LG GR-B318SS Owner's Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCES
Lea este manual de usuario detenidamente antes de utilizar su producto y manténgalo a la mano para futuras consultas.
GR-B318SS
P/No. : MFL62184436
www.lg.com
ÍNDICE
ÍNDICE
3
CARACTERÍSTICAS DEL
PRODUCTO
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
7 COMPONENTES
7 Exterior del refrigerador 8 Interior del refrigerador
9 INSTALACIÓN
9 Instrucciones generales de instalación 10 Especificaciones 11 Desembalaje del refrigerador 11 Cómo escoger la ubicación adecuada 11 - Tipo de piso 12 - Temperatura ambiente 12 - Cómo medir la distancia de separación
mínima
12 Montaje y desmontaje de las manijas de la
puerta del refrigerador
13 Montaje y desmontaje de la manija del cajón
del congelador 13 Montaje y desmontaje de las puertas 13 - Desmontaje de la puerta izquierda del
refrigerador
15 - Desmontaje de la puerta derecha del
refrigerador Montaje de la puerta derecha del refrigerador
16 ­17 -
Montaje de la puerta izquierda del refrigerador
18 - Cómo extraer los cajones del congelador
Cómo ensamblar los cajones del congelador
20 ­21 Conexión de las tuberías de agua 21 - Antes de empezar 21 - Presión del agua 21 - Qué necesitará 22 - Instrucciones para la instalación de la
tubería de agua 24 Encendido 25 Nivelación y alineación de las puertas 25 - Nivelación 25 - Alineación de las puertas
26 INSTRUCCIONES DE USO
26 Antes de usar 27 Panel de control 27 - Funciones del panel de control 29 Uso del depósito de hielo del interior de la
puerta
29 - Desmontaje del depósito de hielo del
interior de la puerta
29 - Montaje del depósito de hielo del interior
de la puerta 30 Máquina de hielo automática 30 - Encendido y apagado de la máquina de
hielo automática 31 - Cuándo debería ajustar la máquina de hielo
interruptor de alimentación en posición off
(apagado) 31 - Sonidos normales que se pueden escuchar 31 - Preparandose para las vacaciones 32 Dispensador de hielo y agua 32 - Estructura del dispensador 32 - Uso del dispensador 32 - Bloqueo del dispensador 32 - Limpieza del soporte del dispensador 33 Almacenamiento de alimentos 33 - Lugar de conservación de los alimentos 34 - Sugerencias para el almacenamiento de
alimentos 34 - Almacenamiento de alimentos congelados 35 Cajón para verduras con control de humedad
y cajón deslizante
36 Montaje y desmontaje de las bandejas de
almacenamiento 37 Door-In-Door 39 Ajuste de los estantes del refrigerador
40 MANTENIMIENTO
40 Limpieza 41 Reemplazo del filtro de aire frío 42 Reemplazo del filtro de agua
43 SMART DIAGNOSIS
43 Cómo usar la función de Smart Diagnosis
44 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
* Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles.
AGUA FILTRADA Y DISPENSADOR DE HIELO
El dispensador de agua dispensa agua fresca y helada. El dispensador de hielo dispensa hielo picado y en cubos.
ALARMA DE LA PUERTA
La función de alarma de la puerta está diseñada para prevenir el malfuncionamiento del refrigerador que podría producirse si se dejara abierta una puerta del refrigerador o un cajón del congelador. Si se deja abierto una puerta del refrigerador o un cajón del congelador por más de 60 segundos, sonará una alarma de advertencia en intervalos de 30 segundos.
CAJÓN CON CONTROL DE HUMEDAD
El cajón con control de humedad está diseñado para conservar sus frutas y vegetales frescos. Para controlar la cantidad de humedad en el cajón para verduras, ajuste el control en cualquier posición entre Low (bajo) y High (alto).
3
CAJÓN DESLIZANTE
El compartimiento cajón deslizante proporciona un espacio de almacenamiento con un control de temperatura variable que mantiene el compartimiento más frío que el refrigerador. Es un lugar conveniente para almacenar emparedados o carne a cocinar.
FUNCIÓN ICE PLUS
La producción de hielo puede ser incrementada en aproximadamente un 20 por ciento cuando la sección del congelador se mantiene en la temperatura más fría durante un período de 24 horas.
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO.
Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad.
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
Todos los mensajes de seguridad estarán precedidos del símbolo de alerta de seguridad y de las palabras de señal de ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Estas palabras significan:
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Si no respeta las instrucciones, podría morir o sufrir lesiones graves
Indica una situación peligrosa inminente que, si no se evita, puede producir una lesión menor o moderada, o daño al producto.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes:
Energía eléctrica
NUNCA desenchufe el refrigerador tirando del cable de corriente. Agarre siempre el enchufe firmemente
y
y tire del mismo para retirarlo de la toma de corriente. Repare o reemplace de inmediato todos los cables de corriente pelados o con cualquier tipo de daño. No
y
use un cable con grietas o abrasiones sobre su extensión o en los extremos del enchufe o conector. Nunca utilice un tomacorriente que no esté certificado.
y
En caso de corte repentino de electricidad o tormenta eléctrica, desconecte el enchufe inmediatamente.
y
Conecte el enchufe con el cable de alimentación en dirección hacia abajo.
y
Instalación
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado para instalar o trasladar el refrigerador,
y
Cuando separe el refrigerador de la pared, tenga cuidado de no torcer o dañar el cable de alimentación.
y
Antes de utilizar el producto, conéctelo a una toma de corriente terrestre dedicada de acuerdo con la
y
clasificación eléctrica. Queda bajo responsabilidad del usuario reemplazar un tomacorriente de pared estándar de 2 tomas por uno estándar de 3 tomas. No instale el refrigerador en un lugar en el que exista peligro de caída.
y
Uso
NO permita que los niños escalen, se monten o se cuelguen de las puertas o estantes del refrigerador.
y
Podrían dañar el refrigerador o sufrir lesiones graves. No deposite ni cuelgue objetos pesados sobre el dispensador del refrigerador .
y
No deposite objetos pesados o peligrosos (por ejemplo, botellas con líquido) sobre el refrigerador.
y
No introduzca animales con vida dentro del refrigerador.
y
No permita que los niños se trepen al producto mientras el mismo está en uso.
y
En el caso de fuga de gas (propano/gas licuado de petróleo), ventile el lugar y póngase en contacto con un
y
centro de servicio técnico autorizado antes de utilizar el producto. No toque ni desarme el tomacorriente eléctrico del refrigerador.
En el caso de fuga del refrigerante, ubique los objetos inflamables lejos del refrigerador. Ventile el lugar y
y
póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado. No utilice ni ubique sustancias inflamables (químicos, medicamentos, cosméticos, etc.) cerca del
y
refrigerador; tampoco los almacene dentro del refrigerador. No sitúe el refrigerador cerca de una fuente de gas inflamable.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
5
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes:
No utilice este producto para fines especiales (almacenamiento de medicamentos o materiales
y
de prueba o de transporte, etc.). Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar o reparar el refrigerador.
y
Al reemplazar la bombilla del refrigerador, desenchufe el refrigerador o corte la corriente eléctrica.
y
No modifique ni alargue el cable de corriente.
y
No utilice secadoras eléctricas para secar el interior del producto. No prenda velas para remover
y
el olor interno del producto. Por su seguridad, este electrodoméstico debe estar adecuadamente conectado a tierra. Solicite
y
a un electricista cualificado que compruebe la toma de corriente y el circuito eléctrico para asegurarse de que la toma de corriente está correctamente conectada a tierra.
No utilice ningún tomacorriente que pueda ser prendido o apagado mediante un interruptor.
y
No utilice un alargador de corriente. Queda bajo responsabilidad del usuario reemplazar un tomacorriente de pared estándar de 2 tomas por uno estándar de 3 tomas.
Bajo ninguna circunstancia, corte o quite la tercera clavija (de puesta a tierra) del cable eléctrico.
y
No utilice adaptadores; enchufe el cable de alimentación a un alargador de tomacorrientes
y
múltiples.
Si escucha algún ruido, percibe un olor extraño o si detecta humo, desconecte el cable de
y
alimentación de inmediato.
En el caso de que entre agua o polvo en el refrigerador, apáguelo. Llame al servicio técnico.
y
No desarme ni modifique el refrigerador.
y
No introduzca manos, pies, u objetos metálicos debajo o detrás del refrigerador.
y
No maneje el refrigerador o toque el cable de alimentación si sus manos se encuentran húmedas.
y
En los refrigeradores con dispensadores automáticos de hielo, evite el contacto con partes
y
móviles del mecanismo eyector o con el elemento de calor que dispensa los cubos. No introduzca los dedos o las manos en el mecanismo de fabricación automática de hielo con el refrigerador enchufado.
Al retirar hielo del dispensador no utilice cristal cerámico.
y
Cuando su refrigerador esté en funcionamiento, no toque las superficies frías del compartimiento
y
del congelador con las manos mojadas o húmedas. No introduzca contenedores de vidrio, botellas de vidrio o refrescos en el congelador.
y
Este producto no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades
y
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, salvo que estén supervisados o hayan sido instruidos con respecto al uso del producto por una persona responsable de su seguridad.
No vuelva a congelar alimentos congelados que se hayan descongelado completamente. Esto
y
podría causar graves problemas de salud. Si va a desechar su antiguo refrigerador, asegúrese de que un técnico cualificado se encargue
y
de retirar el refrigerante de CFC para su adecuada eliminación. Si usted emite refrigerante de clorofluorocarbonos, podría ser multado o encarcelado de conformidad con la ley ambiental vigente.
Los refrigeradores desechados o abandonados son peligrosos, incluso si sólo es por unos pocos
y
días. Al momento de desechar el refrigerador, retire los materiales de embalaje de la puerta o quite las puertas pero deje los estantes en su lugar a fin de que los niños no puedan escalar fácilmente por dentro.
6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes:
PRECAUCIÓN
Instalación
El refrigerador se debe instalar correctamente de acuerdo con las instrucciones para el
y
instalador incluidas en la hoja adhesiva pegada al frontal del refrigerador. Sea cuidadoso al desempacar e instalar el refrigerador. Deseche los materiales de embalaje
y
(plásticos) inmediatamente, manteniéndolos fuera del alcance de los niños.
Uso
Cierre la puerta cuidadosamente cuando haya niños cerca.
y
Mantenga los dedos lejos de los puntos de riesgo de pinzamiento; las distancias de
y
separación entre las puertas y los gabinetes son necesariamente pequeños. Tenga especial cuidado al cerrar las puertas cuando haya niños cerca.
Si almacena comida apropiadamente, sea cuidadoso porque esta podría caerse y causar
y
lesiones.
Mantenimiento
No utilice detergentes fuertes tales como cera o diluyente para la limpieza. Limpie con una
y
tela suave.
Limpie regularmente elementos externos (polvo, agua, etc.) de las puntas del enchufe y
y
zonas de contacto.
ADVERTENCIA
Mantener libres de obstrucción las aberturas de ventilación en el envolvente del aparato o en
y
la estructura de ensamble. No utilizar dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de deshielo,
y
diferentes a los que recomienda el fabricante. No dañar el circuito de refrigeración.
y
No utilizar aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de comida
y
del aparato, a menos que sea del tipo que recomienda el fabricante. No utilizar extensiones o adaptadores sin puesta a tierra.
y
Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio autorizado para así evitar cualquier riesgo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
COMPONENTES
COMPONENTES
Use esta página para familiarizarse con los componentes y características del refrigerador. Para su comodidad, se incluyen refe-rencias a las páginas.
*La apariencia y especificaciones del producto real pueden cambiar dependiendo del modelo.
Exterior del refrigerador
7
Agua filtrada y dispensador de hielo
Dispensa agua purificada y hielo.
Visor LED
Muestra la temperatura del refrigerador y del congelador, las condiciones del filtro de agua y el estado del dispensador.
Panel de control
Establece la temperatura del refrigerador y del congelador, la condición del filtro de agua y el modo dispensador.
EZ Manija
Puede abrir la puerta del congelador fácilmente.
Manija
Abre y cierra la puerta.
Botón
Refrigerador
Conserva la comida.
Lampara LED
LED se ilumina en el abajo de la puerta del refrigerador.
Congelador
Congela la comida.
8
COMPONENTES
Interior del refrigerador
Lámparas interiores LED
Las lámparas interiores iluminan el interior del refrigerador.
Filtro de agua
Purifica el agua.
NOTA
El filtro debería ser reemplazado cada 6 meses. Para más detalles, sírvase consultar la sección “Reemplazo del filtro” de este manual.
* Esta función podría no
estar disponible, dependiendo del modelo.
Depósito de hielo del interior de la puerta
Los cubos de hielo se producen automáticamente.
Cajón para verduras
Controla la humedad y ayuda a mantener frescas las frutas y verduras.
Bandeja de puerta fija
Se utiliza para preservar comidas o tragos congelados.
Estante ajustable de refrigerador
Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento.
Montaje de caja Door-In-Door
La comodidad de un área de almacenaje para enfriar bebidas y la fácil colocación de los productos en esta área.
Compartimento para queso & mantequilla
Compartimentos para queso & mantequilla y condimentos, especialmente diseñados para alimentos que pueden conservarse a temperatura más alta. Permite extender la mantequilla y el queso con más facilidad.
Compartimento para condimentos
Cajón deslizante
Le permite almacenar productos alimenticios a una temperatura diferente a la del resto del refrigerador.
Cajón extraíble
Se utiliza para obtener almacenamiento adicional dentro del compartimiento del congelador.
Durabase® y divisor Durabase®
El Durabase es un espacio de almacenamiento recomendado para la conservación de productos alimenticios de gran tamaño. El divisor Durabase se utiliza para organizar el área Durabase en secciones. Se puede ajustar de lado a lado para alojar artículos de diferentes tamaños.
F-Cesta
Es el espacio en el congelador que se permite llenar los artículos pequeños para la refrigeración rápida.
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN
Instrucciones generales de instalación
Luego de comprar este producto o trasladarlo a otro lugar, lea primero las siguientes instrucciones de instalación.
9
1 Desembalaje del
refrigerador
4 Conexión del suministro
de agua y del conducto de agua
2 Cómo escoger la
ubicación adecuada
5 Nivelación y alineación
de las puertas
3 Desmontaje/ Montaje
10
INSTALACIÓN
Especificaciones
La apariencia y especificaciones contenidas en este manual pueden variar debido a las contantes mejoras realizadas en el producto.
Dimensiones
Peso neto 165 kg (364 libras)
Capacidad de almacenamiento del refrigerador
Capacidad de almacenamiento del congelador
Especificaciones eléctricas Alimentación
Corriente nominal
Consumo nominal
Consumo en fase de deshielo
35 3/4 pulgadas (anchura) X 36 1/4 pulgadas (profundidad) X 70 1/4 pulgadas (altura), 48 1/8 pulgadas (profundidad con la puerta abierta)
908 mm (anchura) X 920 mm (profundidad) X 1 782 mm (altura), 1 221 mm (profundidad con la puerta abierta)
580,5 L (20,5 pies cúbicos)
283,17 L (10 pies cúbicos)
127 V~ 60 Hz
1,2 A
95 W
580 W
INSTALACIÓN
11
Desembalaje del refrigerador
ADVERTENCIA
El desplazamiento e instalación del
y
refrigerador deben realizarse entre dos o más personas. Si no se respeta esta advertencia, se podrán producir lesiones en la espalda o de otro tipo.
Su refrigerador es muy pesado.
y
Al desplazarlo para su limpieza o mantenimiento, asegúrese de proteger el suelo. Siempre debe tirar del refrigerador en línea recta cuando los desplace. No menee ni zigzaguee el refrigerador al tratar de desplazarlo, ya que esto puede dañar el suelo.
Mantenga los materiales o vapores
y
inflamables, como la gasolina, lejos del refrigerador. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.
Antes de su uso, retire la cinta adhesiva y todas las etiquetas temporales del refrigerador. No retire las etiquetas que indican advertencias, la etiqueta de modelo y número de serie ni la Hoja técnica que está ubicada debajo del frontal del refrigerador.
Para retirar los restos de pegamento o cinta adhesiva, frote enérgicamente el área con el pulgar. Los residuos de pegamento o cinta adhesiva también se pueden retirar fácilmente frotando con los dedos una pequeña cantidad de lavavajillas líquido sobre el adhesivo. Aclare con agua templada y seque el área.
No utilice instrumentos afilados, alcohol desinfectante, líquidos inflamables ni limpiadores abrasivos para retirar la cinta adhesiva o el pegamento. Estos productos pueden dañar la superficie del refrigerador.
Los estantes del refrigerador están instalados en la posición de transporte. Vuelva a colocar los estantes de acuerdo con sus necesidades personales de almacenamiento.
Cómo escoger la ubicación adecuada
Seleccione un lugar en el que se pueda
y
conectar fácilmente el suministro de agua para la máquina de hielo automática.
NOTA
La presión del agua debe estar entre los 137,9 kPa y 827,4 kPa en modelos sin filtro de agua, y entre los 137,9 kPa y los 827,4 kPa en modelos con filtro de agua.
El refrigerador debe estar siempre enchufado
y
a su toma de corriente individual conectada a tierra adecuadamente con una tensión nominal de 127 Volts, 60 Hz sólo corriente alterna, y protegida mediante fusible a 15 ó 20 amperios. Esta configuración proporciona el mejor rendimiento y, al mismo tiempo, evita la sobrecarga de la instalación eléctrica de la casa que podría provocar un peligro de incendio debido a un sobrecalentamiento de los cables. Se recomienda disponer de un circuito independiente para la exclusiva alimentación de este electrodoméstico.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no instale el refrigerador en un área húmeda ni mojada.
Tipo de piso
Para evitar el ruido y la vibración, es necesario nivelar la unidad e instalarla en un suelo sólidamente construido. Si es necesario, ajuste los pies de nivelación para compensar los desniveles del suelo. La parte delantera debe estar ligeramente más elevada que la posterior para ayudar al cierre de la puerta. Los pies de nivelación se pueden girar con facilidad inclinando ligeramente el aparato. Gire los pies de nivelación hacia la izquierda para elevar la unidad, y hacia la derecha para bajarla. (Consulte la sección de nivelación y alineación de las puertas).
NOTA
No se recomienda realizar la instalación sobre moqueta, superficies de baldosas flexibles, una plataforma o en una estructura con soporte inestable.
12
INSTALACIÓN
Temperatura ambiente
Instale este electrodoméstico en una zona donde la temperatura esté entre 13 °C y 43 °C. Si la temperatura alrededor del electrodoméstico es demasiado baja o demasiado alta, la capacidad de refrigeración se verá gravemente afectada.
Cómo medir la distancia de separación mínima
Una distancia demasiado pequeña con los elementos adyacentes puede dar como resultado una reducción de la capacidad de congelación y un aumento del consumo eléctrico. Deje el menos 24 pulgadas (61 cm) en el frente del refrigerador para abrir la puertas y al menos 2 pulgadas (5,08 cm) entre la parte posterior del refrigerador y la pared.
24 pulgadas (61 cm)
Montaje y desmontaje de las manijas de la puerta del refrigerador
NOTA
Siempre se recomienda desmontar las puertas cuando sea necesario desplazar el refrigerador a través de un espacio estrecho. Si es necesario desmontar las manijas, siga las instrucciones que se indican a continuación.
Desmontaje de las manijas
Afloje los tornillos de presión con una
1
llave Allen de 2,5 mm (3/32 pulgadas). Suelte la llave Allen y extraiga la manija.
Afloje los sujetadores de montaje
2
que conectan la puerta y la manija del refrigerador con una llave Allen de 1/4 pulgadas y retire los sujetadores de montaje.
5,08 cm (2 pulgadas)
Montaje de las manijas
Coloque los sujetadores de montaje en
1
ambos extremos de la manija con una llave Allen de 1/4 pulgadas.
Coloque la manija en la puerta ajustando
2
las zonas de contacto de la manija sobre los sujetadores de montaje y apretando los tornillos de presión con una llave Allen de 3,1 mm (3/32 pulgadas).
INSTALACIÓN
13
Montaje y desmontaje de la manija del cajón del congelador
Desmontaje de las manijas
Afloje los tornillos de presión ubicados en la
1
parte inferior de la manija con una llave Allen de 3,1 mm (1/8 pulgadas) y retire la manija.
Afloje los sujetadores de montaje que
2
conectan la puerta y la manija del refrigerador con una llave
1
Allen de pulgadas y retire los sujetadores de montaje.
Montaje de las manijas
Coloque los sujetadores de montaje en
1
ambos extremos de la manija con una llave Allen de 1/4 pulgadas.
Coloque la manija en la puerta ajustando las
2
zonas de contacto de la manija sobre los sujetadores de montaje y apretando los tornillos de presión con una llave Allen de 3,1 mm
1
Cuando el cliente retira el tirador o lo ensambla a la nevera, por favor, tenga cuidado con lo siguiente.
Sostenga el tirador con su propia mano a fin
y
de asegurarse de no dejarlo caer en el suelo o de pisarlo cuando lo retire de una nevera.
No balance el tirador en dirección de las
y
personas o animales tras haberlo retirado. Introduzca el orificio del soporte del tirador
y
exactamente en el perno tapón de la puerta, y ensamble el conjunto de tornillos para fijar el tirador.
Compruebe si existe un espacio entre la
y
puerta y el tirador tras fijar este último.
/
4
(
/8 pulgadas).
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje de las puertas
Siempre se recomienda desmontar las puertas cuando sea necesario desplazar el refrigerador a través de un espacio estrecho.
ADVERTENCIA
Si su puerta de entrada es demasiado
y
estrecha para que pase el refrigerador, retire las puertas del refrigerador y páselo de costado a través de la puerta.
El desplazamiento e instalación de las
y
puertas del refrigerador deben realizarse entre dos o más personas. Si no se respeta esta advertencia, se podrán producir lesiones en la espalda o de otro tipo.
Desenchufe el suministro eléctrico al
y
refrigerador antes de realizar la instalación. Si no se respeta esta advertencia, pueden producirse lesiones graves e incluso la muerte.
No coloque las manos, los pies u otros
y
objetos en las salidas de aire o la parte inferior del refrigerador. Podría sufrir lesiones o recibir una descarga eléctrica.
Tenga cuidado al manipular la bisagra y el
y
tope. Retire los alimentos y las bandejas de las
y
puertas y las gavetas antes de realizar el desmontaje.
Desmontaje de la puerta izquierda del refrigerador
El suministro de agua está conectado a la
1
parte superior de la superficie posterior del refrigerador. Retire el anillo del área de unión. Sostenga la conexión del suministro de agua y presione con cuidado el anillo metálico para desmontar el conducto de suministro de agua, tal como se muestra en la imagen y
.
Virola
NOTA
El desmontaje del conducto de suministro de agua sólo debe realizarse cuando se desmonta la puerta del refrigerador izquierda.
14
INSTALACIÓN
Retire el tornillo de la cubierta de
2
las bisagras en la parte superior del refrigerador. Levante el enganche (no visible), ubicado en la parte inferior del lado frontal de la cubierta con un destornillador plano.
Remueva la cubierta y saque el tubo .
3
Desconecte todos los mazos de cables .
Levante la puerta del pasador de la bisagra
5
central y extraiga la puerta.
PRECAUCIÓN
Coloque la puerta, con el interior hacia arriba, sobre una superficie que no raye.
Rote la palanca de la bisagra en sentido
4
contrario a las agujas del reloj la bisagra superior palanca de la bisagra.
Pestillo de palanca de la bisagra
PRECAUCIÓN
Cuando levante la bisagra libre del pestillo, tenga cuidado de que la puerta no se caiga hacia delante.
libre del pestillo de
. Levante
INSTALACIÓN
15
Desmontaje de la puerta derecha del refrigerador
Retire el tornillo de la tapa de la bisagra
1
superior visible), ubicado en la parte inferior del lado frontal de la cubierta destornillador plano.
Desconecte el mazo de cables .
2
. Levante el enganche (no
, con un
Levante la puerta del pasador de la bisagra
4
central y extraiga la puerta.
PRECAUCIÓN
Coloque la puerta en el piso, con el interior hacia arriba, sobre una superficie que no raye.
Gire la palanca de la bisagra en sentido
3
horario. Levante la bisagra superior libre del pestillo de palanca de la bisagra.
Pestillo de palanca de la bisagra
PRECAUCIÓN
Cuando levante la bisagra libre del pestillo de la palanca de la bisagra, tenga cuidado de que la puerta no se caiga hacia delante.
16
INSTALACIÓN
Montaje de la puerta derecha del refrigerador
Instale primero la puerta del lado derecho.
Asegúrese de que el mango plástico esté
1
colocado en la parte inferior de la puerta. Baje la puerta sobre el pasador de la bisagra central, tal como se muestra en la imagen.
Coloque la bisagra sobre el pestillo
2
de palanca de la bisagra y encástrelo en su lugar. Gire la palanca en sentido contrario a las agujas del reloj para asegurar la bisagra.
Pestillo de palanca de la bisagra
Asegúrese de que el interruptor de la
4
puerta ubicado en el interior de la cubierta esté bien conectado. Ubique la cubierta en su lugar. Inserte y apriete el tornillo de la cubierta .
Conecte el mazo de cables .
3
Montaje de la puerta izquierda del refrigerador
Instale la puerta izquierda del refrigerador luego de instalar la puerta derecha.
Asegúrese de que el mango plástico esté
1
colocado en la parte inferior de la puerta. Instale la puerta del refrigerador sobre la bisagra central.
Coloque la bisagra sobre el pestillo de
2
palanca de la bisagra y encástrelo en su lugar. Gire la palanca en sentido horario y ajuste la bisagra.
INSTALACIÓN
Empuje el tubo de suministro de agua
4
por el orificio situado en la caja superior y sáquelo por la placa posterior.
Sostenga la conexión del suministro de
5
agua y presione con cuidado el anillo metálico para desmontar el conducto de suministro de agua, tal como se muestra en la imagen tubo al menos 15 mm (5/8 pulgadas) en el conector. Coloque la abrazadera en la parte de la unión para asegurarlo.
y . Inserte el
17
Pestillo de palanca de la bisagra
Conecte el mazo de cables completo.
3
Virola
Asegúrese de que el interruptor de la
6
puerta ubicado en el interior de la cubierta esté bien conectado. Coloque la cubierta
en su posición y ajuste el tornillo de la
cubierta
.
18
INSTALACIÓN
NOTA
Virola
Tubo
Línea de
inserción
Abrazadera
1) Presione con cuidado el anillo metálico e inserte el tubo hasta que sólo una línea quede visible en el tubo.
(Correcto)
(Incorrecto)
2) Tire el tubo para asegurarse que esté bien ajustado y luego inserte la abrazadera.
Cómo extraer los cajones del congelador
Todos los cajones superior, medio e inferior se retiran del mismo modo. En las figuras siguientes, no se muestra el cajón extraíble situado por encima del cajón del congelador para que la imagen sea más clara.
PRECAUCIÓN
El desplazamiento e instalación del cajón
y
del congelador deben realizarse entre dos o más personas. Si no se respeta esta advertencia, se podrán producir lesiones en la espalda o de otro tipo.
No agarre la manija mientras desmonta o
y
vuelve a colocar el cajón. La manija podría salirse y provocar lesiones personales.
Tenga cuidado con las bisagras punzantes
y
en ambos lados del cajón. Cuando apoye el cajón sobre el piso,
y
tenga cuidado de no dañarlo. No se siente ni se pare sobre el cajón del
y
congelador. Mantenga los niños y las mascotas
y
alejados del cajón para evitar accidentes. No deje abierto el cajón. Si retira la bandeja de almacenamiento Durabase del cajón del congelador, mantenga a los niños y mascotas alejados ya que habrá suficiente espacio para que ingresen.
®
(Durabase®)
Loading...
+ 39 hidden pages