Lea este manual de usuario detenidamente antes de utilizar su
producto y manténgalo a la mano para futuras consultas.
GR-B318SS
P/No. : MFL62184436
www.lg.com
2
ÍNDICE
ÍNDICE
3
CARACTERÍSTICAS DEL
PRODUCTO
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
SOBRE SEGURIDAD
7 COMPONENTES
7 Exterior del refrigerador
8 Interior del refrigerador
9 INSTALACIÓN
9 Instrucciones generales de instalación
10 Especificaciones
11 Desembalaje del refrigerador
11 Cómo escoger la ubicación adecuada
11 - Tipo de piso
12 - Temperatura ambiente
12 - Cómo medir la distancia de separación
mínima
12 Montaje y desmontaje de las manijas de la
puerta del refrigerador
13 Montaje y desmontaje de la manija del cajón
del congelador
13 Montaje y desmontaje de las puertas
13 - Desmontaje de la puerta izquierda del
refrigerador
15 - Desmontaje de la puerta derecha del
refrigerador
Montaje de la puerta derecha del refrigerador
16 17 -
Montaje de la puerta izquierda del refrigerador
18 - Cómo extraer los cajones del congelador
Cómo ensamblar los cajones del congelador
20 21 Conexión de las tuberías de agua
21 - Antes de empezar
21 - Presión del agua
21 - Qué necesitará
22 - Instrucciones para la instalación de la
tubería de agua
24 Encendido
25 Nivelación y alineación de las puertas
25 - Nivelación
25 - Alineación de las puertas
26 INSTRUCCIONES DE USO
26 Antes de usar
27 Panel de control
27 - Funciones del panel de control
29 Uso del depósito de hielo del interior de la
puerta
29 - Desmontaje del depósito de hielo del
interior de la puerta
29 - Montaje del depósito de hielo del interior
de la puerta
30 Máquina de hielo automática
30 - Encendido y apagado de la máquina de
hielo automática
31 - Cuándo debería ajustar la máquina de hielo
interruptor de alimentación en posición off
(apagado)
31 - Sonidos normales que se pueden escuchar
31 - Preparandose para las vacaciones
32 Dispensador de hielo y agua
32 - Estructura del dispensador
32 - Uso del dispensador
32 - Bloqueo del dispensador
32 - Limpieza del soporte del dispensador
33 Almacenamiento de alimentos
33 - Lugar de conservación de los alimentos
34 - Sugerencias para el almacenamiento de
alimentos
34 - Almacenamiento de alimentos congelados
35 Cajón para verduras con control de humedad
y cajón deslizante
36 Montaje y desmontaje de las bandejas de
almacenamiento
37 Door-In-Door
39 Ajuste de los estantes del refrigerador
40 MANTENIMIENTO
40 Limpieza
41 Reemplazo del filtro de aire frío
42 Reemplazo del filtro de agua
43 SMART DIAGNOSIS
43 Cómo usar la función de Smart Diagnosis
44 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
* Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles.
AGUA FILTRADA Y DISPENSADOR DE HIELO
El dispensador de agua dispensa agua fresca y helada. El dispensador de
hielo dispensa hielo picado y en cubos.
ALARMA DE LA PUERTA
La función de alarma de la puerta está diseñada para prevenir el
malfuncionamiento del refrigerador que podría producirse si se dejara abierta
una puerta del refrigerador o un cajón del congelador. Si se deja abierto una
puerta del refrigerador o un cajón del congelador por más de 60 segundos,
sonará una alarma de advertencia en intervalos de 30 segundos.
CAJÓN CON CONTROL DE HUMEDAD
El cajón con control de humedad está diseñado para conservar sus frutas y
vegetales frescos. Para controlar la cantidad de humedad en el cajón para
verduras, ajuste el control en cualquier posición entre Low (bajo) y High (alto).
3
CAJÓN DESLIZANTE
El compartimiento cajón deslizante proporciona un espacio de
almacenamiento con un control de temperatura variable que mantiene el
compartimiento más frío que el refrigerador. Es un lugar conveniente para
almacenar emparedados o carne a cocinar.
FUNCIÓN ICE PLUS
La producción de hielo puede ser incrementada en aproximadamente un 20
por ciento cuando la sección del congelador se mantiene en la temperatura
más fría durante un período de 24 horas.
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO.
Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los
mensajes de seguridad.
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan
de peligros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
Todos los mensajes de seguridad estarán precedidos del símbolo de alerta de seguridad y de
las palabras de señal de ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Estas palabras significan:
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Si no respeta las instrucciones, podría morir o sufrir lesiones graves
Indica una situación peligrosa inminente que, si no se evita, puede
producir una lesión menor o moderada, o daño al producto.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben
respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes:
Energía eléctrica
NUNCA desenchufe el refrigerador tirando del cable de corriente. Agarre siempre el enchufe firmemente
y
y tire del mismo para retirarlo de la toma de corriente.
Repare o reemplace de inmediato todos los cables de corriente pelados o con cualquier tipo de daño. No
y
use un cable con grietas o abrasiones sobre su extensión o en los extremos del enchufe o conector.
Nunca utilice un tomacorriente que no esté certificado.
y
En caso de corte repentino de electricidad o tormenta eléctrica, desconecte el enchufe inmediatamente.
y
Conecte el enchufe con el cable de alimentación en dirección hacia abajo.
y
Instalación
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado para instalar o trasladar el refrigerador,
y
Cuando separe el refrigerador de la pared, tenga cuidado de no torcer o dañar el cable de alimentación.
y
Antes de utilizar el producto, conéctelo a una toma de corriente terrestre dedicada de acuerdo con la
y
clasificación eléctrica. Queda bajo responsabilidad del usuario reemplazar un tomacorriente de pared
estándar de 2 tomas por uno estándar de 3 tomas.
No instale el refrigerador en un lugar en el que exista peligro de caída.
y
Uso
NO permita que los niños escalen, se monten o se cuelguen de las puertas o estantes del refrigerador.
y
Podrían dañar el refrigerador o sufrir lesiones graves.
No deposite ni cuelgue objetos pesados sobre el dispensador del refrigerador .
y
No deposite objetos pesados o peligrosos (por ejemplo, botellas con líquido) sobre el refrigerador.
y
No introduzca animales con vida dentro del refrigerador.
y
No permita que los niños se trepen al producto mientras el mismo está en uso.
y
En el caso de fuga de gas (propano/gas licuado de petróleo), ventile el lugar y póngase en contacto con un
y
centro de servicio técnico autorizado antes de utilizar el producto. No toque ni desarme el tomacorriente
eléctrico del refrigerador.
En el caso de fuga del refrigerante, ubique los objetos inflamables lejos del refrigerador. Ventile el lugar y
y
póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado.
No utilice ni ubique sustancias inflamables (químicos, medicamentos, cosméticos, etc.) cerca del
y
refrigerador; tampoco los almacene dentro del refrigerador. No sitúe el refrigerador cerca de una fuente
de gas inflamable.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
5
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben
respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes:
No utilice este producto para fines especiales (almacenamiento de medicamentos o materiales
y
de prueba o de transporte, etc.).
Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar o reparar el refrigerador.
y
Al reemplazar la bombilla del refrigerador, desenchufe el refrigerador o corte la corriente eléctrica.
y
No modifique ni alargue el cable de corriente.
y
No utilice secadoras eléctricas para secar el interior del producto. No prenda velas para remover
y
el olor interno del producto.
Por su seguridad, este electrodoméstico debe estar adecuadamente conectado a tierra. Solicite
y
a un electricista cualificado que compruebe la toma de corriente y el circuito eléctrico para
asegurarse de que la toma de corriente está correctamente conectada a tierra.
No utilice ningún tomacorriente que pueda ser prendido o apagado mediante un interruptor.
y
No utilice un alargador de corriente. Queda bajo responsabilidad del usuario reemplazar un
tomacorriente de pared estándar de 2 tomas por uno estándar de 3 tomas.
Bajo ninguna circunstancia, corte o quite la tercera clavija (de puesta a tierra) del cable eléctrico.
y
No utilice adaptadores; enchufe el cable de alimentación a un alargador de tomacorrientes
y
múltiples.
Si escucha algún ruido, percibe un olor extraño o si detecta humo, desconecte el cable de
y
alimentación de inmediato.
En el caso de que entre agua o polvo en el refrigerador, apáguelo. Llame al servicio técnico.
y
No desarme ni modifique el refrigerador.
y
No introduzca manos, pies, u objetos metálicos debajo o detrás del refrigerador.
y
No maneje el refrigerador o toque el cable de alimentación si sus manos se encuentran húmedas.
y
En los refrigeradores con dispensadores automáticos de hielo, evite el contacto con partes
y
móviles del mecanismo eyector o con el elemento de calor que dispensa los cubos. No
introduzca los dedos o las manos en el mecanismo de fabricación automática de hielo con el
refrigerador enchufado.
Al retirar hielo del dispensador no utilice cristal cerámico.
y
Cuando su refrigerador esté en funcionamiento, no toque las superficies frías del compartimiento
y
del congelador con las manos mojadas o húmedas.
No introduzca contenedores de vidrio, botellas de vidrio o refrescos en el congelador.
y
Este producto no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades
y
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, salvo que
estén supervisados o hayan sido instruidos con respecto al uso del producto por una persona
responsable de su seguridad.
No vuelva a congelar alimentos congelados que se hayan descongelado completamente. Esto
y
podría causar graves problemas de salud.
Si va a desechar su antiguo refrigerador, asegúrese de que un técnico cualificado se encargue
y
de retirar el refrigerante de CFC para su adecuada eliminación. Si usted emite refrigerante de
clorofluorocarbonos, podría ser multado o encarcelado de conformidad con la ley ambiental
vigente.
Los refrigeradores desechados o abandonados son peligrosos, incluso si sólo es por unos pocos
y
días. Al momento de desechar el refrigerador, retire los materiales de embalaje de la puerta o
quite las puertas pero deje los estantes en su lugar a fin de que los niños no puedan escalar
fácilmente por dentro.
6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben
respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes:
PRECAUCIÓN
Instalación
El refrigerador se debe instalar correctamente de acuerdo con las instrucciones para el
y
instalador incluidas en la hoja adhesiva pegada al frontal del refrigerador.
Sea cuidadoso al desempacar e instalar el refrigerador. Deseche los materiales de embalaje
y
(plásticos) inmediatamente, manteniéndolos fuera del alcance de los niños.
Uso
Cierre la puerta cuidadosamente cuando haya niños cerca.
y
Mantenga los dedos lejos de los puntos de riesgo de pinzamiento; las distancias de
y
separación entre las puertas y los gabinetes son necesariamente pequeños. Tenga especial
cuidado al cerrar las puertas cuando haya niños cerca.
Si almacena comida apropiadamente, sea cuidadoso porque esta podría caerse y causar
y
lesiones.
Mantenimiento
No utilice detergentes fuertes tales como cera o diluyente para la limpieza. Limpie con una
y
tela suave.
Limpie regularmente elementos externos (polvo, agua, etc.) de las puntas del enchufe y
y
zonas de contacto.
ADVERTENCIA
Mantener libres de obstrucción las aberturas de ventilación en el envolvente del aparato o en
y
la estructura de ensamble.
No utilizar dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de deshielo,
y
diferentes a los que recomienda el fabricante.
No dañar el circuito de refrigeración.
y
No utilizar aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de comida
y
del aparato, a menos que sea del tipo que recomienda el fabricante.
No utilizar extensiones o adaptadores sin puesta a tierra.
y
Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe ser reemplazado por el fabricante o su agente
de servicio autorizado para así evitar cualquier riesgo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
COMPONENTES
COMPONENTES
Use esta página para familiarizarse con los componentes y características del refrigerador. Para su
comodidad, se incluyen refe-rencias a las páginas.
*La apariencia y especificaciones del producto real pueden cambiar dependiendo del modelo.
Exterior del refrigerador
7
Agua filtrada y dispensador
de hielo
Dispensa agua purificada y hielo.
Visor LED
Muestra la temperatura del
refrigerador y del congelador, las
condiciones del filtro de agua y el
estado del dispensador.
Panel de control
Establece la temperatura del
refrigerador y del congelador, la
condición del filtro de agua y el
modo dispensador.
EZ Manija
Puede abrir la puerta del
congelador fácilmente.
Manija
Abre y cierra la puerta.
Botón
Refrigerador
Conserva la comida.
Lampara LED
LED se ilumina en el
abajo de la puerta del
refrigerador.
Congelador
Congela la comida.
8
COMPONENTES
Interior del refrigerador
Lámparas interiores LED
Las lámparas interiores iluminan
el interior del refrigerador.
Filtro de agua
Purifica el agua.
NOTA
El filtro debería ser reemplazado cada 6
meses. Para más detalles, sírvase consultar
la sección “Reemplazo del filtro” de este
manual.
* Esta función podría no
estar disponible,
dependiendo del
modelo.
Depósito de hielo del
interior de la puerta
Los cubos de
hielo se producen
automáticamente.
Cajón para verduras
Controla la humedad
y ayuda a mantener
frescas las frutas y
verduras.
Bandeja de puerta fija
Se utiliza para
preservar comidas o
tragos congelados.
Estante ajustable de refrigerador
Los estantes del refrigerador
son ajustables para satisfacer
sus necesidades personales de
almacenamiento.
Montaje de caja Door-In-Door
La comodidad de un área de
almacenaje para enfriar bebidas y la
fácil colocación de los productos en
esta área.
Compartimento para
queso & mantequilla
Compartimentos para
queso & mantequilla
y condimentos,
especialmente diseñados
para alimentos que
pueden conservarse a
temperatura más alta.
Permite extender la
mantequilla y el queso
con más facilidad.
Compartimento para
condimentos
Cajón deslizante
Le permite almacenar
productos alimenticios
a una temperatura
diferente a la del resto del
refrigerador.
Cajón extraíble
Se utiliza para obtener
almacenamiento
adicional dentro del
compartimiento del
congelador.
Durabase® y divisor Durabase®
El Durabase es un espacio de
almacenamiento recomendado
para la conservación de productos
alimenticios de gran tamaño. El divisor
Durabase se utiliza para organizar
el área Durabase en secciones. Se
puede ajustar de lado a lado para alojar
artículos de diferentes tamaños.
F-Cesta
Es el espacio en el
congelador que se
permite llenar los
artículos pequeños para la
refrigeración rápida.
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN
Instrucciones generales de instalación
Luego de comprar este producto o trasladarlo a otro lugar, lea primero las siguientes instrucciones
de instalación.
9
1 Desembalaje del
refrigerador
4 Conexión del suministro
de agua y del conducto
de agua
2 Cómo escoger la
ubicación adecuada
5 Nivelación y alineación
de las puertas
3 Desmontaje/ Montaje
10
INSTALACIÓN
Especificaciones
La apariencia y especificaciones contenidas en este manual pueden variar debido a las contantes
mejoras realizadas en el producto.
Dimensiones
Peso neto165 kg (364 libras)
Capacidad de almacenamiento del
refrigerador
Capacidad de almacenamiento del
congelador
Especificaciones eléctricas
Alimentación
Corriente nominal
Consumo nominal
Consumo en fase de deshielo
35 3/4 pulgadas (anchura) X 36 1/4 pulgadas (profundidad) X
70 1/4 pulgadas (altura), 48 1/8 pulgadas (profundidad con la
puerta abierta)
908 mm (anchura) X 920 mm (profundidad) X 1 782 mm (altura),
1 221 mm (profundidad con la puerta abierta)
580,5 L (20,5 pies cúbicos)
283,17 L (10 pies cúbicos)
127 V~ 60 Hz
1,2 A
95 W
580 W
INSTALACIÓN
11
Desembalaje del refrigerador
ADVERTENCIA
El desplazamiento e instalación del
y
refrigerador deben realizarse entre dos
o más personas. Si no se respeta esta
advertencia, se podrán producir lesiones en
la espalda o de otro tipo.
Su refrigerador es muy pesado.
y
Al desplazarlo para su limpieza o
mantenimiento, asegúrese de proteger el
suelo. Siempre debe tirar del refrigerador
en línea recta cuando los desplace. No
menee ni zigzaguee el refrigerador al tratar
de desplazarlo, ya que esto puede dañar el
suelo.
Mantenga los materiales o vapores
y
inflamables, como la gasolina, lejos del
refrigerador. Si no se cumple con esto se
podrá producir una explosión, incendio o
muerte.
Antes de su uso, retire la cinta adhesiva y todas
las etiquetas temporales del refrigerador. No
retire las etiquetas que indican advertencias, la
etiqueta de modelo y número de serie ni la Hoja
técnica que está ubicada debajo del frontal del
refrigerador.
Para retirar los restos de pegamento o cinta
adhesiva, frote enérgicamente el área con el
pulgar. Los residuos de pegamento o cinta
adhesiva también se pueden retirar fácilmente
frotando con los dedos una pequeña cantidad de
lavavajillas líquido sobre el adhesivo. Aclare con
agua templada y seque el área.
No utilice instrumentos afilados, alcohol
desinfectante, líquidos inflamables ni limpiadores
abrasivos para retirar la cinta adhesiva o el
pegamento. Estos productos pueden dañar la
superficie del refrigerador.
Los estantes del refrigerador están instalados
en la posición de transporte. Vuelva a colocar
los estantes de acuerdo con sus necesidades
personales de almacenamiento.
Cómo escoger la ubicación
adecuada
Seleccione un lugar en el que se pueda
y
conectar fácilmente el suministro de agua
para la máquina de hielo automática.
NOTA
La presión del agua debe estar entre los
137,9 kPa y 827,4 kPa en modelos sin
filtro de agua, y entre los 137,9 kPa y los
827,4 kPa en modelos con filtro de agua.
El refrigerador debe estar siempre enchufado
y
a su toma de corriente individual conectada
a tierra adecuadamente con una tensión
nominal de 127 Volts, 60 Hz sólo corriente
alterna, y protegida mediante fusible a 15 ó
20 amperios. Esta configuración proporciona
el mejor rendimiento y, al mismo tiempo,
evita la sobrecarga de la instalación eléctrica
de la casa que podría provocar un peligro de
incendio debido a un sobrecalentamiento
de los cables. Se recomienda disponer de
un circuito independiente para la exclusiva
alimentación de este electrodoméstico.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
no instale el refrigerador en un área
húmeda ni mojada.
Tipo de piso
Para evitar el ruido y la vibración, es necesario
nivelar la unidad e instalarla en un suelo
sólidamente construido. Si es necesario,
ajuste los pies de nivelación para compensar
los desniveles del suelo. La parte delantera
debe estar ligeramente más elevada que la
posterior para ayudar al cierre de la puerta.
Los pies de nivelación se pueden girar con
facilidad inclinando ligeramente el aparato. Gire
los pies de nivelación hacia la izquierda para
elevar la unidad, y hacia la derecha para bajarla.
(Consulte la sección de nivelación y alineación
de las puertas).
NOTA
No se recomienda realizar la instalación
sobre moqueta, superficies de baldosas
flexibles, una plataforma o en una
estructura con soporte inestable.
12
INSTALACIÓN
Temperatura ambiente
Instale este electrodoméstico en una zona
donde la temperatura esté entre 13 °C
y 43 °C. Si la temperatura alrededor del
electrodoméstico es demasiado baja o
demasiado alta, la capacidad de refrigeración
se verá gravemente afectada.
Cómo medir la distancia de
separación mínima
Una distancia demasiado pequeña con los
elementos adyacentes puede dar como
resultado una reducción de la capacidad de
congelación y un aumento del consumo
eléctrico. Deje el menos 24 pulgadas (61
cm) en el frente del refrigerador para abrir la
puertas y al menos 2 pulgadas (5,08 cm) entre
la parte posterior del refrigerador y la pared.
24 pulgadas
(61 cm)
Montaje y desmontaje de
las manijas de la puerta del
refrigerador
NOTA
Siempre se recomienda desmontar las puertas
cuando sea necesario desplazar el refrigerador
a través de un espacio estrecho. Si es
necesario desmontar las manijas, siga las
instrucciones que se indican a continuación.
Desmontaje de las manijas
Afloje los tornillos de presión con una
1
llave Allen de 2,5 mm (3/32 pulgadas).
Suelte la llave Allen y extraiga la manija.
Afloje los sujetadores de montaje
2
que conectan la puerta y la manija del
refrigerador con una llave Allen de 1/4
pulgadas y retire los sujetadores de
montaje.
5,08 cm (2 pulgadas)
Montaje de las manijas
Coloque los sujetadores de montaje en
1
ambos extremos de la manija con una llave
Allen de 1/4 pulgadas.
Coloque la manija en la puerta ajustando
2
las zonas de contacto de la manija sobre
los sujetadores de montaje y apretando los
tornillos de presión con una llave Allen de
3,1 mm (3/32 pulgadas).
INSTALACIÓN
13
Montaje y desmontaje de la
manija del cajón del congelador
Desmontaje de las manijas
Afloje los tornillos de presión ubicados en la
1
parte inferior de la manija con una llave Allen
de 3,1 mm (1/8 pulgadas) y retire la manija.
Afloje los sujetadores de montaje que
2
conectan la
puerta y la
manija del
refrigerador
con una llave
1
Allen de
pulgadas
y retire los
sujetadores
de montaje.
Montaje de las manijas
Coloque los sujetadores de montaje en
1
ambos extremos de la manija con una llave
Allen de 1/4 pulgadas.
Coloque la manija en la puerta ajustando las
2
zonas de contacto de la manija sobre los
sujetadores
de montaje y
apretando los
tornillos de
presión con
una llave Allen
de 3,1 mm
1
Cuando el cliente retira el tirador o lo ensambla
a la nevera, por favor, tenga cuidado con lo
siguiente.
Sostenga el tirador con su propia mano a fin
y
de asegurarse de no dejarlo caer en el suelo
o de pisarlo cuando lo retire de una nevera.
No balance el tirador en dirección de las
y
personas o animales tras haberlo retirado.
Introduzca el orificio del soporte del tirador
y
exactamente en el perno tapón de la puerta,
y ensamble el conjunto de tornillos para fijar
el tirador.
Compruebe si existe un espacio entre la
y
puerta y el tirador tras fijar este último.
/
4
(
/8 pulgadas).
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje de las puertas
Siempre se recomienda desmontar las puertas
cuando sea necesario desplazar el refrigerador a
través de un espacio estrecho.
ADVERTENCIA
Si su puerta de entrada es demasiado
y
estrecha para que pase el refrigerador, retire
las puertas del refrigerador y páselo de
costado a través de la puerta.
El desplazamiento e instalación de las
y
puertas del refrigerador deben realizarse
entre dos o más personas. Si no se respeta
esta advertencia, se podrán producir
lesiones en la espalda o de otro tipo.
Desenchufe el suministro eléctrico al
y
refrigerador antes de realizar la instalación.
Si no se respeta esta advertencia, pueden
producirse lesiones graves e incluso la
muerte.
No coloque las manos, los pies u otros
y
objetos en las salidas de aire o la parte
inferior del refrigerador. Podría sufrir
lesiones o recibir una descarga eléctrica.
Tenga cuidado al manipular la bisagra y el
y
tope.
Retire los alimentos y las bandejas de las
y
puertas y las gavetas antes de realizar el
desmontaje.
Desmontaje de la puerta izquierda
del refrigerador
El suministro de agua está conectado a la
1
parte superior de la superficie posterior del
refrigerador. Retire el anillo del área de unión.
Sostenga la conexión del suministro de agua
y presione con cuidado el anillo metálico para
desmontar el conducto de suministro de
agua, tal como se muestra en la imagen y
.
Virola
NOTA
El desmontaje del conducto de suministro
de agua sólo debe realizarse cuando se
desmonta la puerta del refrigerador izquierda.
14
INSTALACIÓN
Retire el tornillo de la cubierta de
2
las bisagras en la parte superior del
refrigerador. Levante el enganche (no
visible), ubicado en la parte inferior del
lado frontal de la cubierta con un
destornillador plano.
Remueva la cubierta y saque el tubo .
3
Desconecte todos los mazos de cables .
Levante la puerta del pasador de la bisagra
5
central y extraiga la puerta.
PRECAUCIÓN
Coloque la puerta, con el interior hacia
arriba, sobre una superficie que no
raye.
Rote la palanca de la bisagra en sentido
4
contrario a las agujas del reloj
la bisagra superior
palanca de la bisagra.
Pestillo de palanca
de la bisagra
PRECAUCIÓN
Cuando levante la bisagra libre del pestillo,
tenga cuidado de que la puerta no se
caiga hacia delante.
libre del pestillo de
. Levante
INSTALACIÓN
15
Desmontaje de la puerta derecha del
refrigerador
Retire el tornillo de la tapa de la bisagra
1
superior
visible), ubicado en la parte inferior del
lado frontal de la cubierta
destornillador plano.
Desconecte el mazo de cables .
2
. Levante el enganche (no
, con un
Levante la puerta del pasador de la bisagra
4
central y extraiga la puerta.
PRECAUCIÓN
Coloque la puerta en el piso, con el
interior hacia arriba, sobre una superficie
que no raye.
Gire la palanca de la bisagra en sentido
3
horario. Levante la bisagra superior libre
del pestillo de palanca de la bisagra.
Pestillo de palanca
de la bisagra
PRECAUCIÓN
Cuando levante la bisagra libre del
pestillo de la palanca de la bisagra,
tenga cuidado de que la puerta no se
caiga hacia delante.
16
INSTALACIÓN
Montaje de la puerta derecha del refrigerador
Instale primero la puerta del lado derecho.
Asegúrese de que el mango plástico esté
1
colocado en la parte inferior de la puerta.
Baje la puerta sobre el pasador de la
bisagra central, tal como se muestra en la
imagen.
Coloque la bisagra sobre el pestillo
2
de palanca de la bisagra y encástrelo en
su lugar. Gire la palanca en sentido
contrario a las agujas del reloj para
asegurar la bisagra.
Pestillo de palanca
de la bisagra
Asegúrese de que el interruptor de la
4
puerta ubicado en el interior de la cubierta
esté bien conectado. Ubique la cubierta en
su lugar. Inserte y apriete el tornillo de la
cubierta .
Conecte el mazo de cables .
3
Montaje de la puerta izquierda del
refrigerador
Instale la puerta izquierda del refrigerador
luego de instalar la puerta derecha.
Asegúrese de que el mango plástico esté
1
colocado en la parte inferior de la puerta.
Instale la puerta del refrigerador sobre la
bisagra central.
Coloque la bisagra sobre el pestillo de
2
palanca de la bisagra y encástrelo en su
lugar. Gire la palanca en sentido horario y
ajuste la bisagra.
INSTALACIÓN
Empuje el tubo de suministro de agua
4
por el orificio situado en la caja superior y
sáquelo por la placa posterior.
Sostenga la conexión del suministro de
5
agua y presione con cuidado el anillo
metálico para desmontar el conducto
de suministro de agua, tal como se
muestra en la imagen
tubo al menos 15 mm (5/8 pulgadas) en el
conector. Coloque la abrazadera en la parte
de la unión para asegurarlo.
y . Inserte el
17
Pestillo de palanca
de la bisagra
Conecte el mazo de cables completo.
3
Virola
Asegúrese de que el interruptor de la
6
puerta ubicado en el interior de la cubierta
esté bien conectado. Coloque la cubierta
en su posición y ajuste el tornillo de la
cubierta
.
18
INSTALACIÓN
NOTA
Virola
Tubo
Línea de
inserción
Abrazadera
1) Presione con cuidado el anillo metálico
e inserte el tubo hasta que sólo una
línea quede visible en el tubo.
(Correcto)
(Incorrecto)
2) Tire el tubo para asegurarse que
esté bien ajustado y luego inserte la
abrazadera.
Cómo extraer los cajones del congelador
Todos los cajones superior, medio e inferior
se retiran del mismo modo. En las figuras
siguientes, no se muestra el cajón extraíble
situado por encima del cajón del congelador
para que la imagen sea más clara.
PRECAUCIÓN
El desplazamiento e instalación del cajón
y
del congelador deben realizarse entre dos
o más personas. Si no se respeta esta
advertencia, se podrán producir lesiones
en la espalda o de otro tipo.
No agarre la manija mientras desmonta o
y
vuelve a colocar el cajón. La manija podría
salirse y provocar lesiones personales.
Tenga cuidado con las bisagras punzantes
y
en ambos lados del cajón.
Cuando apoye el cajón sobre el piso,
y
tenga cuidado de no dañarlo.
No se siente ni se pare sobre el cajón del
y
congelador.
Mantenga los niños y las mascotas
y
alejados del cajón para evitar accidentes.
No deje abierto el cajón. Si retira la
bandeja de almacenamiento Durabase
del cajón del congelador, mantenga a los
niños y mascotas alejados ya que habrá
suficiente espacio para que ingresen.
®
(Durabase®)
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.