Observações relativamente à limpeza ..................................................... 38
Substituir o filtro Puro e fresco (opcional) ................................................. 39
Limpar a prateleira ....................................................................................40
Limpar a caixa de vegetais ....................................................................... 40
Limpar o compartimento do frigorífico/congelador ................................... 41
Limpar o Door in Door .............................................................................. 42
Limpar a mini mesa .................................................................................. 43
Limpar o tabuleiro do congelador/gaveta ................................................. 44
Limpar o dispensador de água ................................................................. 44
Substituir o filtro de água .......................................................................... 45
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ..........................................46
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
As seguintes diretrizes de segurança destinam-se a evitar riscos
ou danos imprevistos resultantes de utilização incorreta ou
perigosa do equipamento.
As diretrizes encontram-se divididas em "AVISO" e
"ADVERTÊNCIA", conforme descrito abaixo.
Este símbolo é apresentado para assinalar assuntos e
utilizações que podem representar perigo. Leia
cuidadosamente a secção com este símbolo e siga as
instruções de forma a evitar riscos.
AVISO
Isto indica que a não observância das instruções pode
provocar ferimentos graves ou morte.
ADVERTÊNCIA
Isto indica que a não observância das instruções pode
provocar ferimentos menores ou danos no produto.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
PT
AVISO
Para reduzir o risco de explosão, incêndio, morte, choque
elétrico, ferimentos ou queimaduras causadas pela água em
pessoas aquando da utilização deste produto, siga as
precauções básicas, incluindo o que se segue:
Crianças em casa
•Este equipamento não se destina a ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos, exceto
se acompanhadas ou instruídas relativamente à utilização do
equipamento por uma pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não
brincam com o equipamento.
3
•Se o dispositivo estiver equipado com uma fechadura (apenas
alguns modelos), mantenha a chave fora do alcance das crianças.
Para utilização na Europa:
Este equipamento pode ser utilizado por crianças com idades a
partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e
conhecimentos, desde que tenham sido advertidas e instruídas
relativamente à utilização do equipamento de uma forma segura e
que compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem
brincar com o equipamento. A limpeza e a manutenção destinadas
ao utilizador não devem ser realizadas por crianças sem
supervisão.
INSTALAÇÃO
•Este equipamento só deve ser transportado por duas ou mais
pessoas, segurando-o firmemente.
•Certifique-se de que a tomada está devidamente ligada à terra e
de que o pino de ligação à terra no cabo de alimentação não está
danificado nem removido da ficha elétrica. Para obter mais
detalhes acerca da ligação à terra, entre em contacto com o
centro de atendimento ao cliente da LG Electronics.
•Este equipamento está equipado com um cabo de alimentação
que possui um condutor e uma ficha de ligação à terra. A ficha
elétrica deve estar ligada a uma tomada adequada, a qual esteja
devidamente instalada e ligada à terra em conformidade com
todos os códigos e regulamentos locais.
•Se o cabo de alimentação ou a ficha elétrica apresentar danos ou
se a tomada estiver solta, não utilize o cabo de alimentação e
entre em contacto com um centro de atendimento autorizado.
•Não ligue o aparelho a um adaptador multi-tomadas sem um cabo
de alimentação (instalado).
•Não modifique nem aumente o comprimento do cabo de
alimentação.
PT
4
•O aparelho deve estar ligado a uma linha de alimentação para o
efeito, com fusíveis separados.
•Não utilize uma extensão multi-tomadas que não está bem ligada
à terra (portátil). Caso utilize uma extensão multi-tomadas bem
ligada à terra (portátil), utilize a extensão multi-tomadas com a
capacidade de corrente da classificação do código de alimentação
ou superior e utilize a extensão multi-tomadas apenas para o
aparelho.
•Instale o equipamento num local onde seja fácil desligar a ficha
elétrica do equipamento.
•Tenha o cuidado de não colocar a ficha elétrica voltada para cima
e de não deixar o equipamento encostado à ficha elétrica.
•Instale o equipamento num piso firme e nivelado.
•Não instale o equipamento num local húmido ou empoeirado. Não
instale nem mantenha o equipamento numa área exterior ou em
qualquer área sujeita às condições climatéricas, tais como luz
solar direta, vento, chuva ou temperaturas abaixo de zero.
•Não coloque o equipamento em contacto direto com a luz solar
nem exposto ao calor de equipamentos de aquecimento como
fornos ou aquecedores.
•Tenha o cuidado de não expor a parte traseira do equipamento
durante a instalação.
•Tenha o cuidado de não deixar a porta do equipamento cair
durante a montagem ou desmontagem.
•Tenha o cuidado de não perfurar, esmagar ou, de outro modo,
danificar o cabo de alimentação durante a montagem ou
desmontagem da porta do equipamento.
•Não ligue um adaptador de ficha ou outros acessórios à ficha de
alimentação.
PT
5
Funcionamento
•Não utilize o equipamento para nenhum outro fim (transporte ou
armazenamento de materiais médicos ou experimentais) que não
seja o armazenamento doméstico de alimentos.
•Desligue a ficha elétrica em caso de trovoada ou quando esta não
for utilizada durante um longo período de tempo.
•Não toque na ficha elétrica ou nos controlos do equipamento com
as mãos molhadas.
•Não dobre excessivamente o cabo de alimentação nem coloque
um objeto pesado sobre o mesmo.
•Se entrar água nas partes elétricas do equipamento, desligue a
ficha elétrica e entre em contacto com o centro de apoio ao
cliente da LG Electronics.
•Não coloque as mãos ou objetos metálicos no interior da área
que emana o ar frio, da cobertura ou da grelha dissipadora de
calor na parte traseira.
•Não aplique força ou impactos excessivos na cobertura traseira
do equipamento.
•Não coloque animais, tais como animais domésticos, dentro do
equipamento.
•Tenha cuidado ao abrir ou fechar a porta do equipamento junto a
crianças. A porta poderá bater na criança e provocar ferimentos.
Não permita que alguém se pendure em qualquer uma das
portas, uma vez que a unidade pode cair e provocar ferimentos
graves.
•Evite o perigo de alguma criança ficar presa no interior do
equipamento. Uma criança presa no interior do equipamento pode
sufocar.
•Não coloque objetos pesados ou frágeis, recipientes com líquidos,
substâncias combustíveis, objetos inflamáveis (tais como velas,
luzes, etc.) ou dispositivos de aquecimento (tais como fornos,
aquecedores, etc.) no aparelho.
PT
6
PT
•Se ocorrer uma fuga de gás (isobutano, propano, gás natural,
etc.), não toque no equipamento nem na ficha elétrica e proceda
à ventilação da área imediatamente. Este equipamento usa um
gás refrigerante (isobutano, R600a). Embora contenha uma
pequena quantidade de gás, continua a ser combustível. Uma
fuga de gás durante o transporte, a instalação ou o funcionamento
do equipamento pode provocar um incêndio, uma explosão ou
ferimentos se forem provocadas faíscas.
•Não utilize ou armazene substâncias inflamáveis ou combustíveis
(éter, benzeno, álcool, produtos químicos, GPL, spray
combustível, inseticida, ambientador, cosméticos, etc.) junto ao
equipamento.
•Desligue imediatamente a ficha elétrica e entre em contacto com
o centro de apoio ao cliente da LG Electronics se detetar um
ruído, odor ou fumo anormal provenientes do equipamento.
•Encha com água potável apenas a máquina de gelo ou o
reservatório do dispensador de água.
•Não danifique o circuito de refrigeração.
•Não coloque outro equipamento eletrónico (como um aquecedor
ou telemóvel) no interior do equipamento.
Manutenção
•Desligue a ficha elétrica antes de limpar o equipamento ou
substituir a lâmpada interior (caso exista).
•Ligue firmemente a ficha elétrica à tomada após eliminar
completamente qualquer humidade ou sujidade.
•Nunca desligue o equipamento da tomada puxando pelo cabo de
alimentação. Segure sempre firmemente a ficha elétrica e retire-a
da tomada.
•Não pulverize água ou substâncias inflamáveis (pasta de dentes,
álcool, diluente, benzeno, líquido inflamável, abrasivo, etc.) sobre
o interior ou exterior do aparelho para o limpar.
•Não proceda à limpeza do equipamento com escovas, panos ou
esponjas com superfícies abrasivas ou que sejam feitas de um
material metálico.
7
PT
•Apenas um técnico de assistência autorizado pelo centro de
atendimento da LG Electronics pode desmontar, reparar ou alterar
o equipamento. Entre em contacto com o centro de apoio ao
cliente da LG Electronics caso mova ou instale o equipamento
num local diferente.
•Não utilize um secador de cabelo para secar o interior do
equipamento nem coloque uma vela no interior para remover
odores.
•Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar
o processo de descongelamento.
•Ligue a linha de abastecimento de água apenas (apenas para
modelos com canalização) a uma fonte de água potável. Caso
contrário, as impurezas que se encontram na água podem causar
doenças.
Eliminação
•Quando eliminar o equipamento, remova as juntas da porta e
deixe as prateleiras e as prateleiras da porta no sítio e mantenha
as crianças afastadas do equipamento.
•Elimine todo o material de embalagem (tal como sacos de plástico
e esferovite) para fora do alcance de crianças. O material de
embalagem pode causar asfixia.
Segurança técnica
•Mantenha as aberturas de ventilação, na caixa do equipamento
ou na estrutura incorporada, livres de obstruções.
•Não utilize aparelhos elétricos dentro do frigorífico.
•O gás refrigerante e o gás de expansão de isolamento utilizado
no equipamento exigem procedimentos de eliminação especiais.
Consulte o técnico da assistência ou uma pessoa igualmente
qualificada antes de proceder à sua eliminação.
8
•Este equipamento contém uma pequena quantidade de
refrigerante isobutano (R600a), mas também é combustível. Ao
transportar e instalar o equipamento, é necessário garantir que
nenhuma das peças do circuito de refrigeração fica danificada.
•Uma fuga de refrigerante dos tubos pode inflamar ou provocar
uma explosão.
•Se for detetada uma fuga, evite produzir chamas ou outras
potenciais fontes de ignição e areje a divisão onde o equipamento
se encontra durante alguns minutos. De forma a evitar a criação
de uma mistura de gás e ar inflamável, caso tenha ocorrido uma
fuga no circuito de refrigeração, a dimensão da divisão onde o
equipamento é utilizado deve corresponder à quantidade de
refrigerante utilizado. A divisão deve possuir uma dimensão de
1 m² para cada 8 g de refrigerante R600a no interior do
equipamento.
•A quantidade de refrigerante no seu equipamento em particular é
apresentada na placa de identificação no interior do equipamento.
•Nunca ligue um equipamento que apresente sinais de danos. Se
tiver dúvidas, consulte o seu fornecedor.
•Este equipamento só deve ser utilizado domesticamente e em
aplicações semelhantes. Não deve ser utilizado para fins
comerciais ou de restauração, nem em aplicações móveis como
caravanas ou barcos.
•Não armazene neste equipamento substâncias explosivas tais
como latas de aerossol como carburantes inflamáveis.
PT
9
ADVERTÊNCIA
Para reduzir o risco de ferimentos menores a pessoas,
avarias ou danos no produto ou na propriedade aquando da
utilização deste produto, siga as precauções básicas,
incluindo o seguinte:
INSTALAÇÃO
•Não incline o equipamento para o puxar ou empurrar durante o
transporte.
•Certifique-se de que não fica com uma parte do corpo, tal como
uma mão ou pé preso ao mover o aparelho.
Funcionamento
•Não toque nos alimentos congelados ou nas partes metálicas do
compartimento do congelador com as mãos molhadas ou
húmidas. Esta ação pode provocar ferimentos devido ao gelo.
•Não coloque recipientes de vidro, garrafas ou latas
(especialmente os recipientes com bebidas gaseificadas) no
compartimento do congelador, prateleiras ou compartimento de
gelo que serão expostos a temperaturas negativas.
•O vidro temperado no lado frontal da porta do aparelho ou nas
prateleiras pode ser danificado por um impacto. Se estiver
quebrado, não lhe toque com as mãos, uma vez que pode
resultar em ferimentos.
•Não coloque objetos pesados em cima da Door in Door.
•Não utilize a Door in Door como tábua de cortar e certifique-se de
que a mesma não é riscada por uma ferramenta afiada, uma vez
que tal pode causar danos no equipamento.
•Não se pendure na porta do aparelho, porta do local de
armazenamento, prateleira ou porta do frigorífico, nem suba para
cima dela.
•Não armazene uma quantidade excessiva de garrafas de água ou
recipientes para acompanhamentos nas prateleiras da porta.
PT
10
•Evite que os animais mordam o cabo elétrico ou a mangueira de
água.
•Não abra ou feche a porta do equipamento com força excessiva.
•Se as dobradiças da porta do produto estiverem danificadas ou
funcionarem incorretamente, interrompa imediatamente a sua
utilização e contacte um centro de atendimento da LG Electronics.
•Não limpe as prateleiras ou as coberturas de vidro com água
morna quando estas estiverem frias. Estas podem partir se forem
expostas a alterações súbitas de temperatura.
•Nunca consuma alimentos congelados imediatamente após estes
terem sido retirados do compartimento do congelador.
•Não insira as mãos na parte mecânica da máquina de gelo
automática, como o balde de gelo ou o dispensador de gelo.
•Não utilize copos finos de cristal ou porcelana quando utilizar o
dispensador.
•Não remova a cobertura da máquina de gelo automática, nem
toque em nenhuma parte mecânica da máquina de gelo
automática, já que tal poderá resultar em ferimentos.
•Certifique-se de que não fica com uma mão ou pé preso ao abrir
ou fechar a porta do aparelho ou o Door-in-Door.
•Não abra a porta do aparelho com Door-in-Door aberto ou não
abra Door-in-Door quando a porta do aparelho está aberta. O
Door-in-Door pode ser atingido pela extremidade do aparelho e
danificado.
PT
11
Manutenção
•Não introduza as prateleiras viradas ao contrário. Podem cair.
•Para remover o gelo do equipamento, entre em contacto com um
centro de apoio ao cliente da LG Electronics.
•Elimine o gelo que se encontra dentro do balde de gelo no
congelador durante uma falha de energia prolongada.
Eliminação do seu aparelho usado
• Este símbolo de um caixote do lixo com rodas e linhas cruzadas sobrepostas indica que
os resíduos de produtos elétricos e eletrónicos (WEEE) devem ser eliminados
separadamente do lixo doméstico.
• Os produtos elétricos usados podem conter substâncias perigosas, pelo que, a eliminação
correta do seu aparelho usado pode contribuir para evitar potenciais danos para o
ambiente e saúde humana. O seu aparelho usado pode conter peças reutilizáveis que
podem ser usadas para reparar outros aparelhos e materiais úteis que podem ser
reciclados para preservar os recursos limitados.
• Pode levar o seu aparelho à loja onde o adquiriu ou contactar a sua entidade local de
recolha e tratamento de resíduos para obter mais informações sobre o ponto de recolha
WEEE autorizado mais próximo. Para obter informações mais atualizadas relativas ao seu
país, visite www.lg.com/global/recycling
PT
12
INSTALAÇÃO
Compartimentos
PT
Tipo de chave 1Tipo de chave 2Manual do utilizador
Suporte para ovos (opcional)Anilha de metalPano de limpeza
Filtro de água
• O aspeto ou os componentes do equipamento podem diferir de modelo para modelo.
13
PT
Notas para a deslocação e
transporte
• Remova todos os alimentos do interior do
equipamento. Após certificar-se de que fixou com
fita adesiva as partes frágeis, como as prateleiras
e a pega da porta, transporte o equipamento. O
incumprimento desta medida pode provocar
danos no equipamento.
• Retire a ficha elétrica, introduza-a e fixe-a no
gancho da ficha elétrica na parte traseira ou
superior do equipamento. O incumprimento desta
medida pode causar danos na ficha elétrica ou
riscar o piso.
• O transporte do equipamento deve ser feito
cuidadosamente por mais de duas pessoas.
Deixar cair o equipamento, o qual é bastante
pesado, pode causar ferimentos ou avarias no
equipamento.
• Mantenha o equipamento na vertical sempre que
o transportar numa viagem de longo curso. O
equipamento pode cair e provocar avarias. Nunca
transporte o equipamento deitado, uma vez tal
poderá causar anomalias na circulação do
refrigerante quando o voltar a ligar.
Observações relativamente à
instalação
• Instale o equipamento num piso firme e nivelado.
− Se o equipamento for instalado num piso
desnivelado, pode surgir vibração e ruído, o
que pode resultar na queda do equipamento e
consequentes ferimentos. Tal também pode
fazer com que as portas não fechem
corretamente e permitir a formação de
humidade no interior da unidade durante o
funcionamento.
− Se a parte frontal ou traseira do equipamento
não estiver nivelada, ajuste os pés frontais de
forma a corrigir o nivelamento. Em casos mais
graves, será necessário colocar tiras de
madeira fina no piso.
• Evite colocar a unidade junto a fontes de calor e
mantenha-a afastada de luz direta do sol e de
humidade.
• Ligue o cabo de alimentação (ou ficha) à tomada.
Não ligue outros dispositivos na mesma tomada.
• Depois de ligar o cabo (ou ficha) de alimentação
à tomada, aguarde 2 ou 3 horas antes de colocar
alimentos no interior do equipamento. Se o fizer
antes de o equipamento ter arrefecido totalmente,
os alimentos poderão estragar-se.
• Após instalar o equipamento, ligue a ficha de
alimentação a uma tomada. Antes de mover e
eliminar o equipamento, desligue a ficha da
tomada.
14
PT
Dimensões e distâncias
• Uma distância demasiado pequena em relação
aos itens adjacentes pode resultar na degradação
da capacidade de congelação e no aumento dos
custos da eletricidade. Permita uma distância
superior a 50 mm em cada parede adjacente ao
instalar o equipamento.
A
B
C
Tipo
Profundidade ( mm )
abcd
A912912912912
B1802180217971797
C924759924759
D20202020
E898733898733
F904739904739
G1263109812631098
H1637163716371637
D
EHFG
Temperatura ambiente
• O equipamento foi criado para funcionar dentro
de um intervalo limitado de temperatura
ambiente, consoante a zona climática. Não utilize
o equipamento a uma temperatura superior ao
limite.
• A temperatura interna pode ser afetada pela
localização do equipamento, a temperatura
ambiente, a frequência de abertura da porta e
assim por diante.
• A classe climática pode ser encontrada na
etiqueta de classificação.
Classe climática
SN (Temperado
Abrangente)
N (Temperado)+16 - +32
ST (Sub-tropical)+16 - +38
T (Tropical)+16 - +43 / +10 - +43*
*Austrália, Índia, Quénia
OBSERVAÇÃO
• Os equipamentos classificados de SN a T
destinam-se a ser utilizados com uma
temperatura ambiente entre 10 ºC e 43 ºC.
Intervalo de
temperatura ambiente
ºC
+10 - +32
OBSERVAÇÃO
• Pode determinar o tipo de aparelho que é
olhando para a etiqueta no interior do
compartimento do frigorífico.
15
PT
Remover a porta
Quando for necessário mover o equipamento
através de uma entrada estreita, é recomendado
remover as portas.
AVISO
• Desligue o cabo de alimentação, os fusíveis e o
disjuntor de casa antes de instalar o equipamento
ou colocá-lo em funcionamento. O incumprimento
destas instruções pode resultar em morte,
incêndio ou choque elétrico.
Retirar a porta esquerda do
frigorífico
A linha de fornecimento de água está ligada ao
canto superior direito na parte traseira do aparelho.
Enquanto pressiona a pinça na direção do conector
do tubo, remova o tubo de água ligado.
Pinça
Conetor de tubo
Tubo de água
Remover as portas esquerda e
direita do frigorífico
Remova o parafuso da cobertura da dobradiça
1
na parte superior do equipamento, rodando o
parafuso para a esquerda.
Enquanto pressiona o gancho (1) na ligação
2
dos conetores elétricos, remova a mesma
puxando o gancho para ambas as direções.
Rode a alavanca da dobradiça para a
3
esquerda.
Separe a dobradiça superior do fecho da
alavanca da dobradiça.
Engate da alavanca da
dobradiça
ADVERTÊNCIA
• Ao remover a dobradiça superior, não se esqueça
de apoiar a porta, uma vez que esta irá tombar
para a frente. É recomendável que a remoção e
recolocação da porta sejam efetuadas por duas
ou mais pessoas.
• Ao separar a dobradiça do engate, tenha cuidado
para a porta não cair para a frente.
• Coloque a porta, parta interior virada para cima,
numa superfície que não risca.
16
PT
Levante a porta esquerda do frigorífico para
4
cima (1). A este ponto, a porta deve ser
levantada o suficiente para que o tubo de água
com a mola em espiral (2) saia por completo.
<Porta esquerda do frigorífico>
Levante a dobradiça superior que se encontra
fixada entre o equipamento e a porta do
mesmo e, em seguida, remova-a.
<Porta direita do frigorífico>
Dobradiça superior
Porta
OBSERVAÇÃO
• Ao mover a porta esquerda do frigorífico, tenha o
cuidado de não danificar os tubos de água.
Depois de removidas, as portas devem ficar
deitadas num cobertor numa área segura.
• Se a extremidade do tubo de água estiver
danificada, esta deve ser aparada para garantir
que não haverá fugas quando voltar a ser
instalada.
TortoDanificadoEsticado
• Ao pressionar a pinça na direção do conector do
tubo, introduza suavemente o tubo de água até
apenas ser visível uma linha. Puxe o tubo de
água para se certificar de que o tubo está bem
fixo.
Pinça
Tubo de água
Introduzir tubo
<Correto>
ADVERTÊNCIA
• Coloque a porta numa superfície que não risca
com o lado interior virado para cima.
Levante a porta do pino da dobradiça central e
5
retire a porta.
<Incorreto>
Reinstalar as portas do frigorífico
Monte-a na sequência contrária ao processo de
remoção, após o equipamento passar pela porta de
acesso.
17
PT
Remover a porta do congelador
Retire os dois parafusos da dobradiça.
1
Torça a dobradiça para elevar a extremidade
2
giratória para que a porta possa ser retirada.
Retire a porta do perno da dobradiça inferior.
Retire a porta levantando-a do pino da
3
dobradiça inferior.
Ajustar a altura da porta
Se a porta estiver demasiado baixa, levante a porta
e aparafuse num parafuso da dobradiça da porta
da forma mostrada abaixo utilizando uma chave e
um par de alicates de bico longo.
Ajustar a porta do frigorífico
Porta esquerda
Abra a porta do frigorífico e utilize o tipo de chave
1 para rodar o parafuso da dobradiça da porta,
conforme mostrado.
Diferença de altura
Porta do frigorífico
Porta do congelador
Dobradiça inferior
Reinstalar as portas do congelador
Monte-a na sequência contrária ao processo de
remoção, após o equipamento passar pela porta de
acesso.
18
PT
Porta direita
Tipo 1
Se a porta estiver demasiado baixa, utilize o tipo
de chave 1 para rodar o parafuso da dobradiça da
porta, conforme mostrado.
Tipo 2
Se a porta estiver demasiado baixa, levante a porta
direita e utilize um par de alicates de bico longo
para introduzir espaçadores até ambas as portas
estarem niveladas.
Tipo 1
Porta do frigorífico
Porta do congelador
Tipo 2
Porta do frigorífico
Porta do congelador
Diferença de altura
Ajustar a porta do congelador
Se a porta do equipamento não estiver nivelada,
ajuste a diferença na altura da porta do
equipamento utilizando o seguinte método.
OBSERVAÇÃO
• Dado que o pino da dobradiça pode cair, não
ajuste a altura da porta do equipamento mais do
que 5 mm.
Desaperte a porca de aperto, rodando-a para a
1
esquerda com uma chave combinada de
19 mm.
Para desapertar a porca
Ajuste a diferença na altura da porta do
2
equipamento, rodando o pino de ajuste da
dobradiça para a direita ou para a esquerda
com uma chave combinada de 8 mm.
Para baixo
Para cima
Depois de ajustar a diferença na altura da
3
porta do equipamento, aperte a porca de
aperto, rodando-a para direita.
Para apertar a porca
Caso seja impossível ajustar a altura da porta do
equipamento através do método acima descrito,
nivele a porta de acordo com o seguinte guia.
*Referência
Chave
Porca de aperto
Pino de ajuste da dobradiça
19
PT
Ajustar um equipamento
inclinado
Se a porta do equipamento não estiver nivelada,
ajuste a diferença na altura da porta do
equipamento utilizando o seguinte método.
OBSERVAÇÃO
• Dado que o pino da dobradiça pode cair, não
ajuste a altura da porta do equipamento mais do
que 5 cm.
Porca de ajuste
Porta para cima
Chave
Porta para baixo
Diferença de altura
Abra a porta e utilize a chave tipo 2 fornecida para
ajustar o nível do lado inferior, utilizando a porca
no pé redondo ajustável de acordo com o diagrama
abaixo.
Ligar o tubo de água
Acessórios
Tubo de águaClipeConetor de tubo
Requisitos de abastecimento de
água
É necessário um abastecimento de água fria com
uma pressão entre 138 kPa e 827 kPa (1,4~8,4
kgf/cm²) para utilizar o dispensador de água. Se o
frigorífico estiver instalado numa área com baixa
pressão de água (abaixo de 138 kPa), pode
instalar uma bomba de reforço para compensar a
pressão baixa.
Se um sistema de filtração de osmose inversa
estiver ligado ao seu abastecimento de água fria, a
pressão da água para o sistema de osmose
inversa terá de ser, no mínimo, 138 kPa a 827 kPa
(1,4~8,4 kgf/cm²).
AVISO
• Desligue o equipamento antes de proceder a
qualquer ação de ligação da linha de água. O
incumprimento desta medida por causar um
choque elétrico.
• Ligue a linha de água apenas a um
abastecimento de água fria. O incumprimento
desta medida pode provocar uma avaria no filtro
de água. Golpe de aríete (água a bater nos
tubos) na canalização da casa pode provocar
danos nas peças do equipamento e pode resultar
em fugas de água ou inundações.
• A linha de água só deve ser instalada por um
canalizador qualificado e em conformidade com a
legislação e os regulamentos locais no que diz
respeito à qualidade da água.
20
OBSERVAÇÃO
• A instalação desta linha de água não é abrangida
pela garantia do equipamento.
PT
Ligar ao equipamento
Desaperte a porca de flange metálica com
1
rosca na parte traseira do equipamento e
coloque-a numa das extremidades do tubo de
água.
Engate firmemente o tubo de água na válvula
2
de entrada de água e aperte a porca de flange.
Ligar à torneira de água
Empurre o tubo de água para o interior do
1
orifício do conetor da torneira fornecido nos
acessórios. O tubo deve ser segurado
firmemente enquanto o conetor é empurrado
para o interior do tubo.
Verificar a ligação de água
Estabeleça a ligação de abastecimento de
1
água e ligue o equipamento. Verifique
cuidadosamente todas as ligações quanto a
fugas devido a mangueiras instaladas
incorretamente.
Prima e mantenha premido o botão Water
2
Filter durante três segundos. O ícone
Replacement Filter será reposto. O novo filtro
de água foi ativado.
Coloque um copo por baixo do dispensador de
3
água para verificar se a água está a fluir pelo
equipamento.
Verifique novamente se há fugas no tubo de
4
ligação e nas juntas.
O filtro de água deve ser colocado num local
5
apropriado e de fácil acesso para efeitos de
substituição.
Certifique-se de que a anilha de borracha é
2
colocada no interior do conetor da torneira
antes de aparafusar à torneira.
21
FUNCIONAMENTO
1
2
Peças e funções
Painel de controlo
Apresenta os modos de máquina de gelo e distribuidor e o estado do filtro de água.
Door in Door (opcional)
Door in Door é um sistema de portas duplas. Podem ser abertas individualmente ou juntamente com a
porta principal. Pode localizar e aceder convenientemente aos seus alimentos e snacks preferidos.
PT
Alavanca de Door in Door (opcional)
3
Esta alavanca abre o frigorífico com Door in Door.
• O aspeto ou os componentes do equipamento podem diferir de modelo para modelo.
22
PT
1
2
3
4
5
3
7
1
6
3
Unidade de Smart Diagnosis
Utilize esta função quando contactar o centro de apoio ao cliente da LG Electronics como ajuda para
efetuar um diagnóstico preciso em caso de falha ou anomalia no equipamento.
Barra de som Bluetooth (Opcional)
2
Pode ligar o seu dispositivo inteligente a uma barra de som Bluetooth. Para mais informações, consulte
o guia anexado no aparelho.
Lâmpada LED
3
As lâmpadas LED no interior do equipamento acendem ao abrir a porta.
Pure N Fresh
4
Esta função reduz e retira os odores dentro do frigorífico.
Prateleira do frigorífico
5
É aqui que os alimentos e outros itens refrigerados são armazenados.
• A altura da prateleira pode ser ajustada inserindo a prateleira noutra ranhura com uma altura
diferente.
• Armazene os alimentos com maior teor de humidade na parte frontal da prateleira.
• O número de prateleiras varia consoante o modelo.
Prateleira rebatível
6
A prateleira é ajustável para corresponder às necessidades de armazenamento individuais.
Caixa de vegetais
7
É aqui que se armazenam os frutos e legumes para que se mantenham frescos pelo período mais
longo possível.
23
PT
8
10
11
9
108
12
13
14
Espaço extra (opcional)
Adequado para armazenar alimentos pequenos, tais como queijo e fiambre.
Coluna da porta
9
Isto bloqueia o ar frio do frigorífico contra fugas.
Prateleira da porta do frigorífico
10
É aqui que as pequenas embalagens de alimentos refrigerados, os molhos e as bebidas são
armazenados.
Máquina de gelo automática
11
É aqui que o gelo é produzido automaticamente e armazenado.
Compartimento de laticínios
12
Adequado para armazenar laticínios, tais como manteiga e queijo.
Door in Door (opcional)
13
É aqui que se armazenam alimentos que são retirados com frequência, como bebidas e snacks.
Mini mesa (Opcional)
14
A mini mesa proporciona um espaço conveniente para colocar e utilizar pequenos itens ao abrir o Door
in Door.
24
2
1
4
3
11
4
Cesto de congelador
É aqui que pode armazenar pequenas embalagens de alimentos congelados.
• Não armazene gelados ou alimentos durante um longo período de tempo nestas prateleiras.
Zona fresca (Opcional)
2
Este compartimento destina-se a armazenar alimentos frescos durante muito tempo sem mistura de
cheiros com outros alimentos armazenados.
• Coloque alimentos na zona fresca e mantenha a tampa bem fechada.
PT
Tabuleiro do congelador
3
É aqui que os alimentos congelados, tais como carne, peixe e gelados podem ser armazenados.
• Os tabuleiros deslizantes permitem acesso fácil e conveniência de utilização.
Gaveta de congelador
Tem como função o armazenamento a longo prazo de itens congelados.
OBSERVAÇÃO
• A prateleira ou gaveta do compartimento de duas estrelas ( ) pode ser utilizada para armazenar
gelo e alimentos a uma temperatura entre -12 °C e -18 °C durante curtos períodos de tempo.
25
PT
Observações relativamente ao
funcionamento
• Não encha o reservatório do dispensador de
água para gelo com bebidas que não sejam água
potável.
• Os utilizadores devem estar cientes de que pode
ocorrer formação de gelo se a porta não estiver
completamente fechada, se o nível de humidade
for elevado durante o verão ou se a porta do
congelador for aberta com frequência.
• Certifique-se de que há espaço suficiente entre
os alimentos armazenados na prateleira principal
ou na prateleira da porta para permitir que esta
feche por completo.
• Abrir a porta permite que ar quente entre no
equipamento, o que pode provocar um aumento
da temperatura no interior.
• Não abra ou feche demasiado a porta do
equipamento.
• A lâmpada LED só deve ser utilizada em
eletrodomésticos e não é adequada para iluminar
divisões de uma casa.
• Se deixar o equipamento desligado durante um
longo período de tempo, remova todos os
alimentos e desligue o cabo de alimentação.
Limpe o interior e deixe as portas ligeiramente
abertas para evitar a formação de bolor no
equipamento.
Sugestão para poupar energia
• Certifique-se de que há espaço suficiente entre
os alimentos armazenados. Isto permite que o ar
frio circule uniformemente e diminui o valor das
contas de eletricidade.
• Armazene os alimentos quentes apenas depois
de estes terem arrefecido, para impedir a
formação de humidade ou de gelo.
• Quando colocar alimentos no compartimento do
congelador, defina a temperatura do congelador
para um valor inferior àquele indicado no
equipamento.
• Não defina a temperatura do aparelho mais baixa
do que necessário. Para a produção de gelo em
climas normais, as temperaturas do congelador
devem ser definidas para -18 °C ou menos.
• Não coloque alimentos junto ao sensor de
temperatura do frigorífico. Mantenha-os a uma
distância de, pelo menos, 3 cm do sensor.
• Tenha em atenção que, após a descongelação, a
temperatura pode aumentar dentro de um
intervalo permissível que é indicado nas
especificações do equipamento. Se deseja
minimizar o impacto que pode ter um aumento de
temperatura no armazenamento de alimentos,
envolva os alimentos armazenados em diversas
camadas.
• O sistema de descongelação automática no
equipamento garante que o compartimento
permanece livre de acumulação de gelo em
condições normais de funcionamento.
26
PT
Armazenar alimentos de forma
eficiente
• Armazene alimentos congelados ou refrigerados
em recipientes fechado.
• Verifique a data de validade e o rótulo (instruções
de armazenamento) antes de armazenar os
alimentos no equipamento.
• Não armazene alimentos durante um longo
período de tempo (mais de quatro semanas) se
estes se estragarem facilmente a baixas
temperaturas.
• Coloque os alimentos refrigerados em cada
compartimento do frigorífico ou congelador
imediatamente após a aquisição dos mesmos.
• Evite congelar novamente qualquer alimento que
tenha sido completamente descongelado.
Congelar novamente qualquer alimento que tenha
sido completamente descongelado irá prejudicar
o seu sabor e o seu valor nutritivo.
• Não envolva legumes em papel de jornal para
armazená-los. O material de impressão do jornal
ou outras substâncias estranhas podem sujar e
contaminar os alimentos.
• Não encha o equipamento em demasia. Utilize
menos de 70% do espaço. O ar frio não pode
circular devidamente se o equipamento estiver
demasiado cheio.
• Deixe arrefecer os alimentos quentes antes de os
guardar. Se forem colocados alimentos
demasiado quentes no interior do equipamento, a
temperatura pode aumentar e afetar
negativamente outros alimentos armazenados no
mesmo.
• Se definir uma temperatura excessivamente baixa
para os alimentos, estes podem congelar. Não
defina uma temperatura mais baixa do que a
temperatura necessária para que os alimentos
sejam armazenados corretamente.
• Mantenha o equipamento sempre limpo.
• Se o equipamento tiver compartimentos de
refrigeração, não armazene vegetais e fruta com
conteúdo superior de humidade nos
compartimentos de refrigeração uma vez que
podem congelar devido à temperatura inferior.
• No caso de falha de energia, contacte a
companhia de eletricidade e pergunte qual será a
duração da falha.
− Deve evitar aberturas da porta quando a
alimentação está desligada.
− Quando a fonte de alimentação regressar ao
normal, verifique o estado dos alimentos.
Capacidade máx. de congelação
• A função Congelação expressa vai permitir que o
congelador atinja a capacidade máxima de
congelação. Normalmente, isto demora até 24
horas, no entanto, vai desligar automaticamente
após um determinado tempo e também pode ser
manualmente desligada, a qualquer momento.
• Para obter uma melhor circulação de ar, instale
todas as peças interiores, como gavetas e
prateleiras.
Armazenamento máximo
• Para obter uma melhor circulação de ar, coloque
todas as gavetas.
• Se forem guardadas grandes quantidades de
alimentos, todas as gavetas do congelador
devem ser retiradas do aparelho, exceto a
inferior, e os alimentos devem ser colocados
diretamente nas prateleiras do congelador do
respetivo compartimento.
OBSERVAÇÃO
• Para remover as gavetas, primeiro retire os
alimentos das mesmas. Em seguida, utilize a
pega das gavetas para extraí-las
cuidadosamente. Esta ação pode provocar
ferimentos.
• O formato das gavetas poderá ser diferente;
introduza-as na posição correta.
27
Painel de controlo
2
5
Unidades e funções
PT
7
Express Freeze (Congelação rápida)
1
• Define as funções de Congelamento rápido.
* Wi-Fi
• Define o frigorífico para ligar à rede Wi-Fi da
sua casa.
Freezer Temperature (Temperatura do
3
congelador)
• Define a temperatura-alvo do congelador.
Fridge Temperature (Temperatura do
4
frigorífico)
• Define a temperatura-alvo do frigorífico.
Pure N Fresh
• O painel de controlo ligar-se-á em qualquer
um dos seguintes casos.
• Esta função reduz e retira os odores dentro
do frigorífico.
9
* Lock (Bloqueio)
6
• Bloqueia os botões no painel de controlo.
Ice On/Off (Ligar/Desligar gelo)
7
• Isto liga ou desliga a Máquina de gelo.
Replacement Filter (Filtro de substituição)
8
• Isto mostra automaticamente o período de
substituição do filtro de água.
Water Dispenser (Dispensador de água)
9
• Define a função Cubos de gelo, Água ou
Gelo triturado.
8
− O painel de controlo pode diferir de modelo para modelo.
28
PT
Observações para utilização do
painel de controlo
• O painel de controlo ligar-se-á em qualquer um
dos seguintes casos.
− Quando o equipamento estiver ligado
− Quando um botão for premido
− Quando a porta do equipamento
(compartimento do frigorífico, compartimento do
congelador, Door in Door) estiver aberta
• O painel de controlo desligar-se-á
automaticamente para poupar energia nos
seguintes casos.
− Passado um minuto de o equipamento ter sido
ligado
− Quando nenhuma operação é realizada com os
botões durante 20 segundos após premir um
botão pretendido
− 20 segundos após a porta do equipamento
(frigorífico, congelador, espaço mágico) ter sido
aberta e fechada
• Se houver contacto dos dedos ou da pele com o
painel de controlo durante a limpeza do mesmo,
a função do botão premido poderá ser ativada.
Ativar o congelamento rápido
Esta função pode congelar rapidamente uma
grande quantidade de água ou de alimentos.
• Ao premir o botão Express Freeze, o ícone Express Freeze acende no painel de controlo.
• Esta função é ativada e desativada
alternadamente de cada vez que premir o botão.
• A função Congelação rápida encerra
automaticamente após um período de tempo
específico.
Definir a temperatura
Define a temperatura do frigorífico ou congelador.
• Prima o botão Fridge ou Freezer para ajustar a
temperatura.
• A temperatura inicial é definida.
− Frigorífico: 3 °C
− Congelador: -18 °C
• A temperatura pode ser ajustada.
− Frigorífico: de 0 °C a 6 °C
− Congelador: de -24 °C a -16 °C
• A temperatura interior real varia conforme o
estado dos alimentos e a temperatura
programada apenas indica uma temperatura-alvo
e não a temperatura real dentro do equipamento.
OBSERVAÇÃO
• A definição da temperatura predefinida pode
variar consoante o eletrodoméstico.
• Após ligar o equipamento à tomada, aguarde
duas ou três horas antes de armazenar alimentos
no equipamento.
29
PT
2
Ativar e reativar o bloqueio
Bloqueia os botões no painel de controlo.
• Prima continuamente o botão Lock durante 3
segundos. Quando a função Bloqueio está
definida, todos os botões são bloqueados.
• Ao premir o botão Lock durante três segundos, o
ícone Lock/Unlock acende no painel de controlo.
Esta função é ativada e desativada
alternadamente de cada vez que premir o botão.
• Se premir um botão que não seja o de bloqueio
enquanto o bloqueio está ativado, o botão não irá
funcionar.
• Ao premir um botão que não seja o de bloqueio
enquanto o bloqueio está ativado, o ícone Lock/Unlock no painel de controlo pisca três vezes.
• Para alterar uma definição, em primeiro lugar,
prima o botão Lock durante três segundos para
desativar a função.
Espaço extra (opcional)
Armazene alimentos pequenos, tais como queijo,
fiambre, etc.
Abra e feche empurrando ou puxando os punhos.
Coluna da porta
Esta coluna da porta evita a saída de ar frio do
aparelho.
ADVERTÊNCIA
• O alarme da porta vai soar a cada 30 segundos
se a porta permanecer aberta durante mais de
um minuto. Certifique-se de que a coluna
rebatível está dobrada antes de fechar a porta do
lado esquerdo.
• Para reduzir o risco de arranhões da porta e de
quebrar a coluna da porta central, certifique-se de
que a coluna da porta do aparelho está sempre
dobrada.
Apoio para espaço
extra
ADVERTÊNCIA
• Tenha cuidado ao manusear e armazenar ovos
maiores. Podem partir se a gaveta for fechada
enquanto a tampa não está totalmente fechada.
• Observe os diagramas acima ao remover e
reinstalar o apoio para espaço extra após limpar.
• Armazene todos os alimentos húmidos e
facilmente congelados, tais como tofu, folhas de
sésamo, etc. na parte frontal das prateleiras.
30
Door in Door (opcional)
Puxe a alavanca na parte inferior da porta para
cima até o Door in Door abrir.
Existe bastante espaço para armazenamento no
interior da porta com Door in Door e nas prateleiras
adjacentes, o que lhe permite armazenar alimentos
de forma organizada.
PT
Compartimento móvel
(Opcional)
Mova facilmente o compartimento móvel para cima
e para baixo, conforme necessário.
• Remova todos os itens do compartimento móvel
antes de movê-lo para cima ou para baixo.
• Ajustar o compartimento móvel permite
armazenar os alimentos mais altos de forma mais
conveniente.
Para aumentar o compartimento móvel, segure
1
o compartimento no centro e empurre o
compartimento para cima até encaixar na
posição.
Para baixar o compartimento móvel, pressione
2
para cima para soltar as alavancas na parte
lateral do compartimento e baixe o
compartimento até encaixar na posição.
Mini mesa (Opcional)
A mini mesa proporciona um espaço conveniente
para colocar e utilizar pequenos itens ao abrir o
Door in Door.
ADVERTÊNCIA
• Não aplique força excessiva ou impactos na mini
mesa. Pode causar danos no equipamento e
resultar em ferimentos.
• Não coloque objetos pesados sobre a mini mesa.
Pode causar danos no equipamento e resultar
em ferimentos.
• Não permita que crianças se pendurem na mini
mesa. Pode resultar em ferimentos.
• Não introduza os dedos entre a parte inferior da
mini mesa e o equipamento. Pode resultar em
ferimentos.
Zona fresca (Opcional)
Este compartimento destina-se a armazenar
alimentos frescos durante muito tempo sem mistura
de cheiros com outros alimentos armazenados.
• Coloque alimentos na zona fresca e mantenha a
tampa bem fechada.
ADVERTÊNCIA
• Para evitar ferimentos pessoais ou danos no
compartimento ou conteúdos, esvazie o
compartimento móvel antes de movê-lo para cima
ou para baixo.
31
PT
Utilizar o dispensador de água
e gelo
Pode servir-se de cubos de gelo, água ou gelo
triturado premindo o respetivo botão do modo
pretendido.
• Quando prime o botão Cubo, Água ou Picado no
painel de controlo, a luz no painel de controlo vai
acender e o modo pretendido será definido. A
este ponto, quando prime a alavanca do
dispensador, a função selecionada (cubo de gelo,
água e gelo picado) será dispensada.
• Esta função é ativada e desativada
alternadamente de cada vez que premir o botão
no painel de controlo.
ADVERTÊNCIA
• Mantenha as crianças afastadas do dispensador
para impedir que brinquem com os controlos ou
danifiquem os mesmos.
• Deite fora os primeiros lotes de gelo (cerca de 20
cubos ou sete copos de água). Este
procedimento também é necessário caso o
equipamento não tenha sido utilizando durante
muito tempo.
OBSERVAÇÃO
• Se abrir a porta do congelador enquanto a água
estiver a ser servida, o abastecimento de água
irá parar e o painel de controlo irá regressar ao
ecrã inicial.
• Se abrir a porta do frigorífico ao servir-se de
água, cubos de gelo ou gelo triturado, a operação
será interrompida. Quando fechar a porta, o item
selecionado para o modo anteriormente definido
irá continuar a ser servido.
• Se o rebordo do copo for pequeno, a água pode
saltar para fora do copo ou falhá-lo por completo.
• Utilize um copo com um rebordo superior a
68 mm quando estiver a servir-se de água, cubos
de gelo ou gelo triturado.
• Se a máquina de gelo produzir cubos de gelo
pequenos ou caso os cubos fiquem aglomerados,
a quantidade de água fornecida à máquina de
gelo poderá ser baixa devido a falta de água no
reservatório de água. Se o gelo não for utilizado
frequentemente, também poderá aglomerar-se.
Máquina de gelo automática
A máquina de gelo automática pode produzir
automaticamente 70-182 cubos de cada vez num
período de 24 horas, se as condições forem
favoráveis. Esta quantidade pode variar de acordo
com o ambiente (temperatura ambiente em torno
do aparelho, frequência da porta a abrir,
quantidade de alimentos armazenados no
aparelho, etc.).
• Se o balde de gelo estiver completamente cheio,
a produção de gelo será interrompida.
• É normal ouvir o barulho do gelo a cair no balde
de gelo.
• Normalmente, a máquina de gelo produz gelo
passadas aproximadamente 48 horas após a
instalação inicial do equipamento.
• Não utilize e deite fora o gelo produzido na
primeira vez.
• Não toque diretamente com as mãos na máquina
de gelo automática enquanto esta estiver em
funcionamento.
• Se os cubos de gelo estiverem armazenados no
balde de gelo durante um longo período de
tempo, poderão aglomerar-se e ser difíceis de
separar. Perante essa situação, limpe o balde de
gelo antes de o utilizar.
Ligar ou desligar a máquina de gelo
automática
Para ligar/desligar a máquina de gelo automática,
prima continuamente o botão Ice On/Off no painel
de controlo durante 3 segundos.
Remover o compartimento de
armazenamento de gelo
Puxe suavemente a pega para abrir o
1
compartimento de gelo.
32
Para remover o compartimento de gelo na
2
porta, segure a pega frontal, levante
ligeiramente segurando as partes superior e
inferior (1) e puxe lentamente o compartimento,
conforme mostrado (2).
AVISO
• Não toque nas peças mecânicas da máquina de
gelo automática com a mão ou ferramenta. Caso
contrário, podem ocorrer danos no aparelhos ou
causar ferimentos.
• Deverá ter cuidado porque a máquina de gelo
automática opera continuamente após abrir a
porta do congelador quando o interruptor da
máquina de gelo automática se encontra definido
na posição para ligar.
• Não desmonte, repare ou altere a máquina de
gelo automática. Estas tarefas só devem ser
efetuadas por um técnico de assistência.
ADVERTÊNCIA
• Deite fora os primeiros lotes de gelo (cerca de 20
cubos ou sete copos de água). Este
procedimento também é necessário caso o
equipamento não tenha sido utilizando durante
muito tempo.
• O gelo e a água servidos na primeira vez podem
conter partículas ou odores da linha de
abastecimento de água ou do reservatório de
água.
• Mantenha as crianças afastadas do dispensador.
As crianças poderão brincar com os controlos ou
danificá-los.
• A passagem de gelo pode ficar obstruída por gelo
se só for utilizado gelo triturado. Remova o gelo
acumulado removendo o balde de gelo e
limpando a passagem com uma espátula de
borracha. Servir-se de cubos de gelo
periodicamente pode ajudar a prevenir a
acumulação de gelo.
PT
• Se for servido gelo descolorado, verifique o
reservatório de água e o abastecimento de água
quanto a uma possível causa. Se o problema
persistir, entre em contacto com o centro de
apoio ao cliente da LG Electronics. Não utilize o
gelo ou a água até que o problema seja
resolvido.
• Sirva o gelo para um copo antes de enchê-lo
com água ou outras bebidas. Servir gelo para um
copo com líquido poderá causar salpicos.
• Não toque na saída de gelo ou na máquina de
gelo automática com as mãos ou ferramentas.
Caso contrário, poderá danificar o equipamento
ou provocar ferimentos.
• Ao reinstalar o compartimento de gelo, certifique-
se de que está bem colocado. Se estiver
inclinado ou desnivelado, pode não continuar a
fazer gelo devido a perturbação no sensor.
• Nunca utilize um copo excecionalmente estreito
ou fundo. O gelo pode encravar na passagem do
gelo, afetando o desempenho do aparelho.
• Mantenha o copo a uma distância adequada da
saída de gelo. Segurar o copo demasiado perto
da saída de gelo poderá impedir que o gelo saia.
• Elimine o gelo do compartimento de gelo no
compartimento do congelador se for de férias ou
se ocorrer uma falha de energia prolongada. A
água do gelo derretido pode sair do distribuidor
para o piso.
Utilizar outras funções
Alarme de porta aberta
O alarme soa 3 vezes em intervalos de 30
segundos se a porta (compartimento do frigorífico,
compartimento do congelador, Door-in-Door) for
deixada aberta ou não completamente fechada por
um minuto.
• Se, mesmo após ter fechado a porta, o alarme
continuar a soar, contacte um centro de apoio ao
cliente da LG Electronics.
Deteção de falhas
O equipamento pode detetar problemas
automaticamente durante o funcionamento.
• Se for detetado um problema, o equipamento não
funciona e é apresentado um código de erro
mesmo se for premido um botão.
• Neste caso, não desligue a alimentação e
contacte imediatamente um centro de apoio ao
cliente da LG Electronics. Se desligar a
alimentação, o técnico de reparação do centro de
apoio ao cliente da LG Electronics poderá ter
dificuldades em encontrar o problema.
33
FUNÇÕES SMART
PT
Usar a aplicação LG
SmartThinQ
• Para aparelhos com o logótipo ou
A aplicação LG SmartThinQ permite-lhe comunicar
com o equipamento utilizando um smartphone.
Antes de usar o LG SmartThinQ
1
Verifique a distância entre o aparelho e o
router sem fios (rede Wi-Fi).
• Se a distância entre o aparelho e o router
sem fios for demasiado grande, a força do
sinal fica fraca. Pode demorar muito tempo a
registar-se ou a instalação pode falhar.
Desative os Dados móveis no seu
2
smartphone.
• Para iPhone, desative os dados acedendo a
Definições → Dados móveis → Dados
móveis.
Ligue o seu smartphone à rede sem fios.
3
• Se o aparelho tiver dificuldades em ligar à rede
Wi-Fi, pode estar demasiado longe do router.
Compre um repetidor Wi-Fi (extensor de alcance)
para melhorar a força do sinal Wi-Fi.
• A ligação Wi-Fi pode não ligar ou pode ser
interrompida devido ao ambiente de rede
doméstico.
• A ligação de rede pode não funcionar
corretamente dependendo do prestador de
serviços de internet.
• O ambiente sem fios envolvente pode fazer com
que o serviço de rede sem fios funciona de forma
lenta.
• O aparelho não pode ser registado devido a
problemas com a transmissão do sinal sem fios.
Desligue o aparelho e aguarde um minuto antes
de tentar novamente.
• Se a firewall no router sem fios estiver ativada,
desative a firewall ou adicione uma exceção.
• O nome da rede sem fios (SSID) deve ser uma
combinação de letras e números do idioma
Inglês. (Não use caracteres especiais)
• A interface de utilizador (UI) do smartphone pode
variar consoante o sistema operativo (OS) e o
fabricante.
• Se o protocolo de segurança do router for
definido para WEP, pode não conseguir
configurar a rede. Altere para outros protocolos
de segurança (é recomendado WPA2) e registe
novamente o produto.
OBSERVAÇÃO
• Para verificar a ligação Wi-Fi, certifique-se de que
o ícone Wi-Fi
aceso.
• O aparelho apenas suporta redes Wi-Fi a 2,4
GHz. Para verificar a frequência da rede,
contacte o seu fornecedor de serviço de Internet
ou consulte o manual do router sem fios.
• LG SmartThinQ não é responsável por quaisquer
problemas de ligação de rede ou quaisquer
avarias ou erros causados pela ligação de rede.
no painel de controlo está
34
Instalar a LG SmartThinQ
Procure a aplicação LG SmartThinQ na Google
Play Store & Apple App Store num smartphone.
Siga as instruções para transferir e instalar a
aplicação.
PT
Funcionalidades do Equipamento
LG SmartThinQ para modelos com
Wi-Fi.
Comunique com o aparelho a partir de um
smartphone utilizando as funcionalidades
inteligentes adequadas.
Atualização de firmware
Mantenha o desempenho do aparelho atualizado.
Smart Diagnosis™
Se utilizar a função Smart Diagnosis, obterá
informações úteis, tais como a forma correta de
utilizar o equipamento com base no padrão de
utilização.
Definições
Permite definir várias opções no frigorífico e na
aplicação.
OBSERVAÇÃO
• Se mudar de router sem fios, fornecedor de
serviço de internet ou palavra-passe, elimine o
aparelho registado da aplicação LG SmartThinQ
e volte a registar.
• A aplicação está sujeita a alterações para fins de
melhoramento do aparelho sem aviso prévio.
• As funcionalidades podem variar consoante o
modelo.
Fazer um novo registo do equipamento ou
registar outro utilizador
Mantenha premido o botão Wi-Fi durante 3
segundos para desligar temporariamente a ligação.
Execute a aplicação LG SmartThinQ e siga as
instruções na aplicação para registar o
equipamento.
OBSERVAÇÃO
• Para desativar a função Wi-Fi, mantenha premido
o botão Wi-Fi durante 3 segundos. O ícone do
Wi-Fi será desligado.
Especificações do módulo LAN sem
fios
ModeloLCW-004
Gama de
frequência
Potência (Máx)
Versão S/W da função sem fios: V 1.0
Para consideração do utilizador, este dispositivo
deve ser instalado e operado com uma distância
mínima de 20 cm entre o dispositivo e o corpo.
O botão Wi-Fi, quando utilizado com a aplicação
LG SmartThinQ, permite ao frigorífico ligar a uma
rede Wi-Fi doméstica. O ícone Wi-Fi mostra o
estado da ligação de rede do frigorífico. O ícone
acende-se quando o frigorífico está ligado à rede
Wi-Fi.
Registo inicial do equipamento
Execute a aplicação LG SmartThinQ e siga as
instruções na aplicação para registar o
equipamento.
Limpar o Dispensador de água (opcional)
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Centre
B.V.
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
Países Baixos
35
Nota de informação sobre software de
código aberto
Para obter o código fonte incluído neste produto ao
abrigo da GPL, LGPL, MPL e outras licenças de
código aberto visite http://opensource.lge.com.
Além do código fonte, pode transferir todas as
condições da licença referidas, renúncias de
garantia e avisos de direitos de autor.
A LG Electronics também pode fornecer-lhe o
código fonte aberto em CD-ROM mediante o
pagamento de uma taxa que cobre o custo de
realização de tal distribuição (como o custo do
suporte, transporte e processamento), a pedido por
e-mail para opensource@lge.com. Esta oferta é
válida por um período de três anos após o nosso
último envio deste produto. Esta oferta é válida
para todas as pessoas com conhecimento desta
informação.
PT
36
PT
Utilizar o Smart Diagnosis™
• Para aparelhos com o logótipo ou
Smart Diagnosis™ através do centro
de apoio ao cliente
Se o equipamento avariar ou falhar, utilize esta
função caso necessite de um diagnóstico preciso
por parte do centro de apoio ao cliente da LG
Electronics. Utilize esta função apenas para
contactar o representante de assistência técnica e
nunca durante o funcionamento normal.
Prima o botão Lock para ativar a função de
1
bloqueio.
• Se o visor estiver bloqueado durante mais de
5 minutos, tem de desativar o bloqueio e,
depois, reativá-lo.
Abra a porta do frigorífico e, de seguida,
2
segure o telefone junto ao orifício do altifalante
superior direito.
• Posicione o telefone para que o respetivo
microfone fique alinhado com o orifício do
altifalante.
Quando a transferência de dados estiver
4
concluída, o técnico da assistência irá explicar
o resultado do Smart Diagnosis™.
OBSERVAÇÃO
• Posicione o telefone para que o respetivo
microfone fique alinhado com o orifício do
altifalante.
• Após cerca de 3 segundos, é produzido o som de
Smart Diagnosis™.
• Mantenha o telefone junto ao orifício do altifalante
no canto superior direito e aguarde até que os
dados sejam transmitidos.
• Não afaste o telefone do orifício do altifalante
enquanto os dados estiverem a ser transmitidos.
• Enquanto os dados de Smart Diagnosis™ estão
a ser transmitidos, o som emitido pode ser
agressivo para os ouvidos. No entanto, para
obter um diagnóstico preciso, não afaste o
telefone do orifício do altifalante até o som da
transferência de dados parar.
• Quando a transferência de dados estiver
concluída, a mensagem de conclusão da
transferência é apresentada e o painel de
controlo é desligado automaticamente e, em
seguida, ligado novamente após alguns
segundos. O centro de apoio ao cliente explicará
o resultado do diagnóstico.
• A função de Smart Diagnosis™ depende da
qualidade da chamada local.
• O desempenho da comunicação será melhor e
será possível transmitir um sinal melhor se utilizar
um telefone fixo ligado à linha terrestre.
• Se a transferência de dados de Smart
Diagnosis™ não funcionar corretamente devido à
fraca qualidade da chamada, poderá não obter os
melhores resultados do serviço de Smart
Diagnosis™.
Prima e mantenha premido o botão Freezer
3
durante três ou mais segundos enquanto
mantém o telefone junto ao altifalante.
37
MANUTENÇÃO
PT
Observações relativamente à
limpeza
• Antes de remover uma prateleira ou gaveta do
interior do equipamento, remova todos os
alimentos armazenados na prateleira ou gaveta
de forma a evitar ferimentos ou danos no
equipamento.
− Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos
devido ao peso dos alimentos armazenados.
• Ao limpar as aberturas exteriores de ventilação
do equipamento com um aspirador, desligue o
cabo de alimentação da tomada, de forma a
evitar descargas de eletricidade estática que
possam danificar o sistema eletrónico ou causar
choques elétricos.
• Remova as prateleiras e as gavetas e lave-as
com água, secando-as adequadamente antes de
as recolocar.
• Limpe regularmente as juntas da porta com um
pano húmido macio.
• Deve limpar derrames e manchas na prateleira
da porta, uma vez que podem comprometer a
capacidade de armazenamento da prateleira e
até danificá-la.
• Depois da limpeza, verifique se o cabo de
alimentação se encontra danificado, desgastado
ou ligado incorretamente.
• Mantenha as aberturas exteriores de ventilação
do equipamento limpas.
− Aberturas de ventilação obstruídas podem
provocar um incêndio ou danos no
equipamento.
• Encerar as superfícies metálicas coloridas no
exterior ajuda a prevenir o enferrujamento. Não
encere peças de plástico. Encere as superfícies
metálicas pintadas pelo menos duas vezes por
ano, utilizando cera para eletrodomésticos (ou
cera em pasta). Encere com um pano macio e
limpo.
• Ao limpar o interior ou exterior do aparelho, não o
limpe com uma escova abrasiva, pasta dos
dentes ou materiais inflamáveis. Não use agentes
de limpeza com substâncias inflamáveis.
− Isto pode causar descoloração ou danos no
equipamento.
• Para o exterior do equipamento, utilize uma
esponja limpa ou um pano macio com um
detergente suave em água quente. Não utilize
produtos de limpeza abrasivos ou agressivos.
Seque minuciosamente com um pano macio.
• Não lave as prateleiras ou recipientes na
máquina de lavar loiça.
− As peças podem ficar deformadas devido ao
calor.
• Se o equipamento estiver equipado com uma
lâmpada LED, não remova a cobertura da
lâmpada e a lâmpada LED numa tentativa de
efetuar reparações ou manutenção. Entre em
contacto com um centro de apoio ao cliente da
LG Electronics.
38
PT
Substituir o filtro Puro e fresco
(opcional)
Se for exibida uma mensagem a indicar a
substituição do filtro, será necessário substituí-lo o
mais rapidamente possível para manter o
desempenho do filtro Pure N Fresh.
Se o ícone Replace acender no painel de
1
controlo, substitua o filtro Puro e fresco.
Segure e remova a cobertura do filtro Puro e
2
fresco rodando-a para a esquerda.
Remova o filtro dentro da cobertura do filtro
3
Puro e fresco e substitua por um novo filtro.
Após substituir o filtro, insira a cobertura do
4
filtro Puro e fresco rodando-a para a direita.
Para repor o período de substituição do filtro,
5
prima o botão Pure N Fresh no painel de
controlo durante mais do que três segundos. O
ícone Replace no painel de controlo apagarse-á.
O funcionamento voltará ao normal após a
6
substituição do filtro.
OBSERVAÇÃO
• Não coloque os dedos ou outros objetos
estranhos no interior do filtro ou no suporte do
mesmo. Caso contrário, poderão ocorrer
ferimentos ou avarias.
• Se deixar passar o período de substituição, o
desempenho de remoção de odores e bactérias
poderá deteriorar-se.
• Tenha em atenção que, se lavar o filtro com
água, o seu desempenho também se poderá
deteriorar.
• Deve ter cuidado para não mudar a direção do
filtro a inserir na cobertura do filtro.
• Ao configurar o equipamento para o modo On ou
Power após a substituição do filtro, verifique se a
lâmpada LED junto ao filtro está acesa.
• O filtro pode ser adquirido através de um centro
de apoio ao cliente da LG Electronics.
39
PT
Limpar a prateleira
Remover a prateleira do frigorífico
Incline a parte frontal da prateleira para cima
1
e, depois, levante a prateleira para cima a
direito.
Retire a prateleira.
2
Reinstalar a Prateleira do frigorífico
Incline a parte frontal da prateleira para cima e
1
oriente os ganchos da prateleira para os
orifícios à altura pretendida.
Baixe a parte frontal da prateleira para que os
2
ganchos nos orifícios.
Limpar a caixa de vegetais
Remover a caixa de vegetais (Tipo
1)
Abra a porta do frigorífico e retire todas as
1
prateleiras do compartimento do frigorífico.
Levante a caixa de vegetais com ambas as
2
mãos e crie espaço na parte traseira
puxando-a na sua direção.
2
40
Agarre a parte traseira com uma mão para
3
levantar a caixa de vegetais e, a este ponto,
retire-a inclinada.
Reinstalar a caixa de vegetais
Monte seguindo a ordem contrária ao processo de
remoção.
PT
Retirar a gaveta dos vegetais (Tipo
2)
Abra as portas e remova os conteúdos das
1
caixas e compartimentos do Door in Door.
Remova a caixa do Door in Door do
equipamento.
Remova os conteúdos da gaveta. Segure a
2
pega da gaveta de vegetais e retire-a
suavemente até parar.
Levante a gaveta de legumes e remova-a
3
puxando.
Recolocar a gaveta de legumes
Insira a base da gaveta de legumes na respetiva
posição original e empurre-a gentilmente enquanto
a baixa.
Limpar o compartimento do
frigorífico/congelador
Remover o compartimento do
frigorífico/congelador
Para remover o compartimento, segure o
compartimento com ambas as mãos e levante
ligeiramente a parte frontal para a retirar.
2
Reinstalar o compartimento do
frigorífico/congelador
Monte seguindo a ordem contrária ao processo de
remoção.
Incline ligeiramente a tampa e segure-a com
4
ambas as mãos enquanto a retira.
41
PT
Limpar o Door in Door
Remover a estrutura de Door in
Door
Levante a caixa do Door in Door para cima e
1
retire-a com ambas as mãos.
Levante e remova a parte inferior do
2
compartimento de laticínios da caixa.
Levante e remova o compartimento móvel da
4
caixa após remover os parafusos de cada uma
das calhas laterais.
Reinstalar a caixa do Door in Door
Monte seguindo a ordem contrária ao processo de
remoção.
Remover o compartimento do
frigorífico do Door in Door
Segure ambas as extremidades do compartimento
e levante a parte frontal do compartimento.
• Monte através de um método igual à
desmontagem.
Mova o compartimento móvel para a posição
3
superior.
42
Reinstalar o compartimento do
frigorífico do Door in Door
Monte seguindo a ordem contrária ao processo de
remoção.
PT
Limpar a mini mesa
Remover a mini mesa
Abra o Door in Door.
1
Empurre para fora e remova suavemente a
2
tampa de borracha (2) no lado inferior
esquerdo da mini mesa com uma chave de
fenda plana pequena após a mini mesa ter
sido rebatida para uma posição vertical.
2
Reinstalar a mini mesa
Abra o Door in Door. Introduza o perno fixo da
1
mini mesa no orifício do perno do lado direito
da estrutura do Door in Door.
Introduza a chave de fenda plana pequena no
2
orifício do perno móvel. Empurre o perno para
a direita e reinstale a mini mesa.
Introduza a tampa de borracha no orifício da
3
mini mesa.
Introduza uma chave de fenda plana pequena
3
no orifício do perno móvel. Deslize o perno
para a direita e remova a mini mesa.
OBSERVAÇÃO
• Certifique-se de que é reinstalado de forma
segura e certifique-se de que os pernos estão
totalmente introduzidos nos orifícios da estrutura
do Door in Door.
43
PT
Limpar o tabuleiro do
congelador/gaveta
Remover o tabuleiro do congelador/
gaveta
Abra por completo as portas do congelador.
1
Puxe os tabuleiros do congelador e gavetas ao
máximo para fora e remova todos os
conteúdos.
Com os tabuleiros e gavetas totalmente
2
abertos, levante a parte frontal e puxe os
tabuleiros e gavetas para fora para removê-los.
2
Limpar o dispensador de água
Limpar o tabuleiro do dispensador
O tabuleiro do dispensador pode ficar facilmente
molhado devido a derrames de gelo ou água.
Limpe toda a área com um pano húmido.
Limpar as saídas de água e gelo
As saídas de água e gelo podem sujar-se
facilmente. Limpe-as frequentemente com um pano
limpo. Tenha em atenção que os fiapos do pano
poderão colar-se à saída.
Saída de água
Saída de gelo
ADVERTÊNCIA
• Os tabuleiros e gavetas são pesados. Utilize
sempre duas ao remover ou montar os tabuleiros
e gavetas para evitar danos no produto ou
ferimentos pessoais.
• Abra sempre as portas do congelador por
completo antes de remover ou montar os
tabuleiros e gavetas.
Reinstalar o tabuleiro do
congelador/gaveta
Monte seguindo a ordem contrária ao processo de
remoção.
44
Substituir o filtro de água
Substitua o filtro de água descartável quando
indicado pelo ícone Replacement Filter ou, pelo
menos, a cada seis meses.
Para ter tempo suficiente para adquirir um novo
filtro, a luz acender-se-á pouco antes de a
capacidade do filtro atual se esgotar. Mudar o filtro
atempadamente fará com que tenha água fresca e
limpa a partir do seu equipamento.
Desligue o cabo de alimentação do
1
equipamento.
Desligue o abastecimento de água do
2
equipamento.
Remova o filtro de água descartável.
3
Substitua o filtro de água por um novo. Insira o
4
novo filtro na cabeça do filtro e rode-o para a
direita até que a seta no novo filtro alinhe com
a seta na cabeça do filtro. Desloque o filtro
novamente para dentro do compartimento.
PT
Estabeleça a ligação de abastecimento de
5
água e ligue o equipamento.
Prima e mantenha premido o botão Water
6
Filter durante três segundos. O ícone
Replacement Filter será reposto. O novo filtro
de água foi ativado.
45
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
SintomasMotivoSolução
Não há refrigeração
nem congelação.
A refrigeração ou
congelação é fraca.
O equipamento tem um
odor desagradável.
A lâmpada interior não
acende.
Ocorreu uma falha de energia?
A ficha elétrica está desligada da
tomada?
A temperatura do frigorífico ou
do congelador está definida para
o nível mais quente?
O equipamento está exposto à
luz direta do sol ou está na
proximidade de um objeto
gerador de calor, como um forno
ou aquecedor?
Armazenou alimentos quentes
sem os deixar arrefecer
primeiro?
Colocou demasiados alimentos
no interior do produto?
As portas do equipamento estão
totalmente fechadas?
Existe espaço suficiente à volta
do equipamento?
A temperatura do frigorífico ou
do congelador está definida para
"Quente"?
Colocou alimentos com um odor
forte dentro do produto?
Os legumes ou frutos na gaveta
estão estragados?
A lâmpada interior do
equipamento apaga?
• Verifique a alimentação de outros
equipamentos.
• Ligue a ficha elétrica à tomada
corretamente.
• Defina a temperatura do frigorífico ou
do congelador para "Média".
• Verifique a área de instalação e
coloque o produto longe de objetos
geradores de calor.
• Deixe arrefecer os alimentos quentes
antes de os colocar no interior dos
compartimentos do frigorífico ou do
congelador.
• Mantenha um espaço adequado entre
os alimentos.
• Feche totalmente a porta e certifique-
se de que os alimentos armazenados
não estão a obstruir a porta.
• Ajuste a posição de instalação para
libertar espaço suficiente à volta do
equipamento.
• Defina a temperatura do frigorífico ou
do congelador para "Média".
• Armazene os alimentos com odor forte
em recipientes fechados.
• Deite fora os vegetais podres e limpe a
gaveta para vegetais. Não armazene
vegetais na gaveta para vegetais
durante um longo período de tempo.
• Não é possível para os clientes
substituir a lâmpada interior do
aparelho porque não devem ser os
mesmos a realizar a manutenção. Se a
lâmpada interior não acender, entre em
contacto com um centro de apoio ao
cliente da LG Electronics.
PT
46
SintomasMotivoSolução
A porta do equipamento
não fecha
completamente.
É difícil abrir a porta do
equipamento.
A moldura da porta não
abre bem para fora nem
para dentro.
O equipamento está inclinado
para a frente?
As prateleiras foram montadas
corretamente?
Fechou a porta com demasiada
força?
Abriu a porta logo após tê-la
fechado?
Os pés de nivelamento dianteiros
estão estendidos, ao nível do
frigorífico e as portas alinhadas?
• Ajuste os pés dianteiros para elevar
ligeiramente a parte dianteira.
• Recoloque as prateleiras, se
necessário.
• Se aplicar demasiada força ou
velocidade ao fechar a porta, esta
poderá ficar ligeiramente aberta antes
de fechar. Certifique-se de que não
fecha a porta com demasiada força.
Feche com cuidado.
• Se tentar abrir a porta do equipamento
até um minuto após tê-la fechado,
poderá ter dificuldades devido à
pressão no interior do equipamento.
Aguarde alguns minutos antes de voltar
a abrir a porta do equipamento para
que a pressão interna possa estabilizar.
• Assim que os compartimentos da porta
estiverem cheios, as portas podem
ficar desalinhadas, impedindo que a
coluna da porta ou a função Abertura
automática da porta funcione
corretamente. Estenda os dois pés de
nivelamento dianteiros, para que
estejam em contacto com o chão. Siga
a instrução na seção Alinhamento da
porta para levantar a porta esquerda
do frigorífico até que a moldura da
porta esteja a funcionar bem
novamente. Ajuste a porta direita do
frigorífico para que alinhe com a porta
esquerda do frigorífico.
PT
47
SintomasMotivoSolução
• Deixe arrefecer os alimentos quentes
antes de os colocar no interior dos
compartimentos do frigorífico ou do
congelador.
• Embora a condensação desapareça
pouco tempo depois de fechar a porta
do equipamento, é possível limpá-la
com um pano seco.
• Poderá formar-se condensação devido
à diferença de temperatura em relação
ao exterior. Limpe a humidade com um
pano seco.
• Armazene alimentos num recipiente
fechado ou selado.
• Verifique se existe algum alimento no
interior do equipamento a bloquear a
porta e certifique-se de que a porta
está totalmente fechada.
• Deixe arrefecer os alimentos quentes
antes de os colocar no interior dos
compartimentos do frigorífico ou do
congelador.
• Certifique-se de que a entrada ou
saída de ar não se encontra bloqueada
de forma que o ar possa circular no
interior.
• Mantenha um espaço adequado entre
itens.
Existe condensação no
interior do equipamento
ou na parte inferior da
cobertura da gaveta de
legumes.
Formação de gelo no
compartimento do
congelador
Armazenou alimentos quentes
sem os deixar arrefecer
primeiro?
Deixou a porta do equipamento
aberta?
Abre e fecha a porta do
equipamento demasiadas vezes?
Colocou alimentos quentes ou
húmidos no equipamento sem
selar os mesmos num
recipiente?
As portas estão devidamente
fechadas?
Armazenou alimentos quentes
sem os deixar arrefecer
primeiro?
A entrada ou saída de ar do
compartimento do congelador
está bloqueada?
O compartimento do congelador
está demasiado cheio?
PT
48
SintomasMotivoSolução
Formou-se gelo ou
condensação dentro ou
fora do equipamento.
O equipamento é
ruidoso e produz sons
anormais.
A parte frontal ou
lateral do equipamento
está quente.
Existe água dentro ou
fora do equipamento.
Abriu e fechou a porta do
equipamento frequentemente ou
a porta do equipamento está mal
fechada?
A área de instalação é húmida?
O equipamento está instalado
num piso frágil ou indevidamente
nivelado?
A parte traseira do equipamento
toca na parede?
Existem objetos dispersos atrás
do equipamento?
Está algum objeto em cima do
equipamento?
Existe tubagem anticondensação
nestas áreas do equipamento
para reduzir a condensação que
se forma em volta da área da
porta.
Existe uma fuga de água à volta
do equipamento?
Existe água na parte inferior do
equipamento?
• Pode ocorrer a formação de gelo ou
condensação se o ar exterior entrar no
aparelho.
• Pode aparecer condensação no
exterior do equipamento caso a área
de instalação seja muito húmida ou
num dia húmido, como um dia de
chuva. Limpe a humidade existente
com um pano seco.
• Instale o equipamento num piso firme e
nivelado.
• Ajuste a posição de instalação para
existir folga suficiente à volta do
equipamento.
• Remova os objetos dispersos atrás do
equipamento.
• Remova o objeto de cima do
equipamento.
• O tubo de libertação de calor para
impedir a condensação está instalado
na parte frontal e lateral do
equipamento. Poderá estar
particularmente quente logo após a
instalação do equipamento ou durante
o verão. Não se trata de um problema
e pode utilizar o equipamento
normalmente.
• Verifique se a fuga de água tem origem
numa pia ou noutro local.
• Verifique se a água provém de
alimentos descongelados ou de um
recipiente danificado.
PT
49
SintomasMotivoSolução
• Normalmente, a máquina de gelo
produz gelo aproximadamente 48 horas
após a instalação do equipamento.
• Ligue o tubo de abastecimento de água
ao equipamento e abra totalmente a
válvula de abastecimento.
• Se a mangueira de abastecimento de
água estiver dobrada, o fluxo de água
ficará comprometido.
• A máquina de gelo automática demora
aproximadamente 24 horas a produzir
mais gelo. Aguarde.
• Prima I no interruptor da máquina de
gelo automática ou defina o botão da
máquina de gelo automática para ON
no painel de controlo. (Para obter mais
informações sobre como utilizar, visite
o website da LG Electronics ou utilize o
seu dispositivo inteligente.)
• Se a temperatura definida for
demasiado quente, não será produzido
gelo ou este será produzido muito
lentamente. Defina a temperatura do
congelador para -18 °C para que a
máquina de gelo automática funcione
normalmente.
• Se abrir a porta do equipamento
frequentemente, o ar frio irá escapar,
baixando a velocidade de produção de
gelo. Não abra e feche a porta do
equipamento frequentemente.
• Se a porta do equipamento não estiver
totalmente fechada, a temperatura do
congelador irá aumentar, diminuindo a
velocidade de produção de gelo. Feche
totalmente a porta do equipamento.
• Verifique se há gelo no respetivo balde.
• Retire o balde de gelo e agite-o.
Elimine o restante gelo aglomerado
após agitar o balde de gelo.
A máquina de gelo
automática não produz
gelo ou produz uma
quantidade reduzida de
gelo.
Não é dispensado gelo.
Instalou o equipamento
recentemente?
Ligou o tubo de abastecimento
de água ao equipamento e abriu
a válvula de abastecimento?
A mangueira de abastecimento
de água está dobrada?
Serviu-se de uma grande
quantidade de gelo
recentemente?
Definiu o interruptor da máquina
de gelo ou o botão da máquina
de gelo automática no painel de
controlo para ON?
A temperatura do congelador
está definida para um nível
demasiado alto?
Tem aberto a porta do
equipamento frequentemente?
A porta do equipamento está
totalmente fechada?
Há gelo no respetivo balde?
O gelo no respetivo balde
encontra-se aglomerado?
PT
50
SintomasMotivoSolução
• No painel de controlo, selecione os
modos de cubos de gelo e gelo
triturado alternadamente para dispensar
o gelo.
• Se a passagem de gelo estiver
bloqueada, o gelo poderá não ser
dispensado corretamente. Verifique o
gelo e limpe a passagem de gelo com
frequência.
• Abra a válvula de abastecimento de
água.
• Encha o reservatório do dispensador
de água.
• Abra a válvula de abastecimento de
água.
• A água não filtrada pode conter
grandes quantidades de metais
pesados ou substâncias estranhas,
pelo que o filtro pode estar entupido na
fase inicial, independentemente do
tempo de vida útil do filtro.
• A água purificada ou água fria não foi
utilizada durante um longo período de
tempo?
• Se for utilizado um filtro expirado, o
desempenho de purificação pode
piorar. É recomendável substituir o filtro
de acordo com o período de
substituição do filtro.
• Quando instala ou substitui o filtro pela
primeira vez, é necessário remover o
ar e os resíduos de carvão ativado do
interior do filtro. Pressionando a
alavanca do dispensador de água, tire
e descarregue aproximadamente cinco
litros de água purificada do
dispensador. (O carvão ativado não
constitui qualquer perigo para os
humanos.)
• O sabor de água antiga pode mudar
devido ao crescimento de bactérias.
Utilize o produto após tirar e
descarregar aproximadamente cinco
litros (aproximadamente três minutos)
do dispensador de água.
Não é dispensado gelo.
A água não sai.
A água tem um sabor
estranho.
Não é possível ouvir o som da
saída de gelo?
A passagem de gelo está
bloqueada? (É possível verificar
a passagem de gelo retirando o
balde de gelo.)
A válvula de abastecimento está
fechada? (Apenas para modelos
com canalização)
O reservatório do dispensador de
água está vazio? (Apenas para
modelos sem canalização)
A válvula de abastecimento de
água está fechada? (Apenas para
modelos com canalização)
Está a utilizar água não filtrada?
O sabor da água é diferente
quando comparado com o sabor
da água do purificador anterior?
Já se passou muito tempo desde
que instalou e substituiu o filtro?
Lavou devidamente o filtro na
fase inicial, após a instalação?
A água purificada ou água fria
não foi utilizada durante um
longo período de tempo?
PT
51
SintomasMotivoSolução
O controlo de descongelação
fará um clique quando o ciclo de
descongelação automática for
Cliques audíveis
Ruídos
Sons sibilantes
Gorgolejos
Estalidos
Vibração
iniciado e concluído. O controlo
do termóstato (ou controlo do
equipamento em alguns
modelos) também fará um clique
ao iniciar e concluir um ciclo.
Os ruídos podem ser
provenientes do fluxo do
equipamento, da linha de água
na parte traseira da unidade
(apenas para modelos com
canalização) ou de itens
colocados em cima do frigorífico
ou à volta do mesmo.
O equipamento não está bem
apoiado no piso.
O equipamento com compressor
linear foi movido durante o
funcionamento.
O motor da ventoinha do
evaporador está a fazer circular
ar pelos compartimentos do
frigorífico e congelador.
A ventoinha do condensador
está a forçar a passagem de ar
pelo condensador.
Fluxo do sistema de refrigeração
do equipamento.
Contração e expansão das
paredes interiores devido às
variações de temperatura.
Se a parte lateral ou traseira do
equipamento estiver a tocar num
armário ou numa parede, podem
ser audíveis algumas vibrações
normais.
• Funcionamento normal
• Funcionamento normal
• O chão é fraco ou irregular, ou é
necessário ajustar os pés de
nivelamento. Consulte a secção
Alinhamento da porta.
• Funcionamento normal Se o
compressor não parar de fazer ruído
após três minutos, desligue o
equipamento e volte a ligar.
• Funcionamento normal
• Funcionamento normal
• Funcionamento normal
• Funcionamento normal
• Para eliminar o ruído, certifique-se de
que as partes laterais e traseira não
estão a tocar numa parede ou num
armário.
PT
52
SintomasMotivoSolução
• Encontre a rede Wi-Fi ligada ao seu
smartphone e elimine-a, depois, registe
o aparelho em LG SmartThinQ.
• Desative os Dados móveis do
smartphone e registe o aparelho
utilizando a rede Wi-Fi.
• O nome da rede sem fios (SSID) deve
ser uma combinação de letras e
números do idioma Inglês. (Não use
caracteres especiais)
• Apenas é suportada uma frequência de
router a 2,4 GHz. Defina o router sem
fios para 2,4 GHz e ligue o aparelho ao
router sem fios. Para verificar a
frequência do router, consulte o seu
fornecedor de serviço de Internet ou o
fabricante do router.
• Se a distância entre o aparelho e o
router for demasiado grande, o sinal
pode ficar fraco e a ligação pode não
ser configurada corretamente. Mude a
localização do router para que fique
mais próximo do aparelho.
O seu eletrodoméstico
e smartphone não
estão ligados à rede
Wi-Fi.
A palavra-passe do Wi-Fi que
está a tentar ligar está incorreta.
Os Dados móveis para o
smartphone são ativados.
O nome da rede sem fios (SSID)
está definido incorretamente.
A frequência do router não é 2,4
GHz.
A distância entre o aparelho e o
router é demasiado grande.
PT
53
Circular
Circular
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.