13 Exterior del frigorífico
14 Interior del frigorífico
15 INSTALACIÓN
15 Visión general de la instalación
16 Desembalaje de su frigorífico
16 Elección de la ubicación adecuada
16 - Solería
17 - Temperatura ambiente
17 Encender la alimentación
17 Desmontaje de la puerta del refrigerador
18 Desmontaje de la puerta del congelador
18 Ajuste de altura
18 - Ajuste de la altura de la puerta de
refrigerador
19 - Si la altura de las puertas del congelador
es diferente
28 Zona Big Fresh
28 - Retirada del cajón de la zona Big Fresh
28 - Colocación del cajón de la zona Big
Fresh
29 Retirada y colocación de la caja para
verduras
30 Espacio adicional (esquina multiusos)
30 Cesto del refrigerador
30 Caja móvil
31 Inclinación del cesto de alimentos frescos
31 Esquina para lácteos
31
Puerta en puerta
32 - Desmontaje del estante puerta en
puerta
33 Cesto móvil ajustable
33 Sistema de fabricación de hielo
34 Zona de alimentos frescos
34 Cajón de congelador
34 - Retirada de cajón de congelador
35 - Colocación del cajón del congelador
35 Cesto de congelador/refrigerador
36 FUNCIONES SMART
36 Utilización de la aplicación LG SmartThinQ
37 Smart Diagnosis™ usando un teléfono
inteligente
38 Utilización de Smart Diagnosis™
20
MODO DE USO
20
Antes del uso
21
Panel de control
21
- Características del panel de control
23
Almacenamiento de alimentos
23 - Ubicación para la Conservación de
Alimentos
25
- Consejos útiles para almacenar alimentos
25
- Almacenar alimentos congelados
26
Ajuste de los estantes del frigorífico
26 -
Retirada del Estante
26 - Colocación del estante
27 - Uso del estante plegable
27 - Cuando se cierra la puerta
39
MANTENIMIENTO
39
Limpieza
40 Cambio del filtro Pure N Fresh
41
LOCALIZACIÓN Y
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
47
SÍMBOLO PARA MARCAR AEE
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
ESPAÑOL
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
* Dependiendo del modelo, algunas de las funciones siguientes pueden no estar disponibles.
ALARMA DE LA PUERTA
La función de alarma de puerta se ha diseñado para evitar fallos de
funcionamiento de frigorífico si se deja abierta una puerta del refrigerador o el
cajón del congelador. Si se deja abierta una puerta del refrigerador o el cajón del
congelador durante más de 60 segundos, sonará una alarma en intervalos de 30
segundos.
BISAGRA DE AUTOCIERRE
La puerta del refrigerador se cierra automáticamente con una ligera presión.
(La puerta sólo se cierra automáticamente si se deja abierta en un ángulo
inferior a 30°).
CONGELACIÓN RÁPIDA
La sección del congelador se mantiene a la mínima temperatura durante
un periodo de 24 horas antes de reanudarse el funcionamiento normal.
La temperatura de la pantalla del congelador no cambia cuando se activa
la congelación rápida. Con esta función activa, también se mejora la
producción de hielo.
3
ESPAÑOL
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR
EL APARATO.
Esta guía contiene muchos mensajes importantes de seguridad. Lea
y cumpla siempre con todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Le alerta de los
mensajes de seguridad que le informan de los riesgos que le
pueden matar o herir, o a otras personas, o dañar el producto.
Todos los mensajes de seguridad estarán precedidos por un
símbolo de alerta de seguridad y la palabra de señal riesgo
ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Estas palabras significan:
Puede sufrir heridas graves o mortales si no
ADVERTENCIA
sigue estas instrucciones.
Indica una situación de riesgo inminente que, si
PRECAUCIÓN
no se evita, puede ocasionar una herida menor
o moderada, o dañar el producto.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas
personales cuando utilice este producto, deberían seguirse
precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes.
•Mantenga las apertures de la vibración, en el cercado o en la
estructura incorporada del aparato, despejado de la obstruccion.
•No utilice aparatos mecánicas u otros para acelerar el proceso
de descongelación, fuera de los aquellos recomendados por el
fabricante.
•No dañe el circuito del refrigerante.
•No utilice aparatos eléctricos dentro del compartimiento de
almacenamiento de los alimentos, al menos que ellos sean de tipo
recomendado por el fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
5
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR
EL APARATO.
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas
personales cuando utilice este producto, deberían seguirse
precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes.
•El refrigerante y el gas de la ventilación de aislamiento usados en
el aparato requiere de los procedimientos de disposición especial.
Al disponerlo, por favor consulte con el agente de servicio o con
personal similarmente calificado.
•Utilice un limpiador ininflamable. En caso contrario, podría haber
peligro de explosión, incendio o muerte. Desconecte el cable de
la toma de corriente antes de limpiar junto a aparatos eléctricos,
(lámparas, interruptores, controles, etc.).
•Limpie el exceso de humedad con una esponja o trapo para evitar el
contacto del agua o líquidos con las partes eléctricas, ya que podrían
causar descargas eléctricas.
Este electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de
refrigerante isobuteno (R600a), gas natural con una alta
compatibilidad medioambiental, pero también es combustible.
Durante el transporte e instalación del aparato, asegúrese de que no
se dañe ninguna pieza del circuito de refrigerante. Si el refrigerante
chorrea de los conductos, podría inflamarse o causar heridas oculares.
Si se detecta una fuga, evite toda llama desnuda o fuentes potenciales
de ignición y ventile la habitación en la que se encuentra el aparato
durante varios minutos.
Para evitar la creación de una mezcla de aire y gas inflamable, si se
produce una fuga en el circuito de refrigerante, el tamaño del espacio
en que se coloque el aparato dependerá de la cantidad de refrigerante
2
utilizada. El espacio debe tener un tamaño de 1 m
por cada 8 gr de
refrigerante R600a dentro del aparato. La cantidad de refrigerante
de su aparato particular se muestra en la placa de identificación
dentro del aparato. Nunca ponga en funcionamiento un aparato que
muestre signos de haber sido dañado. En caso de duda, consulte su
distribuidor.
ESPAÑOL
6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR
EL APARATO.
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas
personales cuando utilice este producto, deberían seguirse
precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes.
ADVERTENCIA
Alimentación
•NUNCA desenchufe el frigorífico tirando del cable de alimentación.
Siempre agarre el enchufe con fuerza para desconectarlo
directamente de la toma.
•Si el flexible hizo daño, debe consultar a la agencia de servicios o a
la productora para evitar el peligro. No utilice un cable agrietado o
con signos de abrasión en longitud o en el enchufe o el extremo del
conector.
•No utilice una salida de alimentación no aprobada.
•Desenchufe inmediatamente en caso de apagón o tormenta
eléctrica.
•Enchufe con el cable de alimentación orientado hacia abajo.
Instalación
•Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado cuando
instale o reubique el frigorífico.
•Cuando separe su frigorífico de la pared, tenga cuidado de no
aplastar o dañar el cable de alimentación.
•Conecte este producto a una toma eléctrica de tierra dedicada que
cumpla con la clasificación antes de usar. Es responsabilidad del
usuario de sustituir una toma de pared de 2 clavijas estándar por una
de 3 clavijas.
•No instale el frigorífico donde pueda existir peligro de que se caiga.
La instalación sobre un suelo de madera de poca resistencia puede
causar dificultades para la alineación de las puertas y hacer que el
armario se deforme.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
7
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR
EL APARATO.
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas
personales cuando utilice este producto, deberían seguirse
precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes.
•Utilice dos o más personas para desplazar e instalar el frigorífico. En
caso contrario, podría sufrir heridas en la espalda o de otro tipo.
•Para reducir el riesgo de descargas eléctrica, no instale el frigorífico
en un área mojada o húmeda. No lo instale al aire libre, aunque sea
un lugar protegido, ni expuesto a la luz solar directa.
Uso
•NO PERMITA a los niños subirse, permanecer, o colgarse de las
puertas o estantes del frigorífico.Podrían dañar el frigorífico y herirse
gravemente.
•No coloque objetos pesados sobre el dispensador del refrigerador ni
cuelgue objetos.
•No coloque objetos pesados o peligrosos (botellas o jarrones con
líquido) sobre el frigorífico. Podría caerse y provocar daños, incendios
o descargas eléctricas al abrir o cerrar la puerta.
•No coloque animales vivos en el interior del frigorífico.
•No permita que los niños se suban sobre el frigorífico, tanto si está
encendido como apagado.
•En caso de fuga de gas (propano/GLP), ventile suficientemente y
contacte un centro de servicio autorizado antes de usar. No toque ni
desmonte la toma eléctrica del frigorífico.
ESPAÑOL
8
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR
EL APARATO.
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas
personales cuando utilice este producto, deberían seguirse
precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes.
•Si se produce una fuga de refrigerante, aleje los objetos inflamables
del frigorífico. Ventile suficientemente y contacte un centro de
servicio autorizado.
•No utilice ni coloque sustancias inflamables (productos químicos,
medicinas, cosméticos, etc.) cerca del frigorífico, ni los almacene en
su interior. No sitúe el frigorífico cerca de un gas inflamable.
•Este aparato ha sido concebido para su uso doméstico y aplicaciones
similares como
- áreas de cocina para el personal, oficinas u otros entornos de
trabajo
- casas rurales, así como por los clientes en los hoteles, moteles y
otros entornos de tipo residencial
- entornos tipo bed and breakfast
- catering y aplicaciones similares que no sean al por menor.
•No utilice este producto para fines especiales o aplicaciones móviles
(almacenaje de medicamentos o materiales en ensayo, en barcos,
etc.)
•Desconecte el enchufe antes de limpiar o reparar el frigorífico.
•Si el frigorífico incorpora lámparas y es necesario cambiarlas,
desenchúfelo o apague la corriente antes de cambiar las lámparas.
•No modifique ni alargue el cable de alimentación.
•No utilice un secador para secar el interior. No encienda una vela
para eliminar los olores del interior.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
9
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR
EL APARATO.
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas
personales cuando utilice este producto, deberían seguirse
precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes.
•Por su seguridad, este aparato debe estar adecuadamente puesto
a tierra. Solicite a un electricista cualificado que compruebe la
toma de pared y el circuito para asegurarse de que la toma está
correctamente puesta a tierra.
•No utilice una toma eléctrica que se pueda apagar con un interruptor.
No utilice un cable de alargadera. Es responsabilidad del usuario
cambiar una toma de pared de 2 clavijas por otra de 3 clavijas.
•Bajo ninguna circunstancia corte o retire la tercera clavija (tierra) del
cable de alimentación.
•No utilice un adaptador ni conecte el enchufe a un alargador multi
toma.
•Desconecte inmediatamente el cable de alimentación si oye un
ruido, huele un olor extraño o detecta humo.
•Desconéctelo de la corriente si se introduce polvo o agua por
encima o por debajo del frigorífico. Llame a un servicio técnico.
•No desmonte ni modifique el frigorífico.
•No coloque las manos, pies u objetos metálicos debajo o detrás del
frigorífico.
•No utilice el frigorífico ni toque el cable de alimentación con las
manos mojadas.
•En los frigoríficos con máquinas de hacer de hielo automáticas, evite
el contacto con las partes móviles del mecanismo de expulsión o
con el elemento calefactor que expulsa los cubitos. No coloque
las manos ni lo dedos sobre el mecanismo de fabricación de hielo
automático con el frigorífico enchufado.
•Para dispensar hielo del dispensador, no utilice recipientes de vidrio.
10
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR
EL APARATO.
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas
personales cuando utilice este producto, deberían seguirse
precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes.
•No toque las superficies frías del compartimento del congelador con
las manos mojadas o húmedas, cuando el frigorífico funciona.
•No ponga recipientes o botellas de vidrio o latas de bebida en el
congelador.
•No almacene sustancias explosivas como aerosoles con propelentes
inflamables en este aparato.
•(Para países del CENELEC) Este aparato puede ser utilizado
por niños a partir de 8 años y personas con disminución de sus
capacidades físicas, sensoriales o mentales si lo hacen bajo
supervisión o tras haber recibido instrucciones para un uso seguro y
habiendo comprendido los posibles peligros. No permita a los niños
jugar con este aparato. No permite a los niños realizar la limpieza o
mantenimiento de usuario sin vigilancia.
•Países del CENELEC: AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, MK, FR,
DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI,
ES, SE, CH, TR, GB
•(Para países de la IEC) Este dispositivo no está destinado para ser
utilizado por personas (incluyendo a niños) disminuidas físicas,
mentales o sensoriales, o sin experiencia o conocimiento, a menos
que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones sobre
el uso del dispositivo por parte de una persona responsable de
su seguridad. Los niños deben estar siempre supervisados para
garantizar que no jueguen con el electrodoméstico.
•No vuelva a congelar alimentos congelados que se hayan
descongelado previamente. Podría ser peligroso para su salud.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
11
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR
EL APARATO.
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas
personales cuando utilice este producto, deberían seguirse
precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes.
•Si va a deshacerse de su viejo frigorífico, asegúrese de eliminar
el refrigerante CFC para su correcta eliminación por un agente
cualificado. Si libera refrigerante CFC, puede ser multado o
encarcelado conforme a las leyes medioambientales pertinentes.
•Los frigoríficos arrojados a la basura o abandonados pueden ser
peligrosos, incluso solo durante unos días. Cuando se deshaga de
un frigorífico, retire los materiales de embalaje de la puerta o quite
las puertas, pero deje los estantes para que los niños no puedan
acceder fácilmente al interior.
•Si escapa el gas refrigerante, no toque el frigorífico o la toma
eléctrica y ventile la habitación inmediatamente. Una chispa podría
dar lugar a una explosión y causarle quemaduras o producir un
incendio. Debido a que este frigorífico utiliza gas natural (isobuteno,
R600a) como refrigerante respetuoso con el medio ambiente,
incluso una pequeña cantidad (50~90g) es combustible. Si se
producen fugas de gas durante el transporte, instalación o uso del
frigorífico, cualquier chispa puede causar un incendio o quemaduras.
PRECAUCIÓN
Instalación
•El frigorífico debe instalarse correctamente, de acuerdo con las
instrucciones del instalador que han sido adheridas en la parte
frontal del frigorífico.
•Tenga cuidado al desembalar e instalar el frigorífico. Ponga
inmediatamente los materiales de embalaje (plástico) fuera del
alcance de los niños.
12
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR
EL APARATO.
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas
personales cuando utilice este producto, deberían seguirse
precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes.
Uso
•Cierre las puertas cuidadosamente cuando haya niños alrededor.
•Mantenga los dedos alejados de los puntos de enganche; las
distancias entre las puertas y los armarios son necesariamente
pequeñas. Tenga cuidado al cerrar las puertas si hay niños alrededor.
•Si los alimentos se apilan o no se colocan correctamente en los
estantes, pueden caer y causarle lesiones al abrir la puerta.
•No mueva el frigorífico si está en funcionamiento. Puede oírse
un ruido de vibración del compresor y solo se parará cuando el
compresor finalice su ciclo o cuando se desenchufe el frigorífico
de la alimentación eléctrica y vuelva a encenderse. (Es normal, y
no afectará al funcionamiento o la vida útil del compresor. El ruido
cesará cuando el refrigerador quede en reposo.)
Mantenimiento
•No utilice detergentes fuertes como cera o disolventes para limpiar.
Limpie con un paño suave.
•Limpie los objetos extraños (polvo, agua, etc.) de las clavijas del
enchufe y las áreas de contacto antes de realizar la conexión.
ADVERTENCIA
•Utilice agua potable para fabricar hielo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
COMPONENTES
ESPAÑOL
COMPONENTES
Utilice esta página para familiarizarse con las piezas y características de su frigorífico.
Para mayor comodidad, se incluyen referencias a las páginas.
*El aspecto y las especificaciones del producto real pueden variar dependiendo del modelo.
Exterior del frigorífico (Aplicable solo a algunos modelos)
Visualizador LCD
Muestra la temperatura del
refrigerador y el congelador, el
estado del filtro de agua y el
estado del dispensador.
Botón para soltar la
puerta en puerta.
Frigorífico
13
Congelador
14
ESPAÑOL
COMPONENTES
Interior del Frigorífico (Aplicable solo a algunos modelos)
Lámparas LED Interiores
Las lámparas interiores iluminan el
interior del frigorífico.
Cesto del
refrigerador
Estante
Zona Big Fresh
Inclinación del
cesto de alimentos
frescos
Sistema de
fabricación de hielo
Cesto de
congelador
Filtro Pure N Fresh
Estante
Bandeja para
productos lácteos
Se utiliza para conservar
productos lácteos.
Compartimento
plegable
Puerta en puerta
Zona Big Fresh
Espacio adicional
Zona de alimentos
frescos
Cesto de congelador
CajónCajón
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
INSTALACIÓN
Visión General de la Instalación
Por favor, lea primero las siguientes instrucciones de instalación tras adquirir este producto o
transportarlo a otra ubicación.
15
1 Desembalaje de
su frigorífico
2 Elección de la
ubicación adecuada
3 Nivelación y alineación de
la puerta
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
•No mantenga la puerta abierta durante periodos prolongados de tiempo, cierre la puerta lo antes
posible.
•Se aconseja no colocar demasiados alimentos en el frigorífico. Deje espacio suficiente para que
pueda circular el aire aente.
•No ajuste la temperatura del refrigerador-congelador más baja de lo necesario. No coloque los
alimentos cerca del sensor de temperatura.
•Deje enfriar los alimentos calientes antes de guardarlos en el frigorífico. Si guarda alimentos
calientes en el refrigerador-congelador, podrían echarse a perder y el consumo de electricidad será
más elevado.
•No bloquee los orificios del aire con los alimentos. La correcta circulación del aire frío mantiene
constante la temperatura en el interior del refrigerador-congelador.
•No abra la puerta con frecuencia. De lo contrario, se calienta el aire del interior y aumenta la
temperatura.
16
ESPAÑOL
INSTALACIÓN
Desembalaje de su Frigorífico
ADVERTENCIA
•Utilice dos o más personas para desplazar
e instalar el frigorífico. En caso contrario,
podría sufrir heridas en la espalda o de otro
tipo.
•Su frigorífico es pesado. Cuando
desplace el frigorífico para la limpieza o el
mantenimiento, asegúrese de proteger
el suelo. Tire siempre directamente del
frigorífico cuando lo desplace. No menee
o pasee el frigorífico cuando trate de
desplazarlo, puede dañar el suelo. Recoja el
pie de nivelación en primer lugar para que la
unidad quede sobre las ruedas.
•Mantenga los materiales y vapores
inflamables, como la gasolina, alejados
del frigorífico. En caso contrario, puede
sobrevenir una explosión, un incendio o la
muerte.
Retire la cinta y cualquier etiqueta temporal
del frigorífico antes de su utilización. No retire
ninguna de las etiquetas de tipo advertencia, la
etiqueta del modelo y número de serie o la hoja
técnica situada bajo la parte frontal del frigorífico.
Para quitar cualquier cinta o pegamento, frote
el área enérgicamente con su dedo pulgar.
Los residuos de cinta o pegamento también
se pueden eliminar fácilmente frotando con
una pequeña cantidad de jabón para vajilla con
los dedos sobre el adhesivo. Limpie con agua
templada y seque.
No utilice instrumentos afilados, alcohol
desinfectante, líquidos inflamables o limpiadores
abrasivos para eliminar la cinta o pegamento.
Estos productos pueden dañar la superficie de su
frigorífico.
Los estantes del frigorífico se instalan en la
posición de transporte. Por favor, reinstale los
estantes en función de sus necesidades de
almacenamiento individual.
Elección de la Ubicación Adecuada
•El frigorífico debería siempre estar conectado
a una toma eléctrica individual correctamente
puesta a tierra clasificada para 230 Voltios, 50
Hz, sólo C, y un fusible de 15 o 20 amperios.
De este modo, logrará el mejor rendimiento
y evitará sobrecargas en los circuitos del
cableado de su vivienda que podrían causar un
peligro de incendio por el sobrecalentamiento
de los cables. Se recomienda suministrar
un circuito independiente que sirva
exclusivamente para este aparato.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de descargas
eléctrica, no instale el frigorífico en un área
mojada o húmeda. No lo instale al aire libre,
aunque sea un lugar protegido, ni expuesto
a la luz solar directa.
Solería
Para evitar ruidos y vibraciones, el aparato
debe estar nivelado e instalado sobre un suelo
resistente. Si es necesario, ajuste los pies
niveladores para compensar el desnivel del suelo.
La parte frontal quedará ligeramente más alta que
la parte trasera para facilitar el cierre de la puerta.
Las patas niveladoras pueden girarse fácilmente
inclinando ligeramente el armario. Gire las patas
niveladoras hacia la izquierda para elevar la
unidad, o a la derecha para bajarla. Los suelos de
madera de construcción deficiente pueden causar
un límite en el ajuste de la puerta y deformar el
armario. (Véase, Nivelación y alineación de la
puerta.)
NOTA
No se recomienda la instalación sobre
moquetas, superficies de baldosas
blandas, plataformas o estructuras débiles.
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
17
Temperatura Ambiente
Instale el aparato en un área donde la temperatura
se sitúe entre 55°F (13°C) y 110°F(43°C).
Si la temperatura alrededor del aparato es
demasiado baja o alta, puede afectar a la
capacidad de refrigeración.
Colóquelo en un lugar donde se facilite su
1
uso.
Evite colocarlo cerca de fuentes de calor, luz
2
solar directa o humedad.
Para garantizar la correcta circulación de
3
aire alrededor del refrigerador-congelador,
mantenga un espacio suficiente a los lados
y en la parte superior, con una separación no
inferior a 2 pulgadas (5,08 cm) de la pared
trasera.
Para evitar vibraciones, el frigorífico debe
4
estar nivelado.
No instale el aparato con temperaturas
5
inferiores a 41°F (5°C). Puede afectar a su
funcionamiento.
Encender la Alimentación
Enchufar el frigorífico.
PRECAUCIÓN
•Conectar a una toma de alimentación
clasificada.
•Deje que un electricista autorizado
compruebe la toma de pared y el
cableado para una puesta a tierra
apropiada.
•No dañe o corte el terminal a tierra del
enchufe de alimentación.
Desmontaje de la puerta
del refrigerador (CONECTE
LA CORRIENTE. El mismo
procedimiento para las puertas
izquierda y derecha)
Retire la tapa de la bisagra de la puerta del
1
refrigerador (lado izquierdo)
24 pulgadas
(61 cm)
2pulgadas
(5,08 cm)
Suelte los enchufes de conexión y los
2
cables de tierra.
18
ESPAÑOL
INSTALACIÓN
Gire 1 alrededor para soltar el cierre y
3
levantar la bisagra.
Protección
Desmonte la puerta, elevándola del centro
4
de la bisagra.
PRECAUCIÓN
Hágalo tras abrir la puerta a 90 grados.
Bisagra superior
Desmontaje de la puerta
del congelador (CONECTE
LA CORRIENTE. El mismo
procedimiento para las puertas
izquierda y derecha)
Afloje el tornillo de la bisagra interior.
1
Retire la puerta
3
elevándola desde la
bisagra inferior.
Bisagra inferior
Ajuste de altura
La nivelación de las puertas puede no ser
posible cuando el suelo no está nivelado, o si
tiene poca resistencia. El frigorífico es pesado
y debe instalarse sobre una superficie rígida
y sólida. Algunos suelos de madera pueden
causar problemas de nivelación por su excesiva
flexibilidad.
Ajuste de la altura de la puerta de
refrigerador
•Si el lado izquierdo queda más bajo, levante
la puerta del lado izquierdo, y gire el tornillo
de la bisagra con una llave, como se muestra
en la figura. (para las puertas superiores del
frigorífico, utilice la llave
•Si el lado derecho está más bajo, levante la
puerta del lado derecho, y utilice un alicate
largo (no incluido) para insertar adicionalmente
3
un anillo elástico hasta que la altura quede
equilibrada, como se muestra en la figura.
Puerta izquierda
del refrigerador
1
.)
Diferencia de altura
Gire la bisagra para elevar el extremo
2
pivotante y poder levantar la puerta.
Puerta derecha
del refrigerador
ESPAÑOL
Si la altura de las puertas del
congelador es diferente
•Se recomienda el método 1.
•Para las puertas del congelador, use la llave
INSTALACIÓN
(Método 2, solo se permite un ajuste máximo
2
de 3 mm)
(1) Use el lado más ancho de la llave número
2
2
.
para girar la contratuerca ( ) en
sentido horario y aflojarla.
19
Diferencia de altura
(Método 1)
1
Abra la puerta y ajuste la altura girando la
tuerca situada por encima del pie con la llave
2
.
Elevar puertaElevar puerta
Bajar puerta
Llave
Aflojar tuerca
(2) Utilice el lado más estrecho de la llave para
girar el pasador de ajuste de la bisagra
( ) en sentido horario o ( )
antihorario, y ajuste la holgura entre la
puerta del refrigerador y la puerta del
congelador.
Contratuerca
Pasador de
ajuste de bisagra
Bajar puerta
Elevar puerta
(3) Tras ajustar la altura de las puertas, apriete
a tope la contratuerca (
antihorario.
) en sentido
Apretar tuerca
PRECAUCIÓN
No ajuste el nivel de altura del pasador
de la bisagra en exceso. Podría caer el
pasador de la bisagra. (Rango de ajuste de
altura: Máx. 3 mm)
ESPAÑOL
20
MODO DE USO
MODO DE USO
Antes del uso
Limpie el frigorífico.
Limpie el frigorífico detenidamente y elimine el polvo acumulado durante el
transporte.
PRECAUCIÓN
•Al retirar cualquier cinta o adhesivo del frigorífico, no lo raye con objetos afilados
ni utilice un detergente que contenga alcohol, un líquido inflamable o un abrasivo.
•No despegue la etiqueta con el número de modelo o número de serie o la
información técnica de la superficie trasera del frigorífico.
NOTA
Elimine los residuos de adhesivo limpiándolos con el pulgar o detergente
lavavajillas.
Conecte la alimentación eléctrica.
Antes del uso, compruebe si el suministro de alimentación está conectado.
Lea la sección “Encender”. (El tipo de enchufe puede no coincidir con la figura.)
Espere que se enfríe el frigorífico.
Deje el frigorífico en funcionamiento durante un mínimo de dos o tres horas antes
de introducir alimentos. Compruebe la circulación de aire frío en el compartimento
del congelador para garantizar una correcta refrigeración.
PRECAUCIÓN
Si pone alimentos en el frigorífico antes de que se enfríe, pueden estropearse
los alimentos o permanecer un mal olor en el interior del frigorífico.
El frigorífico produce un ruido intenso tras el funcionamiento inicial
Esto es normal. El ruido se reducirá cuando baje la temperatura.
Antes del encendido, abra las puertas del refrigerador para ventilar
el interior.
El interior del refrigerador puede emitir un olor a plástico al principio. Retire toda la
cinta adhesiva del interior del refrigerador y abra las puertas del refrigerador para
ventilar.
ESPAÑOL
Panel de Control (Aplicable solo a algunos modelos)
Características del Panel de Control
Pure N Fresh
Cuando se encienda la luz de cambio, sustituya el
filtro Pure N Fresh.
•Cuando se ilumine la luz de cambio (“Replace”)
sustituya el filtro para mantener el rendimiento
de la función de filtración Pure N Fresh.
•Para sustituir el filtro, pulse el botón
panal de control táctil al modo OFF, de modo
que el icono del filtro no se ilumine y el LED
Pure N Fresh azul del interior del refrigerador
permanezca apagado. La función Pure N Fresh
tiene tres modos, Auto (cuando el icono está
iluminado), Power (cuando el icono y Power
están iluminados) y Off (cuando el icono no
está iluminado). El modo Power se puede
activar pulsando el control táctil Pure N Fresh
respectivamente.
Auto>Power>Off>Auto….
Pulse el botón Power para volver al modo Auto
MODO DE USO
21
en el
Temperatura del refrigerador
Indica la temperatura seleccionada para el
compartimento del refrigerador en grados
centígrados (°C).
La temperatura recomendada para el refrigerador
en condiciones ambientales y de carga normales
es de 3°C ~ 4°C.
Temperatura del Congelador
Indica la temperatura seleccionada para el
compartimento del congelador en grados
centígrados (°C).
La temperatura recomendada para el congelador
en condiciones ambientales y de carga normales
es de -17°C ~ -19°C.
NOTA
La temperatura visualizada es la temperatura
meta, y no la temperatura real del frigorífico.
La temperatura real del refrigerador depende
de los alimentos que haya en el interior, de la
temperatura ambiente y de la frecuencia con
que se abran y cierren las puertas.
Congelación Rápida
Esta función aumenta la producción de hielo y las
capacidades de congelación.
•Cuando toque el botón
se iluminará en el visualizador y permanecerá
durante 3 horas. La función se desactivará
automáticamente después de 3 horas.
•Puede detener esta función manualmente
pulsando otra vez el botón.
Express Freeze
, el gráfico
22
ESPAÑOL
MODO DE USO
Características del Panel de Control (Continuación)
Wi-Fi
Cuando se utiliza el botón
LG Smart ThinQ, permite conectar el frigorífico a
una red Wi-Fi doméstica.
El icono
de red del frigorífico. El icono se ilumina cuando el
frigorífico está conectado a la red Wi-Fi.
Mantenga pulsado el botón
segundos para conectarse a la red. El icono
parpadeará mientras se establece la conexión y,
una vez establecida, se encenderá.
muestra el estado de la conexión
Wi-Fi
Bloqueo de Control
La función de bloqueo de control desactiva las
funciones de los botones solo en la pantalla.
•Cuando el frigorífico está inicialmente
conectado a la alimentación, la función de
bloqueo
está apagada.
•Para activar la función de
otros botones, pulse y mantenga pulsado el
botón de
Se visualizará el icono de
la función de
•Para desactivar la función de
mantenga pulsado el botón de
aproximadamente tres segundos.
Lock
durante tres segundos o más.
bloqueo
Wi-Fi
Wi-Fi
bloqueo
bloqueo
.
con la aplicación
durante 3
y bloquear
y se activará
bloqueo
, pulse y
Lock
durante
PRECAUCIÓN
Modo de demostración (solo para uso en
comercios)
El modo de demostración desactiva toda la
refrigeración de las secciones del refrigerador y
el frigorífico para conserva la energía mientras el
aparato permanece expuesto en un comercio.
Cuando se activa, se muestra OFF en el panel
de control y la pantalla permanece encendida
durante 20 segundos.
Para desactivar/activar:
Con alguna de las puertas del refrigerador
abierta, mantenga pulsados los botones
Refrigerador y Congelación rápida al mismo
tiempo durante cinco segundos. El panel
de control emitirá una señal acústica y se
mostrarán los ajustes de temperatura para
confirmar que se ha desactivado el modo de
demostración. Utilice el mismo procedimiento
para activar el modo de demostración.
MODO DE USO
ESPAÑOL
Almacenamiento de Alimentos
Ubicación para la Conservación de Alimentos (Aplicable solo a algunos modelos)
Cada compartimento dentro del frigorífico ha sido diseñado para almacenar diferentes tipos de
alimentos. Almacene sus alimentos en el espacio óptimo para disfrutar de un sabor más fresco.
Cesto del refrigerador
Coloque bebidas, agua, etc.
23
Zona Big Fresh
Conserva verduras y frutas.
Inclinación del cesto de
alimentos frescos
Conserva las verduras listas para
su consumo a corto plazo.
Sistema de fabricación de hielo
Si es necesario, conserva los cubitos
de hielos fabricados por la máquina
de hielo de la puerta.
Cesto de congelador
Conserva pequeños paquetes de
alimentos congelados o aquellos de
uso frecuente.
Cajón (1)
Conserva pequeños paquetes de alimentos
congelados o aquellos de uso frecuente.
Cajón (2)
Conserva alimentos congelados durante mucho tiempo.
ESPAÑOL
24
MODO DE USO
Ubicación para la Conservación de Alimentos (Aplicable solo a algunos
modelos) (Continuación)
Compartimento para productos lácteos
Coloque productos lácteos, como mantequilla, queso, etc.
Compartimento plegable
Pliegue un compartimento para
colocar alimentos o envases de gran
tamaño.
Puerta en puerta
Para alimentos de uso frecuente,
como bebidas, aperitivos, etc.
Espacio adicional
Conserva alimentos pequeños, como
huevos, jamón, etc.
Zona de alimentos frescos
Permite conservar alimentos frescos
u otros para su conservación durante
un tiempo prolongado sin que los
olores se mezclen con los restantes
alimentos.
Este recipiente se puede guardar
en la cámara de refrigeración o la
cámara del congelador, según los
alimentos que contenga.
PRECAUCIÓN
•No almacene alimentos con un alto contenido en humedad en la parte superior del frigorífico. La
humedad podría entrar en contacto directo con el aire frío y congelarse.
•Lave los alimentos antes de almacenarlos en el frigorífico. Las verduras y frutas debería lavarse, y
los envases de los alimentos limpiados con un trapo para evitar que se contaminen los alimentos
adyacentes.
•Si el frigorífico está ubicado en un lugar caluroso y húmedo, la apertura frecuente de la puerta o el
almacenamiento de demasiadas verduras puede conllevar la formación de condensación. Limpie la
condensación con un trapo limpio o una toallita de papel de cocina.
•Si las puertas del refrigerador se abren o cierran con frecuencia, puede penetrar aire caliente y elevar
la temperatura. También puede aumentar el gasto de electricidad.
NOTA
•Si va a estar fuera de casa por un corto periodo de tiempo, por ejemplo unas cortas vacaciones,
debería dejar el frigorífico encendido. Los alimentos refrigerados que se puedan congelar
permanecerán conservados si se almacenan en el congelador.
•Si va a dejar el refrigerador apagado durante un periodo largo de tiempo, retire los alimentos y
desconecte el enchufe. Limpie el interior y deje las puertas ligeramente abiertas para evitar la
formación de hongos en el interior del aparato.
MODO DE USO
ESPAÑOL
25
Consejos Útiles para Almacenar Alimentos
* Los siguientes consejos pueden no ser
aplicables, dependiendo del modelo.
Envuelva o almacene los alimentos en el frigorífico
con material hermético y resistente a la humedad,
a menos que se indique de otro modo. Esto evita la
transmisión de olores y sabores procedentes de los
alimentos en el frigorífico. Para productos con fecha
de caducidad, compruebe la fecha para asegurarse
de que sean frescos.
AlimentosCómo
Mantequilla o
margarina
QuesoAlmacénelo en el envase original hasta que
LecheLimpie los cartones de leche con un trapo.
HuevosAlmacene en el cartón original en el estante
FrutaNo lave o prepare la fruta hasta que vaya
Verduras con
hojas
Verdura
con piel
(zanahorias,
pimientos)
PescadoAlmacene el pescado fresco y el marisco
Mantenga la mantequilla abierta en un plato
tapado o en un compartimento cerrado.
Cuando almacene suministros extra,
envuélvalos en material para congelador y
congélelos.
esté listo para su uso.
Una vez abierto, vuelva a envolverlo en un
envoltorio plástico o en papel de aluminio.
Para un almacenamiento optimo, coloque la
leche en el estante interior, no en el estante
de la puerta.
interior, no el estante de la puerta.
a usarla. Clasifique y guarde la fruta en su
envase original, en un estante para fruta o
en una bolsa de papel totalmente cerrada en
un estante del refrigerador.
Retire el envoltorio y corte o descuartice las
áreas magulladas y descoloridas. Lave en
agua fría y deje escurrir. Colóquela en una
bolsa de plástico o un envase de plástico y
almacénela en el cajón para verduras y fruta.
Colóquela en una bolsa de plástico o un
envase de plástico y almacénela en el cajón
para verduras y fruta.
en la sección del congelador si no va a
consumirlos el mismo día de su compra. Se
recomienda consumir el pescado y marisco
fresco el mismo día de su compra.
Almacenar Alimentos Congelados
Congelación
Su congelador no puede congelar rápidamente
grandes cantidades de alimentos. No ponga más
alimentos sin congelar en el congelador de los
que se vayan a congelar en 24 horas (No más 1
a 1,5 kg de alimentos por pie cúbico de espacio
del congelador.). Deje espacio suficiente en el
congelador para que circule el aire alrededor de
los paquetes. Deje espacio suficiente en la parte
frontal para poder cerrar la puerta firmemente.
Los tiempos de almacenamiento variarán según
la calidad y el tipo de alimentos, el tipo de
envasado o envoltorio utilizado (hermeticidad
y resistencia a la humedad) y la temperatura
de almacenamiento. Es normal que se formen
cristales de hielo dentro de un paquete sellado.
Esto significa sencillamente que la humedad en
los alimentos y el aire dentro del paquete se han
condensado, creando cristales de hielo.
NOTA
Compruebe en una guía de congelación o un
libro de cocina fiable información adicional para
la preparación de los alimentos y sus tiempos
de conservación o congelación.
NOTA
Deje enfriar los alimentos calientes a
temperatura ambiente durante 30 minutos
antes de envasarlos y congelarlos. Al enfriar
alimentos calientes antes de congelarlos,
ahorrará energía.
NOTA
No congele latas o botellas de bebida porque
podrían explotar o romperse.
Sobras de
comida
Cubra las sobras de comida con envoltorio
de plástico, papel de aluminio, o en
recipientes plásticos con las tapaderas
cerradas.
26
ESPAÑOL
MODO DE USO
Almacenar Alimentos Congelados
(continuación)
Embalaje
Una congelación exitosa depende del embalaje
correcto. Cuando cierre y selle el embalaje, no
deje salir o entrar aire o humedad. Si lo hace,
el olor y el sabor de los alimentos podrían
transmitirse en el frigorífico, así como secar los
alimentos congelados.
Recomendaciones de embalaje:
•Envases de plástico rígido con tapas herméticas
•Envases de lados rectos/jarras de congelación
•Papel de aluminio resistente
•Papel revestido con plástico
•Envoltorios plásticos no permeables
•Bolsas de plástico de auto selladas aptas para
congelador
Siga las instrucciones del embalaje o envase para
los métodos de congelación adecuados.
No utilice
Ajuste de los Estantes del Frigorífico
Los estantes del refrigerador son ajustables, para
adecuarlos a sus necesidades particulares.
Su modelo puede tener estantes de cristal o
rejilla.
El ajuste de los estantes para encajar las
diferentes alturas de los artículos le ayudará
a encontrar el que busca con mayor facilidad.
Asimismo, también reducirá el tiempo de apertura
de la puerta del frigorífico lo que ahorrará energía.
Retirada del Estante
Incline la parte frontal del estante hacia arriba y
levántelo directamente. Extraiga el estante.
•Bread wrappers
•Envases de plástico que no sean de polietileno
•Envases sin tapas herméticas
•Papel manteca o envoltorios revestidos con
cera para congelador
•Envoltorio fino, semipermeable
NOTA
El proceso de congelación será
más rápido en la repisa marcada.
Colocación del estante
Incline el frente del estante hacia arriba y guíe
los ganchos del estante dentro de las ranuras
a una altura deseada. A continuación, baje el
frente del estante, de modo que los ganchos
caigan en las ranuras.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los estantes queden
nivelados de un lado a otro. En caso
contrario, podría caer el estante o
derramarse los alimentos.
MODO DE USO
ESPAÑOL
27
Uso del estante plegable
Puede conservar alimentos más altos, como
envases o botellas de cuatro litros, simplemente
empujando la mitad delantera del estante por
debajo de la mitad trasera.
Tire del frente del estante hacia usted y volver a
tener un estante completo.
PRECAUCIÓN
•No limpie los estantes de cristal con
agua templada cuando estén fríos.
Los estantes pueden romperse si se
exponen a cambios repentinos de
temperatura o impactos.
•Los estantes de cristal son pesados.
Tenga un cuidado especial al
retirarlos.
Cuando se cierra la puerta
PRECAUCIÓN
•Para reducir el riesgo de arañazos en
las puertas y rotura del montante,
asegúrese de que el montante de la
puerta esté siempre cerrado.
•La alarma de la puerta sonará si la puerta
permanece abierta después de un
minuto. Asegúrese de que el montante
esté plegado antes de cerrar la puerta
izquierda.
28
ESPAÑOL
MODO DE USO
Zona Big Fresh
Retirada del cajón de la zona Big Fresh
Tire del cajón hacia atrás hasta el tope de su
1
recorrido.
Levante el frente del cajón y sepárelo de su
2
guía.
Colocación del cajón de la zona Big
Fresh
Inserte los rodillos izquierdo y derecho del
1
cajón en las guías, al tiempo que eleva el
cajón ligeramente desde el frente, y empújelo
suavemente mientras lo baja al mismo
tiempo.
Empújelo suavemente mientras lo baja al
2
mismo tiempo.
PRECAUCIÓN
•Vacíe siempre los cajones antes de
retirarlos y utilice las dos manos para
soltarlos y colocarlos.
•Asegúrese de que las puertas del
refrigerador estén totalmente abiertas
antes de retirar y colocar los cajones.
MODO DE USO
ESPAÑOL
29
Retirada y colocación de la caja
para verduras
Retirar la caja para verduras
Con las puertas del refrigerador
1
totalmente abiertas, retire los estantes del
compartimento del refrigerador. Retire todos
los contenidos de los cajones de la caja para
verduras.
Levante los cajones con ambas manos y tire
2
de ellos suavemente hacia usted.
Colocar la caja para verduras
Levante el conjunto de cajones de la caja
1
para verduras a un ángulo y colóquelo en el
compartimento del refrigerador listo para su
colocación.
Levante el cajón de la caja para verduras
2
horizontalmente y alinéelo en su posición
original ante de empujarlo ligeramente.
(De este modo, se evita el contacto con las
paredes laterales del refrigerador.)
Sujete el extremo trasero con una mano para
3
levantar la caja para verduras y extráigala
mientras la inclina.
Si queda un espacio detrás del cajón, como
3
se muestra en la figura siguiente, levante la
caja ligeramente y empuje.
PRECAUCIÓN
•Asegúrese de realizar el desmontaje
con ambas manos.
•Cuando retire y vuelva a colocar los
cajones de la caja para verduras,
asegúrese de las puertas del
refrigerador estén totalmente abiertas.
30
ESPAÑOL
MODO DE USO
Espacio adicional (esquina
multiusos)
Conserva alimentos pequeños, como huevos,
jamón, queso, etc.
Soporte de la
esquina multiusos
•Cierre y abra empujando o tirando de los
tiradores.
PRECAUCIÓN
•Tenga cuidado con algunos huevos
grandes. Pueden romperse si la tapa
no se ha cerrado completamente y se
empuja el cajón.
•Observe los esquemas anteriores para
retirar y colocar la esquina multiusos tras
su limpieza.
•Conserve alimentos con humedad y
que se congelan fácilmente, como soja,
sésamo, en el frente de los estantes.
Cesto del refrigerador
Conserva bebidas en envases pequeños, leche,
cerveza, etc.
Caja móvil
Ideal para conservar y llevar diferentes alimentos
a y desde el refrigerador.
•Si es necesario, la caja móvil puede retirarse
por separado. Se puede usar para mover los
condimentos necesarios, bebidas, aperitivos,
etc. y cocinar al mismo tiempo.
Caja móvilCaja móvil
•Este cesto solo puede usarse para alimentos
guardados en el refrigerador. No lo coloque
cerca de fuentes de calor.
MODO DE USO
ESPAÑOL
31
Inclinación del cesto de
alimentos frescos
Ideal para conservar verduras que se van a
consumir pronto.
Para abrirlo, levante el cierre y tire suavemente
del cesto hacia atrás.
< ABRIR >
Para cerrar, empuje el cesto hasta oír un clic.
< CERRAR >
•Para no dañar el cajón, no lo sobrecargue
ni aplique una fuerza excesiva al abrirlo o
cerrarlo.
PRECAUCIÓN
•No permita que los niños se suban
sobre el cesto cuando esté abierto
o cerrado. Dañará el cesto y podría
causarles lesiones.
Esquina para lácteos
Puede conservar productos lácteos, tales como
mantequilla, queso, etc.
Si cierra la puerta del refrigerador con la
esquina de lácteos, la puerta podría no cerrarse
correctamente. También podría dañarse la tapa.
Puerta en puerta (Aplicable solo
a algunos modelos)
El compartimento puerta en puerta permite
un fácil acceso a los alimentos utilizados
normalmente.
La puerta en puerta interior incluye dos
compartimentos, los compartimentos para queso,
leche y condimentos, especialmente diseñados
para alimentos que se pueden conservar a
temperaturas más elevadas. Esto permite
extender la mantequilla y el queso con mayor
facilidad.
NOTA
Los compartimentos para el queso y la
mantequilla, y los condimentos, no son
recomendados para almacenar artículos
que se puedan estropear fácilmente
como la leche y la mahonesa.
Presione la parte inferior del Home Bar hasta que
oiga un clic.
•Puede guardar más alimentos en el Home Bar
más grande.
•Con más espacio de almacenaje, puede
organizar mejor las bebidas y los aperitivos.
Presione
hasta oír
un clic.
32
ESPAÑOL
MODO DE USO
Desmontaje del estante puerta en
puerta (Aplicable solo a algunos
modelos)
Eleve la tapa del espacio mágico y retírela.
1
Sujete la parte inferior del cesto para
2
lácteos y levántela para retirarlo.
Mueva el cesto flotante hacia el
3
compartimento superior de la tapa del
espacio mágico del que se retira la
esquina.
Suelte el tornillo de ambos lados de la tapa
4
del espacio mágico.
Sujete la parte inferior del cesto inferior y
5
levántela para retirarlo.
Sujete los dos extremos del cesto y levante la
parte frontal del cesto.
•Para el montaje, siga el método de
desmontaje.
MODO DE USO
ESPAÑOL
33
Cesto móvil ajustable
Se puede mover arriba o abajo según sea
necesario para un uso más cómodo.
•Para mover el cesto móvil ajustable arriba y
abajo, retire en primer lugar los alimentos del
cesto.
•Sujete ligeramente el centro del cesto para
elevarlo.
•Presione hacia arriba las palancas de ambos
lados de la base de la sección inferior, y
muévalo hacia arriba o abajo.
•El ajuste del cesto móvil de la puerta permite
conservar alimentos de mayor altura de forma
más cómoda.
Sistema de fabricación de hielo
•Para fabricar cubitos de hielo, llene la bandeja
del hielo con agua e introdúzcala en su
posición.
Bandejas para el hielo
Caja de cubitos de hielo
•Para retirar los cubitos de hielo, sujete la
palanca de la bandeja y tire suavemente de
ella. A continuación, los cubitos caerán en la
caja.
PRECAUCIÓN
•Retire todos los alimentos del cesto antes
de moverlo arriba y abajo. De lo contrario,
podría dañar el cesto o los alimentos.
NOTA
Puede desmontar el sistema de producción
de hielo para disponer de más espacio en el
congelador.
ADVERTENCIA
•No utilice nada que no sea agua.
•Llene el agua hasta la línea marcada.
34
ESPAÑOL
MODO DE USO
Zona de alimentos frescos
•Ponga los alimentos en la zona de alimentos
frescos y cierre la tapa hermeticamente para
su conservación.
•Es posible mantener frescos algunos
alimentos durante largo tiempo sin que se
mezclen los olores con los de otros alimentos.
•Este recipiente puede colocarse en la cámara
del refrigerador o la cámara del congelador,
dependiendo de los alimentos.
Cajón de congelador
Utilice el compartimento para alimentos
congelados envasados y alimentos que se retiran
con frecuencia.
Utilice el compartimento inferior para alimentos
congelados. (Pescado seco y condimentos)
•Los cajones deslizantes del congelador
permiten un fácil acceso y un uso más
cómodo.
Retirada de cajón de congelador
Tire del cajón del congelador hasta el tope de
1
su recorrido (como se muestra en la figura
siguiente) y retire todos los componentes.
Cuando el cajón esté totalmente extendido,
2
levante el frente y continúe tirando hacia fuera
(como se muestra en la figura siguiente).
PRECAUCIÓN
•Para evitar romperlos o sufrir lesiones,
retire siempre los cajones con las dos
manos.
•Abra las puertas del congelador
totalmente antes de retirar o colocar
los cajones.
MODO DE USO
ESPAÑOL
35
Colocación del cajón del congelador
Introduzca los dos rodillos en las guías con
1
el frente del cajón ligeramente elevado y
empuje con suavidad al tiempo que baja el
cajón al nivel correcto.
Continúe empujando el cajón hasta el fondo,
2
el tiempo que lo mantiene en su nivel
correcto.
Cesto de congelador/refrigerador
Puede conservar pequeños alimentos envasados
congelados (cesto del congelador), pequeños
alimentos envasados refrigerados o bebidas
(cesto del refrigerador) como leche, agua, zumo,
cerveza, etc.
No guarde helado o alimentos que prevé
conservar durante un periodo largo de tiempo en
el cesto del congelador.
Para retirar el cesto, sujételo con ambas manos y
levante la parte frontal ligeramente para extraerlo.
Para volver a colocar el cesto, alinee los lados del
cesto con las guías y empuje hacia abajo.
PRECAUCIÓN
•Para evitar romperlos o sufrir lesiones,
retire siempre los cajones con las dos
manos.
•Abra las puertas del congelador
totalmente antes de retirar o colocar los
cajones.
Sección de dos estrellas
(Aplicable solo a algunos
modelos)
•Sección de dos estrellas significa helado o
alimentos que se pueden conservar a -12°C ~
-18°C
•No adecuado para una congelación profunda.
36
ESPAÑOL
FUNCIONES SMART
FUNCIONES SMART
Utilización de la aplicación LG
SmartThinQ
Aspectos que comprobar antes de
usar LG SmartThinQ
•Para dispositivos con el logotipo o
Compruebe la distancia entre el
1
electrodoméstico y el router inalámbrico (red
Wi-Fi).
•Si hay demasiada distancia entre el
electrodoméstico y el router inalámbrico,
la intensidad de la señal se reducirá. Es
posible que el registro tarde mucho tiempo
en realizarse o que la instalación no se
lleve a cabo correctamente.
Desactive los
2
•En el caso de los iPhone, desactive los
datos en
Datos móviles
Conecte el smartphone al router inalámbrico.
3
Datos móviles
Ajustes
.
en el smartphone.
→
Datos móviles
→
NOTA
•Si el aparato tiene algún problema para
conectarse a la red Wi-Fi, es posible que
sea porque está demasiado lejos del router.
Adquiera un repetidor Wi-Fi (un ampliador
de alcance inalámbrico) para incrementar la
señal Wi-Fi.
•Es posible que la conexión Wi-Fi no se
establezca o se vea interrumpida debido al
entorno de la red doméstica.
•La conexión de red podría no funcionar
correctamente con algunos proveedores de
servicios de Internet.
•El entorno inalámbrico circundante puede
hacer que el servicio de red inalámbrica
tenga un funcionamiento muy lento.
•El electrodoméstico no puede registrarse
debido a problemas en la transmisión
de la señal inalámbrica. Desenchufe el
electrodoméstico y espere aproximadamente
un minuto para volver a intentarlo.
•Si el firewall del router inalámbrico está
activado, desactive el firewall o añada una
excepción.
•El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe
ser una combinación de letras del alfabeto
inglés y números (no utilice caracteres
especiales).
•La interfaz de usuario (UI) del smartphone
puede variar en función del sistema
operativo (SO) móvil y el fabricante.
•Si el protocolo de seguridad del router está
establecido en
configurar la red. Cambie el protocolo de
seguridad a otro distinto (se recomienda
) y registre el producto de nuevo.
WPA2
, puede ser imposible
WEP
NOTA
•Para verificar la conexión Wi-Fi, compruebe
que el icono
esté iluminado.
•El dispositivo solo es compatible con
redes Wi-Fi de 2,4 GHz. Para comprobar
la frecuencia de red, póngase en contacto
con su proveedor de servicios de Internet o
consulte el manual del router inalámbrico.
•LG SmartThinQ ino se hace responsable
de ningún problema o fallo de conexión a la
red, mal funcionamiento o errores causados
por la conexión de red.
del panel de control
Wi-Fi
Especificaciones del módulo LAN inalámbrico
ModeloLCW-004
Rango de
frecuencia
Potencia de salida
(máx.)
Versión de software de la función inalámbrica:
V 1.0
El usuario ha de tener en cuenta que el
dispositivo deberá ser instalado y funcionar con
una distancia mínima de 20 cm entre el mismo y
el cuerpo.
Busque la aplicación LG SmartThinQ en Google
Play Store & Apple App Store en un smartphone.
Siga las instrucciones para descargar e instalar la
aplicación.
NOTA
•Si selecciona el inicio de sesión
sencillo para acceder a la aplicación LG
SmartThinQ, deberá realizar el proceso de
registro del electrodoméstico cada vez que
cambie el smartphone o vuelva a instalar
la aplicación.
Función Wi-Fi
•Para dispositivos con el logotipo o
Comuníquese con el aparato desde un teléfono
inteligente utilizando las cómodas funciones
inteligentes.
Actualización de firmware
Actualice el sistema para mejorar el rendimiento
del electrodoméstico.
Smart Diagnosis™
Si utiliza la función Smart Diagnosis, se le
proporcionará información útil, como una forma
correcta de utilizar el aparato basada en el patrón
de uso.
Ajustes
Le permite configurar varias opciones en el
frigorífico y en la aplicación.
NOTA
•Si cambia de router inalámbrico, proveedor
de servicios de Internet o contraseña
después de registrar el electrodoméstico,
elimínelo de LG SmartThinQ en
→
Editar producto
registro.
•El aparato podría verse modificado para
realizar mejoras en él sin previo aviso a los
usuarios.
•Las funciones pueden variar según el
modelo.
y realice de nuevo el
Ajustes
Declaración de conformidad
Por la presente, LG Electronics declara que el tipo
de equipo de radio frigorífico cumple la Directiva
2014/53/EU. El texto completo de la declaración
de conformidad está disponible en la siguiente
dirección de Internet:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center
B.V.
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
Información de aviso sobre el software
de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL,
MPL y otras licencias de código fuente abierto
contenidas en este producto, visite http://
opensource.lge.com.
Además del código fuente, todos los términos
de las licencias, las exenciones de garantía y
los avisos relativos a derechos de autor están
disponibles para su descarga.
LG Electronics le proveerá igualmente un código
de fuente abierto en un CD-ROM por un coste
que cubra el de proceder a dicha distribución
(como el coste de medios de comunicación y/o
difusión, el transporte y la manipulación) previa
solicitud por correo electrónico a opensource@
lge.com. Esta oferta será válida por un periodo
de tres (3) años contados a partir de la fecha de
compra del producto.
Smart Diagnosis™ usando un
teléfono inteligente
•Para dispositivos con el logotipo o
Utilice esta función si necesita un diagnóstico
preciso de un centro de información al cliente
de LG Electronics cuando el aparato no
funcione o lo haga incorrectamente.
Smart Diagnosis™ no se puede activar
a menos que el aparato esté conectado
a la alimentación. Si el aparato no puede
encenderse, entonces la solución de
problemas debe hacerse sin el uso de Smart
Diagnosis™.
38
ESPAÑOL
FUNCIONES SMART
Utilización de Smart
Diagnosis™
Smart Diagnosis™ a través del Centro
de Información al Cliente
Utilice esta función si necesita un diagnóstico
preciso de un centro de información al cliente
de LG Electronics cuando el aparato no
funcione o no lo haga correctamente. Emplee
esta función únicamente para ponerse en
contacto con el representante del servicio, no
durante el funcionamiento normal.
Pulse el botón Lock para activar la función de
1
bloqueo.
• Si la función de Bloqueo ya ha sido
activada, pulse el botón Lock para
desactivar la función de Bloqueo, y luego
presione el botón Lock otra vez para activar
la función de Bloqueo.
• Tenga en cuenta que la función Smart
Diagnosis no funcionará hasta que hayan
pasado cinco minutos desde que la función
de bloqueo se active.
Abra la puerta del frigorífico y luego sostenga
2
el teléfono junto al agujero del altavoz
superior derecho.
• Coloque el teléfono de forma que su
micrófono quede alineado con el orificio del
altavoz.
NOTA
•Coloque el teléfono de forma que su
micrófono quede alineado con el orificio
del altavoz.
•El sonido de Smart Diagnosis™ suele
generarse al cabo de, aproximadamente,
3 segundos.
•No retire el teléfono del agujero del
altavoz, mientras que los datos se
transmitan.
•Mantenga el teléfono junto al agujero del
altavoz derecho superior y espere a que
los datos se transmitan.
•El sonido de la transferencia de
datos puede ser molesto durante la
transmisión, pero, para obtener un
diagnóstico preciso, no retire el teléfono
del orificio del altavoz hasta que el
sonido se haya detenido.
•Cuando haya terminado la transferencia
de datos, se mostrará un mensaje de fin
de la transferencia y el panel de control
se apagará y se volverá a encender
automáticamente al cabo de unos
segundos. Después de que el centro
de información al cliente explique el
resultado del diagnóstico.
•La función de Smart Diagnosis™
depende de la calidad local de las
llamadas.
•El rendimiento de la comunicación
mejorará y se puede transmitir una señal
mejor si se utiliza un teléfono de línea
terrestre en casa.
•Si la transferencia de datos para Smart
Diagnosis™ es defectuosa debido a una
mala calidad de la llamada, puede que no
reciba el mejor servicio posible de Smart
Diagnosis™.
Mantenga pulsado el botón Freezer durante
3
tres segundos o más sin dejar de sostener el
teléfono junto al altavoz.
Una vez concluida la transferencia de datos,
4
el agente del servicio explicará el resultado de
Smart Diagnosis™.
MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
MANTENIMIENTO
Limpieza
•Ambas secciones del refrigerador y el congelador se descongelan automáticamente; sin
embargo, limpie ambas secciones una vez al mes para evitar la aparición de olores.
•Limpie inmediatamente los productos derramados.
•Desenchufe siempre el frigorífico antes de limpiar.
39
Consejos Útiles de Limpieza General
•Desenchufe el frigorífico o desconecte la
alimentación eléctrica.
•Retire todas las partes móviles, como
estantes, cajones para verduras y fruta,
etc.
•Utilice una esponja o un trapo suave limpios
con detergente suave en agua templada.
No utilice abrasivos o limpiadores fuertes.
•Lave a mano, aclare y seque todas las
superficies meticulosamente.
Exterior
El encerado de las superficies metálicas externas
pintadas le ayuda a proteger contra la oxidación.
No encere las partes plásticas. Aplique dos
veces al año cera para electrodomésticos sobre
las superficies metálicas pintadas (o cera de
automoción).
Aplique la cera con un trapo limpio y suave.
Para productos con exterior de acero inoxidable,
utilice una esponja o un trapo suave limpios con
detergente suave en agua templada. No utilice
productos abrasivos o limpiadores agresivos.
Seque con un paño suave meticulosamente.
ADVERTENCIA
Utilice un limpiador ininflamable.
En caso contrario, podría haber peligro de
explosión, incendio o muerte.
Desconecte el cable de la toma de
corriente antes de limpiar junto a aparatos
eléctricos, (lámparas, interruptores,
controles, etc.).
Limpie el exceso de humedad con una
esponja o trapo para evitar el contacto del
agua o líquidos con las partes eléctricas, ya
que podrían causar descargas eléctricas.
No utilice esponjas metálicas, cepillos,
soluciones alcalinas fuertes, detergente
industrial (detergente con lejía), líquidos
de limpieza inflamables o tóxicos sobre
ninguna superficie. No utilice agua caliente
para limpiar el interior o cualquiera de las
partes interiores de la unidad cuando estén
frías.
PRECAUCIÓN
•No utilice un trapo o esponja rugosos
para limpiar el interior o el exterior del
frigorífico.
•No coloque la mano sobre la
superficie inferior del frigorífico
durante su apertura y cierre.
40
ESPAÑOL
MANTENIMIENTO
Paredes Interiores (deje que el
congelador se caliente para que el trapo
no se pegue)
Para ayudar a eliminar olores, puede lavar el
interior del refrigerador con una mezcla de
bicarbonato sódico y agua tibia. Mezcle 2
cucharadas de bicarbonato en 1 cuarto de agua
templada. Asegúrese de que se haya disuelto
el bicarbonato completamente para no rayar las
superficies del refrigerador.
Revestimientos y Juntas de la Puerta
Utilice una esponja limpia o un trapo suave y un
detergente suave en agua templada. No utilice
ceras de limpieza, detergentes concentrados, lejía
o limpiadores con petróleo en las partes plástica
del frigorífico.
Partes Plásticas (tapas y paneles)
Utilice una esponja limpia o un trapo suave y un
detergente suave en agua templada. No utilice
sprays limpiacristales, limpiadores abrasivos o
líquidos inflamables. Pueden rayar o dañar el
material.
Tapa del serpentín del condensador
Utilice un aspirador con un accesorio para la
limpieza de la tapa del condensador y las salidas
situadas en la parte trasera del aparato.
No retire el panel que cubre el área del serpentín
del condensador.
Desconecte siempre la alimentación eléctrica
antes de proceder con la limpieza.
Cambio del filtro Pure N Fresh
Se recomienda cambiar el filtro Pure N Fresh:
•Aproximadamente cada 1~2 años.
•Cuando se ilumine la luz Replace.
Retire el filtro usado.
1
Gire la tapa del filtro a la izquierda para soltarla
de la pared del refrigerador. El filtro se encuentra
en el interior de la tapa. Retire el filtro de la tapa
y cámbielo por un filtro nuevo.
Instalación de un filtro Pure N Fresh nuevo.
2
Coloque el filtro nuevo en el interior de la tapa
con el lado “Front” hacia arriba. Gire la tapa
del filtro a la derecha para fijarla en la pared
del refrigerador.
Tras cambiar el filtro, mantenga pulsado el
botón del filtro Pure N Fresh durante tres
segundos para reiniciar el sensor del filtro.
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Consulte la sección de localización y resolución de problemas antes de llamar al servicio técnico;
de este modo, ahorrará tiempo y dinero.
ProblemaCausas PosiblesSolución
La sección del
frigorífico y el
congelador no
enfrían.
El sistema de
refrigeración
funciona
demasiado
tiempo.
El control de la pantalla del
frigorífico se configura en apagado
(algunos modelos).
Puede estar en el modo de
demostración.
El frigorífico se encuentra en ciclo
de descongelación.
El frigorífico se ha instalado
recientemente.
Se ha cambio de ubicación el
frigorífico recientemente.
El frigorífico sustituye a un
modelo antiguo.
El frigorífico se ha enchufado
recientemente, o acaba de
restaurarse la alimentación.
Puerta abierta con frecuencia o
se ha añadido mucha cantidad de
alimentos / alimentos calientes.
No se han cerrado las puertas
completamente.
Se ha instalado el frigorífico en un
lugar caluroso.
El condensador / tapa trasera
están atascados.
Cancele el modo de apagado para que la unidad comience
a funcionar. Consulte la sección de ajuste de los controles
para realizar los ajustes correctos de temperatura.
Consulte en la página 22 las instrucciones para el
modo de demostración.
Durante el ciclo de desescarche, la temperatura de cada
compartimento puede subir ligeramente. Espere 40
minutos y confirme que se ha recuperado la temperatura
adecuada tras finalizar el ciclo de desescarche.
Pueden necesitarse hasta 24 horas para que cada
compartimento alcance la temperatura deseada.
Si el frigorífico ha estado almacenado durante
un largo periodo de tiempo, deberá permanecer
en posición vertical durante 24 horas antes de
conectarlo a la alimentación.
Los frigoríficos modernos necesitan más tiempo de
funcionamiento pero utilizan menos energía gracias a
una tecnología más eficiente.
Se necesitarán hasta 24 horas para que el frigorífico
se enfríe completamente.
Si se añaden alimentos y se abren las puertas sube
la temperatura del frigorífico y el compresor deberá
funcionar más tiempo para bajar la temperatura
del frigorífico. Para ahorrar energía, procure retirar
del frigorífico todo lo que necesite al mismo
tiempo, mantenga los alimentos organizados
para encontrarlos fácilmente y cierre la puerta en
cuanto saque los alimentos. (Refiérase a la guía de
almacenamiento de los alimentos).
Empuje las puertas con fuerza para cerrarlas.
Si no se cierran completamente, consulte la sección
sobre puertas que no se cierran completamente o se
abren de repente en la localización y resolución de
problemas relativos a las piezas y características.
El compresor funciona más tiempo con temperaturas
altas. Con temperaturas ambientales normales de 70°F
(21°C), puede esperarse que el compresor funcione
aproximadamente entre el 40% y el 80% del tiempo.
Con temperaturas más altas, espérese a que funcione
todavía más tiempo. El frigorífico no debería funcionar
con temperatura superiores a 110°F (43°C).
Utilice un aspirador con un accesorio para limpiar la
tapa y los conductos de ventilación del condensador.
No retire el panel que cubre el área de la bobina del
condensador. Desconecte la alimentación eléctrica
antes de proceder con la limpieza.
41
42
ESPAÑOL
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ProblemaCausas PosiblesSolución
La sección del
refrigerador o
el congelador
está demasiado
caliente.
El frigorífico se ha instalado
recientemente.
Los conductos de ventilación
están bloqueados.
Las puertas se abren con
frecuencia o durante periodos
prolongados de tiempo.
Se ha instalado la unidad en un
lugar con temperaturas altas.
Se han añadido muchos alimentos
o alimentos calientes en
cualquiera de los compartimentos.
Las puertas no se cierran
completamente.
No se ha configurado el control de
temperatura correctamente.
Pueden necesitarse hasta 24 horas para que cada
compartimento alcance la temperatura deseada.
Reorganice los artículos para permitir la circulación
del aire a través del compartimento.
Refiérase al diagrama de circulación del flujo de aire
en la sección Uso del frigorífico.
Cuando las puertas se abren con frecuencia o
durante periodos prolongados de tiempo, entra aire
caliente y húmedo en el compartimento. Sube la
temperatura y el nivel de humedad en el interior del
compartimento. Para atenuar este efecto, reduzca la
frecuencia y el tiempo de apertura de las puertas.
El frigorífico no debería funcionar con temperatura
superiores a 110°F (43°C).
La introducción de alimentos calienta el
compartimento requiriendo el funcionamiento del
sistema de refrigeración. Deje enfriar los alimentos
a temperatura ambiente antes de introducirlos en el
frigorífico para reducir este efecto.
Consulte la sección sobre puertas que no se
cierran correctamente o se abren de repente en la
localización y resolución de problemas relativos a las
piezas y características.
Si la temperatura es demasiado alta, ajuste el
control de un incremento a la vez y espere a que
se estabilice la temperatura. Para más información,
refiérase a la sección de configuración de los
controles.
Ha finalizado recientemente el
ciclo de descongelación.
Durante el ciclo de descongelación, puede aumentar
ligeramente la temperatura de cada compartimento y
formarse condensación en la pared trasera.
Espere 40 minutos y confirme que se ha restaurado
la temperatura adecuada una vez finalizado el ciclo de
descongelación.
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
ProblemaCausas PosiblesSolución
Acumulación de
humedad interior.
Los alimentos se
congelan en el
compartimento del
frigorífico.
Se forman
cristales de hielo
en los alimentos
congelados (en
el exterior del
embalaje).
La sección del
frigorífico o el
congelador está
demasiado fría.
Las puertas se abren
con frecuencia o durante
periodos prolongados de
tiempo.
Las puertas no se cierran
completamente.
Humedad ambiental.La humedad ambiental permite que humedad adicional
Ha finalizado recientemente
el ciclo de descongelación.
Los alimentos no están
embalados correctamente.
Se han colocado alimentos
con altos contenidos en
agua cerca de un conducto
de ventilación.
El control de temperatura
del frigorífico se
ha configurado
incorrectamente.
Se ha instalado el frigorífico
en un lugar frío.
Se abre la puerta con
frecuencia o durante largos
periodos de tiempo.
La puerta no se cierra
correctamente.
Configuraciones incorrectas
del control de temperatura.
Cuando las puertas se abren con frecuencia o durante
periodos prolongados de tiempo, entra aire caliente y
húmedo en el compartimento.
Sube la temperatura y el nivel de humedad en el interior
del compartimento.
Para atenuar este efecto, reduzca la frecuencia y el tiempo
de apertura de las puertas.
Consulte la sección sobre puertas que no se cierran
correctamente en la sección de localización y resolución de
problemas.
se introduzca en los compartimentos cuando se abren las
puertas, causando condensación o escarcha. Mantener
un nivel de humedad razonable en la vivienda ayudará a
controlar la cantidad de humedad que puede entrar en los
compartimentos.
Durante el ciclo de desescarche, puede aumentar
ligeramente la temperatura de cada compartimento y
puede formarse condensación en la pared trasera.
Espere 40 minutos y confirme que se ha recuperado la
temperatura adecuada tras finalizar el ciclo de desescarche.
Los alimentos almacenados sin cubrir o envolver y los
envases húmedos pueden causar una acumulación de
humedad en cada compartimento. Seque todos los
envases y almacene los alimentos en embalajes sellados
para evitar la condensación y la escarcha.
Reorganice los artículos con alto contenido en agua para
separarlos de los conductos de ventilación.
Si la temperatura es demasiado fría, ajuste el control de
un incremento a la vez y espere a que se estabilice la
temperatura. Para más información, consulte la sección de
configuración de los controles.
Si el refrigerador se utiliza a temperaturas inferiores a 41°F
(5°C), los alimentos del compartimento del refrigerador
podrían congelarse. No utilice el refrigerador con
temperaturas inferiores a 55°F (13°C).
Cuando las puertas se abren con frecuencia o durante
periodos prolongados de tiempo, entra aire caliente y
húmedo en el compartimento. Sube la temperatura y el
nivel de humedad en el interior del compartimento.
El aumento de la humedad formará escarcha y
condensación. Para atenuar este efecto, reduzca la
frecuencia y el tiempo de apertura de las puertas.
Consulte la sección sobre puertas que no se cierran
correctamente o se abren de repente en la sección de
localización y resolución de problemas.
Si la temperatura es demasiado fría, ajuste el control de
un incremento a la vez y espere a que se estabilice la
temperatura. Para más información, consulte la sección de
configuración de los controles.
43
44
ESPAÑOL
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ProblemaCausas PosiblesSolución
Se forman
cristales de hielo
en los alimentos
congelados (en
el interior del
embalaje sellado).
La condensación de alimentos
con alto contenido en agua se
ha congelado en el interior del
embalaje de los alimentos.
Se han dejado los alimentos en
el congelador durante un periodo
prolongado de tiempo.
Es normal en alimentos con altos contenidos en
agua.
No guarde alimentos con altos contenidos en agua
en el congelador durante un periodo largo de tiempo.
ChasquidosEl control de descongelación
produce chasquidos cuando
comienza y finaliza el ciclo de
descongelación automático.
El control del termostato (o control
del frigorífico en algunos modelos)
también emitirá chasquidos al
encenderse o apagarse el ciclo.
GolpeteoLos ruidos de golpeteo pueden
provenir del flujo de refrigerante,
la línea de agua de la parte trasera
de la unidad o los alimentos
almacenados sobre o alrededor
del frigorífico.
El frigorífico no está firmemente
apoyado sobre el suelo.
El frigorífico con compresor lineal
vibra durante el funcionamiento.
ZumbidoEl motor del ventilador del
evaporador está haciendo
circular aire a través de los
compartimentos del frigorífico y el
congelador.
El ventilador del condensador
está forzando el paso del aire por
encima del condensador.
BorboteoEl refrigerante fluye a través del
sistema de refrigeración.
EstallidosContracción y expansión de
las paredes interiores debido a
cambios de temperatura.
ChisporroteoGoteo del agua en el calentador
de descongelación durante un
ciclo de descongelación.
VibraciónSi el lateral o la parte trasera del
frigorífico toca un armario o pared,
algunas vibraciones normales
pueden hacer sonidos audibles.
GoteoEl agua que cae en la bandeja
del desagüe durante el ciclo de
descongelación.
Funcionamiento normal
Funcionamiento normal
El suelo no es resistente, es irregular o las patas
niveladoras necesitan ser ajustadas. Véase la sección
Alineación de la puerta.
Funcionamiento normal
Funcionamiento normal
Funcionamiento normal
Funcionamiento normal
Funcionamiento normal
Funcionamiento normal
Para eliminar el ruido, asegúrese de que los lados
y la parte trasera no vibren contra ninguna pared o
armario.
Funcionamiento normal
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
ProblemaCausas PosiblesSolución
Pulsaciones o
sonido de tono alto
Las puertas
no se cierran
correctamente
o se abren de
repente.
Dificultad para abrir
las puertas.
El frigorífico se
tambalea o parece
inestable.
No funcionan las
luces.
El frigorífico tiene
un olor inhabitual.
El interior del
frigorífico está
cubierto de polvo
u hollín.
Su frigorífico se ha diseñado
para funcionar con más eficacia
a fin de mantener los alimentos
a la temperatura deseada. El
compresor de alta eficacia puede
hacer que su nuevo frigorífico
funcione más tiempo que el
antiguo, pero tiene más eficiencia
energética que los modelos
anteriores. Con el frigorífico en
funcionamiento, es normal oír
pulsaciones o sonidos de tono alto.
Los embalajes de los alimentos
impiden la apertura de la puerta.
El compartimento para el hielo,
la tapa del compartimento para
verduras y fruta, los estantes, los
compartimentos de las puertas
o las cestas no están colocadas
correctamente.
Se han retirado las puertas durante
la instalación del producto y no se
han recolocado correctamente.
No se ha nivelado correctamente
el frigorífico.
Las juntas están sucias o
pegajosas.
La puerta se ha cerrado
recientemente.
No se han ajustado correctamente
las patas niveladoras.
El suelo no está nivelado.Puede ser necesario añadir cuñas bajo las patas
Fallo de la iluminación LED
interior.
Puede ser necesario poner el
ajuste del filtro Pure N Fresh en
POWER o sustituirlo.
El frigorífico está ubicado cerca de
una fuente de fuego, como una
parrilla, una chimenea o una vela.
Funcionamiento normal
Reorganice los envases de alimentos para que no
interfieran con las puertas y los estantes.
Empuje los compartimentos hasta el fondo y ponga
la tapa del compartimento para verduras y fruta, los
estantes y las cestas en sus posiciones correctas.
Consulte la sección Uso de su frigorífico para más
información.
Retire e reinstale las puertas según la sección
Retirada y recolocación de los tiradores y puertas del
frigorífico.
Consulte Alineación de las puertas en la sección de
instalación para nivelar el frigorífico.
Limpie las juntas y las superficies con las que hacen
contacto. Aplique una fina capa de lustra muebles o
cera de cocina en las juntas tras su limpieza.
Cuando se abre la puerta, entra aire caliente en el
frigorífico. Según el aire se enfría, se puede crear un
vacío. Si tiene dificultad para abrir la puerta, espere
un minuto para que se iguale la presión del aire, y
compruebe si la puerta se abre con más facilidad.
Consulte la sección Nivelación y ajuste de las
puertas.
niveladoras o ruedas para completar la instalación.
El compartimento del frigorífico dispone de
iluminación LED interior mediante lámpara, y
el servicio debería ser realizado por un técnico
cualificado.
Ponga el filtro Pure N Fresh en el ajuste POWER.
Si no se elimina el olor en 24 horas, puede ser
necesario reemplazar el filtro. Consulte en la sección
Sustitución del filtro Pure N Fresh las instrucciones
para la sustitución.
Asegúrese de que el frigorífico no se coloca cerca de
una fuente de calor, como una chimenea, calentador
o vela
45
ESPAÑOL
46
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ProblemaCausas PosiblesSolución
El
electrodoméstico
y el smartphone
no están
conectados a la
red Wi-Fi.
La contraseña de la red WiFi a la que está intentando
conectarse no es correcta.
Los Datos móviles de su
smartphone están activados.
El nombre de la red inalámbrica
(SSID) se ha configurado de
forma incorrecta.
La frecuencia del router no es
de 2,4 GHz.
Hay demasiada distancia entre
el electrodoméstico y el router.
Busque la red Wi-Fi conectada a su smartphone,
elimínela y, a continuación, registre su
electrodoméstico en LG SmartThinQ.
Desactive los
registre el electrodoméstico utilizando la red WiFi.
El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser
una combinación de letras del alfabeto inglés y
números (no utilice caracteres especiales).
Solo se admiten frecuencias de router de 2,4 GHz.
Configure el router inalámbrico en 2,4 GHz y
conecte el electrodoméstico al router inalámbrico.
Para comprobar la frecuencia del router, póngase
en contacto con su proveedor de servicios de
Internet o con el fabricante del router.
Si hay demasiada distancia entre el
electrodoméstico y el router, la señal podría
debilitarse y la conexión podría no configurarse
correctamente. Mueva el router de lugar para que
esté más cerca del electrodoméstico.
modo que la correcta eliminación del antiguo aparato ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana. El
antiguo aparato puede contener piezas reutilizables que podrían utilizarse para
reparar otros productos y otros materiales valiosos que pueden reciclarse para
conservar los recursos limitados.