Lg HLX55W User Manual [es]

ESPAÑOL
MANUAL DEL PROPIETARIO
3D Blu-ray Disc™ / Soundbar inalámbrico para el DVD
Lea este manual detenidamente antes de utilizar el equipo y guárdelo para referencias futuras.
MODELO
HLX55W (HLX55W, SHX55-D)
P/NO : MFL65899733
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 1HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 1 2010-08-10  4:53:532010-08-10  4:53:53
2 Información de seguridad
1
1
Información de seguridad
Información de seguridad
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LA CUBIERTA
(O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR
NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR
EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN
CONTACTE CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO
CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago con cabeza de  echa dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de una potencia no aislada peligrosa dentro del producto que puede ser de la magnitud su ciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones de mantenimiento y funcionamiento en la documentación que acompaña al producto.
Precauciones y advertencias
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No obstruya ninguno de los ori cios de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante.
Las ranuras y ori cios de la carcasa cumplen un propósito de ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y lo protegen de un posible sobrecalentamiento. Los ori cios no deben obstruirse en ningún caso colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra o super cie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: Este producto emplea un sistema láser. Para asegurar un uso apropiado de este producto, lea cuidadosamente este manual del propietario y consérvelo para futuras consultas. Si la unidad necesitara de mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
El uso de controles, ajustes o procedimientos diferentes a los especi cados aquí puede provocar una exposición peligrosa a la radiación.
Para prevenir la exposición directa al rayo láser, no intente abrir el cerramiento. Radiación visible del láser al abrirlo. NO FIJE LA VISTA EN EL LÁSER O HAZ DE LUZ.
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 2HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 2 2010-08-10  4:53:542010-08-10  4:53:54
3Información de seguridad
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación
La mayoría de los electrodomésticos recomiendan ser emplazados sobre un circuito dedicado;
es decir, un circuito de un sólo enchufe que acciona solamente este electrodoméstico y no tiene enchufes o circuitos derivados adicionales. Revise la página de especi caciones de este manual de usuario para asegurarse. No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados,  ojos o dañados, cables de extensión, cables de alimentación pelados, o el aislamiento dañado o agrietado del cable son elementos peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría dar lugar a descargas eléctricas o fuego. Examine periódicamente el cable de su electrodoméstico, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del electrodoméstico, y haga cambiar el cable por una pieza de recambio exacta por un distribuidor de servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Preste especial atención a los enchufes, tomas de pared, y al punto donde el cable sale del electrodoméstico. Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal de alimentación. Durante la instalación del producto, asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible.
Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el acumulador del equipo: Retire la batería o juego
de baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso a su colocación. Para impedir la contaminación del medioambiente o los posibles efectos adversos en la salud de humanos y animales, coloque la batería antigua o el acumulador en el contenedor apropiado de los puntos de recogida designados para tal  n. No elimine las pilas o el acumulador junto con la basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad. La batería no debe exponerse a calor intenso, como la luz del sol, un incendio o similar.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como  oreros.
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos
1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado, signi ca que éste se acoge a la Directiva 2002/96/CE.
2. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
4. Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y electrónicos viejos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
1
Información de seguridad
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 3HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 3 2010-08-10  4:53:542010-08-10  4:53:54
4 Información de seguridad
Aviso para Europa
1
LG declara por este documento que el producto
Información de seguridad
cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la directiva 1999/5/EC, Directiva EMC 2004/108/EC, Directiva de bajo voltaje 2006/95/EC, y la directiva ErP 2009/125/EC.
Póngase en contacto con la dirección siguiente para obtener una copia de la declaración de conformidad.
European representative : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere. The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
sólo para uso en interiores.
Declaración de exposición a radiación RF
Este equipo debe instalarse y utilizarse a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
Italy Notice
A general authorization is requested for outdoor use in Italy. The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject to general authorization) for outdoor use and article 105 (free use) for indoor use, in both cases for private use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access to networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se utilizzati entro il proprio fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di telecomunicazioni.
Brazil Notice
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 4HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 4 2010-08-10  4:53:542010-08-10  4:53:54
5Información de seguridad
Notas sobre el copyright
• Dado que el sistema AACS (Sistema de contenido de acceso avanzado) está aprobado como sistema de protección contenido para formato BD, similar al uso del sistema CSS (Sistema de cifrado de contenido) para formato DVD, se aplican ciertas restricciones a la reproducción, la salida de señales analógicas, etc.. de contenido protegido por AACS. El manejo de este producto y las restricciones impuestas sobre él pueden variar dependiendo del momento de la compra, ya que esas restricciones pueden haberse adoptado y/o modi cado por AACS después de la fabricación de este producto.
• Además, la marca BD-ROM y BD+ también se utilizan como sistema de protección de contenido en el formato BD, que impone ciertas restricciones incluidas las de reproducción en los contenidos protegidos de la marca BD-ROM y/o BD+. Para obtener información adicional sobre AACS, la marca BD-ROM, BD+, o su producto, póngase en contacto con un Centro de Atención al cliente autorizado.
• Muchos discos BD-ROM/DVD están codi cados con protección anticopia. Por ello, debe conectar el reproductor directamente al televisor, no a un vídeo. Si conecta el reproductor a un vídeo, los discos con protección anticopia emitirán una imagen distorsionada.
• Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor amparada mediante patentes de EE.UU. y otras leyes de propiedad intelectual. La utilización de esta tecnología de protección de derechos de autor debe estar autorizada por Rovi, estando dirigida exclusivamente al uso doméstico y otros medios de visualización limitados, salvo autorización contraria de Rovi. Está prohibida la alteración o desmontaje de dicha tecnología.
• Bajo las leyes de Propiedad Intelectual de EE.UU. y otros países, la grabación, uso, visualización, distribución o revisión no autorizada de programas de televisión, cintas de video, discos BD-ROM, DVD, CD y otros materiales puede estar sujeta a responsabilidad civil o criminal.
Aviso importante para los sistemas de color del televisor
El sistema de color de este reproductor varía en función de los discos que se están reproduciendo en ese momento.
Por ejemplo, cuando la unidad reproduce un disco grabado en el sistema de color NTSC, la imagen se emite como una señal NTSC.
El sistema multicolor del televisor es el único que puede recibir todas las señales emitidas por el reproductor.
• Si tiene un televisor con un sistema de color PAL, sólo se mostrarán imágenes distorsionadas cuando utilice discos o contenido de vídeo grabado en NTSC.
• El televisor con sistema multicolor cambia el sistema de color de forma automática según las señales de entrada. En caso de que el sistema de color no se cambie automáticamente, desactívelo y actívelo de nuevo para ver imágenes normales en pantalla.
• Incluso si los discos grabados en el sistema de color NTSC se muestran bien en su televisor puede que no se graben correctamente en su grabadora.
1
Información de seguridad
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 5HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 5 2010-08-10  4:53:542010-08-10  4:53:54
6
Índice
3
Instalación
16 Montar la unidad principal
18 Confi guración
1
Información de seguridad
2 Precauciones y advertencias
2
Preparación
8 Introducción
8 El símbolo “ ” en pantalla
8 Símbolos utilizados en este
manual
9 Accesorios suministrados
9 Discos reproducibles
11 Compatibilidad de archivos
12 Código de región
12 AVCHD (Códec de video
avanzado de alta defi nición)
12 Algunos requisitos del
sistema
12 Notas sobre la
compatibilidad
13 Mando a distancia 14 Panel delantero 15 Parte posterior
18 Conexión inalámbrica
19 Conexiones a su TV
20 Conexión HDMI
21 ¿Qué es el SIMPLINK?
21 Conexión del vídeo
22 Ajuste de la resolución
23 Conexión de la antena 23 Conexiones con un dispositivo
23 Conexión a entrada de
24 Conexión a entrada
25 Conexión a la red doméstica
25 Conexión a red por cable
26 Confi guración de la red por
27 Conexión a red inalámbrica
28 Confi guración de una red
31 Conexión de dispositivos USB 33 Ajustes
33 Ajustar los valores de
33 Menú [PANTALLA]
35 Menú [IDIOMA]
35 Menú [AUDIO]
36 Menú [BLOQUEO]
37 Menú [RED]
38 Menú [OTROS]
39 Efecto de sonido
en una pared
externo
puerto
óptica
cable
inalámbrica
confi guración
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 6HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 6 2010-08-10  4:53:542010-08-10  4:53:54
7
4
Funcionamiento
40 Reproducción general 43 Reproducción avanzada 47 Visualización en pantalla 50 Disfrutar del BD-LIVE 51 Reproducción de un archivo de
vídeo y disco VR 53 Ver una fotografía 55 Escuchar música 59 Reproducción de iPod 62 Funcionamiento de la radio 63 Reproducción de contenido a
través de la red doméstica 68 Uso de NetCast™ Entertainment
Access
68 YouTube
72 Visualización de álbumes
web PicasaTM
75 Utilización de AccuWeather
TM
5
Mantenimiento
77 Notas en los discos 77 Manejo de la unidad
7
Apéndice
81 Control de un televisor con el
mando a distancia suministrado 82 Lista del código del país 83 Lista de código de idioma 84 Actualización del software de red
84 Notifi cación de
actualización de la red
84 Actual. Software
86 Resolución de la salida de vídeo 87 Marcas comerciales y licencias 89 Datos técnicos
89 General
89 Entradas/Salidas
89 Sintonizador
89 Amplifi cador
90 Sistema
90 Subwoofer inalámbrico
91 INFORMACIÓN IMPORTANTE
RELACIONADA CON LOS
SERVICIOS DE RED 92 Aviso sobre el software de código
abierto 93 Contrato de licencia del usuario
fi nal de Gracenote®
1
2
3
4
5
6
6
7
Resolución de problemas
78 General 79 Imagen 79 Sonido 80 Red
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 7HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 7 2010-08-10  4:53:552010-08-10  4:53:55
8 Preparación
2 Preparación
2
Preparación
Introducción
El símbolo “ ” en pantalla
El símbolo “ ” puede aparecer en la pantalla de su televisor durante su manejo e indica que la función explicada en este manual del usuario no está disponible en ese el aparato.
Símbolos utilizados en este manual
NOTA
Indica la existencia de notas y características de funcionamiento particulares.
PRECAUCIÓN
Indica precauciones que se deben tomar para evitar posibles daños debido a un mal uso.
Un apartado cuyo título contenga uno de los siguientes símbolos es aplicable sólo al disco representado por el símbolo.
BD
DVD
AVCHD
ACD
MOVIE
MOVIE-N
MUSIC
MUSIC-N
PHOTO
Disco BD-ROM
Los discos DVD-Vídeo, DVD±R/RW en modo Vídeo o modo VR están  nalizados
Discos DVD±R/RW en formato AVCHD
CD de audio
archivos de vídeo
Archivos de vídeo en el servidor DLNA o PC
Archivos de música contenidos en el USB/disco
Archivos de música en el servidor DLNA o PC
Archivos de fotos
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 8HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 8 2010-08-10  4:53:552010-08-10  4:53:55
9Preparación
Accesorios suministrados
Cable de vídeo (1) Pilas (2)
Mando a distancia (1)
Antena FM (1) Ranura del iPod (1)
WALL BRACKET INSTALL GUIDE (1)
Soportes de la unidad (2)
CD-ROM con el programa Nero MediaHome4 Essentials (1)
Soporte de pared (1)
Tornillo (4)
Discos reproducibles
Disco Blu-ray
- Discos de películas que puedan comprarse o alquilarse.
- Discos BD-R/RE que contienen archivos con películas, música o fotografías.
- Discos “Blu-ray 3D” y discos “Blu-ray 3D ONLY”
DVD-VIDEO disco 12 cm Discos de películas que puedan comprarse o alquilarse.
DVD±R disco
12 cm
- Sólo modo vídeo y  nalizado
- También admite discos de doble capa
- Formato AVCHD  nalizado
- Discos DVD±R que contienen archivos con películas, música o fotografías.
DVD-RW disco
12 cm
- Modo VR, Modo Vídeo y  nalizado solamente
- Formato AVCHD  nalizado
- Discos DVD-RW que contienen archivos con películas, música o fotografías.
DVD+RW disco
12 cm
- Sólo modo vídeo y  nalizado
- Formato AVCHD
- Formato AVCHD  nalizado
- Discos DVD+RW que contienen archivos con películas, música o fotografías.
Audio CD disco
12 cm
2
Preparación
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 9HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 9 2010-08-10  4:53:552010-08-10  4:53:55
10 Preparación
T
2
Preparación
CD-R/RW disco 12 cm
- Discos CD-R/RW que contienen títulos de audio, archivos de vídeo, música o fotos.
NOTA
• Algunos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW ) no podrán reproducirse en la unidad debido a las condiciones del equipo de grabación o a los propios discos CD-R/RW (o DVD±R/RW ).
• Dependiendo de la  nalización y del software de grabación, algunos discos grabados (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE) podrían no reproducirse.
• Puede que no se reproduzcan los discos CD-R/RW y BD-R/RE, DVD±R/RW grabados con un ordenador personal o una grabadora de DVD o CD si el disco está dañado o sucio, o si hay suciedad o restos de condensación en la lente de la unidad.
• Si graba un disco con un ordenador, incluso si lo hace en un formato compatible, hay casos en los que no se puede reproducir debido a los ajustes del programa usado para crear el disco. (Consulte al editor del programa para más información).
• El reproductor requiere discos y grabaciones que cumplan ciertas normas técnicas para obtener una calidad de reproducción óptima.
• Los DVD previamente grabados se ajustan automáticamente a estas normas. Existen muchos tipos diferentes de formatos de disco gravables (incluido CD-R con archivos MP3 o WMA) que exigen ciertas condiciones preexistentes para garantizar una reproducción compatible.
• Los clientes deben tener en cuenta que es necesario tener un permiso para poder descargarse archivos MP3/WMA y música de Internet. Nuestra empresa no está autorizada para conceder ese permiso. El permiso deberá solicitarse siempre al propietario de los derechos de autor.
• Es necesario ajustar la opción de formato de disco en [Mastered] para que los discos sean compatibles con los reproductores LG al formatear discos regrabables. Si se ajusta la opción en Live System, no podrá utilizarlos en un reproductor LG. (Mastered/Live File System: Sistema de formato de disco para Windows Vista)
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 10HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 10 2010-08-10  4:53:552010-08-10  4:53:55
11Preparación
Compatibilidad de archivos
General
Extensiones de archivo disponibles:
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “ .mkv”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma”, “.wav ”
Las extensiones de archivo que hay disponibles variarán según los servidores DLNA.
• Algunos archivos ”.wav” no son compatibles con este reproductor.
El número máximo de caracteres para el
nombre de archivo es 180.
Puede que tarde varios minutos en leer el
contenido del soporte dependiendo del tamaño y el número de archivos.
Número máximo de archivos/carpetas:
Menos de 2 000 (número total de archivos y carpetas)
Formato CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE:
ISO 9 660+JOLIET, UDF y formato UDF Bridge
MOVIE
Resolución disponible:
Píxeles de 1 920 x 1 080 (An. x Alt.)
Subtítulos que se pueden reproducir: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1,0 (.sub), SubViewer 2,0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
• VobSub (.sub) no está disponible en la función [Enlace principal].
Formato de codec reproducible: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “X VID”, “DIVX6.xx” (sólo para reproducción estándar), H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG1 SS, MPEG2 PS, MPEG2 TS Formato de audio reproducible: “Dolby Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”
• No todos los formatos de audio WMA y AAC son compatibles con esta unidad.
Frecuencia de muestreo: entre 32 kHz y 48 kHz (WMA), entre 16 kHz y 48 kHz (MP3)
Velocidad de lectura: entre 20 kbps y 320 kbps (WMA), entre 32 kbps y 320 kbps (MP3)
NOTA
• Los archivos de película HD contenidos en el CD o USB 1,0/1,1 podrían no reproducirse correctamente. Se recomienda usar los sistemas BD, DVD o USB 2,0 para reproducir archivos de película en HD.
• Este reproductor admite H.264/MPEG-4 AVC de per l principal y alto en Level 4,1. Para archivos con un nivel superior, aparecerá en pantalla un mensaje de advertencia.
• Este reproductor no admite archivos que se graban con GMC*1 o Qpel*2. Éstas son las denominadas técnicas de codi cación de vídeo en el estándar MPEG4, como DivX o XviD.
*1 GMC – Compensación global del movimiento *2 Qpel – Cuarto de píxel
MUSIC
Frecuencia de muestreo: entre 8 y 48 KHz (WMA), entre 11 y 48 KHz (MP3) Velocidad de lectura: entre 8 y 320 kbps (WMA, MP3),
NOTA
• Esta unidad no admite archivos MP3 con etiquetas ID3.
• El tiempo de reproducción total indicado en la pantalla puede no ser correcto para archivos VBR.
PHOTO
Recommended size:
Inferior a 4 000 x 3 000 x 24 bit/píxeles Inferior a 3 000 x 3 000 x 32 bit/píxeles
• No es compatible con archivos de imagen progresivos y sin pérdida de compresión.
2
Preparación
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 11HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 11 2010-08-10  4:53:552010-08-10  4:53:55
12 Preparación
2
Preparación
Código de región
El código de región se encuentra impreso en la parte posterior de esta unidad. Esta unidad sólo puede leer discos BD-ROM o DVD cali cados como la parte posterior de la unidad o “Todos”.
AVCHD (Códec de video avanzado de alta defi nición)
• Este reproductor puede reproducir discos en formato AVCHD. Estos discos se graban y usan normalmente en videocámaras.
• El formato AVCHD es un formato de cámara de vídeo digital de alta de nición.
• El formato MPEG-4 AVC/H.264 es capaz de comprimir imágenes con una e cacia mayor que el formato de compresión de imagen convencional.
• Algunos discos AVCHD usan el formato “x.v.Colour”.
• Este reproductor puede reproducir discos AVCHD usando el formato “x.v.Colour”.
• Algunos discos en formato AVCHD podrían no reproducirse dependiendo de las condiciones de la grabación.
• Los discos en formato AVCHD deben estar  nalizados.
• “x.v.Colour” ofrece una mayor gama de colores que los discos DVD normales de videocámara.
Algunos requisitos del sistema
Para reproducción de vídeo de alta de nición:
• La pantalla de alta de nición que tiene el conector de entrada HDMI.
• Disco BD-ROM con contenido en alta de nición.
• Es necesario que el dispositivo de pantalla disponga de una entrada DVI apta para HDMI o HDCP para mostrar algunos contenidos (como indican los autores del disco).
• Para realizar una conversión de un DVD con de nición estándar, es necesario que el dispositivo de pantalla disponga de una entrada DVI apta para HDMI o HDCP para contenido con protección anticopia.
Notas sobre la compatibilidad
• Dado que BD-ROM es un nuevo formato, pueden aparecer algunos problemas de discos, conexión digital y otros problemas de compatibilidad. Si tiene problemas de compatibilidad, póngase en contacto con un Centro de servicio técnico autorizado.
• Para visualizar contenidos de alta de nición y convertir contenido estándar de DVD a una resolución mayor, es posible que el dispositivo de pantalla deba tener una entrada apta para HDMI o una entrada DVI apta para HDCP.
• Algunos discos BD-ROM y DVD pueden restringir el uso de algunos comandos operación o algunas funciones.
• Puede utilizar un dispositivo USB para almacenar información relacionada con el disco, incluso contenido descargado en línea. El disco que está utilizando controlará el tiempo que se retiene esta información.
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 12HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 12 2010-08-10  4:53:552010-08-10  4:53:55
Mando a distancia
13Preparación
1
2
3
4
Colocación de las pilas
Retire la tapadera de las pilas de la parte posterior del control remoto e inserte una pila R03 (tamaño AAA)
y en la posición
con correcta.
• • • • • • •a • • • • • •
(POWER): Apaga y enciende el
1
reproductor.
OPEN/CLOSE: Abre o cierra la
Z
bandeja del disco. RADIO&INPUT: Cambia el modo
de entrada. Botones numéricos 0-9:
Selecciona las opciones numéricas en un menú.
CLEAR: Elimina la marca del menú de búsqueda o un número al de nir la contraseña.
REPEAT: Repite la sección deseada.
• • • • • • •b • • • • • •
SCAN: Busca hacia atrás
m/M
o delante.
./>
pista/capítulo siguiente o anterior.
x B
reproducción.
X
cambia a modo de pausa. SPEAKER LEVEL: Establece el nivel
de sonido del altavoz deseado. SOUND EFFECT: Selecciona un
modo de efecto de sonido. VOL +/- : Ajusta el volumen del
altavoz. OPTICAL: Cambia el modo de
entrada directamente a óptico. MUTE: Silencia la unidad.
• • • • • • •c • • • • • •
[MENÚ INICIO]. MUSIC ID: Cuando se conecta
a la red, puede proporcionar información sobre la canción actual durante la reproducción de películas.
SKIP: Pasa al archive/
(STOP): Detiene la reproducción.
(PLAY): Comienza la
(PAUSE): La reproducción
HOME: Muestra o sale del
INFO/DISPLAY: Muestra o sale
de la pantalla del menú OSD.
Botones de dirección:
Seleccionan una opción en el menú.
ENTER: Con rma la selección
del menú.
RETURN: Sale del menú o
O
reanuda la reproducción. TITLE/POPUP: Muestra el
menú del disco DVD o el menú emergente del BD-ROM, cuando haya uno disponible.
DISC MENU: Accede al menú de un disco.
• • • • • • •d • • • • • •
Botones coloreados (R, G, Y, B):
Permiten navegar por los menús.
RDS: Sistema de datos de radio. PTY: Vistas del tipo de programa
del RDS.
PTY SEARCH:
Busca el tipo de programa. MONO/STEREO: Selecciona el
modo FM en mono o estéreo. MARKER: Marca un punto
especí co durante la reproducción. SEARCH: Muestra o sale del menú
de búsqueda. SLEEP: Establece un período de
tiempo concreto después del cual, se apaga la unidad.
REC: Graba un CD de audio.
z
Botones de control de TV: Consultar la página 81.
2
Preparación
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 13HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 13 2010-08-10  4:53:552010-08-10  4:53:55
14 Preparación
Panel delantero
2
Preparación
ABC
Puerto USB
A
ENTRADA DE PUERTO
B
iPod (24 pin)
C
Conectado a la ranura iPod
proporcionada.
Ventana de visualización
D
Botones táctiles
E
1/\
STANDBY/ON
(PLAY / PAUSE)
i||
FUNC. ( ) Pulse y mantenga pulsado este botón durante aproximadamente 3 segundos, después pulsarlo repetidas veces para seleccionar otra función.
s
(STOP)
- (VOLUME) + Ajusta el volumen de los altavoces.
Extrae o inserta el disco.
Bandeja del disco
F
DE F
PRECAUCIÓN
Precauciones al usar los botones táctiles.
• Use los botones táctiles con manos limpias y secas.
- En un ambiente húmedo, seque la humedad
de los botones táctiles antes de usarlos.
• No pulse con fuerza los botones táctiles para que funcionen.
- Si aplica demasiada fuerza, se puede dañar el
sensor de los botones táctiles.
• Toque el botón que desea hacer funcionar para que active la función correctamente.
• Tenga cuidado en no poner ningún material conductor, como un objeto metálico, sobre los botones táctiles. Puede causar perturbaciones en el funcionamiento.
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 14HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 14 2010-08-10  4:53:552010-08-10  4:53:55
Parte posterior
15Preparación
A
B
Salida de vídeo
A
Conexión de la antena
B
OPTICAL IN
C
C
D
E
HDMI OUT (tipo A, Versión 1.3)
D
Conecta a un TV con entradas HDMI.
Puerto LAN
E
2
Preparación
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 15HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 15 2010-08-10  4:53:562010-08-10  4:53:56
16 Instalación
3 Instalación
3
Instalación
Montar la unidad principal en una pared
Puede poner la unidad principal en una pared. Prepare los tornillos y soportes suministrados.
Preparación
Unidad
Soporte de pared
Tornillos
Soporte de la unidad
WALL BRACKET INSTALL GUIDE
1. Una la TV BOTTOM LINE (línea inferior de
la TV) de la WALL BRACKET INSTALL GUIDE (guía de instalación del soporte de pared) con la parte inferior de la TV y móntela en posición.
Paso 1
2. Cuando se monta en una pared
(hormigón), usar los enchufes de pared (no suministrados). Quizá tenga que taladrar varios agujeros. Se suministra una  cha guía (WALL BRACKET INSTALL GUIDE) (guía de instalación del soporte de pared) como ayuda al taladrado.
Paso 2
NOTA
Los tornillos y enchufes de pared para montar la unidad no van incluidos. Recomendamos Hilti (HUD-1 6 x 30) para el montaje. Por favor, cómprelo.
TV
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 16HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 16 2010-08-10  4:53:562010-08-10  4:53:56
17Instalación
3. Retire la WALL BRACKET INSTALL GUIDE
(guía de instalación del soporte de pared).
4. Fíjelo con tornillos (no suministrados) como
se muestra en la ilustración siguiente.
Paso 3
5. Una el soporte de la unidad a la unidad
con los tornillos (suministrados) como se muestra en la ilustración siguiente.
Paso 5
6. Retire el pie de la unidad.
Paso 6
3
Instalación
7. Cuelgue la unidad principal de los soportes,
como se muestra a continuación.
Paso 7
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 17HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 17 2010-08-10  4:53:562010-08-10  4:53:56
18 Instalación
3
Instalación
Confi guración
Conexión inalámbrica
Indicador LED del subwoofer inalámbrico
Color del LED
Azul El subwoofer inalámbrico
Azul (parpadeo)
Rojo El Subwoofer inalámbrico
Apagado (Sin visualización)
Confi guración inicial de una ID para el subwoofer inalámbrico
1. Conecte el cable de alimentación del
subwoofer inalámbrico a la salida.
2. Encienda la unidad principal: La unidad
principal y el subwoofer inalámbrico se conectarán automáticamente.
Operación
recibe normalmente la señal de la unidad.
El subwoofer inalámbrico está intentando establecer la conexión.
está en modo “en espera”.
El Subwoofer inalámbrico está apagado.
Confi guración de una ID para el subwoofer inalámbrico
Cuando se fabrica la unidad, se con gura una ID en ese momento. Si se produce una interferencia, o usa un subwoofer inalámbrico nuevo, debe con gurarse de nuevo la ID.
1. Pulse HOME (
2. Use I/i para seleccionar [Con g.] y
pulse ENTER ( con guración [Con g.].
3. Use U/u para seleccionar la opción de
audio [AUDIO], y a continuación pulse i para moverse al segundo nivel.
4. Use U/u para seleccionar la opción de
conexión de altavoces inalámbricos [Conectar altavoces inalámbricos], y a continuación pulse ENTER ( ) o i para moverse al tercer nivel. Aparece la guía de conexión de altavoces inalámbricos [Guía de conexión de altavoces inalámbricos].
5. Pulse el botón PAIRING del subwoofer.
- Si ve que se ha encendido el indicador
azul del LED, el emparejamiento se ha realizado con éxito.
6. Use I/i para seleccionar la prueba de
altavoces [Test altavoces] y pulse ENTER
) para realizar la prueba del altavoz
( inalámbrico.
).
). Aparece el menú de
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 18HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 18 2010-08-10  4:53:562010-08-10  4:53:56
19Instalación
NOTE
• Si en las proximidades se origina una intensa onda electromagnética, pueden aparecer interferencias. Cambie la unidad (Subwoofer inalámbrico y unidad principal) de sitio.
• Si pone en funcionamiento la unidad principal, y a continuación el subwoofer inalámbrico (altavoces traseros) se producirá un sonido a los pocos segundos, estando en modo “en espera”.
• Con gure la distancia entre esta unidad y el subwoofer receptor en un intervalo de 10 m (32 pies).
• El rendimiento óptimo sólo se consigue cuando la distancia de separación entre la unidad y el Subwoofer inalámbrico está comprendida entre 2 m (6 pies) y 10 m (32 pies), ya que se pueden producir fallos de comunicación con distancias mayores.
• Pueden pasar varios segundos (e incluso más tiempo) hasta que el Transmisor inalámbrico y subwoofer se comuniquen entre sí.
Conexiones a su TV
Realice una de las conexiones siguientes, dependiendo de las opciones del propio equipo.
• Conexión HDMI (página 20)
• Conexión del vídeo (página 21)
NOTA
• Dependiendo de su TV y otros equipos que quiera conectar, hay varias formas de conectar el reproductor. Utilice sólo una de las conexiones descritas en este manual.
• Por favor, consulte los manuales de su TV, sistema estéreo y otros dispositivos según necesite para establecer la mejor conexión posible.
• Asegúrese de que el reproductor está conectado directamente al TV. Sintonice el TV al canal de entrada de vídeo correcto.
• No conecte el reproductor a través de su VCR. La imagen podría distorsionarse debido al sistema de protección anti-copia.
3
Instalación
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 19HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 19 2010-08-10  4:53:562010-08-10  4:53:56
20 Instalación
3
Instalación
Conexión HDMI
Si dispone de un televisor o monitor HDMI, puede conectarlo a este reproductor usando un cable HDMI (tipo A, Versión 1.3). Conecte la toma HDMI OUT del reproductor a la toma HDMI IN de un televisor o monitor compatible con HDMI.
Conexión HDMI
Reproductor
Televisor
Seleccione la fuente del televisor a HDMI (consulte el manual de instrucciones del televisor).
NOTA
• No modi que la resolución si la conexión ya se
ha establecido, podrían producirse fallos en el funcionamiento. Para resolver este problema, apague el reproductor y vuelva a encenderlo.
• Cuando la conexión HDMI con el HDCP no
está veri cada, la pantalla de TV cambiará a una pantalla negra. En este caso, compruebe la conexión HDMI o desconecte el cable HDMI.
• Si aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
compruebe el cable HDMI (la longitud se limita generalmente a 4,5 m y se utiliza un cable HDMI de alta velocidad (versión 1.3).
• Si un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no emitirse.
• Si utiliza una conexión HDMI, es posible cambiar
la resolución para la salida HDMI. (Consulte “Ajuste de la resolución” en la página 22).
• Seleccione el tipo de salida de vídeo de la toma
HDMI OUT mediante la opción [Conf. color HDMI] en el menú [Con g.] (ver página 34).
• Cuando conecte un dispositivo compatible
con HDMI o DVI, realice las siguientes comprobaciones:
- Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y este reproductor. A continuación, encienda el dispositivo HDMI/DVI y transcurridos unos 30 segundos, encienda el reproductor.
- La entrada de vídeo del dispositivo conectado está seleccionada correctamente para esta unidad.
- El dispositivo conectado es compatible con las entradas de vídeo de resolución 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i o 1920x1080p.
• o todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles
con HDCP funcionarán con este reproductor.
- La imagen no se verá correctamente con un dispositivo que no sea compatible con HDCP.
- El reproductor no funciona y la pantalla de TV se vuelve negra.
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 20HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 20 2010-08-10  4:53:562010-08-10  4:53:56
21Instalación
¿Qué es el SIMPLINK?
Algunas funciones de esta unidad se controlan a través del mando a distancia del televisor cuando la unidad y el televisor LG están conectados con SIMPLINK a través de una conexión HDMI.
Funciones controladas con el mando a distancia del televisor LG; Reproducción, Pausa, Escaneo, Salto, Parada, Apagado, etc.
Si desea más información acerca de la función SIMPLINK, consulte el manual de usuario del televisor.
El televisor LG con la función SIMPLINK posee un logotipo como se muestra arriba.
NOTA
• Dependiendo del tipo de disco y del estado del reproductor, el funcionamiento de SIMPLINK podría no ser el esperado o no estar disponible.
• Cuando se utiliza la función SIMPLINK, tiene que conectar la toma OPTICAL IN para disfrutar del sonido del televisor a través del sistema de altavoces.
Conexión del vídeo
Conecte la toma VIDEO OUT del reproductor a la toma de entrada de vídeo situada en el televisor mediante un cable de vídeo. Puede oír el sonido a través del altavoz del sistema.
Conexión del vídeo
Reproductor
Amarillo
Televisor
3
Instalación
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 21HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 21 2010-08-10  4:53:562010-08-10  4:53:56
22 Instalación
3
Instalación
Ajuste de la resolución
El reproductor proporciona varias resoluciones de salida para las conexiones HDMI OUT. Es posible cambiar la resolución mediante el menú [Con g.].
1. Pulse HOME ( ).
2. Utilice I/i
[
Con g.] y pulse ENTER ( ). Aparecerá el
menú [Con g.].
3. Utilice U/u para seleccionar la opción
[PANTALLA] y, a continuación, pulse i para pasar al segundo nivel.
para seleccionar el menú
NOTA
• Si su televisor no acepta la resolución que ha con gurado en el reproductor, es posible ajustar la resolución a 576p de la siguiente manera:
1. Pulse Z para abrir la bandeja de discos. 2 Pulse x por más de 5 segundos.
• Como son varios los factores que in uyen en la resolución de salida de vídeo, consulte “Resolución de la salida de vídeo” en la página
86.
4. Utilice U/u para seleccionar la opción
[Resolución] y, a continuación, pulse ENTER ( ) o i para pasar al tercer nivel.
5. Use U/u para seleccionar una opción y,
a continuación, pulse ENTER ( ) para con rmar su selección.
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 22HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 22 2010-08-10  4:53:562010-08-10  4:53:56
23Instalación
Conexión de la antena
Conecte la antena facilitada para escuchar la radio.
Conexión de la antena
Reproductor
NOTA
Después de conectar la antena por hilo FM, manténgala lo más horizontal posible. Asegúrese de sacar la antena por hilo FM completamente.
Conexiones con un dispositivo externo
Conexión a entrada de
puerto
Puede disfrutar del sonido de su reproductor de audio portátil desde los altavoces del sistema.
Conecte la toma de los auriculares (o la salida de línea) del reproductor de audio portátil a la entrada del puerto en esta unidad. Y después, seleccione la opción [PORTABLE] pulsando
(
RADIO&INPUT y ENTER
También puede utilizar el botón F en el panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Conexión a entrada de puerto
).
3
Instalación
Reproductor de MP3, etc.
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 23HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 23 2010-08-10  4:53:572010-08-10  4:53:57
24 Instalación
óptica
Puede disfrutar del sonido de su componente con la conexión óptica digital de los altavoces del sistema.
Conecte la toma de salida óptica de su componente a las tomas de entrada óptica de la unidad. Y después, seleccione la opción [OPTICAL] pulsando RADIO&INPUT y ENTER
(
directamente.
3
También puede utilizar el botón F en el panel
Instalación
frontal para seleccionar el modo de entrada.
Conexión a entrada
). O pulse OPTICAL para seleccionar
Conexión óptica
A la toma de salida óptica digital de su componente
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 24HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 24 2010-08-10  4:53:572010-08-10  4:53:57
25Instalación
Conexión a la red doméstica
Este reproductor puede conectarse a una red de área local (LAN) a través del puerto LAN del panel trasero o el módulo inalámbrico interno. Al conectar la unidad a una red doméstica de banda ancha, tendrá acceso a servicios como actualizaciones de software, Enlace principal, interactividad BD-LIVE y servicios de streaming.
Conexión a red por cable
Las redes por cable proporcionan el mejor rendimiento, ya que los dispositivos están conectados directamente a la red y no están sometidos a la interferencia de radiofrecuencias. Para más información consulte la documentación del dispositivo de red. Conecte el puerto LAN del reproductor al correspondiente puerto del módem o router a través de un cable de red LAN o cable Ethernet (CAT5 o superior con conector RJ45) disponibles en comercios. En el ejemplo de con guración de una conexión por cable que se muestra a continuación, el reproductor puede acceder al contenido desde cualquiera de los ordenadores.
Conexión a red por cable
Router
Servicio
WAN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
de banda
ancha
PC
PC
Reproductor
NOTA
• Cuando enchufe o desenchufe el cable LAN, hágalo sujetando el cable por el enchufe. Al desenchufarlo, no estire del cable LAN, desenchúfelo presionando hacia abajo el enchufe.
• No conecte un cable de teléfono modular al puerto LAN.
• Existen varias con guraciones para la conexión, siga las especi caciones de su compañía de telecomunicaciones o de su proveedor de Internet.
• Si desea acceder a contenido desde ordenadores o servidores DLNA, el reproductor deberá estar conectado a la misma red de área local que dichos ordenadores o servidores a través de un router.
3
Instalación
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 25HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 25 2010-08-10  4:53:572010-08-10  4:53:57
26 Instalación
3
Instalación
Confi guración de la red por cable
Antes de ajustar la red por cable, es necesario conectar Internet de banda ancha a su red doméstica.
Si hay un servidor DHCP en la red de área local (LAN) a través de una conexión por cable, a este reproductor se le asignará automáticamente una dirección IP. Después de realizar la conexión física, es posible que se tenga que ajustar la con guración de red del reproductor en algunas redes domésticas. Ajuste la con guración de [RED] de la siguiente manera.
1. Seleccione la opción [Con g de conexión]
en el menú [Con g.] y, a continuación, pulse ENTER (
2. El menú [Con g de conexión] aparecerá en
la pantalla. Utilice U/u para seleccionar el menú [Por cable] y pulse ENTER ( ).
).
4. Utilice U/u/I/i para seleccionar el modo
IP entre [Dinámico] y [Estático]. Normalmente, seleccione [Dinámico] para asignar de forma automática una dirección IP.
NOTA
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red y desea con gurar manualmente la dirección IP, seleccione [Estático] y, a continuación, [dirección IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor DNS] mediante los botones U/u/I/i y los botones numéricos. Si se equivoca mientras introduce un número, pulse CLEAR para borrar la parte resaltada.
5. Seleccione [OK] y pulse ENTER ( ) para
aplicar los ajustes de red.
6. El reproductor le pedirá que compruebe la
conexión de red. Seleccione [OK] y pulse ENTER ( red.
) para completar la conexión de
3. Seleccione [Sí] y pulse ENTER ( ) para
continuar. La nueva con guración de la conexión reinicia la con guración de red actual.
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 26HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 26 2010-08-10  4:53:572010-08-10  4:53:57
27Instalación
7. Si selecciona [Test] y pulsa ENTER ( ) en el
paso 5 anterior, el estado de conexión de la red se mostrará en la pantalla. Además, es posible hacer la comprobación en [Estado conexión] en el menú [Con g.].
Conexión a red inalámbrica
Otra conexión opcional es utilizar un punto de acceso o un router inalámbrico. En el ejemplo de con guración de una conexión inalámbrica que se muestra a continuación, el reproductor puede acceder al contenido desde cualquiera de los ordenadores.
La con guración de red y el método de conexión pueden variar en función de los equipos utilizados y el entorno de red.
Este reproductor está equipado con un módulo inalámbrico IEEE 802.11n (sólo banda de 2,4 GHz), que también es compatible con los estándares 802.11b/g. Para conseguir el mejor rendimiento inalámbrico, se recomienda utilizar una red Wi-Fi certi cada IEEE 802.11n (sólo banda de 2,4 GHz) (punto de acceso o router inalámbrico).
Consulte las instrucciones de con guración incluidas con su router inalámbrico o punto de acceso para más información sobre los pasos de conexión y ajustes de red.
Conexión a red inalámbrica
Comunicación
inalámbrica
Comunicación
inalámbrica
WAN
PC
punto de acceso o router inalámbrico
Servicio de banda
ancha
NOTA
• Para conseguir el máximo rendimiento, la mejor opción es contar con una conexión por cable directa desde el sistema de Cine en Casa hasta el router de su red propia o hasta el módem de cable o DSL. Si su sistema de Cine en Casa está muy lejos de su router o módem de cable o DSL. Los cables Ethernet o LAN Ethernet o cables de LAN están disponibles en muchos establecimientos en longitudes de 15 metros y más. Si decide usar la opción inalámbrica, nótese que a veces el rendimiento puede verse afectado por otros dispositivos electrónicos del hogar.
• Un punto de acceso es un dispositivo que le permite conectarse a su red doméstica de forma inalámbrica.
3
Instalación
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 27HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 27 2010-08-10  4:53:572010-08-10  4:53:57
28 Instalación
3
Instalación
Confi guración de una red inalámbrica
Antes de con gurar la red inalámbrica, deberá hacer lo siguiente: – Conectar Internet de banda ancha a la red
doméstica inalámbrica.
– Ajustar el punto de acceso o router
inalámbrico.
– Apuntar el código SSID y código de
seguridad de la red.
Para la conexión de red inalámbrica, el reproductor deberá estar con gurado para una comunicación por red. Este ajuste se puede realizar en el menú [Con g.]. Ajuste la opción [RED] de la siguiente manera. Antes de conectar el reproductor a la red, es necesario con gurar el punto de acceso o el router inalámbrico.
1. Seleccione la opción [Con g de conexión]
en el menú [Con g.] y, a continuación, pulse ENTER (
).
3. Seleccione [Sí] y pulse ENTER ( ) para
continuar. Los ajustes de la nueva conexión resetean la con guración de la red actual.
4. El reproductor escanea todos los puntos de
acceso o routers inalámbricos disponibles dentro del rango y los visualiza en una lista. Utilice U/u para seleccionar un punto de acceso o router inalámbrico de la lista y, a continuación, pulse ENTER ( ).
Si tiene seguridad en su punto de acceso o router inalámbrico, compruebe que la clave WEP o WPA que se introdujo en el reproductor coincide exactamente con
2. El menú [Con g de conexión] aparecerá
en la pantalla. Utilice U/u para seleccionar [Inalámb.] y pulse ENTER ( ).
la información del router. Tendrá que introducir el código de seguridad cuando sea necesario.
NOTA
El modo de seguridad WEP dispone normalmente de 4 claves disponibles en el ajuste de un punto de acceso o router inalámbrico. Si el punto de acceso o router inalámbrico utiliza seguridad WEP, introduzca el código de seguridad de la clave “Nº 1” para conectarse a la red doméstica.
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 28HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 28 2010-08-10  4:53:572010-08-10  4:53:57
29Instalación
[Manual] – Es posible que el punto de acceso no emita el nombre del punto de acceso (SSID). Compruebe la con guración del router a través de su ordenador y ajuste el router para emitir un SSID, o introduzca manualmente el nombre del punto de acceso (SSID) en [Manual].
[Pulsador] – Si su punto de acceso o router inalámbrico admite el método de con guración Pulsador, seleccione esta opción y pulse Pulsador en el punto de acceso o router inalámbrico antes de que transcurran un par de minutos. No es necesario saber el nombre del punto de acceso (SSID) y código de seguridad de su punto de acceso o router inalámbrico.
i
/I/
u
5. Utilice U/
para seleccionar el modo IP entre [Dinámico] y [Estático]. Normalmente, seleccione [Dinámico] para asignar de forma automática una dirección IP.
NOTA
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red y desea con gurar manualmente la dirección IP, seleccione [Estático] y, a continuación, [dirección IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor DNS] mediante los botones U/u/I/i y los botones numéricos. Si se equivoca mientras introduce un número, pulse CLEAR para borrar la parte resaltada.
6. Seleccione [OK] y pulse ENTER ( ) para
aplicar los ajustes de red.
7. El reproductor le pedirá que compruebe la
conexión de red. Seleccione [OK] y pulse ENTER ( red.
8. Si selecciona [Test] en el paso 7 anterior, el
estado de conexión de la red se mostrará en la pantalla. Además, es posible hacer la comprobación en [Estado conexión] en el menú [Con g.].
) para completar la conexión de
Notas sobre la conexión de red:
• Muchos de los problemas de conexión a la red que se producen durante la con guración pueden resolverse a menudo reseteando el router o cable módem. Después de conectar el reproductor a la red doméstica, apague inmediatamente y/o desconecte el cable de alimentación del router o cable módem de la red doméstica. Después, encienda y/o conecte de nuevo el cable de alimentación.
• El número de dispositivos que pueden recibir el servicio de Internet quedará limitado por las condiciones de servicio aplicables dependiendo del proveedor de servicios de Internet (ISP). Para obtener más información, póngase en contacto con su ISP.
• Nuestra empresa no se responsabiliza de un mal funcionamiento del reproductor y/o la función de conexión a Internet por errores/ fallos de comunicación con su conexión a Internet de banda ancha u otro equipo conectado.
• Nuestra empresa no es la creadora o suministradora de las características de los discos BD-ROM disponibles en la función de conexión a Internet, y tampoco se responsabiliza de su funcionalidad o disponibilidad continuada. Puede que haya material relacionado con el disco disponible a través de la conexión a Internet que sea incompatible con este reproductor. Si tiene alguna duda acerca de dicho contenido, póngase en contacto con el fabricante del disco.
• Algunos contenidos de Internet pueden requerir una conexión con un ancho de banda superior.
• Incluso si el reproductor está correctamente conectado y con gurado, puede que parte de los contenidos de Internet no funcionen correctamente debido a congestión de Internet, la calidad o ancho de banda de su servicio de Internet, o problemas con el proveedor de contenido.
3
Instalación
HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 29HLX55W-DP_BDEULL_SPA_9733.indd 29 2010-08-10  4:53:572010-08-10  4:53:57
Loading...
+ 65 hidden pages