasa Web
Albums“ meniu esančią parinktį [NetCast
Friends] ir paspauskite ENTER (
).
2. Spauskite ENTER ( ), kad atidarytumėte
virtualią klaviatūrą.
3. Įveskite vardą, naudodami virtualią
klaviatūrą.
Kaip naudoti virtualią klaviatūrą, žr. skyrių
„Virtualios klaviatūros naudojimas“, esantį 70
psl.
4. Mygtukais U/u/I/i pasirinkite [OK] ir
paspauskite ENTER (
), kad būtų rodomas
žiniatinklyje esantis jūsų draugo albumas.
PASTABA
• Jeigu norite ištrinti savo draugą iš sąrašo,
pasirinkę žiniatinklio albumą, paspauskite žalią
(G) mygtuką.
• Jeigu norite pridėti daugiau draugų, atidarę
sąrašą, spauskite raudoną (R) mygtuką.
• Galite pridėti daugiau savo draugų žiniatinklio
albumų, bet ne daugiau nei 50.
Galite įvesti paieškos žodį, kad surastumėte
atitinkamas nuotraukas.
1. Mygtukais U/u/I/i pasirinkite
„Picasa™“ meniu esančią parinktį [Search] ir
paspauskite ENTER (
).
2. Įveskite paieškos žodį, naudodami virtualią
klaviatūrą.
Kaip naudoti virtualią klaviatūrą, žr. skyrių
„Virtualios klaviatūros naudojimas“, esantį 70
psl.
3. Mygtukais U/u/I/i pasirinkite [OK] ir
paspauskite ENTER (
), kad būtų rodomi
paieškos rezultatai.
PASTABA
Grotuvu atliktos paieškos rezultatai gali skirtis
rezultatų, gautų naudojant kompiuterio tinklo
naršyklę.
Prisijungimas prie savo paskyros
Norėdami peržiūrėti savo žiniatinklyje esantį
albumą televizoriaus ekrane, privalote
prisijungti prie savo „Picasa Web Albums“
paskyros.
1. Mygtukais U/u/I/i pasirinkite
„Picasa Web Albums“ meniu esančią parinktį
[Sign In] ir paspauskite ENTER ( ).
2. Virtualios klaviatūros mygtukais įveskite
savo vartotojo vardą ir, pasirinkę [OK],
paspauskite ENTER ( ).
Kaip naudoti virtualią klaviatūrą, žr. skyrių
„Virtualios klaviatūros naudojimas“, esantį 74
psl.
3. Virtualios klaviatūros mygtukais įveskite
slaptažodį ir, pasirinkę [OK], paspauskite
ENTER (
).
Ekrane rodomas jūsų žiniatinklyje esantis
albumas.
4. Norėdami atsijungti, „Picasa Web Albums“
meniu pasirinkite [Sign Out] ir paspauskite
ENTER (
).
Šiame prietaise automatiškai gali būti
išsaugota iki 5 vartotojų vardų, kuriais anksčiau
buvo prisijungta. Pasirinkus parinktį [Sign In],
rodomas vartotojo vardų sąrašas.
Pasirinkite iš sąrašo išsaugotą vartotojo vardą
ir paspauskite ENTER (
), kad būtų atidaryta
virtuali klaviatūra naudojant pasirinktą
vartotojo vardą. Tuomet jums tereikės įvesti
slaptažodį ir prisijungti.
Norėdami ištrinti išsaugotą vartotojo vardą,
pasirinkite simbolį [X] ir spauskite ENTER ( ).
Niekada neklijuokite ant diskų popierinių
lapelių ar lipnios juostos.
Diskų laikymas
Po naudojimo įdėkite diską į jo dėklą. Saugokite
diskus nuo tiesioginių saulės spindulių arba
šilumos šaltinių; niekada nepalikite jų tiesiogiai
saulės apšviestoje vietoje pastatytame
automobilyje.
Diskų valymas
Nevalykite diskų stipriais tirpikliais, pavyzdžiui,
spiritu, benzinu, skiedikliu, parduotuvėse
įsigyjamais valikliais ar antistatinėmis
purškiamomis medžiagomis, skirtomis vinilo
plokštelėms valyti.
Prietaiso naudojimas
Gavus prietaisą
Išsaugokite originalią kartoninę dėžę ir
pakavimo medžiagas. Jeigu jums reikia vežti šį
prietaisą, norėdami maksimaliai jį apsaugoti,
vėl supakuokite prietaisą taip, kaip jis buvo
supakuotas gamykloje.
Pasirūpinkite, kad išorinė prietaiso dalis
visuomet būtų švari
• Nenaudokite lakių skysčių (pvz. priemonių
vabzdžiams naikinti) šalia įrenginio.
• Smarkiai trinant, galima sugadinti paviršių.
• Neleiskite, kad prie prietaiso ilgai liestųsi
guminiai ar plastikiniai gaminiai.
Įrenginio valymas
Jei norite nuvalyti grotuvą, naudokite minkštą,
sausą audinį. Jei paviršiai labai purvini,
naudokite minkštą skudurėlį, truputį sudrėkintą
švelniu valymo tirpalu. Nenaudokite stiprių
tirpiklių, pvz., alkoholio, benzino ar skiediklio,
nes jie gali sugadinti įrenginio paviršių.
Įrenginio priežiūra
Šis prietaisas yra labai modernus, precizinis
prietaisas. Jei optinio daviklio lęšio ar
disko įrenginio detalės yra nešvarios ar
susidėvėjusios, vaizdo kokybė gali suprastėti.
Išsamesnės informacijos kreipkitės į artimiausią
įgaliotą aptarnavimo centrą.
• Prietaisas veikia skenavimo, sulėtinimo arba pristabdymo
režimu.
• Nustatytas per mažas garsumo lygis.
6
Trikčių šalinimas
80
Trikčių šalinimas
Tinklas
6
Trikčių šalinimas
BD-Live™ feature does not
work.
Atkūrimo metu vaizdo
duomenų perdavimo
paslaugos (pvz.,
„YouTube“ ir pan.) dažnai
sustabdomos arba
„slopinamos“.
Kompiuteryje arba
serveryje esantis bendrai
naudojamas aplankas arba
failai nerodomi [Home Link]
meniu.
Nepavyksta prijungti
grotuvo prie prieigos
taško arba belaidžio LAN
maršrutizatoriaus.
Prieigos taškas nerodomas
sąraše „Access point
name“ (prieigos taškų
pavadinimai).
• Prijungtame USB atminties įrenginyje gali būti per mažai
vietos. Prijunkite USB atminties įrenginį, kuriame būtų bent 1
GB laisvos vietos.
• Įsitikinkite, kad prietaisas yra tinkamai prijungtas prie vietos
tinklo ir turi prieigą prie interneto (žr. p. 25).
• Plačiajuosčio interneto ryšys gali būti per lėtas, kad galima
būtų naudoti BD-Live™ funkcijas. Susisiekite su savo interneto
paslaugų tiekėju (ISP) ir padidinkite interneto ryšio spartą.
• Meniu [Setup] esanti parinktis [BD-LIVE connection]
yra nustatyta ties [Prohibited]. Nustatykite parinktį ties
[Permitted].
• Plačiajuosčio interneto ryšys gali būti per lėtas, kad perduotų
vaizdo paslaugas. Susisiekite su savo interneto paslaugų
tiekėju (ISP) ir padidinkite interneto ryšio spartą.
• Jūsų serveryje veikia ugniasienė arba antivirusinė programa.
Išjunkite jūsų kompiuteryje arba serveryje veikiančią
ugniasienę arba antivirusinę programą.
• Grotuvas nėra prijungtas prie vietos tinklo, prie kurio yra
prijungtas jūsų kompiuteris arba serveris.
• Belaidį ryšį gali sutrikdyti buitiniai prietaisai, naudojantys
radijo dažnius. Patraukite grotuvą atokiau nuo jų.
• Prieigos taškas arba belaidis LAN maršrutizatorius gali
nepateikti savo SSID. Nustatykite prieitos tašką, kad jis
pateiktų savo SSID kompiuteryje.
Konstrukcija ir techniniai duomenys gali būti keičiami iš anksto nepranešus.
Pagalba klientams
Galite atnaujinti grotuvo programinės įrangos versiją, kad pagerėtų gaminio veikimas ir (arba)
galėtumėte naudoti naujas funkcijas. Norėdami atsisiųsti naujausią šio grotuvo programinės
įrangos versiją (jeigu naujiniai parengti), apsilankykite tinklavietėje http://lgservice.com arba
susisiekite su „LG Electronics“ klientų aptarnavimo centru.
Afganistanas AF
Argentina AR
Australija AU
Austrija AT
Belgija BE
Butanas BT
Bolivija BO
Brazilija BR
Kombodža KH
Kanada CA
Čilė CL
Kinija CN
Kolumbija CO
Kongas CG
Kosta Rika CR
Kroatija HR
Čekijos Respublika CZ
Danija DK
Ekvadoras EC
Egiptas EG
Salvadoras SV
Etiopija ET
Fidžis FJ
Suomija FI
Prancūzija FR
Vokietija DE
Didžioji Britanija GB
Graikija GR
Grenlandija GL
Honkongas HK
Vengrija HU
Indija IN
Indonezija ID
Izraelis IL
Italija IT
Jamaika JM
Japonija JP
Kenija KE
Kuveitas KW
Libija LY
Liuksemburgas LU
Malaizija MY
Maldyvai MV
Meksika MX
Monakas MC
Mongolija MN
Marokas MA
Nepalas NP
Nyderlandai NL
Nyderlandų Antilai AN
Naujoji Zelandija NZ
Nigerija NG
Norvegija NO
Omanas OM
Pakistanas PK
Panama PA
Paragvajus PY
Filipinai PH
Lenkija PL
Portugalija PT
Rumunija RO
Rusijos Federacija RU
Saudo Arabija SA
Senegalas SN
Singapūras SG
Slovakijos
Respublika SK
Slovėnija SI
Pietų Afrika ZA
Pietų Korėja KR
Ispanija ES
Šri Lanka LK
Švedija SE
Šveicarija CH
Taivanas TW
Tailandas TH
Turkija TR
Uganda UG
Ukraina UA
Jungtinės Valstijos US
Urugvajus UY
Uzbekistanas UZ
Vietnamas VN
Zimbabvė ZW
Pranešimas apie tinklo
programinės įrangos naujinimą
Prietaisams, kurie yra prijungti prie interneto
tinklo, retkarčiais gali būti siūlomi naujiniai,
pagerinantys veikimą ir (arba) siūlantys
papildomų funkcijų arba paslaugų. Jeigu yra
sukurta nauja programinė įranga, o prietaisas
yra prijungtas prie interneto tinklo, grotuvas
praneš apie galimą naujinį tokiu būdu.
1 galimybė:
1. Įjungus grotuvą, ekrane bus rodomas
naujinio meniu.
2. Mygtukais I/i pasirinkite pageidaujamą
parinktį, tuomet spauskite ENTER ( ).
[OK]
Paleidžia programinės įrangos naujinimą.
[Cancel]
Uždaro naujinimo meniu ir vėl parodo jį kitą
kartą įjungus prietaisą.
[Hide]
Uždaro naujinimo meniu ir jis nerodomas
tol, kol naujinimo serveryje nepatalpinama
nauja programinės įrangos versija.
2 galimybė:
Jeigu naujinimo serveryje yra programinės
įrangos naujinys, pagrindinio meniu apačioje
rodoma piktograma „Update“. Norėdami
pradėti naujinimą, paspauskite mėlyną (B)
mygtuką.
Software Update
Galite atnaujinti grotuvo programinės įrangos
versiją, kad pagerėtų gaminio veikimas ir (arba)
galėtumėte naudoti naujas funkcijas. Galite
atnaujinti programinę įrangą, prijungę prietaisą
tiesiai prie programinės įrangos naujinimo
serverio.
ĮSPĖJIMAS
• Prieš pradėdami grotuvo programinės įrangos
naujinimą, ištraukite iš grotuvo diską ir USB
įrenginį.
• Prieš pradėdami grotuvo programinės įrangos
naujinimą, išjunkite ir vėl įjunkite grotuvą.
• Programinės įrangos naujinimo metu
negalima išjungti grotuvo arba atjungti jo
nuo maitinimo tinklo; negalima spausti jokių
mygtukų.
• Jeigu atšauktumėte naujinimą, išjunkite ir vėl
įjunkite maitinimą, kitaip prietaisas gali veikti
netinkamai.
• Šis prietaisas negali būti atnaujintas naudojant
senesnę programinės įrangos versiją.
Grotuvas pradės ieškoti, ar nėra naujausios
programinės įrangos versijos.
Priedas
ĮSPĖJIMAS
Neišjunkite maitinimo vykdant programinės
įrangos naujinimą.
9. Pabaigus naujinimą, ekrane bus rodomas
pranešimas „Update is complete.“ ir po 5
sekundžių maitinimas bus automatiškai
išjungtas.
10.
Vėl įjunkite įrenginį. Dabar sistema veikia
naudojant naują versiją.
85
PASTABA
• Ieškant naujinio paspaudus ENTER (), paieškos
procesas bus nutrauktas.
• Jeigu naujinio nėra, ekrane bus rodomas
pranešimas „No update is found.“. Norėdami
grįžti į pagrindinį meniu [Home Menu], spauskite
mygtuką ENTER (
4. Jeigu naujausia versija yra, ekrane bus
rodomas pranešimas „A new update was
found. Do you want to download it?“.
5. Pasirinkite [OK], kad naujinys būtų atsiųstas.
(Pasirinkite [Cancel], kad naujinimas būtų
atšauktas).
6. Grotuvas pradeda siųstis naujausią serveryje
esančią versiją. (Atsisiuntimas užtruks kelias
minutes, priklausomai nuo interneto ryšio
spartos)
7. Pabaigus atsisiuntimą, ekrane rodomas
pranešimas „Download is complete. Do you
want to update?“.
8. Pasirinkite [OK], kad paleistumėte
atnaujinimą.
(Pasirinkite [Cancel], kad naujinimas būtų
atšauktas; atsisiųsto failo vėl panaudoti
negalėsite. Norėdami atnaujinti programinę
įrangą kitą kartą, programos naujinimo
procedūrą vėl teks atlikti nuo pradžių.)
.
)
PASTABA
Programinės įrangos naujinimo funkcija gali
neveikti tinkamai – tai priklauso nuo interneto ryšio.
Tokiu atveju naujausią programinės įrangos versiją
galite įsigyti iš įgaliotojo „LG Electronics“ techninio
aptarnavimo centro ir patys atnaujinti savo grotuvą.
Žr. skyrių „Pagalba klientams“, esantį p. 80.
• Pasirinkus 576i (480i) vaizdo dydžio nustatymą, tikras vaizdo dydis HDMI (aukštos kokybės
daugialypės terpės sąsajos) išvestyje bus pakeistas į 576p (480p).
• Jeigu raišką nustatote rankiniu būdu ir paskui prijungiate grotuvo HDMI lizdą prie televizoriaus,
o televizorius šios raiškos nepriima, raiškos nustatymas pakeičiamas į [Auto].
• Jeigu pasirenkate raišką, kurios televizorius nepalaiko, ekrane rodomas įspėjimasis pranešimas.
Priedas
Pakeitus raišką, jeigu nieko ekrane nematote, palaukite 20 sekundžių, tuomet raiška bus
automatiškai nustatyta į ankstesnį raiškos nustatymą.
• 1080p vaizdo išvesties kadrų sparta gali būti automatiškai nustatyta į 24 Hz arba 50 Hz,
priklausomai nuo prijungto televizoriaus galimybių ir pageidavimų, ir atsižvelgiant į tikrąją BDROM disko turinio vaizdo kadrų spartą.
7
VIDEO OUT prijungimas
Naudojant VIDEO OUT lizdą raiška visuomet yra 576i (480i).
Logotipai „Blu-ray 3D™“ ir „Blu-ray 3D™“ yra „Blu-ray
Disc™ Association“ prekių ženklai.
„BD-Live™“ logotipas yra bendrovės „Blu-ray Disc™
Association“ prekės ženklas.
„BONUSVIEW™“ yra bendrovės „Blu-ray Disc™
Association“ prekės ženklas.
„Java“ ir visi su „Java“ susiję prekių ženklai bei
logotipai yra prekių ženklai arba Jungtinėse
Valstijose bei kitose šalyse registruoti bendrovės
„Sun Microsystems, Inc.“ prekių ženklai.
Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją.
„Dolby“, „Pro Logic“ ir dvigubos „D“ raidės simbolis
yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai.
HDMI, HDMI logotipas ir “High-De nition
Multimedia Interface” yra prekės ženklai arba
registruotieji prekės ženklai, priklausantys
bendrovei “HDMI Licensing LLC”.
„DVD Logo“ yra DVD formato / „Logo Licensing
Corporation“ prekės ženklas.
„DLNA®“, „DLNA Logo“ ir „DLNA CERTIFIED®“ yra
bendrovės „Digital Living Network Alliance“ prekių,
paslaugų arba serti kavimo ženklai.
Priedas
7
„Wi-Fi CERTIFIED“ logotipas yra bendrovės „Wi-Fi
Alliance“ serti kavimo ženklas.
„DivX“ yra registruotasis bendrovės „DivX, Inc.“
prekės ženklas, kuris yra naudojamas pagal
licenziją.
„x.v.Colour“ yra bendrovės „Sony Corporation“
prekės ženklas.
„AVCHD“ ir „AVCHD“ logotipas yra bendrovių
„Panasonic Corporation“ bei „Sony Corporation“
prekių ženklai.
Šis gaminys licencijuotas pagal AVC patentų
portfelio licenciją ir VC-1 patentų portfelio licenciją
asmeniniam ir nekomerciniam naudojimui (i)
koduoti vaizdą laikantis AVC ir VC-1 standartų
(„AVC/VC-1 Video“) ir (arba) (ii) iškoduoti AVC /
VC-1 vaizdus, užkoduotus paties vartotojo, vykdant
asmeninę, nekomercinę veiklą ir (arba) įsigytus
iš vaizdo medžiagos platintojų, turinčių licenciją
platinti AVC / VC-1 vaizdo medžiagą. Licencija
nesuteikiama jokiam kitam naudojimui. Daugiau
informacijos galima gauti iš „MPEG LA, LLC“. Žr.
http://www.mpegla.com.
„iPod“ yra „Apple, Inc.“ prekės ženklas, registruotas JAV
ir kitose šalyse.
„iPhone“ yra „Apple Inc.“ prekės ženklas.
„Pagaminta iPod“ ir „Pagaminta iPhone“ reiškia, kad
elektroninis priedas buvo sukurtas prijungti specialiai
prie „iPod“ arba „iPhone“ ir yra serti kuoti kūrėjo kaip
atitinkantys „Apple“ veikimo standartus.
„Apple“ bendrovė neatsako už šio prietaiso darbą
arba už tai, ar jis atitinka saugos ir įstatymų nustatytus
standartus.
Atkreipkite dėmesį, kad šio priedo naudojimas su
„iPod“, „iPhone“ gali turėti įtakos belaidžio ryšio
veikimui.
„Gracenote®“, „Gracenote” logotipas ir logotipo
ženklas bei logotipas „Powered by Gracenote“ yra
arba bendrovės „Gracenote, Inc.“ registruotieji prekių
ženklai, arba JAV ir (arba) kitose šalyse registruotieji
bendrovės „Gracenote, Inc.“ prekių ženklai.
Muzikos įrašų atpažinimo technologija ir susiję
duomenys yra pateikti „Gracenote®“.
Puslaidininkis lazeris
Bangų ilgis: 405 nm / 650 nm
• Signalų sistema:
Standard NTSC/ PAL colour TV system
• Atkuriamų dažnių juosta:
Nuo 20 Hz iki 20 kHz (48 kHz, 96 kHz, 192 kHz
dažnių išranka)
• Signalo ir trukdžio santykis:
Daugiau nei 85 dB
• Suminis harmoninis nuokrypis:
0.05 % ties 1 W
• Dinaminis diapazonas:
Daugiau nei 95 dB
• Vietinio tinklo prievadas:
Eterneto lizdas x 1, 10BASE-T/100BASE-TX
• Belaidis tinklas LAN (vidinė antena):
Integruotas IEEE 802.11n (tik 2,4 GHz dažnio
juostos) belaidis tinklo ryšys, suderinamas su
802.11b/g Wi-Fi tinklais.
Belaidis žemų tonų garsiakalbis
• Energijos reikalavimai:
200 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
• Energijos sąnaudos:
35 W
• Priėmimo išvestis:
5,8 GHz
• Žemų tonų garsiakalbis
Tipas: 1 išėjimų 1 garsiakalbiai
Nominali tariamoji varža
(impedansas): 3 Ω
Įėjimo galia: 150 W
Didž. įvesties galia: 300 W
Matmenys (P x A x I): 196 x 390 x 356 mm
Grynasis svoris: 6,82 kg
Svarbi informacija,
susijusi su tinklo
paslaugomis
ATIDŽIAI PERSKAITYKITE. ŠIO TINKLO PASLAUGŲ
NAUDOJIMUI TAIKOMOS ŠIOS TEISINĖS SĄLYGOS.
Norint naudoti tinklo paslaugas, reikia interneto ryšio,
kuris yra įsigyjamas atskirai, ir už kurį esate atsakingi
patys. Tinklo paslaugos gali būti apribotos arba
neveikti, priklausomai nuo interneto ryšio kokybės,
galimybių ir techninių apribojimų.
Tinklo paslaugos priklauso trečiosioms šalims ir jos
gali būti saugomos pagal autorių teisių, patentų,
prekių ženklų ir (arba) kitos intelektualios nuosavybės
įstatymus. Tinklo paslaugos teikiamos tik asmeniniam,
ne komerciniam naudojimui. Jeigu atitinkamo
turinio savininkas arba paslaugos teikėjas neduoda
aiškaus sutikimo, draudžiama modi kuoti, kopijuoti,
pakartotinai išleisti, įkelti, paskelbti, perduoti, versti,
parduoti, kurti išvestinius kūrinius, eksploatuoti
arba platinti bet kokiu būdu ar priemonėmis bet
kokį turinį arba paslaugas, prieinamas naudojant šį
gaminį.
BENDROVĖ „LG“ NĖRA ATSAKINGA UŽ TINKLO
PASLAUGŲ NAUDOJIMĄ. ŠIOS TINKLO PASLAUGOS
TEIKIAMOS „AS IS“ (TOKIOS, KOKIOS YRA). TIEK, KIEK
TAI LEIDŽIA ĮSTATYMAI, BENDROVĖ „LG“ NIEKO
NEATSTOVAUJA IR NESUTEIKIA JOKIŲ GARANTIJŲ
(i) DĖL JOKIOS TINKLO PASLAUGOS, PRIEINAMOS
NAUDOJANT ŠĮ GAMINĮ, TIKSLUMO, GALIOJIMO,
TĘSTINUMO, TEISĖTUMO ARBA IŠSAMUMO; (ii) KAD
TINKLO PASLAUGOS BUS BE VIRUSŲ ARBA KITŲ
SUDEDAMŲJŲ DALIŲ, KURIOS GALĖTŲ UŽKRĖSTI,
PAKENKTI ARBA PADARYTI ŽALOS ŠIAM GAMINIUI,
KITAI ĮRANGAI ARBA BET KOKIAM TURTUI. BENDROVĖ
„LG“ ATSISAKO BET KOKIŲ GARANTIJŲ, AIŠKIŲ ARBA
NUMANOMŲ, ĮSKAITANT (BET NEAPSIRIBOJANT)
PREKYBINES ARBA TINKAMUMO KONKREČIAM
TIKSLUI GARANTIJAS.
JOKIOMIS APLINKYBĖMIS IR PAGAL JOKIĄ TEISINĘ
TEORIJĄ, NESVARBU, AR TAI BŪTŲ SUTARTIS,
DELIKTAS, GRIEŽTA ATSAKOMYBĖ AR PAN.,
BENDROVĖ „LG“ NĖRA ATSAKINGA JUMS ARBA
KOKIAI NORS TREČIAJAI ŠALIAI UŽ JOKIĄ TIESIOGINĘ,
NETIESIOGINĘ, ATSITIKTINĘ, SPECIALIĄ, ĮSTATYMŲ
NUSTATYTĄ, LOGIŠKAI IŠPLAUKIANČIĄ ARBA KITĄ
ŽALĄ ARBA TEISINIUS MOKESČIUS AR IŠLAIDAS,
SUSIJUSIAS SU ARBA KILUSIAS DĖL TINKLO PASLAUGŲ
NAUDOJIMO, NET TUO ATVEJU JEIGU APIE TOKIOS
ŽALOS GALIMYBĘ BŪTŲ PRANEŠTA ARBA JEIGU
TOKIĄ ŽALĄ GALIMA BŪTŲ LENGVAI NUMATYTI.
Tinklo paslaugų teikimas gali būti bet kuriuo metu
nutrauktas arba sustabdytas, ir bendrovė „LG“ nieko
neatstovauja ir nesuteikia jokios garantijos, kad
bet kuri tinklo paslauga bus prieinama bet kurio
laikotarpio metu. Tinklo paslaugų naudojimui gali
būti taikomos papildomos atitinkamos trečiosios
šalies paslaugų teikėjo teisinės sąlygos. Tinklo
paslaugų naudojimui gali būti taikomos papildomos
atitinkamos trečiosios šalies paslaugų teikėjo teisinės
sąlygos. Tinklo paslaugas perduoda trečiosios šalys,
pasitelkdamos tinklus ir perdavimo priemones, kurių
bendrovė „LG“ nekontroliuoja.
Bendrovė „LG“ nėra nei atsakinga, nei įsipareigojusi
dėl klientų aptarnavimo paslaugos, susijusios su
tinklo paslaugomis, teikimo. Bet kokie klausimai arba
užklausos turi būti tiesiogiai siunčiami atitinkamiems
tinklo paslaugų teikėjams.
“Tinklo paslauga(-os)” reiškia trečiosios šalies
teikiamas paslaugas, prieinamas naudojant šį gaminį,
įskaitant (bet neapsiribojant) visus atitinkamai
naudojamus arba susijusius duomenis, programinę
įrangą, sąsajas, pranešimus, vaizdo ir kitą turinį.
„LG“ reiškia bendrovę „LG Electronics, Inc.“, jos
dukterines įmones ir visus atitinkamus jos lialus,
padalinius ir susijusias bendroves visame pasaulyje.
diske, už mokestį, kuris apima platinimo ir pristatymo
mokesčius, pavyzdžiui, laikmenos, pristatymo ir
aptarnavimo mokesčius; kreipkitės į „LG Electronics“ el.
paštu: opensource@lge.com
Šis pasiūlymas galioja (3) tris metus nuo šio gaminio
pristatymo iš „LG Electronics“ datos.
GPL, LGPL licencijas galima įsigyti iš tinklaviečių http://
www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html ir http://
www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
Viešosios gSOAP licencijos kopiją galite gauti iš tinklavietės
http://www.cs.fsu.edu/~engelen/license.html.
Visos teisės ginamos.
Bet kuriam asmeniui, įsijgijusiam šios programinės įrangos
ir su ja susijusių dokumentų failų kopijas
(„Programinę įrangą“) suteikiama teisė nemokamai be
jokių apribojimų prekiauti šia programine įranga, įskaitant
teises besąlygiškai naudoti, kopijuoti, modi kuoti, sujungti,
skelbti, platinti, sublicencijuoti, ir (arba) parduoti šios
programinės įrangos kopijas bei leisti tai daryti asmenims,
kuriems ši programinė įranga yra skirta, atsižvelgiant į šias
sąlygas:
ŠI PROGRAMINĖ ĮRANGA YRA PATEIKTA “KAIP YRA”, BE
JOKIOS GARANTIJOS, AIŠKIAI IŠREIKŠTOS AR NUMANOMOS,
ĮSKAITANT, BET NEAPSIRIBOJANT, AIŠKIOMIS PARDAVIMO,
ATITIKIMO KONKREČIAM TIKSLUI IR PAŽEIDIMO
GARANTIJOMIS. AUTORIAI ARBA AUTORIŲ TEISIŲ
TURĖTOJAI JOKIAIS ATVEJAIS NĖRA ATSAKINGI UŽ JOKIAS
PRETENZIJAS, ŽALĄ AR KITĄ ATSAKOMYBĘ, NESVARBU,
AR TAI BŪTŲ SUTARTIS, DELIKTAS AR PAN., KILUSIAS DĖL
ARBA SUSIJUSIAS SU ŠIA PROGRAMINE ĮRANGA ARBA JOS
NAUDOJIMU, ARBA KITAIS SU ŠIA PROGRAMINE ĮRANGA
SUSIJUSIAIS VEIKSMAIS.
„Gracenote®“
galutinio vartotojo
licencijos sutartis
Ši programa arba prietaisas naudoja bendrovės
„Gracenote, Inc.“, esančios adresu Emeryville,
California („Gracenote“) programinę įrangą.
„Gracenote“ programinė įranga („Gracenote“
programinė įranga) leidžia šiai programai atpažinti
diską ir (arba) failą bei gauti su muzikos kūriniu
susijusią informaciją; įskaitant pavadinimą, atlikėją,
garso takelį ir informaciją apie kūrinį („Gracenote“
duomenis) iš interneto serverių arba įdiegtų
duomenų bazių (bendrai vadinamų „Gracenote“
serveriais) bei atlikti kitas funkcijas. „Gracenote“
duomenis galite naudoti tik kaip šios programos arba
prietaiso numatytąsias galutinio vartotojo funkcijas.
Jūs sutinkate naudoti „Gracenote“ duomenis,
„Gracenote“ programinę įrangą ir „Gracenote“
serverius tik asmeniniam, ne komerciniam
naudojimui. Jūs sutinkate nepriskirti, nekopijuoti,
neperduoti ir netransliuoti „Gracenote“ programinės
įrangos arba „Gracenote“ duomenų jokios
trečiosioms šalims. JŪS SUTINKATE NENAUDOTI,
NEEKSPLOATUOTI „GRACENOTE“ DUOMENŲ,
„GRACENOTE“ PROGRAMINĖS ĮRANGOS IR
„GRACENOTE“ SERVERIŲ, IŠSKYRUS TAIP, KAIP AIŠKIAI
NURODYTA ŠIOJE SUTARTYJE.
Jūs sutinkate, kad jūsų neprivilegijuota licencijos
sutartis naudoti „Gracenote“ duomenis, „Gracenote“
programinę įrangą ir „Gracenote“ serverius bus
nutraukta, jeigu jūs pažeisite šiuos apribojimus. Jeigu
būtų nutraukta jūsų licencijos sutartis, jūs sutinkate
jokiais būdais niekaip nenaudoti „Gracenote“
duomenų, „Gracenote“ programinės įrangos ir
„Gracenote“ serverių. „Gracenote“ pasilieka visas teises
į „Gracenote“ duomenis, „Gracenote“ programinę
įrangą ir „Gracenote“ serverius, įskaitant nuosavybės
teises. „Gracenote“ jokiais atvejais nėra atsakinga už
jokias išmokas jums už jokią jūsų pateiktą informaciją.
Jūs sutinkate, kad pagal šią Sutartį „Gracenote, Inc.“
gali tiesiogiai savo vardu panaudoti savo teises prieš
jus.
„Gracenote“ tarnyba naudoja unikalius vardus,
skirtus sekti užklausas statistinių duomenų rinkimo
sumetimais. Atsitiktinai priskiriamų skaitinių vardų
tikslas – suteikti „Gracenote“ tarnybai galimybę
skaičiuoti užklausas nieko nežinant apie savo
vartotojus. Daugiau informacijos rasite „Gracenote“
tarnybos tinklavietėje esančioje „Gracenote Privacy
Policy“ („Gracenote“ privatumo politikoje).
„Gracenote“ programinė įranga ir kiekvienas
„Gracenote“ duomenų elementas yra licencijuojami
jums „AS IS.“ (tokie, kokie yra). „Gracenote“
negarantuoja ir nėra atsakinga, aiškiai ar
numanomai, už jokių „Gracenote“ duomenų, esančių
„Gracenote“ serveriuose, tikslumą. „Gracenote“
pasilieka teisę dėl bet kokių priežasčių, kurias
„Gracenote“ laiko pakankamomis, ištrinti duomenis
iš „Gracenote“ serverių arba keisti duomenų
kategorijas. Neduodama jokių garantijų, kad
„Gracenote“ programinėje įrangoje arba „Gracenote“
serveriuose nebus jokių klaidų, arba kad „Gracenote“
programinė įranga arba „Gracenote“ serveriais veiks
nepertraukiamai. „Gracenote“ neįsipareigoja teikti
jums naujų, pagerintų arba papildomų duomenų
tipų arba kategorijų, kuriuos „Gracenote“ gali teikti
ateityje, ir gali bet kada nevaržomai atšaukti savo
paslaugų teikimą.
„GRACENOTE“ ATSISAKO VISŲ GARANTIJŲ,
AIŠKIŲ ARBA NUMANOMŲ, ĮSKAITANT (BET
NEAPSIRIBOJANT) NUMANOMAS PREKYBINES,
TINKAMUMO KONKREČIAM TIKSLUI, KŪRINIŲ
IR NEPAŽEIDIMO GARANTIJAS. „GRACENOTE“
NEGARANTUOJA DĖL REZULTATŲ, KURIUOS JŪS
GAUSITE NAUDODAMI „GRACENOTE“ PROGRAMINĘ
ĮRANGĄ ARBA BET KURĮ „GRACENOTE“ SERVERĮ.
„GRACENOTE“ JOKIAIS ATVEJAIS NĖRA ATSAKINGA
UŽ JOKIĄ PADARINIŲ ARBA ATSITIKTINĘ ŽALĄ ARBA
BET KOKĮ NAUDOS ARBA PAJAMŲ PRARADIMĄ.