LG GML936NSHV User manual [pt]

MANUAL DO UTILIZADOR
FRIGORÍFICO E CONGELADOR
Leia este manual do utilizador na íntegra antes de utilizar o aparelho e guarde-o num local acessível para consulta.
www.lg.com
Copyright © 2018 - 2019 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados
ÍNDICE
Este manual está sujeito a revisão por parte do fabricante.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ...........................................3
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES .................................... 3
Eliminação do seu aparelho usado .......................................................... 12
INSTALAÇÃO .........................................................................13
Compartimentos ....................................................................................... 13
Notas para a deslocação e transporte ...................................................... 14
Observações relativamente à instalação .................................................. 14
Dimensões e distâncias ............................................................................15
Temperatura ambiente .............................................................................. 15
Remover a porta ....................................................................................... 16
Ajustar a altura da porta ........................................................................... 18
Ajustar um equipamento inclinado ........................................................... 20
Ligar o tubo de água .................................................................................20
FUNCIONAMENTO ................................................................22
Peças e funções ....................................................................................... 22
Observações relativamente ao funcionamento ........................................ 26
Painel de controlo ..................................................................................... 28
Espaço extra (opcional) ............................................................................ 30
Coluna da porta ........................................................................................ 30
Door in Door (opcional) ............................................................................30
Compartimento móvel (Opcional) ............................................................. 31
Mini mesa (Opcional) ................................................................................31
Zona fresca (Opcional) ............................................................................. 31
Utilizar o dispensador de água e gelo ...................................................... 32
Máquina de gelo automática ....................................................................32
Remover o compartimento de armazenamento de gelo .......................... 32
Utilizar outras funções .............................................................................. 33
FUNÇÕES SMART .................................................................34
Usar a aplicação LG SmartThinQ ............................................................. 34
Utilizar o Smart Diagnosis™ .....................................................................37
MANUTENÇÃO ......................................................................38
Observações relativamente à limpeza ..................................................... 38
Substituir o filtro Puro e fresco (opcional) ................................................. 39
Limpar a prateleira ....................................................................................40
Limpar a caixa de vegetais ....................................................................... 40
Limpar o compartimento do frigorífico/congelador ................................... 41
Limpar o Door in Door .............................................................................. 42
Limpar a mini mesa .................................................................................. 43
Limpar o tabuleiro do congelador/gaveta ................................................. 44
Limpar o dispensador de água ................................................................. 44
Substituir o filtro de água .......................................................................... 45
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ..........................................46
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
As seguintes diretrizes de segurança destinam-se a evitar riscos ou danos imprevistos resultantes de utilização incorreta ou perigosa do equipamento. As diretrizes encontram-se divididas em "AVISO" e "ADVERTÊNCIA", conforme descrito abaixo.
Este símbolo é apresentado para assinalar assuntos e utilizações que podem representar perigo. Leia cuidadosamente a secção com este símbolo e siga as instruções de forma a evitar riscos.
AVISO
Isto indica que a não observância das instruções pode provocar ferimentos graves ou morte.
ADVERTÊNCIA
Isto indica que a não observância das instruções pode provocar ferimentos menores ou danos no produto.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
PT
AVISO
Para reduzir o risco de explosão, incêndio, morte, choque elétrico, ferimentos ou queimaduras causadas pela água em pessoas aquando da utilização deste produto, siga as precauções básicas, incluindo o que se segue:
Crianças em casa
•Este equipamento não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos, exceto se acompanhadas ou instruídas relativamente à utilização do equipamento por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o equipamento.
3
•Se o dispositivo estiver equipado com uma fechadura (apenas alguns modelos), mantenha a chave fora do alcance das crianças.
Para utilização na Europa:
Este equipamento pode ser utilizado por crianças com idades a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, desde que tenham sido advertidas e instruídas relativamente à utilização do equipamento de uma forma segura e que compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o equipamento. A limpeza e a manutenção destinadas ao utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
INSTALAÇÃO
•Este equipamento só deve ser transportado por duas ou mais pessoas, segurando-o firmemente.
•Certifique-se de que a tomada está devidamente ligada à terra e de que o pino de ligação à terra no cabo de alimentação não está danificado nem removido da ficha elétrica. Para obter mais detalhes acerca da ligação à terra, entre em contacto com o centro de atendimento ao cliente da LG Electronics.
•Este equipamento está equipado com um cabo de alimentação que possui um condutor e uma ficha de ligação à terra. A ficha elétrica deve estar ligada a uma tomada adequada, a qual esteja devidamente instalada e ligada à terra em conformidade com todos os códigos e regulamentos locais.
•Se o cabo de alimentação ou a ficha elétrica apresentar danos ou se a tomada estiver solta, não utilize o cabo de alimentação e entre em contacto com um centro de atendimento autorizado.
•Não ligue o aparelho a um adaptador multi-tomadas sem um cabo de alimentação (instalado).
•Não modifique nem aumente o comprimento do cabo de alimentação.
PT
4
•O aparelho deve estar ligado a uma linha de alimentação para o efeito, com fusíveis separados.
•Não utilize uma extensão multi-tomadas que não está bem ligada à terra (portátil). Caso utilize uma extensão multi-tomadas bem ligada à terra (portátil), utilize a extensão multi-tomadas com a capacidade de corrente da classificação do código de alimentação ou superior e utilize a extensão multi-tomadas apenas para o aparelho.
•Instale o equipamento num local onde seja fácil desligar a ficha elétrica do equipamento.
•Tenha o cuidado de não colocar a ficha elétrica voltada para cima e de não deixar o equipamento encostado à ficha elétrica.
•Instale o equipamento num piso firme e nivelado.
•Não instale o equipamento num local húmido ou empoeirado. Não instale nem mantenha o equipamento numa área exterior ou em qualquer área sujeita às condições climatéricas, tais como luz solar direta, vento, chuva ou temperaturas abaixo de zero.
•Não coloque o equipamento em contacto direto com a luz solar nem exposto ao calor de equipamentos de aquecimento como fornos ou aquecedores.
•Tenha o cuidado de não expor a parte traseira do equipamento durante a instalação.
•Tenha o cuidado de não deixar a porta do equipamento cair durante a montagem ou desmontagem.
•Tenha o cuidado de não perfurar, esmagar ou, de outro modo, danificar o cabo de alimentação durante a montagem ou desmontagem da porta do equipamento.
•Não ligue um adaptador de ficha ou outros acessórios à ficha de alimentação.
PT
5
Funcionamento
•Não utilize o equipamento para nenhum outro fim (transporte ou armazenamento de materiais médicos ou experimentais) que não seja o armazenamento doméstico de alimentos.
•Desligue a ficha elétrica em caso de trovoada ou quando esta não for utilizada durante um longo período de tempo.
•Não toque na ficha elétrica ou nos controlos do equipamento com as mãos molhadas.
•Não dobre excessivamente o cabo de alimentação nem coloque um objeto pesado sobre o mesmo.
•Se entrar água nas partes elétricas do equipamento, desligue a ficha elétrica e entre em contacto com o centro de apoio ao cliente da LG Electronics.
•Não coloque as mãos ou objetos metálicos no interior da área que emana o ar frio, da cobertura ou da grelha dissipadora de calor na parte traseira.
•Não aplique força ou impactos excessivos na cobertura traseira do equipamento.
•Não coloque animais, tais como animais domésticos, dentro do equipamento.
•Tenha cuidado ao abrir ou fechar a porta do equipamento junto a crianças. A porta poderá bater na criança e provocar ferimentos. Não permita que alguém se pendure em qualquer uma das portas, uma vez que a unidade pode cair e provocar ferimentos graves.
•Evite o perigo de alguma criança ficar presa no interior do equipamento. Uma criança presa no interior do equipamento pode sufocar.
•Não coloque objetos pesados ou frágeis, recipientes com líquidos, substâncias combustíveis, objetos inflamáveis (tais como velas, luzes, etc.) ou dispositivos de aquecimento (tais como fornos, aquecedores, etc.) no aparelho.
PT
6
PT
•Se ocorrer uma fuga de gás (isobutano, propano, gás natural, etc.), não toque no equipamento nem na ficha elétrica e proceda à ventilação da área imediatamente. Este equipamento usa um gás refrigerante (isobutano, R600a). Embora contenha uma pequena quantidade de gás, continua a ser combustível. Uma fuga de gás durante o transporte, a instalação ou o funcionamento do equipamento pode provocar um incêndio, uma explosão ou ferimentos se forem provocadas faíscas.
•Não utilize ou armazene substâncias inflamáveis ou combustíveis (éter, benzeno, álcool, produtos químicos, GPL, spray combustível, inseticida, ambientador, cosméticos, etc.) junto ao equipamento.
•Desligue imediatamente a ficha elétrica e entre em contacto com o centro de apoio ao cliente da LG Electronics se detetar um ruído, odor ou fumo anormal provenientes do equipamento.
•Encha com água potável apenas a máquina de gelo ou o reservatório do dispensador de água.
•Não danifique o circuito de refrigeração.
•Não coloque outro equipamento eletrónico (como um aquecedor ou telemóvel) no interior do equipamento.
Manutenção
•Desligue a ficha elétrica antes de limpar o equipamento ou substituir a lâmpada interior (caso exista).
•Ligue firmemente a ficha elétrica à tomada após eliminar completamente qualquer humidade ou sujidade.
•Nunca desligue o equipamento da tomada puxando pelo cabo de alimentação. Segure sempre firmemente a ficha elétrica e retire-a da tomada.
•Não pulverize água ou substâncias inflamáveis (pasta de dentes, álcool, diluente, benzeno, líquido inflamável, abrasivo, etc.) sobre o interior ou exterior do aparelho para o limpar.
•Não proceda à limpeza do equipamento com escovas, panos ou esponjas com superfícies abrasivas ou que sejam feitas de um material metálico.
7
PT
•Apenas um técnico de assistência autorizado pelo centro de atendimento da LG Electronics pode desmontar, reparar ou alterar o equipamento. Entre em contacto com o centro de apoio ao cliente da LG Electronics caso mova ou instale o equipamento num local diferente.
•Não utilize um secador de cabelo para secar o interior do equipamento nem coloque uma vela no interior para remover odores.
•Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelamento.
•Ligue a linha de abastecimento de água apenas (apenas para modelos com canalização) a uma fonte de água potável. Caso contrário, as impurezas que se encontram na água podem causar doenças.
Eliminação
•Quando eliminar o equipamento, remova as juntas da porta e deixe as prateleiras e as prateleiras da porta no sítio e mantenha as crianças afastadas do equipamento.
•Elimine todo o material de embalagem (tal como sacos de plástico e esferovite) para fora do alcance de crianças. O material de embalagem pode causar asfixia.
Segurança técnica
•Mantenha as aberturas de ventilação, na caixa do equipamento ou na estrutura incorporada, livres de obstruções.
•Não utilize aparelhos elétricos dentro do frigorífico.
•O gás refrigerante e o gás de expansão de isolamento utilizado no equipamento exigem procedimentos de eliminação especiais. Consulte o técnico da assistência ou uma pessoa igualmente qualificada antes de proceder à sua eliminação.
8
•Este equipamento contém uma pequena quantidade de refrigerante isobutano (R600a), mas também é combustível. Ao transportar e instalar o equipamento, é necessário garantir que nenhuma das peças do circuito de refrigeração fica danificada.
•Uma fuga de refrigerante dos tubos pode inflamar ou provocar uma explosão.
•Se for detetada uma fuga, evite produzir chamas ou outras potenciais fontes de ignição e areje a divisão onde o equipamento se encontra durante alguns minutos. De forma a evitar a criação de uma mistura de gás e ar inflamável, caso tenha ocorrido uma fuga no circuito de refrigeração, a dimensão da divisão onde o equipamento é utilizado deve corresponder à quantidade de refrigerante utilizado. A divisão deve possuir uma dimensão de 1 m² para cada 8 g de refrigerante R600a no interior do equipamento.
•A quantidade de refrigerante no seu equipamento em particular é apresentada na placa de identificação no interior do equipamento.
•Nunca ligue um equipamento que apresente sinais de danos. Se tiver dúvidas, consulte o seu fornecedor.
•Este equipamento só deve ser utilizado domesticamente e em aplicações semelhantes. Não deve ser utilizado para fins comerciais ou de restauração, nem em aplicações móveis como caravanas ou barcos.
•Não armazene neste equipamento substâncias explosivas tais como latas de aerossol como carburantes inflamáveis.
PT
9
ADVERTÊNCIA
Para reduzir o risco de ferimentos menores a pessoas, avarias ou danos no produto ou na propriedade aquando da utilização deste produto, siga as precauções básicas, incluindo o seguinte:
INSTALAÇÃO
•Não incline o equipamento para o puxar ou empurrar durante o transporte.
•Certifique-se de que não fica com uma parte do corpo, tal como uma mão ou pé preso ao mover o aparelho.
Funcionamento
•Não toque nos alimentos congelados ou nas partes metálicas do compartimento do congelador com as mãos molhadas ou húmidas. Esta ação pode provocar ferimentos devido ao gelo.
•Não coloque recipientes de vidro, garrafas ou latas (especialmente os recipientes com bebidas gaseificadas) no compartimento do congelador, prateleiras ou compartimento de gelo que serão expostos a temperaturas negativas.
•O vidro temperado no lado frontal da porta do aparelho ou nas prateleiras pode ser danificado por um impacto. Se estiver quebrado, não lhe toque com as mãos, uma vez que pode resultar em ferimentos.
•Não coloque objetos pesados em cima da Door in Door.
•Não utilize a Door in Door como tábua de cortar e certifique-se de que a mesma não é riscada por uma ferramenta afiada, uma vez que tal pode causar danos no equipamento.
•Não se pendure na porta do aparelho, porta do local de armazenamento, prateleira ou porta do frigorífico, nem suba para cima dela.
•Não armazene uma quantidade excessiva de garrafas de água ou recipientes para acompanhamentos nas prateleiras da porta.
PT
10
•Evite que os animais mordam o cabo elétrico ou a mangueira de água.
•Não abra ou feche a porta do equipamento com força excessiva.
•Se as dobradiças da porta do produto estiverem danificadas ou funcionarem incorretamente, interrompa imediatamente a sua utilização e contacte um centro de atendimento da LG Electronics.
•Não limpe as prateleiras ou as coberturas de vidro com água morna quando estas estiverem frias. Estas podem partir se forem expostas a alterações súbitas de temperatura.
•Nunca consuma alimentos congelados imediatamente após estes terem sido retirados do compartimento do congelador.
•Não insira as mãos na parte mecânica da máquina de gelo automática, como o balde de gelo ou o dispensador de gelo.
•Não utilize copos finos de cristal ou porcelana quando utilizar o dispensador.
•Não remova a cobertura da máquina de gelo automática, nem toque em nenhuma parte mecânica da máquina de gelo automática, já que tal poderá resultar em ferimentos.
•Certifique-se de que não fica com uma mão ou pé preso ao abrir ou fechar a porta do aparelho ou o Door-in-Door.
•Não abra a porta do aparelho com Door-in-Door aberto ou não abra Door-in-Door quando a porta do aparelho está aberta. O Door-in-Door pode ser atingido pela extremidade do aparelho e danificado.
PT
11
Manutenção
•Não introduza as prateleiras viradas ao contrário. Podem cair.
•Para remover o gelo do equipamento, entre em contacto com um centro de apoio ao cliente da LG Electronics.
•Elimine o gelo que se encontra dentro do balde de gelo no congelador durante uma falha de energia prolongada.
Eliminação do seu aparelho usado
• Este símbolo de um caixote do lixo com rodas e linhas cruzadas sobrepostas indica que os resíduos de produtos elétricos e eletrónicos (WEEE) devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico.
• Os produtos elétricos usados podem conter substâncias perigosas, pelo que, a eliminação correta do seu aparelho usado pode contribuir para evitar potenciais danos para o ambiente e saúde humana. O seu aparelho usado pode conter peças reutilizáveis que podem ser usadas para reparar outros aparelhos e materiais úteis que podem ser reciclados para preservar os recursos limitados.
• Pode levar o seu aparelho à loja onde o adquiriu ou contactar a sua entidade local de recolha e tratamento de resíduos para obter mais informações sobre o ponto de recolha WEEE autorizado mais próximo. Para obter informações mais atualizadas relativas ao seu país, visite www.lg.com/global/recycling
PT
12
INSTALAÇÃO
Compartimentos
PT
Tipo de chave 1 Tipo de chave 2 Manual do utilizador
Suporte para ovos (opcional) Anilha de metal Pano de limpeza
Filtro de água
• O aspeto ou os componentes do equipamento podem diferir de modelo para modelo.
13
PT
Notas para a deslocação e transporte
• Remova todos os alimentos do interior do equipamento. Após certificar-se de que fixou com fita adesiva as partes frágeis, como as prateleiras e a pega da porta, transporte o equipamento. O incumprimento desta medida pode provocar danos no equipamento.
• Retire a ficha elétrica, introduza-a e fixe-a no gancho da ficha elétrica na parte traseira ou superior do equipamento. O incumprimento desta medida pode causar danos na ficha elétrica ou riscar o piso.
• O transporte do equipamento deve ser feito cuidadosamente por mais de duas pessoas. Deixar cair o equipamento, o qual é bastante pesado, pode causar ferimentos ou avarias no equipamento.
• Mantenha o equipamento na vertical sempre que o transportar numa viagem de longo curso. O equipamento pode cair e provocar avarias. Nunca transporte o equipamento deitado, uma vez tal poderá causar anomalias na circulação do refrigerante quando o voltar a ligar.
Observações relativamente à instalação
• Instale o equipamento num piso firme e nivelado.
− Se o equipamento for instalado num piso desnivelado, pode surgir vibração e ruído, o que pode resultar na queda do equipamento e consequentes ferimentos. Tal também pode fazer com que as portas não fechem corretamente e permitir a formação de humidade no interior da unidade durante o funcionamento.
− Se a parte frontal ou traseira do equipamento não estiver nivelada, ajuste os pés frontais de forma a corrigir o nivelamento. Em casos mais graves, será necessário colocar tiras de madeira fina no piso.
• Evite colocar a unidade junto a fontes de calor e mantenha-a afastada de luz direta do sol e de humidade.
• Ligue o cabo de alimentação (ou ficha) à tomada. Não ligue outros dispositivos na mesma tomada.
• Depois de ligar o cabo (ou ficha) de alimentação à tomada, aguarde 2 ou 3 horas antes de colocar alimentos no interior do equipamento. Se o fizer antes de o equipamento ter arrefecido totalmente, os alimentos poderão estragar-se.
• Após instalar o equipamento, ligue a ficha de alimentação a uma tomada. Antes de mover e eliminar o equipamento, desligue a ficha da tomada.
14
PT
Dimensões e distâncias
• Uma distância demasiado pequena em relação aos itens adjacentes pode resultar na degradação da capacidade de congelação e no aumento dos custos da eletricidade. Permita uma distância superior a 50 mm em cada parede adjacente ao instalar o equipamento.
A
B
C
Tipo
Profundidade ( mm )
a b c d
A 912 912 912 912
B 1802 1802 1797 1797
C 924 759 924 759
D 20 20 20 20
E 898 733 898 733
F 904 739 904 739
G 1263 1098 1263 1098
H 1637 1637 1637 1637
D
EHFG
Temperatura ambiente
• O equipamento foi criado para funcionar dentro de um intervalo limitado de temperatura ambiente, consoante a zona climática. Não utilize o equipamento a uma temperatura superior ao limite.
• A temperatura interna pode ser afetada pela localização do equipamento, a temperatura ambiente, a frequência de abertura da porta e assim por diante.
• A classe climática pode ser encontrada na etiqueta de classificação.
Classe climática
SN (Temperado Abrangente)
N (Temperado) +16 - +32 ST (Sub-tropical) +16 - +38 T (Tropical) +16 - +43 / +10 - +43*
*Austrália, Índia, Quénia
OBSERVAÇÃO
• Os equipamentos classificados de SN a T destinam-se a ser utilizados com uma temperatura ambiente entre 10 ºC e 43 ºC.
Intervalo de temperatura ambiente ºC
+10 - +32
OBSERVAÇÃO
• Pode determinar o tipo de aparelho que é olhando para a etiqueta no interior do compartimento do frigorífico.
15
PT
Remover a porta
Quando for necessário mover o equipamento através de uma entrada estreita, é recomendado remover as portas.
AVISO
• Desligue o cabo de alimentação, os fusíveis e o disjuntor de casa antes de instalar o equipamento ou colocá-lo em funcionamento. O incumprimento destas instruções pode resultar em morte, incêndio ou choque elétrico.
Retirar a porta esquerda do frigorífico
A linha de fornecimento de água está ligada ao canto superior direito na parte traseira do aparelho. Enquanto pressiona a pinça na direção do conector do tubo, remova o tubo de água ligado.
Pinça
Conetor de tubo
Tubo de água
Remover as portas esquerda e direita do frigorífico
Remova o parafuso da cobertura da dobradiça
1
na parte superior do equipamento, rodando o parafuso para a esquerda.
Enquanto pressiona o gancho (1) na ligação
2
dos conetores elétricos, remova a mesma puxando o gancho para ambas as direções.
Rode a alavanca da dobradiça para a
3
esquerda. Separe a dobradiça superior do fecho da
alavanca da dobradiça.
Engate da alavanca da dobradiça
ADVERTÊNCIA
• Ao remover a dobradiça superior, não se esqueça de apoiar a porta, uma vez que esta irá tombar para a frente. É recomendável que a remoção e recolocação da porta sejam efetuadas por duas ou mais pessoas.
• Ao separar a dobradiça do engate, tenha cuidado para a porta não cair para a frente.
• Coloque a porta, parta interior virada para cima, numa superfície que não risca.
16
PT
Levante a porta esquerda do frigorífico para
4
cima (1). A este ponto, a porta deve ser levantada o suficiente para que o tubo de água com a mola em espiral (2) saia por completo.
<Porta esquerda do frigorífico>
Levante a dobradiça superior que se encontra fixada entre o equipamento e a porta do mesmo e, em seguida, remova-a.
<Porta direita do frigorífico>
Dobradiça superior
Porta
OBSERVAÇÃO
• Ao mover a porta esquerda do frigorífico, tenha o cuidado de não danificar os tubos de água. Depois de removidas, as portas devem ficar deitadas num cobertor numa área segura.
• Se a extremidade do tubo de água estiver danificada, esta deve ser aparada para garantir que não haverá fugas quando voltar a ser instalada.
Torto Danificado Esticado
• Ao pressionar a pinça na direção do conector do tubo, introduza suavemente o tubo de água até apenas ser visível uma linha. Puxe o tubo de água para se certificar de que o tubo está bem fixo.
Pinça
Tubo de água
Introduzir tubo
<Correto>
ADVERTÊNCIA
• Coloque a porta numa superfície que não risca com o lado interior virado para cima.
Levante a porta do pino da dobradiça central e
5
retire a porta.
<Incorreto>
Reinstalar as portas do frigorífico
Monte-a na sequência contrária ao processo de remoção, após o equipamento passar pela porta de acesso.
17
PT
Remover a porta do congelador
Retire os dois parafusos da dobradiça.
1
Torça a dobradiça para elevar a extremidade
2
giratória para que a porta possa ser retirada. Retire a porta do perno da dobradiça inferior.
Retire a porta levantando-a do pino da
3
dobradiça inferior.
Ajustar a altura da porta
Se a porta estiver demasiado baixa, levante a porta e aparafuse num parafuso da dobradiça da porta da forma mostrada abaixo utilizando uma chave e um par de alicates de bico longo.
Ajustar a porta do frigorífico
Porta esquerda
Abra a porta do frigorífico e utilize o tipo de chave 1 para rodar o parafuso da dobradiça da porta, conforme mostrado.
Diferença de altura
Porta do frigorífico
Porta do congelador
Dobradiça inferior
Reinstalar as portas do congelador
Monte-a na sequência contrária ao processo de remoção, após o equipamento passar pela porta de acesso.
18
PT
Porta direita
Tipo 1
Se a porta estiver demasiado baixa, utilize o tipo de chave 1 para rodar o parafuso da dobradiça da porta, conforme mostrado.
Tipo 2
Se a porta estiver demasiado baixa, levante a porta direita e utilize um par de alicates de bico longo para introduzir espaçadores até ambas as portas estarem niveladas.
Tipo 1
Porta do frigorífico
Porta do congelador
Tipo 2
Porta do frigorífico
Porta do congelador
Diferença de altura
Ajustar a porta do congelador
Se a porta do equipamento não estiver nivelada, ajuste a diferença na altura da porta do equipamento utilizando o seguinte método.
OBSERVAÇÃO
• Dado que o pino da dobradiça pode cair, não ajuste a altura da porta do equipamento mais do que 5 mm.
Desaperte a porca de aperto, rodando-a para a
1
esquerda com uma chave combinada de 19 mm.
Para desapertar a porca
Ajuste a diferença na altura da porta do
2
equipamento, rodando o pino de ajuste da dobradiça para a direita ou para a esquerda com uma chave combinada de 8 mm.
Para baixo
Para cima
Depois de ajustar a diferença na altura da
3
porta do equipamento, aperte a porca de aperto, rodando-a para direita.
Para apertar a porca
Caso seja impossível ajustar a altura da porta do equipamento através do método acima descrito, nivele a porta de acordo com o seguinte guia.
*Referência
Chave
Porca de aperto
Pino de ajuste da dobradiça
19
PT
Ajustar um equipamento inclinado
Se a porta do equipamento não estiver nivelada, ajuste a diferença na altura da porta do equipamento utilizando o seguinte método.
OBSERVAÇÃO
• Dado que o pino da dobradiça pode cair, não ajuste a altura da porta do equipamento mais do que 5 cm.
Porca de ajuste
Porta para cima
Chave
Porta para baixo
Diferença de altura
Abra a porta e utilize a chave tipo 2 fornecida para ajustar o nível do lado inferior, utilizando a porca no pé redondo ajustável de acordo com o diagrama abaixo.
Ligar o tubo de água
Acessórios
Tubo de água Clipe Conetor de tubo
Requisitos de abastecimento de água
É necessário um abastecimento de água fria com uma pressão entre 138 kPa e 827 kPa (1,4~8,4 kgf/cm²) para utilizar o dispensador de água. Se o frigorífico estiver instalado numa área com baixa pressão de água (abaixo de 138 kPa), pode instalar uma bomba de reforço para compensar a pressão baixa.
Se um sistema de filtração de osmose inversa estiver ligado ao seu abastecimento de água fria, a pressão da água para o sistema de osmose inversa terá de ser, no mínimo, 138 kPa a 827 kPa (1,4~8,4 kgf/cm²).
AVISO
• Desligue o equipamento antes de proceder a qualquer ação de ligação da linha de água. O incumprimento desta medida por causar um choque elétrico.
• Ligue a linha de água apenas a um abastecimento de água fria. O incumprimento desta medida pode provocar uma avaria no filtro de água. Golpe de aríete (água a bater nos tubos) na canalização da casa pode provocar danos nas peças do equipamento e pode resultar em fugas de água ou inundações.
• A linha de água só deve ser instalada por um canalizador qualificado e em conformidade com a legislação e os regulamentos locais no que diz respeito à qualidade da água.
20
OBSERVAÇÃO
• A instalação desta linha de água não é abrangida pela garantia do equipamento.
PT
Ligar ao equipamento
Desaperte a porca de flange metálica com
1
rosca na parte traseira do equipamento e coloque-a numa das extremidades do tubo de água.
Engate firmemente o tubo de água na válvula
2
de entrada de água e aperte a porca de flange.
Ligar à torneira de água
Empurre o tubo de água para o interior do
1
orifício do conetor da torneira fornecido nos acessórios. O tubo deve ser segurado firmemente enquanto o conetor é empurrado para o interior do tubo.
Verificar a ligação de água
Estabeleça a ligação de abastecimento de
1
água e ligue o equipamento. Verifique cuidadosamente todas as ligações quanto a fugas devido a mangueiras instaladas incorretamente.
Prima e mantenha premido o botão Water
2
Filter durante três segundos. O ícone Replacement Filter será reposto. O novo filtro de água foi ativado.
Coloque um copo por baixo do dispensador de
3
água para verificar se a água está a fluir pelo equipamento.
Verifique novamente se há fugas no tubo de
4
ligação e nas juntas.
O filtro de água deve ser colocado num local
5
apropriado e de fácil acesso para efeitos de substituição.
Certifique-se de que a anilha de borracha é
2
colocada no interior do conetor da torneira antes de aparafusar à torneira.
21
FUNCIONAMENTO
1
2
Peças e funções
Painel de controlo
Apresenta os modos de máquina de gelo e distribuidor e o estado do filtro de água.
Door in Door (opcional)
Door in Door é um sistema de portas duplas. Podem ser abertas individualmente ou juntamente com a porta principal. Pode localizar e aceder convenientemente aos seus alimentos e snacks preferidos.
PT
Alavanca de Door in Door (opcional)
3
Esta alavanca abre o frigorífico com Door in Door.
• O aspeto ou os componentes do equipamento podem diferir de modelo para modelo.
22
PT
1
2
3
4
5
3
7
1
6
3
Unidade de Smart Diagnosis
Utilize esta função quando contactar o centro de apoio ao cliente da LG Electronics como ajuda para efetuar um diagnóstico preciso em caso de falha ou anomalia no equipamento.
Barra de som Bluetooth (Opcional)
2
Pode ligar o seu dispositivo inteligente a uma barra de som Bluetooth. Para mais informações, consulte o guia anexado no aparelho.
Lâmpada LED
3
As lâmpadas LED no interior do equipamento acendem ao abrir a porta.
Pure N Fresh
4
Esta função reduz e retira os odores dentro do frigorífico.
Prateleira do frigorífico
5
É aqui que os alimentos e outros itens refrigerados são armazenados.
• A altura da prateleira pode ser ajustada inserindo a prateleira noutra ranhura com uma altura diferente.
• Armazene os alimentos com maior teor de humidade na parte frontal da prateleira.
• O número de prateleiras varia consoante o modelo.
Prateleira rebatível
6
A prateleira é ajustável para corresponder às necessidades de armazenamento individuais.
Caixa de vegetais
7
É aqui que se armazenam os frutos e legumes para que se mantenham frescos pelo período mais longo possível.
23
PT
8
10
11
9
10 8
12
13
14
Espaço extra (opcional)
Adequado para armazenar alimentos pequenos, tais como queijo e fiambre.
Coluna da porta
9
Isto bloqueia o ar frio do frigorífico contra fugas.
Prateleira da porta do frigorífico
10
É aqui que as pequenas embalagens de alimentos refrigerados, os molhos e as bebidas são armazenados.
Máquina de gelo automática
11
É aqui que o gelo é produzido automaticamente e armazenado.
Compartimento de laticínios
12
Adequado para armazenar laticínios, tais como manteiga e queijo.
Door in Door (opcional)
13
É aqui que se armazenam alimentos que são retirados com frequência, como bebidas e snacks.
Mini mesa (Opcional)
14
A mini mesa proporciona um espaço conveniente para colocar e utilizar pequenos itens ao abrir o Door in Door.
24
2
1
4
3
1 1
4
Cesto de congelador
É aqui que pode armazenar pequenas embalagens de alimentos congelados.
• Não armazene gelados ou alimentos durante um longo período de tempo nestas prateleiras.
Zona fresca (Opcional)
2
Este compartimento destina-se a armazenar alimentos frescos durante muito tempo sem mistura de cheiros com outros alimentos armazenados.
• Coloque alimentos na zona fresca e mantenha a tampa bem fechada.
PT
Tabuleiro do congelador
3
É aqui que os alimentos congelados, tais como carne, peixe e gelados podem ser armazenados.
• Os tabuleiros deslizantes permitem acesso fácil e conveniência de utilização.
Gaveta de congelador
Tem como função o armazenamento a longo prazo de itens congelados.
OBSERVAÇÃO
• A prateleira ou gaveta do compartimento de duas estrelas ( ) pode ser utilizada para armazenar gelo e alimentos a uma temperatura entre -12 °C e -18 °C durante curtos períodos de tempo.
25
PT
Observações relativamente ao funcionamento
• Não encha o reservatório do dispensador de água para gelo com bebidas que não sejam água potável.
• Os utilizadores devem estar cientes de que pode ocorrer formação de gelo se a porta não estiver completamente fechada, se o nível de humidade for elevado durante o verão ou se a porta do congelador for aberta com frequência.
• Certifique-se de que há espaço suficiente entre os alimentos armazenados na prateleira principal ou na prateleira da porta para permitir que esta feche por completo.
• Abrir a porta permite que ar quente entre no equipamento, o que pode provocar um aumento da temperatura no interior.
• Não abra ou feche demasiado a porta do equipamento.
• A lâmpada LED só deve ser utilizada em eletrodomésticos e não é adequada para iluminar divisões de uma casa.
• Se deixar o equipamento desligado durante um longo período de tempo, remova todos os alimentos e desligue o cabo de alimentação. Limpe o interior e deixe as portas ligeiramente abertas para evitar a formação de bolor no equipamento.
Sugestão para poupar energia
• Certifique-se de que há espaço suficiente entre os alimentos armazenados. Isto permite que o ar frio circule uniformemente e diminui o valor das contas de eletricidade.
• Armazene os alimentos quentes apenas depois de estes terem arrefecido, para impedir a formação de humidade ou de gelo.
• Quando colocar alimentos no compartimento do congelador, defina a temperatura do congelador para um valor inferior àquele indicado no equipamento.
• Não defina a temperatura do aparelho mais baixa do que necessário. Para a produção de gelo em climas normais, as temperaturas do congelador devem ser definidas para -18 °C ou menos.
• Não coloque alimentos junto ao sensor de temperatura do frigorífico. Mantenha-os a uma distância de, pelo menos, 3 cm do sensor.
• Tenha em atenção que, após a descongelação, a temperatura pode aumentar dentro de um intervalo permissível que é indicado nas especificações do equipamento. Se deseja minimizar o impacto que pode ter um aumento de temperatura no armazenamento de alimentos, envolva os alimentos armazenados em diversas camadas.
• O sistema de descongelação automática no equipamento garante que o compartimento permanece livre de acumulação de gelo em condições normais de funcionamento.
26
PT
Armazenar alimentos de forma eficiente
• Armazene alimentos congelados ou refrigerados em recipientes fechado.
• Verifique a data de validade e o rótulo (instruções de armazenamento) antes de armazenar os alimentos no equipamento.
• Não armazene alimentos durante um longo período de tempo (mais de quatro semanas) se estes se estragarem facilmente a baixas temperaturas.
• Coloque os alimentos refrigerados em cada compartimento do frigorífico ou congelador imediatamente após a aquisição dos mesmos.
• Evite congelar novamente qualquer alimento que tenha sido completamente descongelado. Congelar novamente qualquer alimento que tenha sido completamente descongelado irá prejudicar o seu sabor e o seu valor nutritivo.
• Não envolva legumes em papel de jornal para armazená-los. O material de impressão do jornal ou outras substâncias estranhas podem sujar e contaminar os alimentos.
• Não encha o equipamento em demasia. Utilize menos de 70% do espaço. O ar frio não pode circular devidamente se o equipamento estiver demasiado cheio.
• Deixe arrefecer os alimentos quentes antes de os guardar. Se forem colocados alimentos demasiado quentes no interior do equipamento, a temperatura pode aumentar e afetar negativamente outros alimentos armazenados no mesmo.
• Se definir uma temperatura excessivamente baixa para os alimentos, estes podem congelar. Não defina uma temperatura mais baixa do que a temperatura necessária para que os alimentos sejam armazenados corretamente.
• Mantenha o equipamento sempre limpo.
• Se o equipamento tiver compartimentos de refrigeração, não armazene vegetais e fruta com conteúdo superior de humidade nos compartimentos de refrigeração uma vez que podem congelar devido à temperatura inferior.
• No caso de falha de energia, contacte a companhia de eletricidade e pergunte qual será a duração da falha.
− Deve evitar aberturas da porta quando a alimentação está desligada.
− Quando a fonte de alimentação regressar ao normal, verifique o estado dos alimentos.
Capacidade máx. de congelação
• A função Congelação expressa vai permitir que o congelador atinja a capacidade máxima de congelação. Normalmente, isto demora até 24 horas, no entanto, vai desligar automaticamente após um determinado tempo e também pode ser manualmente desligada, a qualquer momento.
• Para obter uma melhor circulação de ar, instale todas as peças interiores, como gavetas e prateleiras.
Armazenamento máximo
• Para obter uma melhor circulação de ar, coloque todas as gavetas.
• Se forem guardadas grandes quantidades de alimentos, todas as gavetas do congelador devem ser retiradas do aparelho, exceto a inferior, e os alimentos devem ser colocados diretamente nas prateleiras do congelador do respetivo compartimento.
OBSERVAÇÃO
• Para remover as gavetas, primeiro retire os alimentos das mesmas. Em seguida, utilize a pega das gavetas para extraí-las cuidadosamente. Esta ação pode provocar ferimentos.
• O formato das gavetas poderá ser diferente; introduza-as na posição correta.
27
Painel de controlo
2
5
Unidades e funções
PT
7
Express Freeze (Congelação rápida)
1
• Define as funções de Congelamento rápido.
* Wi-Fi
• Define o frigorífico para ligar à rede Wi-Fi da sua casa.
Freezer Temperature (Temperatura do
3
congelador)
• Define a temperatura-alvo do congelador.
Fridge Temperature (Temperatura do
4
frigorífico)
• Define a temperatura-alvo do frigorífico.
Pure N Fresh
• O painel de controlo ligar-se-á em qualquer um dos seguintes casos.
• Esta função reduz e retira os odores dentro do frigorífico.
9
* Lock (Bloqueio)
6
• Bloqueia os botões no painel de controlo.
Ice On/Off (Ligar/Desligar gelo)
7
• Isto liga ou desliga a Máquina de gelo.
Replacement Filter (Filtro de substituição)
8
• Isto mostra automaticamente o período de substituição do filtro de água.
Water Dispenser (Dispensador de água)
9
• Define a função Cubos de gelo, Água ou Gelo triturado.
8
− O painel de controlo pode diferir de modelo para modelo.
28
PT
Observações para utilização do painel de controlo
• O painel de controlo ligar-se-á em qualquer um dos seguintes casos.
− Quando o equipamento estiver ligado
− Quando um botão for premido
− Quando a porta do equipamento (compartimento do frigorífico, compartimento do congelador, Door in Door) estiver aberta
• O painel de controlo desligar-se-á automaticamente para poupar energia nos seguintes casos.
− Passado um minuto de o equipamento ter sido ligado
− Quando nenhuma operação é realizada com os botões durante 20 segundos após premir um botão pretendido
− 20 segundos após a porta do equipamento (frigorífico, congelador, espaço mágico) ter sido aberta e fechada
• Se houver contacto dos dedos ou da pele com o painel de controlo durante a limpeza do mesmo, a função do botão premido poderá ser ativada.
Ativar o congelamento rápido
Esta função pode congelar rapidamente uma grande quantidade de água ou de alimentos.
• Ao premir o botão Express Freeze, o ícone Express Freeze acende no painel de controlo.
• Esta função é ativada e desativada alternadamente de cada vez que premir o botão.
• A função Congelação rápida encerra automaticamente após um período de tempo específico.
Definir a temperatura
Define a temperatura do frigorífico ou congelador.
• Prima o botão Fridge ou Freezer para ajustar a
temperatura.
• A temperatura inicial é definida.
− Frigorífico: 3 °C
− Congelador: -18 °C
• A temperatura pode ser ajustada.
− Frigorífico: de 0 °C a 6 °C
− Congelador: de -24 °C a -16 °C
• A temperatura interior real varia conforme o estado dos alimentos e a temperatura programada apenas indica uma temperatura-alvo e não a temperatura real dentro do equipamento.
OBSERVAÇÃO
• A definição da temperatura predefinida pode variar consoante o eletrodoméstico.
• Após ligar o equipamento à tomada, aguarde duas ou três horas antes de armazenar alimentos no equipamento.
29
PT
2
Ativar e reativar o bloqueio
Bloqueia os botões no painel de controlo.
• Prima continuamente o botão Lock durante 3
segundos. Quando a função Bloqueio está definida, todos os botões são bloqueados.
• Ao premir o botão Lock durante três segundos, o ícone Lock/Unlock acende no painel de controlo. Esta função é ativada e desativada alternadamente de cada vez que premir o botão.
• Se premir um botão que não seja o de bloqueio enquanto o bloqueio está ativado, o botão não irá funcionar.
• Ao premir um botão que não seja o de bloqueio enquanto o bloqueio está ativado, o ícone Lock/ Unlock no painel de controlo pisca três vezes.
• Para alterar uma definição, em primeiro lugar, prima o botão Lock durante três segundos para desativar a função.
Espaço extra (opcional)
Armazene alimentos pequenos, tais como queijo, fiambre, etc.
Abra e feche empurrando ou puxando os punhos.
Coluna da porta
Esta coluna da porta evita a saída de ar frio do aparelho.
ADVERTÊNCIA
• O alarme da porta vai soar a cada 30 segundos se a porta permanecer aberta durante mais de um minuto. Certifique-se de que a coluna rebatível está dobrada antes de fechar a porta do lado esquerdo.
• Para reduzir o risco de arranhões da porta e de quebrar a coluna da porta central, certifique-se de que a coluna da porta do aparelho está sempre dobrada.
Apoio para espaço extra
ADVERTÊNCIA
• Tenha cuidado ao manusear e armazenar ovos maiores. Podem partir se a gaveta for fechada enquanto a tampa não está totalmente fechada.
• Observe os diagramas acima ao remover e reinstalar o apoio para espaço extra após limpar.
• Armazene todos os alimentos húmidos e facilmente congelados, tais como tofu, folhas de sésamo, etc. na parte frontal das prateleiras.
30
Door in Door (opcional)
Puxe a alavanca na parte inferior da porta para cima até o Door in Door abrir.
Existe bastante espaço para armazenamento no interior da porta com Door in Door e nas prateleiras adjacentes, o que lhe permite armazenar alimentos de forma organizada.
PT
Compartimento móvel (Opcional)
Mova facilmente o compartimento móvel para cima e para baixo, conforme necessário.
• Remova todos os itens do compartimento móvel antes de movê-lo para cima ou para baixo.
• Ajustar o compartimento móvel permite armazenar os alimentos mais altos de forma mais conveniente.
Para aumentar o compartimento móvel, segure
1
o compartimento no centro e empurre o compartimento para cima até encaixar na posição.
Para baixar o compartimento móvel, pressione
2
para cima para soltar as alavancas na parte lateral do compartimento e baixe o compartimento até encaixar na posição.
Mini mesa (Opcional)
A mini mesa proporciona um espaço conveniente para colocar e utilizar pequenos itens ao abrir o Door in Door.
ADVERTÊNCIA
• Não aplique força excessiva ou impactos na mini mesa. Pode causar danos no equipamento e resultar em ferimentos.
• Não coloque objetos pesados sobre a mini mesa. Pode causar danos no equipamento e resultar em ferimentos.
• Não permita que crianças se pendurem na mini mesa. Pode resultar em ferimentos.
• Não introduza os dedos entre a parte inferior da mini mesa e o equipamento. Pode resultar em ferimentos.
Zona fresca (Opcional)
Este compartimento destina-se a armazenar alimentos frescos durante muito tempo sem mistura de cheiros com outros alimentos armazenados.
• Coloque alimentos na zona fresca e mantenha a tampa bem fechada.
ADVERTÊNCIA
• Para evitar ferimentos pessoais ou danos no compartimento ou conteúdos, esvazie o compartimento móvel antes de movê-lo para cima ou para baixo.
31
PT
Utilizar o dispensador de água e gelo
Pode servir-se de cubos de gelo, água ou gelo triturado premindo o respetivo botão do modo pretendido.
• Quando prime o botão Cubo, Água ou Picado no painel de controlo, a luz no painel de controlo vai acender e o modo pretendido será definido. A este ponto, quando prime a alavanca do dispensador, a função selecionada (cubo de gelo, água e gelo picado) será dispensada.
• Esta função é ativada e desativada alternadamente de cada vez que premir o botão no painel de controlo.
ADVERTÊNCIA
• Mantenha as crianças afastadas do dispensador para impedir que brinquem com os controlos ou danifiquem os mesmos.
• Deite fora os primeiros lotes de gelo (cerca de 20 cubos ou sete copos de água). Este procedimento também é necessário caso o equipamento não tenha sido utilizando durante muito tempo.
OBSERVAÇÃO
• Se abrir a porta do congelador enquanto a água estiver a ser servida, o abastecimento de água irá parar e o painel de controlo irá regressar ao ecrã inicial.
• Se abrir a porta do frigorífico ao servir-se de água, cubos de gelo ou gelo triturado, a operação será interrompida. Quando fechar a porta, o item selecionado para o modo anteriormente definido irá continuar a ser servido.
• Se o rebordo do copo for pequeno, a água pode saltar para fora do copo ou falhá-lo por completo.
• Utilize um copo com um rebordo superior a 68 mm quando estiver a servir-se de água, cubos de gelo ou gelo triturado.
• Se a máquina de gelo produzir cubos de gelo pequenos ou caso os cubos fiquem aglomerados, a quantidade de água fornecida à máquina de gelo poderá ser baixa devido a falta de água no reservatório de água. Se o gelo não for utilizado frequentemente, também poderá aglomerar-se.
Máquina de gelo automática
A máquina de gelo automática pode produzir automaticamente 70-182 cubos de cada vez num período de 24 horas, se as condições forem favoráveis. Esta quantidade pode variar de acordo com o ambiente (temperatura ambiente em torno do aparelho, frequência da porta a abrir, quantidade de alimentos armazenados no aparelho, etc.).
• Se o balde de gelo estiver completamente cheio, a produção de gelo será interrompida.
• É normal ouvir o barulho do gelo a cair no balde de gelo.
• Normalmente, a máquina de gelo produz gelo passadas aproximadamente 48 horas após a instalação inicial do equipamento.
• Não utilize e deite fora o gelo produzido na primeira vez.
• Não toque diretamente com as mãos na máquina de gelo automática enquanto esta estiver em funcionamento.
• Se os cubos de gelo estiverem armazenados no balde de gelo durante um longo período de tempo, poderão aglomerar-se e ser difíceis de separar. Perante essa situação, limpe o balde de gelo antes de o utilizar.
Ligar ou desligar a máquina de gelo automática
Para ligar/desligar a máquina de gelo automática, prima continuamente o botão Ice On/Off no painel de controlo durante 3 segundos.
Remover o compartimento de armazenamento de gelo
Puxe suavemente a pega para abrir o
1
compartimento de gelo.
32
Para remover o compartimento de gelo na
2
porta, segure a pega frontal, levante ligeiramente segurando as partes superior e inferior (1) e puxe lentamente o compartimento, conforme mostrado (2).
AVISO
• Não toque nas peças mecânicas da máquina de gelo automática com a mão ou ferramenta. Caso contrário, podem ocorrer danos no aparelhos ou causar ferimentos.
• Deverá ter cuidado porque a máquina de gelo automática opera continuamente após abrir a porta do congelador quando o interruptor da máquina de gelo automática se encontra definido na posição para ligar.
• Não desmonte, repare ou altere a máquina de gelo automática. Estas tarefas só devem ser efetuadas por um técnico de assistência.
ADVERTÊNCIA
• Deite fora os primeiros lotes de gelo (cerca de 20 cubos ou sete copos de água). Este procedimento também é necessário caso o equipamento não tenha sido utilizando durante muito tempo.
• O gelo e a água servidos na primeira vez podem conter partículas ou odores da linha de abastecimento de água ou do reservatório de água.
• Mantenha as crianças afastadas do dispensador. As crianças poderão brincar com os controlos ou danificá-los.
• A passagem de gelo pode ficar obstruída por gelo se só for utilizado gelo triturado. Remova o gelo acumulado removendo o balde de gelo e limpando a passagem com uma espátula de borracha. Servir-se de cubos de gelo periodicamente pode ajudar a prevenir a acumulação de gelo.
PT
• Se for servido gelo descolorado, verifique o reservatório de água e o abastecimento de água quanto a uma possível causa. Se o problema persistir, entre em contacto com o centro de apoio ao cliente da LG Electronics. Não utilize o gelo ou a água até que o problema seja resolvido.
• Sirva o gelo para um copo antes de enchê-lo com água ou outras bebidas. Servir gelo para um copo com líquido poderá causar salpicos.
• Não toque na saída de gelo ou na máquina de gelo automática com as mãos ou ferramentas. Caso contrário, poderá danificar o equipamento ou provocar ferimentos.
• Ao reinstalar o compartimento de gelo, certifique- se de que está bem colocado. Se estiver inclinado ou desnivelado, pode não continuar a fazer gelo devido a perturbação no sensor.
• Nunca utilize um copo excecionalmente estreito ou fundo. O gelo pode encravar na passagem do gelo, afetando o desempenho do aparelho.
• Mantenha o copo a uma distância adequada da saída de gelo. Segurar o copo demasiado perto da saída de gelo poderá impedir que o gelo saia.
• Elimine o gelo do compartimento de gelo no compartimento do congelador se for de férias ou se ocorrer uma falha de energia prolongada. A água do gelo derretido pode sair do distribuidor para o piso.
Utilizar outras funções
Alarme de porta aberta
O alarme soa 3 vezes em intervalos de 30 segundos se a porta (compartimento do frigorífico, compartimento do congelador, Door-in-Door) for deixada aberta ou não completamente fechada por um minuto.
• Se, mesmo após ter fechado a porta, o alarme continuar a soar, contacte um centro de apoio ao cliente da LG Electronics.
Deteção de falhas
O equipamento pode detetar problemas automaticamente durante o funcionamento.
• Se for detetado um problema, o equipamento não funciona e é apresentado um código de erro mesmo se for premido um botão.
• Neste caso, não desligue a alimentação e contacte imediatamente um centro de apoio ao cliente da LG Electronics. Se desligar a alimentação, o técnico de reparação do centro de apoio ao cliente da LG Electronics poderá ter dificuldades em encontrar o problema.
33
FUNÇÕES SMART
PT
Usar a aplicação LG SmartThinQ
• Para aparelhos com o logótipo ou
A aplicação LG SmartThinQ permite-lhe comunicar com o equipamento utilizando um smartphone.
Antes de usar o LG SmartThinQ
1
Verifique a distância entre o aparelho e o router sem fios (rede Wi-Fi).
• Se a distância entre o aparelho e o router sem fios for demasiado grande, a força do sinal fica fraca. Pode demorar muito tempo a registar-se ou a instalação pode falhar.
Desative os Dados móveis no seu
2
smartphone.
• Para iPhone, desative os dados acedendo a
DefiniçõesDados móveisDados móveis.
Ligue o seu smartphone à rede sem fios.
3
• Se o aparelho tiver dificuldades em ligar à rede Wi-Fi, pode estar demasiado longe do router. Compre um repetidor Wi-Fi (extensor de alcance) para melhorar a força do sinal Wi-Fi.
• A ligação Wi-Fi pode não ligar ou pode ser interrompida devido ao ambiente de rede doméstico.
• A ligação de rede pode não funcionar corretamente dependendo do prestador de serviços de internet.
• O ambiente sem fios envolvente pode fazer com que o serviço de rede sem fios funciona de forma lenta.
• O aparelho não pode ser registado devido a problemas com a transmissão do sinal sem fios. Desligue o aparelho e aguarde um minuto antes de tentar novamente.
• Se a firewall no router sem fios estiver ativada, desative a firewall ou adicione uma exceção.
• O nome da rede sem fios (SSID) deve ser uma combinação de letras e números do idioma Inglês. (Não use caracteres especiais)
• A interface de utilizador (UI) do smartphone pode variar consoante o sistema operativo (OS) e o fabricante.
• Se o protocolo de segurança do router for definido para WEP, pode não conseguir configurar a rede. Altere para outros protocolos de segurança (é recomendado WPA2) e registe novamente o produto.
OBSERVAÇÃO
• Para verificar a ligação Wi-Fi, certifique-se de que
o ícone Wi-Fi aceso.
• O aparelho apenas suporta redes Wi-Fi a 2,4 GHz. Para verificar a frequência da rede, contacte o seu fornecedor de serviço de Internet ou consulte o manual do router sem fios.
• LG SmartThinQ não é responsável por quaisquer problemas de ligação de rede ou quaisquer avarias ou erros causados pela ligação de rede.
no painel de controlo está
34
Instalar a LG SmartThinQ
Procure a aplicação LG SmartThinQ na Google Play Store & Apple App Store num smartphone. Siga as instruções para transferir e instalar a aplicação.
PT
Funcionalidades do Equipamento LG SmartThinQ para modelos com Wi-Fi.
Comunique com o aparelho a partir de um smartphone utilizando as funcionalidades inteligentes adequadas.
Atualização de firmware
Mantenha o desempenho do aparelho atualizado.
Smart Diagnosis™
Se utilizar a função Smart Diagnosis, obterá informações úteis, tais como a forma correta de utilizar o equipamento com base no padrão de utilização.
Definições
Permite definir várias opções no frigorífico e na aplicação.
OBSERVAÇÃO
• Se mudar de router sem fios, fornecedor de serviço de internet ou palavra-passe, elimine o aparelho registado da aplicação LG SmartThinQ e volte a registar.
• A aplicação está sujeita a alterações para fins de melhoramento do aparelho sem aviso prévio.
• As funcionalidades podem variar consoante o modelo.
Fazer um novo registo do equipamento ou registar outro utilizador
Mantenha premido o botão Wi-Fi durante 3 segundos para desligar temporariamente a ligação. Execute a aplicação LG SmartThinQ e siga as instruções na aplicação para registar o equipamento.
OBSERVAÇÃO
• Para desativar a função Wi-Fi, mantenha premido
o botão Wi-Fi durante 3 segundos. O ícone do Wi-Fi será desligado.
Especificações do módulo LAN sem fios
Modelo LCW-004 Gama de
frequência
Potência (Máx)
Versão S/W da função sem fios: V 1.0 Para consideração do utilizador, este dispositivo
deve ser instalado e operado com uma distância mínima de 20 cm entre o dispositivo e o corpo.
Declaração de conformidade
2412 a 2472 MHz
IEEE 802.11b:17.82 dBm IEEE 802.11g:17.72 dBm IEEE 802.11n:16.61 dBm
A ligar a Wi-Fi
O botão Wi-Fi, quando utilizado com a aplicação LG SmartThinQ, permite ao frigorífico ligar a uma rede Wi-Fi doméstica. O ícone Wi-Fi mostra o estado da ligação de rede do frigorífico. O ícone acende-se quando o frigorífico está ligado à rede Wi-Fi.
Registo inicial do equipamento
Execute a aplicação LG SmartThinQ e siga as instruções na aplicação para registar o equipamento.
Limpar o Dispensador de água (opcional) http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# LG Electronics European Shared Service Centre
B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen Países Baixos
35
Nota de informação sobre software de código aberto
Para obter o código fonte incluído neste produto ao abrigo da GPL, LGPL, MPL e outras licenças de código aberto visite http://opensource.lge.com.
Além do código fonte, pode transferir todas as condições da licença referidas, renúncias de garantia e avisos de direitos de autor.
A LG Electronics também pode fornecer-lhe o código fonte aberto em CD-ROM mediante o pagamento de uma taxa que cobre o custo de realização de tal distribuição (como o custo do suporte, transporte e processamento), a pedido por e-mail para opensource@lge.com. Esta oferta é válida por um período de três anos após o nosso último envio deste produto. Esta oferta é válida para todas as pessoas com conhecimento desta informação.
PT
36
PT
Utilizar o Smart Diagnosis™
• Para aparelhos com o logótipo ou
Smart Diagnosis™ através do centro de apoio ao cliente
Se o equipamento avariar ou falhar, utilize esta função caso necessite de um diagnóstico preciso por parte do centro de apoio ao cliente da LG Electronics. Utilize esta função apenas para contactar o representante de assistência técnica e nunca durante o funcionamento normal.
Prima o botão Lock para ativar a função de
1
bloqueio.
• Se o visor estiver bloqueado durante mais de 5 minutos, tem de desativar o bloqueio e, depois, reativá-lo.
Abra a porta do frigorífico e, de seguida,
2
segure o telefone junto ao orifício do altifalante superior direito.
• Posicione o telefone para que o respetivo microfone fique alinhado com o orifício do altifalante.
Quando a transferência de dados estiver
4
concluída, o técnico da assistência irá explicar o resultado do Smart Diagnosis™.
OBSERVAÇÃO
• Posicione o telefone para que o respetivo microfone fique alinhado com o orifício do altifalante.
• Após cerca de 3 segundos, é produzido o som de Smart Diagnosis™.
• Mantenha o telefone junto ao orifício do altifalante no canto superior direito e aguarde até que os dados sejam transmitidos.
• Não afaste o telefone do orifício do altifalante enquanto os dados estiverem a ser transmitidos.
• Enquanto os dados de Smart Diagnosis™ estão a ser transmitidos, o som emitido pode ser agressivo para os ouvidos. No entanto, para obter um diagnóstico preciso, não afaste o telefone do orifício do altifalante até o som da transferência de dados parar.
• Quando a transferência de dados estiver concluída, a mensagem de conclusão da transferência é apresentada e o painel de controlo é desligado automaticamente e, em seguida, ligado novamente após alguns segundos. O centro de apoio ao cliente explicará o resultado do diagnóstico.
• A função de Smart Diagnosis™ depende da qualidade da chamada local.
• O desempenho da comunicação será melhor e será possível transmitir um sinal melhor se utilizar um telefone fixo ligado à linha terrestre.
• Se a transferência de dados de Smart Diagnosis™ não funcionar corretamente devido à fraca qualidade da chamada, poderá não obter os melhores resultados do serviço de Smart Diagnosis™.
Prima e mantenha premido o botão Freezer
3
durante três ou mais segundos enquanto mantém o telefone junto ao altifalante.
37
MANUTENÇÃO
PT
Observações relativamente à limpeza
• Antes de remover uma prateleira ou gaveta do interior do equipamento, remova todos os alimentos armazenados na prateleira ou gaveta de forma a evitar ferimentos ou danos no equipamento.
− Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos devido ao peso dos alimentos armazenados.
• Ao limpar as aberturas exteriores de ventilação do equipamento com um aspirador, desligue o cabo de alimentação da tomada, de forma a evitar descargas de eletricidade estática que possam danificar o sistema eletrónico ou causar choques elétricos.
• Remova as prateleiras e as gavetas e lave-as com água, secando-as adequadamente antes de as recolocar.
• Limpe regularmente as juntas da porta com um pano húmido macio.
• Deve limpar derrames e manchas na prateleira da porta, uma vez que podem comprometer a capacidade de armazenamento da prateleira e até danificá-la.
• Depois da limpeza, verifique se o cabo de alimentação se encontra danificado, desgastado ou ligado incorretamente.
• Mantenha as aberturas exteriores de ventilação do equipamento limpas.
− Aberturas de ventilação obstruídas podem provocar um incêndio ou danos no equipamento.
• Encerar as superfícies metálicas coloridas no exterior ajuda a prevenir o enferrujamento. Não encere peças de plástico. Encere as superfícies metálicas pintadas pelo menos duas vezes por ano, utilizando cera para eletrodomésticos (ou cera em pasta). Encere com um pano macio e limpo.
• Ao limpar o interior ou exterior do aparelho, não o limpe com uma escova abrasiva, pasta dos dentes ou materiais inflamáveis. Não use agentes de limpeza com substâncias inflamáveis.
− Isto pode causar descoloração ou danos no equipamento.
− Substâncias inflamáveis: álcool (etanol, metanol, álcool isopropílico, álcool isobutílico, etc.), diluente, lixívia, benzeno, líquido inflamável, abrasivo, etc.
• Para o exterior do equipamento, utilize uma esponja limpa ou um pano macio com um detergente suave em água quente. Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou agressivos. Seque minuciosamente com um pano macio.
• Não lave as prateleiras ou recipientes na máquina de lavar loiça.
− As peças podem ficar deformadas devido ao calor.
• Se o equipamento estiver equipado com uma lâmpada LED, não remova a cobertura da lâmpada e a lâmpada LED numa tentativa de efetuar reparações ou manutenção. Entre em contacto com um centro de apoio ao cliente da LG Electronics.
38
PT
Substituir o filtro Puro e fresco (opcional)
Se for exibida uma mensagem a indicar a substituição do filtro, será necessário substituí-lo o mais rapidamente possível para manter o desempenho do filtro Pure N Fresh.
Se o ícone Replace acender no painel de
1
controlo, substitua o filtro Puro e fresco.
Segure e remova a cobertura do filtro Puro e
2
fresco rodando-a para a esquerda.
Remova o filtro dentro da cobertura do filtro
3
Puro e fresco e substitua por um novo filtro.
Após substituir o filtro, insira a cobertura do
4
filtro Puro e fresco rodando-a para a direita.
Para repor o período de substituição do filtro,
5
prima o botão Pure N Fresh no painel de controlo durante mais do que três segundos. O ícone Replace no painel de controlo apagar­se-á.
O funcionamento voltará ao normal após a
6
substituição do filtro.
OBSERVAÇÃO
• Não coloque os dedos ou outros objetos estranhos no interior do filtro ou no suporte do mesmo. Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos ou avarias.
• Se deixar passar o período de substituição, o desempenho de remoção de odores e bactérias poderá deteriorar-se.
• Tenha em atenção que, se lavar o filtro com água, o seu desempenho também se poderá deteriorar.
• Deve ter cuidado para não mudar a direção do filtro a inserir na cobertura do filtro.
• Ao configurar o equipamento para o modo On ou Power após a substituição do filtro, verifique se a lâmpada LED junto ao filtro está acesa.
• O filtro pode ser adquirido através de um centro de apoio ao cliente da LG Electronics.
39
PT
Limpar a prateleira
Remover a prateleira do frigorífico
Incline a parte frontal da prateleira para cima
1
e, depois, levante a prateleira para cima a direito.
Retire a prateleira.
2
Reinstalar a Prateleira do frigorífico
Incline a parte frontal da prateleira para cima e
1
oriente os ganchos da prateleira para os orifícios à altura pretendida.
Baixe a parte frontal da prateleira para que os
2
ganchos nos orifícios.
Limpar a caixa de vegetais
Remover a caixa de vegetais (Tipo
1)
Abra a porta do frigorífico e retire todas as
1
prateleiras do compartimento do frigorífico.
Levante a caixa de vegetais com ambas as
2
mãos e crie espaço na parte traseira puxando-a na sua direção.
2
40
Agarre a parte traseira com uma mão para
3
levantar a caixa de vegetais e, a este ponto, retire-a inclinada.
Reinstalar a caixa de vegetais
Monte seguindo a ordem contrária ao processo de remoção.
PT
Retirar a gaveta dos vegetais (Tipo
2)
Abra as portas e remova os conteúdos das
1
caixas e compartimentos do Door in Door. Remova a caixa do Door in Door do equipamento.
Remova os conteúdos da gaveta. Segure a
2
pega da gaveta de vegetais e retire-a suavemente até parar.
Levante a gaveta de legumes e remova-a
3
puxando.
Recolocar a gaveta de legumes
Insira a base da gaveta de legumes na respetiva posição original e empurre-a gentilmente enquanto a baixa.
Limpar o compartimento do frigorífico/congelador
Remover o compartimento do frigorífico/congelador
Para remover o compartimento, segure o compartimento com ambas as mãos e levante ligeiramente a parte frontal para a retirar.
2
Reinstalar o compartimento do frigorífico/congelador
Monte seguindo a ordem contrária ao processo de remoção.
Incline ligeiramente a tampa e segure-a com
4
ambas as mãos enquanto a retira.
41
PT
Limpar o Door in Door
Remover a estrutura de Door in Door
Levante a caixa do Door in Door para cima e
1
retire-a com ambas as mãos.
Levante e remova a parte inferior do
2
compartimento de laticínios da caixa.
Levante e remova o compartimento móvel da
4
caixa após remover os parafusos de cada uma das calhas laterais.
Reinstalar a caixa do Door in Door
Monte seguindo a ordem contrária ao processo de remoção.
Remover o compartimento do frigorífico do Door in Door
Segure ambas as extremidades do compartimento e levante a parte frontal do compartimento.
• Monte através de um método igual à desmontagem.
Mova o compartimento móvel para a posição
3
superior.
42
Reinstalar o compartimento do frigorífico do Door in Door
Monte seguindo a ordem contrária ao processo de remoção.
PT
Limpar a mini mesa
Remover a mini mesa
Abra o Door in Door.
1
Empurre para fora e remova suavemente a
2
tampa de borracha (2) no lado inferior esquerdo da mini mesa com uma chave de fenda plana pequena após a mini mesa ter sido rebatida para uma posição vertical.
2
Reinstalar a mini mesa
Abra o Door in Door. Introduza o perno fixo da
1
mini mesa no orifício do perno do lado direito da estrutura do Door in Door.
Introduza a chave de fenda plana pequena no
2
orifício do perno móvel. Empurre o perno para a direita e reinstale a mini mesa.
Introduza a tampa de borracha no orifício da
3
mini mesa.
Introduza uma chave de fenda plana pequena
3
no orifício do perno móvel. Deslize o perno para a direita e remova a mini mesa.
OBSERVAÇÃO
• Certifique-se de que é reinstalado de forma segura e certifique-se de que os pernos estão totalmente introduzidos nos orifícios da estrutura do Door in Door.
43
PT
Limpar o tabuleiro do congelador/gaveta
Remover o tabuleiro do congelador/ gaveta
Abra por completo as portas do congelador.
1
Puxe os tabuleiros do congelador e gavetas ao máximo para fora e remova todos os conteúdos.
Com os tabuleiros e gavetas totalmente
2
abertos, levante a parte frontal e puxe os tabuleiros e gavetas para fora para removê-los.
2
Limpar o dispensador de água
Limpar o tabuleiro do dispensador
O tabuleiro do dispensador pode ficar facilmente molhado devido a derrames de gelo ou água. Limpe toda a área com um pano húmido.
Limpar as saídas de água e gelo
As saídas de água e gelo podem sujar-se facilmente. Limpe-as frequentemente com um pano limpo. Tenha em atenção que os fiapos do pano poderão colar-se à saída.
Saída de água Saída de gelo
ADVERTÊNCIA
• Os tabuleiros e gavetas são pesados. Utilize sempre duas ao remover ou montar os tabuleiros e gavetas para evitar danos no produto ou ferimentos pessoais.
• Abra sempre as portas do congelador por completo antes de remover ou montar os tabuleiros e gavetas.
Reinstalar o tabuleiro do congelador/gaveta
Monte seguindo a ordem contrária ao processo de remoção.
44
Substituir o filtro de água
Substitua o filtro de água descartável quando indicado pelo ícone Replacement Filter ou, pelo menos, a cada seis meses.
Para ter tempo suficiente para adquirir um novo filtro, a luz acender-se-á pouco antes de a capacidade do filtro atual se esgotar. Mudar o filtro atempadamente fará com que tenha água fresca e limpa a partir do seu equipamento.
Desligue o cabo de alimentação do
1
equipamento.
Desligue o abastecimento de água do
2
equipamento.
Remova o filtro de água descartável.
3
Substitua o filtro de água por um novo. Insira o
4
novo filtro na cabeça do filtro e rode-o para a direita até que a seta no novo filtro alinhe com a seta na cabeça do filtro. Desloque o filtro novamente para dentro do compartimento.
PT
Estabeleça a ligação de abastecimento de
5
água e ligue o equipamento.
Prima e mantenha premido o botão Water
6
Filter durante três segundos. O ícone Replacement Filter será reposto. O novo filtro de água foi ativado.
45
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Sintomas Motivo Solução
Não há refrigeração nem congelação.
A refrigeração ou congelação é fraca.
O equipamento tem um odor desagradável.
A lâmpada interior não acende.
Ocorreu uma falha de energia?
A ficha elétrica está desligada da tomada?
A temperatura do frigorífico ou do congelador está definida para o nível mais quente?
O equipamento está exposto à luz direta do sol ou está na proximidade de um objeto gerador de calor, como um forno ou aquecedor?
Armazenou alimentos quentes sem os deixar arrefecer primeiro?
Colocou demasiados alimentos no interior do produto?
As portas do equipamento estão totalmente fechadas?
Existe espaço suficiente à volta do equipamento?
A temperatura do frigorífico ou do congelador está definida para "Quente"?
Colocou alimentos com um odor forte dentro do produto?
Os legumes ou frutos na gaveta estão estragados?
A lâmpada interior do equipamento apaga?
• Verifique a alimentação de outros equipamentos.
• Ligue a ficha elétrica à tomada corretamente.
• Defina a temperatura do frigorífico ou do congelador para "Média".
• Verifique a área de instalação e coloque o produto longe de objetos geradores de calor.
• Deixe arrefecer os alimentos quentes antes de os colocar no interior dos compartimentos do frigorífico ou do congelador.
• Mantenha um espaço adequado entre os alimentos.
• Feche totalmente a porta e certifique- se de que os alimentos armazenados não estão a obstruir a porta.
• Ajuste a posição de instalação para libertar espaço suficiente à volta do equipamento.
• Defina a temperatura do frigorífico ou do congelador para "Média".
• Armazene os alimentos com odor forte em recipientes fechados.
• Deite fora os vegetais podres e limpe a gaveta para vegetais. Não armazene vegetais na gaveta para vegetais durante um longo período de tempo.
• Não é possível para os clientes substituir a lâmpada interior do aparelho porque não devem ser os mesmos a realizar a manutenção. Se a lâmpada interior não acender, entre em contacto com um centro de apoio ao cliente da LG Electronics.
PT
46
Sintomas Motivo Solução
A porta do equipamento não fecha completamente.
É difícil abrir a porta do equipamento.
A moldura da porta não abre bem para fora nem para dentro.
O equipamento está inclinado para a frente?
As prateleiras foram montadas corretamente?
Fechou a porta com demasiada força?
Abriu a porta logo após tê-la fechado?
Os pés de nivelamento dianteiros estão estendidos, ao nível do frigorífico e as portas alinhadas?
• Ajuste os pés dianteiros para elevar ligeiramente a parte dianteira.
• Recoloque as prateleiras, se necessário.
• Se aplicar demasiada força ou velocidade ao fechar a porta, esta poderá ficar ligeiramente aberta antes de fechar. Certifique-se de que não fecha a porta com demasiada força. Feche com cuidado.
• Se tentar abrir a porta do equipamento até um minuto após tê-la fechado, poderá ter dificuldades devido à pressão no interior do equipamento. Aguarde alguns minutos antes de voltar a abrir a porta do equipamento para que a pressão interna possa estabilizar.
• Assim que os compartimentos da porta estiverem cheios, as portas podem ficar desalinhadas, impedindo que a coluna da porta ou a função Abertura automática da porta funcione corretamente. Estenda os dois pés de nivelamento dianteiros, para que estejam em contacto com o chão. Siga a instrução na seção Alinhamento da porta para levantar a porta esquerda do frigorífico até que a moldura da porta esteja a funcionar bem novamente. Ajuste a porta direita do frigorífico para que alinhe com a porta esquerda do frigorífico.
PT
47
Sintomas Motivo Solução
• Deixe arrefecer os alimentos quentes antes de os colocar no interior dos compartimentos do frigorífico ou do congelador.
• Embora a condensação desapareça pouco tempo depois de fechar a porta do equipamento, é possível limpá-la com um pano seco.
• Poderá formar-se condensação devido à diferença de temperatura em relação ao exterior. Limpe a humidade com um pano seco.
• Armazene alimentos num recipiente fechado ou selado.
• Verifique se existe algum alimento no interior do equipamento a bloquear a porta e certifique-se de que a porta está totalmente fechada.
• Deixe arrefecer os alimentos quentes antes de os colocar no interior dos compartimentos do frigorífico ou do congelador.
• Certifique-se de que a entrada ou saída de ar não se encontra bloqueada de forma que o ar possa circular no interior.
• Mantenha um espaço adequado entre itens.
Existe condensação no interior do equipamento ou na parte inferior da cobertura da gaveta de legumes.
Formação de gelo no compartimento do congelador
Armazenou alimentos quentes sem os deixar arrefecer primeiro?
Deixou a porta do equipamento aberta?
Abre e fecha a porta do equipamento demasiadas vezes?
Colocou alimentos quentes ou húmidos no equipamento sem selar os mesmos num recipiente?
As portas estão devidamente fechadas?
Armazenou alimentos quentes sem os deixar arrefecer primeiro?
A entrada ou saída de ar do compartimento do congelador está bloqueada?
O compartimento do congelador está demasiado cheio?
PT
48
Sintomas Motivo Solução
Formou-se gelo ou condensação dentro ou fora do equipamento.
O equipamento é ruidoso e produz sons anormais.
A parte frontal ou lateral do equipamento está quente.
Existe água dentro ou fora do equipamento.
Abriu e fechou a porta do equipamento frequentemente ou a porta do equipamento está mal fechada?
A área de instalação é húmida?
O equipamento está instalado num piso frágil ou indevidamente nivelado?
A parte traseira do equipamento toca na parede?
Existem objetos dispersos atrás do equipamento?
Está algum objeto em cima do equipamento?
Existe tubagem anticondensação nestas áreas do equipamento para reduzir a condensação que se forma em volta da área da porta.
Existe uma fuga de água à volta do equipamento?
Existe água na parte inferior do equipamento?
• Pode ocorrer a formação de gelo ou condensação se o ar exterior entrar no aparelho.
• Pode aparecer condensação no exterior do equipamento caso a área de instalação seja muito húmida ou num dia húmido, como um dia de chuva. Limpe a humidade existente com um pano seco.
• Instale o equipamento num piso firme e nivelado.
• Ajuste a posição de instalação para existir folga suficiente à volta do equipamento.
• Remova os objetos dispersos atrás do equipamento.
• Remova o objeto de cima do equipamento.
• O tubo de libertação de calor para impedir a condensação está instalado na parte frontal e lateral do equipamento. Poderá estar particularmente quente logo após a instalação do equipamento ou durante o verão. Não se trata de um problema e pode utilizar o equipamento normalmente.
• Verifique se a fuga de água tem origem numa pia ou noutro local.
• Verifique se a água provém de alimentos descongelados ou de um recipiente danificado.
PT
49
Sintomas Motivo Solução
• Normalmente, a máquina de gelo produz gelo aproximadamente 48 horas após a instalação do equipamento.
• Ligue o tubo de abastecimento de água ao equipamento e abra totalmente a válvula de abastecimento.
• Se a mangueira de abastecimento de água estiver dobrada, o fluxo de água ficará comprometido.
• A máquina de gelo automática demora aproximadamente 24 horas a produzir mais gelo. Aguarde.
• Prima I no interruptor da máquina de gelo automática ou defina o botão da máquina de gelo automática para ON no painel de controlo. (Para obter mais informações sobre como utilizar, visite o website da LG Electronics ou utilize o seu dispositivo inteligente.)
• Se a temperatura definida for demasiado quente, não será produzido gelo ou este será produzido muito lentamente. Defina a temperatura do congelador para -18 °C para que a máquina de gelo automática funcione normalmente.
• Se abrir a porta do equipamento frequentemente, o ar frio irá escapar, baixando a velocidade de produção de gelo. Não abra e feche a porta do equipamento frequentemente.
• Se a porta do equipamento não estiver totalmente fechada, a temperatura do congelador irá aumentar, diminuindo a velocidade de produção de gelo. Feche totalmente a porta do equipamento.
• Verifique se há gelo no respetivo balde.
• Retire o balde de gelo e agite-o. Elimine o restante gelo aglomerado após agitar o balde de gelo.
A máquina de gelo automática não produz gelo ou produz uma quantidade reduzida de gelo.
Não é dispensado gelo.
Instalou o equipamento recentemente?
Ligou o tubo de abastecimento de água ao equipamento e abriu a válvula de abastecimento?
A mangueira de abastecimento de água está dobrada?
Serviu-se de uma grande quantidade de gelo recentemente?
Definiu o interruptor da máquina de gelo ou o botão da máquina de gelo automática no painel de controlo para ON?
A temperatura do congelador está definida para um nível demasiado alto?
Tem aberto a porta do equipamento frequentemente?
A porta do equipamento está totalmente fechada?
Há gelo no respetivo balde?
O gelo no respetivo balde encontra-se aglomerado?
PT
50
Sintomas Motivo Solução
• No painel de controlo, selecione os modos de cubos de gelo e gelo triturado alternadamente para dispensar o gelo.
• Se a passagem de gelo estiver bloqueada, o gelo poderá não ser dispensado corretamente. Verifique o gelo e limpe a passagem de gelo com frequência.
• Abra a válvula de abastecimento de água.
• Encha o reservatório do dispensador de água.
• Abra a válvula de abastecimento de água.
• A água não filtrada pode conter grandes quantidades de metais pesados ou substâncias estranhas, pelo que o filtro pode estar entupido na fase inicial, independentemente do tempo de vida útil do filtro.
• A água purificada ou água fria não foi utilizada durante um longo período de tempo?
• Se for utilizado um filtro expirado, o desempenho de purificação pode piorar. É recomendável substituir o filtro de acordo com o período de substituição do filtro.
• Quando instala ou substitui o filtro pela primeira vez, é necessário remover o ar e os resíduos de carvão ativado do interior do filtro. Pressionando a alavanca do dispensador de água, tire e descarregue aproximadamente cinco litros de água purificada do dispensador. (O carvão ativado não constitui qualquer perigo para os humanos.)
• O sabor de água antiga pode mudar devido ao crescimento de bactérias. Utilize o produto após tirar e descarregar aproximadamente cinco litros (aproximadamente três minutos) do dispensador de água.
Não é dispensado gelo.
A água não sai.
A água tem um sabor estranho.
Não é possível ouvir o som da saída de gelo?
A passagem de gelo está bloqueada? (É possível verificar a passagem de gelo retirando o balde de gelo.)
A válvula de abastecimento está fechada? (Apenas para modelos com canalização)
O reservatório do dispensador de água está vazio? (Apenas para modelos sem canalização)
A válvula de abastecimento de água está fechada? (Apenas para modelos com canalização)
Está a utilizar água não filtrada?
O sabor da água é diferente quando comparado com o sabor da água do purificador anterior?
Já se passou muito tempo desde que instalou e substituiu o filtro?
Lavou devidamente o filtro na fase inicial, após a instalação?
A água purificada ou água fria não foi utilizada durante um longo período de tempo?
PT
51
Sintomas Motivo Solução
O controlo de descongelação fará um clique quando o ciclo de descongelação automática for
Cliques audíveis
Ruídos
Sons sibilantes
Gorgolejos
Estalidos
Vibração
iniciado e concluído. O controlo do termóstato (ou controlo do equipamento em alguns modelos) também fará um clique ao iniciar e concluir um ciclo.
Os ruídos podem ser provenientes do fluxo do equipamento, da linha de água na parte traseira da unidade (apenas para modelos com canalização) ou de itens colocados em cima do frigorífico ou à volta do mesmo.
O equipamento não está bem apoiado no piso.
O equipamento com compressor linear foi movido durante o funcionamento.
O motor da ventoinha do evaporador está a fazer circular ar pelos compartimentos do frigorífico e congelador.
A ventoinha do condensador está a forçar a passagem de ar pelo condensador.
Fluxo do sistema de refrigeração do equipamento.
Contração e expansão das paredes interiores devido às variações de temperatura.
Se a parte lateral ou traseira do equipamento estiver a tocar num armário ou numa parede, podem ser audíveis algumas vibrações normais.
• Funcionamento normal
• Funcionamento normal
• O chão é fraco ou irregular, ou é necessário ajustar os pés de nivelamento. Consulte a secção Alinhamento da porta.
• Funcionamento normal Se o compressor não parar de fazer ruído após três minutos, desligue o equipamento e volte a ligar.
• Funcionamento normal
• Funcionamento normal
• Funcionamento normal
• Funcionamento normal
• Para eliminar o ruído, certifique-se de que as partes laterais e traseira não estão a tocar numa parede ou num armário.
PT
52
Sintomas Motivo Solução
• Encontre a rede Wi-Fi ligada ao seu smartphone e elimine-a, depois, registe o aparelho em LG SmartThinQ.
• Desative os Dados móveis do smartphone e registe o aparelho utilizando a rede Wi-Fi.
• O nome da rede sem fios (SSID) deve ser uma combinação de letras e números do idioma Inglês. (Não use caracteres especiais)
• Apenas é suportada uma frequência de router a 2,4 GHz. Defina o router sem fios para 2,4 GHz e ligue o aparelho ao router sem fios. Para verificar a frequência do router, consulte o seu fornecedor de serviço de Internet ou o fabricante do router.
• Se a distância entre o aparelho e o router for demasiado grande, o sinal pode ficar fraco e a ligação pode não ser configurada corretamente. Mude a localização do router para que fique mais próximo do aparelho.
O seu eletrodoméstico e smartphone não estão ligados à rede Wi-Fi.
A palavra-passe do Wi-Fi que está a tentar ligar está incorreta.
Os Dados móveis para o smartphone são ativados.
O nome da rede sem fios (SSID) está definido incorretamente.
A frequência do router não é 2,4 GHz.
A distância entre o aparelho e o router é demasiado grande.
PT
53
Circular
Circular
Loading...