Filtro de ar.........................................................................................................43
Filtro de água....................................................................................................43
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de requisitar o serviço de manutenção..............................................46
Page 4
4
AVISO
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR
As seguintes diretrizes de segurança destinam-se a evitar riscos ou
danos imprevistos resultantes de utilização incorreta ou perigosa do
equipamento.
As diretrizes encontram-se divididas em
conforme descrito abaixo.
Mensagens de segurança
Este símbolo é apresentado para assinalar assuntos e
utilizações que podem representar perigo. Leia
cuidadosamente a secção com este símbolo e siga as
instruções de forma a evitar riscos.
AVISO
Isto indica que a não observância das instruções pode
provocar ferimentos graves ou morte.
"AVISO”
e
"ADVERTÊNCIA”
,
ADVERTÊNCIA
Isto indica que a não observância das instruções pode
provocar ferimentos menores ou danos no produto.
AVISO
Para reduzir o risco de explosão, incêndio, morte, choque elétrico,
ferimentos ou queimaduras causadas pela água em pessoas aquando
da utilização deste produto, siga as precauções básicas, incluindo o
que se segue:
Segurança técnica
• Este equipamento pode ser utilizado por crianças com idades a partir
dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
Page 5
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos,
desde que tenham sido advertidas e instruídas relativamente à
utilização do equipamento de uma forma segura e que
compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar
com o equipamento. A limpeza e a manutenção destinadas ao
utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
• Este equipamento não se destina a ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou sem experiência e conhecimentos, exceto se
acompanhadas ou instruídas relativamente à utilização do
equipamento por uma pessoa responsável pela sua segurança. As
crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam
com o equipamento.
• Crianças com idade entre 3 e 8 anos podem encher e esvaziar
aparelhos de refrigeração.
• Este equipamento deve ser usado em aplicações domésticas e
similares como:
- áreas de cozinha da equipe em lojas, escritórios e outros ambientes
de trabalho;
5
PORTUGUÊS
- casas de fazenda e clientes em hotéis, motéis e outros ambientes
residenciais;
- ambientes do tipo pousada;
- bufê e aplicações similares não comerciais.
• Este aparelho de refrigeração não se destina a ser utilizado como um
aparelho encastrado.
•
Este símbolo alerta sobre materiais inflamáveis que
podem se inflamar e causar um incêndio se você não
tomar cuidado.
• Este equipamento contém uma pequena quantidade de refrigerante
isobutano (R600a), mas também é combustível. Ao transportar e
instalar o equipamento, é necessário garantir que nenhuma das
peças do circuito de refrigeração fica danificada.
Page 6
6
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• O gás refrigerante e o gás de expansão de isolamento utilizado no
equipamento exigem procedimentos de eliminação especiais.
Consulte o técnico da assistência ou uma pessoa igualmente
qualificada antes de proceder à sua eliminação.
• Não danifique o circuito de refrigeração.
• Se o cabo de alimentação estiver danificado ou se a tomada estiver
solta, não utilize o cabo de alimentação e entre em contacto com um
centro de atendimento autorizado.
• Não coloque várias tomadas portáteis ou fontes de energia portáteis
na parte traseira do equipamento.
• Ligue firmemente a ficha elétrica à tomada após eliminar
completamente quaisquer vestígios de humidade ou sujidade.
• Nunca desligue o equipamento da tomada puxando pelo cabo de
alimentação. Segure sempre firmemente a ficha elétrica e retire-a da
tomada.
• Mantenha as aberturas de ventilação, na caixa do equipamento ou na
estrutura incorporada, livres de obstruções.
• Não armazene neste equipamento substâncias explosivas tais como
latas de aerossol como carburantes inflamáveis.
• Não incline o equipamento para o puxar ou empurrar durante o
transporte.
• Ao posicionar o equipamento, certifique-se de que o cabo de
alimentação não esteja enredado ou danificado.
• Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o
processo de descongelamento.
• Não utilize um secador de cabelo para secar o interior do
equipamento nem coloque uma vela no interior para remover
odores.
• Não utilize aparelhos elétricos dentro do frigorífico.
• Certifique-se de que não fica com uma parte do corpo, tal como uma
mão ou pé preso ao mover o aparelho.
• Desligue a ficha elétrica antes de limpar o interior ou exterior do
equipamento.
Page 7
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Não pulverize água ou substâncias inflamáveis (pasta de dentes,
álcool, diluente, benzeno, líquidos inflamáveis, abrasivos, etc.) sobre
o interior ou exterior do aparelho com o objectivo de o limpar.
• Não proceda à limpeza do equipamento com escovas, panos ou
esponjas com superfícies abrasivas ou que sejam feitas de um
material metálico.
• Apenas um técnico de assistência autorizado pelo centro de
atendimento da LG Electronics pode desmontar, reparar ou alterar o
equipamento. Entre em contacto com o centro de apoio ao cliente da
LG Electronics caso mova ou instale o equipamento num local
diferente.
Risco de incêndio e materiais inflamáveis
• Se for detetada uma fuga, evite produzir chamas ou outras potenciais
fontes de ignição e areje a divisão onde o equipamento se encontra
durante alguns minutos. De forma a evitar a criação de uma mistura
de gás e ar inflamável, caso tenha ocorrido uma fuga no circuito de
refrigeração, a dimensão da divisão onde o equipamento é utilizado
deve corresponder à quantidade de refrigerante utilizado. A divisão
deve possuir uma dimensão de 1 m² para cada 8 g de refrigerante
R600a no interior do equipamento.
7
PORTUGUÊS
• Uma fuga de refrigerante dos tubos pode inflamar ou provocar uma
explosão.
• A quantidade de refrigerante no seu equipamento em particular é
apresentada na placa de identificação no interior do equipamento.
INSTALAÇÃO
• Este equipamento só deve ser transportado por duas ou mais
pessoas, segurando-o firmemente.
• Instale o equipamento num piso firme e nivelado.
• Não instale o equipamento num local húmido ou empoeirado. Não
instale nem mantenha o equipamento numa área exterior ou em
qualquer área sujeita às condições climatéricas, tais como luz solar
direta, vento, chuva ou temperaturas abaixo de zero.
Page 8
8
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Não coloque o equipamento em contacto direto com a luz solar nem
exposto ao calor de equipamentos de aquecimento como fornos ou
aquecedores.
• Tenha o cuidado de não expor a parte traseira do equipamento
durante a instalação.
• Instale o equipamento num local onde seja fácil desligar a ficha
elétrica do equipamento.
• Tenha o cuidado de não deixar a porta do equipamento cair durante
a montagem ou desmontagem.
• Tenha o cuidado de não perfurar, esmagar ou, de outro modo,
danificar o cabo de alimentação durante a montagem ou
desmontagem da porta do equipamento.
• Tenha o cuidado de não colocar a ficha elétrica voltada para cima e
de não deixar o equipamento encostado à ficha elétrica.
• Não ligue um adaptador de ficha ou outros acessórios à ficha de
alimentação.
• Não modifique nem aumente o comprimento do cabo de
alimentação.
• Certifique-se de que a tomada está devidamente ligada à terra e de
que o pino de ligação à terra no cabo de alimentação não está
danificado nem removido da ficha elétrica. Para obter mais detalhes
acerca da ligação à terra, entre em contacto com um centro de
atendimento ao cliente da LG Electronics.
• Este equipamento está equipado com um cabo de alimentação que
possui um condutor e uma ficha de ligação à terra. A ficha elétrica
deve estar ligada a uma tomada adequada devidamente instalada e
ligada à terra em conformidade com todos os códigos e
regulamentos locais.
• Nunca ligue um equipamento que apresente sinais de danos. Se tiver
dúvidas, consulte o seu fornecedor.
• Elimine todo o material de embalagem (tal como sacos de plástico e
esferovite) para fora do alcance de crianças. O material de
embalagem pode causar asfixia.
Page 9
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Não ligue o aparelho a um adaptador multi-tomadas sem um cabo de
alimentação (instalado).
9
• O aparelho deve estar ligado a uma linha de alimentação para o
efeito, com fusíveis separados.
• Não utilize uma extensão multi-tomadas que não está bem ligada à
terra (portátil). Caso utilize uma extensão multi-tomadas bem ligada
à terra (portátil), utilize a extensão multi-tomadas com a capacidade
de corrente da classificação do cabo de alimentação ou superior e
utilize a extensão multi-tomadas apenas para o aparelho.
Funcionamento
• Não utilize o equipamento para nenhum outro fim (transporte ou
armazenamento de materiais médicos ou experimentais) que não
seja o armazenamento doméstico de alimentos.
• Se entrar água nas partes elétricas do equipamento, desligue a ficha
elétrica e entre em contacto com o centro de apoio ao cliente da LG
Electronics.
• Desligue a ficha elétrica em caso de trovoada ou quando esta não for
utilizada durante um longo período de tempo.
• Não toque na ficha elétrica ou nos controlos do equipamento com as
mãos molhadas.
PORTUGUÊS
• Não dobre excessivamente o cabo de alimentação nem coloque um
objeto pesado sobre o mesmo.
• Desligue imediatamente a ficha elétrica e entre em contacto com o
centro de apoio ao cliente da LG Electronics se detetar um ruído, odor
ou fumo anormal provenientes do equipamento.
• Não coloque as mãos ou objetos metálicos no interior da área que
emana o ar frio, da cobertura ou da grelha dissipadora de calor na
parte traseira.
• Não aplique força ou impactos excessivos na cobertura traseira do
equipamento.
• Tenha cuidado ao abrir ou fechar a porta do equipamento junto a
crianças. A porta poderá bater na criança e provocar ferimentos. Não
Page 10
10
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
permita que alguém se pendure em qualquer uma das portas, uma
vez que a unidade pode cair e provocar ferimentos graves.
• Evite o perigo de alguma criança ficar presa no interior do
equipamento. Uma criança presa no interior do equipamento pode
sufocar.
• Não coloque animais, tais como animais domésticos, dentro do
equipamento.
• Não coloque objetos pesados ou frágeis, recipientes com líquidos,
substâncias combustíveis, objetos inflamáveis (tais como velas, luzes,
etc.) ou dispositivos de aquecimento (tais como fornos, aquecedores,
etc.) em cima do aparelho.
• Não coloque outro equipamento eletrónico (como um aquecedor ou
telemóvel) no interior do equipamento.
• Se ocorrer um escapamento de gases (isobutano, propano, gás
natural, etc.), não toque no aparelho nem na ficha eléctrica,
procedendo imediatamente à ventilação da área. Este equipamento
utiliza um gás refrigerante (isobutano, R600a), embora apenas
consuma pequenas quantidades, continua a ser inflamável. Uma
fuga de gás durante o transporte, instalação ou utilização do
aparelho pode provocar incêndio, explosão ou ferimentos se faíscas
ocorrerem.
• Não utilize ou armazene substâncias inflamáveis ou combustíveis
(éter, benzeno, álcool, produtos químicos, GPL, spray combustível,
inseticida, ambientador, cosméticos, etc.) junto ao equipamento.
Eliminação
• Quando eliminar o equipamento, remova as juntas da porta e deixe
as prateleiras e as prateleiras da porta no sítio e mantenha as
crianças afastadas do equipamento.
Page 11
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
ADVERTÊNCIA
11
ADVERTÊNCIA
Para reduzir o risco de ferimentos menores a pessoas, avarias ou
danos no produto ou na propriedade aquando da utilização deste
produto, siga as precauções básicas, incluindo o seguinte:
Funcionamento
• Não toque nos alimentos congelados ou nas partes metálicas do
compartimento do congelador com as mãos molhadas ou húmidas.
Esta ação pode provocar ferimentos devido ao gelo.
• Não coloque recipientes de vidro, garrafas ou latas (especialmente os
recipientes com bebidas gaseificadas) no compartimento do
congelador, prateleiras ou compartimento de gelo que serão
expostos a temperaturas negativas.
• O vidro temperado na parte frontal da porta do aparelho ou
prateleiras pode ser danificado por um impacto. Se estiver quebrado,
não lhe toque com as mãos.
PORTUGUÊS
• Não se agarre às portas, ao espaço de armazenamento ou às
prateleiras do equipamento nem suba para o mesmo.
• Não armazene uma quantidade excessiva de garrafas de água ou
recipientes para acompanhamentos nas prateleiras da porta.
• Não abra ou feche a porta do equipamento com força excessiva.
• Se as dobradiças da porta do produto estiverem danificadas ou
funcionarem incorretamente, interrompa imediatamente a sua
utilização e contacte um centro de atendimento da LG Electronics.
• Evite que os animais mordam o cabo elétrico ou a mangueira de
água.
• Nunca consuma alimentos congelados imediatamente após estes
terem sido retirados do compartimento do congelador.
• Certifique-se de que não fica com uma mão ou pé preso ao abrir ou
fechar a porta do aparelho ou o Door-in-Door.
Page 12
12
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Manutenção
• Não limpe as prateleiras ou as coberturas de vidro com água morna
quando estas estiverem frias. Estas podem quebrar se forem
expostas a alterações súbitas de temperatura.
• Não introduza as prateleiras viradas ao contrário. Podem cair.
• Para remover o gelo do equipamento, entre em contacto com um
centro de apoio ao cliente da LG Electronics.
• Elimine o gelo que se encontra dentro do balde de gelo no
congelador durante uma falha de energia prolongada.
PROTEGER O AMBIENTE
Eliminação do seu aparelho usado
• Este símbolo de um caixote do lixo com rodas e linhas
cruzadas sobrepostas indica que os resíduos de produtos
elétricos e eletrónicos (WEEE) devem ser eliminados
separadamente do lixo doméstico.
• Os produtos elétricos usados podem conter substâncias
perigosas, pelo que, a eliminação correta do seu aparelho
usado pode contribuir para evitar potenciais danos para o
ambiente e saúde humana. O seu aparelho usado pode
conter peças reutilizáveis que podem ser usadas para
reparar outros aparelhos e materiais úteis que podem ser
reciclados para preservar os recursos limitados.
• Pode levar o seu aparelho à loja onde o adquiriu ou
contactar a sua entidade local de recolha e tratamento de
resíduos para obter mais informações sobre o ponto de
recolha WEEE autorizado mais próximo. Para obter
informações mais atualizadas relativas ao seu país, visite
www.lg.com/global/recycling
Page 13
INSTALAÇÃO
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
A
C
H
D E
F
G
B
INSTALAÇÃO
13
Antes de proceder à
instalação
Dimensões e distâncias
Uma distância demasiado pequena em relação aos
itens adjacentes pode resultar na degradação da
capacidade de congelação e no aumento dos
custos da eletricidade. Permita uma distância
superior a 50 mm entre a parte traseira do
equipamento e a parede ao instalar o
equipamento.
-Dimensão (mm)
-<Tipo 1><Tipo 2>
Temperatura ambiente
• O equipamento foi criado para funcionar dentro
de um intervalo limitado de temperatura
ambiente, consoante a zona climática.
• As temperaturas internas podem ser afetadas
pela localização do equipamento, pela
temperatura ambiente, pela frequência de
abertura da porta e assim por diante.
• A classe climática pode ser encontrada na
etiqueta de classificação.
Classe climáticaIntervalo de temperatura
ambiente ºC
SN (Temperado
Abrangente)
N (Temperado)+16 - +32
ST (Sub-tropical)+16 - +38 / +18 - +38**
T (Tropical)+10 - +43* / +16 - +43 /
* Austrália, Índia, Quénia
** Argentina
+10 - +32
+18 - +43**
PORTUGUÊS
A912912
B1 7931 793
C919744
D794619
E859689
F919744
G1 2791 104
H1 6991 699
• Pode determinar o tipo de aparelho que é
olhando para a etiqueta no interior do
equipamento.
• Os equipamentos classificados de SN a T
destinam-se a ser utilizados com uma
temperatura ambiente entre 10 ºC e 43 ºC.
Page 14
14
AVISO
INSTALAÇÃO
Acessórios
*1 Este recurso está disponível apenas em alguns
modelos.
a
b
c
d
e
f
g
*1
Chave A
*1
Chave B
Clipe-C (Anel elástico)
Filtro de água
Tubo de água
Conector de tubo e anel
Conector de tubo e válvula
*1
*1
*1
frente da tampa, com uma chave de fenda de
cabeça plana.
Retirar a porta esquerda do
frigorífico
1
A linha de abastecimento de água está ligada à
parte superior direita na parte posterior do
aparelho. Segure a ligação de abastecimento
de água e empurre suavemente a recolha
para soltar a linha de abastecimento de água e,
em seguida, desaparafuse a tampa do tubo de
plástico para remover e reinstalar facilmente o
tubo.
a
Remover da porta do
frigorífico e do congelador
Se a sua porta de entrada for demasiado estreita
para o equipamento passar, remova as portas do
equipamento e passe-o lateralmente.
• Desligue o cabo de alimentação, os fusíveis e o
disjuntor de casa antes de instalar, remover as
portas, ou limpar o equipamento. O
incumprimento destas instruções pode resultar
em morte, incêndio ou choque elétrico.
Retirar a tampa da dobradiça
Retire os parafusos da tampa da dobradiça na
parte superior do equipamento. Levante o gancho
(não visível), localizado na parte inferior do lado da
2
Retire o tubo b. Desapertar o fio de terra c.
Desconectar todos os arreios de arame
d
.
Page 15
3
ADVERTÊNCIA
ADVERTÊNCIA
OBSERVAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Gire a alavanca da dobradiça e no sentido
anti-horário. Levante a dobradiça superior
livre da trava da alavanca da dobradiça
• Ao levantar a dobradiça sem o trinco, tenha
cuidado para que a porta não caia para a frente.
É recomendável que a remoção e recolocação da
porta sejam efetuadas por duas ou mais
pessoas.
4
Levante a porta esquerda do frigorífico até que
esteja solta do conjunto da dobradiça
intermédia.
g
INSTALAÇÃO
Retirar a porta direita do
f
.
frigorífico
1
Desligue todas as cablagens a.
• O número de cablagens pode variar de acordo
com o modelo.
2
Rode a alavanca da dobradiça b para a direita.
Separe a dobradiça superior
alavanca da dobradiça
d
.
c
do engate da
15
PORTUGUÊS
• Coloque a porta numa superfície que não risca
com o lado interior virado para cima.
• Ao levantar a dobradiça da trava de alavanca da
dobradiça, tenha cuidado para que a porta não
caia para a frente. É recomendável que a
remoção e recolocação da porta sejam
efetuadas por duas ou mais pessoas.
Page 16
16
ADVERTÊNCIA
ADVERTÊNCIA
OBSERVAÇÃO
INSTALAÇÃO
3
Levante a porta direita do frigorífico até que
esteja solta do conjunto da dobradiça
intermédia.
3
Retire a porta levantando-a do pino da
dobradiça inferior.
Recolocar a porta do frigorífico
e do congelador
• Coloque a porta numa superfície que não risca
com o lado interior virado para cima.
Remover a porta do congelador
1
Retire os dois parafusos da dobradiça.
2
Torça a dobradiça para elevar a extremidade
rotativa para que a porta possa ser levantada.
Levante a porta do pino da dobradiça inferior e
retire-a.
Reinstale-las na sequência contrária ao processo
de remoção, após o equipamento passar pelas
portas de acesso.
• Instale primeiro a porta direita do frigorífico.
• Desmontagem/montagem das linhas de água.
a
Pinça b Tubo c Linha de inserção d Clipe
• Introduza suavemente o tubo até apenas ser
visível uma linha das linhas de tubo. Puxe o tubo
para se certificar de que está bem fixo.
Correto
Incorreto
• Se a extremidade do tubo de água estiver
danificada, esta deve ser aparada para garantir
Page 17
que não haverá fugas quando voltar a ser
AVISO
OBSERVAÇÃO
instalada.
e
Torto f Danificado g Esticado
Ligar o tubo de água
Esta seção é aplicada apenas a modelos com água
sondada ou dispensador de gelo.
INSTALAÇÃO
• A instalação desta linha de água não é abrangida
pela garantia do equipamento.
17
Conectando água ao
equipamento
1
Desaperte a porca de flange metálica com
rosca na parte traseira do equipamento e
coloque-a numa das extremidades do tubo de
água.
PORTUGUÊS
Requisitos de abastecimento de
água
É necessário um abastecimento de água fria com
uma pressão entre 138 kPa e 827 kPa (1,4~8,4 kgf/
cm²) para utilizar o dispensador de água. Se o
frigorífico estiver instalado numa área com baixa
pressão de água (abaixo de 138 kPa), pode instalar
uma bomba de reforço para compensar a pressão
baixa.
Se um sistema de filtração de osmose inversa
estiver ligado ao seu abastecimento de água fria, a
pressão da água para o sistema de osmose inversa
terá de ser, no mínimo, 138 kPa a 827 kPa (1,4~8,4
kgf/cm²).
• Desligue o equipamento antes de proceder a
qualquer ação de ligação da linha de água. O
incumprimento desta medida pode causar um
choque elétrico.
• Ligue a linha de água apenas a um
abastecimento de água fria. O incumprimento
desta medida pode provocar uma avaria no filtro
de água. Golpe de aríete (água a bater nos
tubos) na canalização da casa pode provocar
danos nas peças do equipamento e pode
resultar em fugas de água ou inundações.
• Ligue a abastecimento de água potável.
• A linha de água só deve ser instalada por um
canalizador qualificado e em conformidade com
a legislação e os regulamentos locais no que diz
respeito à qualidade da água.
2
Engate firmemente o tubo de água na válvula
de entrada de água e aperte a porca de flange.
Ligar à torneira de água
Este recurso está disponível apenas em alguns
modelos.
1
Empurre o tubo de água para o interior do
orifício do conetor da torneira fornecido nos
acessórios. O tubo deve ser segurado
firmemente enquanto o conetor é empurrado
para o interior do tubo.
2
Certifique-se de que a anilha de borracha é
colocada no conetor da torneira antes de
aparafusar à torneira.
Page 18
18
OBSERVAÇÃO
INSTALAÇÃO
• Um conector ou adaptador separado pode
precisar ser comprado se a montagem da
torneira não corresponder ao tamanho da
rosca fornecida pelo conector.
Verificar a ligação de água
1
Estabeleça a ligação de abastecimento de água
e ligue o equipamento. Verifique
cuidadosamente todas as ligações quanto a
fugas devido a mangueiras instaladas
incorretamente.
2
Prima e mantenha premido o botão
Filter
durante três segundos. O novo filtro de
água foi ativado.
3
Coloque um copo por baixo do dispensador de
água para verificar se a água está a fluir pelo
equipamento.
4
Verifique novamente se há fugas no tubo de
ligação e nas juntas.
Water
- Chave Tipo A
- Chave Tipo B
Nivelar o Equipamento
O equipamento tem duos pés de nivelamento
frontal. Ajuste os pés para alterar a inclinação da
frente para trás ou de um lado para o outro. Se o
equipamento parece instável, ou as portas não
fecham facilmente, ajuste a inclinação do aparelho
usando as instruções abaixo.
É normal que o aparelho se incline para trás,
mesmo quando os pés frontais estão totalmente
ajustados.
Use a chave inglesa
o pé nivelando à esquerda para levantá-la ou à
direita abaixar.
a
para ajustar a altura girando
Nivelamento e
alinhamento da porta
Antes do início
Quando as portas do equipamento parecem ser
irregulares, siga as instruções abaixo para alinhar
as portas.
• A chave inglesa pode diferir dependendo do
modelo. Você será fornecido com o tipo a ou b da
chave inglesa.
Page 19
Alinhamento da porta do
ADVERTÊNCIA
OBSERVAÇÃO
congelador
INSTALAÇÃO
3
Use a chave inglesa a para prender a porca do
retenção girando a para a direita.
19
Se a porta do equipamento não estiver nivelada,
ajuste a diferença na altura da porta do
equipamento.
1
Abra a porta e use a chave a para afrouxar a
porca de retenção, girando-a para a esquerda.
2
Use a chave b para ajustar a altura girando o
pino de ajuste da dobradiça para a esquerda
ou para a direita.
• Nivelar as portas poderá não ser possível
quando o pavimento não for nivelado ou se a
sua construção for fraca ou pobre.
• O frigorífico é pesado e deve ser instalado numa
superfície rígida, plana e sólida.
• Algum revestimento da madeira pode causar
dificuldades nivelando se flexiona
excessivamente.
Alinhamento da porta esquerda
do frigorífico
Abra a porta do frigorífico e utilize a chave inglesa
c
para rodar o parafuso da dobradiça da porta.
PORTUGUÊS
• Não aumente mais de 3 mm na altura da porta
do aparelho.
Page 20
20
OBSERVAÇÃO
INSTALAÇÃO
Alinhamento da porta direita
do frigorífico (Modelo porta
padrão)
Abra a porta do frigorífico e utilize a chave inglesa
c
para rodar o parafuso da dobradiça da porta.
Alinhamento da porta direita
do frigorífico (modelo Door in
Door)
Ajuste primeiro a porta esquerda do frigorífico.
Se a porta estiver demasiado baixa, levante a porta
direita e utilize um par de alicates de ponta para
introduzir espaçadores, até que ambas as portas
estejam niveladas.
• Depois de ligar o cabo de força (ou plugue) à
tomada, aguarde 3 ou 4 horas antes de colocar
alimentos no aparelho. Alimentos inseridos
antes do aparelho resfriar completamente
podem estragar.
Mover o aparelho para o
deslocar
Prepara ar a deslocação do
aparelho
1
Retire todos os alimentos do interior do
aparelho.
2
Retire o cabo de alimentação da tomada, na
parte traseira ou na parte superior do
aparelho.
3
Cole peças tais como as prateleiras e o puxador
de porta com fita adesiva, assim evita que estas
caiam durante a movimentação do aparelho.
Ligar o aparelho
Conectando o aparelho
Após a instalação do aparelho, ligue o cabo de
alimentação a uma tomada.
4
Mova cuidadosamente o aparelho com o
auxílio de mais de duas pessoas. Ao
transportar o aparelho por uma longa
distância, mantenha o aparelho na posição
vertical.
5
Depois de instalar o aparelho, ligue o cabo de
alimentação a uma tomada e ligue-o.
Page 21
FUNCIONAMENTO
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
FUNCIONAMENTO
21
Antes de utilizar
Observações relativamente ao
funcionamento
• Os utilizadores devem estar cientes de que pode
ocorrer formação de gelo se a porta não estiver
completamente fechada, ou se o nível de
humidade for elevado durante o verão.
• Certifique-se de que há espaço suficiente entre
os alimentos armazenados na prateleira
principal ou na prateleira da porta para permitir
que esta feche por completo.
• Abrir a porta por longos períodos pode causar
um aumento significativo da temperatura nos
compartimentos do aparelho.
• Se o aparelho de refrigeração ficar vazio por
longos períodos, desligue, descongele, limpe,
seque e deixe a porta aberta para evitar o
desenvolvimento de mofo dentro do
equipamento.
Alarme de Abertura de Porta
O alarme soa 3 vezes em intervalos de 30 segundos
se a porta do for deixada aberta ou se não estiver
totalmente fechada por 1 minuto.
• Contacte um centro de apoio ao cliente da LG
Electronics se o barulho do alarme persistir
mesmo com todas as portas fechadas.
Detecção de Falhas
O equipamento pode detetar problemas
automaticamente durante o funcionamento.
• Se for detetado um problema, o equipamento
não funciona e é apresentado um código de erro
mesmo se for premido um botão.
• Se o ecrã indicar um código de erro, não
desligue a alimentação. Contacte
imediatamente um centro de apoio ao cliente da
LG Electronics e reporte o código de erro. Se
desligar a alimentação, o técnico de reparação
do nosso centro de apoio ao cliente poderá ter
dificuldades em encontrar o problema.
Sugestão para poupar energia
• Para uma utilização mais eficiente da energia,
certifique-se de que os caixotes das portas,
gavetas e prateleiras estão devidamente
montados.
• Certifique-se de que há espaço suficiente entre
os alimentos armazenados. Isto permite que o ar
frio circule uniformemente e diminui o valor das
contas de eletricidade.
• Armazene os alimentos quentes apenas depois
de estes terem arrefecido, para impedir a
formação de humidade ou de gelo.
• Quando colocar alimentos no compartimento do
congelador, defina a temperatura do
congelador para um valor inferior àquele
indicado no equipamento.
• Não defina a temperatura do aparelho mais
baixa do que necessário.
• Não coloque alimentos junto ao sensor de
temperatura do frigorífico. Mantenha-os a uma
distância de, pelo menos, 3 cm do sensor.
• Observe que um aumento de temperatura após
o descongelamento tem um limite permitido nas
especificações do aparelho. Se pretender
minimizar o impacto no armazenamento de
alimentos devido a um aumento de
temperatura, lacre ou embrulhe os alimentos
armazenados em várias camadas.
• O sistema de descongelação automática no
equipamento garante que o compartimento
permanece livre de acumulação de gelo em
condições normais de funcionamento.
PORTUGUÊS
Page 22
22
FUNCIONAMENTO
Armazenar alimentos de forma
eficiente
• Os alimentos podem congelar ou estragar-se
caso sejam armazenados à temperatura errada.
Ajuste o frigorífico à temperatura correta para
os alimentos armazenados.
• Armazene alimentos congelados ou
refrigerados em recipientes fechados.
• Verifique a data de validade e o rótulo
(instruções de armazenamento) antes de
armazenar os alimentos no equipamento.
• Não armazene alimentos durante um longo
período de tempo se estes se estragarem
facilmente a baixas temperaturas.
• Não coloque alimentos não congelados em
contacto direto com alimentos que já se
encontrem congelados. Poderá ser necessário
reduzir a quantidade a congelar, caso se preveja
a congelação diária.
• Coloque os alimentos refrigerados em cada
compartimento do frigorífico ou congelador
imediatamente após a aquisição dos mesmos.
• Armazene carnes e peixes crus em recipientes
adequados na frigorífico, para que não entrem
em contato e não pinguem em outros alimentos.
• Alimentos refrigerados e outros itens
alimentícios podem ser armazenados em cima
da gaveta de vegetais.
• Evite congelar novamente qualquer alimento
que tenha sido completamente descongelado.
Congelar novamente qualquer alimento que
tenha sido completamente descongelado irá
prejudicar o seu sabor e o seu valor nutritivo.
• Não encha demais o aparelho. O ar frio não
circulará adequadamente se o aparelho estiver
cheio demais.
• Deixe arrefecer os alimentos quentes antes de
os guardar. Se forem colocados alimentos
demasiado quentes no interior do equipamento,
a temperatura pode aumentar e afetar
negativamente outros alimentos armazenados
no mesmo.
• Se definir uma temperatura excessivamente
baixa para os alimentos, estes podem congelar.
Não defina uma temperatura mais baixa do que
a temperatura necessária para que os alimentos
sejam armazenados corretamente.
• Se o equipamento tiver compartimentos de
refrigeração, não armazene vegetais e fruta com
conteúdo superior de humidade nos
compartimentos de refrigeração uma vez que
podem congelar devido à temperatura inferior.
• No caso de falha de energia, contacte a
companhia de eletricidade e pergunte qual será
a duração da falha.
- Deve evitar aberturas de porta quando a
alimentação está desligada.
- Quando a fonte de alimentação regressar ao
normal, verifique o estado dos alimentos.
Capacidade máxima de
congelação
• A função
atingir a sua capacidade máxima de congelação.
Esta função fica ativa até 24 horas e desliga-se
automaticamente.
•
De acordo com o regulamento UE 1060/2010,
válido até 28 de fevereiro de 2021
A função
horas antes de colocar produtos frescos no
compartimento de congelação.
•
De acordo com o regulamento UE 2019/2016,
válido a partir de 1 de março de 2021
Para congelar rapidamente, prima o botão
Express Frz.
serem colocados no compartimento do
congelador.
• Para obter uma melhor circulação de ar, instale
todas as peças interiores, como gavetas e
prateleiras.
Express Frz.
Express Frz.
logo após os produtos frescos
permite ao congelador
deve ficar ligada por 2
Congelação da quantidade
máxima de alimentos
Se forem guardadas grandes quantidades de
alimentos, todas as gavetas do congelador devem
ser retiradas do aparelho, exceto a inferior, e os
alimentos devem ser colocados diretamente nas
prateleiras do congelador do respetivo
compartimento.
Page 23
ADVERTÊNCIA
• Para remover as gavetas, primeiro retire a
OBSERVAÇÃO
comida das gavetas e, em seguida, retire as
gavetas com cuidado. Caso contrário, pode
causar ferimentos ou danos às gavetas.
• O formato das gavetas poderá ser diferente;
introduza-as na posição correta.
Compartimento de duas
estrelas
• A prateleira ou gaveta do compartimento de
duas estrelas (
armazenar gelo e alimentos a uma temperatura
entre -12 °C e -18 °C durante curtos períodos de
tempo.
• Os compartimentos para comida congelada de
duas estrelas são adequados para armazenar
alimentos pré-congelados, armazenar ou fazer
sorvete e fazer cubos de gelo.
• Os compartimentos de duas estrelas não são
adequados para o congelamento de alimentos
frescos.
a
) pode ser utilizada para
FUNCIONAMENTO
23
PORTUGUÊS
Page 24
24
FUNCIONAMENTO
Funcionalidades do produto
O aspeto ou os componentes do equipamento podem diferir de modelo para modelo.
Exterior
*1 Este recurso está disponível apenas em alguns modelos.
a
Painel de controlo
Define as temperaturas do frigorífico e do congelador, o estado do filtro de água e o modo do
dispensador.
b
InstaView Door in Door
O compartimento InstaView Door in Door permite aceder facilmente a alimentos utilizados com
frequência.
c
Alavanca do Door in Door
Abre o Door in Door.
*1
*1
Page 25
Interior (Duas estrelas a)
*1 Este recurso está disponível apenas em alguns modelos.
Modelo porta padrão:
FUNCIONAMENTO
25
PORTUGUÊS
Modelo Door in Door:
Page 26
26
ADVERTÊNCIA
FUNCIONAMENTO
Modelo InstaView Door in Door:
a
Lâmpada LED
As lâmpadas LED no interior do frigorífico acendem-se ao abrir a porta.
b
Filtro de ar
Reduz odores no interior do compartimento do frigorífico.
c
Máquina de gelo automática
É aqui que o gelo é produzido automaticamente e armazenado.
d
Prateleira da porta do frigorífico
Armazena pequenas embalagens de alimentos refrigerados, molhos e bebidas.
e
Coluna da porta
Impede a perda do ar frio do frigorífico.
• Para reduzir o risco de arranhar a porta ou quebrar a coluna central da porta, certifique-se de que a
coluna da porta do frigorífico está sempre dobrada.
f
Prateleira de produtos lácteos
Armazena alimentos lácteos, como manteiga e queijo.
g
Prateleira do frigorífico
Armazena alimentos refrigerados e outros alimentos frescos.
Armazena os alimentos com maior teor de humidade na parte frontal da prateleira.
A altura da prateleira pode ser ajustada inserindo a prateleira noutra ranhura com uma altura
diferente.
Page 27
FUNCIONAMENTO
OBSERVAÇÃO
27
h
Prateleira rebatível
É ajustável para corresponder às necessidades de armazenamento individuais.
i
Compartimento Door in Door
Lojas de produtos alimentares normalmente utilizados, tais como bebidas e snacks.
j
Caixa de vegetais
Armazena os frutos e legumes para que se mantenham frescos pelo período mais longo possível.
k
Espaço extra
Armazena itens alimentares pequenos, como queijo e fiambre.
l
Lâmpada LED
A lâmpada LED da parte inferior da porta do frigorífico acende-se ao abrir a porta do congelador.
m
Prateleira da porta do congelador
Armazena pequenas embalagens de alimentos congelados. Não armazene gelados ou alimentos que
serão armazenados durante um longo período de tempo.
n
Tabuleiro do congelador
Armazena pequenos alimentos congelados embalados ou alimentos utilizados com frequência. Os
tabuleiros deslizantes permitem um fácil acesso e comodidade de utilização.
o
Gaveta de congelador
Armazena alimentos congelados para um armazenamento mais longo.
• Para congelar rapidamente os itens alimentícios, armazene os alimentos na gavetas superior e central.
Os produtos alimentícios congelarão mais rapidamente nas gavetas.
(De acordo com o regulamento UE 2019/2016, válido a partir de 1 de março de 2021)
*1
*1
*1
PORTUGUÊS
Page 28
28
OBSERVAÇÃO
FUNCIONAMENTO
Painel de controlo
O painel de controlo pode diferir de modelo para modelo.
Painel de controlo e funções
a
Express Frz.
Esta função pode congelar rapidamente uma grande quantidade de gelo ou de alimentos.
• Esta função é ativada e desativada alternadamente sempre que premir o botão.
• Esta função desliga-se automaticamente após um período de tempo específico.
b
Wi-Fi
Este botão permite que o aparelho se ligue a uma rede Wi-Fi doméstica. Consulte as Funções Smart
para informações relativas à configuração inicial da aplicação
c
Freezer
Pressione o botão repetidamente para selecionar uma temperatura desejada entre -23 °C e -15 °C.
• A temperatura predefinida do congelador é de -18 °C.
d
Fridge
Pressione o botão repetidamente para selecionar uma temperatura desejada entre 1 °C e 7 °C.
• A temperatura predefinida do frigorífico é de 3 °C.
LG ThinQ
.
• A temperatura interior real varia conforme o estado dos alimentos e a temperatura programada apenas
indica uma temperatura-alvo e não a temperatura real dentro do equipamento.
e
Self Care
A luz UV é utilizada para manter a saída de água limpa. A função de limpeza UV é executada
automaticamente durante 10 minutos a cada hora ou pode ser ativada manualmente a qualquer
momento.
Pressione este botão para o ativar manualmente.
Page 29
FUNCIONAMENTO
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
29
• Esta função será momentaneamente interrompida sempre que o botão
estiver em curso, e a função será retomada uma hora depois.
• Esta função é executada automaticamente durante 10 minutos a cada hora sem pressionar o botão
Care
.
• UVnano é uma palavra composta derivada das palavras UV e a sua unidade, o nanómetro.
f
Lock
Bloqueia os botões no painel de controlo.
• Para bloquear os botões do painel de controlo, prima continuamente o botão
k
segundos até o ícone
• Para desativar a função, prima continuamente o botão
aparecer e a função ser desativada.
• A função Lock não desativa o funcionamento do dispensador.
g
Water Filter
Substitua o filtro de agua quando o indicador h se ilumina.
h
Replace Air Filter
Substitua o filtro de ar quando o indicador se iluminar. Depois de substituir o filtro de ar, prima
continuamente o botão
o filtro de ar aproximadamente de seis em seis meses.
i
Tipo água e gelo
Selecione um modo dispensador desejado a partir dos botões no painel de controle. Pressione o
interruptor do distribuidor com um vidro ou outro recipiente para dispensar o gelo, a água ou o gelo.
aparecer e a função ser ativada.
Replace Air Filter
durante três segundos para desligar o indicador. Substitua
Lock
durante 3 segundos até o ícone l
Water
for pressionado, se
Lock
durante 3
PORTUGUÊS
Self
• O painel de controlo desliga automaticamente para economizar energia.
• Quando o equipamento está no modo de poupança de energia, o visor permanece desligado até que
uma porta seja aberta ou um botão seja pressionado. Uma vez ligado, o visor permanece ligado por 20
segundos.
• Se houver algum contacto de dedo ou pele no painel de controlo durante a limpeza, a função do botão
poderá ser acionada.
• Este equipamento incorpora uma conexão de terra apenas para fins funcionais.
Page 30
30
ADVERTÊNCIA
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
FUNCIONAMENTO
Dispensador de gelo e água
Antes de usar o dispensador de
gelo e água
• Mantenha as crianças afastadas do dispensador
para impedir que brinquem com os controlos ou
danifiquem os mesmos.
• Deite fora os primeiros lotes de gelo (cerca de 20
cubos ou sete copos de água). Este
procedimento também é necessário caso o
equipamento não tenha sido utilizando durante
muito tempo.
• Limpe o sistema de distribuição de água se não
tiver sido usado durante 48 horas. Livrar-se do
sistema de água ligado a uma fonte de água se a
água não tiver sido retirada durante 5 dias.
• Para limpar o sistema de distribuição de água,
livrar-se da água pelo dispensador por cerca de
5 minutos e jogue os primeiros lotes de gelo.
• Não utilize copos finos de cristal ou porcelana
quando utilizar o dispensar água ou gelo.
do congelador definida é muito quente, também
poderá aglomerar-se.
• É normal que a água leitosa / turva seja
dispensada após a substituição do filtro de água.
Este ar na água vai eventualmente limpar e é
seguro para beber durante esta transição.
Usando o distribuidor de gelo e
água
Pressione o botão de seleção do dispensador
repetidamente até que a luz acima do ícone que
você deseja ilumina.
Pressione o mecanismo
copo ou outro recipiente para dispensar gelo em
cubos, água ou gelo picado.
a
do dispensador com um
• Se abrir a porta do frigorifico enquanto a água
estiver a ser servida, o dispensador de água irá
parar.
• Se abrir a porta do frigorífico ao servir-se de
água, cubos de gelo ou gelo triturado, a
operação será interrompida. Quando fechar a
porta, o item selecionado irá continuar a ser
servido.
• Se o rebordo do copo for pequeno, a água pode
saltar para fora do copo ou falhá-lo por
completo.
• Utilize um copo com um rebordo superior a
68 mm quando estiver a servir-se de água, cubos
de gelo ou gelo triturado.
• Se a máquina de gelo produzir cubos de gelo
pequenos ou caso os cubos fiquem
aglomerados, a quantidade de água fornecida à
máquina de gelo poderá ser baixa devido a falta
de água no reservatório de água. Se o gelo não
for utilizado frequentemente ou a temperatura
Limpar o dispensador
Limpar a saída de gelo e água
Limpe a saída de água a ou saída de gelo b
frequentemente com um pano limpo uma vez que
pode sujar-se facilmente.
• O cotão do pano pode aderir às saídas.
Page 31
FUNCIONAMENTO
ADVERTÊNCIA
31
Limpar o tabuleiro do dispensador
Limpe toda a área com um pano húmido. O
tabuleiro do dispensador pode ficar facilmente
molhado devido a derrames de gelo ou água.
Máquina de gelo
automática
Este recurso está disponível apenas em alguns
modelos.
Este recurso pode variar dependendo do modelo
adquirido.
Antes de usar a máquina de
gelo In-Door
• Normalmente, a máquina de gelo produz gelo
passadas aproximadamente 48 horas após a
instalação inicial do equipamento.
• Se o balde de gelo estiver completamente cheio,
a produção de gelo será interrompida.
• É normal ouvir o barulho do gelo a cair no balde
de gelo.
• Se os cubos de gelo estiverem armazenados no
balde de gelo durante um longo período de
tempo, poderão aglomerar-se e ser difíceis de
separar. Perante essa situação, esvazie o balde
de gelo e permita que o gelo fresco seja feito.
• Se for servido gelo descolorado, verifique o
reservatório de água e o abastecimento de água
quanto a uma possível causa. Se o problema
persistir, entre em contacto com o centro de
apoio ao cliente da LG Electronics. Não utilize o
gelo ou a água até que o problema seja
resolvido.
• Não toque na saída de gelo ou a máquina de
gelo automática com a mão ou uma ferramenta.
• Sirva o gelo para um copo antes de enchê-lo com
água ou outras bebidas. Servir gelo para um
copo com líquido poderá causar salpicos.
• Nunca utilize um copo excecionalmente estreito
ou fundo . O gelo pode e ncr avar n a pa ssage m do
gelo, afetando o desempenho do aparelho.
• Mantenha o copo a uma distância adequada da
saída de gelo. Segurar o copo demasiado perto
da saída de gelo poderá impedir que o gelo saia.
• Elimine o gelo dentro do compartimento para
gelo se for sair de férias ou se ocorrer uma
queda de energia prolongada, dada a
possibilidade do gelo derretido escorrer do
dispensador para o chão.
Máquina de gelo In-Door
A máquina de gelo automática pode produzir
automaticamente 70-182 cubos de cada vez num
período de 24 horas, se as condições forem
favoráveis. Esta quantidade pode variar de acordo
com o ambiente (temperatura ambiente em torno
do aparelho, frequência da porta a abrir,
quantidade de alimentos armazenados no
aparelho, etc.).
PORTUGUÊS
• É normal que a água leitosa ou turva seja
dispensada após a substituição do filtro de água.
Este ar na água vai limpar eventualmente e é
seguro para beber.
• O gelo e a água servidos na primeira vez podem
conter partículas ou odores da linha de
abastecimento de água ou do reservatório de
água.
a
Interruptor de alimentação
b
Desligamento automático (Braço do Feeler)
Page 32
32
ADVERTÊNCIA
OBSERVAÇÃO
FUNCIONAMENTO
Remover/reinstalar o
compartimento de
armazenamento de gelo
A calha do dispensador de gelo pode ficar
obstruída por gelo se só for utilizado gelo
triturado. Remova o gelo acumulado removendo o
balde de gelo e limpando a passagem com uma
espátula de borracha. Servir-se de cubos de gelo
periodicamente pode ajudar a prevenir a
acumulação de gelo.
1
Puxe suavemente a pega para abrir o
compartimento de gelo.
• Não toque nas peças mecânicas da máquina de
gelo automática com a sua mão ou qualquer
outra ferramenta mecânica. Fazê-lo poderá
causar ferimentos graves ou danificar o
aparelho.
• Não desmonte, repare ou altere a máquina de
gelo automática. Estas tarefas só devem ser
efetuadas por um técnico de assistência.
• Deverá ter cuidado porque a máquina de gelo
automática opera continuamente depois de
abrir a porta do congelador se o interruptor da
máquina de gelo automática estiver definido na
posição para ligar.
• Mantenha as crianças afastadas do dispensador.
• Ao reinstalar o compartimento de gelo,
certifique-se de que está bem colocado. Se
estiver inclinado ou desnivelado, pode não
continuar a fazer gelo devido a perturbação no
sensor.
2
Para desligar a máquina de gelo automática,
coloque o interruptor da máquina de gelo na
posição OFF ( O ).
3
Para remover o compartimento de gelo da
porta, segure a pega frontal, levante
ligeiramente a parte inferior e puxe
lentamente o compartimento para fora
conforme mostrado.
4
Volte a colocar o cesto da porta seguindo a
sequência inversa do processo de remoção.
Ligar ou desligar a máquina de
gelo
Para ligar/desligar a máquina de gelo automática,
pressione o interruptor de alimentação na posição
ON ( | ) ou OFF (O).
Sons normais que pode ouvir
A válvula de água da máquina de gelo zumbirá
enquanto a máquina de gelo se enche com água.
Se o interruptor de alimentação está na posição
ON (|), ele vai zumbir, mesmo que ainda não tenha
sido ligado à água. Para parar o zumbido, mova o
interruptor de alimentação para OFF (O).
• Não mantenha a alimentação ligada na máquina
de gelo se a linha de água não estiver conectada.
Fazer isso pode danificar a máquina de gelo.
Page 33
Preparando-se para férias
OBSERVAÇÃO
ADVERTÊNCIA
OBSERVAÇÃO
FUNCIONAMENTO
33
Se a temperatura ambiente vai cair abaixo de zero,
ter um técnico qualificado drenar o sistema de
abastecimento de água para evitar danos
materiais graves devido a inundações causadas
por linhas de água ou conexões partidos. Defina o
interruptor de energia do fabricante de gelo para
OFF (O) e desligue o abastecimento de água para o
equipamento.
• O caixote do gelo deve ser esvaziado sempre
que o interruptor ligado/desligado do máquina
de gelo é girado para posição OFF (O) .
InstaView
Este recurso está disponível apenas em alguns
modelos.
Usar a função InstaView de
Door in Door
A
InstaView Door in Door
faltam alimentos utilizados frequentemente, como
bebidas ou petiscos, sem abrir a porta do
frigorífico.
permite-lhe ver se
• Não abra a porta do aparelho com Door-in-Door
aberto ou não abra Door-in-Door quando a
porta do aparelho está aberta. O Door-in-Door
pode ser atingido pela extremidade do aparelho
e danificado.
• A função
por 2 segundos após fechar a porta esquerda ou
direita do congelador.
• Bata próximo do centro do vidro. Bater próximo
das extremidades do vidro pode não ativar a
função
• Bata com força suficiente para que o som da
batida seja audível.
• A função
se ocorrer um ruído forte próximo do frigorífico.
• Limpe a porta de vidro com um pano seco. Para
remover manchas difíceis, umedeça levemente
um pano limpo com água morna ou limpador de
vidro. Não pulverize o limpador de vidro
diretamente na porta de vidro.
InstaView Door in Door
InstaView Door in Door
InstaView Door in Door
é desativada
.
pode ativar-se
Door in Door
Este recurso está disponível apenas em alguns
modelos.
PORTUGUÊS
1
Bata duas vezes no vidro para acender ou
apagar a luz LED no interior de
2
A luz LED apaga-se automaticamente após dez
segundos.
Door in Door
Usar o Door in Door
Puxe a alavanca na parte inferior da porta para
cima até o Door in Door abrir.
Existe bastante espaço para armazenamento no
interior da porta com Door in Door e nas
.
Page 34
34
ADVERTÊNCIA
ADVERTÊNCIA
ADVERTÊNCIA
FUNCIONAMENTO
prateleiras adjacentes, o que lhe permite
armazenar alimentos de forma organizada.
• Não abra a porta do aparelho com Door-in-Door
aberto ou não abra Door-in-Door quando a
porta do aparelho está aberta. O Door-in-Door
pode ser atingido pela extremidade do aparelho
e danificado.
Utilizar o compartimento móvel
Ajustar o compartimento móvel permite
armazenar os alimentos mais altos de forma mais
conveniente.
alavancas na parte lateral do compartimento e
baixe o compartimento até se encaixar.
• Para evitar ferimentos pessoais ou danos no
compartimento ou nos seus conteúdos, esvazie
o compartimento móvel antes de o mover para
cima ou para baixo.
Retirar/reinstalar a estrutura
Door in Door
1
Para aumentar o compartimento móvel,
segure o compartimento no centro e empurre
o compartimento para cima até encaixar na
posição.
2
Para baixar o compartimento móvel, faça
pressão para cima de modo a soltar as
• Remova os conteúdos do compartimento do
Door in Door antes de remoção.
1
Abra as portas completamente e retire o
conteúdo da estrutura Door in Door. Levantese e retire a estrutura Door in Door.
Page 35
2
OBSERVAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Levante e remova o compartimento de
laticínios da caixa.
3
Levante o compartimento para a posição
superior.
4
Retire os parafusos de cada calha lateral e
levante e retire o cesto da caixa.
FUNCIONAMENTO
35
Espaço extra
Utilizar o espaço extra
Este recurso está disponível apenas em alguns
modelos.
O compartimento do espaço extra é ligeiramente
mais fresco do que a prateleira ou compartimentos
de porta, por isso, é um local conveniente para
armazenar petiscos lácteos ou outros alimentos
pequenos que pretenda manter frios. Também é
um local útil para descongelar carne.
• Tenha cuidado ao manusear e armazenar ovos
maiores. Poderão partir-se se fechar a gaveta ou
puxado sem que a tampa não esteja totalmente
fechada.
• Os itens também podem congelar nos
compartimentos do espaço extra se a
temperatura do compartimento do frigorífico
for demasiado baixa.
PORTUGUÊS
5
Volte a colocar o cesto Door in Door seguindo
a ordem contrária ao processo de remoção.
Gaveta
• Esvazie sempre as gavetas antes de removê-las,
e use ambas as mãos ao removê-las e reinstalálas.
• Certifique-se de que as portas do frigorífico
estão inteiramente abertas antes de remover e
de reinstalar as gavetas.
Page 36
36
FUNCIONAMENTO
Utilizar a gaveta do frigorífico
Este recurso está disponível apenas em alguns
modelos.
As gavetas crispers fornecem frutas e vegetais com
sabor mais fresco, permitindo que controle
facilmente a umidade dentro da gaveta.
Pode controlar a quantidade de umidade nas
gavetas crispers seladas, ajustando o controle a
qualquer configuração entre
Vegetables
•
crisper para melhor armazenamento de vegetais
frescos e folhosos.
•
Fruit
melhor armazenamento das frutas.
mantém o ar úmido na gaveta
libera o ar úmido da gaveta crisper para
Vegetables
e
Fruit
.
Remover e reinstalar a gaveta
do frigorífico
Este recurso está disponível apenas em alguns
modelos.
2
Retire os conteúdos da gaveta. Segure a pega
da gaveta de vegetais e puxe-a suavemente.
3
Instale a gaveta do frigorífico seguindo a
ordem contrária ao processo de remoção.
Utilizar a gaveta do congelador
As gavetas deslizantes do congelador permitem
fácil acesso e conveniência de uso.
• Utilize o compartimento superior para
armazenar alimentos congelados embalados e
alimentos utilizados com frequência.
• Use o compartimento inferior para alimentos
congelados maiores e itens armazenados por
períodos mais longos.
1
Abra completamente ambas as portas do
frigorífico. Segure a tampa com ambas as
mãos e inline-a ligeiramente enquanto a retira.
Remover e reinstalar a gaveta
do congelador
1
Abra completamente as portas do congelador.
Puxe totalmente a gaveta congelador e retire
todos os conteúdos.
Page 37
2
ADVERTÊNCIA
ADVERTÊNCIA
ADVERTÊNCIA
Com a gaveta totalmente estendida, levante a
frente e puxe a gaveta para removê-la.
3
Instale a gaveta do congelador seguindo a
ordem contrária ao processo de remoção.
• As gavetas são pesadas. Utilize sempre as duas
mãos ao remover ou recolocar as gavetas para
evitar danos ao produto ou ferimentos pessoais.
• Abra sempre as portas do congelador
completamente antes de remover ou recolocar
as gavetas.
Prateleira
FUNCIONAMENTO
37
Retirar e reinstalar a prateleira
1
Incline a parte frontal da prateleira para cima
e, depois, levante a prateleira para cima a
direito.
2
Retire a prateleira.
3
Incline a parte frontal da prateleira para cima e
oriente os ganchos da prateleira para as
aberturas à altura pretendida.
PORTUGUÊS
• As prateleiras de vidro são pesadas. Tenha
cuidado ao remove-las.
• Não limpe as prateleiras de vidro água quente
enquanto estão frias. As prateleiras podem
quebrar se expostas a mudanças repentinas da
temperatura ou impactos.
Uso da prateleira retrátil
Este recurso está disponível apenas em alguns
modelos.
Pode guardar itens maiores, tais como contentores
de plástico, se empurrar a parte posterior da
prateleira para baixo da parte anterior desta. Puxe
a parte frontal da prateleira para a frente para
conseguir uma prateleira completa.
4
Baixe a parte frontal da prateleira para que os
ganchos caiam nas aberturas.
• As prateleiras de vidro são pesadas. Tenha
cuidado ao remove-las.
• Não limpe as prateleiras de vidro água quente
enquanto estão frias. As prateleiras podem
quebrar se expostas a mudanças repentinas da
temperatura ou impactos.
Page 38
38
FUNCIONAMENTO
Prateleira da porta
Retirar e reinstalar o cesto da
porta
1
Para retirar as prateleiras, simplesmente
levante a prateleira e puxe-a para fora.
2
Para recolocar o cesto, deslize o
compartimento da porta por cima do suporte
desejado e empurre suavemente para baixo
até se encaixar.
Page 39
FUNÇÕES SMART
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
Aplicação LG ThinQ
Esta função apenas se encontra disponível nos
modelos com Wi-Fi.
A aplicação
equipamento utilizando um smartphone.
LG ThinQ
Funcionalidades do
Equipamento LG ThinQ
Comunique com o aparelho a partir de um
smartphone utilizando as funcionalidades
inteligentes adequadas.
Smart Diagnosis
• Se você tiver um problema ao usar o aparelho,
esse recurso de Smart Diagnosis o ajudará a
diagnosticar o problema.
Definições
• Permite definir várias opções no aparelho e na
aplicação.
• Se mudar de router sem fios, fornecedor de
serviço de internet ou palavra-passe, elimine o
aparelho registado da aplicação
volte a registar.
• A aplicação está sujeita a alterações para fins de
melhoramento do aparelho sem aviso prévio.
• As funcionalidades podem variar consoante o
modelo.
Antes de usar o aplicação LG
ThinQ
1
Verifique a distância entre o aparelho e o
router sem fios (rede Wi-Fi).
• Se a distância entre o aparelho e o router
sem fios for demasiado grande, a força do
sinal fica fraca. Pode demorar muito tempo
a registar-se ou a instalação pode falhar.
permite-lhe comunicar com o
LG ThinQ
e
FUNÇÕES SMART
2
Desligue os
telemóvel
3
Ligue o seu smartphone à rede sem fios.
• Para verificar a ligação Wi-Fi, certifique-se de que
o ícone
• O aparelho apenas suporta redes Wi-Fi a 2,4
GHz. Para verificar a frequência da rede,
contacte o seu fornecedor de serviço de Internet
ou consulte o manual do router sem fios.
•
LG ThinQ
problemas de ligação de rede ou quaisquer
avarias ou erros causados pela ligação de rede.
• Se o aparelho tiver dificuldades em ligar à rede
Wi-Fi, pode estar demasiado longe do router.
Compre um repetidor Wi-Fi (extensor de
alcance) para melhorar a força do sinal Wi-Fi.
• A ligação Wi-Fi pode não ligar ou pode ser
interrompida devido ao ambiente de rede
doméstico.
• A ligação de rede pode não funcionar
corretamente dependendo do prestador de
serviços de internet.
• O ambiente sem fios envolvente pode fazer com
que o serviço de rede sem fios funciona de forma
lenta.
• O aparelho não pode ser registado devido a
problemas com a transmissão do sinal sem fios.
Desligue o aparelho e aguarde um minuto antes
de tentar novamente.
Dados móveis
no seu smartphone.
f
no painel de controlo está aceso.
não é responsável por quaisquer
ou
Dados do
39
PORTUGUÊS
Page 40
40
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
FUNÇÕES SMART
• Se a firewall no router sem fios estiver ativada,
desative a firewall ou adicione uma exceção.
• O nome da rede sem fios (SSID) deve ser uma
combinação de letras e números do idioma
Inglês. (Não use caracteres especiais)
• A interface de utilizador (UI) do smartphone
pode variar consoante o sistema operativo (OS)
e o fabricante.
• Se o protocolo de segurança do router for
definido para
configurar a rede. Altere, por favor, para outros
protocolos de segurança (
recomendado) e registe o produto de novo.
WEP
, pode não conseguir
WPA2
é
Instalação da aplicação LG
ThinQ
Procure a aplicação
& Apple App Store num smartphone. Siga as
instruções para transferir e instalar a aplicação.
LG ThinQ
na Google Play Store
A ligar a Wi-Fi
O botão
Wi-Fi
quando utilizado com a aplicação
ThinQ
, permite que o frigorífico se ligue a uma
f
rede Wi-Fi. O ícone
de rede do frigorífico, este acende-se quando o
frigorífico está ligado à rede Wi-Fi.
•
Registo inicial do equipamento
Execute a aplicação
instruções na aplicação para registar o
equipamento.
•
Fazer um novo registo do equipamento ou
registar outro utilizador
Mantenha premido o botão
segundos, para desligar temporariamente a
ligação, depois deste processo, execute a
aplicação
aplicação para registar o equipamento.
LG ThinQ
mostra o estado da ligação
LG ThinQ
e siga as instruções na
e siga as
Wi-Fi
por 3
LG
• Para desativar a função Wi-Fi, mantenha
premido o botão
f
será desligado.
Wi-Fi
por 3 segundos. O ícone
Especificações do módulo LAN
sem fios
ModeloLCW-004
Gama de
frequência
Potência
(Máx.)
Função sem fios Versão S/W: V 1.0
Para consideração do utilizador, este dispositivo
deve ser instalado e operado com uma distância
mínima de 20 cm entre o dispositivo e o corpo.
2412 - 2472 MHz
IEEE 802.11 b: 17.82 dBm
IEEE 802.11 g: 17.72 dBm
IEEE 802.11 n: 16.61 dBm
Declaração de conformidade
Pela presente, LG Electronics declara que o
equipamento de rádio do tipo Frigorífico está em
conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto
integral da declaração UE de conformidade está
disponível no seguinte endereço Internet:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Centre B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Países Baixos
Nota de informação sobre
software de código aberto
Para obter o código fonte incluído neste produto
ao abrigo da GPL, LGPL, MPL e outras licenças de
código aberto visite http://opensource.lge.com.
Page 41
FUNÇÕES SMART
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
41
Além do código fonte, pode transferir todas as
condições da licença referidas, renúncias de
garantia e avisos de direitos de autor.
A LG Electronics também pode fornecer-lhe o
código fonte aberto em CD-ROM mediante o
pagamento de uma taxa que cobre o custo de
realização de tal distribuição (como o custo do
suporte, transporte e processamento), a pedido
por e-mail para opensource@lge.com. Esta oferta é
válida por um período de três anos após o nosso
último envio deste produto. Esta oferta é válida
para todas as pessoas com conhecimento desta
informação.
Smart Diagnosis
Esta função apenas se encontra disponível nos
c
modelos com o logótipo
Utilize esta funcionalidade para o ajudar a
diagnosticar e resolver problemas com o seu
aparelho.
• Por motivos não imputáveis à negligência do
LGE, o serviço pode não funcionar devido a
fatores externos, tais como, mas não limitado a,
indisponibilidade Wi-Fi, desligação Wi-Fi, política
local de loja de aplicações ou indisponibilidade
de aplicações.
• A funcionalidade pode estar sujeita a alterações
sem aviso prévio e pode ter uma forma diferente
dependendo da sua localização.
ou d .
Utilização do diagnóstico
audível para diagnosticar
problemas
Siga as seguintes instruções para utilizar o método
de diagnóstico audível.
• Inicie a aplicação
funcionalidade
as instruções para o diagnóstico audível
fornecidas na aplicação
1
Prima o botão
bloqueio.
• Se o visor estiver bloqueado durante mais de
5 minutos, tem de desativar o bloqueio e,
depois, reativá-lo.
2
Abra a porta do frigorífico e, de seguida,
segure o telefone junto ao orifício do
altifalante superior direito.
3
Prima continuamente o botão
segundos ou mais enquanto segura seu
telefone na frente do alto-falante até que a
transferência de dados esteja concluída.
LG ThinQ
Smart Diagnosis
Lock
e selecione a
LG ThinQ
para ativar a função de
Freezer
no menu. Siga
.
por três
PORTUGUÊS
Utilização do LG ThinQ para
diagnosticar problemas
Se tiver um problema com o seu aparelho
equipado com Wi-Fi, este pode transmitir dados de
resolução de problemas para um smartphone
utilizando a aplicação
• Inicie a aplicação
funcionalidade
as instruções fornecidas na aplicação
LG ThinQ
LG ThinQ
Smart Diagnosis
.
e selecione a
no menu. Siga
LG ThinQ
4
Após a conclusão da transferência de dados, o
diagnóstico será exibido na aplicação.
• Para obter os melhores resultados, não mova o
telefone enquanto os tons estiverem a ser
transmitidos.
.
Page 42
42
MANUTENÇÃO
MANUTENÇÃO
Limpeza
Dicas de limpeza geral
• A realização de descongelação manual,
manutenção ou limpeza do equipamento
enquanto os alimentos são armazenados no
congelador pode aumentar a temperatura dos
alimentos e reduzir o seu tempo de
armazenamento.
• Limpar regularmente quaisquer superfícies que
possam entrar em contacto com os alimentos.
• Ao limpar o interior ou exterior do aparelho, não
o limpe com uma escova abrasiva, pasta dos
dentes ou materiais inflamáveis. Não use
agentes de limpeza com substâncias
inflamáveis. Isto pode causar descoloração ou
danos no equipamento.
• Após a limpeza, verifique se o cabo de
alimentação está danificado.
Limpar o exterior
adequado e limpe na mesma direção dos grãos.
Isto ajuda a reduzir a formação de manchas e
oxidação.
Limpar o interior
• Antes de remover uma prateleira ou gaveta do
interior do equipamento, remova todos os
alimentos armazenados na prateleira ou gaveta
de forma a evitar ferimentos ou danos no
equipamento. Caso contrário, poderão ocorrer
ferimentos devido ao peso dos alimentos
armazenados.
• Remova as prateleiras e as gavetas e lave-as com
água, secando-as adequadamente antes de as
recolocar.
• Limpe regularmente as juntas da porta com um
pano húmido macio.
• Deve limpar derrames e manchas na prateleira
da porta, uma vez que podem comprometer a
capacidade de armazenamento da prateleira e
até danificá-la.
• Não lave as prateleiras ou recipientes na
máquina de lavar loiça. As peças podem ficar
deformadas devido ao calor.
• Ao limpar as aberturas exteriores de ventilação
do equipamento com um aspirador, desligue o
cabo de alimentação da tomada, de forma a
evitar descargas de eletricidade estática que
possam danificar o sistema eletrónico ou causar
choques elétricos. Aconselhamo-lo(a) a limpar
aberturas de ventilação laterais e traseiras a fim
de manter o funcionamento seguro e económico
da unidade.
• Mantenha as saídas de ar externas do aparelho
limpas. Saídas de ar obstruídas por dar origem a
incêndios ou danificar o aparelho.
• Para o exterior do equipamento, utilize uma
esponja limpa ou um pano macio com um
detergente suave em água quente. Não utilize
produtos de limpeza abrasivos ou agressivos.
Seque minuciosamente com um pano macio.
Não use panos contaminados para limpar portas
de aço inoxidável. Utilize sempre um pano
Limpar a tampa do
condensador
Utilize um aspirador com uma escova para limpar a
tampa do condensador e aberturas. Não remova o
painel que cobre a área da bobina do condensador.
Recomendamos que isso seja feito a cada 12 meses
para manter a eficiência operacional.
Page 43
Filtro de ar
ADVERTÊNCIA
AVISO
Substituir o filtro de ar
• Substitua o filtro de ar:
- Aproximadamente de seis em seis meses.
- Quando o indicador do filtro de ar se iluminar.
• Para comprar o filtro de ar:
- Visite o seu fornecedor ou distribuidor local ou
contate o Centro de Informações ao Cliente da
LG Electronics. Para obter mais ajuda, visite
nosso website em lg.com
1
Rode a tampa do filtro no sentido contrahorário para libertar as argolas, depois remova
a tampa.
2
Para remover o filtro pelo lado de dentro da
tampa, pressione os lados do filtro para dentro
e puxe o centro para fora.
MANUTENÇÃO
4
Alinhe as argolas a na tampa do filtro com os
ganchos
5
Rode o a tampa do filtro de ar no sentido
horário até que os ganchos engatem e a tampa
se prenda no lugar.
6
Pressione continuamente o botão
Filter
segundos para reiniciar o filtro.
• Se lavar o filtro com água, o desempenho do
filtro também poderá piorar.
• Deve ter cuidado para não mudar a direção do
filtro a inserir na cobertura do filtro.
b
na parede do frigorífico.
Replace Air
no painel de controlo durante três
43
PORTUGUÊS
3
Coloque o novo filtro dentro da tampa com o
lado que diz
FRONT
virado para fora.
Filtro de água
Antes de substituir o filtro de
água
• Não permita que as crianças tenham acesso a
peças pequenas durante a instalação deste
produto.
Page 44
44
AVISO
ADVERTÊNCIA
OBSERVAÇÃO
MANUTENÇÃO
• Não use com água que é microbiologicamente
insegura ou de qualidade desconhecida sem
desinfecção adequada antes ou depois do
sistema. Sistemas certificados para redução de
cisto podem ser usados em água desinfectada
que pode conter cistos filtratáveis.
do fabricante sejam seguidos para que o
produto funcione como anunciado.
Diretrizes de aplicação/parâmetros de
abastecimento de água
Fluxo de serviço1,9 lpm
Abastecimento
de água
Poço comunitário ou
privado - Água potável
• Não instale se a pressão da água exceder 827
kPa. Se a pressão da água exceder 827 kPa, deve
instalar uma válvula limitante à pressão. Contate
um profissional do encanamento se você é
incerto como verificar sua pressão de água.
• Não instale onde as condições do golpe de aríete
podem ocorrer. Se as condições do golpe de
aríete existem, deve instalar um protetor do
golpe de aríete. Contate um profissional do
encanamento se você é incerto como verificar
para ver se há esta circunstância.
• Não instale em linhas de abastecimento de água
quente. A temperatura máxima da água
operacional deste sistema de filtro é de 37,8 °C.
• Proteger o filtro de congelamento. Escorra o
filtro quando as temperaturas caem abaixo de
4,4 °C.
• O cartucho de filtro descartável DEVE ser
substituído a cada 6 meses, na capacidade
nominal ou se ocorrer uma redução notável na
taxa de fluxo.
• Quando um dispositivo de prevenção de refluxo
é instalado em um sistema de água, um
dispositivo para controlar a pressão devido à
expansão térmica deve ser instalado.
• Certifique-se de que todos os tubos e acessórios
estejam seguros e livres de vazamentos.
Pressão da água138 - 827 kPa
Temperatura da
água
Capacidade757 litros
0,6 - 37,8 °C
Substituir o filtro de água
O filtro deve ser trocado a cada 6 meses ou quando
o indicador do filtro de água nas luzes do painel de
controle liga ou o fluxo do dispensador de água cai.
• Para adquirir um filtro de água de substituição:
- Utilize o cartucho de substituição: LT1000P,
LT1000PC, LT1000PCS ou ADQ747935**
- Visite o seu fornecedor ou distribuidor local ou
contate o Centro de Informações ao Cliente da
LG Electronics. Para obter mais ajuda, visite
nosso website em lg.com
1
Abra a tampa do filtro de água.
• Embora o teste tenha sido realizado condições
laboratoriais padrão, o desempenho real pode
variar.
• É essencial que os requisitos recomendados de
instalação, manutenção e substituição de filtros
2
Remova o filtro de água descartável.
Page 45
OBSERVAÇÃO
• A substituição do filtro de água causa a
ADVERTÊNCIA
drenagem de uma pequena quantidade de água
(cerca de 1 oz. ou 25 cc).
• Enrole um pano em torno da extremidade
frontal da tampa do filtro de água para recolher
qualquer fuga de água. Segure o filtro numa
posição vertical, depois de o remover, para
evitar que qualquer água remanescente saia do
filtro de água.
3
Substitua o filtro de água por um novo. Insira o
novo filtro na cabeça do filtro e rode-o para a
direita até que a seta no novo filtro alinhe com
a seta na cabeça do filtro. Desloque o filtro
novamente para dentro do compartimento.
MANUTENÇÃO
45
PORTUGUÊS
4
Feche a tampa do filtro de água.
5
Pressione continuamente o botão
durante três ou mais segundos.
6
Dispense água durante aproximadamente
cinco minutos para remover o ar preso e
contaminantes.
• A não substituição dos filtros quando necessário
ou o uso de filtros de água não autorizados pela
LG pode causar o vazamento do cartucho do
filtro e causar danos à propriedade.
Water Filter
Page 46
46
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de requisitar o serviço de manutenção
Refrigeração
SintomasPossível causa e solução
Não há refrigeração
nem congelação.
A refrigeração ou
congelação é fraca.
Ocorreu uma falha de energia?
• Verifique a alimentação de outros equipamentos.
Verifique a alimentação de outros equipamentos.
• Ligue a ficha elétrica à tomada corretamente.
Um fusível na sua casa pode estar queimado ou o disjuntor pode ter
disparado. Ou o aparelho está ligado a um Interruptor de circuito de
falha de terra (GFCI) e o disjuntor do interruptor disparou.
• Verifique a caixa elétrica principal e substitua o fusível ou reinicie o
disjuntor. Não aumente a capacidade do fusível. Se o problema for uma
sobrecarga do circuito, contacte um eletricista qualificado para o resolver.
• Reinicie o disjuntor no GFCI. Se o problema persistir, contacte um
eletricista.
A temperatura do frigorífico ou do congelador está definida para o nível
mais quente?
• Defina a temperatura do frigorífico ou do congelador para um nível mais
fresco.
O equipamento está exposto à luz direta do sol ou está na proximidade
de um objeto gerador de calor, como um forno ou aquecedor?
• Verifique a área de instalação e coloque o produto longe de objetos
geradores de calor.
Armazenou alimentos quentes sem os deixar arrefecer primeiro?
• Deixe arrefecer os alimentos quentes antes de os colocar no interior dos
compartimentos do frigorífico ou do congelador.
Colocou demasiados alimentos no interior do produto?
• Mantenha um espaço adequado entre os alimentos.
As portas do equipamento estão totalmente fechadas?
• Feche totalmente a porta e certifique-se de que os alimentos armazenados
não estão a obstruir a porta.
Existe espaço suficiente à volta do equipamento?
• Ajuste a posição de instalação para libertar espaço suficiente à volta do
equipamento.
Page 47
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
SintomasPossível causa e solução
O equipamento tem
um odor desagradável.
A temperatura do frigorífico ou do congelador está definida para
"Quente"?
• Defina a temperatura do frigorífico ou do congelador para um nível mais
fresco.
Colocou alimentos com um odor forte dentro do produto?
• Armazene os alimentos com odor forte em recipientes fechados.
Os legumes ou frutos na gaveta estão estragados.
• Deite fora os vegetais podres e limpe a gaveta para vegetais. Não
armazene vegetais na gaveta para vegetais durante um longo período de
tempo.
47
PORTUGUÊS
Page 48
48
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Gelo e Água
SintomasPossível causa e solução
A máquina de gelo
automática não produz
gelo ou produz uma
quantidade reduzida
de gelo.
Instalou o equipamento recentemente?
• Normalmente, a máquina de gelo produz gelo aproximadamente 48 horas
após a instalação do equipamento.
• Se a temperatura do compartimento do frigorífico é demasiado fria, o
filtro de água pode congelar e obstruir o fluxo de água ao fabricante de
gelo.
Ligou o tubo de abastecimento de água ao equipamento e abriu a
válvula de abastecimento?
• Ligue o tubo de abastecimento de água ao equipamento e abra
totalmente a válvula de abastecimento.
A mangueira de abastecimento de água está dobrada?
• Se a mangueira de abastecimento de água estiver dobrada, o fluxo de
água ficará comprometido.
Serviu-se de uma grande quantidade de gelo recentemente?
• A máquina de gelo automática demora aproximadamente 24 horas a
produzir mais gelo. Aguarde.
Definiu o interruptor da máquina de gelo ou o botão da máquina de gelo
automática no painel de controlo para ON?
• Prima I no interruptor da máquina de gelo automática ou defina o botão
da máquina de gelo automática para
mais informações sobre como utilizar, visite o website da LG Electronics ou
utilize o seu dispositivo inteligente.)
A temperatura do congelador está definida para um nível demasiado
alto?
• Se a temperatura definida for demasiado quente, não será produzido gelo
ou este será produzido muito lentamente. Defina a temperatura do
congelador para -18 °C para que a máquina de gelo automática funcione
normalmente.
Tem aberto a porta do equipamento frequentemente?
• Se abrir a porta do equipamento frequentemente, o ar frio irá escapar,
baixando a velocidade de produção de gelo. Não abra e feche a porta do
equipamento frequentemente.
A porta do equipamento está totalmente fechada?
• Se a porta do equipamento não estiver totalmente fechada, a temperatura
do congelador irá aumentar, diminuindo a velocidade de produção de
gelo. Feche totalmente a porta do equipamento.
ON
no painel de controlo. (Para obter
Page 49
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
SintomasPossível causa e solução
Não é dispensado gelo. Não é possível ouvir o som da saída de gelo?
• No painel de controlo, selecione os modos de cubos de gelo e gelo
triturado alternadamente para dispensar o gelo.
A passagem de gelo está bloqueada? (É possível verificar a passagem de
gelo retirando o balde de gelo.)
• Se a passagem de gelo estiver bloqueada, o gelo poderá não ser
dispensado corretamente. Verifique o gelo e limpe a passagem de gelo
com frequência.
A água não sai.A válvula de abastecimento está fechada. (Apenas para modelos com
canalização)
• Abra a válvula de abastecimento de água.
• Verifique se a temperatura do compartimento do refrigerador é
demasiado fria, porque o filtro de água pode congelar e obstruir o fluxo de
água ao dispensador.
O reservatório do dispensador de água está vazio. (Apenas para modelos
sem canalização)
• Encha o reservatório do dispensador de água.
A válvula de abastecimento de água está fechada? (Apenas para
modelos com canalização)
• Abra a válvula de abastecimento de água.
Está a utilizar água não filtrada?
• A água não filtrada pode conter grandes quantidades de metais pesados
ou substâncias estranhas, pelo que o filtro pode estar entupido na fase
inicial, independentemente do tempo de vida útil do filtro.
49
PORTUGUÊS
Page 50
50
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
SintomasPossível causa e solução
A água tem um sabor
estranho.
O sabor da água é diferente quando comparado com o sabor da água do
purificador anterior?
• A água purificada ou água fria não foi utilizada durante um longo período
de tempo?
Já se passou muito tempo desde que instalou e substituiu o filtro?
• Se for utilizado um filtro expirado, o desempenho de purificação pode
piorar. É recomendável substituir o filtro de acordo com o período de
substituição do filtro.
Lavou devidamente o filtro na fase inicial, após a instalação?
• Quando instala ou substitui o filtro pela primeira vez, é necessário
remover o ar e os resíduos de carvão ativado do interior do filtro.
Pressionando a alavanca do dispensador de água, tire e descarregue
aproximadamente cinco litros de água purificada do dispensador. (O
carvão ativado não constitui qualquer perigo para os humanos.)
A água purificada ou água fria não foi utilizada durante um longo
período de tempo?
• O sabor de água antiga pode mudar devido ao crescimento de bactérias.
Utilize o produto após tirar e descarregar aproximadamente cinco litros
(aproximadamente três minutos) do dispensador de água.
Condensação e formação de gelo
SintomasPossível causa e solução
Existe condensação no
interior do
equipamento ou na
parte inferior da
cobertura da gaveta de
legumes.
Armazenou alimentos quentes sem os deixar arrefecer primeiro?
• Arrefeça a comida quente antes de colocá-la no interior do frigorífico ou
congelador.
Deixou a porta do equipamento aberta?
• Embora a condensação desapareça pouco tempo depois de fechar a porta
do equipamento, é possível limpá-la com um pano seco.
Abre e fecha a porta do equipamento demasiadas vezes?
• Poderá formar-se condensação devido à diferença de temperatura em
relação ao exterior. Limpe a humidade com um pano seco.
Colocou alimentos quentes ou húmidos no equipamento sem selar os
mesmos num recipiente?
• Armazene alimentos num recipiente fechado ou selado.
Page 51
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
SintomasPossível causa e solução
Formação de gelo no
compartimento do
congelador.
Formou-se gelo ou
condensação dentro ou
fora do equipamento.
A parte frontal ou
lateral do
equipamento está
quente.
Existe água dentro ou
fora do equipamento.
As portas estão devidamente fechadas.
• Verifique se existe algum alimento no inte rior do equipamento a bloquear
a porta e certifique-se de que a porta está totalmente fechada.
Armazenou alimentos quentes sem os deixar arrefecer primeiro?
• Deixe arrefecer os alimentos quentes antes de os colocar no interior dos
compartimentos do frigorífico ou do congelador.
A entrada ou saída de ar do compartimento do congelador está
bloqueada?
• Certifique-se de que a entrada ou saída de ar não se encontra bloqueada
de forma que o ar possa circular no interior.
O compartimento do congelador está demasiado cheio?
• Mantenha um espaço adequado entre itens.
Abriu e fechou a porta do equipamento frequentemente ou a porta do
equipamento está mal fechada?
• Pode ocorrer a formação de gelo ou condensação se o ar exterior entrar
no aparelho.
A área de instalação é húmida?
• Pode aparecer condensação no exterior do equipamento caso a área de
instalação seja muito húmida ou num dia húmido, como um dia de chuva.
Limpe a humidade existente com um pano seco.
Existe tubagem anticondensação nestas áreas do equipamento para
reduzir a condensação que se forma em volta da área da porta.
• O tubo de libertação de calor para impedir a condensação está instalado
na parte frontal e lateral do equipamento. Poderá estar particularmente
quente logo após a instalação do equipamento ou durante o verão. Não se
trata de um problema e pode utilizar o equipamento normalmente.
Existe uma fuga de água à volta do equipamento?
• Verifique se a fuga de água tem origem numa pia ou noutro local.
Existe água na parte inferior do equipamento?
• Verifique se a água provém de alimentos descongelados ou de um
recipiente danificado.
51
PORTUGUÊS
Page 52
52
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Peças e funcionalidades
SintomasPossível causa e solução
A porta do
equipamento não
fecha completamente.
É difícil abrir a porta do
equipamento.
A lâmpada interior não
acende.
O equipamento está inclinado para a frente?
• Ajuste os pés dianteiros para elevar ligeiramente a parte dianteira.
As prateleiras foram montadas corretamente?
• Recoloque as prateleiras, se necessário.
Fechou a porta com demasiada força?
• Se aplicar demasiada força ou velocidade ao fechar a porta, esta poderá
ficar ligeiramente aberta antes de fechar. Certifique-se de que não fecha a
porta com demasiada força. Feche a porta com cuidado.
Abriu a porta logo após tê-la fechado?
• Se tentar abrir a porta do equipamento até um minuto após tê-la fechado,
poderá ter dificuldades devido à pressão no interior do equipamento.
Aguarde alguns minutos antes de voltar a abrir a porta do equipamento
para que a pressão interna possa estabilizar.
Falha da lâmpada
• Feche a porta e abra novamente. Se a lâmpada não acender, entre em
contato com o centro de atendimento ao cliente da LG Electronics. Não
tente remover a lâmpada.
Ruídos
SintomasPossível causa e solução
O equipamento é
ruidoso e produz sons
anormais.
Cliques audíveisO controlo de descongelação fará um clique quando o ciclo de
O equipamento está instalado num piso frágil ou indevidamente
nivelado?
• Instale o equipamento num piso firme e nivelado.
A parte traseira do equipamento toca na parede?
• Ajuste a posição de instalação para existir folga suficiente à volta do
equipamento.
Existem objetos dispersos atrás do equipamento?
• Remova os objetos dispersos atrás do equipamento.
Está algum objeto em cima do equipamento?
• Remova o objeto de cima do equipamento.
descongelação automática for iniciado e concluído. O controlo do
termóstato (ou controlo do equipamento em alguns modelos) também
fará um clique ao iniciar e concluir um ciclo.
• Funcionamento normal
Page 53
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
SintomasPossível causa e solução
RuídosOs ruídos podem ser provenientes do fluxo do equipamento, da linha de
água na parte traseira da unidade (apenas para modelos com
canalização) ou de itens colocados em cima do frigorífico ou à volta do
mesmo.
• Funcionamento normal
O equipamento não está bem apoiado no piso.
• O chão é fraco ou irregular, ou é necessário ajustar os pés de nivelamento.
Consulte a secção Alinhamento da porta.
O equipamento com compressor linear foi movido durante o
funcionamento.
• Funcionamento normal Se o compressor não parar de fazer ruído após
três minutos, desligue o equipamento e volte a ligar.
Sons sibilantesO motor da ventoinha do evaporador está a fazer circular ar pelos
compartimentos do frigorífico e congelador.
• Funcionamento normal
A ventoinha do condensador está a forçar a passagem de ar pelo
condensador.
• Funcionamento normal
GorgolejosFluxo do sistema de refrigeração do equipamento.
• Funcionamento normal
EstalidosContração e expansão das paredes interiores devido às variações de
temperatura.
• Funcionamento normal
VibraçãoSe a parte lateral ou traseira do equipamento estiver a tocar num
armário ou numa parede, podem ser audíveis algumas vibrações
normais.
• Para eliminar o ruído, certifique-se de que as partes laterais e traseira não
estão a tocar numa parede ou num armário.
53
PORTUGUÊS
Page 54
54
OBSERVAÇÃO
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Wi-Fi
SintomasPossível causa e solução
O seu eletrodoméstico
e smartphone não
estão ligados à rede
Wi-Fi.
A palavra-passe do Wi-Fi que está a tentar ligar está incorreta.
• Encontre a rede Wi-Fi ligada ao seu smartphone e elimine-a, depois,
registe o aparelho em
Os Dados móveis para o smartphone são ativados.
• Desligue os
utilizando a rede Wi-Fi.
O nome da rede sem fios (SSID) está definido incorretamente.
• O nome da rede sem fios (SSID) deve ser uma combinação de letras e
números do idioma Inglês. (Não use caracteres especiais)
A frequência do router não é 2,4 GHz.
• Apenas é suportada uma frequência de router a 2,4 GHz. Defina o router
sem fios para 2,4 GHz e ligue o aparelho ao router sem fios. Para verificar
a frequência do router, consulte o seu fornecedor de serviço de Internet
ou o fabricante do router.
A distância entre o aparelho e o router é demasiado grande.
• Se a distância entre o aparelho e o router for demasiado grande, o sinal
pode ficar fraco e a ligação pode não ser configurada corretamente. Mude
a localização do router para que fique mais próximo do aparelho.
Dados móveis
LG ThinQ
no seu smartphone e registre o equipamento
.
Serviço de apoio ao cliente
Contacte um centro de informação do cliente da LG Electronics.
• Para encontrar informações sobre o centro de serviço técnico autorizado da LG, visite o nosso website
em www.lg.com.
• Apenas um técnico de assistência autorizado pelo centro de atendimento da LG pode desmontar,
reparar ou alterar o equipamento.
• As peças sobressalentes referidas no Regulamento UE 2019/2019 estão disponíveis por 7 anos (apenas
as juntas de porta estão disponíveis por 10 anos).
• Para adquirir peças sobressalentes, contacte um centro de informação do cliente da LG Electronics ou o
nosso website em www.lg.com.
• O regulamento UE 2019/2019, válido a partir de 1 de março de 2021, está relacionado com as classe de
eficiência energética pelo regulamento UE 2019/2016.
• Para mais informações sobre a eficiência energética do equipamento, visite https://ec.europa.eu e
pesquise utilizando o nome do modelo (válido a partir de 1 de Março de 2021).
• Leia o código QR na etiqueta energética fornecida com o aparelho, que disponibiliza uma ligação web
para a informação relacionada com o desempenho do aparelho na base de dados EPREL da UE. Guarde
a etiqueta energética para referência e todos os outros documentos fornecidos com o equipamento
(válido a partir de 1 de Março de 2021).
Page 55
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
• O nome do modelo pode ser encontrado na etiqueta de classificação do equipamento.
55
PORTUGUÊS
Page 56
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.