LG GM86SDDB User Guide [pt]

www.lg.com
MANUAL DO USUÁRIO
REFRIGERADOR & FREEZER
Leia este manual atentamente antes de operar o aparelho, e conserve o mesmo para futuras referências.
Rev.01_121317
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos os Direitos Reservados.
ÍNDICE
Este manual poderá conter imagens ou conteúdo diferentes do modelo adquirido.
Este manual está sujeito a revisão por parte do fabricante.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ...........................................3
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES .................................... 3
INSTALAÇÃO .........................................................................13
Compartimentos ....................................................................................... 13
Notas para Transporte e Deslocamento ................................................... 14
Notas para a Instalação ............................................................................14
Dimensões e Folgas ................................................................................. 15
Temperatura Ambiente ............................................................................. 15
Removendo a porta .................................................................................. 16
Ajustando a Altura da Porta ......................................................................18
Ajustando a inclinação do aparelho .......................................................... 20
Conectando a linha de água .....................................................................20
FUNCIONAMENTO ................................................................22
Partes e Funções .....................................................................................22
Observações sobre o funcionamento ....................................................... 26
Painel de Controle .................................................................................... 28
Espaço Extra (Opcional) ...........................................................................30
Coluna da Porta ........................................................................................30
Door in Door (Opcional) ............................................................................30
Cesto Móvel (Opcional) ............................................................................ 31
Mini Mesa (Opcional) ................................................................................31
Compartimento de alimentos frescos (Opcional) ..................................... 31
Água e o Dispensador de Gelo ................................................................ 32
Icemaker Automático ................................................................................ 32
Removendo a Caixa de Gelo ...................................................................33
FUNÇÕES SMART .................................................................34
Usando o aplicativo LG SmartThinQ ........................................................ 34
Usando Smart Diagnosis™ ...................................................................... 36
MANUTENÇÃO ......................................................................37
Notas para Limpeza .................................................................................37
Limpando a prateleira ............................................................................... 38
Limpando a Caixa de Verduras ................................................................38
Limpando o Cesto do Refrigerador/Freezer ............................................. 39
Limpando a Door in Door .........................................................................40
Limpando a Mini Mesa .............................................................................41
Limpando a Bandeja/Gaveta do Freezer .................................................. 42
Limpando o Dispensador de Água ........................................................... 42
Substituindo o Filtro de Água ...................................................................43
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ..........................................44
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
As seguintes diretrizes de segurança se destinam a prevenir danos ou riscos inesperados provenientes da utilização incorreta ou insegura do produto. As diretrizes estão divididas em "AVISO" e "CUIDADO", conforme descrito abaixo.
Este símbolo é exibido para indicar problemas e utilizações que podem apresentar riscos. Leia atentamente a parte com este símbolo e siga as instruções para evitar riscos.
AVISO
Indica que o não cumprimento das instruções pode provocar lesões graves ou a morte.
CUIDADO
Indica que o não cumprimento das instruções pode provocar lesões menores ou danos ao produto.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
PB
AVISO
Para reduzir o risco de explosão, incêndio, morte, choque elétrico, lesões ou escaldaduras nas pessoas ao utilizar o produto, siga as precauções básicas, incluindo o que se segue:
Crianças em ambiente doméstico
•Este aparelho não é destinado a pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais, sensoriais ou físicas reduzidas ou com falta de conhecimento e experiência, a menos que sejam supervisionadas ou recebam instruções referentes ao uso do mesmo por meio da pessoa responsável por sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho.
3
•Se o aparelho está equipado com fechadura (apenas em alguns países), mantenha a chave fora do alcance das crianças.
Instalação
•O transporte do aparelho só deve ser realizado por duas ou mais pessoas.
•Certifique-se que a tomada esteja apropriadamente aterrada e que o pino terra do cabo de alimentação não esteja danificado ou removido da tomada. Para mais detalhes sobre o aterramento, consulte o centro de informações ao consumidor LG Eletronics.
•Este aparelho está equipado com um cabo de alimentação que possui um condutor de aterramento e um plugue de aterramento. O plugue de alimentação deve ser conectado em uma tomada apropriada devidamente instalada e aterrada, em conformidade com todos os regulamentos e normas locais.
•Se o cabo de alimentação estiver danificado ou a tomada estiver solta, não utilize o cabo de alimentação. Contate um centro de assistência técnica autorizado.
•Não conecte o aparelho a um adaptador com várias tomadas sem um cabo de alimentação (montado). Caso contrário, poderá resultar em incêndio.
•Não modifique ou aumente o comprimento do cabo de alimentação.
PB
4
•Evite utilizar cabos de extensão ou adaptadores. Este aparelho deve ser conectado a uma tomada independente.
•Não use uma tomada com múltiplas entradas sem aterramento adequado. Ao usar uma tomada múltipla com aterramento adequado, use um produto com a capacidade de corrente da classificação do código de alimentação ou superior. Caso contrário, pode resultar em choques elétricos ou incêndio devido a aquecimento da tomada. A alimentação pode ser cortada quando o disjuntor é acionado.
•Instale o aparelho em um lugar de fácil acesso para conectá-lo e desconectá-lo da tomada.
•Tenha cuidado para não deixar a tomada virada para cima, nem apertada na parte posterior do aparelho.
•Instale o aparelho em um pavimento sólido e nivelado.
•Não instale o aparelho em um local úmido e poeirento. Não instale, nem armazene o aparelho em uma área exterior ou em qualquer área que esteja exposta a condições meteorológicas, como luz solar direta, vento, chuva ou temperaturas abaixo de zero.
•Não coloque o aparelho em contato direto com o sol ou exposto ao calor de outras fontes como: fornos ou aquecedores.
•Ao instalar o aparelho, tenha cuidado para não expor a parte posterior.
•Tenha cuidado para não deixar a porta cair durante a montagem e desmontagem.
•Tenha cuidado para não pisar, amassar ou danificar o cabo de alimentação durante a montagem ou desmontagem da porta do aparelho.
•Não conecte um adaptador de tomada ou outro acessório à tomada de alimentação.
PB
5
Funcionamento
•Não utilize o aparelho para nenhum outro propósito (armazenamento de medicamentos, materiais experimentais ou transporte) exceto para uso doméstico de armazenamento de alimentos.
•Em caso de inundação, desconecte o cabo de alimentação e entre em contato com o centro de serviço da LG Electronics.
•Desconecte o aparelho da tomada durante tempestades elétricas ou quando não estiver em uso por um longo período de tempo.
•Não toque no plugue de alimentação ou nos controles do aparelho com as mãos molhadas.
•Não dobre o cabo de alimentação excessivamente, nem coloque objetos pesados sobre o mesmo.
•Se água penetrar as partes elétricas do aparelho, desconecte da tomada e contate o centro de informações ao consumidor da LG Eletronics.
•Não introduza as mãos, nem objetos de metal nas saídas de ar refrigerado, cobertura ou orifício de exaustão na parte posterior do aparelho.
•Não aplique força excessiva ou impacto na parte posterior do aparelho.
•Não coloque animais, tais como animais de estimação, no interior do equipamento.
•Tenha cuidado com as crianças próximas ao abrir ou fechar as portas do aparelho. A porta pode atingir a criança e causar uma lesão.
•Não permita que as crianças entrem no interior do aparelho. A criança pode sufocar se ficar presa dentro do aparelho.
•Não coloque objetos pesados ou frágeis, recipientes com líquido, substâncias combustíveis, objetos inflamáveis (velas, candeeiros, etc.) ou dispositivos de aquecimento (fornos, aquecedores, etc.) sobre o aparelho.
PB
6
•Se ocorrer fuga de gás (isobutano, propano, gás natural, etc.), não toque no aparelho, nem na tomada e ventile o ambiente de imediato. Este aparelho utiliza um gás ecológico (isobutano R600a) como refrigerante. Embora utilize uma pequena quantidade, este gás é ainda combustível. Se ocorrer um vazamento de gás durante o transporte, instalação ou manuseio, poderá causar uma explosão, fogo ou danos se houver faíscas.
•Não utilize nem armazene materiais inflamáveis (éter, benzeno, álcool, químicos, gás LP, vaporizadores, inseticidas, odorizadores, cosméticos, etc.) na proximidade do aparelho.
•Se detectar qualquer cheiro estranho, som ou fumaça saindo do aparelho, desligue imediatamente da tomada e contate o centro de informação ao consumidor da LG Eletronics.
•Encha o icemaker ou o tanque de água do dispensador apenas com água potável .
Manutenção
•Desconecte o cabo de alimentação antes de limpar o aparelho ou substituir a lâmpada interna.
•Insira com firmeza o plugue de alimentação na tomada após remover completamente qualquer umidade ou poeira.
•Nunca desconecte o aparelho puxando o cabo de alimentação. Segure sempre o plugue de alimentação com firmeza e puxe-o de uma só vez para retirá-lo da tomada.
•Não pulverize água ou substâncias inflamáveis (pasta de dentes, álcool, diluente, benzeno, líquido inflamável, abrasivo, etc.) sobre o interior ou exterior do aparelho para o limpar.
•Não utilize produtos como esponjas, esfregões ou escovas com superfícies ásperas ou feitas de materiais metálicos para limpar o aparelho.
PB
7
PB
•Somente pessoal qualificado do centro de serviço da LG Eletronics pode desmontar, reparar ou modificar o aparelho. Contate o centro de informação ao consumidor da LG Eletronics se você for mover ou instalar o aparelho em outro local.
•Não use um secador para secar o interior ou acenda velas para remover odores.
•Não use dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelação.
Eliminação
•Ao descartar o aparelho, remova a vedação da porta e mantenha as prateleiras e cestas no lugar e mantenhas as crianças distantes do aparelho.
•Mantenha todo o material de embalagem (tal como o vinil e o isopor) longe das crianças. Os materiais de embalagem podem causar asfixia.
Segurança Técnica
•Tenha aberturas para ventilação do aparelho, enquanto lacrado ou na caixa, livre de obstrução.
•Não utilize aparelhos elétricos dentro dos compartimentos de armazenamento de alimentos do aparelho, a menos que eles sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
•Os gases refrigerantes e gás de sopro de isolamento utilizados no aparelho exigem procedimentos de eliminação especial. Consulte as autoridades locais ou uma pessoa qualificada antes de reciclar o aparelho.
8
•Este aparelho pode conter uma pequena quantidade de refrigerante isobutano (R600a), um gás natural com alta compatibilidade ambiental, mas também combustível. Ao transportar ou instalar o aparelho, deve-se ter cuidado para que partes do circuito de refrigeração não seja danificado.
•Vazamento de gás refrigerante pode causar explosão se houver faíscas.
•Se for detectada uma fuga, evite chamas ou quaisquer outras possíveis fontes de incêndio e areje o local em que está o aparelho durante vários minutos. A fim de evitar a criação de uma mistura inflamável de gás e ar, se houver uma fuga no circuito de refrigeração, o tamanho da divisão em que o aparelho estiver instalado depende da quantidade de refrigerante usado. A divisão deve ter 1m² de tamanho por cada 8g de refrigerante R600a no interior do aparelho.
•A quantidade de refrigerante no seu aparelho é indicada na placa de identificação no interior do aparelho.
•Nunca faça funcionar um aparelho que mostre sinais de danos. Em caso de dúvida, consulte o seu revendedor.
•Este aparelho deve ser usado somente em modo doméstico. Não deve ser usado para propósitos comerciais, abastecimentos ou em aplicações móveis tais como em trailers ou barcos.
•Não armazene substâncias explosivas, tais como latas de aerossóis com substâncias inflamáveis, dentro do aparelho.
PB
9
CUIDADO
Para reduzir o risco de lesões menores a pessoas, mau funcionamento ou danos ao produto ou à propriedade ao utilizar este produto, siga as precauções básicas, incluindo o
seguinte:
Instalação
•Não incline o aparelho ao empurrá-lo ou puxá-lo quando for transportar.
•Certifique-se para que sua mão ou pé não fique preso ao mover o aparelho.
Funcionamento
•Não toque nos alimentos congelados ou nas partes de metal do compartimento do freezer com as mão úmidas ou molhadas. Pode causar queimadura de frio.
•Não coloque recipientes de vidro, garrafas ou latas (especialmente aqueles que contêm bebidas carbonatadas) no refrigerador, prateleiras ou no recipiente de gelo que ficará exposto a temperaturas abaixo de zero.
•O vidro temperado na parte anterior da porta do aparelho ou das prateleiras poderá sofrer danos de impacto. Se quebrar, não toque com as mão úmidas, pois poderá resultar em lesão.
•Não coloque objetos pesados sobre o door in door.
•Não use o door in door como tábua de cortar e certifique-se que não será arranhado por uma ferramenta afiada, isto pode causar danos ao aparelho.
•Não se pendure ou suba na portas do aparelho, local de armazenamento, prateleira e door in door.
•Não armazene uma quantidade excessiva de garrafas ou recipientes de comida nas cestas da porta. A cesta pode quebrar ou sua mão pode bater na estrutura lateral, causando uma lesão.
PB
10
•Mantenha os alimentos organizados dentro do aparelho.
•Evite que animais fiquem mordiscando os cabos de alimentação ou mangueira de água.
•Não utilize força excessiva ao abrir ou fechar a porta.
•Se a dobradiça da porta do aparelho estiver danificada ou funcionar incorretamente, pare a utilização do aparelho e contate um centro de serviço autorizado.
•Não danifique os canos do circuito refrigerante.
•Não coloque nenhum aparelho eletrônico (aquecedor e telefone celular) dentro do aparelho.
•Não limpe as prateleiras de vidro ou coberturas com água quente quando estes estiverem frios. Estes podem quebrar se expostos a mudanças bruscas de temperatura.
•Nunca coma comida congelada após elas terem sido retiradas do compartimento de freezer.
•Não insira suas mãos na parte mecânica do icemaker automático como a caixa de gelo ou o dispensador de gelo.
•Não use taça de cristal ou porcelana ao retirar o gelo.
•Não remova a cobertura do icemaker automático. Tocar qualquer parte mecânica do icemaker automático pode resultar em lesão.
•Certifique-se para que sua mão ou pé não fique preso ao abrir ou fechar o aparelho.
•Não abra a porta do aparelho com o door in door aberto nem abra o door in door enquanto a porta do aparelho estiver aberta. O door in door pode ser atingido pela extremidade do aparelho e danificar-se.
PB
11
Manutenção
•Não insira as prateleiras de cabeça para baixo. As prateleiras podem cair, causando lesões.
•Para remover as camadas de gelo do aparelho, contate o centro de informação ao consumidor LG Eletronics .
•Ponha o gelo dentro da caixa de gelo no compartimento do freezer durante uma longa falta de energia.
•Conecte somente a um abastecimento de água potável. (apenas para modelos com canalização). Caso contrário, impurezas na água poderão causa doenças.
PB
12
INSTALAÇÃO
Compartimentos
PB
Chave Inglesa Tipo 1 Chave Inglesa Tipo 2 Manual do Usuário
Caixa de Ovos (Opcional) Anel de Contenção Pano de Limpeza
• A aparência ou componentes podem se diferenciar entre outros modelos.
13
PB
Notas para Transporte e Deslocamento
• Remova todos os alimentos do interior do aparelho. Então transporte o aparelho após fixar as partes frágeis tais como as prateleiras e a maçaneta da porta com fita adesiva. Caso contrário pode ocorrer em danos ao aparelho.
• Retire da tomada o cabo de alimentação, insira e fixe o cabo de alimentação no gancho na parte posterior do aparelho. Caso contrário, danos ao cabo de alimentação ou ao piso poderão ocorrer.
• Quando transportar o aparelho, mais de duas pessoas devem realizar o trabalho cuidadosamente. Deixar cair o aparelho, que é extremamente pesado, pode causar danos as pessoas e ao aparelho.
• Quando transportar o aparelho por longas distancias, mantenha o aparelho em pé. O aparelho pode cair causando um mau funcionamento. Nunca transporte o aparelho deitado, pois pode causar mau funcionamento na circulação do refrigerante ao voltar a posição normal.
Notas para a Instalação
• Instale o aparelho em um pavimento sólido e nivelado.
− Se o aparelho for instalado em um piso desnivelado, poderá resultar em vibração e barulho causando uma possível queda do aparelho. Isto poderá também resultar no não fechamento correto das portas, assim permitindo a entrada de umidade no aparelho durante sua operação.
− Se a parte da frente ou posterior do aparelho estiver desnivelada, ajuste os pés frontais para sua correção. Em muitos casos poderá ser necessário a utilização de calços de madeira para nivelar o aparelho.
• Evite colocar o aparelho próximo a fontes de calor, exposto ao sol ou umidade.
• Conecte o cabo de alimentação à tomada. Não conecte outros aparelhos à mesma tomada.
• Após conectar o aparelho à tomada, espere duas ou três horas antes de colocar os alimentos no aparelho. Se colocar os alimentos no aparelho antes dele resfriar completamente, seus alimentos podem estragar.
• Depois de instalar o aparelho, conecte o cabo de alimentação a uma tomada. Antes de mover e descartar o aparelho, desconecte o cabo da tomada.
14
PB
Dimensões e Folgas
• Uma distância muito pequena de itens adjacentes pode resultar na degradação da capacidade de congelamento e aumentar os custos com a eletricidade. Mantenha uma folga de mais de 50 mm de cada parede adjacente ao instalar o aparelho.
A
B
C
Profundidade AProfundidade
Tipo
A 912 mm 912 mm B 1797 mm 1797 mm C 924 mm 759 mm D 20 mm 20 mm E 898 mm 733 mm F 904 mm 739 mm G 996 mm 996 mm H 1637 mm 1637 mm
D
EHFG
B
Temperatura Ambiente
• O aparelho é projetado para operar dentro de uma gama limitada de temperaturas ambientes, dependendo da zona climática. Não utilize o aparelho em uma temperatura superior ao limite.
• A temperatura interna do aparelho pode ser afetada pela localização do aparelho, pela temperatura ambiente, pela frequência de abertura de porta e assim por diante.
• A classe climática pode ser encontrada na etiqueta de classificação.
Classe Climática
SN (Temperado Estendido)
N (Temperado) +16 - +32 ST (Subtropical) +16 - +38 T (Tropical) +16 - +43 / +10 - +43*
*Austrália, Índia, Quênia
OBSERVAÇÃO
• Os aparelhos classificados de SN a T devem ser utilizados com uma temperatura ambiente entre 10 ºC e 43 ºC.
Faixa de Temperatura Ambiente em ºC
+10 - +32
OBSERVAÇÃO
• Você pode determinar qual é o tipo de aparelho ao observar a etiqueta no interior do compartimento do refrigerador.
15
PB
2
Removendo a porta
Quando for necessário mover o aparelho através de um espaço apertado é recomendado a remoção das portas.
AVISO
• Desconecte o cabo de alimentação, caixa de fusíveis ou o interruptor antes de instalar ou reparar o aparelho. Caso não siga estas instruções poderá ocorrer morte, fogo ou choque elétrico.
Removendo a Porta Esquerda do Refrigerador
O abastecimento de água foi conectado na parte superior direita, atrás do aparelho. Enquanto estiver pressionando o anel de contenção do tubo conector, remova o tubo que conecta a água.
Aro de contenção
Tubo conector
Tubo de água
Removendo a Porta Esquerda e Direita do Refrigerador
Abra a porta. Remova o parafuso da tampa
1
da dobradiça (1) e a tampa da dobradiça (2).
Tampa da dobradiça
Ao pressionar para baixo o gancho do
2
conector do arnês dos fios, remova o conector puxando-o em ambas as direções.
Gire a alavanca da dobradiça no sentido
3
anti-horário. Solte a dobradiça superior da dobradiça da
alavanca do trinco.
dobradiça da alavanca do trinco
CUIDADO
• Ao remover a dobradiça superior, certifique-se de apoiar a porta para que esta não caia. Recomenda-se que duas ou mais pessoas executem a desmontagem e a remontagem da porta.
• Ao soltar a dobradiça do trinco, tenha cuidado para que a porta não caia para frente.
• Coloque a porta, virada para cima, sobre uma superfície não abrasiva.
16
Levante a porta esquerda do frigorífico para
4
cima (1). Neste momento, a porta deve ser levantada o suficiente para que o tubo de água com a mola espiral (2) saía completamente.
<Porta esquerda do refrigerador>
OBSERVAÇÃO
• Ao mover a porta esquerda do freezer, tenha cuidado para não danificar os tubos de água. As portas devem estar apoiadas sobre um cobertor em uma área segura, depois que foram removidas.
• Se a extremidade do tubo de água estiver danificada, este deve ser recortado para garantir que não vaze ao ser reinstalado.
PB
Levante a dobradiça superior fixa entre o aparelho e a porta do aparelho e, em seguida, remova.
<Porta direita do refrigerador>
Dobradiça superior
Porta
CUIDADO
• Coloque a porta sobre um superfície não abrasiva com o lado interno virado para cima.
Eleve a porta acima do pino médio da
5
dobradiça e remova a porta.
Torto Danificado Esticado
• Enquanto pressiona a pinça do tubo conector, insira cuidadosamente o tubo de água, até que apenas uma linha seja visível. Puxe o tubo de água para certificar-se de que o tubo está bem apertado.
Aro de contenção
Tubo de água
Linha de encaixe
<Correto>
<Incorreto>
Remontando as Portas do Refrigerador
Monte as portas na sequência inversa da remoção, após o aparelho passar através da porta de acesso.
17
PB
Removendo as Portas do Freezer
Remova os dois parafusos da dobradiça.
1
Gire a dobradiça para aumentar giro, para
2
que a porta possa ser removida. Desprenda o pino da dobradiça inferior e
remova-o.
Remova a porta ao desprender o pino da
3
dobradiça inferior.
Ajustando a Altura da Porta
Se a porta está muito baixa, eleve a porta e parafuse-a na dobradiça usando uma chave e alicates de bico fino, conforme mostrado abaixo, .
Ajustando as Portas do Refrigerador
Porta Esquerda
Abra a porta do refrigerador e use a chave tipo 1 para girar a dobradiça da porta conforme mostrado abaixo.
Diferença de altura
Porta do refrigerador
Porta do freezer
Dobradiça Inferior
Remontando as Portas do Freezer
Monte as portas na sequência inversa da remoção, após o aparelho passar através da porta de acesso.
18
PB
Porta direita
<Tipo1>
Se a porta está muito baixa, use a chave tipo 1 para girar o pino da dobradiça, conforme mostrado abaixo.
<Tipo2>
Se a porta está muito baixa, eleve a porta direita e usando um alicates de bico fino, insira arruelas até que ambas as portas estejam niveladas.
<Tipo1>
Porta do refrigerador
Porta do freezer
<Tipo2>
Porta do refrigerador
Porta do freezer
Diferença de altura
Ajustando a Porta do Freezer
Se a porta do aparelho não estiver nivelada, ajuste a altura da porta utilizando o seguinte método.
OBSERVAÇÃO
• Não ajuste a altura da porta mais do que 5 cm, pois o pino da dobradiça pode se soltar.
Solte a porca rotacionando-a no sentido
1
anti-horário usando uma chave inglesa de 19 mm.
Para soltar a porca
Ajuste a diferença na altura da porta do
2
aparelho rotacionando o pino de dobradiça no sentido horário ou anti-horário com uma chave inglesa de 8 mm.
Acima
Abaixo
Depois de ajustar a diferença na altura da
3
porta do aparelho, apertar a porca, girando-a no sentido horário.
Aperte a porca
Se for impossível ajustar a altura da porta do aparelho através do método acima, nivele a porta de acordo com o seguinte guia.
*Referência
Chave Inglesa
Porca
Ajuste do pino da dobradiça
19
PB
Ajustando a inclinação do aparelho
Se a porta do aparelho não estiver nivelada, ajuste a altura da porta utilizando o seguinte método.
OBSERVAÇÃO
• Não ajuste a altura da porta mais do que 5 cm, pois o pino da dobradiça pode se soltar.
Porca de ajuste
Levantar a Porta
Chave Inglesa
Descer a Porta
Diferença de altura
Abra a porta e use a chave tipo 2 para ajustar o nível do lado mais baixo, utilize a porca ajustável, conforme o diagrama abaixo.
Conectando a linha de água
Acessórios
Tubo de água Peças de Instalação
Requerimentos para o Suprimento de Água
Para opera o dispensador é requerido que a pressão de água fria seja de 138 e 827 kPa (1,4 ~8.4 kgf/cm2). Se a pressão da água em sua área for baixa (abaixo de 138 kPa), será preciso instalar uma bomba de pressão para compensar a baixa pressão.
Se um sistema de filtração por osmose inversa for conectada ao seu suprimento de água fria, a pressão da água para o sistema de osmose inversa deverá ter no mínimo 138 à 827kPa (1.4-8.4 kgf/cm²)
AVISO
• Desconecte o aparelho antes de realizar qualquer tarefa ao conectar o suprimento de água. Caso contrário pode ocorrer choques elétricos.
• Apenas conecte a linha de água à um suprimento de água fria. Caso contrário pode causar mau funcionamento do filtro de água. Os golpes de aríete (água batendo nos canos) nos encanamentos da casa podem causar danos ao frigorífico e ocasionar vazamento de água ou alagamento.
• Chame um encanador qualificado de acordo com a legislação local e regulamentações quanto à qualidade da água para realizar a conexão com o suprimento de água.
20
OBSERVAÇÃO
• A instalação da linha de água não é coberta pela garantia do aparelho.
Conectando ao Aparelho
Desaperte o porca rosqueada na parte de
1
trás do aparelho e coloque sobre uma extremidade do tubo de água.
Empurre firmemente o tubo de água na
2
válvula de entrada de água e aperte a porca.
Verificando a Conexão de Água
Libere o suprimento de água e ligue o
1
aparelho. Cuidadosamente verifique todos os possíveis vazamentos devidos a mangueiras mal fixadas.
Pressione e segure o botão Water Filter
2
por três segundos. Isto resetará o ícone de Substituição de Filtro. Um novo filtro de água está ativo.
PB
Coloque um copo sob o dispensador de
3
água para verificar se a água está fluindo pelo aparelho.
Verifique as conexões e juntas dos tubos
4
procurando por vazamentos uma vez mais.
O filtro de água deve ser fixado num local
5
apropriado de fácil alcance para fins de substituição.
21
FUNCIONAMENTO
Partes e Funções
Painel de Controle
1
Exibe o status do filtro de água dos modos da máquina de gelo e do dispensador.
Door in Door (Opcional)
2
Door in Door é um sistema de porta com duas camadas. Pode ser aberta individualmente ou juntas com a porta principal. Você pode acessar facilmente seus lanches e comidas favoritas.
PB
Alavanca Door in Door (Opcional)
3
Esta alavanca abre o Door in Door.
• A aparência ou componentes podem se diferenciar entre outros modelos.
22
PB
2
3
4
7
Unidade de Diagnóstico Inteligente
1
2
3
4
5
3
7
1
6
3
Use essa função quando contatar o centro de informação ao consumidor LG Eletronics, isso irá ajudá-lo a realizar um diagnóstico preciso quando o aparelho apresentar falhas.
Barra de Som Bluetooth (Opcional)
Você pode conectar seu dispositivo smart no bluetooth. Por favor, consulte o guia incluso no aparelho para ter mais detalhes.
Lâmpada LED
lâmpadas LEDs dentro do aparelho acendem quando você abre a porta.
As
Higiene e Frescor
função minimiza bactérias e odores dentro do aparelho.
Esta
Prateleira do Refrigerador
5
Onde
alimentos refrigerados e outros itens são armazenados.
• A altura da prateleira pode ser ajustada ao inserir a prateleira em outro sulco.
• Armazene alimentos com alta umidade na parte da frente da prateleira.
• O número de prateleiras pode diferir entre modelos.
Prateleira Dobrável
6
A
prateleira é ajustável para se adaptar às necessidades de armazenamento.
Caixa de Verduras
frutas e vegetais são armazenados a fim de manter o frescor o máximo possível.
Onde
23
PB
9
10
11
12
13
14
Espaço Extra (Opcional)
8
10
11
9
10 8
Aqui é onde pequenos itens como queijo e presunto podem ser armazenados.
Coluna da Porta
Isso
evita o vazamento de ar frio do aparelho.
Cesto da Porta do Refrigerador
Onde pequenos pacotes de alimentos refrigerados, bebidas e recipientes para molhos são armazenados.
Icemaker Automático
o gelo é automaticamente produzido e armazenado.
Onde
Cesto de Laticínios
12
Onde
os produtos lácteos como margarinas e queijos podem ser armazenados.
Door in Door (Opcional)
13
são armazenados alimentos retirados frequentemente tais como bebidas e lanches.
Onde
Mini Mesa (Opcional)
14
A mini mesa oferece um espaço conveniente para guardar e usar pequenos itens ao abrir a door in door.
24
2
2
3
1 1
4
Cesto do Freezer
1
Onde pequenos pacotes de alimentos congelados são armazenados.
• Não armazene sorvete ou alimentos que ficarão guardados por um longo período de tempo nesses cestos.
PB
Compartimento de alimentos frescos (Opcional)
Esse compartimento foi feito para ser capaz de armazenar alimentos frescos durante um bom tempo, sem misturar o cheiro com outros alimentos guardados.
• Coloque os alimento no compartimento de alimentos frescos e mantenha a tampa bem fechada.
Bandeja do Freezer
3
alimentos congelados como carne, peixe e sorvete podem ser armazenados.
Onde
• As bandejas deslizantes são fáceis de acessar e utilizar.
Gaveta do Freezer
4
armazenar itens congelados por longo períodos.
Para
OBSERVAÇÃO
• O cesto ou gaveta da seção 2 estrelas ( ) pode ser usado para armazenar alimentos ou gelo por curtos períodos de tempo nas temperaturas de -12 °C até -18 °C.
25
PB
Observações sobre o funcionamento
• Não use o tanque dispensador de gelo para bebidas, somente para água.
• O usuários devem ter em mente que camadas de gelo podem se formar se a porta não estiver fechada completamente, se a umidade é alta durante o verão ou se a porta do freezer é aberta com frequência.
• Certifique-se que há espaço suficiente entre os alimentos armazenados na prateleira ou no cesto da porta para que esta feche completamente.
• Ao Abrir a porta, permite que o ar quente entre no aparelho e pode causar o aumento da temperatura interna.
• Não abra ou feche a porta do aparelho excessivamente.
• A lâmpada LED destina-se somente para uso em aparelhos de uso doméstico e não é adequada para a iluminação do local.
• Se você for deixar o aparelho desligado por um longo período de tempo, retire todos os alimentos e desconecte o cabo de alimentação. Limpe o interior e mantenha as portas entreabertas para evitar o crescimento de mofo dentro do aparelho.
Sugestão para Economizar Energia
• Certifique-se que há espaço suficiente entre os alimentos armazenados. Isto permite que o ar circule normalmente e diminua os gastos com a energia elétrica.
• Armazene alimentos quentes somente após estes estiverem esfriados para prevenir condensação ou camadas de gelo.
• Ao armazenar alimentos no freezer, configure a temperatura do freezer inferior à temperatura indicada no aparelho.
• Não configure a temperatura do aparelho muito abaixo do necessário. Para a produção de gelo em climas amenos, a temperatura do freezer deve ser de -18 °C ou mais fria.
• Não coloque alimentos próximos do sensor de temperatura do compartimento do refrigerador. Mantenha uma distância de ao menos 3 cm do sensor.
• Por favor, note que um aumento de temperatura após o descongelamento tem uma faixa admissível nas especificações do aparelho. Se você deseja minimizar o impacto que isto pode ter sobre o armazenamento de alimentos, devido a um aumento da temperatura, sele ou embrulhe os alimentos armazenados em várias camadas.
• O sistema de descongelamento automático do aparelho garante que o compartimento permaneça livre do acúmulo de gelo sob condições operacionais normais.
26
PB
Armazenando Alimentos Eficazmente
• Armazene alimentos congelados ou refrigerados dentro de recipientes selados.
• Verifique a data de expiração e a etiqueta (instruções de armazenamento) antes de guardá-los no aparelho.
• Não guarde alimentos por um longo período de tempo (mais de quatro semanas) pode se estragar facilmente em uma baixa temperatura.
• Coloque os alimentos refrigerados ou congelados em cada compartimento do refrigerador ou do freezer imediatamente após a compra.
• Evite recongelar qualquer alimento que tenha sido completamente descongelado. Congelar alimentos que tenham sido completamente descongelados diminuirá o sabor e o valor nutritivo.
• Não embrulhe e armazene vegetais em papel de jornal. Os materiais de impressão do jornal ou outras substâncias estranhas podem sujar e contaminar os alimentos.
• Não sobrecarregue o aparelho. Preencha menos que 70% do espaço. O ar frio não pode circular livremente se o aparelho estiver sobrecarregado.
• Esfrie alimentos quentes antes de armazenar. Se muito alimento quente é colocado no interior, a temperatura interna do aparelho pode aumentar e afetar negativamente outros alimentos armazenados no aparelho.
• Se você configurar um temperatura muito baixa para os alimentos, estes podem congelar. Não configure uma temperatura inferior à temperatura necessária para os alimentos serem armazenados corretamente.
• Sempre mantenha o aparelho limpo.
• Se há compartimentos refrigerados no aparelho, não armazene verduras e frutas com alto teor de umidade nestes compartimentos, pois podem congelar devido à baixa temperatura.
• No caso de falta de energia elétrica, ligue para a companhia de eletricidade e pergunte quanto tempo vai durar a falta de energia.
− Evite deixar as portas abertas durante a falta de energia.
− Quando a energia for restaurada, verifique o estado dos alimentos.
Capacidade de Congelamento Máximo
• A função Express Freeze permitirá que o freezer trabalhe na capacidade máxima de congelamento. Isso geralmente demora até sete horas, no entanto, se desligará automaticamente após um determinado tempo e pode também ser desligado manualmente a qualquer momento.
• Para obter a melhor circulação de ar, insira todas as peças internas como cestas, gavetas e prateleiras.
Armazenagem Máxima
• Insira todas as gavetas para melhor circulação do ar.
• Se grandes quantidades de alimentos forem armazenados, todas as gavetas devem ser retiradas do aparelho, exceto a inferior e os alimentos devem ser postos diretamente no compartimentos do refrigerador.
OBSERVAÇÃO
• Para remover as gavetas, primeiro tire os alimentos delas. Então use o puxador das gavetas, puxe-as para fora cuidadosamente. Pode haver danos.
• A dimensão de cada gaveta pode ser diferente, coloque-as nas posições corretas.
27
Painel de Controle
1
4
6
9
Unidades e Funções
PB
7
Temperatura do Freezer
• Configura a temperatura do freezer.
Temperatura do Refrigerador
2
• Configura a temperatura do refrigerador.
Express Freeze (Congelamento
3
Expresso)
• Configura as funções do Express Freeze
Higiene e Frescor
• Configura a função de Higiene e Frescor
* Lock (Trava)
5
• Trava os botões do painel de controle.
9
8
Water Dispenser (Dispensador de Água)
• Configura a função para Cubos de Gelo, Água, Gelo Picado.
Gelo Ligado/Desligado
7
• Esta configuração alterna a Máquina de gelo para DESLIGADO ou LIGADO.
Substituição de Filtro
8
• Mostra o período para a substituição do filtro de água automaticamente.
* Wi-Fi
• Configura a conexão do refrigerador a outros dispositivos Wi-Fi residenciais.
− O painel de controle pode diferir entre modelos.
28
PB
Notas para o Uso do Painel de Controle
• O painel de controle acenderá nos seguintes casos.
− Quando estiver ligado.
− Quando um botão for pressionado.
− Quando a porta do aparelho (compartimento do refrigerador, compartimento do freezer, door in door) estiver aberta.
• O painel de controle desligará automaticamente para economia de energia nos seguintes casos.
− Quando passar um minuto após ligado
− Quando nenhum botão for apertado por 20 segundos após um botão ter sido pressionado.
− Quando se passarem 20 segundos após a porta do aparelho (compartimento do refrigerador, compartimento do freezer, door in door) for aberta e fechada.
• Se houver qualquer contato de pele ou dedo ao painel de controle durante a limpeza, a função do botão pode operar.
Configurando a Temperatura
Configura a temperatura do refrigerador e do freezer
• Pressione o botão Fridge ou Freezer para ajustar a temperatura.
• A temperatura inicial é definida.
− Refrigerador: 3 °C
− Freezer : -18 °C
• A temperatura pode ser ajustada.
− Refrigerador : de 0 °C a 6 °C
− Freezer : de -24 °C a -16 °C
• A temperatura interna real varia de acordo com o status de alimento, como a temperatura ambiente indicada é uma temperatura alvo e não a temperatura real dentro do aparelho.
OBSERVAÇÃO
• A configuração padrão da temperatura pode variar dependendo do aparelho.
• Espere que até duas ou três horas se passem, depois de conectar o aparelho à tomada, antes de guardar alimentos no aparelho.
• Este aparelho pode detectar problemas automaticamente durante sua operação.
• Se um problema for detectado, o aparelho não funciona e um código de erro é exibido mesmo quando nenhum botão for pressionado.
• Quando isto ocorrer, não desligue o aparelho e imediatamente contate o centro de informações ao consumidor LG Eletronics. Se desligar o aparelho, o técnico do centro de informação ao consumidor da LG Eletronics. Terá dificuldades em encontrar o problema.
Configurando Higiene e Frescor
Bactérias e odores dentro do aparelho podem ser minimizados ao utilizar a função Higiene e Frescor. Contudo, a função somente será efetiva contra as bactérias em suspenso no aparelho e não em bactéria já absorvidas pelos alimentos.
• Cada vez que o botão Hygiene Fresh for pressionado, a função Higiene e Frescor vai mudar alternadamente para Auto → Power → Off → Auto.
Configurando o Express Freeze
Esta função pode congelar rapidamente uma grande quantidade de gelo ou alimentos congelados.
• Quando você pressiona o botão Express Freeze , o ícone Express Freeze acende no painel de controle.
• A função é habilitada e desabilitada toda a vez que você pressionar o botão.
• A função Express Freeze automaticamente termina após um período específico de tempo.
29
2
Configurando e Resetando a Trava
Trava os botões do painel de controle.
• Pressione e mantenha pressionado o botão
Lock por 3 segundos. Quando a função de Trava estiver definida, todos os botões estarão travados.
• Ao pressionar o botão Lock por 3 segundos, o ícone Lock/Unlock no painel de controle se acende. A função é ativada e desativada a cada vez que você pressionar o botão.
• Se você pressionar um botão, que não seja Trava, quando a trava estiver ligada, o botão pressionado não irá funcionar.
• Quando você pressiona um botão, que não seja trava, quando a trava estiver ligada, o ícone Lock/Unlock no painel de controle irá piscar 3 vezes.
• Para mudar a configuração, primeiro pressione o botão Lock por três segundos para desabilitar a função.
Espaço Extra (Opcional)
Armazene pequenos alimentos como queijo, presunto, etc.
Abra e feche ao empurrar ou puxar as garras.
PB
Coluna da Porta
Esta coluna da porta evita o vazamento de ar frio do aparelho.
CUIDADO
• O alarme da porta soará cada 30 segundos se a porta permanecer aberta mais de 1 minuto. Certifique-se de que a coluna dobrável está dobrada antes de fechar a porta esquerda.
• Para reduzir o risco de arranhões e quebrar o centro da coluna da porta, certifique-se que a coluna da porta está sempre dobrada.
Suporte de espaço extra
CUIDADO
• Tenha cuidado ao manusear ou armazenar ovos grandes. Eles podem se quebram se a gaveta for forçada enquanto a tampa não estiver completamente fechada.
• Observe os diagramas acima ao remover e remontar o suporte de espaço extra depois da limpeza.
• Armazene todos os alimentos úmidos e de fácil congelamento na parte frontal das prateleiras, tais como tofu, gergelim, etc.
30
Door in Door (Opcional)
Puxe a alavanca na parte inferior da tampa para cima até que a door in door se abra.
Há muito espaço de armazenamento no interior do Door in Door e suas cestas circundantes, permitindo que você armazene alimentos de forma organizada.
PB
Cesto Móvel (Opcional)
Mova facilmente o cesto móvel para cima e para baixo, conforme seja necessário.
• Remova todos os itens do cesto móvel antes de movê-lo para cima ou para baixo.
• Ajustar o cesto móvel permite que os alimentos maiores possam ser armazenados com mais facilidade.
Para levantar o cesto móvel, segure o cesto
1
no centro e empurre o cesto até voltar encaixar em seu lugar.
Ao menor movimento da cesta, pressione
2
para cima para soltar as alavancas ao lado do cesto e descer o cesto, até que ele se encaixe no lugar.
Mini Mesa (Opcional)
A mini mesa oferece um espaço conveniente para guardar e usar pequenos itens ao abrir a door in door.
CUIDADO
• Não aplique força excessiva ou impacto sobre a mini mesa. Isso pode danificar o aparelho e causar uma lesão.
• Não coloque objetos pesados em cima da mini mesa. Isso pode danificar o aparelho e causar uma lesão.
• Não permita que as crianças se pendurem na mini mesa. Pode resultar em lesão.
• Não coloque seus dedos entre a parte inferior da mini mesa e do aparelho. Pode resultar em lesão.
CUIDADO
• Para evitar se machucar ou danificar o cesto ou seu conteúdo, esvazie o compartimento do cesto móvel antes de movê-lo para cima ou para baixo.
Compartimento de alimentos frescos (Opcional)
Esse compartimento foi feito para ser capaz de armazenar alimentos frescos durante um bom tempo, sem misturar o cheiro com outros alimentos guardados.
• Coloque os alimento no compartimento de alimentos frescos e mantenha a tampa bem fechada.
31
PB
Água e o Dispensador de Gelo
Você pode dispensar cubos de gelo, água e gelo picado pressionando o botão respectivo para o modo desejado.
• Quando tocar o botão Cubo, Água ou Picado no painel de controle, acende a lâmpada no painel de controle e o modo desejado será configurado. Neste momento, quando você pressionar a alavanca do dispensador, a opção selecionada (cubo de gelo, água, gelo picado) será dispensada.
• A função é habilitada e desabilitada toda a vez que você pressionar o botão no painel de controle.
CUIDADO
• Mantenha as crianças afastadas do dispensador para prevenir que as crianças brinquem ou estraguem os controles.
• Jogue fora as primeiras remessas de gelo (cerca de 20 cubos e 7 copos de água). Isto também é necessário se o aparelho não for usado por um longo tempo.
OBSERVAÇÃO
• Se você abrir a porta do freezer enquanto a água está sendo dispensada, o suprimento de água irá parar e o painel de controle retornará à tela inicial.
• Se você abrir a porta do refrigerador enquanto água, cubos de gelo ou gelo picado estiverem sendo dispensados, o dispensador irá para. Quando fechar a porta, o item selecionado continuará a ser dispensado.
• Se a borda do copo é pequena, a água pode espirrar do copo ou cair fora completamente.
• Use um copo com uma borda de mais de 68 mm de diâmetro, quando for dispensar água, cubos de gelo ou gelo picado.
• Quando o icemaker produz pequenos cubos de gelo ou os cubos se unem, a quantidade de água fornecida para o icemaker pode estar baixa devido ao nível insuficiente da água no tanque de água. Se o gelo não for usado frequentemente, então eles podem se unir também.
32
Icemaker Automático
A máquina de gelo automática pode fazer aproximadamente entre 70-182 cubos por vez, em um período de 24 horas, se as condições forem favoráveis. Esta quantidade pode variar de acordo com o ambiente (temperatura ambiente em torno do aparelho, frequência em que a porta fica sendo aberta, quantidade de alimentos armazenados no aparelho, etc.).
• Se a caixa de gelo estiver completamente cheia de gelo, a produção de gelo irá parar.
• Sons do gelo caindo na caixa são normais.
• A máquina de gelo produz gelo normalmente após aproximadamente 48 horas, depois que o aparelho é instalado inicialmente.
• Jogue fora o gelo produzido pela primeira vez sem usá-lo.
• Não coloque suas mãos no mecanismo do icemaker automático, enquanto estiver ligado.
• Se os cubos de gelo são armazenados na caixa de gelo durante um longo período de tempo, eles podem aglutinar-se e não podem ser separados facilmente. Limpe a caixa de gelo antes de usá-lo para evitar isso.
Alternando a Máquina de gelo automática para Ligada ou Desligada
Para alternar a máquina de gelo para Ligada/ Desligada, mantenha pressionado o botão Ice
On/Off ono painel de controle por 3 segundos.
PB
Removendo a Caixa de Gelo
Puxe a alça cuidadosamente para abrir o
1
compartimento de gelo.
Para remover a caixa de gelo da porta,
2
aperte a alça frontal, levante-a levemente enquanto segura as partes superior e inferior (1), e lentamente retira a caixa conforme é mostrado abaixo (2).
AVISO
• Não toque nas peças do mecanismo da máquina de gelo automática com suas mãos ou usando uma ferramenta. Caso contrário, pode haver lesões ou danos ao aparelho.
• Precauções devem ser tomadas, o icemaker automático opera continuamente depois que a porta do freezer é aberta, quando a chave do icemaker automático está ajustada para a posição ligado.
• Não desmonte, repare ou altere a máquina de gelo automática. Estas tarefas devem ser realizadas somente por um técnico.
CUIDADO
• Jogue fora as primeiras remessas de gelo (cerca de 20 cubos e 7 copos de água). Isto também é necessário se o aparelho não for usado por um longo tempo.
• O primeiro gelo e água dispensado pode incluir partículas ou odores dos tubos de água ou do tanque de água.
• Mantenha as crianças longe do dispensador. As crianças podem brincar ou danificar os controles.
• A passagem de gelo pode ficar bloqueada por camadas de gelo se somente gelo picado for usado. Remova as camadas de gelo que se acumulam removendo o compartimento de gelo e limpando a passagem com espátulas de borrachas. Retirando os cubos de gelo também ajuda a prevenir formação de camadas.
• Se gelo descolorido for dispensado, verifique o filtro de água e o suprimento de água. Se o problema persistir, contate o centro de informação ao consumidor LG Eletronics. Não utilize a água ou gelo até que o problema seja corrigido.
• Retire o gelo para o copo antes de enchê-lo com água ou outras bebidas. Respingos podem ocorrer se o gelo dispensado em um copo que já contém líquido.
• Não toque na saída de gelo ou no icemaker automático com suas mãos ou ferramentas. Caso contrário, pode haver lesões ou danos ao aparelho.
• Ao remontar a caixa de gelo, certifique-se que está colocada corretamente. Se estiver inclinada ou desnivelada, não poderá continuar fazendo gelo devido a ruptura do sensor.
• Nunca use um copo muito estreito ou profundo. O gelo pode ficar obstruído na passagem de gelo, afetando o desempenho do aparelho.
• Mantenha o copo a uma distância apropriada da saída de gelo. Um copo muito próximo da saída pode evitar o gelo de sair.
• Ponha o gelo dentro da caixa de gelo no compartimento do freezer durante uma longa queda de energia ou se sair de férias. A água proveniente de gelo derretido pode cair do dispensador no chão.
33
FUNÇÕES SMART
PB
Usando o aplicativo LG SmartThinQ
Verificações antes de usar o LG SmartThinQ
• Para aparelhos com o logo ou
Verifique a distância entre o aparelho e o
1
roteador sem fio (rede Wi-Fi).
• Se a distância entre o aparelho e o roteador sem fio for muito longa, a força do sinal será fraca. Pode-se levar um tempo para se registrar ou a instalação pode falhar.
Desligue os Dados móveis ou Dados de
2
Celular do seu smartphone.
• Para iPhones, desligue os dados indo em
ConfiguraçõesCelularDados de Celular.
Conecte seu smartphone ao roteador sem
3
fio.
• Se o aplicativo apresentar problemas para conectar à rede Wi-Fi, pode ser que esteja muito longe do roteador. Adquira um repetidor Wi-Fi (extensor de faixa) para melhorar a força do sinal do Wi-Fi.
• A conexão do Wi-Fi pode não conectar ou pode ser interrompida devido ao ambiente da rede doméstica.
• A conexão de rede pode não funcionar apropriadamente dependendo do provedor de serviço de internet.
• Um ambiente cheio de sinais wireless pode resultar em uma rede wireless lenta.
• O aparelho não pode ser registrado devido a problemas com a transmissão de sinal sem fio. Desligue o aparelho e espere cerca de um minuto antes de tentar novamente.
• Se o firewall do seu roteador sem fio está habilitado, desabilite o firewall ou adicione uma exceção para ele.
• O nome da rede sem fio (SSID) deve ser uma combinação de números e letras inglês. (Não use caracteres especiais)
• A interface do usuário (IU) do smartphone pode variar dependendo do sistema operacional móvel (OS) e do fabricante.
• Se o protocolo de segurança do roteador estiver configurado para WEP, a configuração de rede pode falhar. Por favor, modifique o protocolo de segurança, (WPA2 é recomendável) e registre o produto novamente.
• Este produto contém a placa LCW-004, código de homologação ANATEL 04996-16­00574
OBSERVAÇÃO
• Para verificar a conexão Wi-Fi, certifique-se
que o ícone Wi-Fi no painel de controle está aceso.
• O aparelho suporta apenas roteadores com frequência de 2,4 GHz. Para verificar a frequência do roteador, contate seu provedor de Internet ou o fabricante do roteador.
• LG SmartThinQ não é responsável por qualquer problema com a rede ou defeitos, mau funcionamento ou erros causados pela conexão de rede.
34
Instalando o LG SmartThinQ
Procure pelo aplicativo LG SmartThinQ no Google Play Store & Apple App Store no smartphone. Siga as instruções para download e instale o aplicativo.
OBSERVAÇÃO
• Se você escolher o login simples para acessar o aplicativo LG SmartThinQ, você deve ir através do processo de registo do aparelho cada vez que você muda o seu smartphone ou reinstalar o aplicativo.
PB
Função Wi-Fi
• Para aparelhos com o logo ou
Comunique-se com o aparelho através do smartphone usando recursos inteligentes.
Atualização de Firmware
Mantenha o aparelho atualizado.
Smart Diagnosis™
Se você usa a função de Smart Diagnosis, esta fornecerá informações úteis tais como o modo correto de usar o aparelho baseado nas suas preferências.
Configurações
Permite configurar várias opções no aparelho e no aplicativo.
OBSERVAÇÃO
• Se você alterar seu roteador sem fio, provedor de Internet ou sua senha, após registrar o aparelho, por favor, exclua-o do LG SmartThinQ ConfiguraçõesEditar Produto e registre novamente.
• A aplicação está sujeita a mudanças a fim de melhorar o aparelho, sem aviso prévio aos usuários.
• As funções podem variar com o modelo.
Conectando ao Wi-Fi
O botão Wi-Fi , quando usado com a aplicação LG SmartThinQ, permite que o refrigerador se conecte à rede local de Wi-Fi. O ícone Wi-Fi mostra o status da conexão do refrigerador com a rede. O ícone acende quando o refrigerador estiver conectado com a rede Wi-Fi.
Registro Inicial do Aparelho
Execute o aplicativo LG SmartThinQ e siga as instruções no aplicativo para registrar o aparelho.
Novo registro do aparelho ou registrar outro usuário.
Pressione e segure o botão Wi-Fi por 3 segundos para desligá-lo temporariamente. Execute o aplicativo LG SmartThinQ e siga as instruções para registrar o aparelho.
OBSERVAÇÃO
• Para desativar a função Wi-Fi, mantenha
pressionado o botão Wi-Fi por 3 segundos. O ícone de Wi-Fi será desligado.
Aviso Informativo sobre Software com
Código de Fonte Aberto
Para obter o código correspondente ao software sob as licenças GPL, LGPL, MPL e outras fontes abertas contidas neste produto, por favor visite: http://opensource.lge.com.
Todos os termos da licença, bem como notas e observações, estão disponíveis para download com o código fonte.
A LG Electronics também poderá fornecer o código fonte em CD-ROM por um valor que cubra os custos, tais como o custo de comunicação, transporte e manipulação. A solicitação deve ser feita somente pelo e-mail opensource@lge.com por um período de até 3 (três) anos após a última remessa desse produto. Esta oferta é válida para qualquer pessoa de posse dessas informações.
Smart Diagnosis™ Usando um Smartphone
• Para aparelhos com o logo ou
Utilize esta função caso precise de um diagnóstico preciso de um centro de serviço de informação da LG Electronics quando o produto apresentar um mau funcionamento ou falhar.
Não é possível ativar o Smart Diagnosis™ se o aparelho não estiver ligado à energia. Se o aparelho não ligar, será preciso solucionar o problema sem o Smart Diagnosis™.
35
PB
Usando Smart Diagnosis™
Smart Diagnosis™ Através do Centro de Informação ao Consumidor
Use essa função se você necessita de um diagnóstico preciso, através do centro de informação ao consumidor LG Eletronics, quando o aparelho apresentar mau funcionamento ou falhas. Use esta função somente para entrar em contato com o representante do serviço, não durante a operação normal.
Pressione o botão Lock para ativar a
1
função de trava.
• Se a função de trava já tiver sido ativada,
pressione o botão Lock para desativar a função de trava e então pressione o botão Lock novamente para ativar a função de trava.
• Por favor, note que a função Smart Diagnosis não irá funcionar até que tenha passado cinco minutos após a função trava ter sido ativada.
Abra a porta do congelador e segure o
2
telefone no orifício do alto-falante superior direito.
• Posicione o telefone para que seu microfone esteja alinhado com o orifício do alto-falante.
Após a transferência de dados ser
4
concluída, o agente de serviço irá explicar o resultado do Smart Diagnosis™.
OBSERVAÇÃO
• Posicione o telefone para que seu microfone esteja alinhado com o orifício do alto-falante.
• O som do Smart Diagnosis™ é gerado após três segundos aproximadamente.
• Segure o telefone no orifício do alto-falante na parte superior direita e espere até que os dados sejam transmitidos.
• Não retire o telefone do orifício do alto-falante enquanto os dados são transmitidos.
• O som da transferência de dados pode ser ruim de ouvir enquanto os dados do Smart Diagnosis™ estão sendo transmitidos, mas não retire o telefone do orifício do alto-falante para um diagnóstico preciso até que os sons de transferência de dados tenham parado.
• Quando a transferência estiver concluída, será exibida a mensagem de conclusão de transferência, o painel de controle é automaticamente desligado e, em seguida, ligado novamente após alguns segundos. Após o centro de informação ao consumidor explicar o resultado do diagnóstico.
• A função Smart Diagnosis™ depende da qualidade da chamada local.
• O desempenho da comunicação irá melhorar e pode transmitir um sinal melhor se você usar um telefone de linha.
• Se a transferência de dados do Smart Diagnosis™ for baixa devido à qualidade da ligação, você pode não usufruir do melhor serviço Smart Diagnosis™.
Pressione e segure o botão Freezer por 3
3
segundos ou mais enquanto continua segurando seu telefone próximo ao alto-falante.
36
MANUTENÇÃO
PB
Notas para Limpeza
• Ao remover a prateleira ou gaveta do aparelho, remova todos os alimentos armazenados de dentro da prateleira ou gaveta para evitar acidentes ou danos ao aparelho.
− Caso contrário, acidentes podem ocorrer devido ao peso dos alimentos armazenados.
• Se ao limpar os canais de ventilação do aparelho usando a aspiração, o cabo de alimentação deve ser desconectado da tomada para evitar qualquer descarga estática que poderia danificar os componentes eletrônicos ou provocar um choque elétrico.
• Retire as prateleiras e gavetas e limpe-as com água e enxugue suficientemente, antes de recolocá-las.
• Regularmente passe uma toalha úmida na vedação das portas.
• Manchas e respingos das cestas das portas devem ser limpas para não comprometer a capacidade de armazenamento da cesta e pode ser até mesmo danificada.
• Após a limpeza, certifique-se se o cabo de força está danificado, quente ou mau conectado.
• Mantenha limpas as entradas de ar no exterior do aparelho.
− Entradas de ar bloqueadas podem causar incêndios ou danos ao aparelho.
• Encerar as superfícies externas de metal ajuda a proteger da ferrugem. Não encere as partes plásticas. Encere as superfícies de metal pintado ao menos duas vezes ao ano usando a cera do aparelho (ou cera plástica automotiva). Aplique a cera com um pano macio e limpo.
• Quando for limpar dentro ou fora do aparelho, não limpe com uma escova dura, pasta de dentes ou materiais inflamáveis. Não use agentes de limpeza que contenham substâncias inflamáveis.
− Isto pode causar a descoloração ou danos no aparelho.
− Substâncias inflamáveis: álcool (etanol, metanol, álcool isopropílico, álcool isobutílico, etc.), thinner, alvejante, benzeno, abrasivos, líquido inflamável, etc.
• Para o exterior do aparelho, use uma esponja limpa ou um pano macio com um detergente médio em água morna. Não use limpadores abrasivos. Seque inteiramente com um pano macio.
• Nunca limpe as prateleiras ou recipientes na lava louça.
− As partes podem se deformar devido ao calor.
• Se o aparelho está equipado com uma lâmpada LED, não remova a tampa da lâmpada e a lâmpada de LED na tentativa de qualquer reparo ou serviço. Por favor, contate o centro de informação ao consumidor LG Eletronics.
37
PB
Limpando a prateleira
Removendo a Prateleira do Refrigerador
Incline a parte frontal da prateleira para
1
cima e em seguida levante completamente a prateleira.
Retire a prateleira.
2
Remontando a Prateleira do Refrigerador
Incline a parte frontal da prateleira para
1
cima e posicione os ganchos da prateleira na altura desejada.
Limpando a Caixa de Verduras
Removendo a Caixa de Verduras (Tipo1)
Abra a porta do refrigerador e retire todas
1
as prateleiras do compartimento do refrigerador.
Levante a caixa de verduras com ambas as
2
mãos para abrir espaço na parte de trás ao puxá-la em sua direção.
2
Abaixe a parte frontal da prateleira, de
2
maneira que os ganchos se encaixem nos furos.
38
Agarre a lateral com uma mão e levante a
3
caixa de verduras, e dessa vez, retire-a inclinada em um ângulo.
Remontando a Caixa de Verduras
Monte na ordem inversa do processo de remoção.
Removendo a Gaveta de Verduras (Tipo2)
Abra as portas e remova o conteúdo das
1
caixa e cestos da door in door. Remova a caixa da door in door do aparelho.
Remova os conteúdos da gaveta. Segure o
2
cabo da gaveta de verduras e puxe-o completamente com cuidado até parar.
Levante a gaveta de vegetais e remova-a,
3
puxando para fora.
Remontando a Gaveta de Vegetais
Insira a parte inferior da gaveta de vegetais na posição original e gentilmente empurre-a de volta ao lugar, ao mesmo tempo abaixando-a.
Limpando o Cesto do Refrigerador/Freezer
Removendo o Cesto do Refrigerador/Freezer
Para retirar o cesto, segure o cesto com as duas mãos e levante-o levemente a parte frontal para retirá-lo.
2
Remontando o Cesto do Refrigerador/Freezer
Monte na ordem inversa do processo de remoção.
PB
Incline a tampa levemente e segure-a com
4
as duas mãos enquanto a retira.
39
Limpando a Door in Door
Removendo a Caixa do Door in Door
Levante a caixa da door in door para cima
1
e retire-a com as duas mãos.
Levante e remova a parte inferior do cesto
2
de lácteos da caixa completa.
Levante e remova o cesto móvel da caixa
4
após remover os parafusos de cada um dos trilhos laterais.
Remontando a Caixa da Door in Door
Monte na ordem inversa do processo de remoção.
Removendo o Cesto do Refrigerador da Door in Door
Segure as extremidades do cesto e levante a parte frontal do cesto.
• Remonte com o mesmo método que usou para desmontar.
PB
Coloque o cesto móvel na posição superior.
3
40
Remontando o Cesto do Refrigerador da Door in Door
Monte na ordem inversa do processo de remoção.
PB
Limpando a Mini Mesa
Removendo a Mini Mesa
Abra a door in door.
1
Puxe e retire cuidadosamente a tampa de
2
borracha (2) no canto inferior esquerdo da mini mesa com uma pequena chave de fenda depois que a mini mesa tenha sido dobrada na (1) em posição vertical.
2
Remontando a Mini Mesa
Abra a door in door. Insira o pino fixo da
1
mini mesa dentro do lado correto do furo do pino da porta na borda da porta.
Insira uma chave de fenda pequena dentro
2
do furo do pino móvel. Empurre o pino para a direita e coloque novamente a mini mesa.
Insira a tampa de borracha no furo da mini
3
mesa.
Insira um parafuso plano pequeno dentro
3
do furo do pino móvel. Deslize o pino para a direita e remova a mini mesa.
OBSERVAÇÃO
• Certifique-se que está remontada adequadamente e verifique que os pinos estejam completamente dentro dos furos da borda da porta.
41
PB
Limpando a Bandeja/Gaveta do Freezer
Removendo a Bandeja/Gaveta do Freezer
Abra completamente ambas as portas do
1
freezer. Coloque as bandejas e gavetas do refrigerador freezer em extensão total e remova todo o seu conteúdo.
Com as bandejas e gavetas completamente
2
estendidas, levante a parte frontal e puxe as bandejas e gavetas para retirá-las.
2
Limpando o Dispensador de Água
Limpando a Bandeja do Dispensador
A bandeja do dispensador pode se ficar molhado devido a respingos de gelo ou água. Limpe toda a área com um pano úmido.
Limpando a Saída de Gelo e Água
Limpe a água ou gelo da saída frequentemente com um pano limpo, pois pode sujar facilmente. Por favor, note que fiapos do pano podem aderir às saídas.
Saída de Água Saída de Gelo
CUIDADO
• As bandejas e gavetas são pesadas. Use sempre as duas mãos ao remover ou montar as bandejas e gavetas para evitar danificar o produto ou se machucar.
• Sempre abra as portas do refrigerador completamente antes de remover ou montar as bandejas e portas.
Remontando a Bandeja/Gaveta do Refrigerador
Monte na ordem inversa do processo de remoção.
42
Substituindo o Filtro de Água
Substitua o filtro de água quando indicado no ícone Replacement Filter ou ao menos a cada 6 meses.
Para dar o tempo de preparação para obter um novo filtro, a luz acenderá apenas antes que se esgote a capacidade do filtro atual. Substituindo o filtro a tempo, você terá sempre água fresca e limpa no aparelho.
Desligue o aparelho.
1
Feche o suprimento de água do aparelho.
2
Remova o filtro de água descartável.
3
Substitua com um novo filtro de água. Insira
4
o novo filtro dentro da cabeça do filtro e gire-o no sentido horário até que o seta no novo filtro se alinhe com a seta da cabeça do filtro. Coloque o filtro de volta ao compartimento.
PB
Libere o suprimento de água e ligue o
5
aparelho.
Pressione e segure o botão Water Filter
6
por três segundos. Isto resetará o ícone de Substituição de Filtro. Um novo filtro de água está ativo.
43
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Sintomas Motivo Solução
Não há refrigeração ou congelamento.
Há má refrigeração ou congelamento.
O aparelho tem cheiro ruim.
A lâmpada interior do aparelho não acende.
Há um interruptor de energia?
Se o cabo de alimentação não está plugado na tomada?
A temperatura do refrigerador ou freezer está configurada para o mais quente possível?
O aparelho está em contato direto com a luz do sol ou está perto de uma fonte de calor tal como forno de cozinha ou aquecedor?
Você armazenou alimentos quentes sem esfriá-los primeiro?
Você colocou muitos alimentos?
O aparelho está completamente fechado?
Há espaço suficiente ao redor do aparelho?
A temperatura do refrigerador ou freezer está configurada como 'Quente'?
Você colocou alimentos com odores muito fortes?
Vegetais ou frutas podem ter estragado na gaveta?
A lâmpada interior do aparelho está desligada?
• Verifique a energia de outros aparelhos.
• Plugue o cabo de alimentação apropriadamente na tomada elétrica.
• Configure a temperatura do refrigerador ou freezer para 'Médio'
• Verifique a área de instalação e reinstale o aparelho longe de objetos que geram calor.
• Esfrie os alimentos quentes antes de colocá-los no compartimento do refrigerador ou freezer.
• Mantenha espaço entre os alimentos.
• Feche completamente a porta e certifique-se que o alimento armazenado não está obstruindo a porta.
• Faça o ajuste da posição para ter espaço suficiente ao redor do aparelho.
• Configure a temperatura do refrigerador ou freezer para 'Médio'
• Armazene alimentos com odores fortes em recipientes selados.
• Jogue fora os vegetais podres e limpe a gaveta de vegetais. Não armazene vegetais por muito tempo na gaveta de vegetais.
• Não é possível que os consumidores substituam a lâmpada interna no aparelho, pois não são reparáveis. Se a lâmpada interna não ligar, entre em contato com o centro de informações ao consumidor da LG Electronics.
PB
44
Sintomas Motivo Solução
A porta do aparelho não fecha completamente.
Está difícil de abrir a porta do aparelho.
A coluna da porta não se dobra ou retrai corretamente.
O aparelho está inclinado à frente?
As prateleiras estão apropriadamente montadas?
A porta foi fechada com força demais?
Você abriu a porta corretamente após você fechá-la?
As pernas de nivelamento frontais estendidas, o nível do aparelho e as portas, estão alinhados?
• Ajuste os pés frontais para erguer a frente ligeiramente.
• Remonte as prateleiras se necessário.
• Se você aplicar muita força ou velocidade ao fechar a porta, ela pode permanecer brevemente aberta antes de fechar. Certifique-se de não bater a porta ao fechar. Feche delicadamente.
• Se você tentar abrir a porta do aparelho em menos de um minuto após fechá-lo, você terá dificuldades devido à pressão interna. Tente abrir a porta do aparelho novamente após alguns minutos para que a pressão interna se estabilize.
• Depois que os cestos da porta estiverem cheios, as portas podem ficar desalinhadas, evitando que a coluna da porta ou a função de Abertura automática funcione corretamente. Estenda ambas as pernas frontais de nivelamento completamente, a fim de que estejam firmes em contato com o chão. Siga as instruções na seção de Alinhamento da Porta para levantar a porta esquerda do aparelho até que a coluna da porta estiver funcionando corretamente. Ajuste a porta direita do aparelho para que se alinhe com a porta esquerda do aparelho.
PB
45
Sintomas Motivo Solução
Há condensação dentro do aparelho ou parte inferior, na tampa da gaveta de vegetais.
Camadas de gelo se formam no compartimento do freezer.
Você armazenou alimentos quentes sem esfriá-los primeiro?
Você deixou a porta do aparelho aberta?
Você abre e fecha a porta do aparelho frequentemente?
Você colocou alimentos quentes ou úmidos sem estar em um recipiente selado?
As portas podem não estar fechadas apropriadamente?
Você armazenou alimentos quentes sem esfriá-los primeiro?
A entrada ou saída de ar do compartimento do freezer está bloqueada?
O compartimento do freezer está sobrecarregado?
• Esfrie os alimentos quentes antes de colocá-los no compartimento do refrigerador ou freezer.
• Embora a condensação irá desaparecer logo depois de fechar a porta do aparelho, limpe-a com um pano seco.
• A condensação pode se formar devido à diferença de temperatura com o exterior. Limpe toda a umidade com um pano seco.
• Armazene os alimentos em recipientes selados.
• Verifique se o alimento no interior do aparelho está bloqueando a porta e certifique-se de que a porta está firmemente fechada.
• Esfrie os alimentos quentes antes de colocá-los no compartimento do refrigerador ou freezer.
• Verifique que a entrada e saída de ar não esteja bloqueada, para que o ar possa circular.
• Mantenha espaço entre os alimentos.
PB
46
Sintomas Motivo Solução
Camada de gelo ou condensação se formou dentro ou fora do aparelho.
O aparelho esta barulhento e produz sons anormais.
A lateral ou a frente do aparelho está quente.
Há água dentro ou fora do aparelho.
Você abre e fecha a porta do aparelho com frequência ou a porta do aparelho está inapropriadamente fechada?
O ambiente onde está instalado o aparelho é úmido?
O aparelho está instalado em um piso fraco ou mal nivelado?
A parte posterior do aparelho está tocando a parede?
Há objetos atrás do aparelho?
Há algum objeto no topo do aparelho?
Existem tubos de anti­condensação feitos para essas áreas do aparelho a fim de reduzir a condensação formada ao redor da área de porta.
Há vazamento de água ao redor do aparelho?
Há água na parte inferior do aparelho?
• Camada de gelo ou condensação pode se forma se o ar exterior penetra para dentro do aparelho.
• Condensação pode aparecer no exterior do aparelho, se a área de instalação for muito úmida ou estiver um dia úmido, como em um dia chuvoso. Limpe toda a umidade com um pano seco.
• Instale o aparelho em um pavimento sólido e nivelado.
• Faça o ajuste da posição para ter espaço suficiente ao redor do aparelho.
• Remova todos os objetos de trás do aparelho.
• Remova os objetos do topo do aparelho.
• O calor liberado da tubulação que serve para evitar a condensação é instalado na parte frontal e lateral do aparelho. Você pode sentir que está particularmente quente depois que o aparelho está instalado ou durante o verão. Você pode ficar seguro que isto não é um problema, isto é normal.
• Verifique se a água que vazou é da pia ou de outro lugar.
• Verifique se a água provém dos alimentos descongelados ou de um recipiente quebrado.
PB
47
Sintomas Motivo Solução
• O icemaker produz gelo normalmente após aproximadamente 48 horas, depois que o aparelho é instalado inicialmente.
• Conecte o tubo de abastecimento de água no aparelho e abra a válvula de alimentação completamente.
• Se a mangueira de alimentação de água está dobrada, o fluxo de água pode ficar comprometido.
• Leva aproximadamente 24 horas para produzir mais gelo no icemaker automático. Por favor espere.
• Pressione I no interruptor do icemaker automático ou configure o botão ON para o icemaker automático no painel de controle. (Para mais detalhes em como usar, visite o website da LG Eletronics ou use seu dispositivo smart.)
• Se a configuração da temperatura estiver muito quente, o gelo será produzido lentamente ou não será produzido. Configure a temperatura do Freezer em -18 °C para a operação normal do icemaker automático.
• Se você abre a porta do aparelho frequentemente, o ar frio vai escapar, diminuindo a velocidade da produção de gelo. Não abra ou feche a porta do aparelho frequentemente.
• Se a porta não está completamente fechada, a temperatura do compartimento do freezer aumentará, diminuindo a velocidade de produção de gelo. Feche a porta do aparelho completamente.
• Verifique se há gelo na caixa de gelo.
• Retire a caixa de gelo e agite-a. Elimine o restante gelo aglomerado após agitar a caixa de gelo.
O icemaker automático não produz gelo ou produz em pequena quantidade.
O gelo não é dispensado.
Você instalou o aparelho recentemente?
Você conectou a tubulação de abastecimento de água ao aparelho e abriu a válvula de alimentação?
A mangueira de alimentação de água está dobrada?
Você produziu uma grande quantidade de gelo recentemente?
Você ligou o interruptor do icemaker ou o botão do icemaker automático no painel de controle?
A temperatura do compartimento do freezer está configurada muito alta?
Você abre e fecha a porta do aparelho frequentemente?
A porta do aparelho está completamente fechada?
Há gelo na caixa de gelo?
O gelo na caixa de gelo encontra-se aglomerado?
PB
48
Sintomas Motivo Solução
• No painel de controle, selecione os modos de cubos de gelo e gelo picado alternadamente para dispensar o gelo.
• Se a passagem de gelo estiver bloqueada, o gelo poderá não ser dispensado corretamente. Verifique o gelo e limpe a passagem de gelo com frequência.
• Abra a válvula de alimentação.
• Encha o tanque do dispensador de água
• Abra a válvula de alimentação.
• Água não filtrada pode conter uma grande quantidade de diversos metais pesados ou substâncias estranhas, o filtro pode entupir na fase inicial independentemente da vida útil do filtro.
• A água purificada ou água fria não foi utilizada durante um período prolongado de tempo?
• Se for usado um filtro expirado, o desempenho de purificação pode declinar. Recomenda-se trocar o filtro de acordo com o período de tempo para a substituição do filtro.
• Quando você instala ou substitui o filtro pela primeira vez, você precisa remover o ar e os resíduos de carvão ativado de dentro do filtro. Use o aparelho após dispensar e descarregar aproximadamente 5 litros de água purificada do dispensador, pressionando a alavanca do fornecimento de água. (Carbono ativado é inofensivo para os humanos)
• O sabor da água velha pode alterar devido ao crescimento de bactérias. Use o aparelho após dispensar e descarregar aproximadamente 5 litros de água (aproximadamente três minutos) do dispensador de água.
O gelo não é dispensado.
A água não sai
A água tem sabor estranho.
Não é possível ouvir o som da saída de gelo?
A passagem de gelo está bloqueada? (É possível verificar a passagem de gelo retirando a caixa de gelo.)
A válvula de alimentação está fechada? (Apenas em modelos canalizados)
O tanque do dispensador de água pode estar vazio? (Apenas em modelos não canalizados)
A válvula de alimentação está fechada? (Apenas em modelos canalizados)
Você está usando água não filtrada?
O sabor da água difere quando comparada com o sabor da água de um purificador de água anterior?
Faz muito tempo que você instalou ou substituiu o filtro?
Você fez a utilização inicial do filtro apropriadamente após instalá-lo?
A água purificada ou água fria não foi utilizada durante um período prolongado de tempo?
PB
49
Sintomas Motivo Solução
O comando de eliminação de gelo emite estalidos quando o ciclo automático de eliminação
Estalidos
Zumbido
Assobio
Soluços
Estalos
Vibração
de gelo começa e termina. O controle do termostato (ou controle do aparelho em alguns modelos) irá produzir estalidos durante o ciclo de liga e desliga.
O zumbido pode provir do fluxo do aparelho, do circuito de água na parte de trás da unidade (apenas em modelos canalizados) ou de itens colocados em cima ou em volta do aparelho.
O aparelho não está solidamente apoiado no piso.
O aparelho com compressor linear foi movido enquanto funcionava.
O motor da ventoinha do evaporador está circulando o ar através dos compartimentos do refrigerado e do freezer.
O ar está sendo forçado por cima do condensador pela ventoinha do mesmo.
Fluxo do refrigerante através do sistema de resfriamento.
Contração e expansão das paredes internas devido a variações da temperatura.
Se a parte de trás do aparelho estiver tocando na parede ou no armário, algumas das vibrações normais podem emitir um som audível.
• Funcionamento Normal
• Funcionamento Normal
• O piso é fraco ou desnivelado ou as pés do aparelho precisam de ajustes. Veja a seção Alinhamento das Portas
• Funcionamento Normal, se o compressor não parar após três minutos de zumbido, desligue a energia do aparelho e ligue novamente.
• Funcionamento Normal
• Funcionamento Normal
• Funcionamento Normal
• Funcionamento Normal
• A fim de eliminar o ruído, certifique- se de que a parte de trás e das laterais não tocam em nenhuma parede ou armário.
PB
50
Sintomas Motivo Solução
• Encontre a rede Wi-Fi conectada ao seu smartphone e a remova, em seguida, registre o seu aparelho na LG SmartThinQ.
• Desligue os Dados móveis de seu smartphone e registre o aparelho usando a rede Wi-Fi.
• O nome da rede sem fio (SSID) deve ser uma combinação de números e letras inglês. (Não use caracteres especiais)
• Apenas roteadores com frequência de 2,4 GHz são suportados. Configure o roteador sem fio para 2,4 GHz e conecte o aparelho ao roteador sem fio. Para certificar-se da frequência do roteador, verifique com seu provedor de Internet ou o fabricante do roteador.
• Se a distância entre o aparelho e o roteador for longe demais, o sinal pode estar fraco e a conexão pode não estar configurada corretamente. Mova o local do roteador para mais perto do aparelho.
Seu aparelho e smartphone não estão conectados à rede Wi-Fi.
A senha, para o acesso ao Wi-Fi que você está tentando se conectar, está incorreta.
Os dados móveis de seu smartphone estão ativados.
O nome da rede sem fio (SSID) está configurada incorretamente.
A frequência do roteador não é de 2,4 GHz
A distância entre o aparelho e o roteador está muito distante.
PB
51
Notas
Loading...