LG HBM-220 User guide [de]

LG Electronics
BLUETOOTH®Mono Headset HBM-220 Benutzerhandbuch
Deutsch
Alle Rechte vorbehalten.
Hinweis: Bitte lesen Sie vor der
Verwendung des HBM-220 alle Informationen
sorgfältig durch, um einen optimalen Betrieb zu
gewährleisten und Schäden am HBM-220
sowie Bedienungsfehler zu vermeiden.
Aufgrund von Tippfehlern oder fehlerhaften Angaben
erforderliche Änderungen an diesem Benutzerhandbuch
dürfen ausschließlich von LG Electronics Inc.
vorgenommen werden.
2
Inhaltsverzeichnis
Einführung 3 Teilebeschreibung 4 Verwendung 4
- Seitenwechsel 4
- Laden 5
- Niedriger Akkuladestand 5
- Einschalten 5
- Ausschalten 5
- Kopplung 5
Einfache Kopplung 5Manuelle Kopplung 6
- Automatische Verbindungswiederherstellung 7
- Lautstärkeregelung 7
- Anrufe 7
Anrufe entgegennehmen 7Anrufe tätigen 7Sprachwahl 8Wahlwiederholung 8Anrufe beenden 8Anrufe übertragen 8Anklopfen 8Anrufe ablehnen 8
Überblick über die Tastenfunktionen 9 LED-Anzeige 9 Fehlerbehebung 10 Technische Daten 10 Sicherheitshinweise 11 Konformitätserklärung 13 Zusätzliche Informationen 13 Beschränkte Garantie 16 Wichtige Sicherheitsinformationen 16
3
Einführung
Das LG Bluetooth®-Headset HBM-220 ist ein leichtes drahtloses Headset mit Bluetooth®-Technologie. Es kann als Audio-Zubehör für Geräte verwendet werden, die entweder das Headset­Bluetooth®- oder das Hands-Free-Bluetooth-Profil unterstützen.
Lieferumfang
Bluetooth®-Headset
Benutzerhandbuch
WEEE KarteLadegerät
Rückseite
4
Teilebeschreibung
Vorderseite
Verwendung
Seitenwechsel
5
Laden
Niedriger Akkuladestand
Einschalten
- Entfernen Sie die Abdeckung des Ladegerätanschlusses, und schließen Sie das Ladegerät an.
- Ungeachtet, ob es zu diesem Zeitpunkt ein- oder ausgeschaltet ist, wird das Headset beim Anschließen des Ladegeräts ausgeschaltet.
- Während des Ladevorgangs leuchtet die LED-Anzeige blau.
- Die Tasten sind während des Ladevorgangs deaktiviert.
- Das vollständige Laden des Headsets dauert zwei Stunden.
- Nach Abschluss des Ladevorgangs erlischt die LED-Anzeige wieder.
Kopplung
Ausschalten
- Drücken Sie die MFB, und halten Sie sie fünf Sekunden lang gedrückt.
Es ertönt ein Ausschaltton, die Bluetooth-Verbindung wird getrennt,
und das Gerät wird ausgeschaltet.
Verwendung
- Bei niedrigem Akkuladestand ertönt alle 30 Sekunden ein akustisches
Signal.
- Wenn der Akku nicht geladen ist, schaltet sich das Headset aus.
Lautstärketaste
Lautsprecher
Mikrofon
MFB (Multifunktionstaste)
Ladegerätanschluss
Ohrbügel
- Drücken Sie die MFB, und halten Sie sie fünf Sekunden lang gedrückt.
Das Gerät wird eingeschaltet, und es ertönt ein Startton.
- Bevor Sie das Headset zum ersten Mal verwenden, müssen Sie es mit
einem Bluetooth-fähigen Telefon koppeln.
- Für das HBM-220 sind zwei Kopplungsmethoden verfügbar.
1) Einfache Kopplung
Drücken Sie bei ausgeschaltetem Gerät die MFB, und halten Sie sie
fünf Sekunden lang gedrückt, um das HBM-220 einzuschalten.
Das Headset wird für fünf Sekunden in den Modus für die automatische Verbindungswiederherstellung versetzt. (Wenn Ihr Headset bereits vorher mit dem Telefon verbunden wurde, wird die Verbindung zum Telefon beim Einschalten automatisch wiederhergestellt.)
76
Verwendung
Nach zehn Sekunden wird das HBM-220 automatisch in den
Kopplungsmodus versetzt.
Beim Eintreten in den Kopplungsmodus leuchtet die LED-Anzeige blau.Rufen Sie das Bluetooth-Menü an Ihrem Telefon auf. Hier können Sie
neue Geräte suchen oder hinzufügen.
Wählen Sie in der Liste mit Geräten den Eintrag “LG HBM-220” aus,
und koppeln Sie das Gerät mit Ihrem Telefon.
Wenn Sie während des Kopplungsvorgangs zur Eingabe des Pass-oder PIN-Codes aufgefordert werden, geben Sie “0000” (vier Nullen) ein.
Wenn der Kopplungsvorgang erfolgreich abgeschlossen wurde,
ertönt ein Signalton.
Nach der Kopplung müssen Sie die Verbindung zum LG HBM-220
herstellen.
Wenn Sie Ihr Headset künftig mit einem anderen Gerät koppeln möchten, muss das Headset in den Kopplungsmodus versetzt werden.
Befindet sich das Headset länger als drei Minuten im Kopplungsmodus, ohne dass eine Verbindung zu einem Telefon hergestellt wird, wird das HBM-220 automatisch ausgeschaltet.
2) Manuelle Kopplung
Drücken Sie bei ausgeschaltetem Gerät die MFB, und halten Sie sie
sieben Sekunden lang gedrückt.
Beim Eintreten in den Kopplungsmodus leuchtet die LED-Anzeige blau.Rufen Sie das Bluetooth-Menü an Ihrem Telefon auf. Hier können
Sie neue Geräte suchen oder hinzufügen.
Wählen Sie in der Liste mit Geräten den Eintrag “LG HBM-220” aus,
und koppeln Sie das Gerät mit Ihrem Telefon.
Wenn Sie während des Kopplungsvorgangs zur Eingabe des Pass-oder PIN-Codes aufgefordert werden, geben Sie “0000” (vier Nullen) ein.
Wenn der Kopplungsvorgang erfolgreich abgeschlossen wurde,
ertönt ein Signalton.
Nach der Kopplung müssen Sie die Verbindung zum LG HBM-220
herstellen.
Wenn Sie Ihr Headset künftig mit einem anderen Gerät koppeln möchten, muss das Headset in den Kopplungsmodus versetzt werden.
Befindet sich das Headset länger als drei Minuten im Kopplungsmodus, ohne dass eine Verbindung zu einem Telefon hergestellt wird, wird das HBM-220 automatisch ausgeschaltet.
Lautstärkeregelung
Anrufe
Verwendung
Anrufe entgegennehmen
-
Bei eingehenden Anrufen klingelt das Headset.
-
Drücken Sie kurz auf die MFB, um einen eingehenden Anruf entgegenzunehmen.
Anrufe tätigen
-
Wenn Sie vom Telefon aus einen Anruf tätigen, wird der Anruf (abhängig von den Telefoneinstellungen) automatisch zum Headset übertragen. Wird der Anruf nicht automatisch übertragen, können Sie den Anruf manuell übertragen, indem Sie am HBM-220 kurz die MFB drücken (Telefon und Headset müssen dabei gekoppelt sein).
Automatische Verbindungswiederherstellung
- Wenn das HBM-220 (zufällig oder absichtlich) ausgeschaltet wird, während es mit einem Telefon verbunden ist, wird diese Verbindung getrennt. Das Headset und das Telefon werden automatisch erneut verbunden, wenn das HBM-220 wieder eingeschaltet wird (solange sich die beiden Geräte innerhalb der erforderlichen Reichweite von 10 m befinden).
[ Reichweitenüberschreitung ]
- Beträgt die Entfernung zwischen dem HBM-220 und Ihrem Telefon 10 m oder mehr, wird die Verbindung zwischen Headset und Telefon getrennt. Sobald diese Entfernung wieder auf die erforderliche Reichweite verringert wird, wird die Verbindung zwischen dem HBM-220 und dem Telefon automatisch wiederhergestellt.
-
Wenn die Verbindung zwischen Headset und Telefon nicht automatisch wiederhergestellt wird, nachdem die erforderliche Reichweite wieder erreicht wurde, drücken Sie kurz die MFB, um das HBM-220 manuell mit dem Telefon zu verbinden.
- Mit Hilfe der Lautstärketasten können Sie die Lautstärke des Lautsprechers regeln.
- Es stehen acht Lautstärkestufen zur Verfügung.
8
Verwendung
Sprachwahl*
- Drücken Sie kurz die MFB, um die Sprachsteuerung zu aktivieren. Sie erzielen ein optimales Ergebnis, wenn Sie den Sprachwahlbefehl vorher mit dem Headset aufgezeichnet haben.
HINWEIS: Wenn das Telefon die Sprachwahl nicht unterstützt, wird durch
diese Aktion unter Umständen die Wahlwiederholung aktiviert.
Wahlwiederholung*
- Drücken Sie eine Sekunde lang die MFB, um die Wahlwiederholung zu aktivieren. Am Headset ertönt ein Signalton, und die zuletzt gewählte Rufnummer wird gewählt.
Anrufe beenden
-
Drücken Sie kurz die MFB.
Anrufe übertragen*
- Drücken Sie während eines Anrufs auf Ihrem Telefon kurz die MFB auf dem Headset, um das Gespräch zu diesem zu übertragen. (Headset und Telefon müssen dabei gekoppelt sein).
-
Wenn Sie einen Anruf vom Headset zum Telefon übertragen möchten, drücken Sie die Lauter-Taste, und halten Sie sie fünf Sekunden lang gedrückt.
Anklopfen*
- Wenn Sie einen zweiten Anruf beantworten möchten, ohne den ersten zu beenden, drücken Sie eine Sekunde lang die MFB. Drücken Sie die MFB erneut eine Sekunde lang, um zum ersten Anruf zurückzukehren.
- Drücken Sie kurz die MFB, um beide Gespräche gleichzeitig zu beenden.
Anrufe ablehnen*
- Aktivieren Sie die Funktion zum Ablehnen von Anrufen, indem Sie eine Sekunde lang die MFB drücken, wenn das Telefon klingelt.
* Diese Funktionen können nur verwendet werden, wenn Ihr Telefon sie
unterstützt. Weitere Informationen zur Verwendung dieser Funktionen finden Sie im Benutzerhandbuch zu Ihrem Telefon.
9
LED-Anzeige
Überblick über die Tastenfunktionen
Funktion
HBM-220,
Status
Aktion
Einschalten
Ausgeschaltet
Drücken Sie die MFB fünf Sekunden lang.
Ausschalten
Eingeschaltet Drücken Sie die MFB mindestens
fünf
Sekunden lang. Lauter Sprechen Drücken Sie kurz die Lauter-Taste. Leiser Sprechen Drücken Sie kurz die Leiser-Taste. Anrufe übertragen
Sprechen - Telefon zu Headset
Drücken Sie kurz die MFB (Kopplung erforderlich)
- Headset zu Telefon Drücken Sie die Lauter-Taste, und halten Sie sie fünf Sekunden lang gedrückt.
Anrufe Klingeln Drücken Sie kurz die MFB. entgegennehmen Anrufe beenden Sprechen Drücken Sie kurz die MFB. Anklopfen Sprechen Drücken Sie die MFB eine Sekunde lang. Wahlwiederholung untätig Drücken Sie die MFB eine Sekunde lang. Sprachwahl
(Telefon Standby Drücken Sie kurz die MFB.
muss diese Funktion unterstützen)
Anrufe ablehnen Klingeln
Drücken Sie die MFB eine Sekunde lang.
Kopplungsmodus
Ausgeschaltet
Drücken Sie die MFB sieben Sekunden lang.
(manuell)
In Betrieb Einschalten Die blaue LED-Anzeige blinkt viermal.
Ausschalten Die blaue LED-Anzeige blinkt viermal
und erlischt anschließend. Kopplungsmodus Die blaue LED-Anzeige leuchtet. Headset/Freisprechen Die blaue LED-Anzeige blinkt Profil verbunden alle fünf Sekunden zweimal. Anruf verbunden Die blaue LED-Anzeige blinkt
alle fünf Sekunden zweimal.
Laden Laden Die blaue LED-Anzeige leuchtet.
Ladevorgang abgeschlossen Die LED-Anzeige erlischt.
Funktion
HBM-220, Status
Aktion
Sicherheitshinweise
11
Nehmen Sie keine Änderungen oder Eigenreparaturen am Gerät vor, und nehmen Sie es auch nicht auseinander.
Bringen Sie das Gerät zu Reinigungszwecken nicht in direkten Kontakt mit Wasser, Alkohol oder Benzol etc.
Bringen Sie das Gerät nicht in direkten Kontakt mit brennbaren Stoffen.
Bewahren Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Stoffen auf.
Lassen Sie das Gerät nicht aus großer Höhe fallen.
10
Technische Daten
10
Eigenschaft Beschreibung
Bluetooth®-Spezifikation Version 2.0 (Headset- und Hands-Free-Profile) Akku 3.7 V, Li-Polymer, 110mAh Standby-Zeit Bis zu 180 Stunden Gesprächszeit Bis zu 8 Stunden Ladezeit < 2 Stunden Betriebstemperatur -10~60 Abmessungen / Gewicht 19,5 mm(B) x 45 mm(L) x 9,5 mm(H) / 10,7 g
Fehlerbehebung
Das Gerät lässt sich Prüfen Sie, ob der Akku des Laden Sie den Akku. nicht einschalten. HBM-220 vollständig geladen
ist. Die Kommunikation Überprüfen Sie, ob das Telefon Stellen Sie fest, ob Ihr Telefon mit dem LG
das Headset -Bluetooth®- oder das Headset-Bluetooth®- oder Bluetooth®-Headset das Hands-Free-Bluetooth®das Hands-
Free-Bluetooth
®
HBM-220 ist nicht -Profil unterstützt. -Profil unterstützt. möglich. Überprüfen Sie, ob der Laden Sie den Akku.
Akkustand des HBM-220 zu
niedrig ist. Die Kopplung des Vergewissern Sie sich, dass Drücken Sie die MFB, und HBM-220 mit dem das Headset eingeschaltet ist. halten Sie sie mindestens Bluetooth®-Gerät ist fünf Sekunden lang gedrückt, nicht möglich.
um das Headset einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich Drücken Sie bei das Headset im ausgeschaltetem Gerät die Kopplungsmodus befindet. MFB, und halten Sie sie
sieben Sekunden lang
gedrückt, um das Headset
in den Kopplungsmodus zu
versetzen.
Niedrige Lautstärke Überprüfen Sie die Lautstärke Erhöhen Sie die Lautstärke. (Lautsprecher) des Lautsprechers.
Konformitätserklärung
1312
Zusätzliche Informationen
1. Einwirkung elektromagnetischer Energie im Radiofrequenzbereich
Das Bluetooth®-Headset HBM-220 sendet und empfängt Frequenzsignale. Während des Betriebs kommuniziert es mit einem mobilen Bluetooth®­Gerät durch das Senden und Empfangen von Radiofrequenzsignalen (RF-Signale) in Form von elektromagnetischen Feldern (Mikrowellen) in einem Frequenzbereich von 2,4 bis 2,4835 GHz. Die Sendeleistung bei der Übertragung ist mit 0,001Watt sehr niedrig. Das Bluetooth
®
­Headset wurde für den Betrieb in Übereinstimmung mit den von nationalen Behörden und internationalen Gesundheitsorganisationen festgelegen Sicherheitsrichtlinien und Grenzwerten für die Strahlenbelastung konzipiert, unter der Voraussetzung, dass ein kompatibles Mobiltelefon von LG Electronics verwendet wird.
2. Explosionsgefährdete Orte
Schalten Sie Ihr elektronisches Gerät an Orten, die explosionsgefährdet sind, aus. Obwohl dies selten vorkommt, könnte Ihr elektronisches Gerät Funken erzeugen. An solchen Orten kann ein Funke eine Explosion auslösen oder einen Brand verursachen. Explosionsgefährdete Orte sind zwar oft, aber nicht in allen Fällen deutlich gekennzeichnet.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Staub.
Sicherheitshinweise
Verwenden Sie das Headset nur mit einem Original-Ladegerät von LG (Ladegerät oder KFZ-Ladegerät). Andernfalls kann das Headset beschädigt werden.
FCC-HINWEIS FÜR DIE BENUTZER: Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Grenzwerte gemäß Teil 15 der Richtlinien der amerikanischen Bundesbehörde für das Fernmeldewesen FCC (Federal Communications Commission). Beim Betrieb müssen demnach folgende Bedingungen erfüllt werden: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Funkstörungen verursachen und (2) Dieses Gerät muss empfangene Störungen aufnehmen, die
unerwünschten Betrieb verursachen können.
WICHTIGER HINWEIS: Gemäß der FCC-Richtlinie für RF-Signale dürfen weder das Gerät noch die Antenne verändert werden. Jegliche Änderungen an der Antenne oder am Gerät können dazu führen, dass die Grenzwerte für RF-Signale überschritten werden und der Benutzer die Nutzungsberechtigung verliert.
CE-HINWEIS FÜR BENUTZER: LG Electronics Inc. erklärt hiermit, dass das HBM-220 den grundsätzlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC entspricht.
Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Jegliche Änderungen, die nicht ausdrücklich von der für die
Konformität verantwortlichen Partei gestattet wurden, können zum Verlust der Nutzungsberechtigung für das Gerät führen.
Entsorgen Sie unbrauchbar gewordene Akkus gemäß
den Anweisungen.
Der Ohrbügel besteht aus widerstandsfähigem
Kunststoff. Es wird jedoch nicht empfohlen, den Ohrbügel mehrfach zu biegen.
1514
3. Notrufe
WICHTIG! Dieses Bluetooth®-Headset und das mit dem Headset verbundene elektronische Gerät werden unter Verwendung von Radiosignalen, Mobilfunk- und Festnetzen sowie mit vom Benutzer programmierten Funktionen betrieben, die nicht unter allen Bedingungen eine Verbindung garantieren können. Daher sollten Sie sich im Falle von lebenswichtigen Verbindungen (wie zum Beispiel bei medizinischen Notfällen) nie auf ein elektronisches Gerät allein verlassen. Beachten Sie, dass das Headset und das damit verbundene elektronische Gerät eingeschaltet sein müssen und sich in einem Servicebereich mit ausreichend starkem Netzsignal befinden müssen, damit Sie Anrufe tätigen und entgegennehmen können. Notrufe sind eventuell nicht in allen Mobilfunknetzen oder bei Verwendung bestimmter Netzwerkservices und/oder Telefonfunktionen möglich. Weitere Informationen dazu erhalten Sie von Ihrem Dienstanbieter.
4. Hinweise zum Akku
Bei sachgemäßer Verwendung hat ein wiederaufladbarer Akku eine lange Lebensdauer. Ein neuer oder lange nicht verwendeter Akku erreicht bei den ersten Einsätzen unter Umständen keine Ladung bis zur vollen Kapazität. Setzen Sie den Akku nicht extremen Temperaturen aus, d. h. nie mehr als +60° oder weniger als -20°. Bei Raumtemperatur verfügt der Akku über maximale Kapazität. Wird der Akku bei niedrigen Temperaturen verwendet, ist seine Kapazität geringer. Das Laden des Akkus ist nur bei Temperaturen zwischen +10° und +45° möglich. Bitte entfernen Sie aus Sicherheitsgründen den im Gerät befindlichen Akku nicht. Wenn Sie den Akku ersetzen müssen, wenden Sie sich an einen LG Electronics Service Point oder Händler in lhrer Nähe.
5. Entsorgung des Akkus im Bluetooth
®
-Headset
Entsorgen Sie den Akku in Ihrem Bluetooth
®
-Headset ordnungsgemäß und getrennt vom Hausmüll. Der Servicepartner von LG Electronics, der den Akku entfernt, entsorgt diesen gemäß den lokalen Bestimmungen.
6. Bedingungen
- Die Garantie kann nur in Anspruch genommen werden, wenn die
Originalrechnung, die vom Händler auf den ursprünglichen Käufer ausgestellt wurde, und auf der das Kaufdatum und die Seriennummer ausgewiesen sind, zusammen mit dem Produkt zur Reparatur oder für den Austausch vorgelegt wird. LG Electronics behält sich das Recht vor, den Garantieservice zu verweigern, wenn diese Informationen
Zusätzliche Informationen Zusätzliche Informationen
nach dem Kauf des Produkts vom Händler entfernt oder verändert wurden.
- Wenn LG Electronics das Produkt repariert oder ersetzt, gilt die Garantie für das reparierte oder ersetzte Produkt für die restliche Dauer der ursprünglichen Garantie oder neunzig (90) Tage lang, je nachdem, welcher Zeitraum länger ist. Beim Reparieren oder Ersetzen können überholte Einheiten mit gleichwertigem Funktionsumfang verwendet werden. Ersetzte Teile oder Komponenten gehen in das Eigentum von LG Electronics über.
- Im Garantieumfang sind keine Produktfehler eingeschlossen, die unter normalen Verschleißbedingungen oder bei unsachgemäßem Gebrauch auftreten, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf eine andere als normale und übliche Verwendung gemäß der Anweisungen zur Verwendung und Pflege des Produkts. Ferner sind im Garantieumfang keine Produktfehler eingeschlossen, die aufgrund von Unfällen, Veränderungen oder Anpassungen sowie durch höhere Gewalt oder Nässeeinwirkung auftreten.
- Darüber hinaus sind im Garantieumfang keine Produktfehler eingeschlossen, die aufgrund von unsachgemäßen Reparaturen, Veränderungen oder Serviceleistungen durch Personen auftreten, die nicht von LG Electronics dazu berechtigt sind. Die Garantie erlischt, wenn die Siegel und Etiketten auf dem Produkt beschädigt oder manipuliert wurden.
-
ES GIBT NEBEN DIESER GEDRUCKTEN GARANTIE KEINE AUSDRÜCKLICHEN SCHRIFTLICHEN ODER MÜNDLICHEN GARANTIEVEREINBARUNGEN, EINSCHLIESSLICH GARANTIEN HINSICHTLICH DER HANDELSÜBLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, DIE AUF DIE DAUER DIESER EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE BESCHRÄNKT SIND. IM GESAMTEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN UMFANG LEHNEN LG ELECTRONICS ODER SEINE ANBIETER JEGLICHE HAFTUNG FÜR ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN JEDWEDER ART AB, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF GEWINN- ODER GESCHÄFTSVERLUSTE.
In einigen Ländern ist der Ausschluss oder die Beschränkung der
Haftung bei zufälligen oder Folgeschäden oder die Beschränkung der Dauer von impliziten Garantien möglicherweise nicht zulässig, so dass die oben aufgeführten Bestimmungen möglicherweise nicht auf Sie zutreffen. Durch die gewährte Garantie werden weder gesetzliche Rechte des Kunden gemäß der geltenden nationalen Gesetzgebung noch andere Rechte des Kunden gegenüber dem Händler des Produkts gemäß Kaufvertrag ausgeschlossen oder begrenzt.
16
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN
Gemäß der Bedingungen dieser beschränkten Garantie gewährleistet LG Electronics, dass dieses Produkt zum Zeitpunkt des ursprünglichen Kaufs durch einen Kunden und für den nachfolgenden Zeitraum von einem (1) Jahr frei von Fehlern hinsichtlich Konstruktion, Material und Verarbeitung ist. Sollten Sie für Ihr Produkt den Garantieservice benötigen, geben Sie es dem Händler zurück, bei dem es gekauft wurde, oder wenden Sie sich an Ihren lokalen LG Electronics­Ansprechpartner, um weitere Informationen zu erhalten.
Beschränkte Garantie
Vermeiden von Hörschäden Wenn Sie Ihr Headset mit einem hohen
Geräuschpegel verwenden, kann ein dauerhafter Hörverlust auftreten. Stellen Sie die Lautstärke auf ein sicheres Maß ein. Möglicherweise gewöhnen Sie sich mit der Zeit an einen höheren Geräuschpegel, dies kann jedoch zu Hörschäden führen. Wenn Sie ein Klingelgeräusch im Ohr haben oder Sprache nur gedämpft hören, sollten Sie Ihr Gehör überprüfen lassen. Je höher die Lautstärke, desto schneller kann Ihr Gehör Schaden leiden. Experten raten zum Schutz des Gehörs:
Nutzen Sie das Headset nur für begrenzte Zeit mit hoher Lautstärke.
Vermeiden Sie höhere Pegel zur Ausblendung von Außengeräuschen.
Verringern Sie die Lautstärke, wenn Sie Personen in Ihrer Nähe
nicht sprechen hören können.
Sicheres Verwenden von Headsets Die Verwendung von Headsets zum Musikhören während des Autofahrens wird nicht empfohlen und ist in einigen Regionen gesetzlich verboten. Fahren Sie stets mit größter Umsicht und Aufmerksamkeit. Verwenden Sie dieses Gerät nicht mehr, wenn Sie das Gefühl haben, dass Sie beim Lenken von Fahrzeugen oder bei anderen Tätigkeiten, die Ihre volle Aufmerksamkeit erfordern, dadurch abgelenkt werden.
Loading...