LG HECTO User Manual [es]

MANUAL DE USUARIO
Láser Display
Lea la información de seguridad atentamente antes de utilizar el producto.
HECTO
www.lg.com
2

LICENCIA

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC, empresa subsidiaria de Rovi Corporation. Este dispositivo cuenta con la certificación oficial DivX Certified® para reproducir vídeo DivX. Visite divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos a vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® deberá registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) compradas. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más información sobre cómo completar el registro.
Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido el contenido premium.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus empresas filiales y se utilizan con licencia. Protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE. UU.:: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros países.
Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks & DTS 2.0 Channel is a trademark of DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
Este dispositivo cumple los requisitos de compatibilidad electromagnética (EMC) para aparatos del hogar (Clase B) y está pensado para su uso doméstico. Este dispositivo puede utilizarse en todas las regiones.
NOTA
• Las imágenes del producto y de los menús de visualización en pantalla (OSD) de este manual se proporcionan a modo de ejemplo para ayudarle a comprender cómo utilizar su producto, por lo que pueden diferir de su Láser Display.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Para evitar posibles accidentes o un uso inadecuado del Láser Display, rogamos tenga en cuenta las siguientes indicaciones sobre seguridad.
Las precauciones de seguridad que se deben tener en cuenta se indican de dos formas: como Advertencia y como Precaución, como se explica a continuación.
ADVERTENCIA: el incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones
graves e incluso la muerte.
PRECAUCIÓN: el incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones
personales o daños en el producto.
Consulte el manual del usuario detenidamente y téngalo a mano.
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA TAPA (NI LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY NINGUNA PIEZA QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. PÓNGASE EN CONTACTO CON PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
El símbolo de un rayo con una flecha, dentro de un
triángulo tiene como objetivo alertar al usuario de la presencia de un "voltaje peligroso" sin aislamiento dentro de la carcasa del producto, que puede tener la suficiente potencia como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El punto de exclamación en un triángulo equilátero tiene
como objetivo alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de mantenimiento y funcionamiento en la documentación que acompaña al aparato.
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO Y DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las instrucciones. Conserve las instrucciones. Preste atención a las advertencias. Siga todas las instrucciones.

Instalación en interiores

ADVERTENCIA
No exponga el producto a la luz
directa del sol ni lo sitúe cerca de fuentes de calor, como radiadores, fuego, estufas, etc.
- Podría provocar un incendio.
No coloque productos inflamables,
como pulverizadores, cerca del producto.
- Podría provocar un incendio.
No permita que los niños se agarren
ni se suban al proyector.
- El aparato podría caerse y causar
lesiones físicas e incluso la muerte.
No coloque el proyector directamente
sobre una alfombra o alfombrilla ni en lugares con ventilación limitada, como una librería o un armario.
- Esto podría elevar en exceso la
temperatura interna del aparato y causar un incendio.
No coloque el producto cerca de
fuentes de vapor ni de lugares donde haya aceite, como un humidificador o la encimera de la cocina.
- Esto podría provocar incendios o
descargas eléctricas.
No coloque el producto donde pueda
verse expuesto al polvo.
- Podría provocar un incendio.
No utilice el producto en lugares
húmedos, como un cuarto de baño, ni en lugares expuestos al viento o a la lluvia donde sea probable que se moje.
- Esto podría provocar incendios o
descargas eléctricas.
Impida que cortinas o manteles tapen
las rejillas de ventilación.
- Esto podría causar un incendio debido al incremento de la temperatura interna.
La distancia entre las rejillas de
ventilación del producto y la pared ha de ser de al menos 30 cm para permitir una correcta ventilación.
- De no ser así, podría causar un
incendio debido al incremento de la temperatura interna.
La instalación del proyector en el
techo debe ser realizada por un técnico profesional provisto de las herramientas autorizadas. En caso de que la instalación no se realice correctamente, existe riesgo de caída.
- Esto podría producir lesiones
personales y daños materiales. Para la instalación del producto, póngase en contacto con el centro de asistencia al cliente.
Si utiliza un dispositivo para montaje
en el techo, emplea adhesivo para evitar que se aflojen los tornillos o aplica algún tipo de lubricante al aparato, puede agrietarse la carcasa del proyector y éste puede caerse.
Esto podría provocar lesiones
personales graves en caso de que cayera sobre alguien, además de daños en el aparato.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
5
PRECAUCIÓN
Si instala el aparato sobre una mesa
o estantería, procure no colocarlo cerca del borde.
- Podría caerse y provocar lesiones
físicas o dejar de funcionar correctamente. Asegúrese de utilizar una carcasa o soporte adecuados para el aparato.
Antes de mover el aparato, apáguelo,
desenchúfelo de la alimentación eléctrica y desconéctelo de cualquier otro aparato al que esté conectado.
- En caso contrario, pueden
producirse daños en el cable de alimentación, lo que podría causar un incendio o descargas eléctricas.
No coloque el aparato sobre
superficies inestables o que tiemblen, como estanterías expuestas a vibraciones o superficies inclinadas.
- El aparato caerse y causar lesiones.
Al conectar dispositivos externos al
proyector, tenga cuidado para que éste no vuelque.
- Podría dañarse u ocasionar
lesiones personales.

Alimentación

ADVERTENCIA
El proyector debe tener conectado el
cable de toma de tierra.
- Asegúrese de conectar el cable de
toma de tierra para evitar daños en el producto o descargas eléctricas en caso de cortocircuito.
Si no es posible conectar la unidad a
tierra, utilice un disyuntor y conecte el aparato a su toma de corriente.
No intente realizar la conexión a
tierra del proyector conectándolo a la línea telefónica, a cables de pararrayos ni a tuberías de gas.
El enchufe se debe insertar por
completo en la toma de corriente.
- Una conexión inestable podría
causar un incendio.
Asegúrese de que no haya
objetos pesados sobre el cable de alimentación.
- Esto podría provocar incendios o
descargas eléctricas.
Nunca toque la clavija del cable
de alimentación si tiene las manos mojadas.
- Podría producirse una descarga
eléctrica.
No enchufe demasiados aparatos a
una misma toma de corriente.
- Esto podría causar un incendio
por sobrecarga de la toma de alimentación eléctrica.
Elimine el polvo o la suciedad de las
clavijas del enchufe y las tomas de corriente.
- De no hacerse así, podría causar
un incendio.
Para desconectar la alimentación
principal, extraiga el enchufe, que debe estar colocado para que resulte sencillo acceder a él.
6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN
Al desenchufar el cable de
alimentación, sujete bien la clavija.
- Un hilo roto del cable podría
producir un incendio.
Asegúrese de que el cable o
el enchufe no están dañados, modificados, doblados, retorcidos, estirados en exceso ni calientes. No utilice el aparato si la toma de alimentación está floja.
- Esto podría provocar incendios o
descargas eléctricas.
Mantenga el cable de alimentación
alejado de dispositivos de calefacción.
- El revestimiento del cable podría
derretirse y causar un incendio o descargas eléctricas.
Coloque el proyector en lugares
donde no se pueda tropezar con él ni pisarse el cable o enchufe para evitar que se dañen.
- Esto podría provocar incendios o
descargas eléctricas.
No encienda ni apague el proyector
enchufándolo o desenchufándolo de la toma de corriente. (No utilice el enchufe como interruptor).
- Podría producirse una descarga
eléctrica o daños en el aparato.
No inserte un conductor en el otro
lado de la toma de pared mientras el enchufe está insertado en la toma.
Además, tampoco debe tocar el
enchufe inmediatamente después de haberlo desconectado de la toma de corriente.
- Podría producirse una descarga
eléctrica.
Utilice sólo cables de alimentación
proporcionados por LG Electronics. No utilice cables de otros fabricantes.
- Esto podría provocar incendios o
descargas eléctricas.

Durante el uso

ADVERTENCIA
No coloque ningún recipiente con
líquidos sobre el proyector como jarrones, macetas, tazas, cosméticos, medicinas, adornos, velas, etc.
- En caso de caída, pueden
producirse incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
En caso de impacto o de que se
produzcan daños en la carcasa o el producto, apague éste y desenchúfelo de la toma de corriente. A continuación, póngase en contacto con el centro de servicio técnico autorizado.
- En caso contrario, podría
provocarse un incendio o descarga eléctrica.
No introduzca en el proyector piezas
de metal como monedas, horquillas o restos metálicos, ni materiales inflamables, como papel o cerillas.
- Esto podría provocar incendios o
descargas eléctricas.
En el caso de que entrara líquido o
un objeto extraño en el proyector, apáguelo, desenchúfelo de la corriente eléctrica y póngase en contacto con nuestro centro de servicio técnico.
- En caso contrario, podría
provocarse un incendio o descarga eléctrica.
Cuando cambie las baterías usadas
del mando a distancia por otras nuevas, asegúrese de que los niños no las ingieren. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
- En caso de que un niño ingiera
alguna batería, consulte con un médico inmediatamente.
Nunca mire directamente a la lente
cuando el proyector está encendido.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
7
La luz fuerte podría dañarle los ojos.
Mientras esté encendido el aparato o
justo después de apagarse, no toque la rejilla de ventilación, ya que estará muy caliente.
Si hay una fuga de gas, no toque la
toma de pared. Abra la ventana para ventilar la sala.
- Una chispa podría causar un
incendio o quemaduras.
En caso de tormenta eléctrica, no
toque nunca el proyector ni el cable de alimentación.
- Podría producirse una descarga
eléctrica.
No use el proyector cerca de
dispositivos electrónicos que generen un campo magnético intenso.
No coloque sobre su cabeza el
embalaje de plástico en el que se envuelve el proyector.
- Podría producirse asfixia.
No toque el aparato con las manos
después de haber estado éste funcionando un tiempo prolongado.
Si desea jugar con una videoconsola
conectada al proyector, se recomienda mantener una distancia de más de 1,5 veces la longitud de la diagonal de la pantalla.
Asegúrese de que la longitud del
cable de conexión es suficientemente larga.
- De lo contrario, el producto podría
caerse y ocasionar lesiones físicas o daños en el producto.
PRECAUCIÓN
No coloque objetos pesados sobre el
aparato.
- Podrían caerse y causar lesiones
físicas.
Proteja la lente de los impactos
fuertes durante el transporte.
No toque la cubierta de cristal del
producto.
De hacerlo, podría dañarse.
No use herramientas afiladas con el
producto, como cuchillos ni martillos, ya que podría dañar la carcasa.
En caso de que no se muestre
ninguna imagen o no se emita ningún sonido, deje de utilizar el producto. Apague el producto, desenchúfelo de la toma de corriente y póngase en contacto con nuestro centro de servicio técnico. Si no lo hace, podrían causarse incendios o descargas eléctricas.
No tire objetos al producto ni aplique
fuerza sobre él.
- Podría provocar lesiones físicas o
dejar de funcionar correctamente.
Se recomienda mantener una
distancia de más de 1,5, 3 veces la longitud diagonal de la pantalla.
- Si mira a la pantalla a poca
distancia durante un período prolongado, podrían producirse daños oculares.
Al cerrar la compuerta del aparato,
tenga cuidado para no atraparse lo dedos.
- Podría provocar lesiones físicas o
dejar de funcionar correctamente.
8
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
No bloquee con libros ni con
ningún otro objeto el haz de luz emitido por la lente del proyector. La exposición prolongada al haz de luz puede derretir o quemar dicho objeto, incluso provocar un incendio. Además, la lente puede sobrecalentarse y la luz reflejada puede producir daños en el aparato. Detenga temporalmente la proyección o desconecte la alimentación.
No inicie el producto a un alto
volumen.
- Un volumen elevado puede
producirle daños auditivos. Asegúrese de bajar el volumen antes de apagar el dispositivo. Una vez encendido el aparato, suba el volumen gradualmente.
Cuando se vaya a ausentar, coloque
el producto lejos del alcance de animales domésticos y desenchúfelo de la toma de corriente.
- En caso contrario, podrían
producirse cortocircuitos y causar un incendio.

Limpieza

ADVERTENCIA
No pulverice agua directamente
sobre el producto para limpiarlo. Evite que entre agua en el proyector y que se acumule humedad.
- Esto podría provocar incendios o
descargas eléctricas.
En el caso de que se produzca humo,
de que perciba que emite un olor anómalo o de que se introduzca en el interior algún objeto extraño, deje de usarlo inmediatamente. Apague el aparato, desenchúfelo de la toma de corriente y póngase en contacto con nuestro centro de servicio técnico.
- De lo contrario, podría provocar
incendios o descargas eléctricas.
Para eliminar el polvo o las manchas
de la cubierta de cristal, utilice un pulverizador de aire, un bastoncillo de algodón o un paño suave.
PRECAUCIÓN
Póngase en contacto con el centro
de servicio técnico para limpiar las piezas internas del producto una vez al año.
- Si no limpia el interior del proyector
Láser Display durante un largo período de tiempo, la acumulación de polvo podría causar un incendio o deteriorar el producto.
Desconecte el cable de alimentación
antes de limpiar con un paño suave las piezas de plástico, como la carcasa del proyector. No pulverice el producto con agua ni lo limpie con un paño húmedo. Cuando limpie las piezas de plástico, como la carcasa del aparato, no utilice productos que puedan dañarla, como limpiadores, productos industriales o para vehículos, agentes abrasivos, cera, benceno, alcohol, etc.
- Esto podría causar un incendio,
descargas eléctricas o daños al producto (deformación, corrosión y deterioro).
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
9

Varios

ADVERTENCIA
Sólo un técnico cualificado podrá
desmontar o modificar el aparato. Para el diagnóstico, ajuste o reparación, póngase en contacto con su proveedor o con nuestro centro de servicio técnico.
- De lo contrario, podría provocar
incendios o descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de usar el mismo tipo de
pilas nuevas para su sustitución.
No mezcle pilas nuevas y usadas.
- Las pilas agotadas o con pérdidas
pueden causar incendios o descargas eléctricas.
Desenchufe el cable de alimentación
si no va a utilizar el producto durante un período de tiempo prolongado.
- El polvo acumulado puede
producir descargas eléctricas por sobrecalentamiento, ignición o degradación del aislamiento, así como un incendio debido a un cortocircuito.
No cargue la batería con ningún
dispositivo distinto del suministrado con el producto.
- Podría producirse un incendio o
daños en la batería.
Deseche adecuadamente la batería
usada.
- De no hacerse así, podría causar
una explosión o un incendio. El método correcto de desecho puede variar según el país o la región. Deseche la batería según las instrucciones correspondientes.
No tire ni desmonte la batería.
- Esto podría provocar incendios o
explosiones a causa de los daños causados a la batería.
Utilice siempre pilas y baterías
aprobadas y certificadas por LG Electronics. En caso contrario, podrían producirse incendios o explosiones.
Guarde la batería lejos de objetos
metálicos, como llaves o clips para papel.
- Un exceso de corriente puede
causar un aumento rápido de la temperatura, lo que puede provocar incendios, quemaduras o daños en la batería.
No guarde la batería cerca de
ninguna fuente de calor, como un calefactor. Esto podría producir incendios o daños que impidan el correcto funcionamiento del producto.
No la guarde a temperaturas
superiores a 60 °C ni en entornos muy húmedos.
- Esto podría producir explosiones o
incendios.
Mantenga la batería fuera del
alcance de los niños.
- En caso contrario, podrían
producirse lesiones personales o daños que impidan el correcto funcionamiento del producto.
Asegúrese de que la batería está
instalada correctamente. De lo contrario, podrían producirse explosiones o incendios.
La batería contiene iones de litio,
por lo que debe manipularse con cuidado.
- De no hacerse así, podría causar
una explosión o un incendio.
10
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Eye Care Sensor

ADVERTENCIA
No toque el sensor con objetos
puntiagudos.
- Esto podría dañar el sensor e
impedir su correcto funcionamiento.

Láser

ADVERTENCIA
Este producto contiene un módulo
láser. No desmonte ni modifique el producto, ya que esto puede resultar peligroso.
La manipulación o modificación del
proyector de forma diferente a la especificada en el manual de usuario supone un riesgo de exposición a radiación láser.
Para proteger su vista, no mire
directamente al haz de luz que emite la unidad.
En caso de que necesite mirar
directamente al haz de luz, utilice gafas protectoras para láser de 5 W 440 - 460 nm. No utilice gafas de sol.
PRECAUCIÓN
El uso de controles o ajustes,
así como el rendimiento de procedimientos distintos de los especificados en este manual puede suponer un peligro de exposición a radiación.
Este producto es un dispositivo
láser de clase 2 que cumple con el estándar IEC 60825-1.
Estándar del Láser Display: producto
láser de clase 2
Longitud de onda: 446 nm
Origen de la onda: aproximadamente
0,2 mW Salida de luz: < 24,5 mW Ángulo de radiación: 66°
Láser estándar integrado:
módulo láser de clase 4
Longitud de onda: 435-455 nm
Salida de luz: aprox. 1,6 W x 36
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
La etiqueta del Láser Display se encuentra en la parte superior del producto.
11
Pantalla
Dirección de visualización
Dirección del haz de luz del láser
Etiqueta del Láser Display
Símbolo de peligro y de advertencia por
láser
12
CONTENIDO
CONTENIDO
LICENCIA 2
INSTRUCCIONES DE SEGURI­DAD 3
- Instalación en interiores 4
- Alimentación 5
- Durante el uso 6
- Limpieza 8
- Varios 9
- Eye Care Sensor 10
- Láser 10
PREPARATIVOS 14
Accesorios 14 Accesorios opcionales 15 Accesorios incluidos con el aparato 15 Piezas y componentes 16
- Parte frontal 16
- Atrás 17
Indicador de estado 18 Instalación 19
- Precauciones al realizar la instalación 19
- Distancia de proyección por tamaño de pantalla 20
- Sistema de seguridad Kensington 21
MANDO A DISTANCIA 22
MANDO A DISTANCIA MÁGICO 24
- Vinculación del mando a distancia Mágico 25
- Nueva vinculación del mando a distancia Mágico 25
- Uso del mando a distancia Mágico 25
CONFIGURACIÓN DEL LÁSER DISPLAY 26
Conguración del Láser Display 26
- Conguración inicial 26
- Visualización del Láser Display 28
Opciones adicionales 29
- Ajuste del formato 29
- Uso de la función Edge Adj (Ajuste del borde) 30
- Uso de Lista de entrada 30
Para utilizar SIMPLINK 31 Explicación de las funciones de SIMPLINK 32 Uso del Menú rápido 33
FUNCIONES DE RED 34
Conguración de RED 34
- Conexión de red con un clic 34
- Conguración experta para la conexión de red 34
- Conexión de una red inalámbrica 35
- Conguración de una red inalámbrica 35
- Consejos para la conguración de red 36
Uso de la función Wi-Fi Screen Share 37
- Conexión de Wi-Fi Direct 37
Uso de WiDi 37
- Conguración de WiDi (Wireless Display) 37
SMARTSHARE™ 38
Antes de su uso 38
- Conexión de un dispositivo de almacenamiento USB 38
- Extracción de un dispositivo USB 38
- Conexión de DLNA 40
CONTENIDO
13
Uso de SmartShare™ 42
- Visualización de vídeos 43
- Visualización de fotos 46
- Cómo escuchar música 47
Uso de la función Magical Mirroring 48 Ejecución de Magical Mirroring 48
- MirrorOp Sender 51
CONFIGURACIÓN DEL USU­ARIO 54
Settings 54 Ajustes de IMAGEN 55 Ajustes de AUDIO 60 Ajustes de HORA 62 Ajustes de OPCIÓN 63 Conguración de RED 66
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS EXTERNOS 68
Conexión a un receptor HD, reproductor de DVD o vídeo 69
- Conexión HDMI 69
- Conexión HDMI a DVI 70
Conexión a un PC 70
- Conexión RGB 70
- Conexión HDMI a DVI 71
- Conexión RGB a DVI 71
Conexión de dispositivos externos 72
- Conexión a la entrada AV 72
Conexión de componentes 72 Conexión de auriculares 73
- Conexión de auriculares 73
Conexión a un portátil 73
- Conexión RGB 73
- Conexión HDMI 74
Uso del puerto TRIGGER 75
- Conexión de una pantalla motorizada 75
FUNCIÓN DE COMUNICACIÓN EN SERIE 76
Uso de la comunicación en serie 76 Establecimiento de una comunicación en serie 76 Protocolo de comunicaciones 77
MANTENIMIENTO 85
Limpieza 85
- Limpieza de la cubierta de cristal 85
- Limpieza de la carcasa del Láser Display 85
Actualización del software 86
ESPECIFICACIONES 87
14
HQHUJ\
VHWWLQJV
HGJH#DGM
KHOS LQSXW
VDYLQJ
VWLOO
YRO
SDJH
EODQN
PXWH
T1PHQX
RN
EDFN
DY#PRGH
H[LW
XVE
VOHHS
UDWLR
DXWR

PREPARATIVOS

PREPARATIVOS

Accesorios

Compruebe los accesorios incluidos. La imagen podría ser distinta a la del producto real. Los accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso para mejorar el funcionamiento del producto. Pueden añadirse nuevos accesorios o eliminarse los antiguos.
VHWWLQJV
EDFN
P
?
T
T1PHQX
Mando a distancia
Dos pilas AAA
Mando a distancia Mágico
Dos pilas AA
Manual de usuario
CD del Manual del usuario Paño para la limpieza Cable de alimentación
Al conectar un cable al puerto HDMI o USB, asegúrese de que el bisel del cable no
sea demasiado grande como para bloquear otros puertos.
PREPARATIVOS

Accesorios opcionales

Para adquirir accesorios opcionales, visite una tienda de electrónica tradicional o en línea. Con el objetivo de mejorar la calidad del producto, pueden producirse modificaciones en los extras opcionales, así como añadirse nuevos accesorios.
Cable de vídeo Cable de audio Cable HDMI
15
Cable óptico
Soporte para el techo
(AJ-CB100)
Cable de conexión para el
puerto de sonido del PC
Cables de conexión de
dispositivos externos

Accesorios incluidos con el aparato

Con el aparato se distribuyen los accesorios siguientes.
Pantalla de proyección
del proyector Hecto Láser
Display
(SC100)
Soporte
(AJ-BB100)
16
PREPARATIVOS

Piezas y componentes

Parte frontal

* Este Láser Display ha sido fabricado con tecnología de última generación. Sin
embargo, en la pantalla podrían aparecer pequeños puntos negros o brillantes. Esto es un resultado normal del proceso de fabricación y no indica un funcionamiento incorrecto.
* El reflejo de la luz en el techo dependerá de los niveles de luz ambiental y de la
distancia entre el aparato y el techo. Esto no se debe a ningún defecto del producto.
Ventilación
1
Compuerta eléctrica
Ventilación
1
Altavoces
Puerto USB IN 2
Panel de control
Botón Descripción
,
-, +
Permite desplazarse entre los menús y modicar la conguración. Permite ajustar el nivel de volumen o abrir un menú secundario
y
modicar la conguración.
OK Comprueba el modo actual y guarda los cambios de la función. SETTINGS Muestra o cierra el menú Settings (Config.). INPUT Permite cambiar la fuente de entrada.
(Encendido/
apagado)
Enciende y apaga el Láser Display.
1 Debido a la alta temperatura que se alcanza en la zona de ventilación, no se
acerque demasiado a ella.
NOTA
• Presione sobre la etiqueta "USB IN 2" que se muestra en la ilustración anterior para ver el puerto USB IN 2.
RS-232C IN

Atrás

PREPARATIVOS
17
Puerto Component IN
Puerto TRIGGER(12 V)
Conecte un dispositivo externo (por ejemplo, una pantalla enrollable) a este puerto.
Puerto USB IN1
Puerto H/P OUT
Puerto AV IN
Puerto HDMI IN 1(ARC), 2, 3(PC)
Puerto RGB IN
Puerto AUDIO IN (RGB/HDMI-PC)
Puerto LAN
Puerto OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
En el modo de espera, DIGITAL AUDIO no es una salida. Puerto RS-232C IN
18
PREPARATIVOS

Indicador de estado

Indicador de funcionamiento/estado
Indicador de
funcionamiento/
estado
Descon Estado en espera de alimentación
(alimentación desconectada) Rojo Estado en espera Blanco Estado en espera de calentamiento
(estado de espera de alimentación) Blanco (cambia
lentamente la luminosidad) Descon En funcionamiento Rojo (parpadeante) Aviso de temperatura alta Rojo (parpadeante)
+ púrpura una vez (parpadeante)
Rojo (parpadeante) + púrpura dos veces (parpadeante)
Rojo (parpadeante) + púrpura tres veces (parpadeante)
Blanco (parpadeante) + púrpura una vez (parpadeante)
Blanco (parpadeante) + púrpura dos veces (parpadeante)
Blanco (parpadeante) + púrpura tres veces (parpadeante)
El Láser Display se está encendiendo
o apagando.
Se ha apagado el Láser Display
debido a su alta temperatura.
Puede que se haya producido un
problema en el interior del producto;
póngase en contacto con un centro
de servicio técnico local.
NOTA
• Si desconecta la alimentación, puede que el Láser Display no finalice correctamente la operación en curso en función de las condiciones y puede que el indicador de funcionamiento/estado se encienda en rojo (modo de espera).

Instalación

PREPARATIVOS
19

Precauciones al realizar la instalación

Coloque el proyector en una zona
con una ventilación adecuada.
- Para evitar que la temperatura
interna suba, instale el Láser Display en un lugar bien ventilado. No coloque nada cerca del Láser Display ya que pueden bloquear las rejillas de ventilación. Si las rejillas de ventilación se bloquean, la temperatura interna subirá.
- No coloque el Láser Display sobre
alfombras ni alfombrillas. Si la rejilla de ventilación está debajo del proyector, no la bloquee y coloque el proyector en una superficie sólida nivelada.
- Asegúrese de que no se
introduzcan objetos extraños, como trozos de papel, a través de las rejillas de ventilación.
No sitúe el aparato en un entorno
cálido ni húmedo.
- No sitúe el aparato en un entorno
frío, cálido ni húmedo. (Consulte la información sobre el nivel de humedad y la temperatura de funcionamiento).
No sitúe el aparato en un entorno en
el que haya mucho polvo.
- Podría provocar un incendio.
No abra nunca las tapas del aparato.
Existe un alto riesgo de descarga eléctrica.
El Láser Display ha sido fabricado
con tecnología de última generación. Sin embargo, en la pantalla podrían aparecer pequeños puntos negros o brillantes. Esto es un resultado normal del proceso de fabricación y no indica un funcionamiento incorrecto.
El mando a distancia podría no
funcionar en un entorno donde haya instaladas lámparas con reactancia electrónica o lámparas fluorescentes de tres longitudes de onda. Sustituya la lámpara por otra de tipo estándar universal para que el mando a distancia funcione correctamente.
No abra ni cierre la compuerta
eléctrica a la fuerza.
- Podría provocar una avería del
producto.
- Deje espacio libre suficiente (al menos unos 30 cm) alrededor de las rejillas de ventilación del Láser Display.
20
A
B
D
C
PREPARATIVOS

Distancia de proyección por tamaño de pantalla

1 Coloque el Láser Display sobre una superficie sólida y nivelada, junto con el equipo
o la fuente de audio/vídeo.
2 Coloque el Láser Display a una distancia adecuada de la pantalla. La distancia
entre el Láser Display y la pantalla determina el tamaño real de la imagen.
3 Coloque el Láser Display de forma que la lente quede perpendicular a la pantalla.
En caso contrario, puede que la imagen se muestre distorsionada. Para corregir esta distorsión, utilice la función Edge Adj (Ajuste del borde).
4 Enchufe los cables de alimentación del Láser Display y de los dispositivos
conectados a la toma de corriente.
Pantalla
Formato 16:9 (unidad: mm)
ARC 2540
(2213 x 1245) A 550 B 530 C 262.5 D 370
PREPARATIVOS

Sistema de seguridad Kensington

Este Láser Display cuenta con un conector estándar de seguridad Kensington
antirrobo. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington como se muestra más abajo.
Para obtener más información sobre la instalación y el uso detallado del sistema de
seguridad Kensington, consulte la guía del usuario suministrada con el sistema de seguridad Kensington.
El sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.
¿Qué es Kensington?
Kensington es una empresa que ofrece sistemas de seguridad para portátiles y otros dispositivos electrónicos. Sitio web: http://www.kensington.com
21
HQHUJ\
KHOS LQSXW
VDYLQJ
VWLOO
YRO
SDJH
EODQN
PXWH
XVE
VOHHS
UDWLR
22

MANDO A DISTANCIA

MANDO A DISTANCIA
Abra la tapa del compartimento para pilas que se encuentra en la parte posterior del mando a distancia e introduzca las pilas como se especifica, con los polos
correctamente asignados. Se deben usar pilas
nuevas y del mismo tipo (1,5 V AAA).
PRECAUCIÓN
• No mezcle pilas nuevas y usadas.
ENCENDIDO/APAGADO
Enciende y apaga el Láser Display.
ENERGY SAVING
Cambia el modo de ahorro de energía.
HELP
Permite el autodiagnóstico.
INPUT
Permite cambiar la fuente de entrada.
USB
Accede al modo USB.
Botones numéricos
Permiten introducir un número.
SLEEP
Permite ajustar el tiempo que tardará el Láser Display en apagarse.
STILL
Congela la imagen en movimiento. (Disponible en cualquier modo salvo en DivX)
VOL +, -
Permiten ajustar el nivel de volumen.
BLANK
Muestra la pantalla vacía.
RATIO
Cambia el tamaño de la imagen.
MUTE
Silencia el Láser Display.
PAGE ,
Permite ir a la página anterior o siguiente.
HQHUJ\
VHWWLQJV
HGJH#DGM
KHOS LQSXW
VDYLQJ
VWLOO
YRO
SDJH
EODQN
PXWH
T1PHQX
RN
EDFN
DY#PRGH
H[LW
XVE
VOHHS
UDWLR
DXWR
VWLOO
SDJH
H[LW
XVE
MANDO A DISTANCIA
23
SETTINGS
Muestra o cierra el menú Settings (Config.).
AUTO
Ajusta automáticamente la imagen de entrada del PC.
Q.MENU
Cambia fácilmente la configuración.
Botones arriba/abajo/izquierda/derecha
Cambia entre las funciones del menú.
OK
Comprueba el modo actual y guarda los cambios de la función.
BACK
Vuelve a la pantalla anterior.
AV MODE
Establece el género del programa del Láser Display.
EXIT
Sale del menú.
Botones de colores
Establecen configuraciones adicionales para cada menú.
Botones de control de reproducción
Controla la reproducción de SmartShare.
NOTA
• Para obtener un funcionamiento óptimo, no bloquee el receptor IR.
Le permite utilizar la función SimpLink.
EDGE ADJ (AJUSTE DEL BORDE)
Ajusta la imagen a la pantalla.
24
HOME
HOME
HOME

MANDO A DISTANCIA MÁGICO

MANDO A DISTANCIA MÁGICO
Si mientras se utiliza el Láser Display se muestra un mensaje que indica que el nivel de las pilas es bajo, cambie las pilas. Como se muestra en la ilustración, presione sobre la parte superior de la tapa del compartimento para pilas y deslícela hacia abajo. Introduzca en el mando a distancia dos pilas alcalinas nuevas e idénticas (de tipo AA, de 1,5 V) con los polos + y - correctamente asignados.
PRECAUCIÓN
• No mezcle pilas nuevas y usadas.
Pulse este botón mientras está
en el menú de selección para
volver al paso anterior.
(arriba, abajo, izquierda, derecha)
Permiten ajustar el nivel de
Permite ir a la página anterior o
Silencia el Láser Display.
Abre la ventana de
autodiagnóstico.
BACK
, , ,
(+ y -)
volumen. P ( , )
siguiente.
MUTE
EDFN
?
VHWWLQJV
P
?
T
T1PHQX
PUSH
Transmisor de la señal de puntero
ENCENDIDO/APAGADO
Enciende o apaga el Láser Display.
SETTINGS
Muestra o cierra el menú Settings (Config.).
Rueda (OK)
Permite seleccionar un menú o una opción. Si pulsa los botones , , o mientras se mueve el puntero, éste desaparece y el mando a distancia Mágico pasa a funcionar como un mando a distancia normal. Para que se muestre el puntero en la pantalla, agite el mando a distancia Mágico de izquierda a derecha.
Q.MENU: muestra menú Q.MENU (MENÚ RÁPIDO).
MANDO A DISTANCIA MÁGICO
25

Vinculación del mando a distancia Mágico

Para utilizar el mando a distancia Mágico, debe vincularlo al Láser Display. Antes de utilizar el mando a distancia Mágico, vincúlelo como se indica a continuación:
1 Encienda el Láser Display y pulse el botón de rueda (OK) apuntando hacia
el proyector. Cuando finalice la vinculación, se muestra en la pantalla del Láser Display un mensaje que indica que ha finalizado correctamente la vinculación.
2 Si el mando no se vincula correctamente, apague y vuelva a encender el Láser
Display y vuelva a intentarlo pulsando el botón de rueda (OK).

Nueva vinculación del mando a distancia Mágico

1 Pulse simultáneamente los botones
segundos. El mando Mágico se volverá a vincular cuando pulse el botón de rueda (OK).
SETTINGS y BACK durante cinco
2 Pulse el botón BACK apuntando el mando a distancia al Láser Display durante
5 segundos para restablecer y vincular el mando a distancia. Cuando finalice la vinculación, se muestra en la pantalla del Láser Display un mensaje que indica que ha finalizado correctamente la vinculación.

Uso del mando a distancia Mágico

1 Cuando no se muestre ningún puntero en la pantalla, agite suavemente el mando a
distancia Mágico. Se mostrará un puntero en la pantalla. → Si no se utiliza el mando a distancia durante un determinado período de tiempo,
desaparece el puntero.
2 Al mover el transmisor de la señal de puntero arriba, abajo,
izquierda y derecha mientras apunta al Láser Display, el puntero se moverá consecuentemente. → Si no funciona correctamente, no mueva el mando a distancia
Mágico durante unos 10 segundos y vuelva a intentarlo.
NOTA
• Utilice el mando a distancia dentro del alcance especificado (10 metros). Es posible que sufra algún error de comunicación al utilizar el dispositivo fuera del área de cobertura o si hay obstáculos dentro del área.
• Es posible que experimente algún fallo de comunicación en función de los dispositivos cercanos. Algunos dispositivos, como el horno microondas o la red LAN inalámbrica funcionan en la misma banda de frecuencia (2,4 GHz) que el mando a distancia Mágico. Esto puede provocar errores de comunicación.
• El mando a distancia Mágico podría sufrir daños o averiarse si se cae o si recibe un golpe fuerte.
• Cuando utilice el mando a distancia Mágico, tenga cuidado de no golpear muebles, dispositivos ni a otras personas que se encuentren a su alrededor.
26

Configuración del Láser Display

Configuración del Láser Display

Configuración del Láser Display

Configuración inicial

1 Conecte correctamente el cable de alimentación. 2 Espere un momento y, a continuación, pulse el botón de ENCENDIDO/APAGADO
en el mando a distancia o en el panel de control.
3 Cuando enciende por primera vez el Láser Display, se muestra la pantalla de
configuración que aparece a continuación. Aquí puede especificar los elementos necesarios para ver fácilmente el Láser Display.
Conguración del Láser Display
27
28
Configuración del Láser Display

Visualización del Láser Display

1 En el modo de espera, pulse el
botón de ENCENDIDO/APAGADO para encender el Láser Display.
2 Pulse el botón INPUT y seleccione
la señal de entrada que desee.
3 Durante la reproducción, puede
controlar el Láser Display con los siguientes botones.
Botón Descripción
VOL - y +
MUTE Q.MENU Ajuste del
borde
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Silencia el Láser Display. Accede al menú rápido. Ajusta la imagen a la
pantalla.
4 Para apagar el Láser Display,
pulse el botón de ENDENDIDO/ APAGADO.
Conguración del Láser Display
29

Opciones adicionales

Ajuste del formato

Puede ajustar el formato de la imagen pulsando RATIO mientras visualiza la imagen del Láser Display.
NOTA
• Las opciones disponibles podrían variar dependiendo de la señal de entrada.
• También puede utilizar los botones Q.MENU o SETTINGS.
- 16:9: cambia el tamaño de la imagen
de modo que se ajuste al ancho de la pantalla.
- Sólo búsqueda: muestra las
imágenes de vídeo en su tamaño original sin recortar los bordes.
- 4:3: cambia el tamaño de las
imágenes al formato indicado.
- Zoom: permite ampliar una imagen
de modo que se ajuste al ancho de la pantalla. Puede que no aparezcan la parte superior e inferior de la imagen.
• Pulse los botones o para acercar o alejar la imagen.
• Pulse los botones o para mover la imagen.
- Zoom cine 1: permite cambiar una
imagen al formato cinemascope: 2,35:1. Oscila entre 1 y 16.
• Pulse los botones o para acercar o alejar la imagen.
• Pulse los botones o para mover la imagen.
Sólo búsqueda
NOTA
• Para Sólo escaneo, es posible que se muestre ruido de imagen en los bordes de la pantalla.
- Por Programa: muestra las imágenes
en el mismo formato que la imagen original.
Por Program
NOTA
• Si amplía o reduce demasiado la imagen, esta puede verse distorsionada.
30
Configuración del Láser Display

Uso de la función Edge Adj (Ajuste del borde)

Para evitar que la imagen de la pantalla se presente de forma trapezoidal, Edge Adj (Ajuste del borde) ajusta el ancho superior e inferior de la imagen si el Láser Display no está colocado en ángulo recto con respecto a la pantalla. Ya que la función Edge Adj (Ajuste del borde) puede provocar una calidad de imagen inferior, utilícela sólo si no es posible colocar el Láser Display en un ángulo óptimo.
1 Ajuste la pantalla por medio del
botón EDGE ADJ.
• Los intervalos de valores de Edge Adj (Ajuste del borde) son los siguientes. Superior izquierda (H: 0 ~ 100, V: 0 ~ 100) Superior derecha (H: -100 ~ 0, V: 0 ~ 100) Inferior izquierda (H: 0 ~ 100, V:
-100 ~ 0) Inferior derecha (H: -100 ~ 0, V:-100 ~ 0)
2 Pulse el botón OK cuando haya
finalizado el ajuste.
NOTA
• Mientras se utiliza la opción Test Pattern (Patrón de prueba), las teclas del panel de control no estarán operativas.

Uso de Lista de entrada

Uso de Lista de entrada
1 Pulse el botón INPUT para que se
muestre la pantalla de selección de entrada.
Lista de entrada
Seleccione un dispositivo de entrada para ver.
Componente HDMI 1RGB-PC HDMI 2
AV
HDMI 3
Config. de SimpLink
Cambiar Nombre de Dispositivo
2 Seleccione una entrada de señal por
medio del botón INPUT para pasar el Láser Display al modo de entrada que desee. Puede utilizar los botones o para cambiar entre los modos de entrada.
Selección de una etiqueta de entrada
Indica qué dispositivos están conectados a cada uno de los puertos de entrada.
Lista de entrada
Seleccione un di
Etiqueta de entrada
Componente HDMI 1RGB-PC HDMI 2
AV
Seleccione un dispositivo para cambiarle el nombre.
Cerrar
Cambiar Nombre de Dispositivo
Config. de SimpLink
1 Pulse el botón INPUT para que se
muestre la pantalla de selección de entrada.
2 Pulse el botón rojo. 3 Pulse los botones o para
seleccionar una entrada y pulse el botón OK.
4 Utilice los botones , , o
para seleccionar el nombre de un dispositivo.
Conguración del Láser Display
31

Para utilizar SIMPLINK

SIMPLINK permite a los usuarios controlar y gestionar distintos dispositivos multimedia cómodamente usando el mando a distancia de Láser Display y el menú SIMPLINK.
1 Conecte el terminal HDMI IN de
Láser Display al terminal de salida HDMI del dispositivo SIMPLINK por medio de un cable HDMI. En el caso de sistemas de cine en casa dotados de la función SIMPLINK, conecte los terminales HDMI como se ha indicado anteriormente y, acto seguido, conecte la salida de audio digital óptica de Láser Display a la entrada de audio digital óptica del dispositivo SIMPLINK.
2 Pulse el botón SIMPLINK.
Aparecerá la ventana del menú SIMPLINK.
3 Seleccione Set SIMPLINK
(Establecer SIMPLINK) en la ventana del menú de SIMPLINK. Se muestra la ventana de configuración de SIMPLINK.
4 Configure SIMPLINK como On en
la ventana de configuración de SIMPLINK.
5 Cierre la ventana de configuración
de SIMPLINK.
6 Seleccione el dispositivo que desea
controlar desde SIMPLINK.
NOTA
• Esta función solo está disponible en dispositivos con el logotipo de SIMPLINK ( ).
• Compruebe que el dispositivo externo tiene impreso el logotipo de SIMPLINK.
• Para poder usar la función SIMPLINK, es necesario utilizar un cable HDMI de alta velocidad (con la función CEC, control de electrónica de consumo, añadida) y un pin número 13 conectado para el intercambio de información entre dispositivos.
• Active o seleccione un dispositivo con funciones de cine en casa para ver el cambio de altavoz a Altavoces HT.
• Realice la conexión por medio de un cable óptico (no incluido) para utilizar Altavoces HT.
• El cambio a una entrada externa detiene los dispositivos SIMPLINK.
• El uso de un dispositivo de terceros con funciones HDMI-CEC puede producir averías.
32
Configuración del Láser Display

Explicación de las funciones de SIMPLINK

Menú Descripción
Direct Play (Reproducción directa)
Select multimedia device (Selección de dispositivo multimedia)
Disc playback (Reproducción de discos)
Power off all devices (Desconexión de todos los dispositivos)
Reproduce el dispositivo multimedia en el Láser Display de forma inmediata, sin pasos intermedios.
Seleccione el dispositivo deseado a través del menú SIMPLINK y contrólelo inmediatamente desde la pantalla del Láser Display.
Controle dispositivos multimedia con el mando a distancia del Láser Display.
Si apaga el Láser Display con la función de encendido automático activada en los ajustes de SIMPLINK, todos los dispositivos conectados a SIMPLINK se apagarán.
Menú Descripción
Sync Power on (Sincronización de encendido)
Altavoces Seleccione los
Si se ha activado la función de encendido automático en la pantalla de ajustes de SIMPLINK, al encender un dispositivo SIMPLINK se encenderá el Láser Display.
altavoces del sistema de cine en casa o el Láser Display.

Uso del Menú rápido

Puede personalizar los menús que usa más frecuentemente.
1 Pulse Q.MENU para acceder a los
menús rápidos.
2 Pulse los botones o para
seleccionar un menú y pulse OK.
Menú Descripción
Formato Cambia el tamaño de la
imagen.
Modo de imagen
Modo de sonido
Temporizador Apagado
ENERGY SAVING
AV MODE Establece el género. Subtítulo Permite activar los
Dispositivo USB
Permite cambiar el modo de imagen.
Ajusta el modo de sonido.
Configura el Láser Display para que se apague a una hora determinada.
Ajusta la luminosidad.
subtítulos. Permite extraer de forma
segura un dispositivo USB conectado. (Sólo se muestra cuando hay conectado un dispositivo USB).
Conguración del Láser Display
33
3 Pulse los botones , , y
para desplazarse por los menús siguientes.
34

Funciones de red

Funciones de red

Configuración de RED

Para utilizar estas funciones inteligentes, debe existir una conexión a Internet de forma inalámbrica o por cable. Una vez establecida la conexión a Internet, pueden utilizarse las funciones DLNA, etc.

Conexión de red con un clic

Puede establecer fácilmente una conexión de red inalámbrica.
1 Pulse el botón SETTINGS. 2 Pulse los botones o para
seleccionar RED y pulse el botón OK.
3 Utilice los botones , , o
para establecer una conexión de red y, a continuación, pulse OK.
4 Se conecta automáticamente a la
red. Consulte la ayuda del Láser Display.

Configuración experta para la conexión de red

Se utiliza en determinados entornos, como una oficina (donde se utiliza una IP fija, etc.).
1 Pulse el botón SETTINGS. 2 Pulse los botones o para
seleccionar RED y pulse el botón OK.
3 Utilice los botones , , o
para establecer una conexión de red y, a continuación, pulse OK.
4 Seleccione Set Expert
(Configuración experta) en la lista de conexiones de red.
5 Seleccione uno de los métodos de
conexión de red siguientes.
Indicadores
de la
pantalla
Lista de AP Seleccione una red de la
Ingrese el SSID
WPS-PBC Pulse el botón WPS
WPS-PIN Escriba el número PIN
Ad-hoc Utilice el PC, teléfono
Descripción
lista del router. Escriba directamente
el nombre del router inalámbrico al que se desea conectar.
del router inalámbrico compatible con PBC para realizar la conexión de forma sencilla.
en la página web del router inalámbrico para conectarse a él de forma sencilla.
móvil, etc. que esté conectado a la Wi-Fi.
Funciones de red
35

Conexión de una red inalámbrica

Puede utilizar una red inalámbrica para emplear el módulo de red integrado, como se muestra a continuación. Debe haber un router inalámbrico instalado y en funcionamiento. Consulte el manual del usuario del router inalámbrico para obtener información sobre la instalación de un router inalámbrico. La conexión y la configuración de la red pueden ser diferentes en función del entorno de red. Configure el router siguiendo las instrucciones del manual del usuario.
RS-232C IN
Router
inalámbrico
@
Internet
LAN WAN
Módem por cable
Ethernet

Configuración de una red inalámbrica

Esta función le permite utilizar la conexión inalámbrica, por ejemplo, Wi-Fi Direct y WiDi. Puede compartir la pantalla del dispositivo conectado a Wi-Fi Screen Share en SmartShare. Active Wi-Fi Screen Share. Se muestra una lista de los dispositivos disponibles para conectarse. Seleccione el dispositivo que desea conectar. Se muestra un mensaje de solicitud de conexión. Seleccione Sí. A continuación, se conecta Wi-Fi Screen Share.
1 Pulse el botón SETTINGS. 2 Utilice los botones , , o para seleccionar RED y, a continuación,
el botón OK.
3 Pulse los botones , , o para seleccionar Wi-Fi Screen Share y, a
continuación, pulse el botón OK.
36
Funciones de red

Consejos para la configuración de red

La reconfiguración del módem puede
provocar problemas en la conexión de red. Si esto ocurre, apague el módem y desconéctelo del aparato. Seguidamente, vuelva a encenderlo. Volverá a funcionar normalmente.
LG Electronics no se hace
responsable de ningún problema de conexión a Internet, ni de ningún fallo, error o funcionamiento incorrecto debido a la conexión a Internet.
El funcionamiento incorrecto de la
conexión de red puede ser debida a su proveedor de servicios de Internet (ISP).
El servicio DSL necesita un módem
DSL, y el servicio de cable requiere un módem de cable. Es posible que las conexiones a Internet estén limitadas según su contrato con su proveedor de servicios de Internet (ISP) o que el Láser Display no esté conectado a una red. (Si sólo se permite un dispositivo por línea y ya hay un PC conectado, no se podrán utilizar más dispositivos).
La red inalámbrica puede verse
afectada por las interferencias producidas por un dispositivo que utilice una frecuencia de 2,4 GHz, como un teléfono inalámbrico, un dispositivo Bluetooth o un horno microondas. Las interferencias también se pueden deber a un dispositivo que utilice una frecuencia de 5 GHz, como dispositivos Wi-Fi.
En función del entorno inalámbrico,
es posible que el servicio de red inalámbrico funcione muy despacio.
Algunos dispositivos pueden
presentar atascos de red si se activa alguna red doméstica local.
Para realizar una conexión a un
router inalámbrico, es necesario que el router admita conexiones inalámbricas; además, será necesario activar la función de conexión inalámbrica del router correspondiente. Consulte con el fabricante del router si admite la conexión inalámbrica.
Para realizar la conexión a un
router inalámbrico, verifique el valor de SSID y la configuración de seguridad del router inalámbrico. Consulte la guía de usuario del router correspondiente para determinar el valor de SSID y su configuración de seguridad.
Es posible que el Láser Display no
funcione correctamente o funcione de forma lenta si no se han configurado correctamente los dispositivos de red (router cableado o inalámbrico, concentrador, etc.). Para instalar correctamente los dispositivos, consulte las guías de usuario respectivas antes de configurar la conexión de red.
Si se utiliza una conexión ad-hoc, es
posible que no se pueda establecer la conexión en función del dispositivo (por ejemplo, un portátil) que esté conectado.
El método de conexión puede variar
en función del fabricante del router inalámbrico.
Funciones de red
37

Uso de la función Wi-Fi Screen Share

Con esta función, puede utilizar una conexión inalámbrica como Wi-Fi Direct, WiDi, etc. A través de SmartShare, puede compartir la pantalla del dispositivo mediante Wi-Fi Screen Share.

Conexión de Wi-Fi Direct

1 Pulse el botón SETTINGS. 2 Pulse los botones o para
seleccionar RED y pulse el botón OK.
3 Pulse los botones , , o para
seleccionar Wi-Fi Screen Share y, a continuación, pulse el botón OK.
4 Active Wi-Fi Screen Share.
(Si no desea utilizar esta función, desactívela).
5 Habilite Wi-Fi Direct en el dispositivo
al que se desea conectar.
6 Se muestra la lista de dispositivos
que se pueden conectar al Láser Display.
7 Seleccione el dispositivo al que
desea conectarse.
8 Seleccione Yes (Sí) cuando
aparezca el mensaje de solicitud de conexión.
9 Si el dispositivo que desea conectar
acepta la solicitud, se conectará Wi-Fi Screen Share.

Uso de WiDi

WiDi quiere decir Wireless Display (pantalla inalámbrica). Se trata de un sistema que envía vídeo y archivos de sonido a un ordenador portátil compatible con Intel WiDi.

Configuración de WiDi (Wireless Display)

1 Pulse el botón SETTINGS. 2 Utilice los botones , ,
o para seleccionar RED y, a
continuación, el botón OK.
3 Pulse los botones , , o para
seleccionar Wi-Fi Screen Share y, a continuación, pulse el botón OK.
4 Establezca la función Wi-Fi Screen
Share en Conectado. Si no desea utilizar esta función, establézcala en Descon.
5 Su portátil ejecuta el programa Intel
WiDi (
6 Se buscarán los Láser Display de
LG cercanos compatibles con WiDi. En la lista, seleccione el Láser Display que desee y haga clic en Conectar.
7 Escriba el número My PIN (Mi PIN)
de 4 dígitos que se muestra en el Láser Display en el campo de entrada del programa Intel WiDi en el portátil y pulse Continue (Continuar).
8
Seguidamente, se mostrará la pantalla del portátil en la del Láser Display. El entorno inalámbrico puede afectar a la visualización de la pantalla. Si la conexión es deficiente, puede perderse la conexión Intel WiDi.
* Para obtener más información sobre
el uso de Intel WiDi, visite http://intel. com/go/widi.
).
38

SmartShare™

SmartShare™

Antes de su uso

Conexión de un dispositivo de almacenamiento USB

Conecte un dispositivo USB (disco duro externo, memoria USB) al puerto USB del Láser Display para disfrutar en él de los archivos de contenido almacenados en el dispositivo USB. No podrá escribir datos en el dispositivo USB ni eliminarlos. Conecte una memoria USB según ilustra la imagen.
Memoria USB

Extracción de un dispositivo USB

1 Pulse Q.MENU para acceder a los
menús rápidos.
2 Use los botones o para
desplazarse hasta USB Device (Dispositivo USB) y pulse el botón OK.
3 Retire el dispositivo USB.
NOTA
El dispositivo USB no se puede
leer una vez desconectado. Retire el dispositivo USB y vuelva a conectarlo.
SmartShare™
39
Consejos para el uso de un
dispositivo USB
Puede que no se reconozcan
dispositivos USB con programas de reconocimiento automático integrados o que utilicen sus propios controladores.
Algunos dispositivos USB podrían
no ser compatibles o no funcionar correctamente.
Utilice sólo dispositivos USB
formateados como un sistema de archivos FAT32 o NTFS de Windows.
Se recomienda utilizar un disco duro
USB externo de 5 V como máximo y una corriente de 500 mA como máximo.
Se recomienda utilizar un
concentrador USB o unidad de disco duro con alimentación eléctrica. (Si la alimentación eléctrica no es suficiente, es posible que el dispositivo USB no se detecte correctamente).
Se recomienda usar una memoria
USB de hasta 32 GB o un disco duro USB de hasta 2 TB.
Si un disco duro externo USB con
función de ahorro de energía no funciona, apague el disco duro y vuelva a encenderlo para que funcione correctamente. Consulte el manual de usuario de la unidad de disco duro USB para obtener más información.
Los datos de un dispositivo USB
podrían dañarse, por lo que se recomienda realizar copias de seguridad de los archivos importantes. Los usuarios son los únicos responsables de la gestión de datos. El fabricante queda eximido de toda responsabilidad.
Archivos admitidos para
SmartShare™
Velocidad máxima de transferencia
de datos: 20 Mbps (megabits por segundo)
Formatos de subtítulos externos
admitidos: *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb (PowerDivX)
Formatos de subtítulos internos
admitidos: XSUB (se admiten subtítulos de DivX6)
Idioma del subtítulo
Idioma del
subtítulo
Latín1 Inglés, español, francés,
alemán, italiano, sueco, finlandés, holandés, portugués, danés, rumano, noruego, albano, gaélico, galés, irlandés, catalán y valenciano
Latín2 Bosnio, polaco, croata,
checo, eslovaco, esloveno,
serbio y húngaro Latín4 Estonio, letón y lituano Cirílico Búlgaro, macedonio, ruso,
ucraniano y kazajo Griego Griego Turco Turco Hebreo Hebreo moderno Chino Chino simplificado Coreano Coreano Árabe Árabe
Idioma
40
SmartShare™

Conexión de DLNA

Digital Living Network Alliance (DLNA) le permite disfrutar de los vídeos, música y fotografías guardados en su PC o servidor a través de su Láser Display dentro de una red doméstica.
Conexión de un dispositivo móvil
con certificación DLNA
Tanto el Láser Display como el smartphone deben estar conectados a la misma red.
1 Active la Wi-Fi en su smartphone. 2 Instale/ejecute la aplicación
para compartir contenido en su smartphone.
3 Ejecute “Share my mobile phone
Content” (Compartir el contenido de mi teléfono móvil).
4 Seleccione el tipo de contenido
(vídeo/música/fotos) que desee reproducir.
5 Seleccione el archivo de vídeo,
música o foto que desee reproducir en el Láser Display.
6 Seleccione Add to Playlist (Añadir a
lista de reproducción).
7 Seleccione el modelo del Láser
Display en el dispositivo en el que desee reproducir el archivo. (Puede ver el nombre del modelo del Láser Display en la etiqueta del aparato).
8 Pulse y disfrute del contenido del
archivo seleccionado en el Láser Display.
Conexión de un procesador de
medios digitales (DMR) DLNA
Con el sistema operativo para PC Windows 7 o Windows 8 o un dispositivo con certificación DLNA (como un teléfono móvil), pueden reproducirse música, vídeos y fotos en el Láser Display sin necesidad de instalarse otro programa aparte.
1 Configure el Láser Display y el PC
en la misma red. Configure el PC con Windows 7 o Windows 8 en la red.
2 Para volver a reproducir el archivo
de música, vídeo o fotografía, haga clic con el botón secundario del ratón en el archivo y utilice la función “Reproducción remota” de o Windows 8. Para reproducirlo en su dispositivo móvil, consulte su manual de usuario.
Windows 7
3 Aunque haya más de un Láser
Display u otros dispositivos conectados, el contenido sólo se reproducirá en un dispositivo. La velocidad de reproducción puede variar según la velocidad de la red.
SmartShare™
41
Conexión de un reproductor
multimedia digital (DMP) DLNA
Con un PC con el software SmartShare PC instalado, pueden reproducirse archivos de música, vídeo y fotos en el Láser Display vinculándolos a través de la red doméstica.
1 Configure el Láser Display y el PC
en la misma red. El Láser Display y todos los dispositivos deben estar conectados a través de un punto de acceso único para activar el servicio DLNA.
2 Instale el software SmartShare PC
en el PC desde el sitio web. Cierre todos los programas que esté ejecutando, incluidos los programas de firewall y antivirus, antes de comenzar la instalación.
3 El servidor debe ejecutarse para ver
el archivo compartido en el Láser Display.
NOTA
• Si desea conocer cómo se utiliza el software SmartShare PC, consulte la sección de ayuda.
Cuando DLNA no funciona
correctamente
Compruebe la configuración de
red si la opción DLNA no funciona correctamente.
Para ver vídeo de 1080p a través de
DLNA, es necesario un router que utilice una frecuencia de al menos 5 GHz. Si se utiliza un router de 2,4 GHz, el vídeo no se reproducirá correctamente.
Al reproducir un vídeo en modo
DLNA, las funciones de multiaudio y subtitulado oculto no estarán disponibles.
Si existen varios proyectores Láser
Display conectados a un servidor en el modo DLNA, es posible que el contenido no se reproduzca correctamente, dependiendo del rendimiento del servidor.
Los subtítulos sólo se admiten en
algunos dispositivos DMC.
Es posible que la función DLNA no
funcione correctamente dependiendo del entorno de red.
Es posible que la función DLNA no
sea compatible para un router que no admita la multidifusión. Para obtener más información, consulte la guía de usuario que se incluye con el router o póngase en contacto con el fabricante.
Incluso para el formato de archivo
admitido por el Láser Display, el formato de archivo admitido puede diferir en función del entorno del servidor DLNA.
Si una carpeta contiene demasiadas
subcarpetas o archivos, es posible que no funcione de forma correcta.
Puede que la información del archivo
importado del servidor DLNA no se muestre correctamente.
Le recomendamos que utilice el software
SmartShare PC cuando vea vídeo con subtítulos en un servidor DLNA.
Cuando añada un archivo de subtítulos
posteriormente, desactive la carpeta compartida y vuelva a activarla.
El archivo DRM y el documento en el
servidor DLNA no se reproducen.
42
SmartShare™

Uso de SmartShare™

1 Pulse el botón USB del mando a distancia.
Puede ver fotografías, música y vídeo en el Láser Display mediante la conexión de un USB o la red doméstica (DLNA). Muestra todas las fotografías, música y vídeo del dispositivo conectado al Láser Display.

Visualización de vídeos

En Movie List (Lista películas), puede ver las películas almacenadas en el dispositivo USB conectado.
Consejos para reproducir archivos
de vídeo
Algunos subtítulos creados por el
usuario podrían no funcionar.
Un archivo de vídeo y su archivo de
subtítulos deben encontrarse en la misma carpeta. El archivo de vídeo y su archivo de subtítulos deben tener el mismo nombre para que los subtítulos se puedan reproducir correctamente.
No se admite la transmisión de
archivos con codificación GMC (Compensación de movimiento global) ni Qpel (Cálculo de movimiento de cuarto de píxel).
Se admite el perfil H.264/AVC nivel
4.1 e inferiores.
Los tamaños de archivo
reproducibles pueden diferir en función del entorno de codificación.
Los archivos de vídeo creados con
algunos codificadores podrían no reproducirse correctamente.
Los archivos de vídeo en un formato
distinto a los que se indican a continuación no se reproducen.
Es posible que los vídeos guardados
en un dispositivo USB no compatibles con la reproducción a alta velocidad no se muestren correctamente.
DTS sólo es compatible con la
reproducción de archivos de vídeo USB.
SmartShare™
43
44
SmartShare™
Códec de vídeo
Resolución máxima: 1.920 x 1.080 a 30 p
Extensión Códec
.asf
.wmv
.divx
.avi
.mp4 .m4v .mov
.mkv
.ts
.trp
.tp
.vob
.mpg
.mpeg
Vídeo
Audio
Vídeo
Audio
Vídeo
Audio
Vídeo
Audio
Vídeo
Audio
Vídeo
Audio
Vídeo
Audio
Perfil avanzado VC-1, perfiles simple y principal VC-1
WMA Standard, WMA 9 Professional
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, Motion Jpeg
MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, LPCM, ADPCM, DTS
H.264/AVC, MPEG-4 Parte 2
AAC
H.264/AVC
HE-AAC, Dolby Digital
H.264/AVC, MPEG-2, VC-1
MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3) Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC
MPEG-1, MPEG-2
Dolby Digital, MPEG-1 capa I, II, DVD-LPCM
MPEG-1
MPEG-1 capa I y II
Control de la reproducción de vídeo
Puede controlar la reproducción con los botones siguientes.
SmartShare™
45
Indicadores
de la pantalla
Muestra la posición actual de la reproducción. Utilice los botones o para avanzar o retroceder.
Detiene la reproducción y vuelve a Movie List (Lista películas) Reanuda la reproducción normal.
Detiene el reproductor multimedia.
Reproduce a cámara lenta.
Cuando se pulsa este botón, la velocidad de reproducción cambia.
Opción Establece la opción.
Lista Detiene la reproducción y vuelve a la lista.
Descripción
Opción
Lista
46
SmartShare™

Visualización de fotos

Puede ver las fotos almacenadas en un dispositivo conectado.
Archivos de fotos
Formato de
archivo
2D
(jpeg, jpg, jpe)
Indicadores de la
pantalla
Supported format (Tipos de archivo
compatibles)
Size (Tamaño)
Información
SOF0: base SOF1: extensión secuencial SOF2: progresivo
Mín.
64 x 64
Máx.
Tipo normal: 15360 (ancho) x 8640 (alto) Tipo progresivo: 1920 (ancho) x 1440 (alto)
Control de la reproducción de fotos
Puede controlar la reproducción con los botones siguientes.
Indicadores
Descripción
de la pantalla
,
Presentación
BGM
Opción
Lista
Selecciona la foto siguiente o la anterior. Si no ha seleccionado ninguna imagen, se muestran todas las fotos de la
carpeta actual durante la presentación de diapositivas. Si se selecciona una o más fotos, éstas se mostrarán en una presentación de diapositivas. Configure Slide Speed (Vel. diapos) en el menú Option (Opción) → Set Photo View (Establecer visualización de fotos).
Puede escuchar música mientras se ven las fotos a tamaño completo. Establezca BGM en el menú Option (Opción) → Set Photo View (Establecer visualización de fotos).
Permite girar las fotos. Gira la foto 90°, 180°, 270° o 360° hacia la derecha. Las fotos no se pueden girar si tienen una anchura superior a la altura de la resolución máxima admitida.
Aumenta o reduce el tamaño de la foto. Use los botones arriba/abajo/izquierda/derecha para seleccionar una página y, a continuación, pulse el botón OK.
Aparecerá una ventana de configuración emergente. Detiene la reproducción y vuelve a la lista.
Opción ListaPresentación BGM
SmartShare™

Cómo escuchar música

Puede reproducir archivos de audio almacenados en el dispositivo conectado.
Archivo de audio
47
Formato de
archivo
Indicadores de la
pantalla
Bit rate (Velocidad
de bits)
Información
32 Kbps - 320 Kbps
Sample freq.
MP3
(Frecuencia de
16 kHz - 48 kHz
muestreo)
Support
(Compatibilidad)
MPEG1, MPEG2, capa 2, capa 3
Control de la reproducción de música
Puede controlar la reproducción con los botones siguientes.
Opción Lista
Indicadores
Descripción
de la pantalla
Cambia la posición de reproducción. Detiene la reproducción. Reanuda la reproducción normal. Reproduce el archivo anterior/siguiente.
Ajusta el tiempo de reproducción repetida.
Ajusta el tiempo de reproducción aleatoria.
Opción Establece la Opción para la lista de música.
Lista Vuelve a la lista.
48
Ͱ
SmartShare™

Uso de la función Magical Mirroring

La función Magical Mirroring se utiliza para transmitir de forma inalámbrica y proyectar la pantalla de un portátil (PC) conectado en red al Láser Display. Para utilizar esta función, debe estar instalada en el portátil del usuario la aplicación para PC MirrorOp Sender. Puede descargar este programa para PC en www.mirrorop.com/products_support/LG/. (Para disfrutar de una versión de MirrorOp Sender con todas sus funciones, el usuario deberá adquirir una versión completa).
Requisitos del sistema
CPU Procesador de doble núcleo de 1,8 GHz o superior
Adaptador de pantalla
Sistema operativo Windows Vista, Windows 7 Wi-Fi 802.11 n
(excluido el procesador Atom) Tarjeta gráfica nVIDIA o ATI con al menos 64 MB VRAM

Ejecución de Magical Mirroring

1 Seleccione Magical Mirroring desde Settings (Config.).
RED
• Conexióndered
• Estadodered
• Wi-FiScreenShare
• ConfiguracióndeSmartShare
• MagicalMirroring
PRECAUCIÓN
• Magical Mirroring sólo está disponible cuando hay conectada una red.
• Cuando se esté ejecutando Magical Mirroring, sólo se muestran los botones siguientes en el mando a distancia y en el panel de control: Encendido, Volume (Volumen), BACK (Anterior) y Exit (Salir).
SmartShare™
49
2 Tras ejecutar Magical Mirroring, ejecute el programa MirrorOp Sender en el PC en
la pantalla del modo de espera, como se muestra.
3 En el campo IP de dispositivo remoto, escriba la IP, que es la misma que la IP del
host de Magical Mirroring y pulse Conectar.
<Pantalla PC>
50
SmartShare™
4 Si MirrorOp Sender se conecta correctamente, se muestran los PC conectados en
la lista de dispositivos de Magical Mirroring, como se indica a continuación. (Se muestran todos los PC conectados).
Si no se ejecuta MirrorOp Sender, se muestra la lista de dispositivos de Magical
Mirroring de la forma siguiente. Compruebe la conexión a la red.
5 En la lista de dispositivos, seleccione el PC que desee pulsando las teclas hacia
arriba y hacia abajo y pulse el botón OK.
PRECAUCIÓN
• Al ejecutar Magical Mirroring, la transmisión de audio y vídeo desde el PC se puede interrumpir por problemas de rendimiento del PC o por el estado de la red inalámbrica.
SmartShare™

MirrorOp Sender

Cambio del modo MirrorOp
Mueva el botón a esta posición para cambiar el modo de transferencia al modo de aplicación.
Mueva el botón a esta posición para cambiar el modo de transferencia al modo de película.
Modo Descripción
Modo de aplicación
Modo de película Este modo es sólo para películas. Cuando se reproduce una película en
Al configurarse MirrorOp en este modo, el software transferirá las imágenes con mayor calidad. Cuando ejecute aplicaciones como juegos, active este modo. Tenga en cuenta que este modo requiere un gran ancho de banda, por lo que le sugerimos que se conecte a una red cableada cuando use este modo.
un PC, puede pasar a este modo. En él, el ratón y las demás aplicaciones no funcionan en tiempo real.
51
52
SmartShare™
Configuración de MirrorOp
- Search Host Device (Buscar dispositivo host )
Busca los dispositivos disponibles con los que conectar en la red local.
- Projection Quality (Calidad de proyección)
Seleccione esta opción para cambiar la calidad de la imagen proyectada. Si la
velocidad de la red es alta, seleccione Best (Óptima); si no, seleccione Normal.
- Remote Cursor Size(Ajuste del tamaño del cursor)
Controla el tamaño del cursor del ratón (1x, 2x, 3x).
NOTA
• Al utilizar esta opción, puede seleccionar las calidades de proyección "Normal" o "Best" (Óptima). Si la conexión de red es buena, seleccione"Best" (Óptima); en caso contrario, "Normal".
SmartShare™
- TV Offset Compensation (Compensación de desplazamiento de TV)
Ajusta el tamaño de la pantalla proyectada por el Láser Display. Ajuste el desfase
horizontal y vertical, y haga clic en el botón Aplicar.
- Auto Power Management (Gestión de encendido automático)
Elija esta opción cuando ejecute la aplicación MirrorOp en su portátil.
Esta opción permite que su red Wi-Fi funcione siempre a un nivel optimizado.
- Auto Wi-Fi Connect (Conexión Wi-Fi automática)
Al seleccionar esta opción, MirrorOp se conectará automáticamente al servidor e
iniciará sesión.
53
- Advanced Screen Capture (Captura de imágenes avanzada)
Distintos PC tienen distintos formatos de salida de vídeo. Si no está seleccionada
esta opción, es posible que algunas imágenes de vídeo no se muestren normalmente, por ejemplo, al reproducir una película mediante un reproductor multimedia determinado. Cuando se reproduce una película en su PC y no se muestra en el Láser Display, seleccione esta opción.
- Activate This Sender Software (Activación en línea)
Si ha comprado una licencia, introduzca aquí la información relativa a ella.
- Check for Updates... (Buscar actualizaciones)
Compruebe en la red que dispone de la última versión
54

Configuración del usuario

Configuración del usuario

SETTINGS

1 Pulse el botón SETTINGS. 2 Utilice los botones , , o para seleccionar el elemento que desee y pulse el
botón OK.
3 Utilice los botones , , o para establecer el elemento que desee y pulse el
botón OK.
4 Pulse el botón EXIT cuando haya terminado.
Menú Descripción
IMAGEN Ajusta la calidad de la imagen para obtener una visualización óptima.
AUDIO Ajusta la calidad del sonido y el nivel del volumen.
HORA Funciones relativas a la hora.
OPCIÓN Permite personalizar los ajustes generales.
RED Configura la red.
SOPORTE Muestra información sobre el Láser Display.

Ajustes de IMAGEN

Con guración del usuario
55
1 Pulse el botón SETTINGS. 2 Pulse los botones o para seleccionar
IMAGEN y pulse el botón OK.
3 Utilice los botones , , o para
configurar el elemento que desee y pulse el botón OK.
- Para volver al menú anterior, pulse el botón
.
IMAGEN
• ꕊAhorrodeenergía:Medio
• Mododeimagen :Vivo
?
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 25
• Color 60
• Tinte 0
︿
G R
La configuración de imágenes disponible se describe a continuación.
Indicadores
Descripción
de la pantalla
Ahorro de
Ajusta la luminosidad.
energía Modo de
imagen
Permite seleccionar una de las imágenes preestablecidas o personalizar las opciones en cada modo para obtener el mejor rendimiento de la pantalla. También puede personalizar las opciones avanzadas de cada modo.
Modo Vivo Maximiza el efecto visual del vídeo.
Reproduce una imagen nítida mejorando el contraste, el brillo y la definición.
Estándar Muestra la imagen con contraste, luminosidad y
definición normales.
Cine Permite optimizar la imagen de una película. Juego Permite optimizar la imagen para los juegos en
pantallas de rápido movimiento.
experto1/2 Permite ajustar el detalle de la imagen. Contraste Aumenta o disminuye el gradiente de la señal de vídeo. Brillo Permite ajustar el nivel básico de la señal de vídeo para que la
imagen sea más brillante u oscura. Nitidez Permite ajustar el nivel de definición entre los extremos de las áreas
iluminadas y oscuras de la imagen. Cuanto menor sea el nivel, más
suave será la imagen.
La nitidez vertical y horizontal sólo está disponible en los modos
Expert1/2 (Para expertos1/2).
Color Permite ajustar la intensidad de todos los colores. Tinte Permite ajustar el balance entre los niveles de rojo y verde.
56
Configuración del usuario
Indicadores
de la pantalla
Control Avanzado
Opción de Imagen
Restablecer imagen
Relación de Aspecto
Picture Wizard II
Pantalla (RGB-PC)
Descripción
Permite personalizar la configuración avanzada.
Establece la configuración opcional.
Restaura las opciones de cada modo a sus valores de fábrica predeterminados.
Cambia el tamaño de la imagen.
Si sigue las instrucciones, con el mando a distancia puede ajustar fácilmente la calidad de la imagen conforme a los estándares técnicos sin necesidad de recurrir a costosos dispositivos de patrones ni a la ayuda de expertos.
Permite ajustar la calidad de la entrada RGB-PC.
Indicadores de la pantalla Resolución
La resolución disponible es 768 (1024 x 768/1280 x 768/1360 x 768, 60 Hz).
Config. auto
Optimiza la calidad de la imagen al calibrar automáticamente la diferencia entre el ancho horizontal y el parpadeo de la imagen causada por la diferencia entre la configuración interna del Láser Display y varias señales gráficas del PC. También puede usar el botón AUTO del mando a distancia.
Posición
Permite mover la imagen hacia arriba/abajo/izquierda/ derecha.
Tamaño Fase
Permite cambiar el tamaño de la pantalla. Permite ajustar la nitidez de la imagen eliminando el
ruido horizontal.
Reajustar
Restablece todos los parámetros a la configuración predeterminada de fábrica.
Control Avanzado
Indicadores
Descripción
de la pantalla
Contraste Dinámico
Color Ddinámico
Ajusta el contraste para mantenerlo al mejor nivel en función de la luminosidad de la pantalla.
Permite ajustar los colores de la pantalla para que parezcan naturales.
Clear White Permite dar más luminosidad y claridad a las áreas blancas de la
pantalla.
Conguración del usuario
57
Indicadores
de la pantalla
Color Preferido
Super resolución
Temp color
Gamma Permite ajustar una curva de gradación entre la entrada de vídeo y la
Rango de color
Las opciones disponibles pueden diferir en función de la señal de entrada, el modo de vídeo, etc.
Control para Experto
Indicadores de
la pantalla
Contraste Dinámico
Super resolución
Rango de color Permite seleccionar el rango de colores.
Mejorador de contornos
xvYCC Reproduce colores mucho más vivos. Filtro de Color Permite un ajuste preciso del color y matiz filtrando un área de
Gamma Permite ajustar una curva de gradación entre la entrada de vídeo y
Patrón para expertos
Color de carátula
Color del Césped
Color del Cielo
Mejora las partes borrosas de la imagen para crear escenas más vivas.
Permite ajustar el color de la pantalla según sus preferencias. seleccionar Caliente, Frío, Medio o Natural.
señal de salida. Permite seleccionar el rango de colores.
Estándar: reproduce los colores originales de una señal de entrada con independencia de las características de visualización. Ancho: configura el uso de colores vivos.
Ajusta el contraste para mantenerlo al mejor nivel en función de la luminosidad de la pantalla.
Mejora las partes borrosas de la imagen para crear escenas más vivas.
Estándar: reproduce los colores originales de una señal de entrada con independencia de las características de visualización. Ancho: configura el uso de colores vivos.
Muestra unos bordes más claros y nítidos de la imagen.
color específica del espacio RGB.
la señal de salida. Patrones que pueden utilizar los expertos.
Ajusta el color de carátula de la imagen según su preferencia.
Ajusta sólo el área de color natural, por ejemplo, un campo o una montaña.
Ajusta sólo el color del cielo.
Descripción
Puede
Descripción
58
Configuración del usuario
Indicadores de
la pantalla
Balance de blancos
Sistema de administración de color
Las opciones disponibles pueden diferir en función de la señal de entrada, el modo de vídeo, etc.
Ajusta el balance de blancos: Es posible realizar ajustes de forma detallada como se muestra a continuación. Temp color: seleccione Caliente, Frío, Medio o Natural.
a. Method (Método): 2 puntos Pattern (Patrón): Interior y Exterior Contraste rojo/verde/azul, Brillo rojo/verde/azul: Rango ajustable -50 - +50. b. Method (Método): IRE de 20 puntos Pattern (Patrón): Interior y Exterior El IRE (Instituto de ingeniería de radio) es la unidad con la que se indica el tamaño de una señal de vídeo y puede establecerse en 5, 10, 15, ... 100. Puede realizar ajustes precisos de cada configuración según se indica a continuación. Luminance (Luminancia): si configura la luminancia para 100 IRE,
Red/Green/Blue (Rojo/Verde/Azul): el rango de ajuste es de -50 a +50. Ajusta los colores rojo/verde/azul/amarillo/cian/magenta. Permite
a un experto ajustar el matiz usando un patrón de prueba. Se pueden ajustar seis colores (rojo/verde/azul/cian/magenta/amarillo) de forma selectiva sin afectar a otros colores. Incluso después del ajuste, podría no apreciar cambios en el color en una imagen normal. Chroma Red/Green/Blue/Yellow/Cyan/Magenta (Color rojo/verde/ azul/amarillo/cian/magenta), Tone Red/Green/Blue/Yellow/Cyan, Magenta (Matiz rojo/verde/azul/ amarillo/cian/magenta): el rango de ajustes es de -30 a +30.
Descripción
se calcula un valor de luminancia adecuado para cada gamma para cada incremento de 10 hasta 90 IRE.
Opción de Imagen
Conguración del usuario
59
Indicadores
de la
pantalla
Reducción de ruido
Reducción ruido MPEG
Nivel de Negro
Cine real Ofrece la calidad de imagen óptima para ver una película. TruMotion Suaviza la imagen al compensarla.
* Si la señal de vídeo es 60 Hz, es posible que TruMotion no funcione.
Elimina el ruido de la imagen.
Reduce el ruido producido al crear las señales de vídeo digital.
Compensa el brillo y el contraste de una pantalla para equilibrar con el nivel de negro de la entrada de vídeo.
Modo Suave De-Judder: el valor predeterminado es 3. Borrar De-Judder: el valor predeterminado es 7. Usuario Puede ajustar esta función de forma manual.
De-Judder: ajusta el parpadeo de la pantalla.
Descripción
60
Configuración del usuario

Ajustes de AUDIO

1 Pulse el botón SETTINGS. 2 Pulse los botones o para seleccionar
AUDIO y pulse el botón OK.
3 Utilice los botones , , o para
configurar el elemento que desee y pulse el botón OK.
- Para volver al menú anterior, pulse el botón
.
AUDIO
• Mododeaudio:Estándar
• MododeVolumen
• VirtualSurround:Apagado
• VozClaraII: Apagadoꕅ2
• Sinc.AV. :Apagado
• ConfiguracióndeAudio
?
• EcualizadordeUsuario
La con guración de audio disponible se describe a continuación.
Indicadores
Descripción
de la pantalla
Modo de audio Optimiza el sonido del Láser Display para el modo de sonido
seleccionado.
Modo Estándar Adecuado para todos los tipos de vídeo. Música / Cine
/ Deporte /
Establece el audio optimizado para cada género específico.
Juego Vívido Ofrece voces diferenciadas con bajos potenciados
y sonidos nítidos y agudos.
Ecualizador de Usuario
Configuración de Usuario
Permite ajustar los bajos y los agudos del sonido. Ajusta primero el modo de sonido en los ajustes de usuario.
Ajusta el volumen al nivel que elija mediante el User EQ (Ecualizador de Usuario).
Modo 100 Hz / 300 Hz
/ 1 kHz / 3 kHz /
Establece el ecualizador mediante el ajuste manual de las bandas de sonido.
10 kHz Reajustar Reajusta el valor del ecualizador modificado por
el usuario.
Modo de
Establece el volumen del Láser Display.
Volumen
Conguración del usuario
61
Indicadores
de la pantalla
Virtual Surround
Voz Clara II Permite ajustar la nitidez de la voz del Láser Display. Sinc. AV. Permite ajustar manualmente la imagen y el audio en caso de que
Configuración de Audio
Ofrece un sonido estéreo realista.
no estén sincronizados. Ajusta el balance de sonido.
Modo Modo ARC Pueden conectarse dispositivos de audio externos
por medio de un cable HDMI de alta velocidad sin ningún cable de audio óptico a la salida SPDIF. Interactúa con SIMPLINK. Conecte los dispositivos externos que admitan ARC (canal de retorno de audio) al puerto HDMI(ARC).
Balance Ajusta el balance de audio hacia la derecha o
hacia la izquierda.
Altavoz de la Pantalla Láser
Salida de Audio Digital
Cuando escuche a través de altavoces de dispositivos de audio externos conectados al Láser Display, como un equipo de cine en casa, es posible que se apague el altavoz del Láser Display. Si existe algún dispositivo de cine en casa conectado a SIMPLINK, cuando se apague el altavoz del Láser Display, se encenderá automáticamente el equipo de cine en casa.
Configura una salida de sonido digital.
Descripción
62
Configuración del usuario

Ajustes de HORA

1 Pulse el botón SETTINGS. 2 Pulse los botones o para seleccionar
HORA y pulse el botón OK.
HORA
• Temporizador :Apagado
• Autoapagado
:60 min.
• EsperaAutomática
:4horas
3 Utilice los botones , , o para
configurar el elemento que desee y pulse el botón OK.
- Para volver al menú anterior, pulse el botón
La con guración disponible para la hora se describe a continuación.
Indicadores
de la pantalla
Temporizador Configura el Láser Display para que se apague a una hora
determinada.
Autoapagado Si no hay señal, el Láser Display se apaga automáticamente una
vez transcurrido el tiempo establecido.
Espera Automática
Apaga el Láser Display a la hora preestablecida si no se recibe señal de entrada durante un determinado período de tiempo.
.
?
Descripción

Ajustes de OPCIÓN

Con guración del usuario
63
1 Pulse el botón SETTINGS. 2 Pulse los botones o para seleccionar
OPCIÓN y pulse el botón OK.
3 Utilice los botones , , o para
configurar el elemento que desee y pulse el botón OK.
- Para volver al menú anterior, pulse el botón
.
OPCIÓN
• Lenguaje(Language)
• Subtítulo :Apagado
• Puntero
• FijarID :1
• ModoPJT :Frenteal Techo
• Ady.deBordes
• Imagenenblanco :Azul
?
︿
A continuación se describe la con guración opcional disponible.
Indicadores de
Descripción
la pantalla
Lenguaje
Selecciona el idioma deseado.
(Language) Subtítulo Si el idioma para la entrada AV se configura en coreano, los
subtítulos se pueden activar o desactivar.
Puntero Personaliza la configuración del puntero.
Velocidad Establece la velocidad de movimiento del puntero. Forma Permite seleccionar la forma del puntero. Tamaño Selecciona el tamaño del puntero. Alineac. Active esta opción. Si mientras utiliza el mando
a distancia Mágico, la posición de su puntero no coincide con la del puntero real, agite suavemente el mando a distancia Mágico de izquierda a derecha. El puntero se moverá automáticamente al centro de la pantalla para coincidir con el movimiento.
Fijar ID El rango de este valor va de 1 a 99.
Sólo se tiene en cuenta el valor guardado.
Modo PJT Permite invertir la imagen proyectada o girarla en horizontal. Ady. de Bordes Compensa la forma de imagen trapezoidal creada al proyectar una
imagen desde un ángulo no perpendicular a la pantalla.
Imagen en
Selecciona un fondo para la imagen en blanco.
blanco
64
Configuración del usuario
Indicadores de
la pantalla
Autoencendido Enciende el Láser Display automáticamente cuando el cable de
alimentación se conecta.
Indicadores de la pantalla Conectado Cuando el cable de alimentación está conectado al
Láser Display, se enciende automáticamente.
Descon Cuando el cable de alimentación está conectado al
Láser Display, pasa al modo de espera.
Sonido de encendido
Modo de altitud Si se va a usar el Láser Display a altitudes superiores a 1.200
Patrón de prueba
Suena una alerta cuando se conecta o desconecta la alimentación.
metros, active esta función. En caso de que High Altitude (Modo de altitud) no esté activado, el Láser Display podría sobrecalentarse o bien su función de protección podría activarse. Si esto ocurre, apague el Láser Display y vuelva a encenderlo pasados varios minutos.
Puede ejecutar esta opción al instalar el Láser Display para ajustar el tamaño de pantalla y el enfoque.
Descripción
NOTA
• Mientras se utiliza la opción Test Pattern (Patrón de prueba), las teclas del panel de control no estarán operativas.
Búsqueda automática de entradas
Busca y reproduce automáticamente un tipo de señal de entrada cuando se recibe. Está disponible sólo con entradas externas (RGB, HDMI, AV y Componente).
Conguración del usuario
65
Indicadores de
la pantalla
Sensor para el cuidado de los ojos
Descripción
Cambia la configuración de la función Eye Care Sensor.
NOTA
• Si el usuario se acerca demasiado al aparato mientras está activada la función Eye Care Sensor, ésta lo detecta y reduce automáticamente la intensidad de la luz para no ocasionarle daños oculares.
• La función Eye Care Sensor no está operativa cuando se utilizan las funciones Test Pattern (Patrón de prueba) y Edge Adj (Ajuste del borde).
• Puede que la función Eye Care Sensor no funcione correctamente si se bloquea el sensor por medio de algún objeto o si coloca en una zona expuesta al viento o a la luz solar directa.
• La función Eye Care Sensor es más sensible al movimiento horizontal que al vertical.
• El alcance de detección puede variar en función del entorno de instalación, la temperatura o la luminosidad.
• La función Eye Care Sensor detecta fuentes de calor, por lo que puede detectar el movimiento de animales o calefactores colocados cerca.
• La función Eye Care Sensor detecta fuentes de calor, por lo que puede no detectar al usuario si éste está completamente cubierto o si existe algún obstáculo interpuesto entre el sensor y el usuario.
• Puede no detectar al usuario si éste no se mueve durante un tiempo prolongado.
• La función Eye Care Sensor puede detectar también animales pequeños (como un gato o un perro) o calefactores.
• La función Eye Care Sensor puede no detectar a nadie si la temperatura ambiental es mayor a la corporal (30 ℃ o más en verano), cuando el usuario lleve ropa gruesa o si permanece de espaldas al sensor.
• El área de detección puede variar si existen cortinas o plantas que se muevan con el viento. La detección también depende de condiciones variables, como la ropa o la temperatura.
• La función Eye Care Sensor funciona normalmente incluso aunque el aparato se mueva.
• Puede que algún dispositivo de comunicación inalámbrica o cableada impida el correcto funcionamiento de esta función.
• Es posible que la función Eye Care Sensor no funcione correctamente durante más de un minuto después de su activación.
• Cuando un usuario se aleja de la unidad, la intensidad de la luz se recupera en tres segundos.
• Puede desactivarse la función Eye Care Sensor cuando está activado el modo de ahorro de energía.
66
Configuración del usuario
Indicadores de
Descripción
la pantalla
Eye Care Sensor
Indicadores de la pantalla Sensor Activa/desactiva la función Eye Care Sensor. Sensibilidad Establece la sensibilidad de la función Eye Care
Sensor. El valor predeterminado es Medium (Medio), pero puede aumentarlo o reducirlo para variar la sensibilidad.
Globo de Ayuda Activa o desactiva el globo de ayuda. Configuración
Inicial
Restablece todos los ajustes del Láser Display a sus valores de fábrica.

Configuración de RED

1 Pulse el botón SETTINGS. 2 Utilice los botones o para seleccionar RED y pulse el botón OK. 3 Utilice los botones , , o para
configurar el elemento que desee y pulse el botón OK.
- Para volver al menú anterior, pulse el botón
.
RED
• ConexióndeRed
• Estadodered
• Wi-FiScreenShare
• ConfiguracióndeSmart Share
• MagicalMirroring
La con guración de red disponible se describe a continuación.
Indicadores
Descripción
de la pantalla
Conexión de
Conecta la red.
Red Estado de red Comprueba el estado de la red. Wi-Fi Screen
Share
La función Wi-Fi Screen Share admite la tecnología de conexión inalámbrica o por cable, como por ejemplo, Wi-Fi Direct y WiDi. Puede compartir el archivo y la pantalla de los dispositivos conectados por Wi-Fi Screen Share en SmartShare.
?
Conguración del usuario
67
Indicadores
de la pantalla
Configuración de Smart Share
Magical Mirroring
Descripción
Cambia la configuración de SmartShare.
Indicadores de la pantalla Nombre de la
Pantalla Láser
Compartir Pantalla Láser de LG Electronics
Reproducción Automática en la Recepción
DivX(R) VOD Registra o cancela registros de DivX.
Transmite de forma inalámbrica y proyecta la pantalla de un portátil (PC) conectado a la red en un Láser Display.
Cambia el nombre que se muestra cuando se busca el Láser Display desde otros dispositivos.
Permite o impide la conexión del Láser Display a otros dispositivos. Activa/desactiva la conexión de DMR (procesador de medios digitales).
Acepta o rechaza el contenido transferido de otros dispositivos.
Comprueba el código de registro de DivX para reproducir vídeos protegidos por DivX. Regístrese en http://vod.divx.com. Utiliza el código de registro para alquilar o comprar películas en www.divx.com/vod.
• Los archivos DivX alquilados o comprados no se pueden reproducir si se utiliza el código de registro de DivX de un dispositivo distinto. Utilice únicamente el código de registro de DivX propio de este dispositivo.
• Es posible que los archivos convertidos que no cumplan con el estándar de códec DivX no se puedan reproducir o que generen un sonido e imágenes anómalos.
68

CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS EXTERNOS

CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS EXTERNOS
Puede conectar varios dispositivos externos al Láser Display.
Ordenador de sobremesa/
portátil
Dispositivo digital
Auriculares
DVD Vídeo
HDMI - Página 69 Componentes - Página 72 Entrada AV - Página 72 RGB - Página 70 Dispositivos USB - Página 38 Auriculares - Página 73
USB
Consola de juegos
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS EXTERNOS
Conexión a un receptor HD, reproductor de DVD o
69
vídeo
Conecte un receptor HD, un reproductor de DVD o un vídeo al Láser Display y seleccione el modo de entrada correspondiente.
NOTA
• Canal de retorno de audio (ARC)
• Hay que conectar un dispositivo de audio externo que admita SIMPLINK y ARC utilizando el puerto (ARC) de la entrada HDMI 1.
• Cuando se realiza la conexión con un cable HDMIⓇ de alta velocidad, el dispositivo de sonido externo compatible con el sonido SPDIF óptico de salida ARC utiliza la función SimpLink sin necesidad de ningún cable de sonido óptico adicional.

Conexión HDMI

Con un cable HDMI, puede disfrutar de una imagen y sonido de alta calidad. Conecte el puerto de entrada HDMI del Láser Display al puerto de salida HDMI. Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar HDMI. Puede utilizar cualquier puerto de entrada HDMI para la conexión.
+'0,
70
AUDIO OUTRGB OUT (PC)
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS EXTERNOS

Conexión HDMI a DVI

Utilice el cable HDMI a DVI para conectar el puerto de entrada HDMI del Láser Display al puerto de salida DVI. Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar HDMI. Puede seleccionar cualquier puerto de entrada HDMI para la conexión.

Conexión a un PC

El Láser Display permite la función Plug & Play. Su PC detectará automáticamente el Láser Display y no requiere la instalación de ningún controlador.

Conexión RGB

Conecte el puerto de entrada de vídeo y salida del PC del Láser Display con el cable RGB. Conecte el puerto de entrada de vídeo (PC) del Láser Display al puerto de salida RGB. Para la salida de audio, conecte el PC al Láser Display por medio de un cable de audio opcional.
DVI OUT AUDIO OUT
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS EXTERNOS
DVI OUT AUDIO OUT
71

Conexión HDMI a DVI

Utilice el cable HDMI a DVI para conectar el puerto de entrada HDMI del Láser Display al puerto de salida DVI. Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar HDMI. Puede utilizar cualquier puerto de entrada HDMI para la conexión.

Conexión RGB a DVI

Conecte el puerto de entrada de vídeo (PC) del Láser Display al puerto de salida DVI. Para la salida de audio, conecte el PC al Láser Display por medio de un cable de audio opcional.
DVI OUT AUDIO OUT
72
RS-232C IN

CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS EXTERNOS

Conexión de dispositivos externos

Conexión a la entrada AV

Conecte los puertos de salida de un dispositivo externo y los puertos de entrada AV del Láser Display por medio de los cables de conexión AV. Pulse el botón INPUT para seleccionar AV.
Rojo
Blanco
Amarillo
Rojo
Blanco
Amarillo

Conexión de componentes

Puede disfrutar de imágenes de la mejor calidad si conecta un dispositivo externo con puerto de entrada de componentes al puerto del Láser Display. Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar Component. La clavija de salida Y, PB o PR del reproductor de DVD puede estar marcado como Y, B-Y, R-Y/Y, Cb, Cr/Y, Pb o Pr, en función del modelo.
Verde
Azul
Rojo
Blanco
Rojo
$9287
/HIW 5LJKW
$8',2287
Rojo
Azul
Verde
% 35 5LJKW
$9287
/HIW< 3
Blanco
$8',2287
Rojo
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS EXTERNOS
73

Conexión de auriculares

Conexión de auriculares

Puede escuchar el sonido del Láser Display a través de auriculares.

Conexión a un portátil

Puede conectar el Láser Display a un portátil para utilizar distintas funciones.

Conexión RGB

Conéctelo al puerto de entrada de vídeo (PC) del Láser Display.
74
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS EXTERNOS

Conexión HDMI

Conecte el puerto de entrada HDMI del Láser Display al puerto de salida HDMI.
En la tabla siguiente se muestran ejemplos del cambio de salida. Para obtener más información, consulte "Salida externa", "Conexión a un monitor externo" o las secciones similares del manual de usuario de su ordenador.
Marca Cambio de salida
NEC
Panasonic
Toshiba
IBM
Sony
Fujitsu
LG
Samsung
[Fn]+[F3]
[Fn]+[F3]
[Fn]+[F5]
[Fn]+[F7]
[Fn]+[F7]
[Fn]+[F10]
[Fn]+[F7]
[Fn]+[F4]
Macintosh Ajuste el panel de
control para activar el reflejo tras la instalación.
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS EXTERNOS
안테나/케이블 입력
3(PC)
2
1(ARC)
HDMI
영상(PC)
(RGB/HDMI-PC)
이어폰
외부 입력
영상
좌(모노)-음성-
안테나/케이블 입력
3(PC)
2
1(ARC)
HDMI
영상(PC)
음성 입력
(RGB/HDMI-PC)
이어폰
외부 입력
영상
좌(모노)-음성-

Uso del puerto TRIGGER

Conexión de una pantalla motorizada

Conecte un dispositivo externo (como una pantalla enrollable) al puerto TRIGGER (12 V) por medio de un cable minijack (3,5 mm).
TRIGGER
(12V)
75
NOTA
• No conecte auriculares al puerto TRIGGER (12 V). Esto podría producir daños en los auriculares.
• Cuando hay un dispositivo conectado al puerto TRIGGER, al encenderse la alimentación del dispositivo se produce una salida de tensión en dicho puerto, que se detiene al apagarse.
76
(PC)
(Laser Display)
RS-232C IN

Función de comunicación en serie

Función de comunicación en serie

Uso de la comunicación en serie

Si el Láser Display está conectado a un PC a través de un cable RS-232C, puede usar el PC para controlar algunas funciones del Láser Display, como el encendido/apagado, la selección de entrada, etc. Esta función puede no estar disponible para un menú o modo de entrada determinados.

Establecimiento de una comunicación en serie

Conecte el conector RS-232C (conector en serie) del PC al conector RS-232C de la parte trasera del Láser Display. Debe adquirir un cable para conectar los conectores RS-232C, ya que no se proporciona como un accesorio.
* Es necesario un cable RS-232C para el mando a distancia del proyector (consulte la
figura 1).
[Imagen 1] diagrama de conexión RS-232
RXD RXD 9
2 3
TXD TXD
4
DTR DTR
GND GND
5
DSR DSR
6
RTS RTS
7 8
CTS CTS
PC
* No hay conexión para la Clavija 1 y la Clavija 9.
2 3 4 5 6 7 8
Láser Display
6
5
1
Configuración de los parámetros de comunicación Velocidad en baudios: 9.600 bps (UART) Longitud de datos: 8 bits Paridad: ninguna Bits de parada: 1 bit Control de flujo: ninguno Código de comunicación: código ASCII

Protocolo de comunicaciones

Función de comunicación en serie
77
2. OK Acknowledgement (Confirmación correcta)
[Command2] [ ] [Set ID] [ ] [OK] [Data] [x]
*El equipo transmite una confirmación basada en este formato al recibir los datos normales. En ese momento, si los datos están en modo de lectura, indicará el estado actual de éstos. Si están en modo de escritura, devolverá los datos del PC.
3. ERROR Acknowledgement (Confirmación de error)
1. Transmisión
[Command1] [Command2] [ ] [Set ID] [ ] [Data] [Cr]
[Command1]: el primer comando para controlar el
[Command2]: el segundo comando para controlar
[Set ID]: permite ajustar la identificación del equipo
[Dato]: para transmitir datos de los comandos
[Cr]: Retorno de carro
[ ]: código ASCII "espacio" (0x20)
Láser Display (k. j, x, m, n, código ASCII, 1 Carácter)
el Láser Display (código ASCII, 1 carácter)
para elegir el número de identificación del monitor que desee en el menú de opciones. El rango de ajuste es de 1 a
99. Si el identificador del equipo se define como "0", se controlarán todos los equipos conectados. El identificador del equipo se expresa en formato decimal (de 1 a 99) en el menú y en formato hexadecimal (de 0x0 a 0x63) en el protocolo de transmisión/ recepción.
(hexadecimal). Transmite datos "FF" para leer el estado del comando.
Se corresponde con el código ASCII ‘0x0D’.
[Command2] [ ] [Set ID] [ ] [NG] [Data] [x]
Si un equipo recibe un dato anómalo, como una función no compatible, o existe un error de comunicación, devuelve una ACK en el formato anterior. Dato [00]: código ilegal
(Este comando no está permitido).
Estructura de datos
10 16
0 00 1 01 11 0B 21 15 31 1F 41 29 51 33 61 3D 71 47 81 51 91 5B 2 02 12 0C 22 16 32 20 42 2A 52 34 62 3E 72 48 82 52 92 5C 3 03 13 0D 23 17 33 21 43 2B 53 35 63 3F 73 49 83 53 93 5D 4 04 14 0E 24 18 34 22 44 2C 54 36 64 40 74 4A 84 54 94 5E 5 05 15 0F 25 19 35 23 45 2D 55 37 65 41 75 4B 85 55 95 5F 6 06 16 10 26 1A 36 24 46 2E 56 38 66 42 76 4C 86 56 96 60 7 07 17 11 27 1B 37 25 47 2F 57 39 67 43 77 4D 87 57 97 61 8 08 18 12 28 1C 38 26 48 30 58 3A 68 44 78 4E 88 58 98 62 9 09 19 13 29 1D 39 27 49 31 59 3B 69 45 79 4F 89 59 99 63
10 0A 20 14 30 1E 40 28 50 32 60 3C 70 46 80 50 90 5A 100 64
10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16
78
Función de comunicación en serie
Lista de referencia de comandos
Command 1 Command 2
01. ENCENDIDO/APAGADO k a 00 - 01
02. Aspect Ratio (Formato) k c *
03. Blank Image (Imagen en blanco)
04. Contrast (Contraste) k g 00 - 64
05. Brightness (Brillo) k h 00 - 64
06. Color k i 00 - 64
07. Tint (Matiz)
08. Sharpness (Nitidez) k k 00 - 32
09. OSD Control (Control de OSD)
10. Key Lock (Bloqueo teclas)
11. Color Temperature (Temp color)
12. Black Level (Nivel de oscuridad)
13. Energy Saving (Ahorro de energía)
14. Auto configuration (Configuración automática)
15. Input (Entrada) x b *
16. Key (Tecla) m c Código de tecla
17. Picture Mode (Modo de imagen)
18. Mute (Silencio) k e 00 - 01
19. Volume (Volumen) k f 00 - 64
k d 00 - 01
k j 00 - 64
k l 00 - 01
k m 00 - 01
k u 00 - 04 (03 excluido)
n m 00 - 01
n p 00 - 02
j u 01
n s 00 - 05
Datos (en
hexadecimal)
* Para obtener más información sobre los datos(*), vaya a la página siguiente. * Al reproducir un archivo de vídeo o foto guardados en un medio de almacenamiento
(un lápiz de memoria USB, un disco duro, etc.) conectado a través de USB, se desactivan todos los comandos excepto el de alimentación (ka), tecla (mc) e imagen en blanco. Si no se puede utilizar un comando en un menú o estado de entrada determinado, se procesa como NG.
Función de comunicación en serie
01. Alimentación (Command: k a) 02. Formato (Command: kc)
79
Enciende y apaga el dispositivo.
Transmisión
[k][a][][Set ID][][Data][Cr]
Datos 00: Apagado
01: Encendido
Ack
[a][][Set ID][][OK][Data][x]
Datos 00: Apagado
01: Encendido
Para mostrar Power On (Encendido) (sólo
funciona cuando está encendido el Láser Display)
Transmisión
[k][a][][Set ID][][FF][Cr]
Ack
[a][] [Set ID][][OK][Data][x]
Datos 01: Encendido
Como ocurre con otras funciones, si los datos se transmiten como ‘0xFF‘ en el formato anterior, se devuelve el estado actual de cada función como feedback en datos Ack.
Ajusta el formato.
Transmisión
[k][c][][Set ID][][Data][Cr]
Datos 01: 4:3
02: 16:9 04: Zoom 06: Set By Program (Original) 09: Sólo escaneo 10 - 1f: Cinema Zoom (Zoom cine) 1-16
Ack
[c][] [Set ID][][OK][Data][x]
Datos 01: 4:3
02: 16:9 04: Zoom 06: Set By Program (Original) 09: Sólo escaneo 10 - 1f:
Cinema Zoom (Zoom cine) 1-16
03. Imagen en blanco (Command: kd)
Activa o desactiva la imagen en blanco.
Transmisión
[k][d][][Set ID][Data][Cr]
Datos 00: Silencio de pantalla desactivado
Ack
[imagen activada]
01: Silencio de pantalla activado [imagen
desactivada]
[d][][Set ID][][OK][Data][x]
Datos 00: Silencio de pantalla desactivado
[imagen activada]
01: Silencio de pantalla activado [imagen
desactivada]
80
Función de comunicación en serie
04. Contraste (Command: kg) 06. Color (Command: ki)
Ajusta el contraste de la pantalla.
Transmisión
[k][g][][Set ID][][Data][Cr]
Datos Mín.: 0H - Máx.: 64H
(* Transmitido en código hexadecimal)
* Consulte la estructura de datos.
Ack
[g][][Set ID][][OK][Data][x]
Datos Mín.: 0H - Máx.: 64H
Ajusta el color de la pantalla.
Transmisión
[k][i][][Set ID][][Data][Cr]
Datos Mín.: 0H - Máx.: 64H
(* Transmitido en código hexadecimal)
* Consulte la estructura de datos.
Ack
[i][][Set ID][][OK][Data][x]
Datos Mín.: 0H - Máx.: 64H
05. Luminosidad (Command: kh) 07. Matiz (Command: kj)
Ajusta la luminosidad de la pantalla.
Transmisión
[k][h][][Set ID][][Data][Cr]
Datos Mín.: 0H - Máx.: 64H
(* Transmitido en código hexadecimal)
* Consulte la estructura de datos.
Ack
Ajusta el matiz de la pantalla.
Transmisión
[k][j][][Set ID][][Data][Cr]
Datos Rojo: 0H - Verde: 64H
(* Transmitido en código hexadecimal)
* Consulte la estructura de datos.
Ack
[h][] [Set ID][][OK][Data][x]
Datos Mín.: 0H - Máx.: 64H
[j][][Set ID][][OK][Data][x]
Datos Rojo: 0H - Verde: 64H
Función de comunicación en serie
81
08. Nitidez (Command: kk)
Ajusta la definición de la pantalla.
Transmisión
[k][k][][Set ID][][Data][Cr]
Datos Mín.: 0H - Máx.: 32H
(* Transmitido en código hexadecimal)
* Consulte la estructura de datos.
Ack
[k][][Set ID][][OK][Data][x]
Datos Mín.: 0H - Máx.: 32H
09. Control de OSD (Command: kl)
Activa y desactiva el OSD.
Transmisión
[k][l][][Set ID][][Data][Cr]
10. Bloqueo de teclas (Command: km)
Para establecer la función de bloqueo del
mando a distancia y el panel de control frontal del Láser Display.
Transmisión
[k][m][][Set ID][][Data][Cr]
Datos 00: Desactiva el bloqueo de teclas.
01: Activa el bloqueo de teclas.
Ack
[m][] [Set ID][][OK][Data][x]
Datos 00: Desactiva el bloqueo de teclas.
01: Activa el bloqueo de teclas.
► Esta función se configura cuando no se utilizan
las teclas del mando a distancia o del panel de control. Si la unidad está totalmente descargada después de haberse desenchufado la alimentación, se cancela la función de bloqueo.
► Si la unidad se encuentra en el modo de espera
de bloqueo de teclas, el Láser Display no responderá al botón de encendido/apagado del mando a distancia ni del panel de control.
Datos 00: Modo de selección de OSD
desactivado
01: Modo de selección de OSD activado
Ack
[l][][Set ID][][OK][Data][x]
Datos 00: Modo de selección de OSD
desactivado
01: Modo de selección de OSD activado
11. Temp color (Command: ku)
Ajusta el valor de temperatura de color.
Transmisión
[u][][Set ID][][OK][Data][x]
Datos 00: Medio 01: Frío
02: Caliente 04: Medio (* Transmitido en código hexadecimal)
*El dato 03 no se utiliza.
Ack
[u][][Set ID][][OK][Dato][x]
Datos 00: Medio 01: Frío
02: Caliente 04: Medio
82
Función de comunicación en serie
12. Nivel de oscuridad (Command: nm)
Ajusta el valor de nivel de negros.
Transmisión
[n][m][][Set ID][][Data][Cr]
Datos 00: Bajo 01: Alto
(* Transmitido en código hexadecimal)
Ack
[m][][Set ID][][OK][Data][x]
Datos 00: Bajo 01: Alto
13. Ahorro de energía (Command: np)
Establece el modo de ahorro de energía.
Transmisión
[n][p][][Set ID][][Data][Cr]
Datos 00: Mínimo Datos 01: Medio Datos 02: Máximo
(* Transmitido en código hexadecimal)
Ack
14. Configuración automática (Command: ju)
Optimiza automáticamente la pantalla en
el modo de entrada de PC.
Transmisión
[j][u][][Set ID][][Data][Cr]
Datos 01: Ajustar
(* Transmitido en código hexadecimal)
Ack
[u][] [Set ID][][OK][Data][x]
Datos 01: Ajustar
15. Selección de entrada (Command: x b)
Selecciona la señal de entrada.
Transmisión
[x][b][][Set ID][][Data][Cr]
Datos 20: AV 40: Component
60: RGB-PC 90: HDMI 1 91: HDMI 2 92: HDMI 3 (* Transmitido en código hexadecimal)
Ack
[b][] [Set ID][][OK][Data][x]
[p][] [Set ID][][OK][Data][x]
Datos 00: Mínimo Datos 01: Medio Datos 02: Máximo
Datos 20: AV 40: Component
60: RGB-PC 90: HDMI 1 91: HDMI 2 92: HDMI 3
Función de comunicación en serie
83
16. Tecla (Command: mc)
Envía un código de tecla del mando a
distancia por infrarrojos.
Transmisión
[m][c][][Set ID][][Data][Cr]
Dato Código tecla
consulte Página 84
(* Transmitido en código hexadecimal)
Ack
[c][] [Set ID][][OK][Data][x]
Dato Código tecla
17. Modo de imagen (Command: ns)
Establece el modo de imagen.
Transmisión
[n][s][][Set ID][][Data][Cr]
Datos 00: Vivos 01: Estándar
02: Cine 03: Juego 04: Para expertos1 05: Para expertos2 (* Transmitido en código hexadecimal)
Ack
[b][] [Set ID][][OK][Data][x]
18. Silencio (Command: ke)
Activa/desactiva el silencio.
Transmisión
[k][e][][Set ID][][Data][Cr]
Datos 00: Silencio activado (sin sonido)
01: Silencio desactivado (con sonido)
Ack
[e][] [Set ID][][OK][Data][x]
Datos 00: Silencio activado (sin sonido)
01: Silencio desactivado (con sonido)
19. Volumen (Command: kf)
Controla el volumen.
Transmisión
[k][f][][Set ID][][Data][Cr]
Datos Mín.: 0H (Vol 0) - Máx.: 64H (Vol 100)
(* Transmitido en código hexadecimal)
* Consulte la estructura de datos.
Ack
[f][] [Set ID][][OK][Data][x]
Datos 00: Vivos 01: Estándar
02: Cine 03: Juego 04: Para expertos1 05: Para expertos2 (* Transmitido en código hexadecimal)
Datos Mín.: 0H (Vol 0) - Máx.: 64H (Vol 100)
84
Función de comunicación en serie
<Código de teclas>
Nombre de tecla Código de tecla Nombre de tecla Código de tecla
> 0x06
< 0x07
ENCENDIDO/
APAGADO
INPUT 0x0B EXIT 0x5B
SETTINGS 0x43 0 0x10
(BACK) 0x28 1 0x11
OK 0x44 2 0x12
ENERGY SAVING 0x95 3 0x13
RATIO 0x79 4 0x14
BLANK 0x84 5 0x15
AUTO 0x92 6 0x16
AV MODE 0x30 7 0x17
VOL+ 0x02 8 0x18
VOL - 0x03 9 0x19
0x40 USB 0x7C
0x41 MUTE 0x09
PAGE
PAGE ∨
0x08 STILL 0xBC
0x00
0x01
ROJO 0x72
VERDE 0x71
AMARILLO 0x63
AZUL 0x61
SIMPLINK 0x7E
EDGE ADJ
(AJUSTE DEL
BORDE )
Q.MENU 0x45 HELP 0x81
0xA4 SLEEP 0x0E
0x8E
0x8F
0xB0
0xB1
0xBA

MANTENIMIENTO

Limpie el Láser Display para mantenerlo en un estado de funcionamiento óptimo.

Limpieza

Limpieza de la cubierta de cristal

Para eliminar el polvo o las manchas de la cubierta de cristal, utilice un pulverizador de aire, un bastoncillo de algodón o un paño suave.

Limpieza de la carcasa del Láser Display

Antes de limpiar la carcasa del Láser Display, desenchufe el cable de alimentación. Para eliminar el polvo o las manchas de la lente, use un paño seco y suave, que no suelte pelusa. No use alcohol, benceno, disolventes ni otros productos químicos que podrían dañar la carcasa.
MANTENIMIENTO
85
86
MANTENIMIENTO

Actualización del software

Cuando sea necesario actualizar el software, ejecute la actualización para obtener la última versión. También puede comprobar si existen nuevas actualizaciones y descargarlas de forma manual.
1 Pulse el botón SETTINGS. 2 Seleccione SUPPORT (SOPORTE) y vaya a Software Update (Act. software).
Indicadores de la
pantalla
Software Update
(Act. software)
Check Update
Version (Revisar
Versión de
Actualización)
Product/Service Info
(Inform. producto/
servicio)
Self Diagnosis
(Autodiagnóstico)
El servicio de actualización a la última versión se proporciona a través de una
conexión a Internet.
Si no se actualiza el software, es posible que determinadas funciones no funcionen
correctamente.
Active esta opción. Cuando se encuentra un archivo de actualización, se descarga de forma automática. Cuando finaliza la descarga del archivo de actualización, se muestra una ventana de actualización del software.
Si tras comprobar la última versión de actualización existe un archivo actualizado de una versión posterior, la actualización se puede realizar de forma manual.
Muestra la información relacionada con el producto.
Realiza la función de autodiagnóstico. Esta función sugiere medidas correctivas para los problemas que se puedan producir en el funcionamiento del producto.
Descripción

ESPECIFICACIONES

ESPECIFICACIONES
MODELOS HECTO (HECTO-GL)
Resolución
(píxeles)
Formato 16:9 (horizontal:vertical)
Tamaño del panel
(mm)
Distancia de
proyección (tamaño
del vídeo)
Proporción de
proyección
ascendente
ENCENDIDO/
APAGADO
Salida de audio 10 W + 10 W
Entrada de vídeo NTSC M / PAL-B, D, G, H, I / PAL M / PAL N / PAL 60 / SECAM
Alto (mm) 145 (sin incluir el pie), 156,1 (pie incluido)
Ancho (mm) 546.3
Profundidad (mm) 406.6
Peso (kg) 14
Dispositivo USB 5 V; 0,5 A (máx.)
Funcionamiento
Entorno de
funcionamiento
Almacenamiento
Funcionamiento Almacenamiento
1920 (horizontal) × 1080 (vertical)
14,515 (horizontal), 8,1648 (vertical)
0,53 m (2,54 m)
123 %
100 - 240 V CA, 50/60 Hz
Temperatura
0 °C a 40 °C
-20 °C a 60 °C
Humedad relativa
0 % - 80 % 0 % - 85 %
87
88
ESPECIFICACIONES
Pantalla de monitor compatible
Frecuencia
Resolución
720 x 400 31.469 70.08 640 x 480 31.469 59.94 800 x 600 37.879 60.31
1024 x 768 48.363 60.00
1152 x 864 54.348 60.053
1360 x 768 47.712 60.015 1280 x 1024 63.981 60.02 1920 x 1080 67.5 60
Si hay una señal de entrada no válida
en el aparato, la reproducción en la pantalla no será correcta o aparecerá un mensaje del tipo "No Signal" (Sin señal) o "Invalid Mode" (Formato no válido).
El proyector admite el tipo
DDC1/2B como función Plug & Play (reconocimiento automático del monitor del PC).
Tipos de señal de sincronización
de PC compatibles: tipos de sincronización por separado.
Se recomienda 1.920 x 1.080 como
calidad de imagen óptima en el modo PC.
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
Modo HDMI/DVI-DTV compatible
Frecuencia
Resolución
480p
576p 31.25 50
720p
1080i
1080p
horizontal
(kHz)
31.5 60
31.469 59.94
37.5 50
44.96 59.94 45 60
28.125 50
33.716 59.94
33.75 60
56.25 50
67.432 59.94
67.5 60
67.432 59.939 27 24
26.97 23.976
28.125 25
33.75 30
33.71 29.97
Frecuencia
vertical
(Hz)
ESPECIFICACIONES
89
Conexión al puerto de los
componentes
Señal Componente
480i / 576i o
480p / 576p o
720p/1080i o
1080p o
Información de software de código
abierto
Para obtener el código fuente correspondiente a GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright. Si envía un correo electrónico a opensource@lge.com para solicitar el código abierto del software instalado en el proyector antes de que transcurran tres años desde su compra, le enviaremos un CD-ROM con dicho código. Sólo tendrá que abonar un mínimo por el embalaje y el envío.
El modelo y el número de serie del Láser Display se encuentran en la parte posterior o en un lateral del mismo. Anótelos por si alguna vez necesita asistencia.
MODELO
N.º DE SERIE
Loading...