Der Blitz mit der Pfeilspitze im
gleichseitigen Dreieck dient dazu,
den Benutzer vor unisolierten und
gefährlichen spannungsführenden
Stellen innerhalb des
Gerätegehäuses zu warnen, an
denen die Spannung groß genug
ist, um für den Menschen die
Gefahr eines Stromschlages zu
bergen.
Das Ausrufezeichen im
gleichseitigen Dreieck dient
dazu, den Benutzer auf
wichtige vorhandene Betriebsund Wartungsanleitungen
in der produktbegleitenden
Dokumentation hinzuweisen.
Vorsichts- und Warnhinweise
ACHTUNG: UM BRANDGEFAHR UND DIE GEFAHR
EINES STROMSCHLAGES ZU VERMEIDEN, SETZEN
SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH SONSTIGER
FEUCHTIGKEIT AUS.
ACHTUNG: Installieren Sie das Gerät nicht in einem
geschlossenen Raum, z. B. in einem Bücherregal oder
an einem ähnlichen Ort.
VORSICHT: Die Belüftungsö nungen niemals
verdecken. Das Gerät immer laut Herstellerangaben
anschließen.
Schlitze und Ö nungen im Gehäuse dienen der
Belüftung, gewährleisten einen störungsfreien
Betrieb des Gerätes und schützen es vor
Überhitzung. Ö nungen sollten niemals durch
Aufstellen des Gerätes auf einem Bett, Sofa, Teppich
oder ähnlichen Untergründen verdeckt werden.
Das Gerät sollte nicht z. B. in einem Bücherregal
oder Schrank aufgestellt werden, wenn keine
ausreichende Belüftung gewährleistet werden kann
oder die Anleitungen missachtet wurden.
VORSICHT: Dieses Gerät besitzt ein Laser-System.
Um das Gerät richtig zu verwenden, lesen Sie dieses
Benutzerhandbuch sorgfältig durch und bewahren
Sie es auf. Setzen Sie sich zur Wartung mit einem
quali zierten Servicebetrieb in Verbindung.
Durch Bedienungen, Einstellungen oder Verfahren,
die in diesem Handbuch nicht erwähnt werden,
können gefährliche Strahlungen verursacht werden.
Um direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu
vermeiden, darf das Gehäuse nicht geö net werden.
Ansonsten tritt sichtbare Laserstrahlung auf. NIEMALS
DIREKT IN DEN LASERSTRAHL BLICKEN.
Die meisten Geräte sollten an einen eigenen
Stromkreis angeschlossen werden.
D. h. eine separate Steckdose ohne weitere
Anschlüsse oder Zweigleitungen, über die
ausschließlich dieses Gerät mit Strom versorgt wird.
Beachten Sie hierzu die technischen Daten des
Gerätes in diesem Benutzerhandbuch. Steckdosen
niemals überlasten. Bei überlasteten, lockeren oder
beschädigten Steckdosen, Verlängerungskabeln, bei
abgenutzten Kabeln oder beschädigter Isolierung
besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Bränden.
Die Gerätekabel sollten regelmäßig überprüft
werden. Bei Beschädigungen oder Abnutzungen
der Kabel sofort den Netzstecker ziehen und das
Kabel von einem quali zierten Techniker durch ein
gleiches Modell austauschen lassen. Das Netzkabel
vor mechanischen Beschädigungen, schützen, wie
z. B. Verdrehen, Knicken, Eindrücken, Einklemmen in
einer Tür oder Darauftreten. Achten Sie besonders
auf die Stecker, Steckdosen und den Bereich, an dem
das Kabel aus dem Gerät austritt. Ziehen Sie zum
Unterbrechen der Stromversorgung den Netzstecker.
Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes darauf, dass
der Netzstecker leicht erreichbar bleibt.
Dieses Gerät besitzt eine tragbare Batterie oder
Akku-Batterie.
Sicherheitshinweise zum Herausnehmen
der Batterie aus dem Gerät: Führen Sie zum
Herausnehmen der alten Batterie bzw. das
Batteriepakets die Einzelschritte zum Einlegen der
Batterie in umgekehrter Reihenfolge durch. Um
eine Gefährdung der Umwelt sowie mögliche
Gesundheitsgefährdungen von Menschen und
Tieren zu vermeiden, sollten Altbatterien in einen
geeigneten Behälter einer Sammelstelle gegeben
werden. Altbatterien niemals zusammen mit dem
Hausmüll entsorgen. Bitte geben Sie Altbatterien an
einer kostenlosen Sammelstelle für Batterien und
Akku-Batterien ab. Die Batterie keiner extremen Hitze
aussetzen, wie z. B. direkte Sonneneinstrahlung,
Feuer o. ä.
VORSICHT: Das Gerät darf nicht mit Wasser (Tropfoder Spritzwasser) in Berührung kommen und es
sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter auf
das Gerät gestellt werden, wie z. B. Vasen.
Entsorgung von Altgeräten
1. Wenn dieses Symbol eines
durchgestrichenen Abfalleimers auf
einem Produkt angebracht ist, unterliegt
dieses Produkt der europäischen
Richtlinie 2002/96/EC.
2. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte
müssen getrennt vom Hausmüll über
dafür staatlich vorgesehene Stellen
entsorgt werden.
3. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung
des alten Gerätes vermeiden Sie
Umweltschäden sowie eine Gefährdung
der eigenen Gesundheit.
4. Weitere Informationen zur Entsorgung
des alten Gerätes erhalten Sie bei der
Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt
oder in dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt erworben haben.
Hiermit erklärt LG, dass dieses Produkt die
grundlegenden Anforderungen und die sonstigen
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC, der EMVRichtlinie 2004/108/EC, der Niederspannungsrichtlini
e 2006/95/EC sowie der Richtlinie für energieverbrau
chsrelevante Produkte 2009/125/EC erfüllt.
Eine Kopie der DoC (Konformitätserklärung) erhalten
Sie unter der folgenden Adresse.
European representative :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. The Netherlands
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
Nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen.
Erklärung zur HF-Strahlenbelastung
Dieses Gerät sollte in einem Mindestabstand von
20 cm zwischen Sender und Körper aufgestellt und
betrieben werden.
Italy Notice
A general authorization is requested for outdoor use
in Italy.
The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject
to general authorization) for outdoor use and
article 105 (free use) for indoor use, in both cases
for private use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access
to networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività
soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati
al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se
utilizzati entro il proprio
fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico
dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di
telecomunicazioni.
Brazil Notice
Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
• AACS (Advanced Access Content System) ist ein
gültiges System zum Schutz von Inhalten für
das BD-Format, ähnlich CSS (Content Scramble
System) für das DVD-Format. Für z. B. die
Wiedergabe oder den analogen Signalausgang
bei AACS-geschützten Inhalten können
bestimmte Einschränkungen festgelegt werden.
Die Bedienung und die Einschränkungen dieses
Gerätes können je nach Kaufdatum verschieden
sein, da solche AACS-Einschränkungen auch nach
der Herstellung des Gerätes übernommen und/
oder geändert werden können.
• Des Weiteren wird das BD-ROM-Zeichen und BD+
mit bestimmten Einschränkungen als zusätzlicher
Schutz der Inhalte für das BD-Format verwendet,
einschließlich Wiedergabeeinschränkungen für
BD-ROM-Zeichen und/oder BD+ geschützte
Inhalte. Weitere Informationen zu AACS, zum BDROM-Zeichen, BD+ oder zu diesem Gerät erhalten
Sie bei einem zugelassenen Kundendienst-Center.
• Viele BD-ROM-/DVD-Discs sind mit einem
Kopierschutz versehen. Der Player sollte aus
diesem Grund stets direkt am Fernseher
angeschlossen werden, und nicht über einen
Videorekorder. Beim Anschluss über einen
Videorekorder kann das Bild kopiergeschützter
Discs verzerrt dargestellt werden.
• Dieses Produkt verwendet eine durch US-Patente
und andere geistige Eigentumsrechte geschützte
Kopierschutz-Technologie. Für den Einsatz dieser
Kopierschutz-Technologie ist die Genehmigung
durch Rovi erforderlich. Der Einsatz ist ohne
zusätzliche Genehmigung von Rovi ausschließlich
für den Heimgebrauch und andere begrenzte
Vorführungen vorgesehen. Reverse Engineering
oder Zerlegung verboten.
• Laut Urheberrecht in den USA und anderen
Ländern wird die unerlaubte Aufnahme,
Verwendung, Vorführung, der Vertrieb oder
die Überarbeitung von Fernsehprogrammen,
Videobändern, BD-ROM-Discs, DVDs, CDs
und anderen Datenträgern zivil- und/oder
strafrechtlich verfolgt.
Wichtige Hinweise zur TV-Farbnorm
Die Farbnorm dieses Players richtet sich nach der
gerade wiedergegebenen Disc.
Wird auf diesem Player z. B. eine in der NTSCFarbnorm aufgenommene Disc wiedergegeben,
wird das Bild als NTSC-Signal ausgegeben.
Nur Multinorm-Farbfernseher können sämtliche
Bildsignale dieses Players anzeigen.
• Falls Sie einen Fernseher mit PAL-Farbnorm
besitzen, wird das Bild bei der Wiedergabe von
Discs oder Video lmen im NTSC-Format verzerrt
angezeigt.
• Dieser Multinorm-Farbfernseher ändert die
Farbnorm je nach Eingangssignal automatisch.
Falls die Farbnorm nicht automatisch eingestellt
wird, schalten Sie das Gerät aus und wieder ein,
um das normale Fernsehbild anzuzeigen.
• Auch wenn eine in der NTSC-Farbnorm
aufgenommene Disc störungsfrei auf dem
Fernsehgerät angezeigt wird, wird diese Disc
möglicherweise nicht korrekt mit dem Rekorder
beschrieben.
Während des Betriebs erscheint auf dem
Fernsehbildschirm u. U. das Symbol “ ” und
zeigt an, dass die im Benutzerhandbuch
erläuterte Funktion für diese Disc nicht
verfügbar ist.
Hinweis zu den verwendeten
Symbolen
HINWEIS
Weist auf besondere Hinweise und
Betriebsmerkmale hin.
VORSICHT
Vorsichtshinweise zur Vermeidung möglicher
Beschädigungen.
Abschnitte, in deren Titel eines der folgenden
Symbole angegeben ist, sind nur für den
dargestellten Disc-Typ gültig.
BD
DVD
AVCHD
ACD
MOVIE
MOVIE-N
MUSIC
MUSIC-N
PHOTO
BD-ROM-Disc
DVD-Video, DVD±R/RW
im Video-Modus oder VRModus und nalisiert
- CD-R/RW-Discs mit Audio-,
Film-, Musik- oder Fotodateien.
HINWEIS
• Einige CD-R-/RW- (bzw. DVD±R-/RW-)
Discs können, abhängig vom verwendeten
Aufnahmegerät oder der CD-R-/RW-Disc (bzw.
DVD±R-/RW-Disc) selbst, mit diesem Gerät u. U.
nicht abgespielt werden.
• Abhängig von der Aufnahmesoftware und
der Finalisierung können einige beschriebene
Discs (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) nicht
wiedergegeben werden.
• Mit einem PC oder einem DVD- oder
CD-Rekorder beschriebene BD-R/RE,
DVD±R/RW- oder CD-R/RW-Discs können
u. U. nicht abgespielt werden, falls die Disc
beschädigt oder verschmutzt ist oder die Linse
des Players verschmutzt oder kondensiert ist.
• Falls eine Disc mit einem PC beschrieben wird,
auch in einem kompatiblen Aufnahmeformat,
können einige Discs auf Grund der Einstellungen
in der Brennsoftware nicht wiedergegeben
werden. (Genauere Informationen hierzu
erhalten Sie beim Hersteller der Brennsoftware.)
• Für eine optimale Wiedergabequalität müssen
Discs und Aufnahmen bestimmte technische
Voraussetzungen erfüllen.
• Bereits bespielte DVDs erfüllen diese
Voraussetzungen automatisch. Beschriebene
Discs können in einer Vielzahl verschiedener
Formate vorliegen (einschließlich CD-R-Discs
mit MP3- oder WMA-Dateien). Diese Formate
müssen zur Wiedergabe-Kompatibilität
bestimmte Voraussetzungen erfüllen.
• Der Kunde sollte beachten, dass für das
Herunterladen von MP3-/WMA-Dateien
sowie Musikdateien aus dem Internet
eine Genehmigung erforderlich ist. Unser
Unternehmen erteilt solche Genehmigungen
nicht. Diese sollten immer vom Urheber selbst
eingeholt werden.
• Die Einstellung zur Disc-Formatierung
muss auf [Mastered] eingestellt werden,
damit wiederbeschreibbare Discs nach der
Formatierung mit LG Playern kompatibel
sind. Discs, die mit dem Live File System
formatiert wurden, können nicht auf LG Playern
wiedergegeben werden. (Mastered/Live File
System: Disc-Formatierungssystem unter
Windows Vista)
• Nicht alle WMA- und AAC-Audioformate
können auf diesem Gerät wiedergegeben
werden.
Abtastfrequenz:
32 kHz bis 48 kHz (WMA),
16 kHz bis 48 kHz (MP3)
Bitrate:
20 kbps bis 320 kbps (WMA),
32 kbps bis 320 kbps (MP3)
HINWEIS
• HD-Filmdateien auf einer CD oder einem USB
1,0/1,1-Gerät werden u. U. nicht störungsfrei
wiedergegeben. Zur Wiedergabe von HDFilmdateien werden BD-, DVD- oder USB
2,0-Datenträger empfohlen.
• Dieser Player unterstützt die Pro le H.264/
MPEG-4 AVC Main, High bei Stufe 4,1. Bei Dateien
mit höherer Stufe wird eine Warnmeldung auf
dem Bildschirm eingeblendet.
• Mit diesem Player können keine mit GMC*1 oder
Qpel*2 aufgenommenen. Dies sind Verfahren
zur Video-Kodierung im MPEG4-Standard wie
DivX oder XVID.
Der Ländercode dieses Players ist auf der
Geräterückseite aufgedruckt. Es können
nur BD-ROM- oder DVD-Discs mit diesem
Ländercode oder mit dem Ländercode “ALLE”
wiedergegeben werden.
AVCHD (Advanced Video Codec
High Defi nition)
• Mit diesem Player können Discs im AVCHDFormat wiedergegeben werden. Diese Discs
werden normalerweise zur Aufzeichnung
mit Camcordern eingesetzt.
• Beim AVCHD-Format handelt es sich
um ein hochau ösendes digitales
Videokameraformat.
• Das Format MPEG-4 AVC/H.264 ermöglicht
eine e zientere Komprimierung von
Bildern als mit einem konventionellen
Format zur Bildkomprimierung.
• Bestimmte AVCHD-Discs verwenden das
Format “x.v.Colour”.
• Mit diesem Player können AVCHD-Discs im
Format “x.v.Colour” wiedergegeben werden.
• Je nach Zustand der Aufnahme können
bestimmte Discs im AVCHD-Format u. U.
nicht wiedergegeben werden.
• Discs im AVCHD-Format müssen nalisiert
werden.
• “x.v.Colour” ermöglicht eine größere
Farbvielfalt als normale DVD-CamcorderDiscs.
Besondere
Systemanforderungen
Für hochau ösende Video-Wiedergabe:
• High De nition-Anzeigegerät mit HDMIEingangsbuchsen.
• BD-ROM-Disc mit hochau ösendem Inhalt.
• Für bestimmte Inhalte ist ein HDMI- oder
HDCP-fähiger DVI-Eingang am Anzeigegerät
erforderlich (wie von den Disc-Autoren
festgelegt).
• Zum Hochkonvertieren normalau ösender,
kopiergeschützter DVDs ist ein HDMI- oder
HDCP-fähiger DVI-Eingang am Anzeigegerät
erforderlich.
Hinweise zur Kompatibilität
• Da es sich bei BD-ROM-Discs um ein neues
Format handelt, können Probleme mit
bestimmten Discs, digitalen Anschlüssen
und andere Kompatibilitätsprobleme
auftreten. Bei Problemen mit der
Kompatibilität wenden Sie sich bitte an ein
zugelassenen Kundendienst-Center.
• Zur Darstellung von hochau ösenden
Inhalten und hochkonvertierten StandardDVDs ist möglicherweise ein HDMI-fähiger
Eingang oder ein HDCP-fähiger DVI-Eingang
am Anzeigegerät erforderlich..
• Bei einigen BD-ROM- und DVD-Discs
sind bestimmte Funktionsbefehle oder
Merkmale u. U. nicht verfügbar.
• Mit Hilfe eines USB-Gerätes können
bestimmte Disc-Information gespeichert
werden, einschließlich heruntergeladener
Online-Inhalte. Durch die verwendete
Disc wird festgelegt, wie lange diese
Informationen gespeichert werden.
Sie haben die Möglichkeit, das Hauptgerät
an einer Wand zu montieren. Halten Sie die
mitgelieferten Schrauben und Halterungen
bereit.
Vorbereitung
Gerät
Wandhalterung
Schrauben
Gerätehalterung
WALL BRACKET
INSTALL GUIDE
1. Richten Sie die TV BOTTOM LINE der WALL
BRACKET INSTALL GUIDE mit der Unterkante
des Fernsehgerätes aus und befestigen Sie
das Gerät an dieser Position.
Schritt 1
2. Verwenden Sie zur Wandmontage
(Beton) Dübel (nicht im Lieferumfang
enthalten). Zur Montage müssen einige
Löcher in die Wand gebohrt werden.
Eine Montageschablone (WALL BRACKET
INSTALL GUIDE) für die Bohrungen ist
im Lieferumfang enthalten. Nehmen Sie
Anhand der Schablone die Bohrungen vor.
Schritt 2
HINWEIS
Schrauben und Dübel zur Montage des Gerätes
sind nicht im Lieferumfang enthalten. Zur Montage
werden Hilti (HUD-1 6 x 30) empfohlen. Bitte
erwerben Sie diese separat.
Verbindung zwischen Hauptgerät und
Funk-Subwoofer wird automatisch
hergestellt.
Die Funkverbindung zum
Subwoofer wird gerade
hergestellt.
sich im Bereitschaftsmodus.
Der Funk-Subwoofer ist
ausgeschaltet.
Einstellung der Kennung des FunkSubwoofers
Bei der Herstellung des Gerätes wird bereits
eine Gerätekennung vergeben. Bei einer
Übertragungsstörung oder bei einem neuen
Funk-Subwoofer muss die Kennung neu
vergeben werden.
1. Drücken Sie die Taste HOME ().
2. Wählen Sie mit den Tasten I/i den
Eintrag [Setup] und drücken Sie ENTER
( ). Daraufhin wird das Menü [Setup]
aufgerufen.
3. Wählen Sie mit den Tasten U/u die Option
[AUDIO] und drücken Sie die Taste i, um in
das Unterverzeichnis zu gelangen.
4. Wählen Sie mit den Tasten U/u die Option
[Funklautsprecher verbinden] und drücken
Sie für die dritte Ebene auf ENTER (
bzw. auf i. Daraufhin wird die [Anleitung
zur Verbindung der Funklautsprecher]
angezeigt.
• Geräte mit starken elektromagnetischen Feldern
in der Nähe des Empfängers können Störungen
verursachen. Das Gerät (Funk-Subwoofer und
Hauptgerät) umsetzen.
• Falls das Hauptgerät eingeschaltet ist und sich
der Funk-Subwoofer (die hinteren Lautsprecher)
im Bereitschaftsmodus be nden, ist der Ton erst
nach einigen Sekunden zu hören.
• Der Abstand zwischen diesem Gerät und dem
Funk-Subwoofer sollte nicht mehr als 10 m
betragen.
• Eine optimale Leistung ist nur dann
gewährleistet, wenn Gerät und FunkSubwoofer in einer Entfernung von 2 bis 10 m
aufgestellt werden, da bei zu großem Abstand
Verbindungsfehler auftreten können.
• Es dauert einige Sekunden (u. U. auch etwas
länger), bis die Verbindung zwischen Funksender
und Funk-Subwoofer hergestellt wurde.
Anschluss an einen
Fernseher
Nehmen Sie, abhängig von den Möglichkeiten
Ihrer Geräte, einen der folgenden Anschlüsse
vor.
• HDMI-Anschluss (Seite 20)
• Video-Anschluss (Seite 21)
HINWEIS
• Abhängig vom Fernseher und anderen Geräten
gibt es verschiedene Anschlussmöglichkeiten
an den Player. Verwenden Sie nur einen der in
dieser Anleitung angegebenen Anschlüsse.
• Lesen Sie zum Anschluss die Bedienungsanleitung des Fernsehers, der Stereo-Anlage bzw. des
jeweiligen Gerätes.
• Der Player muss direkt am Fernseher
angeschlossen werden. Stellen Sie den
Fernseher auf den richtigen Videokanal ein.
• Den Player nicht über einen Videorekorder
anschließen. Das DVD-Bild könnte durch das
Kopierschutzsystem verzerrt werden.
Ein HDMI-Fernseher oder Monitor kann über
ein HDMI-Kabel an diesen Player angeschlossen
werden
(type A, Version 1.3). Verbinden Sie die
HDMI OUT-Buchse des Players mit der HDMI
IN-Buchse eines HDMI-kompatiblen Fernsehers
oder Monitors.
HDMI-Anschluss
Player
TV
Stellen Sie den Eingang des Fernsehers
auf HDMI (siehe Bedienungsanleitung des
Fernsehers).
HINWEIS
• Beim Ändern der Au ösung bei bereits
angeschlossenem Gerät können Fehlfunktionen
auftreten. Um diese Störung zu beheben,
schalten Sie den Player aus und wieder ein.
• Wenn der HDMI-Anschluss noch nicht mir
dem HDCP abgeglichen wurde, erscheint ein
schwarzer Bildschirm. Überprüfen Sie in diesem
Fall den HDMI-Anschluss oder ziehen Sie das
HDMI-Kabel ab.
• Überprüfen Sie bei Rauschen oder Streifen auf
dem Bildschirm das HDMI-Kabel (die Länge
sollte 4,5 m nicht überschreiten, zudem sollte
ein HDMI-Hochgeschwindigkeitskabel (Version
1.3) verwendet werden.
• Falls ein angeschlossenes HDMI-Gerät den
Audioausgang des Players nicht unterstützt, ist
der Ton des HDMI-Gerätes u. U. nur verzerrt oder
nicht zu hören.
• Bei einem HDMI-Anschluss kann die Au ösung
für den HDMI-Ausgang geändert werden. (Siehe
Kapitel “Einstellung der Au ösung” auf Seite 22.)
• Legen Sie über die Option [HDMI-Farbeinst.] im
Menü [Setup] die Art der Videoausgabe über die
HDMI OUT-Buchse fest (siehe Seite 34).
• Beachten Sie beim Anschluss eines HDMI- oder
DVI-kompatiblen Gerätes folgende Punkte:
- Schalten Sie das HDMI-/DVI-Gerät sowie diesen
Player aus. Schalten Sie dann das HDMI-/DVIGerät ein, warten Sie ca. 30 Sekunden, und
schalten Sie dann den Player ein.
- Der Videoeingang des angeschlossenen
Gerätes muss auf dieses Gerät eingestellt sein.
- Das angeschlossene Gerät muss eine der
Video-Eingangsau ösungen 720x576p,
1280x720p, 1920x1080i oder 1920x1080p
unterstützen.
• Nicht alle HDCP-kompatiblen HDMI- oder DVIGeräte arbeiten mit diesem Player zusammen.
- Bei nicht-HDCP-Geräten wird das Bild nicht
richtig angezeigt.
- Es erfolgt keine Wiedergabe mit diesem
Player und es wird ein schwarzer Bildschirm
angezeigt.
Einige Funktionen dieses Gerätes können über
die Fernbedienung des Fernsehers aufgerufen
werden, wenn dieses Gerät über einen
HDMI-Anschluss an ein LG Fernsehgerät mit
SIMPLINK-Funktion verbunden ist.
Folgende Funktionen lassen sich mit der
Fernbedienung des LG Fernsehers aufrufen:
Wiedergabe, Pause, Suchlauf, Überspringen,
Stop, Ausschalten usw.
Einzelheiten zur SIMPLINK-Funktion nden Sie
in der Bedienungsanleitung des Fernsehers.
LG Fernsehgeräte mit SIMPLINK-Funktion
besitzen das SIMPLINK-Logo.
HINWEIS
• Je nach Eigenschaften der Disc oder des
• Wieder-gabestatus sind bestimmte SIMPLINKFunktionenunterschiedlich oder nicht möglich.
• Zur Ausgabe des Fernsehtons über das
Lautsprechersystem mit Hilfe der SIMPLINKFunktion muss die OPTICAL IN -Buchse genutzt
werden.
Video-Anschluss
Verbinden Sie die VIDEO OUT-Buchse des
Players über das Videokabel mit der VideoEingangsbuchse des Fernsehers. Der Ton wird
über die Systemlautsprecher ausgegeben.
Schließen Sie zum Radioempfang die
mitgelieferte Antenne an.
Antennenanschluss
Player
HINWEIS
Die UKW-Drahtantenne sollte nach dem Anschluss
so waagerecht wie möglich ausgerichtet werden.
Die UKW-Drahtantenne muss vollständig entfaltet
werden.
Anschluss von
Zusatzgeräten
PORT. IN-Anschluss
Der Ton eines tragbaren Players kann über
die Lautsprecher des Systems ausgegeben
werden.
Verbinden Sie die Kopfhörerbuchse (oder
Line Out-Buchse) des tragbaren Players mit
der PORT. IN-Buchse dieses Gerätes. Wählen
Sie dann mit den Tasten RADIO&INPUT sowie
ENTER (
Zur Auswahl des Eingangsmodus kann
ebenfalls die Taste F auf dem Bedienungsfeld
gedrückt werden.
Der Ton eines Gerätes kann mit Hilfe der
digitalen, optischen Buchse über die
Lautsprecher des Systems ausgegeben
werden.
Verbinden Sie die optische Ausgangsbuchse
des Gerätes mit der OPTICAL IN-Buchse dieses
Gerätes. Wählen Sie dann mit den Tasten
RADIO&INPUT sowie ENTER (
[OPTICAL]. Oder wählen Sie diese Funktion
direkt über die Taste OPTICAL aus.
Zur Auswahl des Eingangsmodus kann
ebenfalls die Taste F auf dem Bedienungsfeld
gedrückt werden.
Optischer Anschluss
) die Option
Zur digitalen, optischen
Ausgangsbuchse des
Gerätes
Dieser Player kann über den LAN-Anschluss
auf der Rückseite oder das integrierte WirelessModul mit einem lokalen Netzwerk (LAN)
verbunden werden.
Über eine Verbindung des Gerätes mit einem
Breitband-Heimnetzwerk können Sie SoftwareAktualisierungen, Home Link, interaktives BDLIVE und Streaming-Dienste nutzen.
Kabel-Netzwerkverbindung
Ein Kabel-Netzwerk ermöglicht eine optimale
Leistung, da die angeschlossenen Geräte
direkt mit dem Netzwerk verbunden sind und
keinerlei Störfrequenzen ausgesetzt sind.
Weitere Hinweise nden Sie in der
Bedienungsanleitung des Netzwerkgerätes.
Verbinden Sie den LAN-Anschluss des Players
über ein handelsübliches LAN- oder EthernetKabel (CAT5 oder höher mit RJ45-Anschluss)
mit dem entsprechenden Anschluss am
Modem oder Router. In der folgenden
Beispielkon guration für eine Kabelverbindung
kann mit dem Player auf die Inhalte beider PCs
zugegri en werden.
Kabel-Netzwerkverbindung
Router
Breitband-
WAN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
Dienst
PC
PC
Player
HINWEIS
• Halten Sie das LAN-Kabel beim Anschließen
oder Abziehen immer am Stecker selbst fest.
Ziehen Sie nicht am LAN-Kabel und halten Sie
die Sperre am Stecker gedrückt.
• Am LAN-Anschluss darf kein modulares
Telefonkabel angeschlossen werden.
• Halten Sie sich auf Grund der zahlreichen
möglichen Anschlussarten an die Angaben Ihres
Telekommunikationsanbieters bzw. InternetAnbieters.
• Für den Zugri auf Inhalte auf einem PC oder
DLNA-Server muss dieser Player mit demselben
lokalen Netzwerk wie der Router verbunden
sein.
Vor der Einrichtung des Kabel-Netzwerks
muss eine Breitband-Internetverbindung zum
Heimnetzwerk hergestellt werden.
Falls das kabelgebundene lokale Netzwerk
(LAN) einen DHCP-Server besitzt, wird
dem Player automatisch eine IP-Adresse
zugewiesen. Für bestimmte Heimnetzwerke
müssen nach dem Anschluss der Kabel
die Netzwerkeinstellungen des Players
vorgenommen werden. Nehmen Sie die
[NETZWERK]-Einstellungen wie folgt vor.
1. Wählen Sie im Menü [Verbindungseinst.]
die Option [Setup] und drücken Sie auf
oder ENTER (
2. Das Menü [Verbindungseinst] wird
eingeblendet. Wählen Sie mit den Tasten
U/u
den Eintrag [Kabel] und drücken Sie
ENTER ( ).
).
4. Wählen Sie mit den Tasten U/u/I/i den IP-
Modus [Dynamisch] oder [Statisch].
Wählen Sie die Option [Dynamisch], um die
IP-Adresse automatisch zu beziehen.
HINWEIS
Falls kein DHCP-Server im Netzwerk vorhanden
ist und die IP-Adresse manuell eingerichtet
werden muss, wählen Sie die Option [Statisch]
und nehmen Sie die Einstellungen für [IP-Adresse],
[Subnetzmaske], [Gateway] und [DNS-Server] mit
den Tasten U/u/I/
vor. Drücken Sie bei falscher Eingabe einer Zi er
auf CLEAR, um den markierten Teil zu löschen.
5. Markieren Sie die Option [OK] und
drücken Sie ENTER (
Netzwerkeinstellungen zu übernehmen.
6. Der Player fordert Sie zur Prüfung der
Netzwerkverbindung auf. Markieren Sie die
Option [OK] und drücken Sie ENTER ( ),
um die Netzwerkverbindung herzustellen.
i
sowie den Nummerntasten
), um die
3. Markieren Sie die Option [Ja] und drücken
Sie zum Fortsetzen auf ENTER ( ). Die
derzeitigen Netzwerkeinstellungen werden
durch die neuen Verbindungseinstellungen
ersetzt.
Sie bei Schritt 5 auf ENTER ( ), um den
Status der Netzwerkverbindung auf dem
Bildschirm anzuzeigen.
Der Test kann auch über die Option
[Verbindungsstatus] im Menü [Setup]
durchgeführt werden.
Wireless-Netzwerkverbindung
Die Verbindung kann auch über einen AccessPoint oder Wireless-Router hergestellt werden.
In der folgenden Beispielkon guration für eine
Wireless-Verbindung kann mit dem Player auf
die Inhalte beider PCs zugegri en werden.
Netzwerkkon guration und Verbindungsart
können je nach vorhandenen Geräten und
Netzwerkumgebung unterschiedlich sein.
Dieser Player besitzt ein IEEE 802.11n WirelessModul (nur 2,4 GHz Frequenzband), das
ebenfalls die Standards 802.11b/g unterstützt.
Die optimale Wireless-Leistung wird über ein
IEEE 802.11n-zerti ziertes WiFi-Netzwerk (nur
2,4 GHz-Frequenzband) erreicht (Access-Point
oder Wireless-Router).
Detaillierte Hinweise zur Verbindung und
Netzwerkeinstellungen nden Sie in den
Anleitungen des Access-Points oder WirelessRouters.
Wireless-Netzwerkverbindung
Wireless-
Verbindung
Player
WAN
PC
Access-Point oder
Wireless-Router
Breitband-Dienst
HINWEIS
• Für eine optimale Leistung sollte eine direkte
Kabelverbindung des Heimkinosystems
mit dem Router bzw. Kabel-/DSL-Modem
des Heimnetzwerks gewählt werden. Das
Heimkinosystem muss möglicherweise weiter
vom Router bzw. Kabel-/DSL-Modem entfernt
aufgestellt werden. Ethernet- und LAN-Kabel
mit einer Länge von 15 Metern oder mehr sind
im Handel erhältlich. Beachten Sie bei Nutzung
der Wireless-Funktion, dass die Leistung durch
andere elektrische Geräte im Haushalt in
manchen Fällen beeinträchtigt werden kann.
• Bei einem Access-Point handelt es sich um ein
Gerät, mit dem eine schnurlose Verbindung zum
Heimnetzwerk hergestellt werden kann.
Beachten Sie vor der Einrichtung des WirelessNetzwerks folgende Punkte:
– stellen Sie eine Breitband-Internetverbindung
zum Wireless-Heimnetzwerk her.
– wählen Sie entweder einen Access-Point
oder Wireless-Router.
– notieren Sie die SSID sowie das
Sicherheitskennwort des Netzwerks.
Der Player muss Zur WirelessNetzwerkverbindung eingerichtet werden.
Diese Einstellungen können über das Menü
[Setup] vorgenommen werden. Nehmen Sie
die[NETZWERK]-Einstellungen wie folgt vor.
Vor der Verbindung des Players mit dem
Netzwerk muss der Access-Point oder WirelessRouter eingerichtet werden.
1. Wählen Sie im Menü [Verbindungseinst.]
die Option [Setup] und drücken Sie auf
oder ENTER (
).
3. Wählen Sie [Ja] und drücken Sie zum
Fortfahren auf ENTER ( ). Die derzeitigen
Netzwerkeinstellungen werden durch die
neuen Verbindungseinstellungen ersetzt.
4. Der Player sucht daraufhin nach allen
verfügbaren Access-Points bzw. WirelessRoutern in der Umgebung und zeigt diese
in einer Liste an. Markieren Sie mit den
Tasten U/u einen der Access-Points oder
Wireless-Router in der Liste und drücken Sie
auf ENTER ( ).
Falls der Access-Point oder Wireless-Router
abgesichert ist, stellen Sie sicher, dass der
2. Das Menü [Verbindungseinst.] wird
eingeblendet. Wählen Sie mit den Tasten U/
u
den Eintrag [Wireless] und drücken Sie
ENTER ( ).
im Player eingegebene WEP- bzw. WPASchlüssel mit dem Schlüssel des Routers
übereinstimmt. Gegebenenfalls muss ein
Sicherheitskennwort eingegeben werden.
HINWEIS
Für einen Access-Point oder WirelessRouter werden üblicherweise vier WEPSicherheitskennwörter vergeben. Falls de AccessPoint oder Wireless-Router mit WEP verschlüsselt
wurden, geben Sie das Sicherheitskennwort “Nr. 1”
ein, um eine Verbindung zu Ihrem Heimnetzwerk
herzustellen.
[Manuell] – Der Access-Point strahlt
möglicherweise nicht seinen Namen
(SSID) aus. Überprüfen Sie die RouterEinstellungen mit Hilfe des Computers und
stellen Sie den Router zum Senden der SSID
in, oder geben Sie den Namen des AccessPoints (SSID) unter [Manuell] ein.
[Push Button] – Falls der Access-Point
oder Wireless-Router die Push ButtonKon guration unterstützt, wählen Sie diese
Option und drücken Sie innerhalb von
zwei Minuten auf Push Button des AccessPoints bzw. Wireless-Routers. Sie müssen
den Namen des Access-Points (SSID) und
das Sicherheitskennwort des Access-Points
bzw. Wireless-Routers nicht kennen.
i
/I/
u
5. Wählen Sie mit den Tasten U/
den IPModus [Dynamisch] oder [Statisch].
Wählen Sie die Option [Dynamisch], um die
IP-Adresse automatisch zu beziehen.
HINWEIS
Falls kein DHCP-Server im Netzwerk vorhanden
ist und die IP-Adresse manuell eingerichtet
werden muss, wählen Sie die Option [Statisch]
und nehmen Sie die Einstellungen für [IP-Adresse],
[Subnetzmaske], [Gateway] und [DNS-Server] mit
den Tasten U/u/I/i sowie den Nummerntasten
vor. Drücken Sie bei falscher Eingabe einer Zi er
auf CLEAR, um den markierten Teil zu löschen.
6. Markieren Sie die Option [OK] und
drücken Sie ENTER ( ), um die
Netzwerkeinstellungen zu übernehmen.
7. Der Player fordert Sie zur Prüfung der
Netzwerkverbindung auf. Markieren Sie die
Option [OK] aund drücken Sie ENTER (
um die Netzwerkverbindung herzustellen.
8. Wählen Sie den Eintrag [Test] und drücken
Sie bei Schritt 7 auf ENTER, um den
Status der Netzwerkverbindung auf dem
Bildschirm anzuzeigen.
Der Test kann auch über die Option
[Verbindungsstatus] im Menü [Setup]
durchgeführt werden.
),
Hinweise zur Netzwerkverbindung:
• Viele Probleme bei der Netzwerkverbindung
während der Einrichtung können häu g
durch ein Zurücksetzen des Routers bzw.
Modems behoben werden. Schalten Sie
nach der Verbindung des Players mit
dem Heimnetzwerk den Router bzw. das
Kabelmodem des Heimnetzwerks schnell
aus und/oder trennen Sie das Netzkabel.
Schalten Sie das Gerät dann wieder ein
und/oder schließen Sie das Netzkabel
wieder an.
• Je nach Vertragsbedingungen Ihres
Internet-Anbieters (ISP) kann die Anzahl der
Geräte, für die eine Internet-Verbindung
eingerichtet werden kann, begrenzt sein.
Hinweise erhalten Sie von Ihrem InternetAnbieter.
• Unser Unternehmen übernimmt keine
Haftung für Fehlfunktionen des Players und/
oder der Internetverbindung auf Grund von
Verbindungsfehlern/Fehlfunktionen, die
durch Ihre Breitband-Internetverbindung
oder andere angeschlossene Geräte
verursacht werden.
• Die über die Internetverbindung
angebotenen Funktionserweiterungen für
BD-ROM-Discs werden nicht von unserem
Unternehmen erzeugt oder zur Verfügung
gestellt, und unser Unternehmen
gewährleistet nicht die Funktionalität
oder künftige Verfügbarkeit dieser Inhalte.
Bestimmte über eine Internetverbindung
verfügbare Disc-Inhalte sind mit diesem
Player u. U. nicht kompatibel. Wenden Sie
sich bei Fragen zu solchen Inhalten bitte an
den Hersteller der Disc.
• Für bestimmte Internet-Inhalte ist u. U. eine
höhere Bandbreite erforderlich.
• Auch wenn der Player korrekt verbunden
und kon guriert ist können bestimmte
Internet-Inhalte auf Grund von Engpässen,
minderer Qualität oder geringer Bandbreite
der Internetverbindung oder Störungen
beim Anbieter nicht richtig wiedergegeben
werden.
• Auf Grund bestimmter Einschränkungen
durch den Internet-Anbieter (ISP), der
die Breitband-Internetverbindung
bereitstellt, sind bestimmte Funktionen der
Internetverbindung u. U. nicht möglich.
• Jegliche Entgelte des ISP, auch
Verbindungsentgelte, müssen vom
Benutzer selbst getragen werden.
• Zur Kabelverbindung dieses Players ist ein
10 Base-T- oder 100 Base-TX-LAN-Anschluss
erforderlich. Falls Ihr Internet-Anbieter einen
solchen Anschluss nicht unterstützt, kann
mit dem Player keine Internetverbindung
hergestellt werden.
• Für den xDSL-Dienst ist ein Router
erforderlich.
• Zur Nutzung des DSL-Dienstes ist
ein DSL-Modem erforderlich. Für den
Kabelmodem-Dienst ist in ein Kabelmodem
erforderlich. Je nach Zugri sart auf den
und den Vertragsbedingungen des ISP
können Sie die Internetverbindungsfunk
tion dieses Players nicht nutzen oder die
Anzahl der Geräte, die gleichzeitig eine
Internetverbindung herstellen können, ist
begrenzt. (Falls Ihr ISP nur die Verbindung
von einem Gerät zulässt, kann mit diesem
Player u. U. keine Verbindung hergestellt
werden, wenn bereits ein PC verbunden
ist.)
• Der Einsatz eines “Routers” ist
möglicherweise nicht oder nur
eingeschränkt zulässig, abhängig von den
Bedingungen und Einschränkungen des
ISP. Hinweise erhalten Sie direkt von Ihrem
Internet-Anbieter.
• Das Wireless-Netzwerk arbeitet mit
einer Senderfrequenz von 2,4 GHz, d.
h. die gleiche Frequenz wie bestimmte
Haushaltsgeräte wie schnurlose Telefone,
Bluetooth®-Geräte oder Mikrowellengeräte,
so dass das die Netzwerkverbindung
beein usst werden kann.
• Schalten Sie sämtliche nicht genutzte
Netzwerkgeräte im lokalen Heimnetzwerk
aus. Einige Geräte erzeugen u. U.
Netzwerkverkehr.
• Für eine verbesserte Übertragung sollte
der Player möglichst nahe am Access-Point
aufgestellt werden.
• In manchen Fällen kann der Empfang durch
Aufstellen des Access-Points oder WirelessRouters mindestens 0,45 m über dem
Boden verbessert werden.
• Falls möglich, stellen Sie das Gerät näher am
Access-Point auf oder richten Sie den Player
neu aus, so dass kein Hindernis zum AccessPoint vorhanden ist.
• Die Empfangsqualität einer WirelessVerbindung ist von zahlreichen Faktoren
abhängig, wie z. B. Art des Access-Points,
Abstand zwischen Player und Access-Point
oder Standort des Players.
• Stellen Sie den Access-Point oder WirelessRouter auf die Betriebsart Infrastruktur
ein. Der Ad-Hoc-Modus wird derzeit nicht
unterstützt.
Mit diesem Player können auf einem USB-Gerät
gespeicherte Film-, Musik- und Fotodateien
wiedergegeben werden.
1. Schließen Sie das USB-Gerät fest am USB-
Anschluss an.
USB-Anschluss - 1
Bei Anschluss eines USB-Gerätes bei
eingeblendetem Hauptmenü werden auf dem
USB-Speichergerät enthaltene Musikdateien
automatisch wiedergegeben. Falls auf dem
USB-Speichergerät verschiedene Dateitypen
gespeichert sind, wird ein Menü zur Auswahl
des Dateityps eingeblendet.
2. Wählen Sie mit den Tasten I/i die Option
[Spiel lm], [Foto] oder [Musik] und drücken
Sie ENTER (
3. Wählen Sie mit den Tasten U/u/I/i eine
Datei aus und drücken Sie zur Wiedergabe
auf PLAY bzw. auf ENTER (
Anzeige der freien Speicherkapazität des
USB-Gerätes auf dem Bildschirm.
4. Wählen Sie eine andere Betriebsart. Ziehen
Sie das USB-Gerät vorsichtig ab.
).
).
3
Montage
Der Ladevorgang der Dateien kann je nach
Anzahl der auf dem USB-Gerät gespeicherten
Dateien einige Minuten dauern. Markieren
Sie zum Unterbrechen des Ladevorgangs die
Option [Abbrechen] und drücken Sie ENTER
• Dieser Player unterstützt USB-Flash-Speicher/
externe USB-Festplatten mit dem Dateiformat
FAT16, FAT32 und NTFS (Musik, Foto und Video).
Für BD-LIVE sowie zum Kopieren von AudioCDs wird jedoch ausschließlich das Dateiformat
FAT16 oder FAT32 unterstützt. Bitte nutzen Sie
für BD-LIVE und zum Kopieren von Audio-CDs
den USB-Flash-Speicher/eine externe Festplatte
mit dem Dateiformat FAT16 oder FAT32.
• Das USB-Gerät kann als lokaler Speicher
eingesetzt werden, um BD-LIVE-Discs über das
Internet wiederzugeben.
• Dieses Gerät unterstützt bis zu vier Partitionen
auf einem USB-Gerät.
• Ein USB-Gerät niemals während des Betriebs
trennen (z. B. während der Wiedergabe oder
eines Kopiervorgangs).
• USB-Geräte, für die zum Anschluss an einen
Computer eine zusätzliche Softwareinstallation
erforderlich ist werden nicht unterstützt.
• USB-Gerät: USB-Gerät mit Unterstützung für
USB 1,1 und USB 2,0.
• Es können Film-, Musik- und Fotodateien
wiedergegeben werden. Weitere Hinweise zu
den Bedienungsfunktionen für die einzelnen
Dateitypen nden Sie auf den entsprechenden
Seiten.
• Zur Vermeidung von Datenverlust sollten
regelmäßig Sicherungskopien erstellt werden.
• Bei Verwendung eines Verlängerungskabels,
eines USB-Hubs oder eines USB MultiKartenlesegerätes wird das USB-Gerät u. U. nicht
erkannt.
• Bestimmte USB-Geräte funktionieren nicht
zusammen mit diesem Gerät.
• Digitalkameras und Mobiltelefone werden nicht
unterstützt.
• Der USB-Anschluss des Gerätes kann nicht mit
einem PC verbunden werden. Das Gerät kann
somit nicht als Speichergerät eingesetzt werden.
Beim Anschluss an einen Standard
4:3-Fernseher. Das Bild wird verkleinert, um
den Bildschirm zu füllen. Beide Seiten des
Bildes werden abgeschnitten.
[16:9 Original]
Beim Anschluss an einen
16:9-Breitbildfernseher. Das 4:3-Bild wird
im Original-Bildformat 4:3 mit schwarzen
Streifen am linken und rechten Bildrand
angezeigt.
[16:9 Vollbild]
Beim Anschluss an einen
16:9-Breitbildfernseher.
34Montage
3
Montage
HINWEIS
Die Optionen [4:3 Letter box] und [4:3 Pan Scan]
können bei einer höheren Au ösung als 720p nicht
eingestellt werden.
Aufl ösung
Einstellen der Ausgabeau ösung für das HDMIVideosignal. Einzelheiten zur Einstellung der
Au ösung nden Sie auf den Seiten 22 und 86.
[Auto]
Falls an der HDMI OUT-Buchse ein
Fernsehgerät angeschlossen ist, das
Anzeigeinformation (EDID) bereitstellt, wird
die Au ösung für den angeschlossenen
Fernseher automatisch optimal angepasst.
[1080p]
Ausgabe von 1080 Zeilen Progressive-Video.
[1080i]
Outputs 1080 lines of interlaced video.
1080p-Anzeige
Wählen Sie bei einer Au ösung von 1080p die
Einstellung [24 Hz], um Filme auf HDMI-fähigen
Anzeigegeräten mit 1080p/24 Hz-Eingang
ruckelfrei darzustellen (1080p/24 Hz).
HINWEIS
• In der Einstellung [24 Hz] können beim Wechsel
zwischen Video- und Filmmaterial Bildstörungen
auftreten. Wählen Sie in diesem Fall die
Einstellung [50 Hz].
• Auch wenn die Option [1080p-Anzeige] auf
[24 Hz] eingestellt ist, wird die tatsächliche
Bildfrequenz der Videoausgabe je nach Format
der Video-Quelle auf 50 Hz festgelegt, falls Ihr
Fernsehgerät die Au ösung 1080p/24 Hz nicht
unterstützt.
HDMI-Farbeinst.
Auswahl der Ausgabeart über die HDMI
OUT-Buchse. Hinweise zu dieser Einstellung
nden Sie in der Bedienungsanleitung des
Anzeigegerätes.
[720p]
Ausgabe von 720 Zeilen Progressive-Video.
[576p]
Ausgabe von 576 Zeilen Progressive-Video.
[576i]
Ausgabe von 576 Zeilen Interlaced-Video.
[YCbCr]
Wählen Sie diese Einstellung beim
Anschluss an HDMI-Anzeigegerät.
[RGB]
Wählen Sie diese Einstellung beim
Anschluss an DVI-Anzeigegerät.
3D-Modus
Wählen Sie den Ausgabemodus zur Wiedergabe
von Blu-ray 3D-Discs. Weitere Hinweise zu Bluray 3D-Discs nden Sie auf Seite 43.
[Aus]
Blu-ray 3D-Discs werden im 2D-Modus wie
normale BD-ROM-Discs wiedergegeben.
[Ein]
Blu-ray 3D-Discs werden im 3D-Modus
wiedergegeben.
Sprache für das [Setup]-Menü und für die
Bildschirmmenüs festlegen.
Disc-Menü/Disc-Audio/DiscUntertitel
Wählen Sie die gewünschte Sprache für
Audiotracks (Disc-Audio), für Untertitel und für
die Disc-Menüs aus.
[Andere]
Die auf der Disc aufgezeichnete
Originalsprache wird verwendet.
[Other]
Drücken Sie zur Auswahl einer anderen
Sprache auf ENTER (
die Nummerntasten die entsprechende
vierstellige Nummer ein, die Sie der Liste
der Sprachcodes entnehmen können
(siehe Seite 83), und drücken Sie ENTER (
[Aus] (nur für Disc-Untertitel)
Untertitel ausblenden.
). Geben Sie über
).
Das Menü [AUDIO]
HD AV Sync
Beim Digitalfernsehen kann es zu
Verzögerungen zwischen Bild und Ton
kommen. In diesem Fall kann eine Verzögerung
für den Ton festgelegt werden, so dass der Ton
auf das Bild ‘wartet’: Diese Funktion wird als HD
AV Sync bezeichnet. Wählen Sie mit den Tasten
U u
einen Wert zwischen 0 und 300 mSek. für
die Verzögerung aus.
Die Verzögerung kann je nach eingestelltem
digitalen Fernsehsender variieren. Beim
Umschalten des Kanals muss der Wert für HD
AV Sync u. U. geändert werden.
3
Montage
HINWEIS
Die Spracheinstellungen werden je nach Disc
möglicherweise nicht übernommen.
Mit Hilfe dieser Funktion können Sie z. B. einen
Film bei geringer Lautstärke anschauen, ohne
dass die Klangqualität abnimmt.
[Aus]
Diese Funktion deaktivieren.
[Ein]
Komprimierung des Dynamikbereichs bei
der Dolby Digital-, Dolby Digital Plus- oder
Dolby TrueHD-Tonausgabe.
[Auto]
Der Dynamikbereich der Dolby TrueHDTonausgabe wird automatisch eingestellt.
Der Dynamikbereich für Dolby Digital und
Dolby Digital Plus wird in der Einstellung
[Ein] aktiviert.
HINWEIS
Die DRC-Einstellungen können nur vorgenommen
werden, wenn keine Disc eingelegt ist oder die
Wiedergabe vollständig angehalten wurde.
Das Menü [SPERRE]
Um eine Funktion mit der Einstellung [SPERRE]
aufzurufen, müssen Sie den zuvor erstellten
vierstelligen Sicherheitscode eingeben.
Falls Sie noch kein Kennwort vergeben haben,
werden Sie nun dazu aufgefordert. Geben Sie
zweimal ein vierstelliges Kennwort ein und drücken
Sie ENTER ( ) um das neue Kennwort zu erstellen.
Kennwort
Sie können ein Kennwort vergeben oder
ändern.
[Keine]
Geben Sie zweimal ein vierstelliges
Kennwort ein und drücken Sie ENTER (
um das neue Kennwort zu erstellen.
[Ändern]
Geben Sie das aktuelle Kennwort ein und
drücken Sie ENTER (
). Geben Sie zweimal
ein vierstelliges Kennwort ein und drücken Sie
ENTER (
), um das neue Kennwort zu erstellen.
),
Funklautsprecher verbinden
Falls die Funkverbindung nicht automatisch
hergestellt werden kann, muss die Verbindung
manuell hergestellt werden. Siehe Seite 18.
Um eine falsche Eingabe vor dem Drücken auf
ENTER
Geben Sie nun das korrekte Kennwort ein.
zu korrigieren, drücken Sie auf CLEAR.
( )
Wenn Sie das Kennwort vergessen
haben,
Falls Sie das Kennwort vergessen haben, kann es
mit folgenden Schritten gelöscht werden:
1. Nehmen Sie eine evtl. eingelegte Disc aus
dem Player.
2. Wählen Sie im [SPERRE]-Menü die Option
[Setup].
3. Geben Sie im Menü [Sperre] über die
Nummerntasten das Kennwort “210499” ein.
Das Kennwort wird gelöscht.
In dieser Einstellung wird die
Kindersicherung deaktiviert und die
Disc wird ohne Einschränkungen
wiedergegeben.
BD-Einstufung
Festlegen einer Altersfreigabe für BD-ROMDiscs. Geben Sie über die Nummerntasten eine
Altersfreigabe zur Wiedergabe von BD-ROMDiscs ein.
[255]
Alle BD-ROM-Discs wiedergeben.
[0-254]
BD-ROM-Discs mit der entsprechenden
Einstufung wiedergeben.
Das Menü [NETZWERK]
Für Software-Aktualisierungen, BD Live, Home
Link und Entgast müssen die [NETZWERK]Einstellungen vorgenommen werden.
Verbindungseinst.
Nachdem Sie Ihr Heimnetzwerk zur Verbindung
mit dem Player vorbereitet haben, muss
für der Player für die Netzwerkverbindung
eingerichtet werden. (Siehe “Verbindung mit
dem Heimnetzwerk” auf den Seiten 25.)
Verbindungsstatus
Um den Netzwerkstatus dieses Players
zu überprüfen, wählen Sie die Option
[Verbindungsstatus] und drücken Sie auf
ENTER (
und zum Internet zu testen.
BD-LIVE-Verbindung
Der Internetzugri für die BD-LIVE-Funktionen
kann eingeschränkt werden.
), um die Verbindung zum Netzwerk
[Zulässig]
Der Internetzugri wird für sämtliche BDLIVE-Inhalte freigegeben.
3
Montage
[Teilweise zulässig]
HINWEIS
Eine [BD-Einstufung] kann nur für BD-Discs mit
Avance Rating Controller vorgenommen werden.
Der Internetzugri wird nur für BDLIVE-Inhalte mit entsprechendem
Benutzerzerti kat freigegeben. Für
sämtliche BD-LIVE-Inhalte ohne Zerti kat
werden der Internetzugri sowie AACSOnlinefunktionen gesperrt.
Ländercode
Geben Sie gemäß der Liste auf Seite 82 den
Code für das Land ein, dessen Standards
bei der Einstufung der DVD-Video-Disc
angewendet wurden.
Der Internetzugri wird für sämtliche BDLIVE-Inhalte gesperrt.
38Montage
3
Montage
Das Menü [WEITERE]
DivX VOD
ÜBER DIVX-VIDEO: DivX® ist ein von DivX, Inc.
entwickeltes digitales Videoformat. Dies ist
ein o zielles DivX Certi ed- oder DivX Ultra
Certi ed-Gerät zur Wiedergabe von DivXVideo. Weitere Information und Software-Tools
zur Konvertierung von Dateien in DivX-Videos
nden Sie unter www.divx.com.
ÜBER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX®
Certi ed-Gerät muss zur Wiedergabe von DivX
Video-on-Demand (VOD) registriert werden.
Eine Registrierungskennung kann im Abschnitt
DivX VOD im Einstellungsmenü des Gerätes
erstellt werden. Geben Sie diese Kennung
unter vod.divx.com an, um die Registrierung
abzuschließen und weitere Informationen zu
DivX VOD zu erhalten.
[Registrieren]
Anzeige des Registrierungscodes des
Players.
[Registrierung deaktivieren]
Player deaktivieren und Deaktivierungscode
anzeigen.
Autom. Ausschalten
Der Bildschirmschoner wird eingeblendet,
wenn der Player ca. fünf Minuten im StoppModus betrieben wird. In der Einstellung [Ein]
wird das Gerät automatisch abgeschaltet,
nachdem der Bildschirmschoner 25 Minuten
lang angezeigt wurde.
Stellen Sie diese Einstellung auf [Aus] ein, um
den Bildschirmschoner anzuzeigen, bis das
Gerät wieder bedient wird.
Initialisieren
Werkseinstellungen
Der Player kann auf die ursprünglichen
Werkseinstellungen zurückgesetzt werden.
Wähle BD-Speicher
BD-Inhalte auf dem angeschlossenen USBGerät löschen.
HINWEIS
Nach dem Zurücksetzen des Players auf
die Werkseinstellungen über die Option
[Werkseinstellungen] müssen sämtliche
Aktivierungen für Online-Dienste sowie die
Netzwerkeinstellungen erneut vorgenommen
werden.
HINWEIS
Sämtliche über DivX VOD heruntergeladenen Filme
mit dem Registrierungscode dieses Players können
nur mit diesem Gerät wiedergegeben werden.
Um die Software zu aktualisieren, kann das
Gerät direkt mit dem Software-UpdateServer verbunden werden (siehe Seiten 84).
Haftungsausschluss
Drücken Sie auf ENTER ( ), um den
Haftungsausschluss für Network-Dienste auf
Seite 93 anzuzeigen.
Klangeffekte
Drücken Sie mehrmals die Taste
SOUND EFFECT am Gerät, bis die gewünschte
Klangart in der Anzeige oder auf dem
Fernsehbildschirm erscheint. Die angezeigten
Einträge für den Equalizer können je nach
Klangquellen und E ekten variieren.
[Natural]: Behaglicher und natürlicher Klang.
[Bypass]: Softwaretitel mit MehrkanalSurround-Audiosignalen werden so
wiedergegeben, wie sie aufgenommen
wurden.
[Bass Blast]: Bässe der linken und rechten
Lautsprecher und des Subwoofers verstärken.
[Clear Voice]: In diesem Modus wird
Sprache klarer und mit verbesserter Qualität
wiedergegeben.
[Virtual]: Virtueller Klang bei verbessertem
Mittel- und Surround-Kanal.
[Game]: Dynamischer Klang für Videospiele.
[Night]: Diese Funktion ist nützlich, um
Spiel lme bei Nacht mit geringer Lautstärke
anzuschauen.
[Mus. ReTouch]: Klangverbesserung beim
Anhören von MP3-Dateien oder anderen
komprimierten Musikdateien. Diese Funktion
ist nur im 2-Kanal-Modus verfügbar.
Disc-Fach zu schließen.
Die Wiedergabe wird bei den meisten
Audio-CDs, BD-ROM- und DVD-ROM-Discs
automatisch gestartet.
3. Drücken Sie die Taste HOME (
).
4. Wählen Sie mit den Tasten I/i die Option
[Spiel lm], [Foto] oder [Musik] und drücken
Sie ENTER ( ).
5. Wählen Sie mit den Tasten I/i den Eintrag
Disc und drücken Sie ENTER (
Beim Anschluss von bis zu zwei Geräten
erscheint diese Anzeige.
6. Wählen Sie mit den Tasten U/u/I/i eine
Datei aus und drücken Sie zur Wiedergabe
auf B (PLAY) bzw. auf ENTER (
).
).
HINWEIS
• Die in dieser Anleitung beschriebenen
Wiedergabefunktionen sind nicht für alle
Dateien und Medien verfügbar. Bestimmte
Funktionen sind aus verschiedenen Gründen
nicht immer möglich.
• Je nach BD-ROM-Titeln muss zur störungsfreien
Wiedergabe ein USB-Gerät angeschlossen
werden.
Drücken Sie während der Wiedergabe auf X
(PAUSE).
Drücken Sie zum Fortsetzen der Wiedergabe
auf B (PLAY).
Einzelbildwiedergabe
Drücken Sie während der Wiedergabe auf X.
Drücken Sie zur Einzelbildwiedergabe
mehrmals auf X.
Suchlauf vor oder zurück.
Drücken Sie für den schnellen Vorlauf bzw. den
schnellen Rücklauf während der Wiedergabe
die Taste m bzw. M.
Um die Wiedergabegeschwindigkeit zu
ändern, drücken Sie mehrmals die Taste m
M
.
bzw.
Wiedergabegeschwindigkeit
verringern
Drücken Sie zur Wiedergabe in Zeitlupe
mit verschiedenen Geschwindigkeiten bei
unterbrochener Wiedergabe die Taste M.
Track/Dateien bzw. zum Anfang das aktuelle
Kapitel/Track/Dateien zu springen.
Drücken Sie zweimal kurz die Taste ., um
zum vorherigen Kapitel/Track/Dateien zu
springen.
Bedienungen im Disc-Menü
BD DVD AVCHD
Disc-Menü aufrufen
Der Menübildschirm wird u. U. erst nach dem
Laden einer Disc mit Menü angezeigt.
Drücken Sie zur Anzeige des Disc-Menüs
während der Wiedergabe auf DISC MENU.
Wählen Sie mit den Tasten U/u/I/i den
gewünschten Menüeintrag aus.
Popup-Menü einblenden
Bestimmte BD-ROM-Discs besitzen ein
Kontextmenü, das während der Wiedergabe
eingeblendet wird.
Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste
TITLE/POPUP und rufen Sie mit den Tasten U/
u/I/i
die gewünschten Menüpunkte auf.
Wiedergabe fortsetzen
BD DVD AVCHD MOVIE MOVIE-N
ACD MUSIC MUSIC-N
Bei bestimmten Discs merkt sich das Gerät den
Punkt, an dem die Taste x (STOP) gedrückt
wurde.
Sobald das Symbol “Xx (Pause Stop)” kurz auf
dem Bildschirm erscheint, drücken Sie auf
(PLAY), um die Wiedergabe (ab der aktuellen
Szene) fortzusetzen.
Bei zweimaligem Drücken auf x (STOP) bzw.
beim Auswerfen der Disc erscheint das Symbol
“x” (Stop) auf dem Bildschirm.
Das Gerät löscht daraufhin sämtliche
Anhaltepunkte.
HINWEIS
• Der Fortsetzungspunkt wird beim Betätigen
einer Taste u. U. gelöscht (z. B. 1 (POWER),
(OPEN/CLOSE), etc).
Z
• Bei BD-Video-Discs einschließlich BD-J ist die
Funktion Wiedergabe fortsetzen nicht möglich.
• Beim Drücken auf x (STOP) während der
Wiedergabe eines interaktiven Titels einer BDROM wird die Wiedergabe angehalten.
Mit diesem Player können Blu-ray 3D-Discs
wiedergegeben werden, auf denen ein
separates Bild für jeweils das linke und das
rechte Auge aufgenommen wurden.
Vorbereitung
Zur Wiedergabe von Blu-ray 3D-Titeln im
räumlichen 3D-Modus müssen folgende
Voraussetzungen erfüllt werden:
ab
c
d
1. Drücken Sie die Taste HOME (
) und
stellen Sie die Option [3D-Modus] im Menü
[Setup] auf [Ein] (Seite 34).
2. Drücken Sie die Taste Z (OPEN/CLOSE) und
legen Sie eine Disc in das Disc-Fach.
3. Drücken Sie auf Z (OPEN/CLOSE), um das
Disc-Fach zu schließen.
Die Wiedergabe wird automatisch gestartet.
Während der Wiedergabe von 3D-Filmen
wird das 3D-Symbol auf dem Bildschirm
angezeigt.
4. Weitere Hinweise nden Sie in der
Bedienungsanleitung des 3D-ReadyFernsehers.
Für einen optimalen 3D-E ekt müssen u. U.
die Anzeige- und Fokus-Einstellungen für
das Fernsehgerät abgestimmt werden.
VORSICHT
• Das Anschauen von 3D-Filmen über einen
Überprüfen Sie, ob Ihr Fernsehgerät
a
3D-fähig ist und einen HDMI 1.4 Eingang
besitzt.
Setzen Sie zum Anschauen
b
wirklichkeitsgetreuer 3D-Filme eine
3D-Brille auf.
Eine 3D-Ready-Brille erhalten Sie von
Ihrem Händler, bei dem Sie den 3D-ReadyFernseher erworben haben.
Überprüfen Sie, ob sich auf der Blu-ray
c
längeren Zeitraum kann zu Schwindel oder
Müdigkeitserscheinungen führen.
• Das Anschauen von Filmen im 3D-Modus
wird für behinderte Personen, Kinder und
schwangere Frauen nicht empfohlen.
• Sollten sich beim Anschauen eines 3D-Films
Kopfschmerzen, Müdigkeitserscheinungen oder
Schwindel bei Ihnen einstellen, empfehlen wir
ihnen dringend, die Wiedergabe zu beenden
und sich auszuruhen.
3D-Disc ein BD-ROM-Titel be ndet (Seite
43).
Schließen Sie das HDMI-Kabel (Version
d
1.3 oder höher) am HDMI-Ausgang des
Players sowie am HDMI-Eingang des
Fernsehgerätes an.
BD-ROM-Discs mit dem Logo
“Blu-ray 3D” können über
den 3D-Ausgang dieses
Players wiedergegeben
werden. Falls es sich bei Ihrem
Fernsehgerät nicht um einen
Blu-ray 3D-Ready-Fernseher*
handelt, ist die Wiedergabe
ausschließlich im 2D-Modus
möglich.
BD-ROM-Discs mit dem Logo
“Blu-ray 3D ONLY” können über
den 3D-Ausgang dieses Players
wiedergegeben werden. Die
Wiedergabe von Blu-ray 3D
ONLY-Discs ist nicht möglich,
wenn es sich bei Ihrem
Fernsehgerät oder Player nicht
um ein Blu-ray 3D-Ready-Gerät
handelt.
* 3D-Ready-Fernseher sind kompatibel mit
dem “HDMI 1.4 3D Mandatory Format”.
HINWEIS
Der Hinweis “Blu-ray 3D” oder “Blu-ray 3D ONLY”
ist möglicherweise nicht auf jeder BD-ROM-Disc
vorhanden, auch wenn auf der Disc 3D-Filme
enthalten sind.
Erweiterte
Wiedergabe
Wiederholte Wiedergabe
BD DVD AVCHD ACD MUSIC
MUSIC-N
Drücken Sie während der Wiedergabe
mehrmals die Taste REPEAT, um den
gewünschten Wiederholungsmodus
einzustellen.
BDs/DVDs
– Den ausgewählten Abschnitt
A-
wiederholt wiedergeben.
Kapitels
mehrmals wiedergeben.
Titel
Title
wiedergeben.
Drücken Sie zur normalen Wiedergabe
mehrmals die Taste REPEAT und wählen Sie
die Option [AUS].
Audio-CDs/Musikdateien
Datei mehrmals wiedergeben.
wiedergeben.
– Tracks bzw. Dateien in zufälliger
Reihenfolge wiedergeben.
mehrmals in zufälliger Reihenfolge
wiedergeben.
wiederholt wiedergeben. (nur Audio-CD)
Drücken Sie zur normalen Wiedergabe die
Taste CLEAR.
Mit diesem Player können Informationen zum
Inhalt angezeigt werden.
1. Wählen Sie mit den Tasten U/u/I/i eine
Datei aus.
2. Drücken Sie die Taste INFO/DISPLAY(
das Einstellungsmenü aufzurufen.
3. Wählen Sie mit den Tasten U/u den Eintrag
[Information] und drücken Sie ENTER ( ).
Daraufhin werden die Dateiinformationen
auf dem Bildschirm angezeigt.
Drücken Sie während der Wiedergabe
eines Spiel lms die Taste TITLE/POPUP, um
Informationen zur Datei anzuzeigen.
), um
ausgeschaltet wird. Beim erneuten Einlegen
dieser Disc wird die gespeicherte Szene
automatisch wiedergegeben.
HINWEIS
• Die Funktion Letzte Szene merken wird beim
Einlegen einer neuen Disc zurückgesetzt.
• Diese Funktion ist bei bestimmten Discs nicht
möglich.
• Die Einstellungen einer Disc werden nicht
gespeichert, wenn das Gerät vor der Wiedergabe
der Disc ausgeschaltet wird.
Einstellen des Sleep-Timers
Drücken Sie mehrmals die Taste SLEEP, um die
gewünschte Dauer festzulegen (in Minuten):
(Anzeige aus (LCD AUS) t Sleep-Timer-Wert
t
Anzeigen ein)
Im Anzeigefenster erscheint der Hinweis “LCD
AUS” bzw. der aktuelle Sleep-Timer-Wert und
das Anzeigefenster wird ausgeschaltet.
Drücken Sie zur Anzeige der verbleibenden
Zeit die Taste SLEEP.
Um die Einschla unktion abzubrechen,
drücken Sie mehrmals die Taste SLEEP, bis
die Anzeige “SLEEP 10” erscheint. Drücken Sie
während der Anzeige von “SLEEP 10” dann
nochmals einmal auf SLEEP.
HINWEIS
Die angezeigten Informationen stimmen
möglicherweise nicht mit dem tatsächlichen Inhalt
überein.
Merken der letzten Szene
BD DVD
HINWEIS
• Die verbleibende Zeit bis zum Ausschalten des
Gerätes kann angezeigt werden. Drücken Sie die
Taste SLEEP, um die verbleibende Spielzeit im
Anzeigefenster anzuzeigen.
• Wenn sich das Gerät im Sleep-Modus be ndet,
werden die Betriebsinformationen ca. 5
Sekunden lang angezeigt und die Anzeige wird
ausgeschaltet.
Dieses Gerät merkt sich die zuletzt gespielte
Szene der letzten Disc. Die letzte Szene wird im
Speicher aufbewahrt, auch wenn die Disc aus
dem Player herausgenommen oder das Gerät
Gesamt-anzahl der Kamerawinkel
Bildformat – gewähltes TV-Bildformat
g
Bildmodus
h
Filminformationen – Wählen Sie diese
i
Option und drücken Sie ENTER (
– gewählter Anzeigemodus
), um
die Filminformationen anzuzeigen.
2. Wählen Sie mit den Tasten U/u eine
Einstellung aus.
3. Stellen Sie mit den Tasten I/i den
gewünschten Einstellungswert ein.
4. Drücken Sie auf RETURN (O), um das
Bildschirmmenü zu verlassen.
HINWEIS
• Wird einige Sekunden lang keine Taste gedrückt,
wird die Bildschirmanzeige ausgeblendet.
• Bei bestimmten Discs können Titelnummern
nicht ausgewählt werden.
• Die verfügbaren Einträge können je nach Disc
oder Titel variieren.
• Während der Wiedergabe eines interaktiven
BD-Titels werden auf dem Bildschirm
möglicherweise verschiedene Einstellungen
angezeigt, die jedoch nicht geändert werden
können.
• Zur Anzeige der [Filminformationen] muss der
Player über eine Breitband-Internetverbindung
für den Zugri auf die Gracenote MedienDatenbank verfügen.
• Die Informationen der Gracenote® MedienDatenbank sind entweder falsch oder nicht
vorhanden. Weitere Hinweise erhalten Sie bei
Gracenote® unter http://www.gracenote.com.
• LG ist ein Lizenznehmer der Gracenote
-Technologie und übernimmt keine Haftung
und ist nicht Verantwortlich für aus der
Gracenote® Medien-Datenbank bereitgestellte
Informationen.
INFO/DISPLAY (
wird die verstrichene Spielzeit angezeigt.
2. Wechseln Sie in das [Zeit]-Feld und geben
Sie die gewünschte Startzeit von links nach
rechts in Stunden, Minuten und Sekunden
ein.
Um beispielsweise eine Szene an der
Wiedergabezeit 2 Stunden, 10 Minuten und
20 Sekunden zu suchen, geben Sie den
Wert “21020” ein.
Drücken Sie die Taste I/i, um während der
Wiedergabe 60 Sekunden vor oder zurück
zu springen.
3. Drücken Sie zur Wiedergabe ab dem
gewählten Zeitpunkt auf ENTER (
HINWEIS
• Diese Funktion ist bei einigen Discs oder Titeln
nicht verfügbar.
• Diese Funktion ist je nach Dateityp und
Eigenschaften des DLNA-Servers für bestimmte
Inhalte unter [Home Link] nicht möglich.
). Im Zeit-Suchlauf-Feld
).
HINWEIS
• Bei bestimmten Discs kann die Sprache nur über
das Disc-Menü eingestellt werden. Drücken
Sie in diesem Fall die Taste TITLE/POPUP bzw.
DISC MENU und wählen Sie im Disc-Menü die
gewünschte Sprache.
• Unmittelbar nach dem Umstellen des Tons kann
es zu einer vorübergehenden Verzögerung
zwischen Bild und Ton kommen.
• Bei BD-ROM-Discs wird ein mehrsprachiges
Audioformat als [MultiCH] im Bildschirmmenü
angezeigt.
Auswahl der Untertitelsprache
BD DVD AVCHD MOVIE MOVIE-N
1. Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste INFO/DISPLAY (
Bildschirmmenü einzublenden.
2. Wählen Sie mit den Tasten U/u die Option
[Untertitel].
3. Wählen Sie mit den Tasten I/i die
gewünschte Untertitelsprache.
4. Drücken Sie auf RETURN (O), um das
Bildschirmmenü zu verlassen.
), um das
HINWEIS
Auswahl der Untertitelsprache
BD DVD AVCHD MOVIE MOVIE-N
1. Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste INFO/DISPLAY (
Bildschirmmenü einzublenden.
2. Wählen Sie mit den Tasten U/u die Option
[Audio].
3. Wählen Sie mit den Tasten I/i die
gewünschte Sprache, die Audiospur oder
den Tonkanal aus.
Bei bestimmten Discs können die Untertitel nur
über das Disc-Menü eingestellt werden. Drücken
Sie in diesem Fall die Taste TITLE/POPUP bzw.
DISC MENU und wählen Sie im Disc-Menü die
gewünschten Untertitel.
Betrieb
49
Anzeige verschiedener
Kamerawinkel
BD DVD
Falls Szenen auf der Disc in verschiedenen
Kamerawinkeln aufgezeichnet wurden, kann
der Kamerawinkel während der Wiedergabe
gewechselt werden.
1. Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste INFO/DISPLAY (
Bildschirmmenü einzublenden.
2. Wählen Sie mit den Tasten U/u die Option
[Winkel].
3. Legen Sie mit den Tasten I/i den
gewünschten Blickwinkel fest.
4. Drücken Sie auf RETURN (O), um das
Bildschirmmenü zu verlassen.
), um das
Ändern des TV-Bildformats
BD DVD AVCHD MOVIE MOVIE-N
Das TV-Bildformat kann während der
Wiedergabe geändert werden.
1. Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste INFO/DISPLAY (
Bildschirmmenü einzublenden.
2. Wählen Sie mit den Tasten U/u die Option
[TV Aspect Ratio].
3. Legen Sie mit den Tasten I/i das
gewünschte Bildformat fest.
4. Drücken Sie auf RETURN (O), um das
Bildschirmmenü zu verlassen.
HINWEIS
Beim Ändern der Einstellung [Bildformat] im
Bildschirmmenü wird die Einstellung [Bildformat]
im Menü [Setup] ebenfalls geändert.
), um das
Anzeigemodus einstellen
BD DVD AVCHD MOVIE MOVIE-N
Der [Bildmodus] kann während der
Wiedergabe geändert werden.
1. Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste INFO/DISPLAY (
Bildschirmmenü einzublenden.
2. Wählen Sie mit den Tasten U/u die Option
[Bildmodus].
3. Legen Sie mit den Tasten I/i das
gewünschte Bildformat fest.
4. Drücken Sie auf RETURN (O), um das
Bildschirmmenü zu verlassen.
Einstellen der Option [Benutzereinst.]
1. Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste INFO/DISPLAY ( ), um das
Bildschirmmenü einzublenden.
2. Wählen Sie mit den Tasten U/u die Option
[Bildmodus].
3. Wählen Sie mit den Tasten I/i die Option
[Benutzereinst.] und drücken Sie ENTER (
4. Nehmen Sie mit den TastenU/u/I/i die
Einstellungen für den [Bildmodus] vor.
Wählen Sie die Option [Standard]
und drücken Sie ENTER (
Bildeinstellungen zurückzusetzen.
5. Wählen Sie mit den Tasten U/u/I/i
den Eintrag [Schl.] und drücken Sie zum
Beenden der Einstellungen auf ENTER (
Mit diesem Gerät werden Funktionen wie
Bild-im-Bild, zweiter Tonkanal oder virtuelle
Pakete für BD-Videoinhalte ermöglicht, die
BONUSVIEW (BD-ROM Version 2 Pro l 1 Version
1.1/Final Standard Pro le) unterstützen.
Für Discs, die die Bild-im-Bild-Funktion
unterstützen, kann ein zweites Videobild
angezeigt und eine zweite Tonspur
wiedergegeben werden. Hinweise zu dieser
Wiedergabeart nden Sie in der Anleitung zur
jeweiligen Disc.
Neben der BONUSVIEW-Funktion unterstützen
BD-Videoinhalte zudem BD-LIVE-Inhalte (BDROM Version 2 Pro l 2), mit deren Hilfe über
eine Netzwerkfunktion weitere Funktionen
genutzt werden können, wie z. B. das
Herunterladen neuer Filmvorschauen, indem
eine Internetverbindung hergestellt wird.
1. Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung
und -einstellungen (Seiten 25).
2. Schließen Sie das USB-Speichergerät an den
USB-Anschluss auf dem Bedienungsfeld an.
Zum Herunterladen von Bonus-Material ist
ein USB-Speichergerät erforderlich.
USB-Anschluss
3 . Drücken Sie die Taste Home (), und
nehmen Sie die Einstellungen für die
Option [BD-LIVE-Verbindung] im Menü
[Setup] vor (Seite 37).
Je nach eingelegter Discs ist die BD-LIVEFunktion u. U. nicht möglich, falls die
Option [BD-LIVE-Verbindung] auf [Teilweise
zulässig] eingestellt ist.
4 . Legen Sie eine BD-ROM-Disc mit BD-LIVE
ein.
Die Bedienung kann je nach Disc
variieren. Hinweise nden Sie in der
Bedienungsanleitung der Disc.
HINWEIS
• Das angeschlossene USB-Gerät darf nicht
während der Datenübertragung oder bei
eingelegter Blue-Ray-Disc getrennt werden.
Ansonsten könnte das angeschlossene USBGerät beschädigt werden und die BD-LIVEFunktionen werden bei einem beschädigten
USB-Gerät u. U. nicht korrekt ausgeführt. Falls das
angeschlossene USB-Gerät aus diesem Grund
beschädigt zu sein scheint, kann das USB-Gerät
über einen PC neu formatiert und mit diesem
Player weiter genutzt werden.
• Der Zugri auf bestimmte BD-LIVE-Inhalte ist in
einigen Ländern u. U. eingeschränkt, je nach den
Richtlinien des Anbieters dieser Inhalte.
• Es dauert möglicherweise einige Minuten, bis
die BD-LIVE-Inhalte geladen und angezeigt
werden.
Mit diesem Player können DVD-RW-Discs
im Video-Aufnahmeformat (VR) sowie
Filmdateien auf einer Disc/einem USB-Gerät
wiedergegeben werden.
1. Drücken Sie die Taste HOME (
2. Wählen Sie mit den Tasten I/i den Eintrag
[Spiel lm] und drücken Sie ENTER ( ).
3. Wählen Sie mit den Tasten I/i das Gerät
aus und drücken Sie ENTER (
).
).
Betrieb
HINWEIS
• Die Dateianforderungen nden Sie auf Seite 11.
• Es sind verschiedene Wiedergabefunktionen
möglich. Siehe Seiten 40-49.
• Nicht nalisierte DVD-VR-Discs werden auf
diesem Player u. U. nicht wiedergegeben.
• Bestimmte DVD-VR-Discs enthalten CPRM-Daten
des DVD-REKORDERS. Solche Discs können auf
diesem Gerät nicht abgespielt werden.
Was bedeutet CPRM?
CPRM ist ein Kopierschutzsystem (mit
Verschlüsselung), bei dem nur ‘einmalig
kopierbare’ Sendungen aufgenommen werden
können. CPRM steht für Content Protection for
Recordable Media.
51
4
Betrieb
Beim Anschluss von bis zu zwei Geräten
erscheint diese Anzeige.
4. Wählen Sie mit den Tasten U/u/I/i eine
Datei aus und drücken Sie zur Wiedergabe
auf PLAY bzw. auf ENTER (
Wenn Filmdatei und Untertiteldatei
den gleichen Namen besitzen, wird die
Untertiteldatei bei der Wiedergabe der
Filmdatei automatisch angezeigt.
Falls Filmdatei und Untertiteldatei
unterschiedliche Dateinamen besitzen, muss
die Untertiteldatei vor der Wiedergabe des
Films im Menü [Spiel lm] ausgewählt werden.
1. Wechseln Sie mit den Tasten U/u/I/
i
im Menü [Film] eine Untertiteldatei zur
Anzeige.
2. Drücken Sie auf ENTER (
Drücken Sie zur Auswahl einer
Untertiteldatei nochmals auf ENTER ( ).
Die gewählte Untertiteldatei wird während
der Wiedergabe der Filmdatei angezeigt.
).
Zeichensatz für Untertitel
ändern
MOVIE MOVIE-N
Falls die Untertitel nicht korrekt angezeigt
werden, kann der Zeichensatz der Untertitel
geändert werden.
1. Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste INFO/DISPLAY (
Bildschirmmenü einzublenden.
2. Wählen Sie mit den Tasten U/u die Option
[Codeliste].
3. Legen Sie mit den Tasten I/i den
gewünschten Zeichensatz fest.
4. Drücken Sie auf RETURN (O), um das
Bildschirmmenü zu verlassen.
), um das
HINWEIS
• Drücken Sie während der Wiedergabe auf x
(STOP), um die Auswahl der Untertiteldatei
aufzuheben.
• Diese Funktion ist für [Home Link] nicht
verfügbar.
• In der folgenden Tabelle nden Sie die
durchschnittlichen Aufnahmedauer am
Beispiel einer Musikdatei mit vier Minuten
Wiedergabedauer bei 192 kbps.
Stop-ModusWährend der
Wiedergabe
1,4 Min.2 min.
• Bei den angegebenen Zeiten handelt es sich um
Näherungswerte.
• Die tatsächliche Kopierdauer für ein USBSpeichergerät kann je nach den Merkmalen des
USB-Speichergerätes variieren.
• Zur Aufnahme auf einem USB-Speichergerät
sind mindestens 50 MB freier Speicher
erforderlich.
• Für eine korrekte Aufnahme sollte ein Musiktitel
mindestens 20 Sekunden lang sein.
• Während des Kopiervorgangs einer AudioCD darf der Player nicht ausgeschaltet und
das angeschlossene USB-Speichergerät nicht
getrennt werden.
Die unerlaubte Vervielfältigung kopiergeschützter
Inhalte, einschließlich Computerprogramme,
Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen, stellt
eine Verletzung des Urheberrechts dar und wird
strafrechtlich verfolgt.
Dieses Gerät sollte nicht für solche Zwecke
eingesetzt werden.
Zeigen Sie Verantwortung
Beachten Sie das Urheberrecht
Anzeige von Informationen der
Gracenote Medien-Datenbank
Mit diesem Player haben Sie Zugri auf
die Gracenote Medien-Datenbank, über
die Musikinformationen wie Titel, Künstler,
Genre und andere Textinformationen
heruntergeladen und in einer Liste angezeigt
werden können.
Audio-CD
Beim Einlegen einer Audio-CD startet der
Player die Wiedergabe automatisch und lädt
den Musiktitel aus der Gracenote® Media
Database.
Sollten keine Musikinformationen in der
Datenbank vorhanden sein, wird kein Musiktitel
auf dem Bildschirm angezeigt.
Musikdatei
1. Wählen Sie mit den Tasten U/u/I/i eine
Musikdatei oder einen Audiotrack aus.
2. Drücken Sie die Taste INFO/DISPLAY (
um das Einstellungsmenü aufzurufen.
3. Wählen Sie mit den Tasten U/u den Eintrag
[Information] und drücken Sie ENTER ( ).
Der Player ruft daraufhin die
Musikinformationen aus der Gracenote
Medien-Datenbank ab.
Sie können die Musik auf Ihrem iPod
wiedergeben. Weitere Hinweise nden Sie in
der Bedienungsanleitung des iPod.
Vorbereitung
• Videos und Fotos eines iPod auf dem
Bildschirm anzeigen.
- Der Videoanschluss sollte über die VIDEO
OUT-Buchse auf der Rückseite dieses
Gerätes erfolgen. Einen geeigneten
Videoeingangsmodus für den Fernseher
wählen.
- Wählen Sie je nach iPod-Modell Videos
> Video-Einstellungen und stellen Sie die
Option TV-Ausgang am iPod auf Fragen
oder Ein ein.
Weitere Hinweise zu Video-Einstellungen
nden Sie in der Bedienungsanleitung des
iPod.
-
Fotos können nur im iPod-Eingangsmodus
und nur als Diashow angezeigt werden.
Zur Anzeige der Fotos auf dem Fernseher
muss die Diashow auf dem iPod gestartet
werden. Weitere Hinweise zu Diashows
nden Sie in der Bedienungsanleitung des
iPod.
• Schalten Sie dieses Gerät vor dem Anschluss
des iPod und stellen Sie die Lautstärke auf
ein Minimum ein.
1. Schließen Sie das iPod Dock an der Seite
des Gerätes an:
2. Schließen Sie den iPod fest an.
Schließen Sie den iPod an
Beim Anschluss eines iPod im Hauptmenü
werden die Musiktitel vom Player automatisch
wiedergegeben. Oder es wird ein Menü zur
Dateiauswahl eingeblendet.
3. Wählen Sie mit den Tasten U/u/I/i, eine
Datei aus und drücken Sie zur Wiedergabe
auf ENTER (
).
iPod-Inhalte auf dem
Bildschirm anzeigen
1. Schließen Sie den iPod fest an.
2. Drücken Sie die Taste HOME (
3. Wählen Sie mit den Tasten I/i die Option
[Musik] oder [Spiel lm] und drücken Sie
ENTER (
Wählen Sie bei Anschluss eines anderen
Gerätes (CD oder USB) im Menü den Eintrag
iPod.
4. Wählen Sie mit den Tasten U/u/I/i einen
Inhalt und drücken Sie ENTER (
Über die Funktion Power Scroll auf dem
Bildschirm können Sie auf einfache Weise
nach Inhalten suchen.
Falls die Sprache zur Anzeige der Bildschirmmenüs auf
Chinesisch (vereinfacht) eingestellt ist, kann die Power
Scroll-Funktion nicht störungsfrei genutzt werden.
Bedienung des iPod im iPodModus
Ihr iPod lässt sich über die mitgelieferte
Fernbedienung sowie über die Tasten am iPod
bedienen.
1. Schließen Sie den iPod fest an.
Beim Einschalten dieses Gerätes wird der
iPod automatisch mit eingeschaltet und
aufgeladen.
2. Wählen Sie mit der Taste RADIO&INPUT den
iPod-Eingangsmodus.
U/u/I/i
B
/ENTER
X
m/M
./>
REPEATAuswahl eines gewünschten
Auswahl einer Option in einem
Menü.
Musik- oder Videowiedergabe
starten.
Wiedergabe unterbrechen.
Drücken Sie zum Fortsetzen
der Wiedergabe nochmals auf
(PLAY).
B
Schneller Vor- oder Rücklauf
eines Titels oder Videos.
• Die Fehlermeldung “IPOD PRÜFEN” oder
“Angeschlossenes iPod-Modell wird nicht
unterstützt.” wird angezeigt, wenn:
- Ihr iPod eine bestimmte Funktion nicht
unterstützt.
• Die Fehlermeldung “IPOD PRÜFEN” oder “Bitte
Software des iPod aktualisieren.” wird angezeigt,
wenn:
- Ihr iPod eine ältere Software-Version besitzt.
t
Aktualisieren Sie die Software des iPod auf
die neueste Version.
• Falls dieses Gerät eine Fehlermeldung
anzeigt, befolgen Sie die Anweisungen. Die
Fehlermeldung “IPOD PRÜFEN” oder “Bitte iPod
prüfen.” wird angezeigt, wenn:
- Keine Verbindung zwischen diesem Gerät und
dem iPod hergestellt werden konnte.
t
Nehmen Sie den iPod vom Dock dieses
Gerätes und setzen Sie es wieder ein.
- Ihr iPod nicht fest angeschlossen ist.
- Ihr iPod von diesem Gerät als unbekanntes
Gerät erkannt wurde.
- Ihr iPod kaum aufgeladen ist.
t
Die Batterie muss aufgeladen werden.
t
Das Au aden einer sehr erschöpften
Batterie des iPod dauert u. U. etwas länger.
• Für eine höhere Stabilität des iPod können Sie
den üblicherweise mit dem iPod gelieferten
Dock-Adapter verwenden. Falls Sie keinen
Adapter besitzen, wenden Sie sich an Ihren iPodHändler.
• Die Kompatibilität mit Ihrem iPod richtet sich
nach dem jeweiligen Modell.
• Die Bedienung von iPod touch und iPhone
unterscheidet sich von der Bedienung
eines iPod. Zur Bedienung mit diesem Gerät
benötigen Sie u. U. eine zusätzliche Steuerung.
(z. B. “Slide to Unlock”)
• Bei Verwendung eines Anwendungsprogramms,
bei einem Anruf oder beim Senden und
Empfangen von SMS-Nachrichten usw. bei
einem iPod touch oder iPhone, trennen Sie
zuvor den iPod vom iPod Dock dieses Gerätes.
• Je nach Software-Version des iPod kann der iPod
nicht über dieses Gerät bedient werden. Wir
empfehlen die Aktualisierung auf die aktuelle
Software-Version.
• Die Bildqualität ist abhängig von den
Videoquellen des iPod.
• Falls Sie ein Problem mit Ihrem iPod haben,
besuchen Sie die Webseite www.apple.com/de/
support/ipod/.
• Schließen Sie das Kabelende mit der
Bezeichnung
des Gerätes an.
• Achten Sie darauf, beim Anschließen oder
Abziehen nicht zu fest auf das iPod Dock zu
drücken. nsonsten könnte das Kabel beschädigt
werden.
Die Antenne muss angeschlossen sein.
(Siehe Seite 23.)
Radio hören
1. Drücken Sie die Taste RADIO&INPUT, bis
die Anzeige Tuner (FM) im Anzeigefenster
erscheint. Der zuletzt empfangene Sender
wird eingestellt.
2. Halten Sie die Taste TUNING (-/+) ca.
zwei Sekunden lang gedrückt, bis die
Frequenzanzeige beginnt zu laufen,
und lassen Sie die Taste dann los.
Die Sendersuche stoppt, sobald ein
Radiosender empfangen wird. Oder
Drücken Sie mehrmals auf TUNING (-/+).
3. Stellen Sie über den Lautstärkeregler
VOLUME auf dem Bedienungsfeld oder über
die Tasten VOL (+/-) auf der Fernbedienung
die Lautstärke ein.
Speichern von Radiosendern
Es können 50 UKW-Sender gespeichert werden.
Vor der Sendersuche sollte die Lautstärke
verringert werden.
1. Drücken Sie die Taste RADIO&INPUT, bis
die Anzeige TUNER (FM) im Anzeigefenster
erscheint.
2. Stellen Sie mit den Tasten TUNING (-/+) die
gewünschte Frequenz ein.
3. Drücken Sie die Taste ENTER (
Speicherplatznummer im Anzeigefenster
blinkt.
4. Wählen Sie mit den Tasten PRESET (-/+) die
gewünschte Speicherplatznummer.
5. Drücken Sie ENTER (
wird gespeichert.
6. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5, um
weitere Sender zu speichern.
). Der Radiosender
), bis eine
Alle gespeicherten Sender
löschen
Halten Sie die Taste CLEAR zwei Sekunden lang
gedrückt. Daraufhin erscheint die Meldung
“ALLE LÖSCHEN”. Daraufhin werden alle
gespeicherten Sender gelöscht.
Einen gespeicherten Sender
löschen
1. Wählen Sie mit den Tasten PRESET - / + eine
Speicherplatznummer zum Löschen aus.
2. Drücken Sie die Taste CLEAR, so dass die
Speicherplatznummer im Anzeigefenster
blinkt.
3. Drücken Sie nochmals die Taste CLEAR, um
den gewählten Sender zu löschen.
Schlechten UKW-Empfang
verbessern
Drücken Sie blaue Taste B (MONO/STEREO) auf
der Fernbedienung. Ändern der Einstellung
von Stereo nach Mono zur Verbesserung des
Empfangs.
Siehe die Hinweise über
Radiosender
Der UKW-Tuner ist mit der RDS-Funktion (Radio
Data System) ausgestattet. Hierbei werden
Information über den gerade eingestellten
Radiosender angezeigt. Drücken Sie mehrmals
die Taste RDS, um die verschiedenen
Datentypen zu durchlaufen:
PS(Name des Programmdienstes)
Der Name des Kanals erscheint in der Anzeige.
PTY (Programmarterkennung)
Die Programmart (z. B. Jazz oder Nachrichten)
erscheint in der Anzeige.
RT(Radiotext)
Textmeldungen mit Sonderinformationen des
Senders. Der Text läuft u. U. über die Anzeige.
CT
(Vom Sender ausgestrahlte Uhrzeit)
Anzeige des vom Sender ausgestrahlten
Datums und der Uhrzeit.
Mit diesem Player können bei bestehender
Heimnetzwerkverbindung auf einem
PC oder auf DLNA-zerti zierten MedienServern gespeicherte Inhalte angezeigt und
wiedergegeben werden.
Über DLNA
Dieser Player ist ein DLNA-zerti zierter
digitaler Medien-Player, mit dem Film-,
Foto- und Musikinhalte über einen DLNAkompatiblen digitalen Medien-Server (PC
und Unterhaltungselektronik) angezeigt und
wiedergegeben werden können.
Bei der Digital Living Network Alliance
(DLNA) handelt es sich um eine
branchenübergreifende Organisation
für Unterhaltungselektronik, die
Computerbranche und Unternehmen für
tragbare Geräte. Digital Living ermöglicht
dem Verbraucher die einfache gemeinsame
Nutzung digitaler Medien über ein Kabel- oder
Wireless-Netzwerk zu Hause.
Das Logo der DLNA-Zerti zierung
kennzeichnet alle Produkte, die dem DLNA
Interoperability Guidelines entsprechen.
Dieses Gerät erfüllt die DLNA Interoperability
Guidelines v1.5.
Bei der Verbindung eines PCs mit DLNAServer-Software oder einen anderen DLNAkompatiblen Gerätes mit diesem Player
müssen u. U. einige Einstellungen der Software
oder anderer Geräte vorgenommen werden.
Weitere Information nden Sie in der
Bedienungsanleitung der jeweiligen Software
bzw. des Gerätes.
Zugriff auf den DLNA-MedienServer
1. Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung
und -einstellungen (Seiten 25).
2. Drücken Sie die Taste HOME (
3. Wählen Sie mit den Tasten I/i den Eintrag
[Home Link] und drücken Sie ENTER (
4. Wählen Sie mit den Tasten U/u einen
DLNA-Medien-Server aus der Liste und
drücken Sie ENTER ( ).
Um die Suche nach verfügbaren MedienServern zu wiederholen, drücken Sie die
grüne Taste (G).
HINWEIS
Abhängig vom jeweiligen Medien-Server benötigt
dieser Player u. U. eine Genehmigung des Servers.
5. Wählen Sie mit den Tasten U/u/I/i eine
Datei aus und drücken Sie zur Wiedergabe
auf ENTER ( ).
• Es sind verschiedene Wiedergabefunktionen
möglich. Siehe Seiten 40-49.
Da die Kompatibilität und verfügbaren
•
Wiedergabefunktionen im M
auf einem Bundle-DLNA-Server getestet wurden
(Nero MediaHome 4 Essentials), können sich
die Anforderungen und Wiedergabefunktionen
im Menü [Home Link] von dene
Servers unterscheiden.
• Die auf Seite 11 angegebenen
Dateianforderungen sind u. U. nicht immer
kompatibel. Je nach den Dateimerkmalen
und Fähigkeiten des Medien-Servers gelten
möglicherweise verschiedene Einschränkungen.
• Die Miniaturansicht nicht abspielbarer Dateien
wird zwar im Menü [Home Link] angezeigt, diese
Dateien können jedoch nicht auf diesem Player
wiedergegeben werden.
Der Player überspringt nicht abspielbare
•
Musikdateien im M
die nächste Datei.
• Die Filmwiedergabe mit Untertiteldateien ist nur
für Dateien möglich, die mit Hilfe der mit diesem
Player gelieferte Nero MediaHome 4 EssentialsSoftware auf dem DLNA-Medien-Server erstellt
wurden.
• Untertiteldatei und Filmdatei müssen den
gleichen Namen besitzen und müssen sich im
selben Ordner be nden.
• Die Qualität der Wiedergabe und Bedienung
der [Home Link]-Funktion kann durch
die Bedingungen des Heimnetzwerkes
beeinträchtigt werden.
• Dateien auf einem Wechseldatenträger wie
einem USB- oder DVD-Laufwerk am MedienServer werden u. U. nicht korrekt freigegeben.
enü [Home Link] und spielt
enü [Home Link]
n des Medien-
Über Nero MediaHome 4
Essentials
Nero MediaHome 4 Essentials ist eine Software
zur Freigabe von auf einem Computer
gespeicherten Film-, Musik- und Fotodateien
auf diesem Player als ein DLNA-kompatibler
digitaler Medien-Server.
HINWEIS
• Die CD-ROM Nero MediaHome 4 Essentials
ist ausschließlich für PCs geeignet und sollte
nicht in diesen Player oder ein anderes Gerät
eingelegt werden.
• Bei der im Lieferumfang enthaltenen CDROM Nero MediaHome 4 Essentials handelt es
sich um eine angepasste Software-Edition zur
Freigabe von Dateien und Ordnern auf diesem
Player.
• Folgende Funktionen werden nicht von der
enthaltenen Software Nero MediaHome 4
Essentials unterstützt: Codeumwandlung,
Remote UI, TV-Bedienung, Internet-Dienste und
Apple iTunes
• Dieses Handbuch enthält Anleitungen zur
Bedienung am Beispiel der englischen Version
von Nero MediaHome 4 Essentials. Richten Sie
sich bei der Bedienung an die Beschreibungen
in Ihrer Sprache.
Installation von Nero MediaHome 4
Essentials
Stellen Sie vor der Installation von Nero
MediaHome 4 Essentials die folgenden
Systemvoraussetzungen sicher.
• Windows® XP (Service-Pack 2 oder
höher), Windows Vista® (kein Service-Pack
erforderlich), Windows® XP Media Centre
Edition 2005 (Service-Pack 2 oder höher),
Windows Server® 2003
• Windows Vista® 64-Bit-Edition (Anwendung
wird im 32-Bit-Modus ausgeführt)
Schalten Sie den Computer ein und legen Sie
die CD-ROM Nero MediaHome 4 Essentials
in das CD-ROM-Laufwerk des Computers
ein. Ein Assistent zur Installation begleitet
Sie durch die schnelle und unkomplizierte
Installation. Gehen Sie zur Installation von Nero
MediaHome 4 Essentials wie folgt vor:
1. Schließen Sie sämtliche Microsoft WindowsAnwendungen und beenden Sie alle
ausgeführten Antivirenprogramme.
2. Legen Sie die CD-ROM Nero MediaHome
4 Essentials in das CD-ROM-Laufwerk des
Computers ein.
3. Klicken Sie auf [Nero MediaHome 4
Essentials]. Die Installation wird daraufhin
vorbereitet und der Assistent zur Installation
wird eingeblendet.
4. Klicken Sie auf [Next], um den Bildschirm zur
Eingabe der Seriennummer einzublenden.
Klicken Sie zum Fortfahren auf [Next].
5. Wenn Sie sämtlichen Bedingungen
zustimmen, markieren Sie das
Kontrollkästchen [I accept the Licence
Conditions] und klicken Sie auf [Next]. Die
Installation wird ohne eine Zustimmung zur
Vereinbarung nicht fortgesetzt.
6. Klicken Sie auf [Typical] und klicken Sie auf
[Next]. Die Installation wird gestartet.
7. Um an der anonymen Datenerfassung
teilzunehmen, markieren Sie das
Kontrollkästchen und klicken Sie auf [Next].
8. Klicken Sie auf die Schalt äche [Exit], um
die Installation zu abzuschließen.
Freigabe von Dateien und Ordnern
Auf Ihrem Computer muss der Ordner
freigegeben werden, in dem sich Film-, Musikund/oder Fotoinhalte be nden, um diese
über das Menü [Home Link] wiedergeben zu
können.
Dieser Abschnitt enthält Beschreibungen
zur Auswahl freigegebener Ordner auf Ihrem
Computer.
1. Doppelklicken Sie auf das Symbol “Nero
MediaHome 4 Essentials” auf dem Desktop.
2. Klicken Sie auf das [Network]-Symbol
links und tragen Sie im Feld [Network
name] einen Netzwerknamen ein. Der
eingegebene Netzwerkname wird
daraufhin vom Player erkannt.
3. Klicken Sie links auf das Symbol [Shares].
4. Klicken Sie im Bildschirm [Shares] auf das
Register [Local Folders].
5. Klicken Sie auf das Symbol [Add], um das
Fenster [Browse Folder] einzublenden.
6. Wählen Sie den Ordner mit den Dateien
aus, die Sie freigeben wollen. Der gewählte
Ordner wird zur Liste der freigegebenen
Ordner hinzugefügt.
nicht auf dem Player angezeigt werden, klicken
Sie im Register [Local Folders] auf den jeweiligen
Ordner und klicken Sie über die Schalt äche
[More] auf [Rescan Folder].
• Weitere Informationen sowie Software-Tools
erhalten Sie unter www.nero.com.
Zugriff auf einen freigegebenen
Ordner auf dem PC
1. Starten Sie den mit dem lokalen Netzwerk
verbundenen PC.
2. Geben Sie auf dem PC die Ordner mit
Filmen, Fotos oder Musikdateien frei.
3. Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung
und -einstellungen (Seiten 25).
4. Drücken Sie die Taste HOME (
5. Wählen Sie mit den Tasten I/i den Eintrag
[Home Link] und drücken Sie ENTER (
6. Wählen Sie mit den Tasten U/u einen
freigegebenen Ordner und drücken Sie
ENTER ( ).
).
).
HINWEIS
Je nach Kon guration müssen für den Zugri
auf einen freigegebenen Ordner u. U. die
Benutzerkennung und das Kennwort für den
Netzwerkzugri angegeben werden.
7. Wählen Sie mit den Tasten U/u/I/i eine
Datei aus und drücken Sie zur Wiedergabe
auf ENTER (
).
HINWEIS
• Die Dateianforderungen nden Sie auf Seite 11.
• Es sind verschiedene Wiedergabefunktionen
möglich. Siehe Seiten 40-49.
• Die Miniaturansicht nicht abspielbarer Dateien
wird zwar im Menü [Home Link] angezeigt, diese
Dateien können jedoch nicht auf diesem Player
wiedergegeben werden.
• Der Player überspringt nicht abspielbare
Musikdateien im Menü [Home Link] und spielt
die nächste Datei.
• Untertiteldatei und Filmdatei müssen den
gleichen Namen besitzen und müssen sich im
selben Ordner be nden.
• Die Qualität der Wiedergabe und Bedienung
der [Home Link]-Funktion kann durch
die Bedingungen des Heimnetzwerkes
beeinträchtigt werden.
• Dateien auf einem Wechseldatenträger wie
einem am PC angeschlossenen USB- oder DVDLaufwerk werden u. U. nicht korrekt freigegeben.
• Je nach Kon guration des PCs können
Verbindungsprobleme auftreten.
Systemvoraussetzungen
Um die Suche nach verfügbaren MedienServern zu wiederholen, drücken Sie die
grüne Taste (G).
Falls Sie das Betriebssystem Windows® XP oder
Windows Vista® verwenden, rufen Sie den
folgenden Link auf, um weitere Information zur
Dateifreigabe zu erhalten.
Geben Sie die Benutzerkennung und
das Kennwort für das Netzwerk ein.
Je nach Kon guration des PCs müssen für den
Zugri auf einen freigegebenen Ordner u. U.
die Benutzerkennung und das Kennwort für
den Netzwerkzugri angegeben werden.
1. Falls eine Benutzerkennung und das
Kennwort für den Netzwerkzugri
eingegeben werden müssen, wird das
Tastaturmenü automatisch eingeblendet.
2. Wählen Sie mit den Tasten U/u/I/i das
erste Zeichen auf der Tastatur aus und
drücken Sie auf ENTER. (
Um einen Buchstaben mit Akzent
einzugeben, wählen Sie den gewünschten
Buchstaben aus den Sonderzeichen aus.
Beispiel: Wählen Sie den Buchstaben “D” und
drücken Sie die Taste INFO/DISPLAY (
die Sonderzeichen anzuzeigen. Wählen Sie
nun mit den Tasten I/i den Buchstaben “D”
oder “Ď” und drücken Sie ENTER ( ).
).
), um
[Löschen] – Alles eingegebenen Zeichen
löschen.
[Leer] – Fügt ein Leerzeichen ein.
[<–] – Löscht das vorangehende Zeichen.
[ABC / abc / #+-=&] – Tastatureinstellung
nach Groß- oder Kleinbuchstaben oder
Symbolen ändern.
3. Markieren Sie nach der Eingabe der
Netzwerk-Benutzerkennung und des
Kennworts mit den Tasten U/u/I/i die
Option [OK] und drücken Sie ENTER (
um den Ordner zu ö nen.
Die Netzwerk-Benutzerkennung und das
Kennwort werden nach dem ersten Zugri
auf den Ordner gespeichert. Falls NetzwerkBenutzerkennung und Kennwort nicht
gespeichert werden sollen, drücken Sie die
rote Taste (R) und heben Sie die Markierung
im Kontrollkästchen [Merken] vor dem
Zugri auf den Ordner auf.
NetCast Online-Inhalten die blaue Taste
(B), um den NetCast Startbildschirm
anzuzeigen.
).
TM
Web Albums – Siehe Seiten 72
HINWEIS
• Änderungen an den Inhalten der NetCastDienste sowie an entsprechenden
Informationen, einschließlich der
Benutzerober äche, vorbehalten. Aktuelle
Hinweise zu den einzelnen Diensten nden Sie
auf der Website.
• Mit Hilfe der AccuWeather-Funktion wird das
Wetter Ihrer Lieblingsstadt als Hintergrundbild
für die Netcast-Startseite angezeigt.
).
YouTube
YouTubeTM-Videos im Internet können über
den LG BD-Player auf dem Fernsehgerät
gesucht und angezeigt werden.
TM
YouTubeTM-Videos auf dem
Fernsehgerät anschauen
1. Wählen Sie mit den Tasten I/i am Player
im Menü [NetCast] die Option [YouTubeTM]
und drücken Sie ENTER ( ).
2. Wählen Sie mit der Taste U die
Einstellungsmenüleiste.
3. Wählen Sie mit den Tasten I/i eine Option
und drücken Sie ENTER (
Videos zu suchen.
4. Wählen Sie mit den Tasten I/i ein Video
aus und drücken Sie zur Wiedergabe des
Videos auf ENTER (
TasteFunktion
oder
B
ENTER
INFO/
DISPLAY
X
x
./>
Wiedergabe des Videos mit
Informationen zum Inhalt
starten.
Umschalten zwischen der
Vollbildwiedergabe im dem
Wiedergabebildschirm mit
Informationen zum Inhalt.
Wiedergabe eines Videos
unterbrechen. Um die
Wiedergabe des Videos
fortzusetzen, drücken Sie
nochmals auf B.
Video anhalten und die Liste
ähnlicher Videos anzeigen.
Im YouTubeTM-Menü stehen verschiedene
Optionen zur Verfügung. Wählen Sie mit
den Tasten
drücken Sie ENTER (
Optionen auszuwählen.
Hinweis – Anzeigen einer Liste mit VideoHinweisen.
Bisherige Vid. – Anzeigen der aktuellen
Videoliste.
Beliebteste – Anzeigen einer Liste der
beliebtesten Videos. Die Auswahl für den
gewünschten Zeitraum erscheint am unteren
Bildschirmrand.
Top Bewertete – Anzeigen der am besten
bewerteten Videos auf dem YouTube
Die Auswahl für den gewünschten Zeitraum
erscheint am unteren Bildschirmrand.
Suche – Die virtuelle Tastatur wird
eingeblendet. Genauere Hinweise nden Sie
im Kapitel “Videos suchen” auf Seite 71.
Verlauf – Eine Liste der zuletzt mit diesem
Gerät wiedergegebenen Videos. Es können bis
zu 25 Videos gespeichert werden.
Favoriten – Diese Option wird nur
eingeblendet, wenn die Anmeldung über
das Gerät vorgenommen wurde. Eine Liste
der auf dem YouTube
zusammengestellten Videos wird angezeigt.
Bestimmte Videos werden u. U. nicht in der
Liste [Favoriten] angezeigt, selbst wenn die
Videos auf dem Server zusammengestellt
wurden.
Anmelden (Abmelden) – Die virtuelle
Tastatur wird zur Anmeldung oder
Abmeldung eingeblendet.
Genauere Hinweise nden Sie im Kapitel
“Anmeldung an Ihrem YouTube
Seite 71.
U/u/I/i
eine Option aus und
), um eine der folgenden
TM
-Server.
TM
-Server für Ihr Konto
TM
-Konto” auf
Ländersite – Wählen Sie das Land aus, für das
Videos angezeigt werden sollen. Die im Menü
[Ländersite] aufgeführten Länder können
sich von den aufgeführten Ländern auf der
YouTube
TM
-Website unterscheiden.
HINWEIS
• Im YouTubeTM-Menü können fünf Videos in der
Videoliste angezeigt werden. Drücken Sie zur
Anzeige der vorherigen/nächsten fünf Videos
die grüne (G) bzw. die gelbe Taste (Y).
• Wählen Sie im YouTube
[Beliebteste] oder [Top Bewertete], um
die Auswahl für den Zeitraum am unteren
Bildschirmrand einzublenden. Wählen Sie mit
den Tasten U/u/I/i einen Zeitraum und
drücken Sie ENTER (
den gewählten Zeitraum anzuzeigen.
• Die vom Player angezeigte Videoliste kann
sich von der mit einem Web-Browser des PCs
angezeigten Liste unterscheiden.
• Die Wiedergabe eines YouTube
Videos kann beim Zwischenspeichern,
je nach Breitbandgeschwindigkeit,
unterbrochen oder angehalten werden.
Es wird eine Verbindungsgeschwindigkeit
von mindestens 1,5 Mbps empfohlen.
Für eine optimale Wiedergabe wird
Verbindungsgeschwindigkeit von 4,0 Mbps
empfohlen. Die Verbindungsgeschwindigkeit
kann je nach Netzwerkeigenschaften Ihres
Internetanbieters variieren. Wenden Sie sich
bei unzureichender oder unregelmäßiger
Verbindungsgeschwindigkeit oder zum Erhöhen
Ihrer Bandbreite bitte an Ihren Internetanbieter.
Viele Internetanbieter stellen eine Vielzahl von
Breitbandangeboten zur Verfügung.
Die Zeicheneingabe über die virtuelle Tastatur
ist auf zwei Arten möglich. Drücken Sie die
gelbe Taste (Y), um zwischen Tastatur- und
Keypad-Eingabe umzuschalten.
Tastatureingabe
Wählen Sie mit den Tasten U/u/I/i einen
Buchstaben auf dem Bildschirm aus und
drücken Sie zur Bestätigung der Auswahl auf
ENTER (
[Abbrechen] – Zurück zum vorherigen
Bildschirm.
[Leer] – Fügt ein Leerzeichen ein.
[Zurück] – Löscht das vorangehende Zeichen.
[ABC / abc / #+-=&] – Tastatureinstellung
nach Groß- oder Kleinbuchstaben oder
Symbolen ändern.
Drücken Sie auf CLEAR, um alle eingegebenen
Zeichen zu löschen.
).
Keypad-Eingabe
Hierbei haben Sie die Möglichkeit, Buchstaben
über die Tasten der Fernbedienung
einzugeben. Drücken Sie ein, zwei, drei oder
vier Mal die Taste für den gewünschten
Buchstaben, bis dieser angezeigt wird.
TasteFunktion
CLEARLöscht das vorangehende
Zeichen.
REPEATFügt ein Leerzeichen ein.
m/M
Zeichensatz der
Fernbedienung wechseln
(#+-=&, 123, ABC oder abc)
HINWEIS
Die Keypad-Eingabe ist nur für die Dienste
[YouTubeTM] und [PicasaTM Web Albums] möglich.
Einen Buchstaben mit Akzent eingeben:
1. Wählen Sie auf der virtuellen Tastatur mit
den Tasten U/u/I/i einen Buchstaben aus.
2. Drücken Sie die Taste INFO/DISPLAY (
), um
den erweiterten Zeichensatz einzublenden.
3. Wählen Sie mit den Tasten I/i ein Zeichen
aus und drücken Sie ENTER (
).
Es stehen folgende Tastatursprachen zur
Verfügung: Englisch, Spanisch, Italienisch,
Französisch, Deutsch, Niederländisch,
Portugiesisch, Schwedisch, Polnisch und
Tschechisch.
Um nach Videos zu suchen, geben Sie einen
Suchbegri von bis zu 128 Zeichen Länge ein.
1. Wählen Sie im Menü mit den Tasten I/i
die Option [Suche] und drücken Sie ENTER
(
), um die virtuelle Tastatur einzublenden.
Weitere Hinweise nden Sie im Kapitel
“Bedienung der virtuellen Tastatur” auf den
Seiten 70.
Bei der Eingabe eines Zeichens werden bis
zu fünf Wortvorschläge angezeigt.
2. Markieren Sie nach der Eingabe der
Suchbegri e die Option [OK] und drücken
Sie ENTER (
), um die Liste ähnlicher Videos
anzuzeigen.
Anmeldung an Ihrem YouTubeTMKonto
Um Videos in der Liste [Favoriten] auf dem
YouTubeTM-Server über Ihr Konto anzuschauen,
müssen Sie sich an Ihrem YouTubeTM-Konto
anmelden.
1. Wählen Sie im Menü mit den Tasten I/i
die Option [Anmelden] und drücken
Sie ENTER ( ), um die virtuelle Tastatur
einzublenden.
2. Wählen Sie mit den Tasten U/u/I/i das
erste Zeichen auf der Tastatur aus und
drücken Sie auf ENTER (
Weitere Hinweise nden Sie im Kapitel
“Bedienung der virtuellen Tastatur” auf den
Seiten 70.
).
3. Markieren Sie nach Eingabe der
Benutzerkennung und des Kennworts
die Option [OK] und drücken Sie zur
Anmeldung auf ENTER (
4. Markieren Sie zum Abmelden im YouTube
).
TM
Menü die Option [Abmelden] und drücken
Sie ENTER ( ).
Mit diesem Gerät werden automatisch bis
zu fünf zuvor angemeldete Mitgliedsnamen
gespeichert. Bei Auswahl der Option
[Anmelden] erscheint eine Liste der
Mitgliedsnamen.
Wählen Sie in der Liste einen der gespeicherten
Mitgliedsnamen aus und drücken SieENTER
), um die Tastatur mit dem bereits
(
eingetragenen Mitgliedsnamen einzublenden.
Zur Anmeldung muss links lediglich das
Kennwort eingegeben werden.
Wählen Sie das Symbol [X] und drücken
Sie ENTER ( ), um den gespeicherten
Benutzernamen zu löschen.
Sie können über einen Suchbegri nach
bestimmten Fotos suchen.
1. Wählen Sie im Picasa
TM
-Menü mit den
Tasten U/u/I/i den Eintrag [Suche] und
drücken Sie ENTER ( ).
2. Geben Sie über die virtuelle Tastatur einen
Suchbegri ein.
Weitere Hinweise nden Sie im Kapitel
“Bedienung der virtuellen Tastatur” auf den
Seiten 70.
3. Markieren Sie mit den Tasten U/u/I/i die
Option [OK] und drücken Sie ENTER (
),
um die Suchergebnisse anzuzeigen.
HINWEIS
Das Suchergebnis des Players kann sich vom
Suchergebnis des Web-Browsers des PCs
unterscheiden.
Am Konto anmelden
Zur Anzeige der Fotos in Ihrem Webalbum
müssen Sie sich in Ihrem Picasa
anmelden.
1. Wählen Sie im PicasaTM-Menü mit den
Tasten U/u/I/i den Eintrag [Anmelden]
und drücken Sie ENTER ( ).
TM
-Konto
Weitere Hinweise nden Sie im Kapitel
“Bedienung der virtuellen Tastatur” auf den
Seiten 70.
3. Geben Sie über die virtuelle Tastatur Ihr
Kennwort ein, markieren Sie die Option
[OK] und drücken Sie ENTER (
).
Ihr Webalbum wird daraufhin auf dem
Bildschirm angezeigt.
TM
4. Markieren Sie zum Abmelden im Picasa
Menü die Option [Anmelden] und drücken
Sie ENTER ( ).
Mit diesem Gerät werden automatisch bis
zu fünf zuvor angemeldete Mitgliedsnamen
gespeichert. Bei Auswahl der Option
[Anmelden] erscheint eine Liste der
Mitgliedsnamen.
Wählen Sie in der Liste einen der gespeicherten
Mitgliedsnamen aus und drücken Sie
ENTER (
), um die Tastatur mit dem bereits
eingetragenen Mitgliedsnamen einzublenden.
Nun müssen Sie zur Anmeldung lediglich noch
Ihr Kennwort eintragen.
Wählen Sie das Symbol [X] und drücken
Sie ENTER ( ), um den gespeicherten
Mitgliedsnamen zu löschen.
2. Geben Sie über die virtuelle Tastatur Ihren
Mitgliedsnamen ein, markieren Sie die
Option [OK] und drücken Sie ENTER ( ).
Bringen Sie auf keiner der beiden Seiten der
Disc Papier oder Aufkleber an.
Aufbewahrung von Discs
Legen Sie die Disc nach der Wiedergabe
wieder in die zugehörige Hülle. Setzen Sie
die Disc keiner direkten Sonneneinstrahlung
oder Wärmequellen aus und lassen Sie sie nie
in einem Auto liegen, das direkt in der Sonne
geparkt wird.
Reinigung von Discs
Verwenden Sie keine starken Lösungsmittel
wie Alkohol, Benzin, Verdünner, handelsübliche
Reiniger oder für Schallplatten vorgesehene
Antistatik-Sprays.
Handhabung des
Gerätes
Transport und Versand des Gerätes
Bewahren Sie den Original-Versandkarton und
das Verpackungsmaterial auf. Wenn Sie das
Gerät einsenden müssen, verpacken Sie es
wieder so, wie es ab Werk geliefert wurde, um
es optimal zu schützen.
Außenseiten sauber halten
• Verwenden Sie keine üchtigen
Flüssigkeiten wie Insektensprays in der
Nähe des Gerätes.
• Durch zu starken Druck beim Abwischen
können die Ober ächen beschädigt werden.
• Gummi- oder Plastikteile sollten nicht über
einen längeren Zeitraum mit dem Gerät in
Kontakt sein.
Reinigung des Gerätes
Reinigen Sie den Player mit einem weichen,
trockenen Tuch. Wenn die Ober äche stark
verschmutzt ist, verwenden Sie ein mit einer
milden Putzmittellösung angefeuchtetes
weiches Tuch. Verwenden Sie keine starken
Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin oder
Verdünner, da sie die Ober äche des Gerätes
angreifen können.
P ege des Gerätes
Bei diesem Gerät handelt es sich um ein
High-Tech-Präzisionsgerät. Die Bildqualität
verschlechtert sich, wenn die Linse und
Teile des Disc-Laufwerks verschmutzt bzw.
abgenutzt sind. Detaillierte Hinweise erhalten
Sie bei Ihrem Kundendienst-Center.
Die Wiedergabe von
Streaming-Videodiensten
(wie z. B. YouTube
häu g unterbrochen oder
“gepu ert”.
Freigegebene Ordner oder
Dateien auf dem PC oder
Medien-Server werden im
Menü [Home Link] nicht
angezeigt.
Der Player stellt keine
Verbindung zum AccessPoint bzw. Wireless LANRouter her.
Der Access-Point wird
nicht in der Liste “Name
des Access-Points”
angezeigt.
TM
) wird
• Auf dem angeschlossenen USB-Speichergerät ist nicht
genügend Speicher verfügbar. Schließen Sie ein USBSpeichergerät mit mindestens 1 GB freiem Speicher an.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig mit dem lokalen
Netzwerk verbunden und auf das Internet zugreifen kann
(siehe Seite 25).
• Die Breitbandgeschwindigkeit ist zur Nutzung von BDLIVE-Funktionen nicht schnell genug. Wenden Sie sich
an Ihren Internet-Dienstanbieter (ISP) und lassen Sie die
Breitbandgeschwindigkeit erhöhen.
• Die Option [BD-LIVE-Verbindung] wurde im [Setup]-Menü
auf [Nicht zulässig] eingestellt. Stellen Sie die Option auf
[Zulässig] ein.
• Die Breitbandgeschwindigkeit ist zur Anzeige von
Stream-Videos nicht schnell genug. Wenden Sie sich an
Ihren Internet-Dienstanbieter (ISP) und lassen Sie die
Breitbandgeschwindigkeit erhöhen.
• Auf dem Medien-Server wird eine Firewall oder AntivirenSoftware ausgeführt. Deaktivieren Sie die Firewall oder
Antiviren-Software auf dem PC bzw. Medien-Server.
• Der Player ist nicht mit dem lokalen Netzwerk des PCs bzw.
Medien-Servers verbunden.
• Die Wireless-Verbindung wird möglicherweise durch
Haushaltsgeräte beeinträchtigt, die mit Funksignalen
arbeiten. Stellen Sie den Player weiter von solchen Geräten
entfernt auf.
• Der Access-Point bzw. Wireless LAN-Router sendet die SSID
möglicherweise nicht aus. Kon gurieren Sie den AccessPoint für das Senden der SSID an den Computer.
Änderungen der Ausführung und der technischen Daten ohne vorherige Ankündigung
vorbehalten.
Kundendienst
Die Software des Players kann auf die aktuellste Version aktualisiert werden, um den
Funktionsumfang zu erweitern und/oder neue Funktionen hinzuzufügen. Die aktuelle Software
für diesen Player (falls verfügbar) nden Sie unter http://lgservice.com, oder wenden Sie sich an
den LG Electronics Kundendienst.
Afghanistan AF
Argentinien AR
Australien AU
Österreich AT
Belgien BE
Bhutan BT
Bolivien BO
Brasilien BR
Kambodscha KH
Kanada CA
Chile CL
China CN
Kolumbien CO
Republik Kongo CG
Costa Rica CR
Kroatien HR
Tschechische
Republik CZ
Dänemark DK
Ecuador EC
Ägypten EG
El Salvador SV
Äthiopien ET
Fiji FJ
Finnland FI
Frankreich FR
Deutschland DE
Großbritannien GB
Griechenland GR
Grönland GL
Hongkong HK
Ungarn HU
Indien IN
Indonesien ID
Israel IL
Italien IT
Jamaika JM
Japan JP
Kenia KE
Kuwait KW
Libyen LY
Luxemburg LU
Malaysia MY
Malediven MV
Mexiko MX
Monaco MC
Mongolei MN
Marokko MA
Nepal NP
Niederlande NL
Niederländische
Antillen AN
Neu Seeland NZ
Nigeria NG
Norwegen NO
Oman OM
Pakistan PK
Panama PA
Paraguay PY
Philippinen PH
Polen PL
Portugal PT
Rumänien RO
Russische
Föderation RU
Saudi Arabien SA
Senegal SN
Singapur SG
Slowakische
Republik SK
Slowenien SI
Südafrika ZA
Südkorea KR
Spanien ES
Sri Lanka LK
Schweden SE
Schweiz CH
Taiwan TW
Thailand TH
Türkei TR
Uganda UG
Ukraine UA
USA US
Uruguay UY
Usbekistan UZ
Vietnam VN
Simbabwe ZW
Von Zeit zu Zeit können
Leistungsverbesserungen und/oder zusätzliche
Funktionen oder Dienste für ein Gerät über
das Breitband-Heimnetzwerk geladen werden.
Falls neue Software verfügbar sein sollte und
das Gerät mit einem Breitband-Heimnetzwerk
verbunden ist, zeigt der Player einen Hinweis
an, dass eine Aktualisierung durchgeführt wird.
Möglichkeit 1:
1. Beim Einschalten des Players erscheint das
Aktualisierungsmenü auf dem Bildschirm.
2. Wählen Sie mit den Tasten
gewünschte Option und drücken Sie
ENTER ( ).
Anhang
[OK]
Software-Update starten.
[Abbrechen]
Aktualisierungsmenü verlassen und beim
Neustart anzeigen.
I/i
die
Möglichkeit 2:
Falls ein Software-Update auf dem UpdateServer verfügbar ist, erscheint das Symbol
“Update” im unteren Bereich des Hauptmenüs.
Drücken Sie die blaue Taste (B), um die
Aktualisierung zu starten.
Software-Akt.
Die Software des Players kann auf die
neueste Version aktualisiert werden, um den
Funktionsumfang zu erweitern und/oder neue
Funktionen hinzuzufügen. Um die Software zu
aktualisieren, kann das Gerät direkt mit dem
Software-Update-Server verbunden werden.
VORSICHT
• Vor einer Aktualisierung der Software des
Players sollte eine eventuell eingelegte Disc
herausgenommen und ein USB-Gerät vom
Player getrennt werden.
• Schalten Sie den Player vor der SoftwareAktualisierung aus und wieder ein.
• Während der Software-Aktualisierung
darf der Player nicht ausgeschaltet, die
Stromversorgung getrennt und keine Taste
gedrückt werden.
• Schalten Sie das Gerät nach dem Abbruch einer
Aktualisierung aus und wieder ein, um eine
stabilen Betrieb zu gewährleisten.
• Das Gerät kann nicht mit einer älteren SoftwareVersion aktualisiert werden.
Aktualisierungsmenü beenden und nicht
mehr anzeigen, bis eine neue Software auf
dem Update-Server verfügbar ist.
1. Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung
und -einstellungen (Seiten 25).
2. Wählen Sie im Menü [Setup] die Option
[Software] und drücken Sie auf ENTER (
3. Wählen Sie die Option [Update] und
drücken Sie ENTER (
).
).
Anhang
VORSICHT
Das Gerät während der Software-Aktualisierung
nicht ausschalten.
85
Der Player überprüft daraufhin, ob eine
aktuelle Software verfügbar ist.
HINWEIS
• Beim Drücken der Taste ENTER () während
der Überprüfung auf eine neue Version wird der
Vorgang abgebrochen.
• Falls kein Update verfügbar ist, wird die
Meldung “Keine Aktualisierung verfügbar.”
eingeblendet. Drücken Sie auf ENTER (
zum [Hauptmenü] zurückzukehren.
4. Falls eine neue Version verfügbar ist,
erscheint die Meldung “Aktualisierung
verfügbar. Aktualisierung herunterladen?”
5. Wählen Sie [OK], um das Update
herunterzuladen. (Wählen Sie [Abbrechen],
um das Update zu beenden.)
6. Daraufhin startet der Player den Download
des neuen U
pdates vom Server. (Der
Ladevorgang kann je nach den Merkmalen
des Heimnetzwerks einige Minuten dauern)
7. Nach Abschluss des Downloads erscheint
die Meldung “Ladevorgang abgeschlossen.
Aktualisierung durchführen?”
8. Wählen Sie [OK], um die Aktualisierung zu
starten.
(Wählen Sie [Abbrechen], um die
Aktualisierung zu beenden. Die
heruntergeladene Datei kann daraufhin
nicht mehr verwendet werden. Für ein
Software-Update muss das Update ganz
neu gestartet werden.)
), um
HINWEIS
Falls die Software eine Treiber-Aktualisierung
enthält, wird das Disc-Fach während des Vorgangs
u. U. geö net.
9. Nach Abschluss der Aktualisierung erscheint
die Meldung “Aktualisierung abgeschlossen.”
und das Gerät wird nach etwa fünf
Sekunden automatisch abgeschaltet.
10.
Schalten Sie das Gerät wieder ein.
Das System wird ab jetzt mit der neuen
Version betrieben.
HINWEIS
Die Software-Aktualisierung ist je nach
vorhandener Internetverbindung u. U. nicht
störungsfrei möglich. In diesem Fall erhalten Sie
die neueste Software für Ihren Player von einem
zugelassenen LG Electronics-Servicebetrieb. Siehe
Kapitel “Kundendienst” auf Seite 80.
Bei der Wiedergabe von Datenträgern ohne Kopierschutz
Videoausgang
Auflösung
576i576p
576p576p
720p720p
1080i1080i
1080p / 24 Hz1080p / 24 Hz
1080p / 50 Hz1080p / 50 Hz
HDMI OUT-Anschluss
• In der Einstellung 576i wird für die HDMI OUT-Buchse eine tatsächliche Au ösung von 576p
eingestellt.
• Falls Ihr Fernsehgerät die manuelle Auswahl der Au ösung für ein an die HDMI-Buchse
angeschlossenes Fernsehgerät nicht zulässt, wird die Au ösung auf [Auto] eingestellt.
• Bei einer eingestellten Au ösung, die Ihr Fernsehgerät nicht unterstützt, wird eine Warnmeldung
Anhang
eingeblendet. Falls nach dem Ändern der Au ösung kein Bild angezeigt wird, warten Sie bitte
20 Sekunden, bis die vorherige Au ösung automatisch wiederhergestellt wird.
• Die Bildwiederholrate 1080p für den Videoausgang wird dabei automatisch auf 24 Hz
oder 50 Hz eingestellt, je nach Möglichkeiten und Voreinstellungen des angeschlossenen
Fernsehgerätes und basierend auf der ursprünglichen Video-Bildrate der BD-ROM-Disc.
HDMI OUT
7
VIDEO OUT-Anschluss
Die Au ösung der VIDEO OUT-Buchse ist auf 576i festgelegt.
Die Logos “Blu-ray 3D” und “Blu-ray 3D” sind
Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.
Das “BD-LIVE” Logo ist ein Markenzeichen von Blu-ray
Disc Association.
“BONUSVIEW” ist ein Markenzeichen von Blu-ray Disc
Association.
Java und alle Java-basierten Markenzeichen und
Logos sind Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen von Sun Microsystems, Inc. in den
Vereinigten Staaten und in anderen Ländern.
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby
Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind
Markenzeichen von Dolby Laboratories.
DivX® ist eine eingetragene Marke von DivX, Inc. und
ist lizenziert.
“x.v.Colour” ist ein Markenzeichen von Sony
Corporation.
“AVCHD” und das „AVCHD” Logo sind
Markenzeichen von Panasonic Corporation und
Sony Corporation.
Dieses Produkt wurde lizenziert unter AVC PatentLizenz und VC-1 Patent-Lizenz für den privaten
und nicht gewerblichen Einsatz des Kunden zur
(i) Codierung von Video in Übereinstimmung
mit den Normen AVC und VC-1 (“AVC/VC-1
Video”) und/oder (ii) Decodierung von AVC/
VC-1 Video, das vom Kunden für private und
nicht gewerbliche Zwecke codiert und/oder von
einem zugelassenen Video-Anbieter für AVC/
VC-1 Video bezogen wurde. Es darf und wird
keine Genehmigung für eine andere Verwendung
erteilt. Weitere Information erhalten Sie von MPEG
LA, LLC. Siehe http://www.mpegla.com.
Anhang
Gracenote®, das Gracenote-Logo und die
Logoschriftart sowie das Logo „Powered by
Gracenote“ sind eingetragene Marken oder Marken
von Gracenote in den Vereinigten Staaten von
Amerika und/oder anderen Ländern.
Die Musikerkennungstechnologie und die
damit zusammenhängenden Daten werden von
Gracenote® zur Verfügung gestellt.
PicasaTM-Webalbum ist eine Marke von Google Inc.
YouTubeTM ist ein Markenzeichen von Google Inc.
iPod ist ein Markenzeichen von Apple Inc.,
eingetragen in den Vereinigten Staaten und
anderen Ländern.
Die Hinweise “Made for iPod” und “Made for
iPhone” weisen darauf hin, dass ein elektronisches
Gerät für den Anschluss eines iPod bzw. eines
iPhone entwickelt wurde und von Hersteller
als ein Gerät zerti ziert wurde, das den AppleLeistungsstandards entspricht.
Apple übernimmt keine Haftung für den Betrieb
dieses Gerät oder dessen Kompatibilität mit
Sicherheitsstandards und Richtlinien.
89Anhang
Technische Daten
Allgemein
• Stromversorgung:
200 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
• Leistungsaufnahme:
65 W
• Dimensions (W x H x D):
Ca. 1 040 x 166 x 92 mm ohne Standfuß
• Gesamtgewicht (ca.): 5,3 kg
• Betriebstemperatur:
41 °F bis 95 °F (5 °C bis 35 °C)
• Luftfeuchtigkeit bei Betrieb:
5 % bis 90 %
• Stromversorgung über Bus (USB):
DC 5 V 500 mA
Eingänge/ Ausgänge
• VIDEO OUT:
1,0 V (p-p), 75 Ω, negative Sync., Cinch-Buchse x 1
• HDMI OUT (video/audio):
19-polig (HDMI-Norm, Typ A, Version 1.3)
• DIGITAL IN (OPTICAL IN):
3 V (p-p), Optische Buchse x 2
• PORT. IN:
0,5 Vrms (3,5 mm Stereo-Buchse)
Tuner
• UKW-Empfangsbereich:
87,50 bis 108,00 MHz
Verstärker
• Ausgangsleistung (4 Ω), (Spitze)
Gesamt 430 W
Vorn 70 W x 2
Hinten 70 W x 2
Subwoofer 150 W (Aktiv)
• Ausgangsleistung (4 Ω), (RMS),
THD 10 % (4 Ω/ 3 Ω)
Gesamt 360 W
Vorn 60 W x 2
Hinten 60 W x 2
Subwoofer 120 W (Aktiv)
• LAN-Anschluss:
Ethernet-Buchse x 1, 10BASE-T/100BASE-TX
• Wireless LAN (interne Antenne):
Integrierter IEEE 802.11n (2,4 GHz-Frequenzband)
Wireless-Netzwerkzugri , kompatibel mit 802.11b/
g WiFi-Netzwerken.
Funk-Subwoofer
• Stromversorgung:
200 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
• Leistungsaufnahme:
35 W
• Leistung Empfänger:
5,8 GHz
• Subwoofer
Typ: 1-Weg-1-Lautsprecher
Nennimpedanz: 3 Ω
Input Power: 150 W
Max. Eingangsleistung: 300 W
Net Dimensions 196 x 390 x 356 mm
(B x H x T):
Gesamtgewicht: 6,82 kg
BITTE SORGFÄLTIG LESEN. DIE NUTZUNG DER
NETZWERKDIESTE UNTERLIEGT DEN FOLGENDEN
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN.
Zur Nutzung der Netzwerkdienste ist eine
Internetverbindung erforderlich, die vom Kunden
separat erworben und eingerichtet werden muss.
Die Netzwerkdienste können u. U. durch die
Qualität, das Leistungsvermögen oder technische
Einschränkungen der Internetverbindung begrenzt
oder eingeschränkt werden.
Die Netzwerkdienste sind Eigentum Dritter und
können urheberrechtlich geschützt, patentiert,
durch ein Markenzeichen geschützt und/oder durch
andere geistige Eigentumsrechte geschützt sein.
Die Netzwerkdienste werden ausschließlich für den
privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch
bereitgestellt. Ohne ausdrückliche Genehmigung
des jeweiligen Eigentümers oder des Dienstanbieters
dieser Inhalte oder Dienste ist die Veränderung,
das Kopieren, die Wiederverö entlichung, das
Hochladen, das Bereitstellen, die Übertragung,
die Übersetzung, der Handel, die Erstellung von
Folgeinhalten, die Verwertung oder der Vertrieb auf
irgendeine Weise oder als Medium mit Hilfe dieses
Gerätes untersagt.
LG ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR DIE
VERWENDUNG DER NETZWERKDIENSTE.
DIE NETZWERKDIENSTE WERDEN “OHNE
MÄNGELGEWÄHR” BEREITGESTELLT. LG LEISTET
ZUM GESETZLICH MAXIMAL ZULÄSSIGEN
AUSMASS KEINE GEWÄHR UND MACHT KEINERLEI
ZUSICHERUNGEN AUF (i) DIE GENAUIGKEIT,
GÜLTIGKEIT, AKTUALITÄT, RECHTMÄSSIGKEIT ODER
VOLLSTÄNDIGKEIT JEGLICHER ÜBER DIESES GERÄT
ZUR VERFÜGUNG GESTELLTEN NETZWERKDIENSTE;
ODER (ii) DASS DIE ÜBER DIESES GERÄT ZUR
VERFÜGUNG GESTELLTEN NETZWERKDIENSTE FREI
VON VIREN ODER ANDEREN KOMPONENTEN SIND,
DIE DIESES GERÄT, IHREN COMPUTER, FERNSEHER,
ANDERE GERÄTE ODER BESITZTÜMER INFIZIEREN,
SCHÄDIGEN ODER BESCHÄDIGEN KÖNNEN. LG
ÜBERNIMMT IM BESONDEREN KEINERLEI GARANTIE,
EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF, DIE
BESAGTEN GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND
DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN, GLEICHGÜLTIG
OB VERTRAGSHAFTUNG, DELIKTSHAFTUNG,
VERSCHULDENSUNABHÄNGIGE HAFTUNG
ODER SONSTIGE, ÜBERNIMMT LG HAFTUNG FÜR
DIREKTE, INDIREKTE, ZUFÄLLIGE, BESONDERE,
GESETZLICHE, FOLGE- ODER SONSTIGEN SCHÄDEN,
ANWALTSGEBÜHREN ODER AUSGABEN, DIE ALS
FOLGE ODER IM ZUSAMMENHANG MIT DER
NUTZUNG DER NETZWERKDIENSTE ENTSTANDEN
SIND, SELBST BEI VORHERIGER EINWEISUNG IN
DIE MÖGLICHKEIT ODER DIE VORHERSEHBARKEIT
SOLCHER BESCHÄDIGUNGEN.
Die Bereitstellung der Netzwerkdienste kann
jederzeit eingestellt oder unterbrochen werden, und
LG übernimmt keine Haftung oder Gewähr für die
weitere Bereitstellung der Netzwerkdienste über
unbestimmte Zeit. Die Nutzung der Netzwerkdienste
unterliegt u. U. weiteren Geschäftsbedingungen
des jeweiligen Drittanbieters. Die Netzwerkdienste
werden von Drittanbietern über entsprechende
Netzwerke und Übertragungseinrichtungen
übertragen, über die LG keinen Ein uss ausübt. LG
ÜBERNIMMT AUSDRÜCKLICH KEINE HAFTUNG ODER
GEWÄHR FÜR JEGLICHE UNTERBRECHUNGEN ODER
AUSSETZUNGEN JEDWEDER ÜBER DIESES GERÄT
BEREITGESTELLTEN NETZWERKDIENSTE..
LG übernimmt keine Haftung oder Gewähr bzgl. des
Kundendienstes für bereitgestellte Netzwerkdienste.
Jegliche Fragen oder Anfragen sollten direkt an den
zuständigen Anbieter der Netzwerkdienste gerichtet
werden.
Der Begri “Netzwerkdienst(e)” steht für jegliche
über dieses Produkt bereitgestellten Dienste
von Drittanbietern, einschließlich, aber nicht
beschränkt auf alle Daten, Software, Verknüpfungen,
Meldungen, Videos und andere auf diese Weise oder
im Zusammenhang mit dem Produkt gefundenen
Inhalte.
Der Begri “LG” steht für LG Electronics,
Inc., der Muttergesellschaft, sowie für alle
Nebengesellschaften, Niederlassungen,
Tochtergesellschaften und zugehörigen
Unternehmen weltweit.
gSOAP Public License 1.3-BIBLIOTHEK: gsoap
Auf Wunsch und gegen anfallende Gebühren
(Versand, Datenträger, Lieferung und
Arbeitsaufwand) liefert LG Electronics den Quellcode
der Software auf CD-ROM. Richten Sie Ihre Bestellung
an LG Electronics an folgende E-Mail-Adresse:
opensource@lge.com
Dieses Angebot gilt drei (3) Jahre ab Lieferungsdatum
dieses Produktes durch LG Electronics.
Eine Kopie der GPL- und LGPL-Lizenzen nden Sie
unter http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-
2.0.html und http://www.gnu.org/licenses/oldlicenses/lgpl-2.1.html .
Eine Kopie der gSOAP Public License nden Sie unter
http://www.cs.fsu.edu/~engelen/license.html.
Alle Rechte vorbehalten
Hiermit wird kostenfrei allen Nutzern, die eine
Kopie dieser Software und die zugehörigen
Dokumentationsdateien (die “Software”) erhalten, die
Erlaubnis erteilt, die Software ohne Einschränkungen
zu verwenden. Dies umfasst die uneingeschränkte
Genehmigung zum Verwenden, Kopieren, Ändern,
Zusammenführen, Verö entlichen, Verteilen,
Unterlizenzieren und/oder Verkaufen von Kopien
der Software. Diese Rechte dürfen außerdem auf die
Personen übertragen werden, an die die Software
weitergegeben wird, wenn folgende Bedingungen
eingehalten werden:
DIE SOFTWARE WIRD OHNE MÄNGELGEWÄHR
GELIEFERT, OHNE GARANTIEN JEDWEDER
ART, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIT,
EINSCHLIESSLICH DER, ABER NICHT BESCHRÄNKT
AUF DIE GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, DER
EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND
DER NICHTÜBERTRETUNG. IN KEINEM FALL SIND
DIE AUTOREN ODER DIE URHEBERRECHTSINHABER
HAFTBAR FÜR SCHÄDEN ODER SONSTIGE
ANSPRÜCHE, DIE AUS DEM VERTRAG, AUS DESSEN
VERLETZUNG ODER SONST WIE ENTSTEHEN, SEI ES
UNABHÄNGIG VON ODER IN VERBINDUNG MIT DER
SOFTWARE ODER DURCH DIE VERWENDUNG DER
SOFTWARE ODER ANDEREN HANDLUNGEN MIT DER
SOFTWARE.
Zu dieser Anwendung oder diesem Gerät gehört
Software von Gracenote, Inc., mit Sitz in Emeryville,
Kalifornien, USA (im Folgenden bezeichnet
als „Gracenote“). Mit Hilfe der von Gracenote
bereitgestellten Software („Gracenote-Software“
) kann diese Anwendung Musikalben und/oder
Dateien online identi zieren und musikbezogene
Daten von Online-Servern oder eingebundenen
Datenbanken (zusammengefasst unter der
Bezeichnung „Gracenote-Server“) abrufen, darunter
Informationen zu Name, Künstler, Stück und Titel (
„Gracenote-Daten“), sowie weitere Funktionen
ausführen. Sie dürfen die Gracenote-Daten nur so
nutzen, wie bei den Endbenutzerfunktionen der
Anwendung bzw. des Geräts vorgesehen.
Sie sichern zu, dass Sie Gracenote-Daten, die
Gracenote-Software und die Gracenote-Server nur
für Ihren persönlichen und nichtkommerziellen
Gebrauch nutzen. Sie sichern zu, die GracenoteSoftware oder beliebige Gracenote-Daten nicht
Dritten zukommen zu lassen, für Dritte zu kopieren
oder an Dritte zu übertragen bzw. zu übersenden. SIE
SICHERN ZU, GRACENOTE-DATEN, DIE GRACENOTESOFTWARE UND GRACENOTE-SERVER NUR SO ZU
NUTZEN, WIE IN DIESEM DOKUMENT AUSDRÜCKLICH
GESTATTET.
Sie stimmen zu, dass Ihre nichtexklusive Lizenz zur
Nutzung der Gracenote-Daten, der GracenoteSoftware und der Gracenote-Server erlischt, wenn Sie
die genannten Einschränkungen verletzen. Sie sichern
zu, dass Sie nach dem Erlöschen Ihrer Lizenz aufhören,
die Gracenote-Daten, die Gracenote-Software und
Gracenote-Server in irgendeiner Weise zu nutzen.
Gracenote behält sich alle Rechte an GracenoteDaten, der Gracenote-Software und den GracenoteServern vor, insbesondere alle Eigentumsrechte. Unter
keinen Umständen ist Gracenote zu Zahlungen an
Sie verp ichtet für Informationen, die Sie Gracenote
bereitstellen. Sie stimmen zu, dass Gracenote, Inc.,
seine aus dieser Vereinbarung entstehenden Rechte
direkt und in eigenem Namen Ihnen gegenüber
geltend machen darf.
Der Gracenote-Dienst nutzt einen speziellen
Identi kationsmechanismus, um Abfragen zu
statistischen Zwecken zu erfassen. Diese zufällig
zugewiesene numerische Identi kation dient
dazu, dem Gracenote-Dienst das Zählen von
Abfragen zu ermöglichen, ohne dass dabei Daten
über Sie bekannt werden. Weitere Informationen
nden Sie auf der Webseite mit Gracenotes
Datenschutzrichtlinie („Privacy Policy“) für den
Gracenote-Dienst.
Sie erhalten eine Lizenz für die Gracenote-Software
und alle Gracenote-Daten so, wie sie vorliegen.
Gracenote macht keine ausdrücklichen oder
impliziten Aussagen oder Zusagen hinsichtlich der
Richtigkeit der Gracenote-Daten auf den GracenoteServern. Gracenote behält sich das Recht vor,
Daten von den Gracenote-Servern zu löschen oder
Datenkategorien zu ändern aus Gründen, die nach
Gracenotes Ermessen ausreichend sind. Gracenote
gibt keine Zusicherung, dass die Gracenote-Software
oder die Gracenote-Server fehlerfrei sind oder
dass die Gracenote-Software und die GracenoteServer ununterbrochen laufen. Gracenote ist nicht
verp ichtet, Ihnen neue, verbesserte oder zusätzliche
Datentypen oder kategorien zur Verfügung zu
stellen, die Gracenote möglicherweise zukünftig
anbieten wird, und es steht Gracenote frei, seine
Dienste jederzeit einzustellen.
GRACENOTE SCHLIESST ALLE AUSDRÜCKLICHEN
ODER IMPLIZITEN GARANTIEN AUS, INSBESONDERE
IMPLIZITE GARANTIEN DER HANDELSÜBLICHEN
QUALITÄT, DER EIGNUNG FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK, DES EIGENTUMS UND DER
NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN. GRACENOTE GIBT
KEINE GARANTIE FÜR DIE ERGEBNISSE, DIE SIE DURCH
NUTZUNG DER GRACENOTE-SOFTWARE ODER VON
GRACENOTE-SERVERN ERHALTEN. GRACENOTE
HAFTET UNTER KEINEN UMSTÄNDEN FÜR FOLGEODER ZUFALLSCHÄDEN, FÜR ENTGANGENE
GEWINNE ODER ENTGANGENE ERLÖSE.