* Asiguraţi-vă că numărul este corect înainte de a apela.
Ghidul utilizatorului GM360
Ghidul utilizatorului
GM360
R O M Â N Ă
E N G L I S H
P/N : MMBB0383418(1.0)
W
www.lg.com
Bluetooth QD ID B016467
GM360
Anumite informaţii din acest manual
pot fi diferite faţă de telefonul dvs., în
funcţie de software-ul telefonului sau de
operator.
GM360Ghidul utilizatorului
Felicitări pentru achiziţionarea telefonului
modern şi compact GM360 de la LG, creat să
funcţioneze cu cele mai noi tehnologii digitale
pentru comunicaţii mobile.
Casarea aparatelor vechi
1 Când simbolul unui coş de gunoi marcat cu o cruce este ataşat
unui produs, înseamnă că produsul respectă Directiva Europeană
2002/96/CE.
2 Toate echipamentele electrice şi electronice nu trebuie aruncate
utilizând fl uxul deşeurilor menajere, ci depozitate la puncte de
colectare, instituite de către autorităţile locale sau guvernamentale.
3 Depozitarea corectă a aparatelor dvs. învechite va ajuta la
prevenirea consecinţelor negative asupra mediului înconjurător şi
a sănătăţii populaţiei.
4 Pentru informaţii suplimentare privind depozitarea aparatelor
dvs. învechite, vă rugăm să contactaţi biroul primăriei, serviciul
de depozitare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
• Apăsare scurtă pentru activare/dezactivare ecran.
• Apăsare lungă pentru pornire/oprire.
AVERTISMENT: Dacă aşezaţi un obiect greu pe telefon sau dacă vă
aşezaţi pe el în timp ce-l aveţi în buzunar, puteţi deteriora ecranul LCD şi
funcţionalitatea ecranului tactil.
6
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
Tasta de terminare
Vedere în interior
Tastele laterale
• Când este activ ecranul
de start: Volum ton de
apel şi ton taste.
• În timpul unui apel:
Volumul difuzorului.
Tasta pentru cameră
• Deplasaţi-vă direct la
meniul cameră apăsând
şi menţinând apăsată
tasta.
Slot pentru cardul microSD
Încărcător, cablu
Capacul
bateriei
Bliţul
Obiectivul camerei externe
Compartimentul cartelei SIM
Baterie
7
Instalarea cartelei SIM şi a bateriei
1 Scoaterea capacului bateriei
Glisaţi capacul bateriei către
partea inferioară a telefonului şi
îndepărtaţi-l.
2 Instalarea cartelei SIM
Glisaţi cartela SIM în locaşul aferent,
asigurându-vă că zona de contact
de culoare aurie este aşezată cu
faţa în jos. Asiguraţi-vă că bateria
este scoasă din telefon înainte de
instalarea cartelei SIM. Pentru a
scoate cartela SIM, trageţi-o uşor
spre exterior.
8
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
AVERTISMENT: Nu utilizaţi
unghiile pentru a scoate bateria.
AVERTISMENT: Nu scoateţi
bateria când telefonul este pornit,
deoarece acest lucru poate
conduce la deteriorarea telefonului.
3 Instalarea bateriei
Introduceţi partea stângă a
bateriei în marginea de sus a
compartimentului bateriei.
Asiguraţi-vă că bornele bateriei se
aliniază cu clemele de pe telefon.
Apăsaţi partea dreaptă a bateriei în
jos până când se fixează cu un clic.
Încărcarea bateriei telefonului
Scoateţi capacul mufei încărcătorului
de pe partea laterală a telefonului
GM360. Conectaţi adaptorul de
călătorie (încărcătorul) şi cablul USB
inclus. Conectaţi cablul USB în telefon
şi introduceţi-l într-o priză electrică.
Telefonul dvs. GM360 trebuie încărcat
până când pe ecran apare mesajul
„Baterie încărcată”.
NOTĂ: Iniţial bateria trebuie să fie
încărcată complet pentru a îmbunătăţi
durata de viaţă a acesteia. Ignoraţi
prima apariţie a mesajului „Baterie
încărcată” şi ţineţi telefonul la încărcat
pe timpul nopţii.
9
Cardul de memorie
Instalarea cardului de memorie
Puteţi extinde memoria disponibilă
a telefonului utilizând un card de
memorie MicroSD.
Notă: Cardul de memorie este un
accesoriu opţional.
1 Deschideţi capacul slotului pentru
cardul microSD din partea stângă
inferioară a telefonului.
2 Inseraţi cardul microSD în slot până
când se fixează cu un clic. Aveţi
grijă ca zona de contact aurie să fie
aşezată cu faţa în jos.
10
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
Formatarea cardului de memorie
Cardul dvs. de memorie poate fi
deja formatat. În caz contrar, trebuie
să-l formataţi înainte de a începe să-l
utilizaţi.
1 Din ecranul de start selectaţi
apoi Setări telefon din fila SETĂRI.
2 Atingeţi Informaţii memorie, apoi
alegeţi Memorie externă.
3 Atingeţi Fo rmat, apoi confirmaţi
alegerea.
4 Introduceţi parola, dacă aţi setat
una. Ulterior cardul dvs. va fi
formatat şi pregătit de utilizare.
NOTĂ: În cazul în care pe cardul
de memorie există deja conţinut,
structura de foldere poate fi diferită
după formatare, deoarece toate
fişierele vor fi şterse.
,
Utilizarea ecranului tactil
Sfaturi de utilizare a ecranului
tactil
• Pentru a selecta un element, atingeţi
centrul pictogramei.
• Nu apăsaţi prea tare. Ecranul tactil
este destul de sensibil pentru a
selecta la o atingere uşoară, fermă.
• Utilizaţi vârful degetului pentru a
atinge opţiunea dorită. Aveţi grijă să
nu atingeţi alte taste.
• Când telefonul GM360 nu este
activat, acesta revine la ecranul de
blocare.
Controlul ecranului tactil
Comenzile de pe ecranul tactil al
telefonului GM360 se modifică în mod
dinamic, în funcţie de sarcinile pe care
le efectuaţi.
Deschiderea aplicaţiilor
Pentru deschiderea oricărei aplicaţii,
este suficient să atingeţi pictograma
corespunzătoare aplicaţiei respective.
Derularea
Trageţi dintr-o margine în alta pentru
derulare. Pe unele ecrane, cum ar fi
istoricul apelurilor, puteţi să derulaţi în
sus sau în jos.
11
Utilizarea ecranului tactil
Gest de blocare ecran
Gest de blocare ecran - setează un
gest pentru cele 9 aplicaţii extinse
de scurtături. Caracteristica Gest în
ecran de blocare permite utilizatorilor
să deblocheze telefonul şi să execute
aplicaţiile direct, când trasează un
gest pe ecran.
Pentru a configura această
caracteristică,
1 Selectaţi
- Setări ecran - Gest de
blocare ecran
2 Trageţi şi plasaţi gestul preferat
din partea de jos a ecranului către
aplicaţiile pe care doriţi să le atribuiţi
gestului respectiv.
SFAT! Trasaţi forma pentru a accesa
meniul Gest de blocare ecran în
ecranul de blocare.
SFAT! Această funcţie este disponibilă
numai când ecranul este blocat.
1
4
12
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
23
5
6
Ecranul de start
Puteţi trage şi face clic imediat pe opţiunea dorită, în toate tipurile de ecrane
de start.
Activ
Activ
Ecran de start cu
aplicaţie widget
- Când atingeţi
în partea dreaptă
jos a ecranului,
apare panoul
pentru aplicaţia
widget din telefonul
mobil. Atunci când
înregistraţi aplicaţia
widget prin tragerea
ei, aplicaţia widget
este creată în locul
în care a fost fixată.
Ecran de start
Livesquare - Pe
ecranul Livesquare,
puteţi efectua cu
uşurinţă un apel şi
trimite un mesaj
la numărul alocat
unui avatar. Pentru
a utiliza funcţia de
apelare, mesaje sau
contacte, selectaţi
un avatar şi alegeţi
pictograma Tas tă rapidă pe care doriţi
s-o utilizaţi.
Activ
Ecran de start
apelare rapidă
SFAT! Interfaţa cu utilizatorul este
bazată pe trei tipuri de ecrane de
start. Pentru a comuta între ecranele
de start, treceţi repede cu degetul
peste afi şaj de la stânga la dreapta
sau de la dreapta la stânga.
- Când atingeţi
, apare lista
de apelare rapidă.
Puteţi apela, trimite
un mesaj sau edita
contactul direct
din acest ecran de
start.
13
Ecranul de start
Tastele rapide
Tastele rapide din ecranul de start asigură accesul facil, printr-o singură apăsare,
la funcţiile utilizate frecvent.
Atingeţi pentru a afişa
tastatura tactilă de apelare
pentru efectuarea unui apel
telefonic.
Atingeţi pentru a accesa
meniul Mesaje. Aici puteţi
crea un SMS sau MMS nou
sau puteţi vizualiza folderul
de mesaje.
14
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
Atingeţi pentru a deschide
Contacte. Pentru a căuta
numărul pe care doriţi să-l
apelaţi, introduceţi numele
contactului în partea de sus a
ecranului, utilizând tastatura
sensibilă. De asemenea,
puteţi crea noi contacte şi le
puteţi edita pe cele existente.
Deschideţi prin atingere
Meniul superior complet,
care se împarte în patru
categorii.
Bara de stare
Bara de stare foloseşte diverse
pictograme pentru a vă indica aspecte
precum intensitatea semnalului,
mesajele nou primite şi durata
bateriei, precum şi dacă tehnologiile
Bluetooth sau GPRS sunt activate.
Mai jos puteţi găsi un tabel care
explică semnificaţia pictogramelor
care ar putea apărea în bara de stare.
Pictogramă
Descriere
Operaţii multiple
Nivelul semnalului de reţea
(numărul barelor poate
varia)
Semnal de reţea lipsă
Nivelul de încărcare a
bateriei
Baterie descărcată
Mesaj text nou
Mesaj vocal nou
Memorie mesaje plină
Trimiterea mesajului a eşuat
Trimiterea mesajului
multimedia a eşuat
Pictogramă
Descriere
Este setată o alarmă
Profilul Personalizat în curs
de utilizare
(Numărul din pictogramă
va varia)
Profilul General este activat
Profilul Exterior este activat
Profilul Silenţios este activat
Cască activată
Apelurile sunt redirecţionate
EDGE în uz
Roaming
Modul Aeronavă este activat
Tehnologia Bluetooth este
activată
Redare BGM
Pauză BGM
Cardul de memorie este
activat pentru utilizare
15
Ecranul de start
Pictogramă
Descriere
Pentru Poştă electronică
impusă primită
Controlaţi Poşta electronică
impusă:
Atingeţi Jocuri şi aplicaţii din
fila Divertisment apoi atingeţi
Aplicaţii.
*Atenţie: În funcţie de regiune
sau de operatorul SIM,
utilizatorul nu va putea utiliza
poşta electronică impusă şi
accesa serviciul WAP (sau MMS)
simultan.
Schimbarea stării din bara
de stare
Atingeţi centrul barei de stare pentru
a deschide opţiunea Sumar stare.
Aceasta va afişa starea pentru Oră,
Reţea, ID SVC, Baterie, Memorie
telefon, Memorie externă, Profil, MP3uri şi starea Bluetooth. Aici puteţi seta
tipul profilului, reda/opri temporar
MP3-uri şi activa sau dezactiva
Bluetooth-ul.
16
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
Utilizarea funcţiei pentru
operaţii multiple
Apăsaţi tasta de operaţii multiple
pentru a deschide meniul
Operaţii multiple. Aici puteţi vizualiza
toate aplicaţiile pe care le utilizaţi
şi le puteţi accesa printr-o singură
atingere.
Când aveţi o aplicaţie care rulează în
fundal (ex. un joc sau radio FM),
va apărea în bara de stare.
Apeluri
Efectuarea unui apel
1 Atingeţi pentru a deschide
tastatura.
2 Introduceţi numărul utilizând
minitastatura.
3 Atingeţi
4 Pentru a încheia apelul, apăsaţi
Tasta inteligentă.
SFAT! Pentru a introduce
+ pentru efectuarea unui apel
internaţional, apăsaţi şi menţineţi
apăsată tasta
SFAT! Apăsaţi tasta Pornire pentru
a bloca ecranul tactil şi a preveni
efectuarea unui apel din greşeală.
Efectuarea unui apel din
Contacte
1 În ecranul de start atingeţi
pentru a deschide Contacte.
2 Atingeţi caseta câmpului Nume
din partea superioară a ecranului
şi introduceţi primele câteva litere
ale contactului pe care doriţi să-l
apelaţi utilizând minitastatura.
pentru a iniţia apelul.
.
3 Din lista filtrată, atingeţi
pictograma Apel de lângă
contactul pe care doriţi să-l apelaţi.
Apelul va utiliza numărul implicit
dacă există mai multe numere
pentru contactul respectiv.
4 Sau, puteţi să atingeţi numele
contactului şi să selectaţi numărul
de utilizat dacă există mai multe
numere pentru contactul respectiv.
De asemenea, puteţi să atingeţi
pentru a iniţia apelul la
numărul implicit.
Acceptarea şi respingerea
unui apel
Când sună telefonul, atingeţi tasta
inteligentă pentru a răspunde la apel.
Pentru a dezactiva soneria, glisaţi
capacul în sus. Această acţiune va
debloca telefonul dacă este blocat,
apoi apăsaţi
utilă dacă aţi uitat să schimbaţi profilul
în Silenţios pe durata unei întâlniri.
Atingeţi
apel primit.
. Această opţiune este
pentru a respinge un
17
Apeluri
Opţiuni pentru apeluri primite
Reţinere - Atingeţi pentru a lăsa
apelantul în aşteptare.
Mut - Atingeţi
microfonul astfel încât persoana cu care
vorbiţi să nu vă poată auzi.
Difuzor - Atingeţi
difuzorul telefonului.
Opţ. - Atingeţi
cu opţiuni suplimentare pentru apelurile
primite.
Atingeţi pentru a căuta contacte în timpul unui apel.
Atingeţi
Atingeţi
a efectua unui nou apel. Această funcţie vă permite, de
asemenea, să navigaţi în meniuri cu opţiuni numerotate
atunci când apelaţi servicii de telefonie automate, precum
serviciile telefonice pentru asistenţă clienţi.
pentru a adăuga o nouă persoană la un apel.
pentru a deschide o tastatură numerică pentru
SFAT! Pentru a derula o listă de opţiuni sau o listă de contacte, atingeţi
ultimul element vizibil şi glisaţi degetul în partea de sus a ecranului. Lista
se va deplasa în sus, astfel încât vor fi vizibile mai multe elemente.
18
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
pentru a opri
pentru a porni
pentru a afişa o listă
Apelarea rapidă
Puteţi atribui un număr de apelare
rapidă unui contact utilizat frecvent.
1 Selectaţi Contacte în fila
COMUNICARE şi selectaţi Apelări
rapide.
2 Serviciul de mesagerie vocală
este deja setat în poziţia 1 de
apelare rapidă. Acesta nu poate fi
modificat. Atingeţi orice alt număr
pentru a atribui apelare rapidă
pentru un contact.
3 Se va deschide lista de Contacte.
Selectaţi contactul căruia doriţi
să-i atribuiţi acel număr atingând o
dată numărul de telefon respectiv.
Pentru a căuta un contact,
apăsaţi caseta cu câmpul Nume şi
introduceţi prima literă a numelui
contactului.
Efectuarea unui nou apel
1 În timpul apelului iniţial, atingeţi
şi introduceţi de la tastatură
numărul pe care doriţi să-l apelaţi.
2 Atingeţi
numărul.
3 Ambele apeluri vor fi afişate pe
ecranul de apelare. Apelul iniţial va
fi blocat şi apelantul va fi lăsat în
aşteptare.
4 Pentru a comuta între apeluri,
atingeţi
apelului reţinut.
5 Pentru a încheia unul sau ambele
apeluri, apăsaţi
Terminare urmat de Toate, În
aşteptare sau Activ.
SFAT! Atingeţi o singură
înregistrare din jurnalul de apeluri
pentru a vedea data, ora şi durata
apelului.
NOTĂ: Veţi fi taxat pentru fiecare apel
efectuat.
pentru a apela
sau apăsaţi numărul
şi selectaţi
19
Apeluri
Vizualizarea jurnalelor de
apeluri
Atingeţi Istoric apeluri din fila
COMUNICARE.
SFAT! Atingeţi o singură înregistrare
din jurnalul de apeluri pentru a
vedea data, ora şi durata apelului.
Redirecţionarea apelurilor
1 Atingeţi Setări apel din fila SETĂRI.
2 Atingeţi Redirecţionare apel.
3 Alegeţi dacă doriţi să redirecţionaţi
toate apelurile vocale, dacă linia
este ocupată, dacă nu puteţi
răspunde sau nu puteţi fi contactat.
4 Introduceţi numărul la care doriţi să
se facă redirecţionarea.
5 Atingeţi Solicitare pentru a
dezactiva.
NOTĂ: Taxele pentru apelurile
redirecţionate sunt suportate de dvs.
Vă rugăm să contactaţi operatorul
pentru detalii.
SFAT! Pentru a opri
redirecţionarea tuturor apelurilor,
selectaţi Dezactivaţi tot din meniul
Redirecţionare apel.
20
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
Utilizarea funcţiei de
restricţionare a apelurilor
1 Atingeţi Setări apel din fila SETĂRI.
2 Atingeţi Restricţionare apeluri.
3 Alegeţi oricare din sau toate cele
şase opţiuni:
Toate apelurile efectuate
Apeluri internaţionale efectuate
Apeluri internaţionale efectuate,
cu excepţia celor către ţara de
reşedinţă
Toate apelurile recepţionate
Apeluri primite în străinătate
Dezactivaţi tot
4 Introduceţi parola pentru
restricţionarea apelurilor. Consultaţi
operatorul de reţea în legătură cu
acest serviciu.
SFAT! Selectaţi
Numere cu apelare fi xă din meniul
Setări apel, pentru a deschide
şi redacta o listă de numere care
să poată fi apelate de pe telefon.
Aveţi nevoie de codul PIN2 de la
operatorul de reţea. Doar numerele
stabilite în lista de apelare fi xă pot fi
apelate de pe telefonul dvs.
Modificarea setărilor de apel
obişnuite
1 Atingeţi Setări apel din fila SETĂRI.
2 Derulaţi şi atingeţi Setări comune.
De aici puteţi modifica setările
pentru:
Respingere apel - Glisaţi
comutatorul la PORNIT pentru a
evidenţia lista Respingere. Puteţi
atinge caseta de text pentru a
alege din toate apelurile, anumite
contacte sau grupuri, sau cele de
la numere neînregistrate (cele care
nu există în lista de contacte) sau
apeluri cu apelant neidentificat.
Atingeţi Salvare pentru a modifica
setarea.
Trimitere nr. propriu - Alegeţi dacă
doriţi ca numărul dvs. să fie afişat
când apelaţi pe cineva.
Reapelare automată - Glisaţi
comutatorul spre stânga pentru
PORNIT sau spre dreapta pentru
OPRIT.
Mod de răspuns - Indicaţi dacă
răspundeţi utilizând tasta Trimitere
sau orice altă tastă.
Avertizor la minut - Glisaţi
comutatorul spre stânga, în poziţia
PORNIT, pentru a auzi un sunet la
fiecare minut pe durata convorbirii.
Mod de răspuns BT - Selectaţi
Mâini libere pentru a putea
răspunde la un apel utilizând căşti
Bluetooth sau selectaţi Telefon
pentru a apăsa o tastă de pe
telefon şi a răspunde unui apel.
Salvaţi număr nou - Selectaţi Da
pentru a salva un număr nou.
21
Contacte
Căutarea unui contact
Există două modalităţi de a căuta un
contact:
1 Atingeţi Contacte din fila
COMUNICARE.
2 Atingeţi Căutare.
3 Va apărea o listă de contacte.
Prin tastarea primei litere a
numelui contactului în câmpul
Nume accesaţi zona alfabetică
corespunzătoare din listă.
SFAT! Tastatura alfabetică este
afi şată imediat ce aţi atins câmpul
Nume.
Adăugarea unui contact nou
1 Atingeţi Contacte din fila
COMUNICARE, apoi atingeţi
Adăugare contact.
2 Alegeţi dacă salvaţi contactul în
Tel e fo n sau SIM.
3 Introduceţi numele şi prenumele
dvs.
4 Puteţi introduce până la cinci
numere diferite pentru fiecare
contact. Fiecare intrare are un tip
presetat Mobil, Acasă, Birou, Pager
şi Fax .
22
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
5 Adăugaţi o adresă de e-mail. Puteţi
să introduceţi maxim două adrese
de e-mail diferite pentru fiecare
contact.
6 Alocaţi contactul la unul sau mai
multe grupuri. Puteţi să alocaţi
maxim trei grupuri pentru fiecare
contact. Alegeţi între Fără grup,
Familie, Prieteni, Colegi, Şcoală
sau VIP.
7 De asemenea, puteţi adăuga un
Ton de apel, Ziua de naştere,
Aniversare, Pagina de start,
Adresa de acasă, Numele
companiei, Titlul postului, Adresa
companiei Memento şi Livecon.
8 Atingeţi Salvare pentru a salva
contactul.
SFAT! Aplicaţia widget pentru
ziua de naştere poate fi accesată
selectând pictograma
Aceasta afi şează cronologic zilele
de naştere care urmează să aibă
loc într-o lună, preluând zilele
de naştere salvate în Contacte.
De asemenea, această aplicaţie
widget facilitează comunicarea
cu un contact cu o zi de naştere,
prin caracteristici precum Apel,
Mesagerie şi E-mail.
.
Crearea unui grup
1 Atingeţi Contacte din fila
COMUNICARE. Apoi atingeţi Grupuri.
2 Atingeţi Adăugare grup sau
atingeţi
grup.
3 Introduceţi un nume pentru noul
dvs. grup. De asemenea, puteţi
atribui un ton de apel grupului.
4 Atingeţi Salvare.
Notă: Dacă ştergeţi un grup,
contactele atribuite acelui grup
nu se vor pierde. Ele vor rămâne în
Contacte.
şi selectaţi Adăugare
Modificarea setărilor
contactelor
Puteţi adapta setările contactelor
astfel încât înregistrările din
Contacte să corespundă propriilor
dumneavoastră preferinţe.
1 Atingeţi Contacte din fila
COMUNICARE, apoi atingeţi Setări.
2 De aici puteţi regla următoarele
setări:
Setări listă de contacte - Reglaţi
setările Localizarea contactelor,
Afişare nume şi Tastă pentru
comandă rapidă.
Copiere - Copiaţi contactele de pe
telefon pe SIM sau de pe SIM pe
telefonul mobil. Le puteţi alege pe
rând sau toate odată.
Mutare - Această opţiune
funcţionează la fel ca funcţia
Copiere, dar contactul va fi salvat
doar în locaţia în care este mutat.
Trimit. globală contacte prin
Bluetooth - Trimiteţi toate
contactele către un alt dispozitiv
utilizând Bluetooth. Dacă alegeţi
Bluetooth, vi se va solicita să-l
activaţi.
Copie de siguranţă a contactelor
- Consultaţi Efectuarea copiilor
de siguranţă şi restaurarea
informaţiilor de pe telefon.
Restaurare contacte - Consultaţi
Efectuarea copiilor de siguranţă
şi restaurarea informaţiilor de pe
telefon.
Ştergeţi contacte - Ştergeţi toate
contactele. Alegeţi între Telefon
şi SIM şi atingeţi Da dacă sunteţi
sigur că vreţi să ştergeţi contactele.
23
Contacte
Vizualizarea informaţiilor
1 Atingeţi Contacte din fila
COMUNICARE, apoi atingeţi
Informaţii.
2 De aici puteţi vizualiza Nr. apelare
servicii, Număr propriu, Informaţii
despre memorie (care indică
utilizarea memoriei) şi Cartea mea
de vizită.
SFAT! Pentru a adăuga
propria carte de vizită, selectaţi
Cartea mea de vizită şi introduceţi
detaliile dvs., la fel ca pentru un
contact. Atingeţi Salvare pentru
a fi naliza.
24
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
Mesagerie
Mesagerie
Telefonul GM360 combină mesajele
SMS şi MMS într-un meniu uşor de
utilizat şi intuitiv.
Trimiterea unui mesaj
1 Atingeţi Mesagerie din fila
COMUNICARE. Apoi atingeţi Mesaj
nou pentru a începe compunerea
unui mesaj nou.
2 Atingeţi Inserare pentru a adăuga
o imagine, un videoclip, un sunet,
un şablon etc.
3 Atingeţi Destinatar în partea
inferioară a ecranului pentru
a introduce destinatarii. Apoi
introduceţi numărul sau atingeţi
pentru a selecta un contact.
Puteţi chiar să adăugaţi mai multe
contacte.
4 La sfârşit, atingeţi Trimitere.
AVERTISMENT: Dacă adăugaţi
o imagine, un videoclip sau un
sunet la un SMS, acesta va fi
convertit automat în MMS şi veţi fi
taxat în consecinţă.
Introducerea textului
Există cinci moduri de introducere a
textului:
Tastatură, Tastatură, Scriere de
mână-Ecran, Scriere de mână-Casetă,
Casetă dublă-scris de mână.
Puteţi alege metoda de introducere
apăsând
introducere.
Atingeţi
T9. Această pictogramă este afişată
doar când alegeţi Tastatură ca
metodă de introducere.
Atingeţi
tastării.
Atingeţi
numere, simboluri şi introducere
de text.
Utilizaţi tasta Shift pentru a comuta
între scrierea cu majuscule şi
minuscule.
şi Metodă de
pentru a activa modul
pentru a alege limba
pentru a comuta între
Modul T9
Modul T9 foloseşte un dicţionar
încorporat pentru a recunoaşte
cuvintele pe care le scrieţi pe baza
secvenţei de taste pe care le-aţi atins.
Acesta anticipează cuvântul pe care-l
introduceţi şi sugerează alternative.
25
Mesagerie
Recunoaşterea scrisului de
mână
În modul Scris de mână, nu trebuie
decât să scrieţi pe ecran şi telefonul
GM360 va converti scrisul de mână
în mesaj. Selectaţi Scriere de mână-Ecran sau Scriere de mână-Casetă
conform vizualizării dvs. preferate.
Setări e-mail
Atingeţi E-mail din fila COMUNICARE.
Dacă nu este configurat contul de
e-mail, porniţi expertul de configurare
e-mail şi finalizaţi-l.
Puteţi verifica şi edita setările prin
selectarea
verifica setările suplimentare, care au
fost completate automat la crearea
contului.
Preluarea e-mailurilor
Puteţi verifica în mod automat sau
manual contul dvs. pentru e-mail-uri
noi. Pentru a verifica manual:
1 Atingeţi E-mail din fila
COMUNICARE.
2 Atingeţi contul pe care doriţi să-l
utilizaţi.
3 Selectaţi Primite
26
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
. De asemenea, puteţi
4 Pentru a primi un E-mail, alegeţi
între Preluare sau Sincronizare din
meniul de opţiuni.
Trimiterea unui e-mail
utilizând un cont nou
1 Atingeţi E-mail nou şi se va
deschide un e-mail nou.
2 Terminaţi mesajul.
3 Atingeţi Trimitere şi e-mail-ul va
fi trimis.
Modificarea setărilor pentru
e-mail
1 Atingeţi E-mail din fila
COMUNICARE.
2 Atingeţi
e-mail
următoarele setări:
Conturi de e-mail
E-mail preferat
Permiteţi e-mail de răspuns
- Indicaţi dacă permiteţi trimiterea
mesajelor de confirmare de citire.
Solicitaţi e-mail de răsp. - Indicaţi
dacă solicitaţi mesaje de confirmare
de citire.
Interval de preluare - Indicaţi cât
de des doriţi ca telefonul GM360 să
verifice mesajele de e-mail noi.
şi selectaţi
şi apoi puteţi adapta
Setări
Cantitate de preluat - Alegeţi
numărul de e-mailuri care vor fi
preluate o dată.
Includere mesaj în redirecţionare
şi răspuns - Alegeţi să includeţi
mesajul iniţial în răspunsul dvs.
Includeţi ataşament - Indicaţi dacă
doriţi să includeţi ataşamentul
iniţial în toate răspunsurile.
Preluare aut. în roaming - Indicaţi
dacă doriţi să preluaţi automat
mesajele când sunteţi în străinătate
(în roaming).
Înştiinţare e-mail nou - Alegeţi
dacă doriţi sau nu să fiţi anunţat la
primirea de e-mailuri noi.
Semnătură - Selectaţi PORNIT
pentru această funcţie şi creaţi o
semnătură de e-mail.
Prioritate – Alegeţi nivelul de
prioritate al mesajelor email.
Dim. trimit. msj - Setaţi
dimensiunea maximă pentru
trimiterea de mesaje.
Contor e-mail - Introduceţi data
dorită. Puteţi să verificaţi e-mailurile
trimise în perioada respectivă.
Foldere de mesaje
Există cinci directoare în meniul
Mesaje
.
Primite - Toate mesajele primite sunt
plasate în folderul Primite.
Ciorne - Dacă nu terminaţi de scris un
mesaj, puteţi salva în acest folder ce
aţi scris până în acel moment.
De trimis - Este un folder de stocare
temporară a mesajelor până când
acestea sunt trimise.
Trimise - Toate mesajele pe care le-aţi
trimis sunt stocate în acest folder.
Fold. mele - Creaţi foldere pentru a
stoca mesajele.
Modificarea setărilor unui
mesaj text
Atingeţi Mesagerie din fila
COMUNICARE şi atingeţi Setări.
Selectaţi Mesaj text. Puteţi modifica:
Centru SMS – Introduceţi detaliile
pentru centrul de mesaje.
Raport de livrare - Deplasaţi
comutatorul către stânga pentru
a primi confirmarea că mesajele
dumneavoastră au fost livrate.
Perioadă de valabilitate - Alegeţi cât
timp vor rămâne mesajele stocate în
centrul de mesaje.
27
Mesagerie
Tipuri de mesaje - Convertiţi textul în
Tex t , Voce, Fax, X.400 sau E-mail.
Codificarea caracterelor - Alegeţi
modul de codificare a caracterelor.
Acest lucru influenţează dimensiunea
mesajelor şi, în consecinţă, costurile
datelor.
Trimiteţi text lung ca – Alegeţi să
trimiteţi un text ca SMS multiple sau
ca MMS (mesaj multimedia).
Modificarea setărilor unui
mesaj multimedia
Atingeţi Mesagerie din fila
COMUNICARE. Derulaţi şi alegeţi
Setări şi Mesaj multimedia. Puteţi
modifica:
Mod de preluare - Alegeţi între Reţea
în ţara de reşedinţă sau Reţea în
străinătate. Dacă alegeţi apoi Manual
veţi primi doar notificări pentru
MMS (mesaje multimedia) putând
decide dacă doriţi să le descărcaţi în
întregime.
Raport de livrare - Alegeţi să solicitaţi
şi/sau să permiteţi rapoarte de livrare.
Răspuns de citire - Alegeţi să solicitaţi
şi/sau să permiteţi o confirmare de
citire.
Prioritate – Stabiliţi nivelul de
28
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
prioritate al mesajelor multimedia.
Perioadă de valabilitate - Alegeţi cât
timp vor rămâne mesajele stocate în
centrul de mesaje.
Durata planşei - Alegeţi cât timp vor
apărea afişate pe ecran diapozitivele
implicit.
Mod de creare - Alegeţi să creaţi
mesaje multimedia liber sau restrictiv.
Ora livrării - Alegeţi cât timp va trece
înaintea livrării unui mesaj.
Centru MMS - Alegeţi sau adăugaţi un
centru de mesaje multimedia.
Modificarea altor setări
Atingeţi Mesagerie din fila
COMUNICARE. Apoi atingeţi Setări.
Mesagerievocală - Atingeţi
pentru a adăuga un serviciu nou
de mesagerie video. Contactaţi
operatorul de reţea pentru informaţii
suplimentare referitoare la serviciile
pe care le furnizează.
Mesaj serviciu - Alegeţi să primiţi
sau să blocaţi mesajele serviciului.
De asemenea, puteţi seta nivelul
de securitate al mesajului, creând
liste de expeditori autentificaţi sau
neautentificaţi în opţiunea Securitate
serviciu.
Contor mesaje - Alegeţi să setaţi
perioada pentru contorizarea
mesajelor.
Serviciu informativ - Alegeţi
dacă doriţi să activaţi/dezactivaţi
transmisiile informative şi selectaţi
canalele şi limbile.
Serviciile de reţele sociale
(SNS)
Telefonul dvs. GM360 are SNS, care
vă permite să vă bucuraţi de reţeaua
socială şi să o administraţi. Puteţi
să actualizaţi starea propriei locaţii
în reţeaua socială şi puteţi vizualiza
actualizările prietenilor în reţeaua
socială.
Atingeţi meniul Reţea socială şi
selectaţi un site precum cele de mai
jos: Facebook, Twitter şi Myspace.
SFAT! Facebook este o aplicaţie
nativă preîncărcată în telefon, uşor
de accesat. Twitter este o aplicaţie
java bazată pe tehnologia Java. Alte
aplicaţii au acces la serviciile WAP
(Protocol pentru aplicaţii wireless).
NOTĂ: Caracteristica SNS este o
aplicaţie cu transfer intensiv de date.
Pot fi percepute costuri suplimentare
când vă conectaţi şi utilizaţi serviciile
online. Verificaţi aceste tarife la
operatorul de reţea.
Facebook
Acasă: Conectaţi-vă şi veţi vedea
starea actualizată a prietenilor dvs.
Introduceţi comentariul despre starea
nouă sau verificaţi celelalte opţiuni.
Atingeţi Opţiuni pentru a alege
Reîmprospătare, filtru de Flux ştiri
(Actualizări de stare, Foto), Ştergere
sau Deconectare. Puteţi scrie, de
asemenea, comentarii selectând
pictograma +.
Profil: Puteţi selecta actualizările
pentru Afişier > Stare şi puteţi scrie
starea curentă. Vizualizaţi detaliile
despre informaţii şi încărcaţi
fotografia atingând Album > Încărcare
fotografie. Selectaţi dintre Deplasare
la imagini sau Captură foto, apoi
introduceţi o captură cu imagini.
Prieteni: Puteţi găsi numeroşi prieteni
în SNS şi le puteţi vizualiza starea.
Căutaţi-vă prietenii în Facebook
selectând Căutare.
29
Mesagerie
Mesaj: Va afişa toate mesajele dvs.
SN. Puteţi vizualiza folderul Primite/
Trimise şi puteţi scrie un mesaj SN.
SFAT! Utilizând aplicaţia Widget
Feed Facebook puteţi adăuga
aplicaţia widget feed facebook la
ecranul de start. Trageţi aplicaţia
widget feed facebook din tava
aplicaţiei widget şi atingeţi OK.
Dacă aplicaţia widget facebook
este înregistrată pe ecranul de
start, vor fi afi şate cele mai recente
3 feed-uri de pe site-ul SN. De
asemenea, puteţi accesa aplicaţia
facebook direct, atingând aplicaţia
widget feed.
În setare SNS, există pornire/
oprire SNS, conectare şi ştergere
(deconectare) cont SN. Şi SNS poate
fi pornit/oprit automat setând o
anumită perioadă de timp din meniul
Conexiune automată.
30
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
Linkbook
Dacă setarea „Mod SNS“ este activată,
SNS Client poate actualiza informaţiile
despre profilul personal, precum
numele, numărul de telefon, adresa de
e-mail şi fotografia din caracteristica
„Salvare în contacte“ din Contacte.
Dacă modul SNS este setat la oprit,
informaţiile SNS nu sunt afişate în lista
de contacte.
Camera
Vizorul
Expunere - O imagine cu contrast redus va apărea
înceţoşată, pe când o imagine cu contrast ridicat va
apărea mult mai clară.
Zoom - mărire sau micşorare. Această funcţie este
activată în funcţie de dimensiunea fotografiei pe care
o realizaţi.
Înapoi
Realizarea unei fotografii
Modul Video - Deplasaţi
în jos această pictogramă
pentru a trece în modul
video.
Setări - Atingeţi această pictogramă
pentru a deschide meniul de setări.
Consultaţi Utilizarea setărilor avansate.
Macro - Activaţi modul macro pentru a
realiza fotografii de foarte aproape.
Stare bliţ - Setaţi modul de iluminare cu
bliţul pe Auto, Mereu activ sau Dezactivat
întotdeauna.
SFAT! Puteţi afi şa opţiunile prin apăsarea ecranului. Acestea se opresc automat
după câteva secunde.
Galerie - Aceasta vă
permite să accesaţi
fotografiile salvate din
modul cameră. Atingeţi
pur şi simplu şi galeria
foto va apărea pe ecran.
31
Camera
Fotografierea rapidă
1 Apăsaţi tasta de pe partea
dreaptă a telefonului.
2 Când camera a focalizat pe
subiectul dvs., atingeţi
partea centru-dreapta a ecranului
pentru a realiza fotografia. De
asemenea, puteţi apăsa ferm
tasta de pe partea laterală a
telefonului.
SFAT! Pentru a comuta la modul
cameră sau la modul video,
deplasaţi în sus/în jos pictograma
pentru cameră sau video în partea
centru-dreapta a vizorului.
După realizarea unei
fotografii
Fotografia realizată se va afişa pe
ecran. Numele imaginii apare afişat în
partea de jos a ecranului.
Atingeţi pentru a trimite
fotografia ca mesaj, e-mail sau prin
Bluetooth.
Atingeţi pentru a seta o imagine
pentru ecranul de start.
Atingeţi pentru a edita fotografia.
Atingeţi pentru a edita numele
fotografiei selectate.
32
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
din
Atingeţi pentru a şterge
fotografia pe care tocmai aţi realizato şi confirmaţi atingând Da. Apare
mesajul „Şters”.
Atingeţi pentru a vă deplasa la
galerie.
Utilizarea setărilor avansate
Din vizor atingeţi pentru a
deschide toate opţiunile de setări
avansate.
Mod captură - Aceasta vă permite
să selectaţi cele două moduri de
fotografiere.
Efect de culoare - Alegeţi un ton de
culoare pentru a-l aplica fotografiei
pe care o realizaţi. Există patru opţiuni
pentru tonul de culoare: Oprit, Alb-
negru, Negativ sau Sepia.
Balans tonuri de alb - Alegeţi
dintre Auto, Incandescent, Însorit,
Fluorescent sau Nori.
Mod nocturn - Util pentru a fi utilizat
în locuri întunecate.
Temporizator automat -
Temporizatorul automat vă permite
să setaţi o perioadă de timp între
apăsarea butonului de captură şi
realizarea fotografiei. Alegeţi dintre 3 secunde, 5 secunde sau 10 secunde.
Este potrivit pentru fotografia de grup
în care doriţi să fiţi inclus.
Calitate - Alegeţi dintre Super-fin, Fin
şi Normal. Cu cât calitatea este mai
fină, cu atât va fi mai clară fotografia,
dar dimensiunea fişierului va creşte.
Aceasta înseamnă că veţi putea salva
în memorie mai puţine fotografii.
Focalizare - Setează focalizarea
camerei.
Mod vizualizare - Alegeţi dintre
opţiunile Pe tot ecranul sau Imagine
completă. În Pe tot ecranul, imaginea
poate fi decupată pentru încăpea
pe ecran.
Selectare stocare - Alegeţi dacă
salvaţi fotografiile în Memoria
telefonului sau în Memoria externă.
Afişare imagine capturată - Alegeţi să
vizualizaţi imaginea cu opţiuni după
realizarea unei fotografii.
Ascundere pictograme - Alegeţi
ascunderea manuală sau automată a
pictogramelor pentru setările camerei.
Sunet declanşator - Selectaţi
unul dintre cele trei sunete pentru
declanşator.
Ecran grilă - Alegeţi dintre Oprit,
Cruce simplă sau Împărţire în trei.
Resetare - Resetaţi toate setările
camerei.
33
Camera video
Vizorul
Dimensiunea imaginii
Zoom - mărire sau micşorare.
Setări - Atingeţi această pictogramă
pentru a deschide meniul de setări.
Consultaţi Utilizarea setărilor avansate.
Dimensiunea videoclipului Alegeţi dintre QVGA(320x240) sau
QCIF(176x144).
Stare bliţ - Setaţi sau dezactivaţi bliţul.
Expunere - Un videoclip cu contrast redus
va apărea înceţoşat, pe când un videoclip
cu contrast ridicat va apărea mult mai clar.
SFAT! Puteţi închide toate opţiunile de
scurtătură, pentru ca ecranul vizorului să fi e mai liber. Este sufi cient să atingeţi o
dată centrul vizorului. Pentru a reafi şa opţiunile atingeţi din nou ecranul.
34
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
Salvare pe memoria
telefonului/memoria externă
Înapoi
Modul Cameră - Atingeţi
această pictogramă
pentru a trece în modul
pentru cameră.
Începutul înregistrării
Galerie
Modul Video - Este
selectat modul video.
Realizarea unui videoclip
rapid
1 Apăsaţi tasta pentru cameră din
partea dreaptă a telefonului pentru
câteva secunde.
SFAT! Pentru a comuta la modul
cameră sau la modul video,
deplasaţi în sus/în jos pictograma
pentru cameră sau video în partea
centru-dreapta a vizorului.
2 Ţinând telefonul în poziţie
orizontală, direcţionaţi obiectivul
către subiectul videoclipului.
3 Apăsaţi o dată tasta pentru cameră
de pe telefon pentru a începe
înregistrarea. Alternativ, puteţi
atinge punctul roşu
4Rec va apărea în partea inferioară
a vizorului, iar cronometrul din
partea inferioară va afişa durata
videoclipului.
5 Pentru a întrerupe videoclipul,
atingeţi
6 Atingeţi pe ecran sau apăsaţi
încă o dată pentru a opri
înregistrarea.
.
şi reluaţi selectând .
După realizarea unui
videoclip
O imagine statică reprezentând
videoclipul efectuat va apărea pe
ecran. Numele videoclipului defilează
în partea de jos a ecranului, împreună
cu şapte pictograme situate lateral
dreapta şi stânga.
Atingeţi pentru a reda videoclipul.
Atingeţi pentru a trimite
videoclipul ca Mesaj sau E-mail sau
prin Bluetooth.
Atingeţi pentru a edita
videoclipul.
Atingeţi pentru a edita numele
fotografiei selectate.
Atingeţi pentru a şterge
videoclipul pe care tocmai l-aţi realizat
şi confirmaţi atingând Da. Vizorul va
apărea din nou.
Atingeţi
un nou videoclip.
galerie cu videoclipuri şi fotografii
salvate.
pentru a efectua imediat
Atingeţi pentru a vizualiza o
35
Camera video
Utilizarea setărilor avansate
Din vizor, atingeţi Setări pentru a
deschide toate opţiunile de setări
avansate.
Efect de culoare - Alegeţi un ton
de culoare pentru a-l utiliza pe
videoclipul nou. Oprit, Alb-negru,
Negativ, Sepia.
Balans tonuri de alb - Balansul
tonurilor de alb permite ca albul să
apară realist în videoclipuri. Pentru
corectarea potrivită a balansului
tonurilor de alb, va trebui să
determinaţi condiţiile de luminozitate.
Alegeţi dintre Auto, Incandescent,
Însorit, Fluorescent sau Nori.
Calitate - Alegeţi dintre Super-fin, Fin
şi Normal. Cu cât calitatea este mai
fină, cu atât va fi mai clar videoclipul,
dar dimensiunea fişierului va creşte.
În consecinţă, veţi putea stoca mai
puţine videoclipuri în memoria
telefonului.
36
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
Durată - Setaţi limita duratei
videoclipului. Alegeţi să trimiteţi sau
nu videoclipul ca MMS.
SFAT! Dacă alegeţi durata MMS,
folosirea unei calităţi mai reduse a
imaginii vă permite să realizaţi un
videoclip mai lung.
Selectare stocare - Alegeţi dacă
salvaţi videoclipurile în
Memoria
telefonului sau în Memoria externă.
Voce - Alegeţi dacă înregistraţi sau nu
un videoclip cu sunet.
Ascundere pictograme - Alegeţi
ascunderea manuală sau automată a
pictogramelor pentru setările camerei.
Resetare - Resetaţi toate setările
camerei video.
Fotografi ile şi video clipurile
Vizualizarea fotografiilor şi
videoclipurilor
1 Atingeţi Galerie din fila
DIVERTISMENT. Sau atingeţi
de pe ecranul de previzualizare al
camerei. Puteţi verifica fotografiile
şi videoclipurile.
2 Pe ecran va apărea galeria.
3 Atingeţi videoclipul sau fotografia
pentru a le deschide complet.
4 Pentru a reda videoclipul, atingeţi
. Pentru a întrerupe redarea,
atingeţi
SFAT! Deplasaţi către stânga
sau către dreapta pentru a vizualiza
alte fotografi i sau videoclipuri.
.
Captura unei imagini dintr-un
videoclip
1 Selectaţi videoclipul din care doriţi
să capturaţi o imagine.
2 Atingeţi
videoclipul la cadrul pe care doriţi
să îl convertiţi în fotografie şi
atingeţi partea din stânga sus a
ecranului pentru a deschide meniul
3 Din meniul de opţiuni, selectaţi
pentru a întrerupe
.
.
4 Imaginea şi numele acesteia vor
apărea pe ecran.
5 Atingeţi
videoclip.
6 Imaginea va fi salvată în directorul
Personale şi va fi afişată în galerie.
AVERTISMENT: Este
posibil ca anumite funcţii să nu
acţioneze corespunzător dacă
fi şierul multimedia nu a fost
înregistrat pe telefon.
Vizualizarea fotografiilor sub
forma unei diaporame
În modul Diaporamă, toate fotografiile
din galeria dumneavoastră vor fi
prezentate pe rând, sub forma unei
diaporame. Videoclipurile nu pot fi
vizualizate sub forma unei diaporame.
1 Atingeţi
derulaţi şi selectaţi Diaporamă.
2 Va începe diaporama.
Există opţiuni disponibile pentru
diaporame:
Atingeţi pentru a merge înapoi.
Atingeţi pentru a opri diaporama
la o anumită fotografie.
Atingeţi din nou pentru a relua
redarea.
pentru a reveni la
din Galerie, apoi
37
Fotografi ile şi video clipurile
Atingeţi pentru afişare aleatorie.
Atingeţi pentru a creşte sau
pentru a reduce viteza de derulare a
diaporamei.
Setarea unei fotografii ca
fundal
1 Atingeţi Galerie din fila
DIVERTISMENT.
2 Atingeţi fotografia pe care doriţi să
o setaţi ca fundal.
3 Atingeţi ecranul pentru a deschide
meniul.
4 Atingeţi
5 Puteţi modifica dimensiunea
fotografiei cu
6 Când sunteţi mulţumit de
fotografia realizată, atingeţi Setare.
7 Alegeţi dintre opţiuni: Toate,
Widget, Apelare rapidă.
.
.
Editarea fotografiilor
1 Deschideţi fotografia pe care doriţi
s-o editaţi şi atingeţi
afişa opţiunile.
2 Atingeţi pictogramele pentru a
modifica fotografia:
Deplasaţi-vă degetul pe ecran
pentru a selecta zona.
38
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
pentru a
pe fotografie. Selectaţi grosimea
liniei de la cele patru opţiuni, apoi
culoarea pe care doriţi să o utilizaţi.
Adăugaţi text la fotografie.
Decoraţi fotografiile cu
ştampile. Alegeţi dintre diferitele
ştampile şi culori şi atingeţi
fotografia în locul în care doriţi să
le plasaţi.
asemenea, puteţi să selectaţi
dimensiunea radierei.
galerie.
Salvaţi modificările efectuate
asupra fotografiilor. Selectaţi
pentru a salva modificările peste
fişierul original sau sub forma
unui Fişier nou. Dacă selectaţi
Fişier nou, introduceţi un nume
pentru fişier.
ultima editare pe care aţi efectuat-o
pe fotografia respectivă.
opţiunile de filtrare.
Puteţi regla fotografia selectată.
Desenaţi ceva cu mâna liberă
Ştergeţi ce desenaţi. De
Atingeţi pentru a reveni la
Anulaţi ultimul efect sau
Atingeţi pentru a deschide
Adăugarea unui efect la o
fotografie
1 Din ecranul de editare, atingeţi
.
2 Aplicaţi fotografiei una dintre
opţiuni:
Înfrumuseţare faţă - Detectează
automat o faţă în fotografie şi o
face mai luminoasă.
Efect tunel - Efect de cameră Lomo.
Negativ color - Efect de negativ
color.
Alb-negru - Efect de culoare alb-
negru.
Sepia - Efect Sepia.
Estompare - Efect de estompare.
Mai clar - Deplasaţi marcatorul
de-a lungul barei pentru a defini
mai bine focalizarea fotografiei.
Selectaţi pictograma OK pentru a
aplica modificările sau alegeţi
pentru anulare.
EstomMozaic - Atingeţi pentru
a aplica fotografiei un efect de
mozaic neclar.
Pictură în ulei - Efect de pictură în
ulei.
Schiţă - Aplică un efect care face ca
poza să aibă aspectul unei schiţe.
Embosare - Efect de embosare.
Viu - Oferă un efect de claritate şi
strălucire.
Lumina lunii - Modifică lumina
astfel încât aceasta să aibă aspect
de lumină a lunii.
Antic - Oferă un efect de aspect
vechi.
Strălucire - Oferă un efect de rază
de lumină.
Caricatură - Oferă un efect de
caricatură.
Acuarelă - Oferă un efect de
acuarelă.
3 Pentru a anula un efect, apăsaţi
Anulare
.
39
Multimedia
Puteţi să stocaţi mai multe fişiere
multimedia în memoria telefonului
dvs., astfel încât să puteţi accesa
uşor toate fotografiile, videoclipurile
şi jocurile dvs. De asemenea, puteţi
salva fişierele pe un card de memorie.
Utilizarea unui card de memorie vă
permite să eliberaţi spaţiu în memoria
telefonului dvs. Puteţi găsi aceste
fişiere în meniul Personale din fila
DIVERTISMENT.
Imagini
Imagini conţine o listă de fotografii,
inclusiv imaginile implicite preîncărcate pe telefonul dvs., imaginile
descărcate şi imaginile realizate cu
ajutorul camerei foto a telefonului.
Trimiterea unei fotografii
1 Atingeţi Personale din fila
DIVERTISMENT şi selectaţi Imagini.
Selectaţi imaginea dorită.
2 Atingeţi Trimitere şi alegeţi dintre
Mesaj multimedia, E-mail şi
Bluetooth.
Utilizarea unei imagini
Puteţi alege să utilizaţi imaginile ca
fundal şi ecrane de blocare sau chiar
pentru a identifica persoana apelantă.
40
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
1 Atingeţi Personale din fila
DIVERTISMENT şi selectaţi Imagini.
Selectaţi imaginea dorită. Apoi
atingeţi
2 Atingeţi Utilizaţi ca şi alegeţi dintre:
Imagine ecran de start - Setaţi un
fundal pentru ecranul de start.
Imag. ecran blocare - Setaţi un
fundal pentru ecranul de blocare.
Imagine contacte - Alocaţi
o imagine pentru o anumită
persoană din lista de contacte,
astfel încât, în momentul în care
aceasta vă apelează, să apară
fotografia respectivă.
Imagine la pornire - Setaţi o
imagine care să apară în momentul
în care deschideţi telefonul.
Imagine de oprire - Setaţi o
imagine care să apară în momentul
în care opriţi telefonul.
.
Tipărirea unei imagini
1 Atingeţi Personale din fila
DIVERTISMENT şi selectaţi Imagini.
Selectaţi imaginea dorită. Apoi
atingeţi
2 Atingeţi Tipărire, apoi alegeţi
dintre Bluetooth şi PictBridge.
.
SFAT! Puteţi tipări prin
Bluetooth sau prin conectarea la o
imprimantă compatibilă PictBridge.
Mutarea sau copierea unui
fişier
Puteţi muta sau copia un fişier între
memoria telefonului şi cardul de
memorie. Puteţi efectua această
operaţiune pentru a elibera spaţiu pe
una dintre bancurile de memorie sau
pentru a salva imaginile.
1 Atingeţi Personale din fila
DIVERTISMENT, selectaţi Imagini şi
atingeţi
2 Selectaţi Mutare sau Copiere.
3 Puteţi marca/demarca imaginile
prin apăsarea lor secvenţială.
Marcaţi imaginea pe care doriţi s-o
mutaţi sau s-o copiaţi şi atingeţi
Copiere/Mutare.
.
Sunete
Sunete conţine o listă de sunete,
inclusiv sunetele descărcate, sunetele
implicite şi înregistrările vocale. Din
acest folder puteţi administra, trimite
sau seta anumite sunete ca tonuri
de apel.
Utilizarea unui sunet
1 Atingeţi Personale din fila
DIVERTISMENT şi selectaţi Sunete.
2 Selectaţi sunetul dorit; va apărea
un mesaj de confirmare.
3 Atingeţi Da. Acesta va fi redat.
4 Atingeţi
5 Alegeţi dintre Ton de apel, Ton pt.
mesaj, Pornire şi Oprire.
şi selectaţi Utilizaţi ca.
Videoclipuri
Directorul Videoclipuri afişează
lista videoclipurilor descărcate
şi a videoclipurilor pe care le-aţi
înregistrat cu telefonul.
Vizionarea unui videoclip
1 Atingeţi Personale din fila
DIVERTISMENT şi selectaţi
Videoclipuri.
2 Selectaţi un videoclip pentru a fi
redat.
41
Multimedia
Trimiterea unui videoclip
1 Selectaţi un videoclip.
2 Atingeţi
alegeţi dintre Mesaj, E-mail,
Bluetooth.
Jocuri şi aplicaţii
Puteţi instala jocuri şi aplicaţii noi pe
telefonul dumneavoastră, pentru a vă
distra atunci când aveţi timp liber.
De asemenea, le puteţi accesa
utilizând meniul Jocuri şi aplicaţii din
fila DIVERTISMENT.
Lansarea unui joc
1 Atingeţi Jocuri şi aplicaţii din fila
DIVERTISMENT.
2 Selectaţi Jocuri, apoi alegeţi jocul
care va fi lansat.
Documente
Din meniul Documente din
Personale, puteţi vizualiza toate
documente dvs. De aici puteţi
vizualiza fişierele Excel, PowerPoint,
Word, Text şi pdf.
42
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
apoi Trimitere şi
Transferul unui fişier în
telefon
Bluetooth este probabil cel mai
simplu mod de a transfera un fişier
de pe computer pe telefonul dvs.
De asemenea, puteţi utiliza Stocare
în masă sau LG PC Suite cu ajutorul
cablului de sincronizare.
Pentru transferuri folosind
tehnologia Bluetooth:
1 Asiguraţi-vă că telefonul şi
computerul dvs. au tehnologia
Bluetooth activată şi se află în raza
de recunoaştere.
2 Utilizaţi computerul pentru a
trimite fişierul prin Bluetooth.
3 După expedierea fişierului, trebuie
să acceptaţi primirea acestuia pe
telefon atingând Da.
4 Fişierul ar trebui să apară în Folder
personal implicit, fila a doua din
Personale. S-ar putea să omiteţi
fişierul dacă directorul este plin.
Altele
Opţiunea Altele conţine o listă de
fişiere care nu sunt imagini, sunete,
videoclipuri, documente, jocuri sau
aplicaţii.
Muzică
Telefonul dvs. LG GM360 dispune
de un player muzical încorporat,
pentru a reda toate melodiile dvs.
preferate. Pentru a accesa player-ul
muzical, atingeţi Muzică din fila
DIVERTISMENT. De aici puteţi accesa
mai multe foldere:
Copyright-ul fi şierelor
muzicale poate fi protejat prin tratate
internaţionale şi prin legi de copyright
naţionale. Poate fi necesar să obţineţi
o permisiune sau o licenţă pentru
reproducerea sau copierea anumitor
fi şiere audio. În anumite ţări, legislaţia
interzice copierea materialelor
protejate, chiar şi pentru uz personal.
Înainte de a descărca sau copia fi şierul,
verifi caţi legislaţia ţării respective
cu privire la utilizarea unui astfel de
material.
Toate melodiile - Conţine toate
melodiile pe care le aveţi pe telefon,
cu excepţia muzicii implicite
preîncărcate.
Artişti - Căutaţi prin colecţia de
muzică după numele artistului.
Albume - Căutaţi prin colecţia de
muzică după numele albumului.
Genuri - Căutaţi prin colecţia de
muzică după genuri muzicale.
Liste de redare - Conţine toate listele
de redare pe care le-aţi creat.
Redare aleatorie - Redă melodiile în
ordine aleatorie.
Transferarea muzicii în telefon
Cel mai simplu mod de a transfera
melodii pe telefonul dvs. este utilizând
tehnologia Bluetooth sau cablul de
sincronizare.
De asemenea, puteţi utiliza LG PC
Suite. Pentru transferuri folosind
tehnologia Bluetooth:
1 Asiguraţi-vă că ambele dispozitive
au tehnologia Bluetooth activată şi
se află în raza de recunoaştere.
2 Selectaţi fişierul cu muzică de
pe celălalt dispozitiv şi alegeţi
să-l expediaţi folosind tehnologia
Bluetooth.
3 Când fişierul este gata de
expediere, trebuie să-l acceptaţi pe
telefon atingând Da.
4 Fişierul trebuie să apară în Muzică
> Toate melodiile.
43
Multimedia
Redarea unei melodii
1 Atingeţi Muzică din fila
DIVERTISMENT.
2 Selectaţi unul din foldere şi melodia
care doriţi să fie redată.
3 Atingeţi
temporar melodia.
4 Atingeţi
următoarea melodie.
5 Atingeţi
melodia anterioară.
6 Atingeţi pentru a reveni
la meniul Muzică. S-ar putea să
atingeţi de mai multe ori pentru a
reveni la meniu.
Crearea unei liste de redare
Puteţi crea o listă de redare selectând
mai multe melodii din directorul Liste
de redare.
1 Atingeţi Muzică din fila
DIVERTISMENT.
2 Atingeţi Liste de redare, apoi
Adăugaţi listă de redare nouă,
introduceţi numele listei de redare
şi atingeţi Salvare.
44
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
pentru a întrerupe
pentru a trece la
pentru a reveni la
3 Folderul Toate melodiile va afişa
toate melodiile de pe telefonul
dvs. Atingeţi toate melodiile pe
care doriţi să le includeţi în lista de
redare; lângă numele melodiilor va
fi afişată o bifă.
4 Atingeţi Finalizat.
Radio FM
Telefonul LG GM360 are o funcţie de
radio FM, astfel încât să puteţi asculta
posturile dvs. preferate în timp ce
sunteţi pe drum.
Pentru a asculta posturile radio
trebuie să conectaţi căştile.
Căutarea posturilor
Puteţi asculta posturile radio pe
telefon, căutând manual sau automat.
Acestea vor fi salvate pe canale cu
numere diferite, astfel încât nu va fi
necesar să le căutaţi din nou. Mai întâi
trebuie să ataşaţi căştile la telefon,
deoarece acestea au şi rolul de antenă.
Pentru a căuta automat:
1 Derulaţi şi atingeţi Radio FM din
fila DIVERTISMENT, apoi
2 Atingeţi Scanare automată. Apare
un mesaj de confirmare. Selectaţi
Da, apoi posturile vor fi găsite
automat şi atribuite unui canal de
pe telefon.
NOTĂ: De asemenea, puteţi căuta
manual un post de radio, utilizând
şi
afişate în centrul ecranului. Dacă
menţineţi apăsate tastele
posturile vor fi găsite automat.
.
şi ,
Resetarea canalelor
1 Derulaţi şi atingeţi Radio FM din
fila DIVERTISMENT, apoi
2 Alegeţi Resetare canal pentru a
reseta postul de radio ales sau
alegeţi Resetare globală canale
pentru a reseta toate posturile de
radio. Fiecare canal va reveni la
frecvenţa iniţială de 87,5Mhz.
.
45
Organizator
Adăugarea unui eveniment în
calendar
1 Atingeţi Organiz. din fila UTILITARE
şi selectaţi Calendar.
2 Selectaţi data la care doriţi să
adăugaţi evenimentul.
3 Atingeţi
eveniment.
4 Atingeţi Categorie, apoi alegeţi
dintre Întâlnire, Aniversare şi Zi de
naştere.
5 Introduceţi Subiect.
6 Verificaţi şi introduceţi data şi ora la
care doriţi să înceapă evenimentul.
Pentru Întâlnire şi Aniversare,
introduceţi ora şi data la care se
încheie evenimentul în casetele
pentru oră şi dată. Introduceţi
locaţia dacă este o Întâlnire.
7 Setaţi Alarmă şi Repetare.
8 Selectaţi Salvare şi evenimentul va
fi salvat în agendă. Un cursor pătrat
va selecta ziua pentru care a fost
salvat un eveniment iar alarma va
suna la ora de începere a fiecărui
eveniment.
46
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
apoi Adăugare
Adăugarea unui element la
lista cu obiective
1 Atingeţi Organiz. din fila UTILITARE.
2 Selectaţi Sarcini şi atingeţi
Adăugare sarcină.
3 Setaţi data pentru sarcină,
adăugaţi note şi selectaţi un nivel
de prioritate: Ridicat, Mediu sau
Scăzut.
4 Pentru a salva sarcina selectaţi
Salvare.
Utilizarea instrumentului de
căutare a datei
Găsiţi data este o funcţie uşor de
utilizat care vă ajută să calculaţi data
după trecerea unui anumit număr
de zile. De exemplu, dacă calculaţi
60 zile după 10.10.07 rezultatul va fi
09.12.2007.
1 Atingeţi Organiz. din fila UTILITARE.
2 Selectaţi Selector dată.
3 Setaţi data dorită în fila De la.
4 Setaţi numărul de zile din fila După.
5 Data ţintă va fi prezentată mai jos.
Adăugarea unui memento
1 Atingeţi Memento din fila
UTILITĂŢI.
2 Atingeţi Adăugare memento.
3 Scrieţi memento-ul, apoi atingeţi
Salvare.
4 Memento-ul dvs. va apărea apoi pe
ecranul din aplicaţia Memento.
Setarea alarmei
1 Atingeţi Alarmă din fila UTILITARE.
Alarmă aplicaţie widget ar trebui
să apară în listă în mod implicit şi
nu o puteţi şterge.
2 Atingeţi Adăugare alarmă.
3 Setaţi ora la care doriţi să sune
alarma în caseta câmpului Oră.
4 Setaţi cum doriţi să se repete
alarma în caseta Repetare:
Nerepetat, Zilnic, L ~ V, L ~ S, S
~ D, Cu excepţia concediului sau
Selectaţi ziua din săptămână.
Pictogramele indică zilele din
săptămână pe care le-aţi selectat.
5 Selectaţi Tip alarmă pentru a
selecta tipul de alarmă dorit.
6 Alegeţi Sonerie alarmă şi selectaţi
un sunet din folder. Pentru a
asculta soneriile selectaţi soneria
dorită şi atingeţi
7 Adăugaţi un memento pentru
alarmă în caseta Memento.
8 La sfârşit, puteţi seta intervalul
de amânare la 5, 10, 20 sau 30 de
minute, 1 oră sau oprit.
9 După setarea alarmei, atingeţi
Salvare.
NOTĂ: Puteţi seta maxim 5 alarme inclusiv Alarmă aplicaţie widget.
SFAT! Deplasaţi întrerupătorul
PORNIT/OPRIT la alarmă pentru
a-l seta.
.
Adăugarea unui memento cu
Panoul de desenare
1 Derulaţi şi atingeţi Pan ou de
desenare din fila UTILITARE.
2 Atingeţi Adăugare desen.
3 Redactaţi memento-ul pe ecranul
LCD, urmat de
4 Atingeţi Da şi memento-ul dvs.
va apărea pe ecranul din aplicaţia
Panou de desenare.
.
47
Organizator
Captură de ecranReportofon
Tasta pentru cameră se află pe
partea dreaptă a telefonului.
Apăsând tasta pentru cameră
de două ori se poate realiza
o captură de ecran. Imaginea
capturată va fi salvată în
Galerie, dar şi în Imagine în
Personale.
Această caracteristică
capturează următoarele ecrane:
WAP, SNS, ecranul de
compunere a e-mailurilor
şi de vizualizare, ecranul de
compunere a mesajului şi a
mesajelor primite etc.
Tasta pentru cameră
¨
Apăsând tasta pentru cameră de două
ori se poate realiza o captură de ecran.
48
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
Utilizaţi reportofonul pentru a
înregistra memento-uri vocale sau alte
fişiere audio.
Atingeţi Reportofon din fila UTILITĂŢI
şi selectaţi
modifica Setările:
Durată - Setaţi durata de înregistrare.
Alegeţi dintre Fără limită, Dimensiune
mesaj MMS sau 1 min.
Calitate - Selectaţi calitatea sunetului.
Alegeţi dintre Super-fin, Fin sau
Normal.
Memorie în uz -Selectaţi locul în care
doriţi să salvaţi fişierele audio. Alegeţi
dintre Memorie externă şi Memoria
telefonului.
funcţia de care aveţi nevoie (+, -, ×,
÷), urmată de =.
5 Pentru calcule mai complexe,
atingeţi
şi alegeţi dintre sin,
cos, tan, log, ln, exp, sqrt, deg sau
rad etc.
Transformarea unei unităţi de
măsură
1 Atingeţi Instrumente din fila
UTILITĂŢI.
2 Selectaţi Convertor de unităţi.
3 Alegeţi dacă vreţi să convertiţi
Valută, Suprafaţă, Lungime,
Greutate, Temperatură, Volum sau
Viteză.
4 Acum puteţi să selectaţi unitatea
şi să introduceţi valoarea pe care
doriţi s-o convertiţi, urmată de
unitatea în care doriţi să convertiţi.
5 Pe ecran va apărea valoarea
corespunzătoare.
Adăugarea unui oraş la ora
pe glob
1 Atingeţi Instrumente din fila
UTILITĂŢI.
2 Selectaţi Ora pe glob.
3 Atingeţi
4 Parcurgeţi globul, atingeţi zona pe
care o doriţi şi alegeţi oraşul de pe
hartă.
5 Sau atingeţi
oraşului dorit în caseta câmpului de
căutare.
, urmat de Oraş nou.
şi tastaţi numele
Utilizarea cronometrului
1 Atingeţi Instrumente din fila
UTILITĂŢI.
2 Selectaţi Cronometru.
3 Atingeţi Start din partea de
jos a ecranului pentru a porni
cronometrul.
4 Atingeţi Tu r dacă doriţi să
înregistraţi durata unui tur.
5 Atingeţi Oprire pentru a opri
cronometrul.
6 Atingeţi Reluare pentru a reporni
cronometrul de la momentul de la
care l-aţi oprit, sau Resetare pentru
a începe din nou cronometrarea.
49
Sincronizare PC
Puteţi sincroniza PC-ul cu telefonul
pentru a vă asigura că toate detaliile
şi datele importante se potrivesc. De
asemenea, puteţi efectua şi copii de
siguranţă a fişierelor, pentru a avea
garanţia că nu pierdeţi datele.
Instalarea în computer a
programului LG PC Suite
1 Din ecranul de start apăsaţi
şi selectaţi Conectivitate din fila
SETĂRI.
2 Selectaţi Mod conexiune USB şi
atingeţi PC Suite.
3 Conectaţi telefonul la PC prin cablul
USB şi aşteptaţi un timp. Va fi afişat
mesajul pentru ghidul de instalare.
4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran
pentru a finaliza instalarea LG PC
Suite.
5 După terminarea instalării, pe
desktop-ul calculatorului va apărea
pictograma LG PC Suite.
Conectarea telefonului şi a
computerului
1 Din ecranul de start apăsaţi
şi selectaţi Conectivitate din fila
SETĂRI.
50
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
2 Selectaţi Mod conexiune USB.
3 Atingeţi PC Suite.
4 Conectaţi telefonul la PC prin cablul
USB şi aşteptaţi un timp. PC Suite
porneşte automat.
Efectuarea copiilor de
siguranţă şi restaurarea
informaţiilor de pe telefon
1 Conectaţi telefonul la calculator,
aşa cum a fost prezentat mai sus.
2 Faceţi clic pe Copie de siguranţă şi
Restaurare din Instrumente.
3 Selectaţi informaţiile pentru care
doriţi să realizaţi copii de siguranţă
sau informaţiile pe care doriţi să
le restauraţi. Selectaţi locaţia la
care doriţi să efectuaţi copiile de
siguranţă sau cea de la care doriţi
să restauraţi informaţiile. Faceţi clic
pe pictograma Start.
4 Se vor efectua copii de siguranţă
pentru informaţii sau se va efectua
restaurarea informaţiilor.
Vizualizarea fişierelor
telefonului pe calculator
1 Conectaţi telefonul la calculator,
aşa cum a fost prezentat anterior.
2 Faceţi clic pe pictograma
Fotografii.
3 Fişierele cu imagini din telefon
vor fi încărcate pe PC. Atunci când
faceţi clic pe Memorie telefon,
acestea vor fi afişate.
4 Faceţi clic pe pictograma
Videoclipuri.
5 Fişierele cu videoclipuri din telefon
vor fi încărcate pe PC. Atunci când
faceţi clic pe Memorie telefon,
acestea vor fi afişate.
SFAT! Vizualizarea conţinutului
telefonului pe calculatorul dvs.
vă ajută să aranjaţi fi şierele, să
vă organizaţi documentele şi să
eliminaţi informaţiile de care nu
mai aveţi nevoie.
Sincronizarea contactelor
1 Conectaţi telefonul la PC.
2 Faceţi clic pe pictograma Contacte.
3 Calculatorul va importa şi afişa
toate contactele salvate pe
telefon. (Faceţi clic pe Sincronizare
contacte, apoi contactele
telefonului vor fi încărcate)
4 Faceţi clic pe Fişier şi selectaţi
Export. Acum puteţi selecta ţinta
şi locaţia în care doriţi să salvaţi
contactele.
Sincronizarea mesajelor
1 Conectaţi telefonul la PC.
2 Faceţi clic pe pictograma Mesaje.
3 Toate mesajele din telefon vor fi
afişate în directoarele de pe ecran.
4 Faceţi clic pe titlul coloanelor
pentru a rearanja mesajele sortate
după Expeditor, Conţinuturi şi
Data primirii.
Utilizarea telefonului ca
dispozitiv de sincronizare
pentru muzică
Telefonul dvs. poate fi utilizat ca
dispozitiv de sincronizare a muzicii
numai pentru sincronizarea fişierelor
muzicale.
Sincronizarea muzicii poate fi realizată
utilizând Windows Media Player 10/11
şi acceptă atât memoria telefonului
cât şi un card de memorie externă.
1 Deconectaţi telefonul de la
calculator.
2 Din ecranul de start selectaţi
apoi selectaţi Conectivitate din fila
SETĂRI.
3 Selectaţi Mod conexiune USB.
4 Atingeţi Sincronizare muzică
5 Conectaţi telefonul la PC. Pe telefon
se va afişa: Conectat.
,
51
Web
Accesarea web
1 Atingeţi Navigator din fila
UTILITĂŢI.
2 Pentru a accesa direct pagina de
start a navigatorului, selectaţi
Acasă. Alternativ, selectaţi
Introduceţi adresa şi introduceţi
URL-ul dorit, urmat de Conectare.
NOTĂ: Când vă conectaţi la
acest serviciu şi când descărcaţi
conţinut, sunteţi taxat
suplimentar. Verificaţi aceste tarife
la operatorul de reţea.
Adăugarea şi accesarea
Favoritelor
Pentru a accesa uşor şi rapid site-urile
web preferate, le puteţi adăuga ca
favorite şi puteţi salva paginile web.
1 Atingeţi Navigator din fila
UTILITĂŢI.
2 Selectaţi Favorite. Pe ecran va
apărea o listă a favoritelor.
3 Pentru a adăuga un semn de carte
nou, atingeţi Adăugare favorit.
Introduceţi un nume pentru
semnul de carte, urmat de URL în
caseta câmpului corespunzător.
52
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
4 Atingeţi Salvare. Semnul de carte
va apărea în lista de semne de
carte.
5 Pentru a accesa semnul de
carte este suficient să atingeţi
pictograme Conectare de lângă
semnul de carte sau să atingeţi
titlul semnului de carte şi apoi să
atingeţi Conectare. Acum veţi fi
conectat la adresa semnului de
carte.
Utilizarea cititorului RSS
RSS (Really Simple Syndication) este
o familie de formate de Web, utilizate
pentru publicarea conţinutului cu
actualizare frecventă, precum intrările
de pe bloguri, titlurile ştirilor sau
podcasturile. Un document RSS,
care este denumit feed, feed Web
sau canal, conţine fie un rezumat
al conţinutului de pe un site Web
asociat, fie textul în întregime. RSS
le permite oamenilor să urmărească
site-urile Web preferate într-un mod
automat. Este mult mai uşor decât
verificarea manuală.
Utilizatorul se abonează la un feed
introducând legătura la feed în
cititor sau făcând clic pe pictograma
RSS dintr-un navigator care iniţiază
procesul de abonare. Cititorul verifică
regulat feed-urile la care este abonat
utilizatorul în căutarea de conţinut
nou, descărcând toate actualizările pe
care le găseşte.
Salvarea unei pagini
1 Accesaţi pagina web dorită, aşa
cum a fost prezentat mai sus.
2 Atingeţi
această pagină.
3 Scrieţi un nume pentru pagina
web, astfel încât să o puteţi
recunoaşte uşor.
4 Atingeţi Salvare.
şi selectaţi Salvaţi
Accesarea unei pagini salvate
Atingeţi Navigator din fila UTILITARE.
Apoi selectaţi Pagini salvate. Puteţi să
vizualizaţi paginile salvate aici.
Vizualizarea istoricului
navigatorului
Atingeţi Navigator din fila UTILITARE.
Apoi selectaţi Istoric.
Modificarea setărilor
navigatorului web
Atingeţi Navigator din fila UTILITARE.
Apoi selectaţi Setări.
Puteţi alege să editaţi setările Profiluri,
Setări pentru aspect, Cache, Cookie-
uri sau Securitate.
Utilizarea telefonului ca
modem
Telefonul GM360 poate funcţiona şi
ca modem pentru PC, permiţându-vă
accesul la e-mail şi Internet, chiar şi
când nu vă puteţi conecta în modul
clasic, utilizând cabluri. Puteţi utiliza
cablul USB sau tehnologia Bluetooth.
Utilizând cablul USB:
1 Asiguraţi-vă că aţi instalat LG PC
Suite pe calculator.
2 Conectaţi telefonul GM360 şi
calculatorul utilizând cablul USB
aşa cum a fost prezentat anterior şi
lansaţi software-ul LG PC Suite.
3 Faceţi clic pe Internet Kit pe
calculatorul dvs. Apoi faceţi clic
pe butonul Adăugare şi selectaţi
Modem.
4 Scrieţi profilul care se poate
conecta la Internet şi salvaţi
valorile.
53
Web
5 Profilul creat va apărea pe ecranul
calculatorului. Selectaţi-l şi faceţi
clic pe Conectare.
Calculatorul se va conecta prin
telefonul GM360.
NOTĂ: Pentru informaţii
suplimentare despre sincronizarea
utilizând LG PC Suite.
Utilizând tehnologia Bluetooth:
1 Asiguraţi-vă că Bluetooth este
Pornit şi Vizibil pentru calculator şi
telefonul GM360.
2 Conectaţi telefonul PC şi GM360,
astfel încât să se solicite o parolă la
conectare.
3 Utilizaţi Expertul de conectare
al LG PC Suite pentru a crea o
conexiune Bluetooth activă.
4 Faceţi clic pe Internet Kit pe
calculatorul dvs. Apoi faceţi clic pe
butonul Nou.
5 Alegeţi LG Mobile USB Modem şi
selectaţi OK. Modemul va apărea
pe ecran.
6 Scrieţi profilul care se poate
conecta la Internet şi salvaţi
valorile.
54
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
7 Profilul creat va apărea pe ecranul
calculatorului. Selectaţi-l şi faceţi
clic pe Conectare.
Calculatorul se va conecta prin
telefonul GM360.
Accesarea Google
Puteţi utiliza serviciul Google
utilizând acest meniu.
Serviciul Google oferă utilizatorului
şansa de a utiliza Căutare.
Setări
Personalizarea profilurilor
Puteţi modifica rapid profilul dvs. de
pe ecranul de start.
Puteţi personaliza fiecare setare a
profilului utilizând meniul setări.
1 Atingeţi Profiluri din fila SETĂRI.
2 Alegeţi profilul pe care doriţi să-l
editaţi.
3 Apoi puteţi modifica toate
opţiunile pentru sunete şi alarme
disponibile în listă, inclusiv setările
Ton de apel şi Volum, Ton de
mesaj şi altele.
Modificarea setărilor de ecran
Atingeţi Setări ecran din fila SETĂRI.
Setări ecran
Fundal - Alegeţi tema pentru
ecranul de start sau ecranul de
blocare.
Şablon ecran de întâmpinare
cu aplicaţie Widget - Alegeţi
un şablon pentru ecranul de
întâmpinare.
Livesquare - Atingeţi Ghid
Livesquare pentru a consulta
funcţiile acestuia.
Temă telefon - Alegeţi alb sau
negru (UI stil caricatură).
Meniu superior - Alegeţi stilul
meniului superior, Zigzag, Derulare
sau Ecran cu ecran.
Ecran blocare - Alegeţi modul de
deblocare.
Gest de blocare ecran - Alegeţi
tipul gestului într-un ecran de
blocare.
Apelare - Reglaţi culoarea
numărului.
Font - Reglaţi dimensiunea
fontului. Există patru opţiuni: Mic,
Mediu, Mare şi Foarte mare.
NOTĂ: Cu cât lumina de fundal va
rămâne mai mult activată, cu atât
consumaţi mai multă baterie. Ca
urmare, va trebui să vă reîncărcaţi
mai des telefonul.
Luminozitate - Reglaţi
luminozitatea ecranului.
Mesaj de întâmpinare - Alegeţi
PORNIT sau OPRIT şi completaţi
mesajul de întâmpinare în câmpul
text.
55
Setări
Nume reţea - Alegeţi Pornit sau
Oprit.
Pornire/Oprire - Alegeţi tema
pentru ecranul de pornire/oprire.
Modificarea setărilor
telefonului
Bucuraţi-vă de libertatea de adaptare
a modului de funcţionare a telefonului
GM360 în funcţie de stilul dvs.
Atingeţi Setări telefon din fila SETĂRI,
apoi alegeţi din lista de mai jos.
Setări telefon
Data & ora - Reglaţi setările privind
data şi ora sau alegeţi modul de
actualizare automată a orei sau
trecerea la ora de vară.
Mod economic - Alegeţi să activaţi
sau să dezactivaţi setările implicite
de economisire a energiei sau Doar
noaptea.
Limbi - Modificaţi limba pentru
afişajul telefonului GM360.
Blocare automată a tastaturii -
Blocaţi automat tastatura în ecranul
de start.
Securitate - Reglaţi setările de
securitate, inclusiv codurile PIN şi
blocarea telefonului.
56
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
Informaţii memorie - Pentru
informaţii suplimentare, consultaţi
Utilizarea managerului de
memorie.
Resetare setări - Restaurează toate
setările la setările din fabrică.
Informaţii - Selectaţi Asistenţă
pentru a vizualiza informaţiile
tehnice pentru telefonul GM360. Şi
puteţi realiza upgrade-ul softwareului Informaţii telefon.
Utilizarea managerului de
memorie
Telefonul GM360 are trei memorii
disponibile: telefonul, cartela SIM şi un
card de memorie extern.
Puteţi utiliza managerul de memorie
pentru a vedea cum a fost utilizată
fiecare memorie şi cât spaţiu este
disponibil.
Atingeţi Setări telefon din fi la SETĂRI,
apoi Informaţii memorie.
Memorie telefon comună - Vizualizaţi
memoria disponibilă pentru telefonul
GM360 pentru Fotografii, Sunete,
Videoclipuri, MMS, E-mail, aplicaţii
Java şi altele.
Memorie telefon rezervată Vizualizaţi memoria disponibilă pe
telefonul dvs. pentru SMS, contacte,
calendar, lista cu obiective, mementouri, alarme, istoric apeluri, semne de
carte şi elemente diverse.
Memorie SIM - Vizualizaţi memoria
disponibilă pe cartela SIM.
Memorie externă - Vizualizaţi
memoria disponibilă pe cardul
de memorie extern (acest card de
memorie poate fi achiziţionat separat).
Setările locaţiei primare pt. stocări
- Alegeţi locaţia în care preferaţi să fie
salvate elementele dumneavoastră,
dintre Memorie telefon şi Memorie
externă.
Modificarea setărilor de
conectivitate
Setările de conectivitate au fost deja
setate de către operatorul de reţea,
astfel încât să puteţi utiliza telefonul
imediat. Pentru a schimba setările,
utilizaţi acest meniu:
Atingeţi Conectivitate din fila SETĂRI.
Setările reţelei
Selectaţi reţeaua - Dacă selectaţi
Automat, telefonul GM360 caută
automat reţeaua şi înregistrează
telefonul în reţea. Această opţiune
este recomandată dacă doriţi să
beneficiaţi de cele mai performante
servicii şi de o calitate maximă.
Dacă selectaţi Manual, sunt
prezentate toate reţelele
disponibile în acel moment şi
puteţi selecta una dintre ele pentru
înregistrare.
Liste preferate - Puteţi adăuga
o reţea preferată la care să vă
conectaţi. În cazul în care căutarea
reţelei este automată, alegeţi
una din lista de reţele şi dacă nu,
adăugaţi o reţea nouă manual.
Profiluri Internet - Acest meniu
afişează profilurile pentru Internet. Nu
puteţi şterge sau edita configuraţia
prestabilită, care este stabilită pe baza
variabilelor de ţară.
Puncte de acces - Operatorul dvs. de
reţea a salvat deja aceste informaţii.
Puteţi adăuga puncte noi de acces
utilizând acest meniu.
Conexiune cu pachet de date
- Selectaţi când doriţi ca dispozitivul
dvs. să se conecteze la reţea pentru un
pachet de date.
57
Setări
Mod conexiune USB - Alegeţi Servicii
de date din opţiuni şi sincronizaţi
telefonul GM360 utilizând software-ul
LG PC Suite pentru a copia fişiere din
telefonul dvs. Consultaţi Sincronizare PC pentru informaţii suplimentare
despre sincronizare.
Dacă utilizaţi sincronizarea de muzică
prin intermediul Windows Media
Player, selectaţi Sincronizaţi muzica
din acest meniu. Sincronizaţi muzica
este disponibilă numai pentru fişierele
de muzică.
Trimiterea şi primirea
fişierelor utilizând tehnologia
Bluetooth
Pentru a expedia un fişier:
1 Deschideţi fişierul pe care doriţi să-l
expediaţi. De obicei acest fişier este
un fişier cu fotografii, videoclipuri
sau muzică.
2 Alegeţi Trimitere.
Alegeţi Bluetooth.
3 Dacă aţi împerecheat deja
dispozitivul Bluetooth, telefonul
GM360 nu va mai căuta automat
alte dispozitive Bluetooth. În caz
contrar, telefonul GM360 va căuta
automat, în raza sa de acţiune, alte
dispozitive Bluetooth activate.
58
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
4 Alegeţi dispozitivul la care doriţi să
trimiteţi fişierul.
5 Fişierul dvs. va fi expediat.
SFAT! Ve rifi caţi bara de stadiu
pentru a vă asigura că fi şierul este
expediat.
Pentru a recepţiona un fişier:
1 Pentru a recepţiona fişiere,
Bluetooth trebuie să fie PORNIT
şi vizibil. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi secţiunea
Modificarea setărilor Bluetooth de
mai jos.
2 Va apărea un mesaj prin care vi
se solicită să acceptaţi fişierul de
la expeditor. Atingeţi Da pentru a
recepţiona fişierul.
3 Veţi vedea unde a fost salvat
fişierul. Pentru fişiere de imagine,
puteţi alege dintre opţiunile
Vizualizare fişier sau Utilizaţi
ca fundal. În mod obişnuit,
fişierele vor fi salvate în directorul
corespunzător din Personale.
Modificarea setărilor
Bluetooth:
Atingeţi Bluetooth din fila SETĂRI.
Apoi selectaţi
modul în care utilizaţi tehnologia
Bluetooth pentru diferite servicii.
Modul SIM de la distanţă - Porniţi-l
sau opriţi-l.
Adresa dvs. - Afişaţi adresa dvs.
Bluetooth.
şi alegeţi Setări.
Împerecherea cu un alt
dispozitiv Bluetooth
Prin împerecherea telefonului dvs.
GM360 cu un alt dispozitiv, puteţi
configura o conexiune securizată
prin parolă.
1 Verificaţi dacă Bluetooth este
PORNIT şi vizibil. Puteţi modifica vizibilitatea din meniul Setări.
2 Atingeţi Căutare.
3 Telefonul dvs. GM360 va căuta
dispozitive. După finalizarea
căutării, pe ecran va apărea
Reîmprospătare.
4 Alegeţi dispozitivul cu care doriţi
să-l împerecheaţi şi introduceţi
parola, apoi atingeţi OK.5 Telefonul se va conecta la celălalt
dispozitiv, pe care trebuie să
introduceţi aceeaşi parolă.
6 Aţi realizat astfel conexiunea
securizată prin parolă, utilizând
tehnologia Bluetooth.
Utilizarea căştilor Bluetooth
1 Verificaţi dacă Bluetooth este
pornit şi vizibil.
2 Urmaţi instrucţiunile care v-au
fost furnizate împreună cu căştile,
pentru a trece căştile în modul
de împerechere, şi împerecheaţi
dispozitivele.
3 Atingeţi Confirmare înainte de
conect. sau Conectare întotd.
şi atingeţi Da pentru Conectare
acum. Telefonul GM360 va trece
automat în profilul Căşti.
59
Setări
Upgrade software
Programul de upgrade al softwareului telefonului mobil LG
Pentru informaţii suplimentare
despre instalarea şi utilizarea acestui
program, accesaţi http://update.
lgmobile.com. Această caracteristică
vă permite să realizaţi rapid şi comod
upgrade-ul software-ului cu cea mai
recentă versiune de pe Internet, fără a
fi necesar să apelaţi la centrul nostru
de servicii. Deoarece programul de
upgrade al software-ului telefonului
mobil necesită întreaga atenţie a
utilizatorului pe durata procesului de
upgrade, urmăriţi toate instrucţiunile
şi notele care apar pe ecran, înainte de
a continua. Reţineţi că deconectarea
cablului de comunicare de date
prin USB sau îndepărtarea bateriei
în timpul procesului de upgrade
poate determina avarierea gravă
a telefonului mobil. Deoarece
producătorul nu este responsabil
pentru pierderea de date în timpul
procesului de actualizare, se
recomandă să salvaţi în prealabil
informaţiile importante.
60
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
Accesorii
Aceste accesorii sunt furnizate împreună cu telefonul GM360.
Încărcător
Baterie
Căşti
stereo
NOTĂ:
• Utilizaţi întotdeauna accesorii LG originale.
• Încălcarea acestor dispoziţii duce la anularea garanţiei.
• Accesoriile pot fi diferite în diverse zone; pentru informaţii suplimentare,
vă rugăm să verificaţi aceste informaţii la furnizorul local sau la
reprezentantul nostru de servicii.
Cablu de
date
61
Date tehnice
Informaţii generale
Nume produs: GM360
Sistem : GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900
Temperatura ambiantă de funcţionare
Max.: +55°C (descărcare),
+45°C (încărcare)
Min.: -10°C
62
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi efi cientă
Citiţi aceste instrucţiuni de utilizare.
Nerespectarea acestor instrucţiuni
de utilizare poate fi periculoasă sau
ilegală.
Expunerea la radiofrecvenţe
Informaţii privind expunerea la
radiofrecvenţe şi debitul de absorbţie
specifică (SAR). Telefonul mobil
GM360 a fost creat astfel încât să fie în
conformitate cu cerinţele de securitate
aplicabile privind expunerea la
unde radio. Aceste cerinţe au la
bază instrucţiuni ştiinţifice, care
includ marje de siguranţă, menite
să garanteze siguranţa tuturor
persoanelor, indiferent de vârsta şi de
starea de sănătate a acestora.
• Instrucţiunile privind expunerea la
undele radio utilizează o unitate de
măsură cunoscută sub numele de
Rată de absorbţie specifică sau SAR.
Testele SAR sunt efectuate utilizând
metode standardizate, cu telefonul
transmiţând la cel mai ridicat nivel de
putere, în toate benzile de frecvenţă
utilizate.
64
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
• Deşi pot exista diferenţe între
nivelurile SAR ale diferitelor modele
de telefoane LG, vă asigurăm că
toate modelele sunt concepute
pentru a respecta toate instrucţiunile
privitoare la expunerea la unde radio.
• Limita SAR recomandată de Comisia
Internaţională pentru Protecţia
împotriva Radiaţiilor Neionizante
(ICNIRP) este de 2 W/Kg estimat în
medie pe zece (10) grame de ţesut.
•
Cea mai ridicată valoare SAR pentru
acest model de telefon la testarea
de către DASY4 pentru utilizarea la
ureche este de 1,33 W/kg (10 g) şi
pentru purtarea pe corp este de 1,31
W/kg (10 g).
• Informaţiile datelor SAR pentru
rezidenţii ţărilor/regiunilor care au
adoptat limita SAR recomandată de
către Institutul de Inginerie Electrică
şi Electronică(IEEE), sunt de 1,6 W/Kg,
calculată în medie la un (1) gram
de ţesut.
Îngrijirea şi întreţinerea
produsului
AVERTISMENT
Pentru acest model specifi c de
telefon, folosiţi doar baterii,
încărcătoare şi accesorii
autorizate. Utilizarea altor tipuri
poate anula orice aprobare sau
garanţie a telefonului şi poate fi
periculoasă.
• Nu dezasamblaţi această unitate.
Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi
aparatul la o unitate de service
calificat.
• Nu ţineţi telefonul în apropierea
echipamentelor electrice, cum ar fi
televizorul, radioul sau computerul.
• Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse
de căldură, cum ar fi radiatoarele sau
echipamentele de gătit.
• Nu scăpaţi aparatul din mână.
• Nu supuneţi aparatul la vibraţii
mecanice sau şocuri.
• Închideţi telefonul in orice zonă
unde există reguli speciale. De
exemplu, nu folosiţi telefonul în
spitale deoarece poate afecta
echipamentele medicale din zonă.
• Nu manevraţi telefonul dacă aveţi
mâinile ude, în timp ce telefonul se
încarcă. Poate cauza un şoc electric
care ar putea afecta serios telefonul.
• Nu încărcaţi telefonul în apropierea
materialelor inflamabile, deoarece
telefonul se poate încinge şi poate
crea pericol de incendiu.
• Folosiţi o lavetă uscată pentru a
curăţa exteriorul aparatului. (Nu
utilizaţi solvenţi cum ar fi benzen,
diluant sau alcool).
• Nu încărcaţi telefonul când se află pe
un material moale.
• Telefonul trebuie încărcat într-un
spaţiu bine ventilat.
• Nu supuneţi aparatul la fum excesiv
sau la praf.
• Nu ţineţi telefonul în apropierea
cardurilor de credit sau a cartelelor
magnetice de transport, deoarece
acesta poate afecta informaţiile
stocate pe benzile magnetice ale
acestora.
• Nu atingeţi ecranul cu un obiect
ascuţit deoarece acesta poate
deteriora telefonul.
• Nu expuneţi telefonul la lichide şi
umezeală.
65
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi efi cientă
• Accesoriile precum căştile trebuie
utilizate cu grijă. Nu atingeţi antena
inutil.
Utilizarea eficientă a
telefonului
Dispozitivele electronice
Toate telefoanele mobile pot genera
interferenţe, ceea ce poate afecta
funcţionarea altor aparate.
• Nu utilizaţi telefonul mobil în
apropierea echipamentelor medicale,
fără a solicita permisiunea. Evitaţi să
aşezaţi telefonul peste stimulatoarele
cardiace, de exemplu în buzunarul
de la piept.
• Anumite aparate auditive pot fi
afectate de funcţionarea telefoanelor
mobile.
• Interferenţe minore pot afecta
funcţionarea televizoarelor,
radiourilor, computerelor etc.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia şi reglementările
pentru utilizarea telefonului mobil
la volan.
• Nu utilizaţi un telefon care trebuie
ţinut în mână atunci când conduceţi.
• Acordaţi şofatului atenţie maximă.
66
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
• Utilizaţi un set hands-free, dacă este
disponibil.
• Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte
de a apela sau a răspunde la un
apel telefonic, în cazul în care
circumstanţele necesită acest lucru.
• Energia frecvenţelor radio poate
afecta anumite sisteme electronice
din vehiculul dvs. motorizat, cum ar
fi sistemul audio sau echipamentele
de siguranţă.
• Dacă vehiculul este echipat cu
airbaguri, nu blocaţi, cu aparate
instalate sau cu aparate wireless
portabile, locul în care acestea sunt
amplasate. Acesta poate determina
nefuncţionarea airbagului sau poate
provoca vătămări grave datorită
performanţelor reduse.
• Dacă vă place să ascultaţi muzică pe
stradă, asiguraţi-vă că volumul este
reglat la un nivel care să vă permită
să auziţi ceea ce se întâmplă în jur.
Acest lucru este neapărat necesar
atunci când traversaţi strada.
Evitarea afectării auzului
Auzul vă poate fi afectat dacă vă
expuneţi perioade lungi de timp
la sunete puternice. De aceea, vă
recomandăm să nu porniţi şi să nu
opriţi telefonul în apropierea urechii.
De asemenea, vă recomandăm să
setaţi volumul muzicii ascultate şi pe
cel al apelurilor la un nivel rezonabil.
Componente din sticlă
Unele componente ale dispozitivului
dvs. mobil sunt din sticlă. Această
sticlă se poate sparge dacă scăpaţi
dispozitivul mobil pe o suprafaţă
dură sau dacă este supus unui impact
serios. Dacă sticla se sparge, nu o
atingeţi şi nu încercaţi să o mişcaţi
din loc. Nu utilizaţi dispozitivul mobil
înainte ca sticla să fie înlocuită de un
furnizor de servicii autorizat.
Zone cu explozii controlate
Nu utilizaţi telefonul în timpul
detonării materialelor explozive.
Respectaţi restricţiile şi eventualele
reglementări sau reguli care se aplică
în astfel de locuri.
Medii cu potenţial explozibil
• Nu utilizaţi telefonul în punctele de
alimentare cu combustibili.
• Nu utilizaţi telefonul în apropierea
combustibililor sau a altor substanţe
chimice.
• Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz,
lichide inflamabile sau explozibili în
compartimentul vehiculului unde
se află telefonul mobil şi accesoriile
acestuia.
În aeronave
Dispozitivele fără fir pot provoca
interferenţe în aeronave.
• Închideţi telefonul mobil înainte de
îmbarcarea într-o aeronavă.
• Nu utilizaţi telefonul la sol fără a avea
permisiunea echipajului.
Copiii
Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel
încât să nu fie la îndemâna copiilor.
Aparatul conţine componente de
mici dimensiuni care pot fi detaşate
şi înghiţite, putând cauza accidente
prin sufocare.
67
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi efi cientă
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă
să nu fie disponibile pentru toate
reţelele de telefonie mobilă. De aceea,
nu trebuie să depindeţi niciodată
numai de telefon pentru efectuarea
apelurilor de urgenţă. Consultaţi
operatorul.
Informaţii despre baterie şi
întreţinerea acesteia
• Bateria nu trebuie să se descarce
complet înainte de reîncărcare. Spre
deosebire de alte baterii, nu există
un efect de memorie care ar putea
compromite performanţa bateriei.
• Folosiţi doar baterii şi încărcătoare
LG. Încărcătoarele LG sunt create
pentru a maximiza durata de viaţă
a bateriei.
• Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi
bateria.
• Păstraţi curate contactele metalice
ale bateriei.
• Înlocuiţi bateria atunci când nu mai
este performantă. Bateria poate
fi reîncărcată de nenumărate ori
înainte de a necesita înlocuirea.
• Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost
utilizată de mult timp, pentru a
maximiza durata de folosire.
68
LG GM360 | Ghidul utilizatorului
• Nu expuneţi încărcătorul bateriei
direct razelor solare sau nu-l utilizaţi
în condiţii de umiditate ridicată,
precum în baie.
• Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi
sau reci, deoarece acest lucru poate
reduce performanţele acesteia.
• Dacă bateria este înlocuită cu un tip
de baterie incorect, există risc de
explozie.
• Colectaţi bateriile uzate conform
indicaţiilor producătorului. Reciclaţile, dacă este posibil. Nu le colectaţi
ca gunoi menajer.
• Dacă trebuie să înlocuiţi bateria,
deplasaţi-vă la cel mai apropiat
punct de service sau dealer autorizat
LG Electronics pentru asistenţă.
• Deconectaţi întotdeauna încărcătorul
din priză după ce telefonul este
încărcat complet pentru a economisi
consumul inutil de energie.
• Durata efectivă de funcţionare a
bateriei depinde de configuraţia
reţelei, setările produsului, modul
de utilizare, baterie şi condiţiile de
mediu.
GM360
Some of the contents in this manual may
differ from your phone depending on
the software of the phone or your service
provider.
GM360User Guide
Congratulations on your purchase of the
advanced and compact GM360 phone by LG,
designed to operate with the latest digital
mobile communication technology.
Disposal of your old appliance
1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached
to a product it means the product is covered by the
European Directive 2002/96/EC.
2 All electrical and electronic products should be
disposed of separately from the municipal waste stream
via designated collection facilities appointed by the
government or the local authorities.
3 The correct disposal of your old appliance will help
prevent potential negative consequences for the
environment and human health.
4 For more detailed information about disposal of your old
appliance, please contact your city offi ce, waste disposal
service or the shop where you purchased the product.
Contents
Getting to know your phone .............6
Open view ................................................. 7
Installing the SIM and battery ...........8
Charging your phone ............................ 9
Technical data ....................................... 59
Guidelines for safe and effi cient use
.61
5
Getting to know your phone
Earpiece
Main screen
Call key
• Dials a phone number and answers
incoming calls.
Multitasking key
Handsfree or Stereo earphone connector
Power/Lock key
• Short press to turn on/off the screen.
• Long press for power on/off.
WARNING: Placing a heavy object on the phone or sitting on it while it is in
your pocket can damage the phone’s LCD and touch screen functionality.
6
LG GM360 | User Guide
End key
Open view
Side keys
• When the screen is
at the Home screen:
Ring tone and key tone
volume.
• During a call: Earpiece
volume.
Camera key
• Go to the camera menu
directly by pressing and
holding the key.
MicroSD Card Slot
Charger, cable
Battery cover
Flashlight
External camera lens
SIM Card Tray
Battery
7
Installing the SIM and battery
1 Remove the battery cover
Slide the battery cover towards the
bottom of the phone and away
from it.
2 Install the SIM card
Slide the SIM card into the SIM card
holder making sure that the gold
contact area on the card is facing
downwards. Please make sure the
battery is removed from the phone
before installing the SIM card. To
remove the SIM card, pull it gently
outwards.
8
LG GM360 | User Guide
WARNING: Do not use your
fi ngernail to remove the battery.
WARNING: Do not remove
the battery when the phone is
switched on, as this may damage
the phone.
3 Install the battery
Insert the left side of the battery
into the top edge of the battery
compartment first.
Ensure that the battery contacts
align with the phone’s terminals.
Press the right side of the battery
until down it clicks into place.
Charging your phone
Remove the charger socket cover
on the side of your GM360. Connect
the Travel Adapter (Charger) and the
included USB cable. Connect the USB
cable into the phone and plug it into
a power socket. Your GM360 must
be charged until the “Battery full“
message appears on the screen.
NOTE: The battery must be fully
charged initially to improve battery
lifetime. Disregard the first “Battery
full” message and keep the phone on
charge overnight.
9
Memory card
Installing a memory card
You can expand the memory space
on your phone by using a MicroSD
memory card.
NOTE: A memory card is an optional
accessory.
1 Open the microSD card slot cover
on the left-hand edge of the
phone.
2 Slide the microSD card into the
slot until it clicks into place. Make
sure the gold contact area is facing
downwards.
10
LG GM360 | User Guide
Formatting the memory card
Your memory card may already be
formatted. If it isn’t, you will need to
format it before you can start to use it.
1 From the Home screen select
then Phone settings in SETTINGS
tab.
2 Touch Memory info then choose
External memory.
3 Touch Format and then confirm
your choice.
4 Enter the password, if one is set.
Your card will then be formatted
and ready to use.
NOTE: If there is existing content
on your memory card, the folder
structure may be different after
formatting since all files will have
been deleted.
,
Using your touch screen
Touch screen tips
• To select an item, touch the centre
of the icon.
• Do not press too hard. The
touchscreen is sensitive enough to
pick up a light, firm touch.
• Use the tip of your finger to touch
the option you require. Be careful
not to touch any other keys.
• Whenever your GM360 is not in use,
it will return to the lock screen.
Control the touch screen
The controls on the GM360
touch screen change dynamically
depending on the task you are
carrying out.
Opening Applications
To open any application, simply touch
its icon.
Scrolling
Drag from side to side to scroll. On
some screens, such as the call history
list, you can also scroll up or down.
11
Using your touch screen
Lock screen gesture
Lock screen gesture - set a gesture to
the 9 extended shortcut applications.
Gesture in Lock screen allows users
to unlock the phone and execute the
applications directly as they draw a
gesture on the screen.
To set up this feature,
1 Select
- Screen settings - Lock
screen gesture
2 Drag & drop the prefered gesture
from the bottom of the screen to
the applications you want to assign
them to.
TIP! Draw ? shape to go to Lock screen
gesture menu in the lock screen.
1
4
12
LG GM360 | User Guide
23
5
6
Your home screen
You can drag and click what you need right away in all home screen types.
Active
TIP! The User Interface is based on three types of Homescreen. To swap between
the home screens just wipe quickly over the display from left to right, or from
right to left.
Widget home
screen - When you
touch
bottom right of the
screen, the mobile
widget panel
appears. When you
register widget by
dragging it, the
widget is created
in the spot where it
was dropped.
Active
on the
Livesquare home screen - On the
Livesquare screen, You can easily
make a call and send a message to
the number allocated to an avatar. To
use the call, messaging or contacts
function, select an avatar and choose
the Quick key icon you want to use.
Active
Speed dial home
screen - When
you touch
, the speed dial
list appears. You
can call, send
a message or
edit the contact
directly in this
home screen.
13
Your home screen
The quick keys
The quick keys on your home screen provide easy, one-touch access to the
functions you use the most.
Touch to bring up the touch
dialling pad to make a call.
Touch to access the
Messaging menu. From here
you can create a new SMS or
MMS, or view your message
folder.
14
LG GM360 | User Guide
Touch to open your Contacts.
To search for the number
you want to call, enter the
name of the contact at the
top of the screen using
the touchpad. You can also
create new contacts and edit
existing ones.
Touch to open the full Top
menu which is divided into
four categories.
The status bar
The status bar uses various icons to
indicate things like signal strength,
new messages and battery life, as well
as telling you whether your Bluetooth
or GPRS is active.
Below is a table which explains the
meaning of the icons you’re most
likely to see in the status bar.
Icon Description
Multitasking
Network signal strength
(number of bars will vary)
No network signal
Remaining battery life
Battery empty
New text message
New voice message
Message inbox is full
Message sending failed
Multimedia message
sending failed
An alarm is set
Icon Description
Customised Profile in use
(The number in the icon
will vary)
Normal profile in use
Outdoor profile in use
Silent profile in use
Headset in use
Calls are diverted
EDGE in use
Roaming
Flight mode is on
Bluetooth is active
BGM play
BGM pause
Memory card is enabled
for use
15
Your home screen
Icon Description
For incoming Push email
Check Push email:
Touch Games & Applications
in the Entertainment and then
touch Applications.
*Attention: Depending on the
region or SIM operator, user
may not be able to use push
e-mail and access WAP (or MMS)
simultaneously.
Changing your Status from
the status bar
Touch the centre of the status bar to
open the Status Summary. It shows
the current Time, Network, SVC ID,
Battery, Handset memory, External
Memory, Profile, MP3s and Bluetooth
status. Here you can set the Profile
type, play/pause MP3s and activate/
deactivate Bluetooth.
Using the Multi-tasking
function
Press the multi-tasking hard key
to open the Multitasking menu. From
here you can view all the applications
that are running and access them with
one touch.
16
LG GM360 | User Guide
When you have an application
running in the background (e.g.
a game or the FM radio),
appear in the status bar.
will
Calls
Making a call
1 Touch to open the keypad.
2 Key in the number using the
keypad.
3 Touch
4 To end the call, press the Smart key.
TIP! To enter + for making
an international call, press and
hold
TIP! Press the power key to lock the
touchscreen to prevent calls being
made by mistake.
to initiate the call.
.
Making a call from your
contacts
1 From the home screen touch
to open the Contacts.
2 Tap the Name field box on the top
of the screen and enter the first few
letters of the contact you would
like to call using the keypad.
3 From the filtered list, touch the Call
icon next to the contact you want
to call. The call will use the default
number if there is more than one
for that contact.
4 Or, you can touch the contact
name and select the number to
use if there is more than one for
that contact to use. You can also
touch
to initiate the call to the
default number.
Answering and rejecting a call
When your phone rings, touch the
Smart key to answer the call.
To mute the ringing, slide up the
cover. This will unlock the phone if it
is locked, then tap
if you forgot to change your profile
to Silent for a meeting. Touch
reject an incoming call.
. This is useful
to
17
Calls
In-call options
Hold - Touch to put a call on hold.
Mute - Touch
microphone so the person you are
talking to cannot hear you.
Speaker - Touch
phone on.
Options - Touch
further in-call options.
to search your contacts
Touch
during a call.
Touch
to add another person to
the call.
to open a numerical keypad
Touch
for making a second call. This function
also allows you to navigate menus
with numbered options when you dial
automated telephone services, such as
call centres.
to turn off the
to turn the speaker
to bring up a list of
TIP! To scroll through a list of options or your
list of contacts, touch the last item visible and slide your fi nger up the
screen. The list will move up so more items become visible.
18
LG GM360 | User Guide
Speed dialling
You can assign a frequently-called
contact to a speed dial number.
1 Select Contacts in the
COMMUNICATION tab and select
Speed dials.
2 Your voicemail is already set to
speed dial 1. You cannot change
this. Touch any other number to
assign it a speed dial contact.
3 Your Contacts will open. Select the
contact you want to assign to that
number by touching their phone
number once. To find a contact,
tap the Name field box and enter
the first letter of the name of the
contact required.
Making a second call
1 During your initial call, touch
and type the number you want to
call.
2 Touch
3 Both calls will be displayed on the
4 To change between the calls, touch
5 To end one or both calls press
TIP! Touch any single call log entry
to view the date, time and duration
of the call.
NOTE: You will be charged for each
call you make.
to connect the call.
call screen. Your initial call will be
locked and the caller put on hold.
or press the number of the
held call.
and select End followed by All,
Held or Active.
Viewing your call logs
Touch Recent history in the
COMMUNICATION tab.
TIP! Touch any single call log entry
to view the date, time and duration
of the call.
19
Calls
Using call divert
1 Touch Call settings in the
SETTINGS tab.
2 Touch Call divert.
3 Choose whether to divert all voice
calls, when the line is busy, when
there is no answer or when you
cannot be contacted.
4 Enter the number you want to
divert to.
5 Touch Request to activate.
NOTE: Charges are incurred for
diverting calls. Please contact your
network provider for details.
TIP! To turn off all call diverts, select
Deactivate all from the Call divert
menu.
20
LG GM360 | User Guide
Using call barring
1 Touch Call settings in the
SETTINGS tab.
2 Touch Call barring.
3 Choose any or all of the six options:
All outgoing
Outgoing international
Outgoing international calls
except home country
All incoming
Incoming when abroad
Deactivate all
4 Enter the call barring password.
Please check with your network
operator about this service.
TIP! Select Fixed dial numbers from
the Call settings options to turn on
and compile a list of numbers which
can be called from your phone. You’ll
need your PIN2 code from your
operator. Only numbers included in
the fi xed dial list can be called from
your phone.
Changing the common call
setting
1 Touch Call settings in the
SETTINGS tab.
2 Scroll and touch Common settings.
From here you can adjust the
settings for:
Call reject - Slide the switch to
ON to highlight the Reject list. You
can touch the text box to choose
from all calls, specific contacts or
groups, or those from unregistered
numbers (those not in your
contacts) or with no caller ID. Touch
Save to change the setting.
Send my number - Choose
whether your number will be
displayed when you call someone.
Auto redial - Slide the switch left
for ON or right for OFF.
Answer mode - Choose whether to
answer the phone using the send
key or any key.
Minute minder - Slide the switch
left to ON to hear a tone every
minute during a call.
BT answer mode - Select Hands-
free to be able to answer a call
using a Bluetooth headset, or select
Handset to press a key on the
handset to answer a call.
Save new number - Select Ye s to
save a new number.
21
Contacts
Searching for a contact
There are two ways to search for a
contact:
1 Touch Contacts in the
COMMUNICATION tab.
2 Touch Search.
3 You see a list of contacts. Typing in
the first letter of a contact’s name
in the Name field will jump the
menu to that alphabetical area of
the list.
TIP! The alphabetical keypad is
displayed once you tap the Name
fi eld.
Adding a new contact
1 Touch Contacts in the
COMMUNICATION tab and touch
Add contact.
2 Choose whether to save the
contact to your Handset or SIM.
3 Enter your first and last name.
4 You can enter up to five different
numbers per contact. Each entry
has a preset type Mobile, Home,
Office, Pager and Fax.
5 Add an email addresses. You can
enter up to two different email
addresses per contact.
22
LG GM360 | User Guide
6 Assign the contact to one or more
groups. You can assign up to
three groups per contact. Choose
between No group, Family,
Friends, Colleagues, School or VIP.
7 You can also add a Ringtone,
Birthday, Anniversary, Homepage,
Home address, Company name,
Job title, Company address, Memo
and Livecon.
8 Touch Save to save the contact.
TIP! Birthday widget can be
accessed by selecting the icon
It displays upcoming birthdays
chronologically for the month by
taking birthdays that are saved in
Contacts. This widget also facilitates
communication to a contact that
has birthday by allowing features
such as Call, Messaging and Email.
Creating a group
1 Touch Contacts in the
COMMUNICATION tab. And touch
Groups.
2 Touch Add group or touch
select Add group.
3 Enter a name for your new group.
You can also assign a ringtone to
the group.
and
.
4 Touch Save.
NOTE: If you delete a group, the
contacts which were assigned to
that group will not be lost. They will
remain in your Contacts.
Changing your contact
settings
You can adapt your contact settings
so that your Contacts suits your own
preferences.
1 Touch Contacts in the
COMMUNICATION tab and touch
Settings.
2 From here, you can adjust the
following settings:
Contact list settings - Adjust the
Contacts location, Name display and Quick command key settings.
Copy - Copy your contacts from
your handset to your SIM or from
your SIM to your handset. You can
choose one at a time, or all at once.
Move - This works in the same way
as Copy, but the contact will only
be saved to the location you’ve
moved it to.
Send all contacts via Bluetooth -
Send all of your contacts to another
device using Bluetooth. You will be
prompted to turn on Bluetooth if
you select this option.
Backup contacts - See Backing up
and restoring the information on
your phone.
Restore contacts - See Backing up
and restoring the information on
your phone.
Clear contacts - Delete all your
contacts. Choose between Handset
and SIM and touch Ye s if you
are sure you want to wipe your
contacts.
Viewing information
1 Touch Contacts in the
COMMUNICATION tab and touch
Information.
2 From here you can view your
Service dial numbers, your Own
number, your Memory info.
(showing your memory usage) and
My profile.
TIP! To add your own
business card, select My profi le and
enter your details as you would for
any contact. Touch Save to fi nish.
23
Messaging
Messaging
Your GM360 combines SMS and MMS
into one intuitive and easy-to-use
menu.
Sending a message
1 Touch Messaging in the
COMMUNICATION tab. And touch
New message to begin composing
a new message.
2 Touch Insert to add an image,
video, sound, template and so on.
3 Touch Recipient at the bottom of
the screen to enter the recipients.
Then enter the number or touch
to select a contact. You can
even add multiple contacts.
4 Touch Send when ready.
WARNING: If an image, video
or sound is added to an SMS it
will be automatically converted to
an MMS and you will be charged
accordingly.
Touch
icon is only shown when you choose
Keypad as the input method.
Touch
language.
Touch
numbers, symbols and text input.
Use Shift key to change between
capital or lowercase input.
and Input method.
to turn on T9 mode. This
to choose the writing
to change between
T9 mode
The T9 mode uses a built-in dictionary
to recognise the words you’re writing
based on the sequence of keys you’ve
touched. It predicts the word you are
inputting and suggests alternatives.
Handwriting recognition
In Handwriting mode you simply write
on the screen and your GM360 will
convert your handwriting into your
message. Select Handwriting-Screen
or Handwriting-Box according to
your preferred view.
Setting up your email
Touch E-mail in the COMMUNICATION
tab.
If the email account is not set up, start
the email set up wizard and finish it.
You can check and edit settings by
selecting
additional settings that were filled in
automatically when you created the
account.
. You can also check the
Retrieving your emails
You can automatically or manually
check your account for new emails. To
check manually:
1 Touch E-mail in the
COMMUNICATION tab.
2 Touch the account you want to use.
3 Select Inbox
4 To receive an E-mail, choose either
Retrieve or Synchronisation in
Option menu.
Sending an email using your
new account
1 Touch New e-mail and a new email
will open.
2 Complete the message.
3 Touch Send and your email will
be sent.
Changing your email settings
1 Touch E-mail in the
COMMUNICATION tab.
2 Touch
Include message in Fwd. & Reply
Include attachment - Choose to
Auto retrieval in roaming - Choose
and select
settings
and then you can adapt
the following settings:
E-mail accounts
Preferred e-mail
Allow reply e-mail - Choose
to allow the sending of read
confirmation messages.
Retrieve interval - Choose how
often your GM360 checks for new
email messages.
Retrieve amount - Choose the
number of emails to be retrieved at
any one time.
- Choose to include the original
message in your reply.
include the original attachment in
any reply.
whether to retrieve your messages
automatically when abroad
(roaming).
E-mail
25
Messaging
New e-mail notification - Choose
whether to be alerted to new
emails.
Signature - Switch this feature ON
and create an email signature.
Priority - Choose the priority level
of your email messages.
Mail sending size - Set the
maximum size of sending mail.
E-mail counter - Input the date you
want. You can check emails you
sent during that period.
Message folders
There are five folders in Messaging
menu
.
Inbox - All the messages you receive
are placed into your inbox.
Drafts - If you do not finish writing a
message, you can save what you have
done in this folder.
Outbox - This is a temporary storage
folder while messages are being sent.
Sent items - All the messages you
have sent are placed in this folder.
My folders - Create folders to store
your messages.
26
LG GM360 | User Guide
Changing your text message
settings
Touch Messaging in the
COMMUNICATION tab and touch
Settings. Select Text message. You
can make changes to:
Text message centre - Enter the
details of your message centre.
Delivery report - Slide the switch
left to receive confirmation that your
messages have been delivered.
Validity period - Choose how long
your messages are stored at the
message centre.
Message types - Convert your text
into Te xt , Voic e, Fax, X.400 or E-mail.
Character encoding - Choose how
your characters are encoded. This
impacts the size of your messages and
therefore data charges.
Send long text as - Choose to send
long messages as Multiple SMS or
as an MMS.
Changing your multimedia
message settings
Touch Messaging in the
COMMUNICATION tab. Scroll and
choose Settings and Multimedia
message. You can make changes to:
Retrieval mode - Choose between
Home network or Roaming network.
If you then choose Manual you will
receive only notifications of MMS
and you can then decide whether to
download them in full.
Delivery report - Choose to request
and/or allow delivery reports.
Read reply - Choose to request and/or
allow read replies.
Priority - Choose the priority level of
your multimedia message.
Validity period - Choose how long
your messages are stored at the
message centre.
Slide duration - Choose how long
your slides appear on the screen by
default.
Creation mode - Choose to create
multimedia messages freely or
restrictively.
Delivery time - Choose how long to
wait before a message is delivered.
Multi msg centre - Choose or add a
multimedia message centre.
Changing your other settings
Touch Messaging in the
COMMUNICATION tab. And touch
Settings.
Voicemail - Touch
new Voicemail service. Contact
your network operator for more
information about the service they
provide.
Service message - Choose to receive
or block service messages. You can
also set your message security by
creating trusted and untrusted lists of
senders in Service security option.
Message counter - Choose to set
period for counting messages.
Info. service - Choose whether to turn
Cell broadcast on/off and select your
channels and languages.
to add a
27
Messaging
Social network services (SNS)
Your GM360 has SNS that lets you
enjoy and manage your social
network. You can update your own
SN place status and view your friends’
SN updates.
Touch Social network menu and
select the site as below: Facebook,
Twitter and Myspace.
TIP! Facebook is a native
application preloaded onto your
phone, and easy to access. Twitter
is a java application based on Java
technology. Other applications
access to the WAP(Wireless
Application Protocol) services.
NOTE: SNS feature is a data intensive
application. An additional costs may
be incurred when connecting and
using online services. Check your data
charges with your network provider.
Facebook
Home: Log in and you will see your
friend’s updated status. Input your
comment about new status or check
others. Touch Options to choose
Refresh, News Feed filter(Status
updates, Photo), Delete or Settings.
28
LG GM360 | User Guide
You can also write comments by
selecting + icon.
Profile: You can select the Wall >
Status updates and write the current
status. See your info detail and upload
the photo by touching Album >
Upload Photo. Choose from Go to
images or Take a picture, and then
input some caption with images.
Friends: You can find many friends
in SNS and view their status. Search
your friends in facebook by selecting
Search tap.
Message: It will show all your SN
messages. You can see the Inbox/Sent
folder, and write a SN message.
TIP! Using Facebook Feed Widget
You can add the facebook feed
widget to your home screen. Drag
the facebook feed widget from
widget tray and touch OK.
If the facebook widget registered
on home screen, it will show
latest 3 feeds from your SN site.
You can also access the facebook
application directly by touching up
the feed widget.
There are SNS on/off, SNS account
login & Delete(logout) in SNS setting.
And SNS can be on/off automatically
by setting a certain period of time in
Auto connection menu.
Linkbook
If the SNS Mode is set to On, you can
save the personal information of your
Facebook contacts, such as name,
phone number, email address, and
photo, into Contacts. Use the Save to
Contact button on Facebook to save
their personal information. You can
check the stored information in the
Contact view. If the SNS Mode is set to
off, SNS information is not displayed
in Contacts list.
29
Camera
Getting to know the viewfinder
Exposure - A low contrast image will
appear foggy, whereas a high contrast
image will appear much sharper.
Zoom - zoom in or zoom out. This
function is enabled depending on the
picture size you take.
Back
Taking a photo
Video mode - Slide
down this icon to
switch to video mode.
Gallery -This enables
Settings - Touch this icon to open the settings menu. See Using the advanced
settings.
Macro - Switch this on to take close-up
shots.
Flash Status - Set flash light mode to
Auto, Always on, or Always off.
TIP! You can bring up the options by tapping the screen. They automatically
turn off after a few seconds.
30
LG GM360 | User Guide
you to access your
saved photos from
within the camera
mode. Simply touch,
and your gallery will
appear on the screen.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.