Fonction extinction automatique de la lamre interne
Avant de régler la température
Contrôles pour le compartiment réfrigérateur
Super cool
Économie d’ énergie
Alerte porte
Auto test
Contrôles du compartiment congélateur
Machine à glaçons
Zone fraîche
Dégivrage
Déstructeur d’odeurs (Option)
Lampe R.I.L (Option)
Distributeur D'eau
SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION
DES ALIMENTS .............................................. 30
SERVICE PRESVENTE .................................. 33
1818
CE RÉFRIGÉRATEUR A ETE FABRIQIE AVEC LE PLUS GRAND SOIN, ET UTILISE LES
Clearance
Clearance
more than
30cm
more than
5cm
more than
2cm
TECHNOLOGIES LES PLUS RECENTES.
NOUS SOMMES CONFIANTS QUE SES PERFORMANCES ET SA FIABILITE OBTIENDRONT
VOTRE ENTIERE SATISFACTION.
VEUILLEZ, AVANT D'UTILISER VOTRE REFRIGERATOR, LIRE ATTENTIVEMENT CE
MANUEL. IL RENFERME LES INSTRUCTIONS PRECISES RELATIVES A L'INSTALLATION,
FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN ET VOUS FOURNIT QUELQUES ASTUCES UTILES.
INSTALLATION
CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT
1. Placez votre réfrigérateur dans un endroit facile
d’utilisation.
2. Installez l’appareil dans une pièce sans
humidité, loin des sources de chaleur et des
rayons directs du soleil.
3. Pour un fonctionnement optimal, assurez-vous
que l’air puisse bien circuler autour du
réfrigérateur. Si l’appareil est encastré dans le
mur, veillez à ce qu’il existe au minimum 30 cm
(12 pouces) entre le plafond et le réfrigérateur
et 5 cm (2 pouces) entre ce dernier et le mur.
Le réfrigérateur doit être surélevé 2 cm
(1 pouce) minimum du sol surtout si ce dernier
est couvert.
4. Pour éviter les vibrations, veillez à ce que
l’appareil soit bien équilibré. Si nécessaire,
réglez les pieds (vis d’équilibre) de manière à
compenser les défauts du plancher.
Pour faciliter la fermeture des portes, l’appareil
doit être légèrement incliné vers l’arrière.
Vous pouvez tourner facilement les pieds si
vous basculer délicatement l’appareil vers
l’arrière. Tournez les pieds dans le sens des
aiguilles d’une montre pour le lever et dans le
sens contraire pour le baisser.
5. Installez-le à l’endroit où la température
ambiante est au dessus de 5°C
Si vous l’installez à l’endroit au dessous de 5°C,
la force réfrigératrice diminue.
ENSUITE
1. Débarassez le réfrigérateur de la poussière du
transport et nettoyez le soigneusement.
2. Installez les accessoires tels que les bacs à
glace, couvercle du plateau d’évaporation, etc...
Les accessoires sont rassemblés dans un seul
emballage pour mieux les protéger durant le
transport.
3. Branchez l’appareil à la prise secteur à l’aide du
câble d’alimentation. Evitez de brancher
d’autres appareils sur la même prise.
4. Laissez l’appareil tourner pendant 2 à 3 heures
avant de le charger.
Vérifiez le flux d’air froid dans le compartiment
congélation pour s’assurer que le congélateur
fonctionne normalement.
Votre réfrigérateur est maintenant prêt à
l’emploi.
19
PIÈCES INTERNES
Galeries porte
congélateur
Couvercle
de la base
COMPARTIMENT
CONGÉLATEUR
Lampe
Clayette
Distributeur de glaçons
(Option) ou Machine à
glaçons classique
Tiroir à légumes
Utilisé pour
conserver les fruits
et légumes, etc. frais.
Clayettes
Lampe
Zone fraîche
Désodoriseur
COMPARTIMENT
RÉFRIGÉRATEUR
Vis de
nivellement
Casier à oeufs
Distributeur d'eau
Casier de rangement
Bouton du thermostat
du compartiment
congélateur
REMARQUE
• Si vous avez trouvé quelques pièces pour votre appareil, celles-ci
pourraient être des pièces utilisées sur d’autres modèles.
20
FONCTIONNEMENT
FONCTION EXTINCTION AUTOMATIQUE DE LA LAMPE INTERNE
Quand la porte reste ouverte pendant 7 minutes ou plus, la lampe interne s’éteint automatiquement pour
économiser l’énergie et pour éviter de se surchauffer. De plus, l’alerte continue jusqu’à ce que la porte soit
fermée.
AVANT DE RÉGLER LA TEMPÉRATURE
●
Puisque la température du réfrigérateur reste automatiquement constante selon la saison, il est recommandé de ne
pas changer les réglages (contrôles pour les compartiments réfrigérateur et congélateur), à moins que cela ne soit
nécessaire.
●
Ce réfrigérateur a un bouton de contrôle de la température pour le compartiment réfrigérateur et un cadran de
contrôle de température pour le compartiment congélateur.
●
Le réglage de défaut du bouton de contrôle de la température du compartiment réfrigérateur est “Normal”.
●
Le réglage de défaut du cadran de contrôle de la température du compartiment congélateur est “3”.
●
Puisque le réfrigérateur utilise un thermistor pour le compartiment réfrigérateur, le réfrigérateur commence à
fonctionner quand la température du compartiment réfrigérateur diminue.
CONTRÔLES POUR LE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
●
●
Voyant Réfrigération porte:
Pendant 2 minutes quand la porte
du réfrigérateur est ouverte puis
refermée, l’illumination du voyant
oscille
Super-cool:
Fonction de refroidir rapidement les aliments placés
dans le réfrigérateur. Appuyez sur le bouton “Super
cool”. Chaque fois, la fonction s’allume ou s’éteint.
Quand vous n’appuyez pas sur le bouton Super froid
pendant un certain temps que le mode est en
fonction, il s’éteint automatiquement.
21
FONCTIONNEMENT
SUPER COOL
REF. TEMP
SUPER COOL
REF. TEMP
SUPER COOL
REF. TEMP
Vous pouvez la température du réfrigérateur en utilisant
“REF. TEMP.”
Quand vous appuyez sur ce bouton, le voyant s’allume.
La température du compartiment est diminuée comme
l’illumination du voyant de “MIN.” à “MAX.”.
Vous pouvez sélectionner les cinq points de réglage (de MIN
jusqu’à MAX).
Pour économiser du courant, réglez le voyant sur la position
“MIN.”.
SUPER COOL
● Le système super-froid fonctionne quand l’alimentation est
fournie pour la première fois. Ainsi, vous pouvez conserver
les aliments très frais. Le système super-froid s’arrête quand
la température du compartiment réfrigérateur arrive au
niveau indiqué.
● Si nécessaire, appuyez sur le bouton “SUPER COOL”
(Super-froid) sur le panneau d’affichage.
La fonction s’allume et s’éteint chaque fois que vous
appuyez sur le bouton.
La fonction s’arrête si vous ne l’arrêtez pas quand les
aliments sont suffisamment refroidis.
ÉCONOMIE D’ ÉNERGIE
SUPER COOL
1. Appuyez sur le bouton pendant 5 secondes
et la lampe s’éteindra.
2. Appuyez sur le bouton pendant 5 secondes
encore et la lampe s’allumera.
● Vous pouvez réduire la consommation d’énergie en éteindant la lumière du panneau.
22
FONCTIONNEMENT
1
10
3
243
FREEZER CONTROL
FREEZER MIN
NORMAL
FREEZER MAX
ALERTE PORTE
Quand la porte du réfrigérateur ou du congélateur reste ouverte pendant un certain temps, l’alerte sonne
trois fois, une minute après et encore trois fois toutes les 30 secondes.
AUTO TEST
● Quand il y a un problème, cette fonction l’indique. Dans ce cas, si vous appuyez sur n’importe quel
bouton de fonctionnement, le réfrigérateur ne fonctionne pas et affiche de manière anormale.
● Ne débranchez pas le câble d’alimentation de la prise de courant et contactez le service d’assistance.
CONTRÔLES DU COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
● Plus élevé est le numéro du réglage, plus basse devient
la température du compartiment congélateur.
● Puisque la température des compartiments réfrigérateur
et congélateur est contrôlée avec une quantité fixe d’air
froid, le compartiment réfrigérateur devient plus chaud si
le compartiment congélateur devient plus froid.
● Quand le compartiment congélateur n’est pas assez froid
en hiver, réglez le contrôle pour le congélateur sur Élevé
(7~10).
23
FONCTIONNEMENT
MACHINE À GLAÇONS
Selon les modèles, I’appareil peut être équippé d’un
distributeur de glaçons ou de machine à glaçons
classique.
Modèle classique
● Pour préparer des glaçons, remplissez le bac
d’eau et le placer dans le bac à glaçons.
Placez ce dernier dans le compartiment
congélateur.
● Pour démouler les glaçons du bac, tenez le
bac par les extrémités et tournez le legèrement
au centre.
Distributeur de glaçons
● Pour préparer des glaçons, remplissez le bac
d’eau et placez-le dans son emplacement.
● Pour démouler les glaçons, tournez le bouton
du plateau doucement. Les cubes de glaçons
tomberont dans la boîte.
Ice Trays
Ice Cube Box
24
FONCTIONNEMENT
TiO
2
Catalyst
TiO
2
Catalyst
ZONE FRAÎCHE
● L’ouverture de la porte provocant l’entrée d’air chaud
n’altère pas la zone fraîche. Vous pouvez ainsi y
introduire davantage d’aliment frais.
● Veillez à placer correctement l’étagère et bien disposer la
zone fraîche dans le compartiment désigné à cet effet.
Dans le cas contraire, la conservation de zone fraîche ne
se déroulera pas correctement.
DÉGIVRAGE
● Le dégivrage s’effectue automatiquement.
● L’eau de dégivrage est collectée dans le bac d’évaporation situé en bas à l’arrière du réfrigérateur. L’eau
s’évapore de ce bac automatiquement.
DÉSTRUCTEUR D’ODEURS (OPTION)
● L’utilisation d’un “cataliseur TiO2” garantit la
destruction d’odeurs.
● La destruction d’odeurs indésirables des aliments
rangés dans le compartiment de légumes frais
s’effectue en toute sécurité pour votre santé
ainsi que pour les aliments.
Utilisation
● Le catalyseur se trouvant dans le système de circulation d’air froid dans le compartiment des aliments
frais, il ne nécessite aucun entretien.
● Evitez de percer le système de circulation d’air froid pour ne pas endommager le catalyseur du
destructeur d’odeurs.
● Lorsque vous conserver des aliments ayant une odeur forte, enveloppez-les correctement ou rangez-les
dans des boîtes fermées pour ne pas transmettre leurs odeurs aux autres aliments.
Réutilisation du cataliseur
Suite à une utilisation prolongée, les odeurs
deviennent fortes, dans ce cas réactivez le
cataliseur et utilisez-le à nouveau. Pour ce faire,
déposez le désodorisant situé au plafond du
compartiment réfrigérateur, à l’aide d’un sèchecheveux séchez-le, ensuite, exposez-le au soleil
pour détruire les mauvaises odeurs par les rayons
ultra-violet.
25
FONCTIONNEMENT
ATTENTION
LAMPE R.I.L(OPTION)
Caractéristiques
● Les rayons infrarouges longs émis par la lampe à rayons infrarouges longs (R.l.L) réduisent la séche-
resse des aliments et conservent leurs formes d’origine sans les transformer.
● En augmentant l’acide nucleique, les rayons infrarouges longs conservent également, plus longtemps, Ia
saveur et le parfum des aliments.
Conservation plus efficace
● Rangez avec les aliments crus (sans chaleur ni désinfectant)
ceux sans assaisonnement, sel ou sucre, et ceux qui doivent
être gardés à basse température.
- (Tranches) de poisson cru, viande, volaille, etc...
● Il est utile de conserver le goût des aliments.
Les rayons infrarouges longs ralentissent considérablement
la fermentation et le surmurissement.
- Légumes assaisonnés, yoghurt, etc...
● Rangez avec les plats cuisinés ou périssables les aliments qui
ne peuvent pas être congelés.
Oeufs durs, pousses de bambou, herbes, etc...
Fonctionnement
● Lorsque le réfrigérateur se met en route, Ia lampe R.l.L
s'allume. L'allumage et l’extinction de la lampe sont
contrôlés, pendant le fonctionnement, par la
température interne de I'appareil. Cette lampe ne
nécessite aucun entretien.
● La lampe R.I.L est couverte d’une matière spéciale qui
renforce l’effet des rayons infrarouges.
● Evitez de couvrir ou de mettre des aliments devant la
lampe R.I.L pour ne pas affaiblir son action.
● Les aliments enveloppés dans des sacs en vinyl ou des feuilles d’aluminium plutôt que dans de la
vaisselle couverte tirent un meilleur profit des rayons infrarouges longs.
● Si vous désirez vérifier le fonctionnement de la lampe R.l.L, poussez l’interrupteur de la porte du
compartiment réfrigérateur et vérifiez que la lampe est allumée, ceci est visible par la partie non couverte
de la lampe et la fiche.
● Evitez de toucher la lampe R.I.L lorsqu’elle est allumée. La haute température de la
lampe peut vous causer des brûlures.
26
FONCTIONNEMENT
DISTRIBUTEUR D'EAU
Caractéristiques
POUSSOIR DE DISTRIBUTION
GRILLE
GRILLE
PLATEAU RECUPERATEUR
ORIFICE
MOTEUR(INTERIEUR)
MANETTE DE BLOCAGE
EXTERIEUR
INTERIEUR
ANNEAU DE
MAINTIEN
RESERVOIR A EAU
SUPPORT DU
RESERVOIR A
EAU
RESERVOIR A EAU
PATTE
BOUCHON
POIGNEE
RESERVOIR A EAU
27
FONCTIONNEMENT(distributeur d'eau)
Tab
Groove
CAUTION
NOTE
Remplir le réservoir à eau
1Tournez la manette de blocage dans le sens de
la flèche, comme illustré, pour l’enlever et
remplir le réservoir du distributeur d’eau.
3Placez le réservoir à eau dans son compartiment
dans le réfrigérateur. Assurez-vous que la
rainure de la partie de connexion est bien en
face de la patte. Poussez la partie de connexion
dans l’orifice jusqu’au “Déclic”.
• N’utilisez que du liquide, y compris, eau, boissons gazeuses, lait ou jus de fruits.
• Laissez le liquide chaud refroidir avant de l’introduire dans le réservoir à eau.
• Utilisez toujours l’anneau de maintien pour fixer le réservoir à eau et le maintenir en place.
2Posez le bouchon en le basculant et introduisez
un côté ensuite l’autre, comme illustré.
4Fixez la partie de connexion en place à l’aide de
l’anneau de maintien, comme illustré.
BOIRE
1Appuyez avec le verre sur le poussoir du
distributeur
• Une fois que vous avez terminé l’utilisation du distributeur d’eau, le moteur tourne
dans le sens inverse pendant quelques secondes pour éliminer l’eau des tuyaux.
(Cette action provoque un bruit d’aspiration interne de l’eau.
2L’appui sur le poussoir de distribution d’eau
provoque l’écoulement de l’eau. Lorsque vous
enlevez le verre, le poussoir revient à sa position
initiale et l’eau s’arrête de couler.
28
CAUTION
FONCTIONNEMENT(distributeur d'eau)
NETTOYAGE
Grille et plateau récupérateur
1Retirez le plateau récupérateur et la grille2Versez l’eau du plateau dans l’évier, lavez le
Réservoir à eau
1Enlever le bouchon.2Nettoyez l’intérieur et l’extérieur du réservoir
plateau et la grille avec un détergent doux et
rincez les soigneusement
avec un produit de vaisselle et rincer le
soigneusement sous l’eau du robinet.
Autres pièces
Déposez le bouchon et nettoyez-le ainsi
que les éléments de connexion à l’aide
d’un détergent doux, rincez soigneusement.
• Utilisez, pour le nettoyage, de l’eau tiède.
• Utilisez uniquement de l’eau, si vous avez utilisé des boissons gazeuses, mettez de
l’eau dans le réservoir à eau et retirez trois à quatre tasses successivement.
29
SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS
CONSERVATION DES ALIMENTS
● Gardez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur. La méthode de congelation et
décongélation des aliments est déterminante pour conserver la fraîcheur et la saveur des aliments.
● Ne conservez pas les aliments qui risquent de se détériorer à basse température comme les bananes,
ananas et melons.
● Laissez les aliments chauds refroidir avant de les mettre dans le réfrigérateur. Introduire des aliments
chauds risque d’altérer les autres aliments et d’élever la température ce qui augmente la consommation
d’énergie.
● Enveloppez les aliments dans des emballages appropriés ou dans des boîtes fermées. Ceci empêche
l’humidité de se dégager et conserve aux aliments leurs goûts et leurs propriétés nutritives.
● Ne bouchez pas les orifices d’aération avec les aliments. Une bonne circulation de l’air frais conserve la
température du réfrigérateur.
● N’ouvrez pas fréquemment la porte. L’ouverture de la porte introduit de l’air chaud dans le réfrigérateur et
élève sa température.
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
● Ne gardez pas les bouteilles dans le congélateur, elles peuvent éclater par la dilatation des liquides.
● Ne congeler pas un aliment qui a été décongelé. Il perdra son goût et ses propriétés nutritives.
● Lorsque vous gardez des aliments froids, comme la glace, pendant une longue période, placez-les sur
l’étagère du congélateur et non dans les balconnets de la porte.
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
● Evitez de placer les aliments humides sur les étagères du réfrigérateur, ils risquent de geler au contact
direct de l’air froid.
● Nettoyez toujours les aliments avant de les introduire dans le réfrigérateur. Les fruits et légumes doivent
être lavés et séchés. Nettoyez les aliments avant de les emballer pour éviter d’abîmer les autres
aliments.
● Lorsque vous rangez les oeufs dans leur casier, assurez-vous qu’ils sont frais, placez les verticalement
dans les alvéoles afin de conserver longtemps leur fraîcheur.
30
NETTOYAGE
Il est important de garder votre réfrigérateur
toujours propre afin d’éviter les odeurs
indésirables. Les aliments détériorés doivent être
immédiatement retirés car ils risquent de former de
l’acide sur les surfaces plastiques et de dissoudre
la peinture.
Ne jamais utiliser des brosses métalliques, produits
abrasifs ou solutions alcalines fortes sur les
surfaces.
Avant de procéder au nettoyage, souvenez-vous
que les objets humides adhèrent aux surfaces
extrèmement froides. Ne touchez pas ces surfaces
si vos mains sont humides ou moites vous éviterez
ainsi les brûlures par le froid.
EXTERIEUR - Utilisez une solution tiède que vous
préparerez avec un savon liquide doux ou
détergent pour nettoyer les finitions du
réfrigérateur. Essuyez avec un chiffon propre,
humide, ensuite séchez.
INTERIEUR - Nettoyez régulièrement l’intérieur du
réfrigérateur et les éléments comme recommandé.
Si vous avez le modèle sans dégivrage
automatique, laissez les deux portes ouvertes
pendant toute la durée du nettoyage.
Débranchez le réfrigérateur, enlevez les aliments,
les étagères et tous les casiers de conservation.
Nettoyez tous les compartiments avec une solution
de bicarbonate de soude. Rincez et séchez.
PARTIES INTERIEURES - Lavez les étagères des
compartiments, balconnets de la porte, plateaux de
conservation, joints magnétiques de la porte, etc..
Débranchez toujours le câble d’alimentation de
la prise murale avant de commencer toute
opération de nettoyage des parties près des
éléments électriques (lampes, interrupteurs,
commandes, etc...). Séchez l’excés d’humidité
avec une éponge ou un chiffon pour prévenir
l’introduction de l’eau ou tout autre liquide dans
les parties éléctriques afin d’éviter les
accidents. N’utilisez pas de liquides de
nettoyage inflammables ou toxiques.
INFORMATIONS GENERALES
AVERTISSEMENT
VACANCES
Si vous partez en vacances courtes et que vous
jugiez préférable de laisser fonctionner le
réfrigérateur pendant votre abcense. Placez les
aliments qui supportent la congélation dans le
compartiment congélation longue durée.
Mais si votre absence risque d’être plus longue,
débranchez le câble d’alimentation, nettoyez
soigneusement l’intérieur et laissez les portes
OUVERTES pour prévenir la formation d’odeurs.
PANNE DE COURANT
Les coupures de courant sont généralement
rétablies après une heure ou deux et n’affectent
pas les températures du réfrigérateur.
Toutefois, vous devez éviter d’ouvrir les portes
pendant les coupures de courant. Si la coupure se
prolonge, placez un bloc de glace sur les aliments
congelés.
DEMENAGEMENT
Enlevez ou fixez à l’intérieur du réfrigérateur tous
les éléments qui risquent de se perdre,.
Pour éviter d’endommager les vis d’équilibre,
vissez les à fond dans la base.
TUYAU ANTI CONDENSATION
Les parois exterieures du réfrigérateur peuvent
parfois être chaudes, surtout juste après
l’installation.
Ne vous alarmez pas Cet
état est le résultat du tuyau
anti-condensation qui aspire
le liquide réfrigérant chaud
pour prévenir la
“condensation” sur les
parois extérieures.
Tuyau
Anti-Condensation
31
REMPLACEMENT DE LA LAMPE
LAMPE DU CONGÉLATEUR
Pour enlever la protection de la lampe à l’intérieur du compartiment
congélateur, arrivez derrière la protection et tirez-la vers l’avant comme
montré sur la figure de droite.
LAMPE DU RÉFRIGÉRATEUR
Pour enlever la protection de la lampe à l’intérieur du compartiment
réfrigérateur, tirez-la vers le bas en appuyant sur la zone triangulaire avec
votre pouce et tirez-la vers l’avant comme montré sur la figure de droite.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
N'UTILISEZ P AS UN PROLONGATEUR
Si possible, réservez une prise secteur pour la
connexion du réfrigérateur uniquement, vous
éviterez ainsi au réfrigérateur ainsi qu’aux autres
appareils ou éclairages de causer une surcharge et
de provoquer un court circuit.
ACCESSIBILITÉ DE LA PRISE
D'ALIMENTATION
Le réfrigérateur-congélateur doit être positioné
pour que la prise d'alimentation est accessible pour
la déconnexion en cas d'accident.
REMPLACEMENT DE LA CORDE
D'ALIMENTATION
Si la corde d'alimentation est endommagée, elle doit
remplacée par le fabricant ou par l'agent de service ou
par quelqu'un qualifié similaire pour éviter le hasard.
UNE ATTRACTION EXTREMEMENT
DANGEREUSE
Un réfrigérateur vide présente pour les enfants
une attraction dangereuse. Pour rendre
l’appareil inutilisé sans danger, enlevez les
garnitures, les voyants lumineux, démontez la
porte, ou prenez les précautions qui s’imposent.
LA MISE A LA TERRE
Dans l’éventualité d’un court circuit, la mise à la
terre réduit les risques de chocs électriques en
fournissant au courant électrique un fil
supplémentaire pour s’échapper.
Pour éviter les risques de chocs électriques, cet
appareil doit être mis à la terre.
L’utilisation incorrecte d’une prise dotée d’une mise
à la terre peut occasionner des chocs électriques.
Consultez un électricien qualifié ou une personne
du service de maintenance si les instructions de
mise à la terre vous semblent peu claires ou si
vous avez des doutes quant à la mise à la terre
correcte de l’appareil.
Cet appareil doit être connecté à la terre.
FAITES LE TOUT DE SUITE
Ne gardez pas de matières inflammables ou
explosives ou chimiques dans le réfrigérateur
32
AVANT D’ APPELER LE SERVICE PRESVENTE
L'APPEL DU SERVICE APRES VENTE PEUT ETRE SOUVENT EVITE!
VOTRE RÉFRIGÉRATEUR NE FONCTIONNE PAS PARFAITEMENT, COMMENCEZ PAR EFFECTUER
LES CONTROLES SUIVANTS.
PROBLEMESCAUSES POSSIBLES
LE RÉFRIGÉRATEUR NE● Vérifiez le circuit électrique : coupure ou fusible grillé
FONCTIONNE PAS
● Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté
à la pris secteur
COMPARTIMENT
● Le contrôle de la température n'est pas sur la bonne
REFRIGERATION OUposition
CONGELATION TROP
● L'appareil est placé trop près du mur ou d'une source
CHAUDde chale
● Pénétration d'air chaud dûe à l'ouverture trop fréquente
de la
● La porte est restée ouverte longtemps.
● Le réfrigérateur est trop chargé.
BRUIT(S) ANORMAL(AUX)
● Le réfrigérateur est installé dans un emplacement non
appropr pieds (vis d'équilibre) doivent être réglés.
● Des objets inutiles sont placés derrière le réfrigérateur.
EXISTENCE D'ODEUR
● Les aliments dégageant des odeurs fortes doivent être
soigneusement emballés.
● L'intérieur de l'appareil nécessite un nettoyage.
GOUTTES D'EAU SUR LES
● Ce n'est pas anormal pendant les saisons durant
PAROIS EXTERIEURES lesquelles le d'humidité est élevé.
DE L'APPAREIL
● La porte est restée entrouverte.
33
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.