<LG Informationscenter für Kunden>
Service Hotline Österreich: 0810 144 131 (zum Ortstarif )
Service Hotline Schweiz: 0848 543 543 (zum Ortstarif )
* Vergewissern Sie sich, dass diese Rufnummer korrekt ist, bevor Sie anrufen.
Informations générales
<Centre d’information clientèle LG>
Autriche: 0810 144 131
Suisse: 0848 543 543
* Avant d’appeler, vérifi ez que le numéro est correct.
Informazioni generiche
<LG Customer Information Center>
Austria: 0810 144 131
Svizzera: 0848 543 543
* Verifi care che il numero sia corretto prima di effettuare la chiamata.
General Inquiries
<LG Customer Information Center>
Austria: 0810 144 131
Switzerland: 0848 543 543
* Make sure the number is correct before making a call.
www.lg.c omP/N : MMBB0366360 (1.0)
GS101
Der Inhalt dieses Handbuchs kann je nach
Modell oder Software des Mobiltelefons oder
nach Dienstanbieter variieren.
Deutsch
Français
Italiano
English
–
GS101 Benutzerhandbuch
Diese Anleitung hilft Ihnen, die Bedienung Ihres neuen Mobiltelefons besser zu verstehen.
Darin werden die Funktionen des Telefons erläutert.
Der Inhalt dieses Handbuchs kann je nach Modell oder Software des Mobiltelefons oder
nach Dienstanbieter variieren.
Entsorgung von Altgeräten
1 Be ndet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne
auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses
Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
2 Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt
vom Hausmüll in staatlichen oder kommunalen
Sammeleinrichtungen und entsprechend den geltenden
Vorschriften entsorgt werden.
3 Durch korrekte Entsorgung des Altgeräts können schädliche
Auswirkungen auf die Umwelt und Personen vermieden
werden.
4 Genauere Informationen zur Entsorgung des alten
Geräts erhalten Sie bei den lokalen Behörden, der
Entsorgungseinrichtung oder dem Fachhändler, bei dem Sie
das Produkt erworben haben.
Deutsch
Ihr neues Mobiltelefon
Hörer
Display
Auswahltasten
Über diese Tasten führen
Sie jeweils die Funktion
aus, die auf dem Display
direkt darüber angegeben
ist.
Sendetaste
Mit dieser Taste können
Sie eine Telefonnummer
wählen und eingehende
Anrufe annehmen.
2
Navigationstasten
Für den schnellen Zugri
auf die verschiedenen
Telefonfunktionen.
Gesprächsende/
Aus-Taste
Mit dieser Taste können
Sie das Telefon ein- und
ausschalten, Anrufe
beenden oder in
den Standby-Modus
zurückkehren.
Einsetzen der SIM-Karte und Au aden des Akkus
Einsetzen der SIM-Karte
Wenn Sie sich bei einem Mobilfunkanbieter anmelden, erhalten Sie eine Plug-in-SIM-Karte,
auf der Ihre Teilnehmerdaten gespeichert sind, z. B. Ihre PIN, verfügbare optionale Dienste
und vieles mehr.
Wichtig! › Die Plug-in-SIM-Karte und ihre Kontakte können durch Kratzer oder Biegen
leicht beschädigt werden. Gehen Sie daher beim Einsetzen und Entfernen der
Karte vorsichtig vor. Bewahren Sie alle SIM-Karten außerhalb der Reichweite von
Kleinkindern auf.
2 Um einen Anruf einzuleiten, drücken Sie .
3 Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie
TIPP!Halten Sie zur Eingabe von „+“ für internationale Anrufe die Taste
Mithilfe des Kontaktverzeichnisses anrufen
1 Drücken Sie , um das Adressbuch zu ö nen.
2 Geben Sie den ersten Buchstaben des Kontakts ein, den Sie anrufen möchten.
3 Blättern Sie mit den Auf/Ab-Navigationstasten durch die Kontakte. Mithilfe der Links/
Rechts-Navigationstasten können Sie durch die jeweiligen Rufnummern blättern.
4 Um einen Anruf einzuleiten, drücken Sie
Annehmen oder Abweisen eines Sprachanrufs
Wenn das Mobiltelefon klingelt, wählen Sie Annehmen, oder drücken Sie , um den
Anruf entgegenzunehmen. Wenn das Mobiltelefon klingelt und Sie das Läuten abstellen
möchten, wählen Sie Lautlos. Diese Funktion ist besonders hilfreich, wenn Sie vergessen
haben, Ihr Pro l vor einem Meeting auf Lautlos zu schalten.
Drücken Sie
TIPP! Sie können die Einstellungen des Mobiltelefons ändern, um Anrufe auf verschiedene
Arten anzunehmen. Drücken Sie
Rufannahme
Sie
, oder wählen Sie Ablehnen, um das eingehende Gespräch abzuweisen.
und dann
Menü
Beliebige Taste
, wählen Sie
oder
Annahmetaste.
.
.
Einstellungen
0
gedrückt.
und dann
Anrufen.
Wählen
5
Ändern der Rufeinstellung
Sie können das entsprechende Anrufmenü einstellen. Drücken Sie
Einstellungen und dann Anrufen.
• Rufumleitung – Wählen Sie die Methoden der Rufumleitung.
Anklopfen – Aktivieren oder deaktivieren Sie die Funktion zum Anklopfen.
•
Menü
, wählen Sie
Kontakte
Kontakte suchen
Sie können in Ihren Kontakten nach einem bestimmten Kontakt suchen.
1 Drücken Sie Menü, wählen Sie Kontakte und anschließend Suchen.
2 Geben Sie den ersten Buchstaben des Kontakts ein, den Sie anrufen möchten.
3 Mithilfe der Navigationstasten können Sie durch die Kontakte und ihre jeweiligen
Rufnummern blättern.
6
Nachrichten
Senden von Nachrichten
1 Drücken Sie Menü, und wählen Sie zunächst Nachrichten und anschließend Neue
Nachricht.
2 Der Nachrichten-Editor wird geö net. Die Standardeinstellung des Nachrichten-Editors
ist der SMS-Modus.
3 Geben Sie die Nachricht im T9-Modus oder dem manuellen ABC-Modus ein. Sie können
den Texteingabemodus ändern, indem Sie
4 Drücken Sie Optionen, und wählen Sie Einfügen, um Symbole, Vorlagen, Kontakte und
Visitenkarten hinzuzufügen.
5 Drücken Sie Optionen und anschließend Senden.
6 Geben Sie die Telefonnummer ein, oder drücken Sie Optionen, und wählen Sie Kontakte
oder Letzte Empfänger, um Ihre Kontaktliste zu ö nen. Wählen Sie die Nummer, und
drücken Sie Einfügen und anschließend Optionen.
7 Drücken Sie Senden.
drücken.
7
Text eingeben
Mit Hilfe der Tastatur des Telefons können alphanumerische Zeichen eingegeben werden.
Texteingaben sind beispielsweise zum Speichern von Namen in den Kontakten, zum
Verfassen von Nachrichten und für die Verwendung des Kalenders erforderlich. Das Telefon
bietet die folgenden Texteingabemethoden: T9-Modus, manueller ABC-Modus und 123Modus.
Hinweis: In einigen Feldern kann nur ein bestimmter Texteingabemodus ver wendet werden,
beispielsweise bei der Eingabe von Telefonnummern im Adressbuch.
T9-Modus
Der T9-Modus verwendet ein integriertes Wörterbuch, das auf die Tastensequenz der von
Ihnen eingegebenen Wörter reagiert. Einfach die dem jeweiligen Buchstaben entsprechende
Zi erntaste eingeben, und das Wörterbuch erkennt das Wort, sobald alle Buchstaben
eingegeben sind.
ABC-Modus
Drücken Sie bei der Texteingabe die Taste, auf der der gewünschte Buchstabe steht, einmal
oder mehrmals hintereinander, bis dieser Buchstabe angezeigt wird.
123-Modus
In diesem Modus geben Sie Zahlen durch einmaliges Drücken der entsprechenden Taste ein.
Im Texteingabemodus können Sie auch Zahlen eingeben, indem Sie die gewünschte Taste
gedrückt halten.
8
Kalender
Kalender verwenden (Menü > Kalender)
Nach Aufrufen dieses Menüs wird ein Kalender angezeigt. Das aktuelle Datum wird durch
den quadratischen Cursor markiert. Mit den Navigationstasten können Sie den Cursor auf
ein anderes Datum verschieben.
Spiele
Das GS101 enthält ein vorinstalliertes Spiel, mit dem Sie sich die Zeit vertreiben können.
Drücken Sie Menü und wählen Sie Spiele.
Pro le
Pro le ändern
Sie können Ihr Pro l ändern, indem Sie Menü > Pro le drücken und anschließend
„Allgemein“, „Lautlos“, „Nur vibrieren“, „Laut“, „Flugmodus“ oder „Headset“ wählen.
Flugmodus verwenden (Menü > Pro le > Flugmodus)
Schalten Sie den Flugmodus Ein oder Aus. Wenn der Flugmodus aktiviert ist, können Sie
keine Anrufe tätigen, keine Verbindung zum Internet herstellen und keine Nachrichten
senden.
9
Organizer/Extras
Wecker einstellen (Menü > Organizer > Wecker)
Sie können für den Wecker bis zu drei Alarme einstellen, durch die zur festgelegten Zeit ein
Signal ertönt.
Mit dem Rechner können Sie die Grundrechenarten Addition, Subtraktion, Multiplikation
und Division durchführen.
Stoppuhr verwenden (Menü > Extras > Stoppuhr)
Mit dieser Option können Sie die Stoppuhrfunktion ausführen.
Einheiten umrechnen (Menü > Extras > Umrechner)
Mit dieser Funktion können Sie Umrechnungen zwischen verschiedenen Maßeinheiten
vornehmen.
10
Stadt zur Weltzeituhr hinzufügen (Menü > Extras > Weltzeituhr)
Sie können die Greenwich Mean Time (GMT) und die Uhrzeit in den wichtigsten Städten der
Welt anzeigen.
SIM-Dienste (Menü > Extras > SIM-Dienste)
Dieses Menü ist abhängig vom gewählten SIM- und Netzpaket. Wenn die SIM-Karte SATServices (SIM Application Toolkit) unterstützt, wird dieses Menü mit dem auf der SIM-Karte
gespeicherten betreiberspezi schen Service-Namen angezeigt.
Einstellungen
Datum & Zeit ändern (Menü > Einstellungen > Datum & Uhrzeit)
Hier können Sie die Einstellungen für Datum und Uhrzeit anpassen.
Sprache ändern (Menü > Einstellungen > Sprache)
Hier können Sie eine andere Sprache für die Anzeigetexte wählen. Diese Änderung wirkt sich
auch auf die Sprache des Eingabemodus aus.
Anzeige ändern (Menü > Einstellungen > Anzeige)
Hier können Sie die Einstellungen für die Bildschirmanzeige ändern.
Sie können die Sicherheitseinstellungen ändern, um das GS101 und wichtige gespeicherte
Informationen zu schützen.
• PIN-Anforderung – Wählen Sie einen PIN-Code, der beim Einschalten des Telefons
abgefragt werden soll.
• Telefonsperre – Wählen Sie einen Sicherheitscode, um Ihr Telefon in folgenden Situationen
zu sperren: Beim Einschalten, Nach SIM-Wechsel oder Sofort.
• Verfolgung bei Verlust (ATMT) – Wird das Telefon gestohlen, sendet es eine SMS an die
vom Eigentümer kon gurierten Nummern. Die ATMT-Einstellungen müssen mit Name,
Hauptnummer und Zweitnummer kon guriert werden. Die ATMT-Funktion kann nur
verwendet werden, wenn sie aktiviert ist. Der ATMT-Standardcode ist „0000“. Die ATMT-SMS
enthält Informationen zur IMEI-Nummer des gestohlenen Telefons, zum aktuellen Standort
und zu der Nummer der Person, die das Telefon verwendet.
• Codes ändern – Ändern Sie Ihre Sicherheitscodes.
Mit der Option Immer ein können Sie den Akkuverbrauch reduzieren, wenn Sie das Telefon
nicht verwenden. Wählen Sie die Energiespareinstellungen lmmer ein, Nachtmodus oder
Aus.
Telefon zurücksetzen (Menü > Einstellungen > Einstellungen
zurücksetzen)
Wählen Sie die Option Einstellungen zurücksetzen, um alle Einstellungen auf die
Werkseinstellung zurückzusetzen. Zum Aktivieren dieser Funktion benötigen Sie den
Sicherheitscode. Die Standardeinstellung ist „0000“.
12
Richtlinien für eine sichere und e ziente
Handhabung
Lesen Sie diese einfachen Richtlinien sorgfältig durch. Die Nichtbeachtung dieser Richtlinien
kann gefährlich oder gesetzeswidrig sein. Weitere ausführliche Informationen dazu nden
Sie in diesem Handbuch.
WARNUNG
•
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon an Bord eines Flugzeugs immer aus.
•
Halten Sie das Telefon nicht in der Hand, während Sie ein Fahrzeug führen.
•
Schalten Sie das Gerät in Kraftsto depots, chemischen Anlagen oder Sprenggebieten
aus.
•
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen ausschließlich die angegebenen Originalakkus
und -ladegeräte.
•
Fassen Sie das Telefon während des Ladevorgangs nicht mit nassen Händen an. Dadurch
kann es zu einem elektrischen Schock oder einer schweren Beschädigung des Telefons
kommen.
•
Bewahren Sie das Mobiltelefon an einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von
Kleinkindern auf. Es enthält Kleinteile, die verschluckt oder eingeatmet werden könnten.
•
Legen Sie das Telefon beim Au aden nicht auf Polstermöbel.
•
Das Telefon sollte in einer gut belüfteten Umgebung aufgeladen werden.
ACHTUNG
•
Schalten Sie das Telefon aus, wenn dies durch jeweils geltende Bestimmungen
erforderlich ist. Verwenden Sie Ihr Telefon beispielsweise nicht in Krankenhäusern, da
andernfalls die Funktionalität emp ndlicher medizinischer Geräte beeinträchtigt werden
kann.
13
•
Verwenden Sie zur Vermeidung von Schäden am Telefon ausschließlich Originalzubehör.
•
Bei allen Sendern von RF-Signalen besteht die Gefahr des Auftretens von Störungen
durch Interferenzen an elektronischen Geräten in unmittelbarer Nähe. Bei
Fernsehgeräten, Radios, PCs usw. können ebenfalls leichte Interferenzen auftreten.
•
Entsorgen Sie den Akku entsprechend den geltenden Vorschriften.
•
Nehmen Sie das Telefon oder den Akku nicht auseinander.
Sicherheitshinweis über die Einwirkung elektromagnetischer
Energie im Radiofrequenzbereich
Informationen zur Einwirkung elektromagnetischer Felder und zur Spezi schen
Absorptionsrate (SAR)
Das Mobiltelefon GS101 entspricht den geltenden Sicherheitsbestimmungen
hinsichtlich der Einwirkung elektromagnetischer Felder. Diese Bestimmungen basieren
auf wissenschaftlichen Richtlinien, die auch Sicherheitsabstände de nieren, um eine
gesundheitliche Gefährdung von Personen (unabhängig von Alter und allgemeinem
Gesundheitszustand) auszuschließen.
•
In den Richtlinien hinsichtlich der Einwirkung elektromagnetischer Felder wird eine
Maßeinheit verwendet, die als Spezi sche Absorptionsrate bzw. SAR bezeichnet wird.
Der SAR-Wert wird mit standardisierten Testmethoden ermittelt, bei denen das Telefon in
allen getesteten Frequenzbändern mit der höchsten zulässigen Sendeleistung betrieben
wird.
•
Auch wenn Unterschiede zwischen den SAR-Werten verschiedener LG-Telefonmodelle
bestehen, entsprechen sie in jedem Fall den geltenden Richtlinien hinsichtlich der
Einwirkung elektromagnetischer Felder.
14
•
Der von der Internationalen Kommission für den Schutz vor nichtionisierenden Strahlen
(International Commission on Non-lonizing Radiation Protection, ICNIRP) empfohlene
SAR-Grenzwert liegt bei 2 W/kg gemittelt über zehn (10) Gramm Gewebe.
•
Der höchste für dieses Telefonmodell mit DASY4 ermittelte SAR-Wert bei Verwendung am
Ohr liegt bei 1,28 W/kg (10 g) bzw. 0,528 W/kg (10 g), wenn das Gerät am Körper getragen
wird.
•
Einige Länder/Regionen haben den vom Institute of Electrical and Electronics Engineers
(IEEE) empfohlenen SAR-Grenzwert übernommen. Dieser liegt bei 1,6 W/kg gemittelt
über ein (1) Gramm Gewebe.
P ege und Wartung des Telefons
WARNUNG
Verwenden Sie ausschließlich Akkus, Ladegeräte und Zubehörteile, die für die Verwendung
mit diesem Mobiltelefon zugelassen sind. Die Verwendung anderer Teile kann zum Erlöschen
der Zulassungen oder Garantien für dieses Mobiltelefon führen und kann gefährlich sein.
•
Ö nen Sie dieses Mobiltelefon nicht. Sollten Reparaturen erforderlich sein, wenden Sie
sich an einen quali zierten Kundendienstmitarbeiter.
•
Bewahren Sie dieses Mobiltelefon nicht in der Nähe elektrischer Geräte auf (z.B.
Fernsehgeräte, Radios, PCs).
•
Halten Sie das Telefon von Wärmequellen wie Heizungen oder Herdplatten fern.
•
Lassen Sie das Telefon nicht fallen.
•
Setzen Sie das Telefon keinen starken Erschütterungen oder Stößen aus.
•
Die Beschichtung des Mobiltelefons kann durch Folien, Klebestreifen u. Ä. beschädigt
werden.
15
•
Reinigen Sie die Außenseite des Geräts nur mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie
keine lösungsmittelhaltigen Reiniger oder Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner oder
Alkohol.
•
Bewahren Sie das Telefon nicht in sehr verrauchten oder staubigen Umgebungen auf.
•
Bewahren Sie das Telefon nicht in der Nähe von Gegenständen mit Magnetstreifen
(Kreditkarten, Flugscheine usw.) auf, da andernfalls die auf dem Magnetstreifen
gespeicherten Informationen beschädigt werden könnten.
•
Berühren Sie das Display nicht mit spitzen oder scharfen Gegenständen; andernfalls kann
das Mobiltelefon beschädigt werden.
•
Setzen Sie das Mobiltelefon keiner Feuchtigkeit, Luftfeuchtigkeit oder Nässe aus.
•
Verwenden Sie Zubehörteile (wie z. B. einen Kopfhörer) immer mit der erforderlichen
Sorgfalt. Üben Sie keinen unnötigen Druck auf die Antenne aus.
• Verwenden Sie Gerät und Zubehör nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit wie z.B.
Swimming-Pools, Gewächshäusern, Solarien oder tropischer Umgebung, andernfalls
kann dies zu Beschädigung des Telefons und zum Erlöschen der Garantie führen.
E ziente Verwendung des Telefons
Elektronische Geräte
Bei Mobiltelefonen kann es zu Interferenzen kommen, die die Leistung beeinträchtigen
können.
•
Verwenden Sie das Mobiltelefon nicht unerlaubt in der Nähe medizinischer Geräte. Wenn
Sie einen Herzschrittmacher tragen, bewahren Sie das Telefon nicht in der Nähe des
Herzschrittmachers (z. B. in der Brusttasche) auf.
•
Einige Hörhilfen können durch Mobiltelefone beeinträchtigt werden.
•
Bei Fernsehgeräten, Radios, PCs usw. können ebenfalls leichte Interferenzen auftreten.
16
Sicherheit im Straßenverkehr
Erkundigen Sie sich über die jeweils geltenden Gesetze und Bestimmungen über die
Verwendung von Mobiltelefonen in Fahrzeugen.
•
Benutzen Sie während der Fahrt kein Handtelefon.
•
Richten Sie Ihre ganze Aufmerksamkeit auf den Straßenverkehr.
•
Verwenden Sie, sofern verfügbar, eine Freisprecheinrichtung.
•
Parken Sie ggf. zuerst das Fahrzeug, bevor Sie Anrufe tätigen oder entgegennehmen.
•
Elektromagnetische Strahlen können u.U. elektronische Systeme in Ihrem Fahrzeug
stören, wie beispielsweise das Autoradio oder Sicherheitssysteme.
Wenn Sie Musik hören, während Sie unterwegs sind, stellen Sie sicher, dass die Lautstärke
auf ein angemessenes Maß eingestellt ist, sodass Sie Ihre Umgebung wahrnehmen. Dies ist
vor allem dann wichtig, wenn Sie sich in der Nähe einer Straße be nden.
Vermeiden von Hörschäden
Wenn Sie längere Zeit einem hohen Geräuschpegel ausgesetzt sind, können Hörschäden
auftreten. Wir empfehlen deshalb, dass Sie das Telefon beim Ein- und Ausschalten nicht
ans Ohr halten. Es emp ehlt sich außerdem, die Lautstärke von Musik und Anrufen auf ein
angemessenes Maß einzustellen.
17
Sprenggebiete
Benutzen Sie das Telefon nicht in Sprenggebieten. Beachten Sie die Einschränkungen, und
befolgen Sie alle geltenden Vorschriften und Regeln
Explosionsgefährdete Orte
•
Verwenden Sie das Telefon nicht in der Nähe von Kraftsto en oder Chemikalien.
•
Transportieren und lagern Sie keine brennbaren Flüssigkeiten, Gase oder Explosivsto e
im gleichen Raum eines Fahrzeugs, in dem sich auch das Mobiltelefon oder
Mobiltelefonzubehör be ndet.
In Flugzeugen
In einem Flugzeug können Telefone zu Inter ferenzen führen.
•
Schalten Sie daher Ihr Mobiltelefon aus, bevor Sie in ein Flugzeug steigen.
•
Verwenden Sie das Mobiltelefon im Flugzeug nur mit ausdrücklicher Erlaubnis des
Kabinenpersonals.
Kinder
Bewahren Sie das Mobiltelefon an einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von
Kleinkindern auf. Es enthält Kleinteile, die verschluckt oder eingeatmet werden könnten.
Notrufe
Notrufe sind möglicherweise nicht in allen Mobilfunknetzen möglich. Verlassen Sie sich
daher bei Notrufen nie ausschließlich auf ein Mobiltelefon. Weitere Informationen dazu
erhalten Sie von Ihrem Dienstanbieter.
18
Hinweise zum Akku und zur P ege des Akkus
•
Es ist nicht erforderlich, den Akku vor dem Laden vollständig zu entladen. Anders als bei
herkömmlichen Akkus tritt bei diesem Akku kein Memory-E ekt auf, der die Leistung
vermindert.
• Verwenden Sie ausschließlich Akkus und Ladegeräte von LG. Ladegeräte von LG sind
so ausgelegt, dass die Lebensdauer des Akkus optimiert wird.
• Ö nen Sie den Akku nicht und schließen Sie ihn nicht kurz.
• Achten Sie darauf, dass die Kontakte des Akkus sauber sind.
• Tauschen Sie den Akku aus, wenn die Leistung nicht mehr zufrieden stellend ist. Ein
Akku kann mehrere hundert Mal aufgeladen werden, bevor er ausgetauscht werden
muss.
• Wenn Sie den Akku längere Zeit nicht verwendet haben, laden Sie ihn erneut auf, um
maximale Leistung zu erzielen.
• Setzen Sie das Ladegerät keiner direkten Sonneneinstrahlung oder hoher
Luftfeuchtigkeit (wie z. B. in einem Badezimmer) aus.
• Bewahren Sie den Akku nicht in sehr heißen oder sehr kalten Räumen auf, da dies die
Leistung beeinträchtigen kann.
• Entsorgen Sie unbrauchbar gewordene Akkus gemäß den Anweisungen des
Herstellers. Nutzen Sie Recycling, wenn dies möglich ist. Geben Sie Akkus nicht einfach
in den Hausmüll.
Wenn Sie den Akku ersetzen müssen, wenden Sie sich an einen LG Electronics Service
•
Point oder Händler in Ihrer Nähe.
• Entfernen Sie das Ladegerät immer aus der Steckdose, wenn das Telefon voll
aufgeladen ist. So vermeiden Sie, dass das Ladegerät unnötig Strom verbraucht.
19
Technische
Name
Address
LG Electronics Inc
LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20,
Yeouido-don
g
, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721
Suppliers Details
Product Name
Model Name
gggp
g
Product Details
GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment
Trade Name
GS101, GS105
LG
Applicable Standards Details
R&TTE DDirective 1999/5/EC
EN 301 489-01 V1.8.1, EN 301 489-07 V1.3.1
EN 301 511 V9.0.2
EN 50360:2001, EN62209-1:2006
EN 60950-1:20
01
Supplementary Information
The conformity to above standards is verified by the following Notified Body(BABT)
BABT, Forsyth House
-Churchfield Road -Walton-on-ThamesSurrey - KT12 2TD , United Kingdom
I hereb y decla re und er our sol e respo nsib ilit y
that the produ ct mention ed above to which this
declaration relates comp
lies with the above mention ed
NameIssued Date
25.Feb. 2010
Declaration
Seung Hyoun, Ji / Director
NotifiedBBodyIdentificati
on Number :
0168
standards aand Directives
Signature of representative
LG Electronics Logistics and Services B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands
Daten
Umgebungstemperatur
Max : +55°C (entladen)
+45°C (laden)
Min: -10 °C
20
0168
-
Guide de l’utilisateur du GS101
Ce guide va vous aider à mieux comprendre votre nouveau téléphone portable. Vous y
trouverez des informations utiles sur les fonctions de votre téléphone.
Le contenu de ce manuel peut présenter quelques di érences avec celui de votre téléphone
selon l’opérateur et la version du logiciel que vous utilisez.
Recyclage de votre ancien téléphone
1 Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée
d’une croix, signi e que le produit est couvert par la directive
européenne 2002/96/EC.
2 Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés
séparément, dans les vide-ordures prévus à cet e et par
votre municipalité ou être rapportés dans un magasin de
téléphonie mobile.
3 Le recyclage de votre téléphone dans une poubelle
appropriée ou dans un magasin de téléphonie mobile aidera
à réduire les risques pour l’environnement et votre santé.
4 Pour plus d’informations concernant l’élimination de votre
ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service
des ordures ménagères ou encore le magasin où vous avez
acheté ce produit.
Français
Présentation du téléphone
Écouteur
Écran
Touches de fonction
Chacune de ces touches
exécute la fonction
indiquée par le texte qui
s’a che à l’écran (juste
au-dessus d’elles).
Touche Envoyer
Cette touche permet de
composer un numéro de
téléphone et de répondre
à un appel.
2
La lueur des ambeaux
Touches de navigation
Cette touche permet
d’accéder rapidement
aux fonctions de votre
téléphone.
Prise du chargeur /
Ecouteurs
Touche Marche/Arrêt
Cette touche permet
de mettre le téléphone
sous/hors tension, de
raccrocher ou de revenir au
mode Veille.
Installation de la carte SIM et chargement de la
batterie
Installation de la carte SIM
Lorsque vous vous abonnez à un réseau de téléphonie mobile, vous recevez une carte
SIM qui contient vos informations d’abonnement telles que votre code PIN, les services
disponibles en option, etc.
Important ! › La carte SIM et ses points de contact peuvent être facilement rayés ou tordus ;
› Prise en charge des cartes SIM 2G/2,5G uniquement
Illustrations
1 Ouvrez le couvercle de la batterie
2 Retirez la batterie
3 Insérez la carte SIM
4 Fermez le couvercle de la batterie
5 Rechargez la batterie
AVERTISSEMENT : Ne retirez pas la batterie
alors que le téléphone est allumé.
Vous risqueriez de l’endommager.
veillez donc à manipuler la carte SIM avec précaution lorsque vous l’insérez ou
la retirez. Conservez les cartes SIM hors de la portée des enfants.
1 Tous les appels
2 Appels manqués
3 Appels composés
4 Appels reçus
5 Durées appels
Pro ls
1 Général
2 Silencieux
3 Vibreur seul
4 Extérieur
5 Mode Avion
6 Casque
Paramètres
1 Date et heure
2 Langue
3 A chage
4 Appels
5 Verr. clavier auto
6 Sécurité
7 Économie d’énergie
8 Sélection du réseau
9 Réinit. réglages
0 État mémoire
Appels
Émission d’un appel
1
Saisissez le numéro à l’aide du clavier.
2
Appuyez sur pour émettre l’appel.
3
Pour mettre n à l’appel, appuyez sur .
ASTUCE : Pour entrer le signe + a n d’émettre un appel international, appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée
Émission d’un appel depuis les contacts
1 Pour ouvrir le répertoire, appuyez sur .
2 À l’aide du clavier, saisissez la première lettre du contact que vous souhaitez appeler.
3 Pour parcourir les contacts, utilisez les touches de navigation haut et bas. Pour parcourir
les di érents numéros des contacts, utilisez les touches de navigation gauche et droite.
4 Appuyez sur
Réponse à un appel et rejet d’un appel
Lorsque votre téléphone sonne, appuyez sur Accepter ou sur pour répondre à
l’appel. Pendant que la sonnerie de votre téléphone retentit, sélectionnez Silencieux pour
interrompre cette dernière. Cette touche peut s’avérer particulièrement utile au cours d’une
réunion , lorsque vous avez oublié d’activer le pro l Silencieux.
Appuyez sur
ASTUCE :
Vous pouvez modi er les paramètres de votre téléphone pour adapter les
modes de réponse à vos appels. Appuyez sur
Sélectionnez
ou
Touche Envoyer uniquement
touche
.
pour émettre l’appel.
ou sélectionnez Rejeter pour rejeter un appel entrant.
Menu
Mode de réponse
et choisissez l’une des options suivantes :
, sélectionnez
.
Paramètres
N’importe quelle
, puis
Appels
.
0
5
Modi cation des paramètres d’appel
Cette fonction permet de dé nir les paramètres d’un appel. Appuyez sur
sélectionnez Paramètres, puis Appels.
• Renvoi d’appel : permet de sélectionner une méthode de renvoi d’appel.
Double appel : permet d’activer ou de désactiver la fonction double appel.
•
Menu
,
Répertoire
Recherche d’un contact
Vous pouvez rechercher un contact dans votre liste de contacts.
1 Appuyez sur Répertoire puis sélectionnez Rechercher, sélectionnez Réper toire depuis
l’écran Menu ou appuyez sur
2 Appuyez sur la touche correspondant à la première lettre du contact que vous souhaitez
voir.
3 Pour parcourir les contacts et leurs di érents numéros, utilisez
depuis l’écran de veille.
et .
Messagerie
Envoi d’un message
1 Appuyez sur Menu, sélectionnez Messagerie, puis Nouveau message.
2 Un nouvel Éditeur de messages s’ouvre. Par défaut, l’Éditeur de messages est paramétré
sur SMS.
3 Saisissez votre message à l’aide de la saisie intuitive T9 ou de la saisie manuelle Abc. Vous
pouvez passer d’un mode de saisie à un autre en appuyant sur la touche
6
.
Loading...
+ 62 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.