LG GS290N User manual [cs]

<Informační centrum pro zákazníky společnosti LG>
810-555-810
* Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo.
Č E S K Y ENGLISH
Uživatelská příručka GS290
Uživatelská příručka
GS290
P/NO : MMBB0370997(1.0)
WR
www.lg.com
Bluetooth QD ID B016078
Blahopřejeme vám k zakoupení moderního a kompaktního telefonu GS290 od společnosti LG, který pracuje s nejnovějšími technologiemi pro digitální mobilní komunikaci.
Likvidace starých zařízení
1 Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru
v přeškrtnutém poli, znamená to, že se na výrobek vztahuje směrnice Evropské unie č. 2002/96/ES.
2 Všechny elektrické a elektronické výrobky likvidujte odděleně od
běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
3 Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče pomáhá
zamezit možným negativním vlivům na životní prostředí a zdraví.
4 Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní
samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
V závislosti na softwaru telefonu nebo operátorovi nemusí určitý obsah této příručky odpovídat funkcím telefonu.
GS290GS290 Uživatelská příručka
Obsah
Návod pro bezpečné a
efektivní použití ...................... 3
Informace o telefonu .............8
Instalace karty SIM a
baterie ........................................ 9
Paměťová karta .....................10
Nabíjení telefonu ..................10
Používání dotykové
obrazovky ................................ 11
Vaše domovská obrazovka
Hovory ...................................... 15
Posílání zpráv .........................19
2
LG GS290 | Uživatelská příručka
Fotoaparát ...............................24
Videokamera ..........................25
Vaše fotogra e a
videozáznamy ........................26
Multimédia .............................27
Organizér .................................31
Synchronizace s
počítačem ...............................34
Web ...........................................36
.12
Nastavení .................................37
Příslušenství ............................41
Technické údaje ....................42
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení může být nebezpečné nebo nezákonné.
Vystavení energii rádiové frekvence
Informace o vystavení rádiovým vlnám a specifické míře pohlcení (SAR - Specific Absorption Rate) Tento mobilní telefon GS290 byl navržen tak, aby vyhověl příslušným bezpečnostním požadavkům ohledně vystavení rádiovým vlnám. Uvedené požadavky jsou založeny na odborných směrnicích, jež zahrnují bezpečnostní rezervy, které zaručují bezpečí všem lidem bez ohledu na věk a zdraví.
Ve směrnicích o vystavení rádiovému záření se používá jednotka měření známá jako specifická míra pohlcení nebo SAR. Testy SAR jsou prováděny pomocí standardizovaných metod tak, že telefon vysílá se svým nejvyšším ověřeným výkonem ve všech používaných frekvenčních pásmech.
• I když mohou existovat rozdíly mezi úrovněmi SAR jednotlivých modelů telefonů LG, jsou všechny modely navrženy tak, aby splnily příslušné
směrnice pro vystavení rádiovým vlnám.
• Limit SAR doporučený mezinárodní komisí pro ochranu před neionizujícím zářením je 2 W/kg v průměru na 10 g tkáně.
• Nejvyšší hodnota SAR pro tento model telefonu, testovaný pomocí systému DASY4, je pro použití u ucha 0,993 W/kg (10 g) a při nošení na těle 0,543 W/kg (10 g).
• Informace o údajích SAR pro obyvatele zemí/oblastí, které přijaly limit SAR doporučený organizací Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), který je v průměru 1,6 W/kg na 1 g tkáně.
• Tento přístroj splňuje právní předpisy pro vystavení neionizujícímu záření, pokud je používán v normální poloze u ucha nebo je umístěn nejméně 1,5 cm od těla. Pokud je přístroj umístěn v obalu, na sponě na opasek nebo v držáku na těle, nesmí takový doplněk obsahovat kovové součásti a měl by být umístěn alespoň 1,5 cm od těla. Nedodržení těchto pokynů může vyvolat překročení příslušných limitů pro vystavení vaší osoby neionizujícímu záření.
3
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Péče o výrobek a jeho údržba
VAROVÁNÍ
Používejte pouze baterie, nabíječky a příslušenství, které jsou schváleny pro použití s tímto konkrétním modelem telefonu. Použití jakýchkoli jiných typů by mohlo vést ke zrušení platnosti schválení nebo záruky vztahující se na telefon, a mohlo by být nebezpečné.
• Tento přístroj nerozebírejte. V případě nutnosti opravy jej odneste kvalifikovanému servisnímu technikovi. Opravy v rámci záruky mohou, dle rozhodnutí společnosti LG, zahrnovat výměnu dílů nebo desek, které jsou buďto nové nebo opravené, za předpokladu, že mají stejnou funkčnost jako nahrazené části.
• Udržujte výrobek mimo dosah elektrických zařízení, jako jsou například televizory, rádia a osobní počítače.
• Přístroj je nutné udržovat mimo dosah zdrojů tepla, jako jsou radiátory nebo vařiče.
• Zabezpečte přístroj před pádem.
4
LG GS290 | Uživatelská příručka
• Nevystavujte přístroj mechanickým vibracím nebo otřesům.
• Vypněte telefon na všech místech, kde to vyžadují speciální předpisy. Nepoužívejte ho například v nemocnicích, může ovlivnit citlivé lékařské přístroje.
• Když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej mokrýma rukama. Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k vážnému poškození telefonu.
• Nenabíjejte přístroj v blízkosti hořlavého materiálu, protože se může zahřát, a hrozilo by tak nebezpečí vzniku požáru.
• K čistění krytů telefonu používejte suchý měkký hadřík (nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzen, ředidla či alkohol).
• Nenabíjejte telefon ležící na měkké podložce.
• Telefon je nutno nabíjet na dobře větraném místě.
• Nevystavujte přístroj nadměrnému kouři nebo prachu.
• Nenoste telefon společně s kreditními kartami nebo jízdenkami. Může ovlivnit informace na magnetických proužcích.
• Nedotýkejte se displeje ostrým předmětem. Může dojít k poškození telefonu.
• Nevystavujte telefon působení kapalin ani vlhkosti.
• Příslušenství, jako jsou sluchátka, používejte opatrně. Nedotýkejte se zbytečně antény.
Efektivní používání telefonu
Elektronická zařízení
Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, což může ovlivnit výkon.
• Nikdy mobilní telefon nepoužívejte bez povolení v blízkosti lékařských zařízení. Neumísťujte telefon do blízkosti kardiostimulátoru, například do náprsní kapsy.
• Některá naslouchátka mohou být mobilními telefony rušena.
• Menší rušení může ovlivnit televizory, rádia, počítače atd.
Kardiostimulátor
Výrobci kardiostimulátorů doporučují minimální vzdálenost mezi mobilním telefonem a kardiostimulátorem, nutnou pro předcházení možného rušení kardiostimulátoru, 15 cm. Proto používejte telefon na uchu opačném ke straně, na které se nachází kardiostimulátor, a nenoste telefon v náprsní kapse. Máte-li nějaké dotazy týkající se použití bezdrátového
přístroje s kardiostimulátorem, obraťte se na svého poskytovatele léčebné péče.
Bezpečnost na silnici
Zjistěte si zákony a předpisy týkající se používání mobilních telefonů v oblasti, kde řídíte.
• Během řízení nedržte telefon v ruce.
• Věnujte plnou pozornost řízení.
• Používejte sadu handsfree, pokud je k dispozici.
• Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním zastavte a zaparkujte.
• Vysokofrekvenční energie může ovlivnit elektronické systémy vozidla, například autorádio nebo bezpečnostní vybavení.
• Pokud je vozidlo vybaveno airbagem, neumisťujte na něj žádné překážky v podobě nainstalovaného nebo přenosného bezdrátového zařízení. Může dojít k selhání airbagu nebo vážnému zranění z důvodu nesprávného fungování.
• Při poslechu hudby ve venkovních prostorách zajistěte, aby byla hlasitost nastavena na rozumnou úroveň a vy si byli vědomi svého okolí. To je zvláště důležité v blízkosti silnic.
5
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Zabraňte poškození sluchu
K poškození sluchu dochází při dlouhodobém vystavení hlasitému zvuku. Doporučujeme proto nezapínat telefon v blízkosti ucha. Doporučujeme rovněž udržovat rozumnou hlasitost při poslechu hudby i při hovorech.
Skleněné části
Některé části mobilního zařízení jsou vyrobeny ze skla. Tyto skleněné části se mohou rozbít, pokud zařízení upustíte na tvrdý povrch nebo pokud ho vystavíte silnému nárazu. Pokud dojde k rozbití skla, nedotýkejte se ho a nepokoušejte se ho odstranit. Mobil nepoužívejte, dokud nebude sklo vyměněno pracovníkem autorizovaného servisu.
Oblast, kde se odstřeluje
Nepoužívejte telefon na místech, kde probíhají odstřelovací práce. Uposlechněte omezení a postupujte podle nařízení a pravidel.
Prostředí s nebezpečím výbuchu
• Nepoužívejte telefon na čerpacích stanicích.
• Nepoužívejte telefon v blízkosti paliv nebo chemikálií.
6
LG GS290 | Uživatelská příručka
• Nepřevážejte a neuchovávejte hořlavé plyny, tekutiny nebo explozivní materiály v přihrádce automobilu, ve které je mobilní telefon a příslušenství.
V letadle
V letadle mohou bezdrátová zařízení způsobovat rušení.
• Před nastoupením do letadla mobilní telefon vypněte.
• Ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení posádky.
Děti
Telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah malých dětí. Obsahuje malé součásti, u kterých při uvolnění hrozí riziko zadušení či polknutí.
Tísňová volání
V některých mobilních sítích nemusí být tísňové volání dostupné. Proto byste se u tísňových volání neměli spoléhat pouze na svůj mobilní telefon. Zkontrolujte možnosti u místního poskytovatele služeb.
Informace a péče o baterii
• Před nabitím není nutné baterii zcela vybít. Na rozdíl od jiných systémů baterií nedochází k paměťovému
efektu, který by mohl snížit výkon baterie.
• Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti LG. Nabíječky LG jsou navrženy tak, aby maximalizovaly životnost baterie.
• Baterie nerozebírejte ani nezkratujte.
• Dbejte na čistotu kovových kontaktů baterie.
• Jakmile baterie přestane zajišťovat přijatelný výkon, vyměňte ji. Baterii lze před výměnou přibližně stokrát nabít.
• Nabijte baterii v případě, že jste ji dlouhou dobu nepoužívali. Zajistíte tak maximální výkon.
• Nevystavujte nabíječku baterií přímému slunci ani ji nepoužívejte v prostředí s vysokou vlhkostí, jako je koupelna.
• Neponechávejte baterii v místech s velmi vysokou nebo nízkou teplotou. Může to snížit výkon baterie.
• V případě výměny baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí výbuchu.
• Proveďte likvidaci použitých baterií podle pokynů výrobce. Pokud je to možné, recyklujte. Nelikvidujte jako běžný domovní odpad.
• Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na nejbližší autorizované servisní místo společnosti LG Electronics nebo na nejbližšího prodejce.
• Po úplném nabití telefonu vždy odpojte nabíječku ze zásuvky, zabráníte tak nechtěnému odběru energie.
• Skutečná životnost baterie je závislá na konfiguraci sítě, nastavení produktu, používání vzorů, baterii a podmínkách prostředí.
7
Informace o telefonu
Sluchátko
Hlavní obrazovka
Klávesa Volání
Umožňuje
vytočit telefonní číslo a odpovědět na příchozí hovory.
Klávesa pro souběžné zpracování úloh
Klávesa Konec/Napájení
Dlouhým stisknutím zapnete
nebo vypnete napájení.
Konektor pro sadu handsfree nebo stereofonní sluchátka
VAROVÁNÍ: LCD displej a dotyková obrazovka telefonu se mohou poškodit,
pokud na telefon položíte těžký předmět nebo pokud telefon vložíte do kapsy a sednete si na něj.
8
LG GS290 | Uživatelská příručka
Postranní tlačítka
• Pokud je na domovské obrazovce: Hlasitost
vyzváněcího tónu a tónů kláves.
• Během hovoru:
Hlasitost sluchátka.
Slot paměťové karty microSD
Nabíječka, kabel USB
Zámek kláves
Krátkým stisknutím
zapnete nebo vypnete obrazovku.
Klávesa Fotoaparát
Stisknutím a
podržením klávesy přejdete přímo do menu fotoaparátu.
Instalace karty SIM a baterie
1 Sejměte kryt baterie
Vysuňte kryt baterie k dolní části
telefonu a poté jej vyjměte.
2 Vložte kartu SIM
Kartu SIM vložte do držáku karty
SIM tak, aby pozlacené kontakty na kartě směřovaly dolů. Před instalací karty SIM zkontrolujte, zda je baterie vyjmutá z telefonu. Chcete­li kartu SIM vyjmout, vytáhněte ji jemně ven.
VAROVÁNÍ: Nevyjímejte baterii
pomocí nehtu.
VAROVÁNÍ: Nevyjímejte baterii,
pokud je telefon zapnutý. Telefon by se mohl poškodit.
3 Vložte baterii
Nejprve vložte levou stranu baterie
do horní části prostoru pro baterii. Zajistěte, aby na sebe přiléhaly kontakty na baterii s kontakty na telefonu. Zatlačte na pravou část baterie tak, aby zapadla na své místo.
9
Paměťová karta Nabíjení telefonu
Instalace paměťové karty
Paměť telefonu lze rozšířit pomocí paměťové karty MicroSD.
POZNÁMKA: Paměťová karta je volitelné příslušenství.
1 Vytáhněte kryt slotu pro paměťové
karty microSD.
2 Vložte paměťovou kartu
microSD do přihrádky pro kartu. Zkontrolujte, zda oblast se zlatě zbarvenými kontakty směřuje dolů.
10
LG GS290 | Uživatelská příručka
Otevete kryt zdířky konektoru pro nabíjení na boční straně telefonu GS290. Připojte cestovní adaptér (nabíječku) a přiložený kabel USB. Připojte kabel USB do telefonu a zasuňte jej do konektoru nabíječky. Telefon GS290 je nutné nabíjet, dokud se na obrazovce nezobrazí zpráva „Baterie nabita“.
POZNÁMKA: Pokud chcete životnost baterie zvýšit, je nutné ji před prvním použitím zcela nabít. První zprávu „Baterie nabita“ ignorujte a telefon nechte nabíjet přes noc.
Používání dotykové obrazovky
Tipy pro dotykovou obrazovku
Položku vyberete stisknutím středu ikony.
• Nevyvíjejte příliš silný tlak. Dotyková obrazovka je dostatečně citlivá i na jemný, jistý dotyk.
• Požadovanou možnost stiskněte špičkou prstu. Dávejte pozor, abyste nestiskli žádné jiné klávesy.
Pokud telefon GS290 nepoužíváte, vrátí se na obrazovku pro zamčení přístroje.
Ovládání dotykové obrazovky
Ovládací prvky na dotykové obrazovce telefonu GS290 se dynamicky mění v závislosti na úkolu, který provádíte.
Spouštění aplikací
Ke spuštění libovolné aplikace stačí stisknout její ikonu.
Posouvání
Procházejte aplikacemi přetahováním ikon ze strany na stranu. Na některých obrazovkách, například na historii volání, také můžete procházet nahoru nebo dolů.
Gesto zamčené obrazovky
Gesto zamčené obrazovky - nastavte gesto pro 9 rozšiřujících zkratek aplikací. Gesto na zamčené obrazovce umožňuje uživatelům odemknout telefon a spustit aplikaci přímo během provedení gesta na obrazovce. Chcete-li aktivovat tuto funkci: 1
Vyberte položku Menu - Displej ­Pohyb na uzamknuté obrazovce.
2 Gesta přiřadíte aplikacím
přetažením gesta ze spodní části obrazovky na danou aplikaci.
TIP! Nakreslete na zamčenou obrazovku tvar otazníku (?), přejdete tak na nabídku pro pohyby na uzamknuté obrazovce.
11
Vaše domovská obrazovka
Na všech typech domovských obrazovek můžete přetáhnout a kliknout na položku, kterou právě potřebujete.
Aktivní
Domovská obrazovka Widget
- po stisknutí ikony
v pravé dolní části obrazovky se zobrazí panel mobilních aplikací. Pokud zaregistrujete aplikaci přetažením, aplikace se vytvoří v bodě, kam byla přetažena.
Aktivní
Domovská obrazovka služby Livesquare - na obrazovce služby
Livesquare můžete snadno uskutečnit hovor a odeslat zprávu na číslo přidělené zástupci. Chcete-li použít funkci hovoru, zpráv nebo kontaktů, vyberte zástupce a zvolte ikonu klávesy rychlé volby, kterou chcete použít.
TIP! Uživatelské rozhraní se skládá ze tří typů domovských obrazovek. Chcete-li přepínat mezi domovskými obrazovkami, pouze rychle přejeďte po displeji zleva doprava nebo zprava doleva.
12
LG GS290 | Uživatelská příručka
Aktivní
Domovská obrazovka Rychlá volba - po
stisknutí ikony se zobrazí seznam rychlých voleb. Na této domovské obrazovce můžete zahájit hovor, odeslat zprávu nebo upravit kontakt.
Klávesy rychlé volby
Klávesy rychlé volby na domovské obrazovce slouží pro snadný přístup k nejpoužívanějším funkcím jediným dotykem.
Dotykem zobrazte klávesnici
pro vytáčení čísla pro hovor.
Stisknutím otevřete menu
Zprávy. Zde můžete vytvořit novou zprávu SMS nebo MMS nebo zobrazit složku zpráv.
Změna stavu ze stavového řádku
Stisknutím střední části stavového řádku otevřete možnost Shrnutí stavu. Zobrazuje aktuální Čas, položky Síť, ID SVC, Baterie, Paměť telefonu, Externí paměť, Profil, MP3 a stav Bluetooth. Můžete nastavit typ Profilu, přehrát/pozastavit MP3 a aktivovat/ deaktivovat Bluetooth.
Stisknutím otevřete menu Kontakty. Číslo, na které chcete volat, vyhledáte zadáním jména kontaktu v horní části obrazovky pomocí touchpadu. Můžete také vytvořit nové kontakty a upravit stávající.
Stisknutím otevřete celé
hlavní menu rozdělené do čtyř kategorií.
Použití funkce Souběžné zpracování úloh
Stisknutím hardwarové klávesy Souběžné zpracování úloh otevřete menu Souběžné zpracování úloh. Z tohoto menu můžete prohlížet všechny spuštěné aplikace a ovládat je jedním dotykem.
Pokud je na pozadí spuštěna aplikace (např. hra nebo rádio FM), na stavovém řádku se zobrazí ikona
.
13
Vaše domovská obrazovka
Stavový řádek
Stavový řádek pomocí různých ikon poskytuje informace, jako je například síla signálu, nové zprávy, životnost baterie nebo stav aktivace připojení Bluetooth či GPRS.
Následuje tabulka, ve které je vysvětlen význam ikon, které se ve stavovém řádku nejpravděpodobněji zobrazí.
Ikona Popis
Souběžné zpracování úloh
Síla signálu sítě (počet proužků se mění)
Žádný signál sítě
Zbývající životnost baterie
Vybitá baterie
Nová textová zpráva
Nová hlasová zpráva
Plná schránka přijatých zpráv
Odesílání zprávy se nezdařilo
Odesílání MMS zprávy se nezdařilo
Budík je nastaven
14
LG GS290 | Uživatelská příručka
Ikona Popis
Používá se profil Vlastní (Číslo na ikoně se bude lišit)
Používá se profil Normální
Používá se profil Venku
Používá se profil Tichý
Používají se sluchátka
Hovory přesměrovány
Používá se EDGE
Roaming
Letový režim je zapnutý
Zařízení Bluetooth je aktivní
Přehrávání BGM
Pozastavení BGM
Paměťová karta je připravena k použití
Pro příchozí Push email Nastavení Push e-mail:
V menu vyberte Hry a apl. a poté aplikace. *Pozor: závislosti na regionu nebo SIM operátora, uživatel nebude moci používat push e­mail a přístup na WAP (či MMS) současně.
Hovory
Uskutečnění hovoru
1 Stisknutím ikony otevřete
klávesnici.
2 Zadejte číslo na klávesnici. 3 Stisknutím ikony
hovor.
4 Chcete-li hovor ukončit, stiskněte
klávesu Konec.
TIP! Chcete-li zadat znak + pro mezinárodní hovory, stiskněte a podržte klávesu
TIP! Pomocí klávesy Zámek kláves zamknete dotykovou obrazovku, aby se omylem neuskutečnil hovor.
Uskutečnění hovoru z kontaktů
1 Stisknutím možnosti na
domovské obrazovce otevřete položku Kontakty.
2 Klepněte na pole Jméno v horní
části obrazovky a pomocí klávesnice zadejte několik prvních písmen jména kontaktu, kterému chcete volat.
3 Ve filtrovaném seznamu stiskněte
ikonu vedle kontaktu, kterému chcete volat. Hovor použije výchozí číslo, pokud je u kontaktu uloženo více čísel.
zahájíte
.
4 Nebo můžete stisknout jméno
kontaktu a vybrat číslo, které chcete použít, pokud je u kontaktu uloženo více čísel. Hovor pomocí výchozího čísla můžete také zahájit stisknutím možnosti
.
Příjem a odmítnutí hovoru
Když telefon zvoní, můžete hovor přijmout stisknutím klávesy Volání.
Chcete-li zvonění ztlumit, klepněte na možnost pokud před zahájením schůzky zapomenete změnit profil na Tichý. Příchozí hovor můžete odmítnout stisknutím možnosti
. Tato funkce je užitečná,
.
Rychlá volba
Často volanému kontaktu můžete přiřadit číslo rychlé volby.
1 Na kartě Hovory a Zprávy zvolte
možnost Kontakty a zvolte položku
Rychlé volby.
2 Hlasovou poštu již máte nastavenu
na rychlou volbu 1. Toto nastavení nelze změnit. Pro přiřazení rychlé volby kontaktu stiskněte jiné číslo.
3 Otevře se položka Kontakty.
Kontakt, kterému chcete přiřadit číslo, vyberte jedním stisknutím jeho telefonního čísla. Chcete-li
15
Hovory
kontakt vyhledat, klepněte na pole Jméno a zadejte první písmeno jména požadovaného kontaktu.
Uskutečnění druhého hovoru
1 Během prvního hovoru stiskněte
možnost
a zadejte číslo, které
chcete volat.
2 Stisknutím ikony 3 Oba hovory budou uvedeny na
obrazovce pro volání. První hovor bude uzamčen a volající přidržen.
4 Chcete-li mezi hovory přepínat,
stiskněte možnost stiskněte číslo přidrženého hovoru.
5 Chcete-li ukončit jeden nebo oba
hovory, stiskněte ikonu zvolte možnost Konec a poté Vše ,
Přidrženo nebo Aktivní.
TIP! Stisknutím jednotlivé
položky v záznamu hovorů zobrazíte datum, čas a trvání hovoru.
POZNÁMKA: Každý hovor, který uskutečníte, bude zpoplatněn.
16
LG GS290 | Uživatelská příručka
spojíte hovor.
nebo
Zobrazení záznamů hovorů
Stiskněte možnost Poslední historie na kartě Hovory a Zprávy.
TIP! Stisknutím jednotlivé položky v záznamu hovorů zobrazíte datum, čas a trvání hovoru.
Používání přesměrování hovorů
1 Stiskněte možnost Hovory na kartě
NASTAVENÍ.
2 Stiskněte možnost Přesměrování
hovoru.
3 Zvolte, zda chcete přesměrovat
všechny hlasové hovory pokud
a
je linka obsazena, pokud volaný účastník hovor nepřijímá nebo pokud vás nelze kontaktovat.
4 Zadejte číslo, na které si přejete
hovor přesměrovat.
5 Aktivaci provedete stisknutím
možnosti Požadavek.
POZNÁMKA: Přesměrování hovorů je placená služba. Další informace vám poskytne operátor.
TIP! Chcete-li vypnout veškerá přesměrování hovorů, vyberte v menu Přesměrování
hovoru položku Deaktivovat vše.
Používání blokování hovorů
1 Stiskněte možnost Hovory na kartě
NASTAVENÍ.
2
Stiskněte možnost Blokování
hovoru.
3 Zvolte některou ze šesti možností
(nebo všechny):
Všechny odchozí Odchozí mezinárodní Odchozí mezinárodní hovory
kromě domácích Všechny příchozí Příchozí při roamingu Deaktivovat vše 4 Zadejte heslo blokování. Další
informace o této službě získáte od
poskytovatele služeb.
TIP! Výběrem možnosti Pevná volba čísel z menu Hovory
můžete zapnout a sestavit seznam čísel, která lze volat z telefonu. Budete od operátora potřebovat svůj kód PIN2. Z telefonu lze volat pouze čísla zahrnutá do seznamu pevné volby.
Změna společného nastavení hovorů
1 Stiskněte možnost Hovory na kartě
NASTAVENÍ.
2 Vyhledejte a stiskněte možnost
Společná nastavení. Odtud můžete
upravovat nastavení pro následující možnosti:
Odmítnutí hovorů - posunutím
přepínače do polohy ZAPNUTO zvýrazníte seznam odmítnutých hovorů. Stisknutím textového pole můžete vybírat ze všech hovorů, určitých kontaktů nebo skupin, volání z neregistrovaných čísel (která nemáte v kontaktech) nebo neidentifikovaných volajících. Nastavení změníte stisknutím možnosti Uložit.
Odeslat vlastní číslo - umožňuje
zvolit, zda se bude účastníkovi, kterému budete volat, zobrazovat vaše číslo.
Automatické opakování vytáčení
- posunutím přepínače směrem doleva funkci zapnete a směrem doleva ji vypnete.
17
Hovory
Režim odpovědi - zvolte, zda
chcete hovor přijímat pomocí klávesy Odeslat nebo jakékoli jiné klávesy.
Upozornění po minutách
- posunutím přepínače směrem doleva funkci zapnete a během hovoru uslyšíte každou minutu tón.
Režim odpovědi BT - zvolte
možnost Handsfree, chcete-li hovory přijímat pomocí sluchátek Bluetooth, nebo možnost Telefon, chcete-li přijmout hovor stisknutím klávesy na přístroji.
Uložit nové číslo - zvolením
možnosti Ano uložíte nové číslo.
18
LG GS290 | Uživatelská příručka
Posílání zpráv
Posílání zpráv
Telefon GS290 obsahuje v jediném intuitivním a snadno ovladatelném menu možnosti zpráv SMS a MMS.
Odeslání zprávy
1 Stiskněte položku Zprávy na
kartě Hovory a Zprávy. Stisknutím
možnosti Nová zpráva můžete
začít sestavovat novou zprávu. 2 Stisknutím možnosti Vložit přidáte
obrázek, video, zvuk, šablonu apod. 3 Stisknutím možnosti Příjemce
v dolní části obrazovky zadejte
příjemce. Zadejte telefonní číslo
nebo stiskněte možnost
vyberte kontakt. Můžete přidat i
více kontaktů. 4 Je-li zpráva připravena, stiskněte
možnost Odeslat.
VAROVÁNÍ: Pokud do zprávy
SMS přidáte obrázek, video nebo zvuk, převede se zpráva automaticky na zprávu MMS a bude příslušným způsobem zpoplatněna.
Zadávání textu
K dispozici je pět způsobů zadávání textu:
a
Malá klávesnice, Klávesnice, Displej pro ruční psaní, Pole rozpoznání písma, Dvojité pole rozpoznání písma.
Způsob zadávání můžete zvolit klepnutím na možnost vložení.
Stisknutím možnosti zapnete režim zadávání prediktivního textu T9. Tato ikona se zobrazí pouze v případě, že jako způsob zadávání zvolíte možnost Klávesy mobilu.
Stisknutím možnosti zvolit jazyk, kterým budete psát.
Stisknutím možnosti mezi číselnou, symbolovou a textovou klávesnicí. Pomocí klávesyShift můžete přepínat mezi velkými písmeny nebo malými písmeny.
a Způsob
můžete
lze přepínat
Režim T9
Režim T9 pomocí vestavěného slovníku rozpoznává slova, která píšete, podle pořadí stisknutých kláves. Předvídá slovo, které vkládáte, a navrhuje alternativy.
19
Posílání zpráv
Rozeznání rukopisu
V režimu Rozeznání rukopisu pište na obrazovku a telefon GS290 vaše písmo převede do zprávy. Vyberte položku Displej pro ruční psaní nebo Pole rozpoznání písma podle toho, jakému zobrazení dáváte přednost.
Nastavení e-mailu
Stiskněte možnost E-mail na kartě Hovory a Zprávy.
Pokud není e-mailový účet nastaven, spusťte průvodce nastavením e-mailu a účet nastavte.
Nastavení můžete zkontrolovat a upravit výběrem možnosti . Můžete také zkontrolovat další nastavení, jež byla při vytváření účtu vyplněna automaticky.
Stahování e-mailů
Nové e-maily na svém účtu můžete kontrolovat automaticky nebo ručně. Ruční kontrola:
1 Stiskněte možnost E-mail na kartě
Hovory a Zprávy.
2 Stiskněte účet, který chcete použít.
20
LG GS290 | Uživatelská příručka
Odeslání e-mailu pomocí nového účtu
1 Stiskněte možnost Nový e-mail a
otevře se nový e-mail.
2 Napište zprávu. 3 Stiskněte možnost Odeslat a váš
e-mail bude odeslán.
Změna nastavení e-mailu
1 Stiskněte možnost E-mail na kartě
Hovory a Zprávy.
2 Stiskněte možnost
položku
Nastavení e-mailu
poté můžete upravovat následující nastavení:
E-mailové účty Preferovaný e-mail
Povolit odpověď na e-mail - zvolte,
zda chcete povolit odesílání potvrzovacích zpráv o přečtení.
Požadovat odpověď na e-mail
- zvolte, zda budete žádat potvrzovací zprávy o přečtení.
Interval načtení - zvolte, jak často má telefon GS290 kontrolovat nové e-mailové zprávy.
Počet k načtení - zvolte počet e-mailů, které chcete načíst najednou.
, zvolte
a
Vložit zprávu při přeposlání
a odpovědi - zvolte, zda se do
odpovědi zahrne původní zpráva. Zahrnout přílohu - zvolte, zda
se do odpovědi zahrne původní
příloha.
Automatické načítání při
roamingu - zvolte, zda chcete
zprávy automaticky načíst, pokud
jste v zahraničí (při roamingu). Upozornění na nový e-mail
- zvolte, zda chcete automaticky
upozornit na nové e-maily. Podpis - ZAPNĚTE tuto funkci a
vytvořte e-mailový podpis. Priorita - zvolte úroveň priority
svých e-mailových zpráv. Maximální velikost pošty
- nastavte maximální velikost
odesílaného e-mailu. Počítadlo e-mailů - zadejte
požadované datum. Můžete
zkontrolovat e-mailové zprávy
odeslané během tohoto období.
Složky zpráv
V menu Zprávy je pět složek. Přijaté - do této složky jsou uloženy
všechny zprávy, které vám byly doručeny.
Koncepty - do této složky můžete ukládat rozepsané neodeslané zprávy.
K odeslání - toto je dočasná složka pro ukládání zpráv, které jsou odesílány.
Odeslané - do této složky jsou umístěny všechny odeslané zprávy.
Moje složky - zde vytvořte složky pro ukládání zpráv.
Změna nastavení MMS
Stiskněte položku Zprávy na kartě Hovory a Zprávy. Zvolte možnost Nastavení a MMS. Můžete provést změny následujících položek:
Způsob přijetí - zvolte možnost Domácí síť nebo Roamingová síť.
Pokud vyberete možnost Ručně , budete přijímat pouze upozornění na zprávy MMS a následně budete moci rozhodnout, zda stáhnete celou zprávu.
Hlášení o doručení - zvolte, zda vyžadujete nebo chcete povolit hlášení o doručení.
Hlášení o přečtení - zvolte, zda vyžadujete nebo chcete povolit hlášení o přečtení.
Priorita - můžete zvolit úroveň priority vašich zpráv MMS.
21
Posílání zpráv
Doba platnosti - zvolte, jak dlouho budou zprávy uloženy ve středisku zpráv.
Trvání snímku - zvolte, jak dlouho se budou snímky zobrazovat na obrazovce při výchozím nastavení.
Režim vytváření - zvolte, zda budou multimediální zprávy vytvářeny bez omezení nebo s omezeními.
Doba doručení - zvolte, dokdy má být zpráva doručena.
Centrum MMS - Vyberte a přidejte středisko multimediálních zpráv.
Služby sociální sítě (SNS)
Telefon GS290 poskytuje služby SNS, které vám umožní využít a spravovat sociální síť. Můžete aktualizovat stav vlastního místa v sociální síti a zobrazovat aktualizace sociální sítě přátel.
Stiskněte menu Sociální síť a vyberte stránku jako: Facebook, Twitter nebo Myspace.
TIP! Facebook je snadno přístupná
aplikace předinstalovaná v telefonu.
Twitter je aplikace založená na
technologii Java. Jiné aplikace
přistupují ke službám WAP (Wireless
Application Protocol).
22
LG GS290 | Uživatelská příručka
POZNÁMKA: Funkce SNS je aplikace náročná na data. Za připojení k online službám a používání online služeb vám mohou být účtovány další poplatky. Informace o poplatcích za stahování dat získáte od poskytovatele sítě.
Facebook
Domovská obrazovka: Po přihlášení
se vám zobrazí aktualizovaný stav vašich přátel. Vložte svůj komentář k novým stavům nebo si prohlédněte další stavy. Stisknutím možnosti Volby můžete vybrat možnost Aktualizovat, Filtr kanálu zpráv (aktualizace stavu, fotografie), Smazat nebo Odhlásit. Výběrem ikony + můžete také psát komentáře.
Profil: Můžete vybrat možnost Zeď > Aktualizace stavu a napsat momentální stav. Zobrazte si detailní informace a odešlete fotografie pomocí položky Album > Načíst fotografii. Vyberte si z možností Přejít na obrázky nebo Zhotovit snímek a vložte do nich popisky.
Přátelé: Pomocí služby SNS můžete nalézt mnoho přátel a zobrazit jejich stav. Volbou karty Hledat vyhledávejte přátele v síti Facebook.
Zpráva: Budou zobrazeny všechny vaše SN zprávy. Můžete zobrazovat složky přijatých a odeslaných zpráv a psát SN zprávy.
TIP! Aplikace Facebook feed widget můžete přidat na domovskou obrazovku. Přetáhněte aplikaci Facebook Feed Widget z prostoru pro aplikace a stiskněte možnost OK. Pokud se aplikace Facebook registrovala na domovské obrazovce, bude zobrazovat poslední 3 kanály z vaší sítě SN. K aplikaci Facebook můžete přistupovat také přímo stisknutím kanálu aplikace.
23
Fotoaparát
Rychlé pořízení fotografie
1 Stiskněte klávesu na pravé
straně telefonu.
2 Pokud je fotoaparát zaostřený
na předmět, stiskněte ikonu uprostřed pravé části obrazovky a pořiďte snímek. Také můžete pevně stisknout klávesu na straně telefonu.
TIP! Chcete-li přepnout do režimu
fotoaparátu nebo videokamery,
posuňte ikonu fotoaparátu nebo
videokamery nahoru/dolů v pravé
střední části hledáčku.
Pořízení Expozice Zoom
fotografie
Zpět
Po pořízení fotografie
Pořízená fotografie se zobrazí na displeji. V dolní části obrazovky se zobrazuje název obrázku.
Stisknutím této možnosti odešlete fotografii jako Zprávu, E­mail nebo prostřednictvím připojení Bluetooth.
Stisknutím této možnosti použijete fotografii jako obrázek Domovské obrazovky.
Stisknutím této možnosti upravíte fotografii.
Tuto možnost stiskněte, chcete-li upravit název vybraného snímku.
Stisknutím této možnosti odstraníte právě pořízený snímek. Potvrďte stisknutím možnosti Ano. Zobrazí se zpráva „Odstraněno“.
Stisknutím této možnosti přesunete galerii.
Nastavení Velikost Sekvenční
snímání
24
LG GS290 | Uživatelská příručka
Galerie Režim
Videokamera
Videokamera
Velikost snímku
Expozice Zoom
Nastavení Režim
zobrazení Velikost videa
Pořízení rychlého videozáznamu
1
Na několik sekund stiskněte klávesu fotoaparátu na pravé straně telefonu.
TIP! Chcete-li přepnout do režimu fotoaparátu nebo videokamery, posuňte ikonu fotoaparátu nebo videokamery nahoru/dolů v pravé střední části hledáčku.
2 Držte telefon vodorovně a zaměřte
objektiv na předmět, který chcete nahrát na videozáznam.
3 Jedním stisknutím klávesy
fotoaparátu na telefonu spustíte nahrávání. Nebo stiskněte červenou tečku
Ukládání do paměti telefonu/ externí paměti
Galerie
Režim Videokamera
Zahájit nahrávání Režim Fotoaparát
Zpět
.
V dolní části hledáčku se společně
4
s časovačem zobrazujícím délku videozáznamu zobrazí text REC.
5 Chcete-li video pozastavit, stiskněte
ikonu
, nahrávání můžete
obnovit stisknutím ikony
6
Nahrávání zastavíte stisknutím možnosti
na obrazovce nebo
.
opětovným stisknutím možnosti .
Po pořízení videozáznamu
Stisknutím přehrajete video. Stisknutím odešlete video jako
zprávu nebo e-mail nebo přes rozhraní Bluetooth
Stisknutím upravíte fotografii. Tuto možnost stiskněte, chcete-li
upravit název vybraného snímku.
Stisknutím odstraníte právě
nahrané video. Potvrďte stisknutím možnosti Ano. Znovu se objeví hledáček.
Stisknutím můžete ihned pořídit další videozáznam.
Stisknutím zobrazíte galerii
uložených videozáznamů a obrázků.
nebo YouTube
.
25
Vaše fotogra e a videozáznamy
Prohlížení fotografií a videozáznamů
1 Stiskněte možnost Galerie na kartě
ZÁBAVA. Nebo stiskněte možnost
na obrazovce náhledu fotoaparátu. Obrázky a videa můžete zkontrolovat a upravit.
2 Na obrazovce se zobrazí vaše
galerie.
3 Výběrem videozáznamu nebo
fotografie je zcela otevřete.
4 Chcete-li přehrát videozáznam,
stiskněte možnost zastavíte stisknutím možnosti
TIP! Klepnutím doleva nebo doprava zobrazíte další fotogra e nebo videozáznamy.
VAROVÁNÍ: Není-li
multimediální soubor pořízen telefonem, nemusí některé funkce správně fungovat.
. Přehrávání
Zobrazení fotografií formou prezentace
Režim Prezentace zobrazí všechny fotografie v galerii jednu po druhé jako prezentaci. Videozáznamy nelze prohlížet jako prezentaci.
26
LG GS290 | Uživatelská příručka
1 V Galerii stiskněte možnost
poté přejděte na a vyberte položku
Prezentace.
2 Prezentace se spustí.
Prezentace nabízejí tyto možnosti: Stisknutím možnosti se vrátíte zpět.
Stisknutím pozastavíte prezentaci
na určité fotografii.
Opětovným stisknutím lze
pokračovat v přehrávání.
Stisknutím zobrazíte v náhodném
pořadí.
Stisknutím zvýšíte nebo snížíte
.
rychlost prezentace.
Nastavení fotografie jako tapety
1 Stiskněte možnost Galerie na kartě
ZÁBAVA.
2 Stiskněte fotografii, kterou chcete
nastavit jako tapetu.
3
Stisknutím obrazovky otevřete menu.
4 Stiskněte možnost . 5 Velikost snímku můžete změnit
pomocí možnosti .
6 Jste-li se snímkem spokojeni,
stiskněte možnost Nastavit.
7 Vyberte možnost, kterou chcete
změnit: Vše, Widget domovská
obrazovka, Domovská obrazovka rychlé volby.
,
Multimédia
Do paměti telefonu můžete ukládat různé multimediální soubory. Své obrázky, zvuky, videozáznamy a hry tak budete mít vždy snadno po ruce. Můžete také soubory ukládat na paměťovou kartu. Použitím paměťové karty lze uvolnit místo v paměti telefonu. Tyto soubory najdete v menu
Moje soubory na kartě ZÁBAVA.
Použití obrázku
Můžete vybrat obrázky a použít je jako tapety nebo obrázky zamčené obrazovky nebo dokonce pro identifikaci volajícího.
1 Stiskněte možnost Moje soubory
na kartě ZÁBAVA a zvolte položku Obrázky. Vyberte požadovaný obrázek. Stiskněte možnost
2 Stiskněte možnost Použít jako a
vyberte z těchto možností:
Obrázek domovské obrazovky
- nastaví tapetu pro domovskou obrazovku.
Obrázek zamknuté obrazovky
- nastaví tapetu pro zamčenou obrazovku.
Obrázky kontaktů - umožňuje přiřadit obrázek určité osobě v seznamu kontaktů. Tento obrázek se zobrazí, kdykoli vám daná osoba volá.
.
Obrázek při spuštění - nastaví
obrázek, který se bude zobrazovat při zapnutí telefonu.
Obrázek při vypnutí - nastaví
obrázek, který se bude zobrazovat při vypínání telefonu.
Přesouvání nebo kopírování obrázku
Obrázek můžete přesunout nebo zkopírovat z paměti telefonu na paměťovou kartu a naopak. Přesun nebo kopírování bývá užitečné pro uvolnění místa v jedné z pamětí nebo jako záloha obrázků a prevence proti jejich ztrátě.
1 Stiskněte možnost Moje soubory
na kartě ZÁBAVA, vyberte položku
Obrázky a stiskněte možnost
2 Vyberte možnost Přesunout nebo
Kopírovat.
3 Postupným stisknutím můžete
označit snímky nebo zrušit jejich označení. Označte snímek, který chcete přesunout nebo kopírovat a stiskněte možnost Kopírovat/ Přesunout.
.
27
Multimédia
Použití zvuku
1 Stiskněte možnost Moje soubory
na kartě ZÁBAVA a zvolte položku
Zvuky.
2 Vyberte požadovaný zvuk. Zobrazí
se potvrzovací zpráva.
3 Stiskněte možnost Ano. Tím se
spustí přehrávání.
4 Stiskněte možnost
položku Použít jako.
5 Vyberte z položek Vyzváněcí tón,
Tón zprávy, Spuštění a Vypnutí.
Hudba
Telefon LG GS290 má integrovaný hudební přehrávač, s jehož pomocí můžete přehrávat své oblíbené skladby. Chcete-li spustit hudební přehrávač, stiskněte možnost Hudba na kartě ZÁBAVA. Odtud máte přístup k několika složkám:
Naposledy přehrané - přehrává nedávno přehrávané skladby.
28
LG GS290 | Uživatelská příručka
a vyberte
POZNÁMKA:
na hudební soubory mohou být chráněna mezinárodními smlouvami a národními autorskými zákony. Je možné, že bude nutné získat oprávnění nebo licenci, aby bylo možné hudbu reprodukovat nebo kopírovat. V některých zemích národní zákony kopírování materiálů chráněných autorským zákonem pro vlastní potřebu zakazují. Před stažením nebo kopírováním souboru se seznamte se zákony ve své zemi, které by se na používání takového materiálu mohly vztahovat.
Všechny skladby - obsahuje všechny skladby v telefonu kromě předem nahrané výchozí hudby.
Interpreti - umožňuje procházet hudební sbírku podle interpretů.
Alba - umožňuje procházet hudební sbírku podle alb.
Žánry - umožňuje procházet hudební sbírku podle žánrů.
Seznamy skladeb - obsahuje všechny seznamy skladeb, které jste vytvořili.
Promíchat skladby - umožňuje přehrát skladby v náhodném pořadí.
Autorská práva
Přenesení hudby do telefonu
Hudbu lze do telefonu nejsnadněji přenést pomocí připojení Bluetooth nebo synchronizačního kabelu.
Můžete také použít program LG PC Suite. Přenos pomocí připojení Bluetooth:
1 Zkontrolujte, zda je v obou
zařízeních zapnuta funkce Bluetooth a zda jsou zařízení navzájem viditelná.
2 Vyberte hudební soubor na
druhém zařízení a zvolte na něm možnost odeslání pomocí připojení Bluetooth.
3 Jakmile je soubor připraven
k odeslání, bude nutné jej přijmout v telefonu stisknutím možnosti
Ano.
4 Soubor se zobrazí ve složce Hudba
> Všechny skladby.
Vytvoření seznamu skladeb
Výběrem skladeb ze složky Seznamy skladeb můžete vytvořit vlastní
seznamy skladeb. 1 Stiskněte možnost Hudba na kartě
ZÁBAVA.
2 Stiskněte možnost Seznamy
skladeb, poté položku Přidat
nový seznam skladeb, zadejte
název seznamu skladeb a stiskněte možnost Uložit.
3 Ve složce Všechny skladby se
zobrazí všechny skladby v telefonu. Stisknutím zvolte všechny skladby, které chcete přidat do seznamu skladeb. Vedle názvu skladby se zobrazí zaškrtnutí.
4 Stiskněte možnost Hotovo.
Rádio FM
Telefon LG GS290 je vybaven funkcí rádia FM, abyste si mohli naladit své oblíbené stanice a poslouchat je během cestování.
Rádio lze poslouchat i bez sluchátek. Chcete-li sluchátka připojit, připojte je do zdířky pro sluchátka.
Vyhledávání stanic
V telefonu si můžete naladit rozhlasové stanice ručním nebo automatickým vyhledáním. Vyhledané stanice budou uloženy pod určitými čísly kanálů, abyste je nemuseli pokaždé ladit znovu.
29
Multimédia
Automatické ladění: 1 Vyhledejte a stiskněte položku
Rádio FM na kartě ZÁBAVA a poté
stiskněte možnost
2 Stiskněte možnost Automaticky
vyhledat. Zobrazí se potvrzovací
zpráva. Zvolte možnost Ano, poté se automaticky vyhledají dostupné rozhlasové stanice a budou přiděleny kanálu v telefonu.
POZNÁMKA: Stanici lze ručně naladit také pomocí tlačítek zobrazených ve středu obrazovky. Stisknutím a přidržením tlačítka
a budou stanice vyhledány
automaticky.
Obnovení kanálů
1 Vyhledejte a stiskněte položku
Rádio FM na kartě ZÁBAVA a poté
stiskněte možnost
2 Volbou možnosti Obnovit kanál
se obnoví aktuální kanál, případně volbou Obnovit všechny kanály se obnoví všechny kanály. U každého kanálu bude obnovena frekvence 87,5 MHz.
30
LG GS290 | Uživatelská příručka
.
.
t-music PLAY!
Je to webová stránka společnosti T-Mobile Czech Republic, kde si
můžete koupit hudbu.
a
Organizér
Přidání události do kalendáře
1 Stiskněte možnost Organizér na
kartě NÁSTROJE a zvolte položku
Kalendář.
2 Zvolte datum, ke kterému byste
chtěli událost přidat.
3 Stiskněte možnost
Přidat událost.
4 Stiskněte položku Kategorie a poté
zvolte možnost Schůzka, Výročí nebo Narozeniny.
5 Zadejte Předmět. 6 Ověřte a zadejte datum a čas, kdy
má událost začít.
7 Nastavte možnost Budík a
Opakovat.
8 Výběrem možnosti Uložit událost
uložíte do kalendáře. Data s uloženými událostmi se označí čtvercovým kurzorem. V čase začátku události zazní zvonění, abyste na událost nezapomněli.
Přidání poznámky
1 Stiskněte možnost Poznámky na
kartě NÁSTROJE.
2 Stiskněte možnost Přidat
poznámku.
3 Zadejte poznámku a poté stiskněte
možnost Uložit.
a poté
4 Poznámka se zobrazí na obrazovce
v aplikaci Poznámky.
Nastavení budíku
1 Stiskněte možnost Budík na kartě
NÁSTROJE. Widget budík se zobrazí v seznamu jako výchozí a ikonu nelze odstranit.
2 Stiskněte možnost Přidat budík. 3 V poli Čas nastavte čas, kdy chcete
budík spustit.
4 V poli Opakovat zvolte
požadované opakovaní spouštění budíku.
5 Výběrem možnosti Typ budíku
zvolíte typ požadovaného budíku.
6 Zvolte možnost Zvonek budíku a
vyberte zvuk ze složky.
7 V poli Poznámky přidejte
poznámku pro budík.
8 Nakonec můžete nastavit odložení
o 5, 10, 20 nebo 30 minut, o 1 hodinu nebo může odložení zůstat vypnuto.
9 Po nastavení budíku stiskněte
možnost Uložit.
POZNÁMKA: Můžete nastavit až 5 budíků včetně Widget budíku.
31
Organizér
TIP! Nastavení provedete posunutím přepínače do polohy
ZAPNUTO/VYPNUTO .
Záznam hlasu
Pomocí funkce záznamu hlasu můžete nahrávat hlasové poznámky a jiné audio soubory.
Stiskněte možnost Záznam hlasu na kartě NÁSTROJE. Zvolte možnost
a poté změňte nastavení pomocí
položky Nastavení.
Nahrávání zvuku nebo hlasu
1 Stisknutím možnosti zahájíte
nahrávání.
2 Stisknutím možnosti nahrávání
pozastavíte.
3 Stisknutím možnosti nahrávání
ukončíte.
4 Nahraný záznam si můžete
poslechnout stisknutím možnosti
.
Používání kalkulačky
1 Stiskněte na kartě NÁSTROJE
možnost Kalkulačka.
2 Čísla zadávejte pomocí
numerických kláves na malé klávesnici.
32
LG GS290 | Uživatelská příručka
3 U jednoduchých výpočtů vyberte
požadovanou funkci (+, -, x, ÷) a následně znak =.
4 Potřebujete-li provést složitější
výpočty, stiskněte možnost vyberte některou z funkcí: sin, cos, tan, log, ln, exp, sqrt, deg nebo rad apod.
Převod jednotek
1 Stiskněte možnost Nástroje na
kartě NÁSTROJE.
2 Vyberte Převodník jednotek. 3 Zvolte jednotku, kterou chcete
převést: Měna, Plocha, Délka, Hmotnost, Teplota, Objem nebo Rychlost.
Přidání města ke světovému času
1 Stiskněte možnost Nástroje na
kartě NÁSTROJE.
2 Vyberte možnost Světový čas. 3 Stiskněte možnost
položku Nové město.
4 Vyberte na zeměkouli oblast a na
mapě město.
5 Nebo stiskněte možnost
napište název města do pole vyhledávání.
a poté
a
a
Používání stopek
1 Stiskněte možnost Nástroje na
kartě NÁSTROJE.
2 Vyberte možnost Stopky. 3 Stisknutím možnosti Spustit v dolní
části obrazovky spustíte časovač.
4 Pokud chcete zaznamenat čas kola,
stiskněte možnost Kolo.
5 Stisknutím možnosti Zastavit
časovač ukončíte.
6 Stisknutím možnosti Pokra č.
stopky znovu spustíte od okamžiku zastavení nebo můžete stisknutím možnosti Resetovat začít měření času znovu od začátku.
33
Synchronizace s počítačem
Telefon můžete synchronizovat se svým počítačem a udržovat tak všechny důležité informace ve vzájemném souladu. Pro svůj klid můžete soubory také zálohovat.
Instalace programu LG PC Suite do počítače
1 Na domovské obrazovce stiskněte
možnost zvolte položku Připojení.
2 Zvolte režim Připojení USB a
stiskněte možnost PC suite.
3 Propojte telefon a počítač pomocí
kabelu USB a chvíli počkejte. Zobrazí se zpráva průvodce instalací.
4 Postupujte podle pokynů, které
na obrazovce zobrazí průvodce programem LG PC Suite Installer.
5 Po instalaci se na Plochu přidá
ikona LG PC Suite.
a na kartě NASTAVENÍ
Připojení telefonu k počítači
1 Na domovské obrazovce stiskněte
možnost zvolte položku Připojení.
2 Zvolte režim Připojení USB. 3 Stiskněte možnost PC Suite.
34
LG GS290 | Uživatelská příručka
a na kartě NASTAVENÍ
4 Propojte telefon a počítač pomocí
Záloha a obnovení dat v telefonu
1 Výše uvedeným způsobem připojte
2 V položce Nástroje klikněte na
3 Označte data, která chcete
4 Informace se zálohují nebo obnoví.
Zobrazení souborů v telefonu na počítači
1 Připojte telefon k počítači dříve
2 Klikněte na ikonu Fotografie. 3 Obrázky z telefonu budou odeslány
4 Klikněte na ikonu Videa.
kabelu USB a chvíli počkejte. Aplikace PC Suite se spustí automaticky.
telefon k počítači.
možnost Záloha a obnovení.
zálohovat nebo obnovit. Zvolte místo, na které se informace budou zálohovat nebo ze kterého se informace obnoví. Klikněte na ikonu Start.
uvedeným způsobem.
do počítače. Pokud kliknete na položku Pamět telefonu, budou zobrazeny.
5 Videozáznamy z telefonu budou
odeslány do počítače. Pokud kliknete na položku Pamět telefonu, budou zobrazeny.
TIP! Zobrazení obsahu telefonu pomocí počítače je výhodné pro uspořádání souborů, organizaci dokumentů a odstranění nepotřebných dat.
Synchronizace kontaktů
1 Připojte telefon k počítači. 2 Klikněte na ikonu Kontakty. 3 Počítač nyní importuje a zobrazí
všechny kontakty uložené v přístroji. (Klikněte na položku Synchronizovat kontakty, tím se načtou kontakty z telefonu.)
4 Klikněte na soubor a vyberte
položku Exportovat. Nyní můžete zvolit cíl a kam se mají kontakty uložit.
Synchronizace zpráv
1 Připojte telefon k počítači. 2 Klikněte na ikonu Zprávy. 3 Ve složkách na obrazovce se
zobrazí všechny zprávy v telefonu.
4 Kliknutím na názvy sloupců můžete
měnit uspořádání zpráv podle
Odesílatele, Obsahu a Data přijetí.
Použití telefonu jako zařízení pro synchronizaci hudby
Telefon lze použít jako zařízení pro synchronizaci hudby pouze k synchronizaci hudebních souborů.
Synchronizaci hudby lze provádět pomocí aplikace Windows Media Player 10/11. Podporuje paměť telefonu i externí paměťovou kartu.
1 Odpojte telefon od počítače. 2 Na domovské obrazovce zvolte
možnost zvolte položku Připojení.
3 Zvolte režim připojení USB. 4 Stiskněte položku Synchronizace
hudby.
5 Připojte telefon k počítači. Na
telefonu se zobrazí zpráva: Připojeno.
, a na kartě NASTAVENÍ
35
Web
Internet a služba web’n’walk
TIP! Používání online služeb
pomocí mobilního telefonu je nyní jednodušší než kdy předtím. Web‘n’walk je vaším internetovým portálem společnosti T-Mobile. Ke službě web‘n’walk lze snadno přistupovat z karty Nástroje stisknutím ikony Internet.
Přístup k webu
1 Stiskněte možnost Internet na kartě
NÁSTROJE.
2
Přímo na domovskou stránku prohlížeče přejdete výběrem možnosti web’n’wal k. Můžete také vybrat možnost Zadejte adresu a napsat adresu URL. Poté zvolte možnost Připojit.
POZNÁMKA:
k této službě a stahování obsahu vám mohou být účtovány další poplatky. Informace o poplatcích za stahování dat získáte od poskytovatele sítě.
Přidání záložek a přechod k nim
Vytvořením záložek a uložením webových stránek můžete získat snadný a rychlý přístup k oblíbeným webovým stránkám.
36
LG GS290 | Uživatelská příručka
Při připojování
1 Stiskněte možnost Internet na kartě
NÁSTROJE.
2 Vyberte položku Záložky. Na
displeji se zobrazí seznam záložek.
3 Novou záložku přidáte stisknutím
možnosti Přidat záložku. Zadejte název záložky následovaný adresou URL do odpovídajícího pole.
4 Stiskněte možnost Uložit. Záložka
se nyní zobrazí v seznamu záložek.
5 Záložku zobrazíte jednoduše
stisknutím ikony Připojení vedle záložky nebo stisknutím názvu záložky a stisknutím možnosti
Připojit. Budete připojeni k záložce.
Uložení stránky
1 Výše uvedeným postupem přejděte
na požadovanou webovou stránku.
2 Stiskněte možnost a vyberte
položku Uložit tuto stránku.
3 Zadejte název webové stránky,
podle kterého ji snadno rozpoznáte.
4 Stiskněte možnost Uložit.
Přechod k uložené stránce
Stiskněte možnost Internet na kartě NÁSTROJE. Zvolte možnost Uložené stránky. Zde můžete prohlížet uložené stránky.
Zobrazení historie prohlížeče
Stiskněte možnost Internet na kartě NÁSTROJE. Zvolte možnost Historie.
Nastavení
Přizpůsobení profilů
Můžete změnit všechny zvuky a možnosti upozornění dostupné v seznamu včetně těchto nastavení: Vyzváněcí tón, Hlasitost, Tón zprávy a další.
Změna nastavení displeje
Stiskněte možnost Displej na kartě NASTAVENÍ.
Nastavení obrazovky Tapeta - zvolte téma pro
domovskou obrazovku nebo zamknutou obrazovku.
Tapety pro widgety - zvolte
šablonu domovské obrazovky.
Livesquare - chcete-li zkontrolovat
funkce služby Livesquare, stiskněte možnost Průvodce Livesquare.
Motiv telefonu - Můžete si vybrat,
Černá nebo Bílá (kreslený styl).
Hlavní menu - umožňuje zvolit styl
menu: Cikcak, Posouvání nebo
Obrazovky za sebou.
Zamknutá obrazovka - umožňuje
zvolit způsob odemčení.
Pohyb na uzamknuté obrazovce
- umožňuje zvolit typ gesta při zamknuté obrazovce.
Vytáčení - umožňuje upravit barvu čísel.
Písmo - umožňuje upravit velikost
písma. K dispozici jsou čtyři možnosti: Malé, Střední, Vel ké a
Extra velké.
POZNÁMKA: Čím delší je doba
podsvícení, tím víc energie baterie se spotřebuje. To může vést k potřebě častějšího nabíjení telefonu.
Jas - umožňuje upravit jas
obrazovky.
Uvítací zpráva - umožňuje
zvolit možnost ZAPNUTO nebo VYPNUTO a napsat uvítací zprávu do textového pole.
Název sítě - Zapne nebo vypne
název síte na základní obrazovce.
Spuštění/Vypnutí - zvolte téma pro
obrazovku spuštění nebo vypnutí.
Změna nastavení telefonu
Nastavení, Telefon
Datum a čas - umožňuje upravit
nastavení data a času nebo nastavit možnost aktualizace času během cestování nebo při změně letního času.
Úspora energie - umožňuje
nastavit tovární nastavení úspory energie na zapnuto, vypnuto nebo Jen v noci.
37
Nastavení
Jazyky - umožňuje změnit jazyk
displeje telefonu GS290.
Automatické zamknutí klávesnice
- umožňuje automaticky uzamknout klávesnici na domovské obrazovce.
Zabezpečení - umožňuje upravit
nastavení zabezpečení, včetně kódů PIN a zámku přístroje.
Informace o paměti - viz část
Použití správy paměti.
Původní nastavení - umožňuje
obnovit výchozí tovární hodnoty všech nastavení.
Informace - stisknutím možnosti
Nápověda můžete zobrazit
technické informace o modelu GS290. Pomocí položky Informace o telefonu můžete aktualizovat software.
Použití správy paměti
Telefon GS290 má k dispozici tři paměti: paměť telefonu, paměť karty SIM a externí paměťovou kartu.
Pomocí správy paměti zjistíte, kolik paměti se využívá a kolik místa je k dispozici.
Stiskněte možnost Telefon na kartě NASTAVENÍ a poté položku Informace o paměti.
38
LG GS290 | Uživatelská příručka
Běžná paměť telefonu - zobrazí paměť dostupnou v telefonu GS290 pro obrázky, zvuky, videozáznamy, zprávy MMS, e-maily, Java aplikace a další soubory.
Paměť vyhrazená telefonem - zobrazí paměť dostupnou v přístroji pro textové zprávy v telefonu, kontakty, kalendář, seznam úkolů, poznámky, budík, historii hovorů, záložky a různé položky.
Paměť SIM - umožňuje zobrazit paměť dostupnou na kartě SIM.
Externí paměť - umožňuje zobrazit paměť dostupnou na externí paměťové kartě (paměťovou kartu je nutné koupit samostatně).
Volba paměti - umožňuje vybrat, kam se budou přednostně ukládat data
- do paměti telefonu nebo externí paměti.
Změna nastavení připojení
Nastavení sítě Vybrat síť - pokud nastavíte
hodnotu Automaticky, telefon GS290 automaticky vyhledá síť a do této sítě se zaregistruje. Tato volba se doporučuje pro dosažení nejlepší kvality a služeb. Pokud zvolíte možnost Ručně,
zobrazí se všechny aktuálně dostupné sítě a pro registraci můžete zvolit jednu z nich.
Seznamy preferovaných
- umožňuje přidat preferovanou síť pro připojení. Jestliže se síť vyhledává automaticky, jednoduše vyberte jednu síť ze seznamu sítí. Pokud ne, přidejte novou síť ručně.
Profily Internetu - toto menu zobrazuje profily sítě Internet. Nemůžete však mazat a upravovat konfigurace závislé na regionální odchylce podle země.
Přístupové body - tyto informace již uložil váš síťový operátor. Pomocí tohoto menu je možné přidat nové přístupové body.
Paketové připojení - zvolte, zda má být zařízení připojeno k síti prostřednictvím paketového připojení.
Režim připojení USB - umožňuje zvolit možnost Datové služby a synchronizovat telefon GS290 pomocí programu LG PC Suite kopírováním souborů z telefonu. V části Synchronizace s počítačem získáte další informace o synchronizaci. Pokud používáte Synchronizaci hudby pomocí aplikace Windows
Media Player, zvolte v tomto menu Synchronizace hudby. Synchronizace hudby je dostupná pouze pro hudební obsah.
Změna nastavení připojení Bluetooth:
Stiskněte možnost Bluetooth na kartě NASTAVENÍ. Vyber te možnost zvolte položku Nastavení.
Můžete změnit nastavení následujících možností:
Moje viditelnost - umožňuje zvolit
možnost Viditelné, Skryté nebo Viditelné po dobu 1 min.
Jméno mého tel. - umožňuje zadat
název telefonu GS290.
Podporované služby - umožňuje
vybrat, jak se použije Bluetooth ve spojení s různými službami.
Režim vzdálené SIM - umožňuje
zapnutí nebo vypnutí režimu.
Moje adresa - umožňuje zobrazit
adresu Bluetooth.
a
Párování s jiným zařízením Bluetooth
Spárováním telefonu GS290 a jiného zařízení je možné nastavit připojení chráněné heslem.
39
Nastavení
1 Zkontrolujte, zda je funkce
Bluetooth zapnuta a zařízení Viditelné. Viditelnost svého zařízení můžete změnit v menu Nastavení.
2 Stiskněte možnost Hledat. 3 Telefon GS290 začne vyhledávat
zařízení. Po dokončení vyhledávání se na displeji zobrazí možnost
Aktualizovat.
4 Zvolte zařízení, ke kterému chcete
telefon připojit, a zadejte heslo. poté stiskněte možnost OK.
5 Telefon se pak připojí ke druhému
zařízení, na kterém bude nutné zadat stejné heslo.
6 Připojení Bluetooth chráněné
heslem je nyní připraveno.
Používání sluchátek Bluetooth
1 Zkontrolujte, zda je zapnuta funkce
Bluetooth a zařízení je viditelné.
2 Podle pokynů dodaných ke
sluchátkům nastavte sluchátka do režimu párování a zařízení spárujte.
3 Stiskněte možnost Zeptat se před
připojením nebo Vždy připojit
a stiskněte možnost Ano po zobrazení dotazu Připojit nyní. Telefon GS290 se automaticky přepne na profil Sluchátka.
40
LG GS290 | Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru
Program pro aktualizaci softwaru pro mobilní telefony LG
Více informací o instalaci a používání tohoto programu najdete na adrese http://www.lge.cz. Tato funkce vám umožňuje aktualizovat software na nejnovější verzi rychle a pohodlně pomocí sítě Internet bez nutnosti navštívit naše středisko služeb. Program pro aktualizaci softwaru mobilních telefonů vyžaduje plnou pozornost uživatele po celou dobu trvání procesu aktualizace. Zkontrolujte všechny instrukce a poznámky, které se objeví v každém kroku dříve, než budete pokračovat. Vezměte prosím na vědomí, že odstraněním datového komunikačního kabelu USB nebo baterií během aktualizace můžete vážně poškodit mobilní telefon. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za ztrátu dat během procesu aktualizace. Doporučujeme, abyste si včas poznamenali všechny důležité informace pro jejich uchování.
Příslušenství
K vašemu telefonu existuje řada příslušenství. Tato příslušenství jsou popsána níže.
Nabíječka
Datový kabel
Baterie
Stereofonní náhlavní souprava
„Vývojem tohoto telefonu motivovaného snahou o zlepšení jeho funkcí, ovladatelnosti a použitelnosti mohlo dojít ke vzniku rozdílu mezi jeho ovládáním a návodem k ovládání uvedeným v této příručce. Tyto případné rozdíly způsobené změnami softwaru, které mohou být provedeny i na přání Vašeho operátora, Vám ochotně vysvětlí náš prodejce či servisní středisko. Tyto případné rozdíly způsobené vývojovými změnami softwaru mobilního telefonu provedené výrobcem nejsou vadami výrobku ve smyslu uplatnění práv z odpovědnosti za vady a nevztahuje se na ně poskytnutá záruka.“
• Vždy používejte originální příslušenství LG.
• Jinak může dojít ke zrušení záruky.
• Příslušenství se v různých regionech může lišit. Další informace vám poskytne místní servisní společnost nebo prodejce.
41
Technické údaje
Všeobecné
Název výrobku: GS290 Systém: GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900
Okolní teploty
Max.: + 55 °C (vybíjení)
+45 °C (nabíjení)
Minimální: -10°C
LG Electronics CZ s. r. o. tímto prohlašuje, že zařízení mobilní telefon GS290 je ve shodě se základními
42
LG GS290 | Uživatelská příručka
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES [NV č. 426/2000 Sb.].
GS290GS290 User Guide
Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
Congratulations on your purchase of the advanced and compact GS290 phone by LG, designed to operate with the latest digital mobile communication technology.
Disposal of your old appliance
1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product
it means the product is covered by the European Directive 2002/96/ EC.
2 All electrical and electronic products should be disposed of
separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
3 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health.
4 For more detailed information about disposal of your old appliance,
please contact your city o ce, waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Contents
Guidelines for safe and
e cient use .............................. 4
Getting to know your
phone ......................................... 9
Installing the SIM and
battery ...................................... 10
Memory card ..........................11
Charging your phone ..........11
Using your touch screen ....12
Your home screen ................13
Calls ...........................................16
Messaging ............................... 19
Camera .....................................23
Video camera .........................24
Your photos and videos .....25
Multimedia .............................26
Organiser .................................29
PC Sync .....................................31
The web ...................................33
Settings .................................... 34
Accessories .............................38
Technical data ........................39
3
Guidelines for safe and e cient use
Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal.
Exposure to radio frequency energy
Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information. This mobile phone model GS290 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves. These requirements are based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. Tests for SAR are conducted using standardised methods with the phone transmitting at its highest certified power level in all used frequency bands.
• While there may be differences between the SAR levels of various LG phone models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
• The SAR limit recommended by the International Commission on Non­Ionizing Radiation Protection
4
LG GS290 | User Guide
(ICNIRP) is 2W/kg averaged over 10g of tissue.
• The highest SAR value for this model phone tested by DASY4 for use at the ear is 0.993 W/kg (10 g) and when worn on the body is 0.543 W/kg(10 g).
• SAR data information for residents in countries/regions that have adopted the SAR limit recommended by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), which is 1.6 W/kg averaged over 1g of tissue.
Product care and maintenance
WARNING
Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous.
• Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. Repairs under warranty, at LG’soption, may include replacement parts or boards that are either new or reconditioned, provided that they have functionality equal to that of
the parts being replaced.
• Keep away from electrical appliances such as TVs, radios, and personal computers.
• The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers.
• Do not drop.
• Do not subject this unit to mechanical vibration or shock.
• Switch off the phone in any area where you are required by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals as it may affect sensitive medical equipment.
• Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an electric shock and can seriously damage your phone.
• Do not charge a handset near flammable material as the handset can become hot and create a fire hazard.
• Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as benzene, thinner or alcohol).
• Do not charge the phone when it is on soft furnishings.
• The phone should be charged in a well ventilated area.
• Do not subject this unit to excessive smoke or dust.
• Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips.
• Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone.
• Do not expose the phone to liquid, moisture or humidity
• Use the accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily.
• Do not use the phone or accessories in places with high humidity such as pools, greenhouses, solariums or tropical environments, it may cause damage to the phone and invalidation of warranty.
Efficient phone operation
Electronics devices
All mobile phones may get interference, which could affect performance.
• Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for example, in your breast pocket.
• Some hearing aids might be disturbed by mobile phones.
5
Guidelines for safe and e cient use
• Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc.
Road safety
Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive.
• Do not use a hand-held phone while driving.
• Give full attention to driving.
• Use a hands-free kit, if available.
• Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require.
• RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment.
• When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury due to improper performance.
• If you are listening to music whilst out and about, please ensure that the volume is at a reasonable level so that you are aware of your surroundings. This is particularly imperative when near roads.
6
LG GS290 | User Guide
Avoid damage to your hearing
Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level.
Glass Parts
Some parts of your mobile device are made of glass. This glass could break if your mobile device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch or attempt to remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced by an authorized service provider.
Blasting area
Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions, and follow any regulations or rules.
Potentially explosive atmospheres
• Do not use the phone at a refueling point.
• Do not use near fuel or chemicals.
• Do not transport or store flammable gas, liquid, or explosives in the same compartment of your vehicle as your mobile phone and accessories.
In aircraft
Wireless devices can cause interference in aircraft.
• Turn your mobile phone off before boarding any aircraft.
• Do not use it on the ground without permission from the crew.
Children
Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached.
Emergency calls
Emergency calls may not be available under all mobile networks. Therefore, you should never depend solely on the phone for emergency calls. Check with your local service provider.
Battery information and care
• You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect
that could compromise the battery’s performance.
• Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life.
• Do not disassemble or short-circuit the battery pack.
• Keep the metal contacts of the battery pack clean.
• Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack maybe recharged hundreds of times until it needs replacing.
• Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximize usability.
• Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such as in the bathroom.
• Do not leave the battery in hot or cold places, this may deteriorate the battery performance.
• There is risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
• Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste.
7
Guidelines for safe and e cient use
• If you need to replace the battery, take it to the nearest authorized LG Electronics service point or dealer for assistance.
• Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger.
• Actual battery life will depend on network configuration, product settings, usage patterns, battery and environmental conditions.
8
LG GS290 | User Guide
Getting to know your phone
Earpiece
Main screen
Call key
Dials a phone
number and answers incoming calls.
Multitasking key End/Power key
Long press for
power on/off.
Handsfree or Stereo earphone connector
WARNING: Placing a heavy object on the phone or sitting on it while it is in
your pocket can damage the phone’s LCD and touch screen functionality.
Side keys
• When the screen is at the Home screen:
Ring tone and key tone volume.
• During a call:
Earpiece volume.
MicroSD Card Slot
Charger, cable
Lock key
Short press to turn
on/off the screen.
Camera key
Go to the camera
menu directly by pressing and holding the key.
9
Installing the SIM and battery
1 Remove the battery cover
Slide the battery cover towards the
bottom of the phone and away from it.
2 Install the SIM card
Slide the SIM card into the SIM card
holder making sure that the gold contact area on the card is facing downwards. Please make sure the battery is removed from the phone before installing the SIM card. To remove the SIM card, pull it gently outwards.
10
LG GS290 | User Guide
 ngernail to remove the battery.
the battery when the phone is switched on, as this may damage the phone.
3 Install the battery
Insert the left side of the battery
into the top edge of the battery compartment first. Ensure that the battery contacts align with the phone’s terminals. Press the right side of the battery until down it clicks into place.
WARNING: Do not use your
WARNING: Do not remove
Memory card Charging your phone
Installing a memory card
You can expand the memory space on your phone by using a MicroSD memory card.
NOTE: A memory card is an optional accessory.
1 Open the microSD card slot cover
on the left-hand edge of the phone.
2 Slide the microSD card into the
slot until it clicks into place. Make sure the gold contact area is facing downwards.
Remove the charger socket cover on the side of your GS290. Connect the Travel Adapter (Charger) and the included USB cable. Connect the USB cable into the phone and plug it into a power socket. Your GS290 must be charged until the “Battery full“ message appears on the screen.
NOTE: The battery must be fully charged initially to improve battery lifetime. Disregard the first “Battery full” message and keep the phone on charge overnight.
11
Using your touch screen
Touch screen tips
• To select an item, touch the centre of the icon.
• Do not press too hard. The touchscreen is sensitive enough to pick up a light, firm touch.
• Use the tip of your finger to touch the option you require. Be careful not to touch any other keys.
• Whenever your GS290 is not in use, it will return to the lock screen.
Control the touch screen
The controls on the GS290 touch screen change dynamically depending on the task you are carrying out.
Opening Applications
To open any application, simply touch its icon.
12
LG GS290 | User Guide
Scrolling
Drag from side to side to scroll. On some screens, such as the call history list, you can also scroll up or down.
Lock screen gesture
Lock screen gesture - set a gesture to the 9 extended shortcut applications. Gesture in Lock screen allows users to unlock the phone and execute the applications directly as they draw a gesture on the screen. To set up this feature,
1 Select Menu - Screen settings - Lock
screen gesture
2 Drag & drop the prefered gesture
from the bottom of the screen to the applications you want to assign them to.
TIP! Draw ? shape to go to Lock screen gesture menu in the lock screen.
Your home screen
You can drag and click what you need right away in all home screen types.
Active
TIP! The User Interface is based on three types of Homescreen. To swap between
the home screens just wipe quickly over the display from left to right, or from right to left.
Widget home screen - When you
touch bottom right of the screen, the mobile widget panel appears. When you register widget by dragging it, the widget is created in the spot where it was dropped.
Active
on the
Livesquare home screen - On the Livesquare screen, You can easily make a call and send a message to the number allocated to an avatar. To use the call, messaging or contacts function, select an avatar and choose the Quick key icon you want to use.
Active
Speed dial home screen - When
you touch , the speed dial list appears. You can call, send a message or edit the contact directly in this home screen.
13
Your home screen
The quick keys
The quick keys on your home screen provide easy, one-touch access to the functions you use the most.
Touch to bring up the touch
dialling pad to make a call.
Touch to access the
Messaging menu. From here you can create a new SMS or MMS, or view your message folder.
Changing your Status from the status bar
Touch the centre of the status bar to open the Status Summary. It shows the current Time, Network, SVC ID, Battery, Handset memory, External Memory, Profile, MP3s and Bluetooth status. Here you can set the Profile type, play/pause MP3s and activate/ deactivate Bluetooth.
14
LG GS290 | User Guide
Touch to open your Contacts. To search for the number you want to call, enter the name of the contact at the top of the screen using the touchpad. You can also create new contacts and edit existing
Touch to open the full To p
menu which is divided into four categories.
Using the Multi-tasking function
Press the multi-tasking hard key to open the Multitasking menu. From here you can view all the applications that are running and access them with one touch.
When you have an application running in the background (e.g. a game or the FM radio), appear in the status bar.
will
The status bar
The status bar uses various icons to indicate things like signal strength, new messages and battery life, as well as telling you whether your Bluetooth or GPRS is active.
Below is a table which explains the meaning of the icons you’re most likely to see in the status bar.
Icon Description
Multitasking
Network signal strength (number of bars will vary)
No network signal
Remaining battery life
Battery empty
New text message
New voice message
Message inbox is full
Message sending failed
Multimedia message sending failed
An alarm is set
Icon Description
Customised Profile in use (The number in the icon will vary)
Normal profile in use
Outdoor profile in use
Silent profile in use
Headset in use
Calls are diverted
EDGE in use
Roaming
Flight mode is on
Bluetooth is active
BGM play
BGM pause
Memory card is enabled for use
Push E-Mail
15
Calls
Making a call
1 Touch to open the keypad. 2 Key in the number using the
keypad.
3 Touch 4 To end the call, press the Smart key.
Making a call from your contacts
1 From the home screen touch to
2 Tap the Name field box on the top
3 From the filtered list, touch the Call
4 Or, you can touch the contact
16
LG GS290 | User Guide
to initiate the call.
TIP! To enter + for making an international call, press and
.
hold
TIP! Press the power key to lock the touchscreen to prevent calls being made by mistake.
open the Contacts.
of the screen and enter the first few letters of the contact you would like to call using the keypad.
icon next to the contact you want to call. The call will use the default number if there is more than one for that contact.
name and select the number to use if there is more than one for
that contact to use. You can also touch
to initiate the call to the
default number.
Answering and rejecting a call
When your phone rings, touch the Smart key to answer the call.
To mute the ringing, slide up the cover. This will unlock the phone if it is locked, then tap if you forgot to change your profile to Silent for a meeting. Touch reject an incoming call.
. This is useful
to
Speed dialling
You can assign a frequently-called contact to a speed dial number.
1 Select Contacts in the
COMMUNICATION tab and select
Speed dials.
2 Your voicemail is already set to
speed dial 1. You cannot change this. Touch any other number to assign it a speed dial contact.
3 Your Contacts will open. Select the
contact you want to assign to that number by touching their phone number once. To find a contact, tap the Name field box and enter the first letter of the name of the contact required.
Making a second call
1 During your initial call, touch
and type the number you want to call.
2 Touch 3 Both calls will be displayed on the
4 To change between the calls, touch
5 To end one or both calls press
TIP! Touch any single call log entry
to view the date, time and duration of the call.
NOTE: You will be charged for each call you make.
to connect the call.
call screen. Your initial call will be locked and the caller put on hold.
or press the number of the
held call.
and select End followed by All,
Held or Active.
Viewing your call logs
Touch Recent history in the COMMUNICATION tab.
TIP! Touch any single call log entry to view the date, time and duration of the call.
Using call divert
1 Touch Call settings in the
SETTINGS tab.
2 Touch Call divert. 3 Choose whether to divert all voice
calls, when the line is busy, when there is no answer or when you cannot be contacted.
4 Enter the number you want to
divert to.
5 Touch Request to activate. NOTE: Charges are incurred for
diverting calls. Please contact your network provider for details.
TIP! To turn o all call diverts, select Deactivate all from the Call divert
menu.
Using call barring
1 Touch Call settings in the
SETTINGS tab.
2 Touch Call barring. 3 Choose any or all of the six options: All outgoing Outgoing international Outgoing international calls
except home country
All incoming
17
Calls
Incoming when abroad Deactivate all 4 Enter the call barring password.
Please check with your network operator about this service.
TIP! Select Fixed dial numbers from the Call settings options to turn on and compile a list of numbers which can be called from your phone. You’ll need your PIN2 code from your operator. Only numbers included in the  xed dial list can be called from your phone.
Changing the common call setting
1 Touch Call settings in the
SETTINGS tab.
2 Scroll and touch Common settings.
From here you can adjust the settings for:
Call reject - Slide the switch to
ON to highlight the Reject list. You can touch the text box to choose from all calls, specific contacts or groups, or those from unregistered numbers (those not in your contacts) or with no caller ID. Touch Save to change the setting.
18
LG GS290 | User Guide
Send my number - Choose
whether your number will be displayed when you call someone.
Auto redial - Slide the switch left
for ON or right for OFF.
Answer mode - Choose whether to
answer the phone using the send key or any key.
Minute minder - Slide the switch
left to ON to hear a tone every minute during a call.
BT answer mode - Select Hands-
free to be able to answer a call
using a Bluetooth headset, or select Handset to press a key on the handset to answer a call.
Save new number - Select Ye s to
save a new number.
Messaging
Messaging
Your GS290 combines SMS and MMS into one intuitive and easy-to-use menu.
Sending a message
1 Touch Messaging in the
COMMUNICATION tab. And touch New message to begin composing a new message.
2 Touch Insert to add an image,
video, sound, template and so on.
3 Touch Recipient at the bottom of
the screen to enter the recipients. Then enter the number or touch
to select a contact. You can
even add multiple contacts.
4 Touch Send when ready.
WARNING: If an image, video
or sound is added to an SMS it will be automatically converted to an MMS and you will be charged accordingly.
Entering text
There are five ways to enter text:
Keypad, Keyboard, Handwriting­Screen, Handwriting-Box, Handwriting-Double Box.
You can choose your input method by tapping
Touch icon is only shown when you choose Keypad as the input method.
Touch language.
Touch to change between numbers, symbols and text input. Use Shift key to change between capital or lowercase input.
and Input method.
to turn on T9 mode. This
to choose the writing
T9 mode
The T9 mode uses a built-in dictionary to recognise the words you’re writing based on the sequence of keys you’ve touched. It predicts the word you are inputting and suggests alternatives.
Handwriting recognition
In Handwriting mode you simply write on the screen and your GS290 will convert your handwriting into your message. Select Handwriting-Screen or Handwriting-Box according to your preferred view.
19
Messaging
Setting up your email
Touch E-mail in the COMMUNICATION tab.
If the email account is not set up, start the email set up wizard and finish it.
You can check and edit settings by selecting additional settings that were filled in automatically when you created the account.
Retrieving your emails
You can automatically or manually check your account for new emails. To check manually:
1 Touch E-mail in the
2 Touch the account you want to use .
Sending an email using your new account
1 Touch New e-mail and a new email
2 Complete the message. 3 Touch Send and your email will
20
LG GS290 | User Guide
. You can also check the
COMMUNICATION tab.
will open.
be sent.
Changing your email settings
1 Touch E-mail in the
COMMUNICATION tab.
2 Touch
Include message in Fwd. & Reply
Include attachment - Choose to
Auto retrieval in roaming - Choose
and select
settings
and then you can adapt
the following settings:
E-mail accounts Preferred e-mail
Allow reply e-mail - Choose
to allow the sending of read confirmation messages.
Request reply e-mail - Choose whether to request read confirmation messages.
Retrieve interval - Choose how often your GS290 checks for new email messages.
Retrieve amount - Choose the number of emails to be retrieved at any one time.
- Choose to include the original message in your reply.
include the original attachment in any reply.
whether to retrieve your messages automatically when abroad (roaming).
E-mail
New e-mail notification - Choose
whether to be alerted to new emails.
Signature - Switch this feature ON
and create an email signature.
Priority - Choose the priority level
of your email messages.
Mail sending size - Set the
maximum size of sending mail.
E-mail counter - Input the date you
want. You can check emails you sent during that period.
Message folders
There are five folders in Messaging menu
.
Inbox - All the messages you receive are placed into your inbox.
Drafts - If you do not finish writing a message, you can save what you have done in this folder.
Outbox - This is a temporary storage folder while messages are being sent.
Sent items - All the messages you have sent are placed in this folder.
My folders - Create folders to store your messages.
Changing your multimedia message settings
Touch Messaging in the COMMUNICATION tab. Scroll and choose Settings and Multimedia
message. You can make changes to: Retrieval mode - Choose between
Home network or Roaming network.
If you then choose Manual you will receive only notifications of MMS and you can then decide whether to download them in full.
Delivery report - Choose to request and/or allow delivery reports.
Read reply - Choose to request and/or allow read replies.
Priority - Choose the priority level of your multimedia message.
Validity period - Choose how long your messages are stored at the message centre.
Slide duration - Choose how long your slides appear on the screen by default.
Creation mode - Choose to create multimedia messages freely or restrictively.
Delivery time - Choose how long to wait before a message is delivered.
21
Messaging
Multi msg centre - Choose or add a multimedia message centre.
Social network services (SNS)
Your GS290 has SNS that lets you enjoy and manage your social network. You can update your own SN place status and view your friends’ SN updates.
Touch Social network menu and select the site as below: Facebook, Twitter and Myspace.
TIP! Facebook is a native application preloaded onto your phone, and easy to access. Twitter is a java application based on Java technology. Other applications access to the WAP(Wireless Application Protocol) services.
NOTE: SNS feature is a data intensive application. An additional costs may be incurred when connecting and using online services. Check your data charges with your network provider.
Facebook
Home: Log in and you will see your
friend’s updated status. Input your comment about new status or check others. Touch Options to choose
22
LG GS290 | User Guide
Refresh, News Feed filter(Status updates, Photo), Delete or Log out. You can also write comments by selecting + icon.
Profile: You can select the Wall > Status updates and write the current status. See your info detail and upload the photo by touching Album > Upload Photo. Choose from Go to images or Take a picture, and then input some caption with images.
Friends: You can find many friends in SNS and view their status. Search your friends in facebook by selecting Search tap.
Message: It will show all your SN messages. You can see the Inbox/Sent folder, and write a SN message.
TIP! Using Facebook Feed Widget You can add the facebook feed widget to your home screen. Drag the facebook feed widget from widget tray and touch OK. If the facebook widget registered on home screen, it will show latest 3 feeds from your SN site. You can also access the facebook application directly by touching up the feed widget.
Camera
Taking a quick photo
1 Press the key on the right side
of the phone.
2 When the camera has focused on
your subject, touch the right-center of the screen to take a photo. You can also press the key on the side of the phone firmly.
TIP! To switch to the camera mode or video mode, slide up/down the camera or video icon on the centre­right of the view nder.
Exposure Zoom
on the
Taking a photo
Back
After taking a photo
Your captured photo will appear on the screen. The name of the image runs along the bottom of the screen.
Touch to send the photo as a
message, email or via Bluetooth.
Touch to set a Home screen
image.
Touch to edit the photo. Touch to edit the name of the
selected picture.
Touch to delete the photo you
have just taken and confirm by touching Ye s . The “Deleted” message appears.
Touch to move to your gallery.
Settings Size Continuous
shot
Gallery Video
mode
23
Video camera
Saving to
Image size Exposure Zoom
Settings View Mode Video size
Making a quick video
1 Press the camera key on the right
side of the phone for a few seconds.
TIP! To switch to the camera mode or video mode, slide up/down the camera or video icon on the right centre of the view nder.
2 Holding the phone horizontally,
point the lens towards the subject of the video.
3 Press the camera key on the
phone once to start recording. Or touch the red dot
24
LG GS290 | User Guide
handset memory/ external memory
Video mode
Start recording
Camera mode
.
Gallery
Back
Rec will appear at the bottom of
4
the viewfinder with a timer at thev bottom showing the length of the video.
5 To pause the video, touch and
resume by selecting
6
Touch on screen or press the
.
a second time to stop recording.
After making a video
Touch to play the video. Touch to send the video as a
Message or Email or by Bluetooth or YouTube.
Touch to edit the video.
Touch to edit the name of the
selected picture.
Touch to delete the video you
have just made and confirm by touching Ye s . The viewfinder will reappear.
Touch
to shoot another video
straight away.
Touch to view a gallery of saved
videos and images.
Your photos and videos
Viewing your photos and videos
1 Touch Gallery in the
ENTERTAINMENT tab. Or Touch on your camera preview screen. You can check your pictures and videos.
2 Your gallery will appear on the
screen.
3 Touch the video or photo to open it
fully.
4 To play the video touch
pause playback touch
TIP! Flick left or right to view other photos or videos.
WARNING: Some
functions will not work properly if the multimedia  le has not been recorded on the phone.
.
Viewing your photos as a slide show
Slideshow mode will show all the photos in your gallery one at a time as a slideshow. Videos can not be viewed as a slideshow.
1 Touch
in the Gallery, then
scroll and select Slide show.
2 The slideshow will begin. There are options within slideshows: Touch
a particular photo.
speed of the slideshow.
Setting a photo as wallpaper
1 Touch Gallery in the
. To
ENTERTAINMENT tab.
2 Touch the photo you would like to
set as wallpaper.
3 Touch the screen to open the
menu.
4 Touch 5 You can change the size of the
picture with .
6 When you are happy with the
picture touch Set.
7 Choose from the options what you
want to change: All, Widget, Speed dial.
to go back.
Touch to pause the slideshow on
Touch again to resume playback.
Touch to show random.
Touch to increase or decrease the
.
25
Multimedia
You can store any multimedia files on your phone’s memory so that you have easy access to all your pictures, sounds, videos and games. You can also save your files to a memory card. Using a memory card allows you to free space in your phone’s memory. You can find these files in the menu
My stuff in the ENTERTAINMENT tab.
Using an image
You can choose images to use as wallpapers and the lock screen or even to identify a caller.
1 Touch My stuff in the
ENTERTAINMENT tab and select Images. Select the picture you want. And touch
2 Touch Use as and choose from: Homescreen image - Set a
wallpaper for the home screen.
Lock screen image - Set a
wallpaper for the lock screen.
Contacts image - Allocate an
image to a particular person in your contacts list so that their picture shows when they call you.
Start up image - Set an image to
appear when you switch the phone on.
26
LG GS290 | User Guide
.
Shut down image - Set an image
to appear when you switch the phone off.
Moving or copying an image
You can move or copy an image between the phone memory and the memory card. You might want to do this to either free some space in one of the memory banks or to safeguard your images from being lost.
1 Touch My stuff in the
ENTERTAINMENT tab, select Images and touch
2 Select Move or Copy. 3 You can mark/unmark the images
by tapping it sequentially. Mark the image that you want to move or copy and touch Copy/Move.
.
Using a sound
1 Touch My stuff in the
ENTERTAINMENT tab and select
Sounds.
2 Select a sound you want and a
confirmation message appears.
3 Touch Ye s . It will begin to play. 4 Touch 5 Choose from Ringtone, Message
and select Use as.
tone, Start-up and Shut down.
Music
Your LG GS290 has a built-in music player so you can play all your favourite tracks. To access the music player, touch Music in the ENTERTAINMENT tab. From here, you can access a number of folders:
Recently played - Plays the songs you have played recently.
NOTE:
The copyright of music  les can be protected by international treaties and national copyright laws. It may be necessary to obtain permission or a license to reproduce or copy music. In some countries national law prohibits private copying of copyrighted material. Before downloading or copying the  le, please check the national legislation of the applicable country concerning the use of such material.
All tracks - Contains all the songs you have on your phone except the pre­loaded default music.
Artists - Browse through your music collection by artist.
Albums - Browse through your music collection by album.
Genres - Browse through your music collection by genre.
Playlists - Contains all the playlists you have created.
Shuffle tracks - Play your tracks in a random order.
Transferring music onto your phone
The easiest way to transfer music onto your phone is via Bluetooth or your sync cable.
You can also use LG PC Suite. To transfer using Bluetooth:
1 Make sure both devices have
Bluetooth switched on and can see each other.
2 Select the music file on the other
device and choose to send it via Bluetooth.
3 When the file is ready to be sent
you should accept it on your phone by touching Yes .
4 The file should appear in Music >
All tracks.
27
Multimedia
Creating a playlist
You can create your own playlists by choosing a selection of songs from the Playlists folder.
1 Touch Music in the
ENTERTAINMENT tab.
2 Touch Playlists, then Add new
playlist, enter the playlist name and touch Save.
3 The All tracks folder will show all
the songs in your phone. Touch all of the songs that you would like to include in your playlist; a tick will show next to the track names.
4 Touch Done.
FM Radio
Your LG GS290 has an FM radio feature so you can tune into your favourite stations to listen on the move.
You can listen to the radio without headphones. It you want to attach headphones, insert them into the headphone socket.
t-music PLAY!
It is the T-Mobile company webpage, where you can buy music.
28
LG GS290 | User Guide
Searching for stations
You can tune your phone to radio stations by searching for them either manually or automatically. They will then be saved to specific channel numbers, so you don‘t have to keep re-tuning. You must first attach the headset to the phone as this acts as the aerial.
To auto tune: 1 Scroll and touch FM radio in the
ENTERTAINMENT tab, then
2 Touch Auto scan. A confirmation
message appears. Select Ye s , then the stations will be automatically found and allocated to a channel in your phone.
NOTE: You can also manually tune into a station by using displayed in the centre of the screen. If you press and hold stations will be automatically found.
.
and
and , the
Resetting channels
1 Scroll and touch FM radio in the
ENTERTAINMENT tab, then
2 Choose Reset channel to reset the
current channel or choose Reset all channels to reset all of the channels. Each channel will return to the starting 87.5Mhz frequency.
.
Organiser
Adding an event to your calendar
1 Touch Organiser in the UTILITIES
tab and select Calendar.
2 Select the date you would like to
add an event to.
3 Touch 4 Touch Category then choose from
5 Enter Subject. 6 Check and enter the date and the
7 Set Alarm and Repeat. 8 Select Save and your event will
Adding a memo
1 Touch Memo in the UTILITIES tab. 2 Touch Add memo. 3 Type your memo, then touch Save. 4 Your memo will then appear on the
then Add event.
Appointment, Anniversary or Birthday.
time you would like your event to begin.
be saved in the calendar. A square cursor will mark the day that any events have been saved to and a bell will ring at the start time of your event, so that you can stay organised.
screen in the Memo application.
Setting your alarm
1 Touch Alarm in the UTILITIES tab.
Widget alarm should appear in
the list as default and you can not delete it.
2 Touch Add alarm. 3 Set the time you would like the
alarm to sound in the Time field box.
4 Choose how you would like your
alarm to repeat in the Repeat box:
5 Select Alarm type to select the
type of alarm you want.
6 Choose Alarm bell and select a
sound from the folder.
7 Add a memo for the alarm in the
Memo box.
8 Finally, you can set the snooze
interval to 5, 10, 20, or 30 minutes, 1hour or off.
9 Once you have set your alarm,
touch Save.
NOTE: You can set up to 5 alarms including Widget alarm.
TIP! Slide the switch ON/OFF to the alarm to set it.
29
Organiser
Voice recorder
Use your voice recorder to record voice memos or other audio files.
Touch Voice recorder in the UTILITIES tab and select change Settings:
Recording a sound or voice
1 Touch to begin recording. 2 Touch 3 Touch to end recording. 4 Touch
recording.
Using your calculator
1 Touch Tools in the UTILITIES tab. 2 Select Calculator. 3 Touch the numeric keys using the
keypad to input numbers.
4 For simple calculations, touch the
function you require (+, -, ×, ÷), followed by =.
5 For more complex calculations,
touch
cos, tan, log, ln, exp, sqrt, deg or rad etc.
Converting a unit
1 Touch Tools in the UTILITIES tab. 2 Select Unit converter.
30
LG GS290 | User Guide
, then Settings to
to pause recording.
to listen to your
and choose from sin,
3 Choose whether you would l ike to
convert Currency, Surface, Length,
Weight, Temperature, Volume or Velocity.
Adding a city to your World clock
1 Touch Tools in the UTILITIES tab. 2 Select World clock. 3 Touch the , followed by New
city.
4 Scroll the globe, touch the area you
want and choose the city on the map.
5 Or touch the
name of the city you require in the search field box.
and type the
Using the stopwatch
1 Touch Tools in the UTILITIES tab. 2 Select Stopwatch. 3 Touch Start on the bottom of the
screen to begin the timer.
4 Touch Lap if you want to record a
lap time.
5 Touch Stop to end the timer. 6 Touch Resume to restart the
stopwatch at the time you stopped it at, or touch Reset to begin the time again.
PC Sync
You can synchronise your PC with your phone to make sure all your important details and dates match. You can also backup your files to put your mind at ease.
Installing LG PC Suite on your computer
1 From the Home screen press
and select Connectivity on the SETTINGS tab.
2 Select USB connection mode and
touch PC Suite.
3 Connect the handset and PC via
USB cable and wait for a while. Installation guide message will be displayed.
4 Follow the instructions on the
screen to complete the LG PC Suite Installer wizard.
5 Once installation is complete, the
LG PC Suite icon will appear on your desktop.
Connecting your phone and PC
1 From the Home screen press
and select Connectivity on the SETTINGS tab.
2 Select USB connection mode.
3 Touch PC Suite. 4 Connect the handset and PC via
USB cable and wait for a while. PC Suite runs automatically.
Backing up and restoring the information on your phone
1 Connect your phone to your PC as
outlined above.
2 Click on the Backup & Restore at
the Tools.
3 Mark the content you would
like to backup or restore. Select the location you would like to backup information to, or restore information from. Click Start icon.
4 Your information will be backed up
or restored.
Viewing phone files on your PC
1 Connect your phone to your PC as
outlined previously.
2 Click on the Photos icon. 3 Phone image files will be loaded
on the PC. When you click on the Phone Memory, they will be displayed.
4 Click on the Videos icon.
31
PC Sync
5 Phone video files will be loaded
on the PC. When you click on the Phone Memory, they will be displayed.
TIP! Viewing the contents of your phone on your PC helps you to arrange  les, organise documents and remove content that you no longer need.
Synchronising your contacts
1 Connect the phone to your PC. 2 Click on the Contacts icon. 3 Your PC will now import and
display all contacts saved to your handset. (Click on Sync Contacts, then it will load contacts of phone)
4 Click on File and select Export.
You can now select the target and where you want to save your contacts to.
Synchronising your messages
1 Connect the phone to your PC. 2 Click on the Messages icon. 3 All your phone messages will be
displayed in folders on the screen.
4 Click the title of the columns to
rearrange messages sorted by
Sender, Contents and Received date.
32
LG GS290 | User Guide
Using your phone as a Music Sync device
Your Phone can be used as a Music Sync device for Sync Music Files only.
Music Sync can be carried out using Windows Media Player 10/11 and supports both Handset Memory and an External Memory Card.
1 Disconnect your phone from your
PC.
2 From the Home screen select
, then select Connectivity on the SETTINGS tab.
3 Select USB connection mode. 4 Touch Music sync. 5 Connect the phone to your PC.
Your phone will read: Connected.
The web
Accessing the web
1 Touch the Internet in UTILITIES tab. 2 To go straight to the browser home
page, select Home. Alternately, select Enter address and type in the URL, followed by Connect.
NOTE: An additional cost is incurred when connecting to this service and downloading content. Check your data charges with your network provider.
Adding and accessing your bookmarks
For easy and fast access to your favourite websites, you can add bookmarks and save web pages.
1 Touch Internet in the UTILITIES tab. 2 Select Bookmarks. A list of your
Bookmarks will appear on the screen.
3 To add a new bookmark, touch
Add bookmark. Enter a name for
your bookmark followed by the URL in the corresponding field box.
4 Touch Save. Your Bookmark
will now appear in the list of bookmarks.
5 To access the bookmark simply
touch the Connect icon next to the bookmark or touch the bookmark title and then touch Connect. You will be connected to your bookmark.
Saving a page
1 Access your required webpage as
described above.
2 Touch
3 Enter a name for the webpage so
4 Touch Save.
and select Save this
page.
you can easily recognise it.
Accessing a saved page
Touch Internet in the UTILITIES tab. And select Saved pages. You can view the saved pages here.
Viewing your browser history
Touch Internet in the UTILITIES tab. And select History.
TIP! Using online services using your mobile phone is now easier than ever before. Web’n’walk is your internet Web Site of T-Mobile. To web’n’walk you can easily access from the Tools pressing the Internet icon.
33
Settings
Personalising your profiles
You can then change all the sounds and alert options available in the list, including your Ringtone and Volume,
Message tone settings and more.
Changing your screen settings
Touch Screen settings in SETTINGS tab.
Screen settings Wallpaper - Choose the theme for
your home screen or lock screen.
Widget home template - Choose a
home template.
Livesquare - Touch Livesquare
guide to check its functions.
Handset theme - Choose black or
white (Cartoon styled UI).
Top menu - Choose the style of
the top menu, Zigzag, Scrolling or
Screen by screen.
Lock screen - Choose the way of
unlock.
Lock screen gesture - Choose the
gesture type in a lock screen.
Dialling - Adjust the number
colour.
Font - Adjust the font size. There
are four options: Small, Medium, Large and Very large.
34
LG GS290 | User Guide
NOTE: The longer the backlight is on, the more battery power is used. This may result in your needing to charge your phone more often.
Brightness - Adjust the screen
brightness.
Greeting message - Choose ON
or OFF and fill in the greeting message in the text field.
Network name - Choose On or Off. Start-up/Shut down - Choose the
theme for your start-up/shut down screen.
Changing your phone settings
Phone settings Date & Time - Adjust your date and
time settings or choose whether to update the time automatically or to use the daylight saving option.
Power save - Choose to switch the
factory set power saving settings on/off or Night only.
Languages - Change the language
of your GS290’s display.
Auto keylock - Lock the keypad
automatically in the Home screen.
Security - Adjust your security
settings, including PIN codes and handset lock.
Memory info - See Using memory
manager for more information.
Reset settings - Restores all
settings to their factory defaults.
Information - Select Help to
view the technical information for your GS290. And you can upgrade software with Handset
information.
Using memory manager
Your GS290 has three memories available: the phone, the SIM Card and an external memory card.
You can use memory manager to see how each memory is been used and see how much space is available.
Touch Phone settings in the SETTINGS tab, then Memory info. Handset common memory - View the memory available on your GS290 for Pictures, Sounds, Videos, MMS, Email, Java applications and others. Handset reserved memory - View the memory available on your handset for SMS, Contacts, Calendar, Task list, Memo, Alarm, Call history, Bookmarks and Miscellaneous items. SIM memory - View the memory available on your SIM Card.
External memory - View the memory available on your external memory card (you may need to purchase the memory card separately).
Primary storage setting - Choose the location you prefer items to be saved to between Handset and External memory.
Changing your connectivity settings
Network settings Select network - If you
select Automatic, the GS290 automatically searches for the network and registers the handset to the network. This is recommended for best service and quality. If you select Manual, all the currently available networks are shown and you can select one of them for registration.
Preferred lists - You can add a preferred network to connect to. If the network is searching automatically, simply choose one from the network list and if not, add a new network manually.
35
Settings
Internet profiles - This menu shows the Internet profiles. You cannot delete or edit default configurations depending on your country variant.
Access points - Your network operator has already saved this information. You can add new access points using this menu.
Packet data conn. - Choose when your device should be connected to network for packet data.
USB connection mode - Choose a Data service from the options and synchronise your GS290 using the LG PC Suite software to copy files from your phone. See PC Sync for more information on synchronisation. If you use Music sync with Windows Media Player, select Music sync in this menu. Music sync is only available for music content.
Changing your Bluetooth settings:
Touch Bluetooth in the SETTINGS tab. And select
Make your changes to: My device visibility - Choose to
be Visible, Hidden or Visible for 1 min.
36
LG GS290 | User Guide
and choose Settings.
My device name - Enter a name for
your GS290.
Supported services - Select how to
use Bluetooth in association with different services.
Remote SIM Mode - Turn on or off. My address - Show your Bluetooth
address.
Pairing with another Bluetooth device
By pairing your GS290 and another device, you can set up a passcode protected connection.
1 Check that your Bluetooth is ON
and Visible. You can change your visibility in the Settings menu.
2 Touch Search. 3 Your GS290 will search for devices.
When the search is completed,
Refresh will appear on screen.
4 Choose the device you want to pair
with and enter the passcode, then touch OK.
5 Your phone will then connect to
the other device, on which you will need to enter the same passcode.
6 Your passcode protected Bluetooth
connection is now ready.
Using a Bluetooth headset
1 Check your Bluetooth is On and
Visible.
2 Follow the instructions that
came with your headset to put it in pairing mode and pair your devices.
3 Touch Ask before connect or
Always connect and touch Yes
to Connect now. Your GS290 will automatically switch to Headset profile.
Software Upgrade
LG Mobile Phone Software Upgrade Program
For more information on installing and using this program, please visit http://update. lgmobile.com. This feature allows you to upgrade your software to the latest version quickly and conveniently on the Internet without needing to visit our service centre.As the mobile phone software upgrade program requires the user’s full attention for the duration of the upgrade process, please be sure to check any instructions and notes that appear at each step before proceeding. Please note that removing the USB data
communication cable or batteries during the upgrade may seriously damage your mobile phone. As the manufacturer takes no responsibility for loss of data during the upgrade process, you are advised to note down any important information in advance for safekeeping.
37
Accessories
These accessories are supplied with the GS290.
Charger
Battery
Stereo headset
NOTE:
• Always use genuine LG accessories.
• Failure to do this may invalidate your warranty.
• Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or agent for further inquires.
38
LG GS290 | User Guide
Data cable
Technical data
General
Product name : GS290 System : GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900
Ambient Temperatures
Max : +55°C (discharging),
+45°C (charging)
Min : -10°C
39
Zlatý Anděl-Nádražní 23, 151 34 Praha , zapsaná v Obchodním rejstříku vedeném u
Městského soudu v Praze, oddíl C, vložka 95475 , IČ:27089762 , DIČ: CZ27089762
ZÁRUČNÍ LIST
MOBILNÍ TELEFONY
MODEL:
VÝROBNÍ ČÍSLO:
SÉRIOVÉ ČÍSLO / SN:
DATUM PRODEJE:
RAZÍTKO A PODPIS PRODEJCE:
CZ
Zlatý Anděl-Nádražní 23, 151 34 Praha , zapsaná v Obchodním rejstříku vedeném u
Městského soudu v Praze, oddíl C, vložka 95475 , IČ:27089762 , DIČ: CZ27089762
Výrobek byl před odesláním přezkoušen a výrobce je zodpovědný za jeho vlastnosti stanovené normou. Za předpokladu, že výrobek bude umístěn, zapojen a používán v souladu s pokyny uvedenými v návodu na obsluhu, poskytuje se spotřebiteli záruka podle § 620 Občanského zákoníku. Záruční oprava bude realizována prostřednictvím autorizovaných servisních středisek společnosti LG Electronics .
Spotřebitel ztrácí oprávnění na záruku v těchto případech:
t/FGVOLǏOPTU[QǾTPCFOÈDhybnou instalací tPoužívání přístroje v rozporu s návodem na obsluhu t/FPECPrným nebo neoprávněným zásahem t ZávBEZ[QǾTPCFOÏQPVäÓvaním nebo skladováním výrobku ve vlhkém , prašném
nebo jinak nevhodném prostředí
tPři přímém kontaktu s kapalinou tMechanické poškození t;ávBEZ[QǾTPCFOÏQPVäÓvaním jiného než doporučeného příslušenství tBylo manipulováno s výrobním číslem přístroje, resp. je nečitelné tPoškození vzniklé používaním přístroje či jeho opotřebovaním tÇJvelné pohromy
Seznam servisních středisek pro produkty společnosti LGE najdete na :
www.lge.cz
V případě, že potřebujete poradit, kontaktujte naší inGolinku :
810 555 810
ZÁZNAMY O OPRAVÁCH
1.ČÍSLO ZAKÁZKY:
DATUM PŘÍJMU:
UKONČENÍ OPRAVY:
SERVISNÍ ÚKON:
Razítko a podpis:
2.ČÍSLO ZAKÁZKY:
DATUM PŘÍJMU:
UKONČENÍ OPRAVY:
SERVISNÍ ÚKON:
3.ČÍSLO ZAKÁZKY:
DATUM PŘÍJMU:
UKONČENÍ OPRAVY:
SERVISNÍ ÚKON:
4.ČÍSLO ZAKÁZKY:
DATUM PŘÍJMU:
UKONČENÍ OPRAVY:
SERVISNÍ ÚKON:
Razítko a podpis:
Razítko a podpis:
Razítko a podpis:
Memo
Memo
Loading...