Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o
ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario.
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA Este producto contiene quimicos conocidos por el Estado
de California de cuasar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos. Lávese las manos después de manipular.
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría
dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que
estalle la batería.
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya
que esto haría que estallara la batería.
3. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
4. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la
bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
5. No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
6. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo.
(Por ejemplo: en los aviones)
7. Su teléfono es un aparato electrónico que genera calor
durante el funcionamiento normal. El contacto prolongado
y directo con la piel en la ausencia de ventilación adecuada
puede resultar en molestias o quemaduras leves. Por lo
tanto, tenga cuidado al manejar su teléfono durante o
inmediatamente después del uso.
Precaución de Seguridad Importante
1
Page 4
Precaución de Seguridad Importante
8. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz
directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad,
como por ejemplo el baño.
9. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
10. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos
internas del teléfono.
11. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que
puede generar chispas.
Precaución de Seguridad Importante
12. No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo,
tirando de él o calentándolo.
No use la clavija si está suelta, ya que esto puede
ocasionar incendios o descargas eléctricas.
13. No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente.
No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto
puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
14. No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando
se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o
dañar gravemente el teléfono.
15. No desarme el teléfono.
16. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el
teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o
provocar descargas eléctricas o incendios.
17. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto
con su cuerpo durante las llamadas.
18. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería
objetos con bordes cortante, como dientes de animales o
uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
2
Page 5
Precaución de Seguridad Importante
19. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los
niños.
20. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono
(como los tapones de hule, del auricular, partes conectoras
del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación,
dando como resultado lesiones graves o la muerte.
21. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el
cargador cuando se ilumina porque puede provocar
unchoque electrico o peligro de incendio.
22. Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La
garantía no se aplicará a productos proporcionados por
otros proveedores.
23. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a
sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos
pueden dar como resultado accidentes y por tanto
invalidar la garantía.
24. Su proveedor de servicios proporciona uno o más
números de emergencia, tal como 911, a los cuales
usted puede llamar en cualquier circunstancia, incluso
cuando su teléfono está bloqueado. Es posible que los
números de emergencia preprogramados de su teléfono
no funcionen en todo lugar, y a veces una llamada de
emergencia no puede colocarse debido a problemas de la
red, ambientales o de interferencia.
25. En lo posible, utilice y guarde el teléfono en temperaturas
que oscilen los 0°C/32°F y los 45°C/113°F. La exposición
de su teléfono a temperaturas extremadamente altas o
bajas puede resultar en daños, o incluso explosiones.
Siglas y abreviaturas ........................ 130
Índice 132
Contenido
Contenido
9
Page 12
Detalles Técnicos
Bienvenidos
Gracias por elegir su teléfono
diseñado para funcionar con
la más reciente tecnología de
comunicación móvil digital,
Acceso Múltiple de División de
Código (CDMA).
Información Importante
Esta guía del usuario ofrece
información importante sobre
el uso y funcionamiento de su
teléfono. Lea toda la información
cuidadosamente antes de
usar el teléfono, para tener el
mejor desempeño y para evitar
cualquier daño al teléfono o su
uso incorrecto. Cualquier cambio
o modificación no aprobados
anulará la garantía.
Detalles Técnicos
Detalles Técnicos
Su teléfono es un teléfono
totalmente digital que funciona
en las dos frecuencias de Acceso
múltiple de división de código
(CDMA): Servicios Celulares
a 800 MHz y Servicios de
Comunicación Personal (PCS) a
1.9 GHz.
La tecnología CDMA usa una
función llamada DSSS (Espectro
ensanchado por secuencia
directa) que permite que el
teléfono evite que se cruce
la comunicación y que varios
usuarios en la misma área
específica puedan usar un
canal de frecuencia. Esto da
como resultado un aumento
de capacidad de 10 veces
comparado con el modo
analógico. Adicionalmente,
funciones como la transferencia
suave y más suave, la
transferencia dura y las
tecnologías de control de la
potencia de RF dinámica se
combinan para reducir las
interrupciones de las llamadas.
Las redes celular y PCS CDMA
constan de MSO (Oficina
de conmutación móvil), BSC
(Controlador de estación
de base), BTS (Sistema de
transmisión de estación de base),
y MS (Estación móvil).
* TSB -74: Protocolo entre
un sistema IS-95A y ANSI
J-STD-008
El sistema 1xRTT recibe dos
veces más suscriptores en la
sección inalámbrica que IS-95.
La duración de su batería es
10
Page 13
Detalles Técnicos
del doble de IS-95. También es
posible la transmisión de datos a
alta velocidad.
Información de la FCC sobre
exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) de los Estados Unidos,
con su acción sobre el Informe
y orden FCC 96-326, adoptó un
estándar de seguridad actualizado
para la exposición humana a la
energía electromagnética de
radiofrecuencia (RF) emitida
por transmisores regulados por
la FCC. Esos lineamientos son
consistentes con el estándar
de seguridad establecido
previamente por los cuerpos de
estándares tanto de los EE.UU.
como internacionales. El diseño
de este teléfono cumple con
las directrices de la FCC y estos
estándares internacionales.
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Este dispositivo se probó
para un uso ordinario con la
parte posterior del teléfono a
una distancia de 2.0 cm (0.79
pulgadas) del cuerpo. Para
cumplir con los requisitos de
exposición a RF de la FCC,
debe mantenerse una distancia
de separación mínima de 2.0
cm (0.79 pulgadas) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, incluida
la antena, ya sea extendida
o retraída. No deben usarse
sujetadores de cinturón, fundas
y otros accesorios de terceros
que contengan componentes
metálicos. Evite el uso de
accesorios que no puedan
mantener una distancia de 2.0
cm (0.79 pulgadas) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono y que no se
hayan probado para determinar
que cumplen los límites de
exposición a RF de la FCC.
Antena externa instalada en
un vehículo
(Opcional, en caso de estar
disponible.)
Debe mantenerse una distancia
mínima de separación de 2.0
cm (8 pulgadas) entre el usuario
o quien esté cerca y la antena
Detalles Técnicos
11
Page 14
Detalles Técnicos
externa instalada en un vehículo
para satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC. Para
Obtener más información sobre
la exposición a la RF, visite el sitio
Web de la FCC en www.fcc.gov.
Aviso y precaución de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15
de las reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las
dos siguientes condiciones: (1)
Este dispositivo y sus accesorios
no pueden causar interferencia
dañina y (2) este dispositivo y
sus accesorios deben aceptar
cualquier interferencia que
reciban, incluida la interferencia
que cause un funcionamiento
Detalles Técnicos
no deseado. Cualquier cambio
o modificación no aprobado
expresamente en esta guía del
usuario podría anular su garantía
para este equipo. Use sólo la
antena incluida y aprobada. El
uso de antenas no autorizadas
o modificaciones no autorizadas
pueden afectar la calidad de
la llamada telefónica, dañar al
teléfono, anular su garantía o dar
como resultado una violación de
las reglas de la FCC.
No use el teléfono si la antena
está dañada. Si una antena
dañada entra en contacto con la
piel, puede producirse una ligera
quemadura. Comuníquese con
su distribuidor local para obtener
una antena de reemplazo.
Declaración del artículo 15.21
Cambio o modificaciones que no
estén expresamente aprobados
por la fabricante pueden anular
la autorización del usuario para
operar el equipo.
Declaración del artículo 15.19
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con las normas de
artículo 15 de las reglas de la
FCC.
El funcionamiento esta sujeto a
las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus
accesorios no puede causar
interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo y sus
accesorios deben aceptar
cualquier interferencia
recibida, incluyendo
interferencias que puedan
causar un funcionamiento no
deseado.
12
Page 15
Detalles Técnicos
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado
y se ha comprobado que
cumple con los límites para
un dispositivo digital clase B,
conforme el artículo 15 de las
reglas de la FCC. Estos límites
han sido diseñados para brindar
una protección razonable contra
la interferencia dañina en una
instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones,
podría causar interferencia
dañina para las comunicaciones
radiales. Sin embargo, no existe
garantía de que la interferencia
no se produzca en una instalación
en particular. Si este equipo
ocasiona interferencias dañinas
en la recepción de televisión
(lo cual puede determinarse
encendiendo y apagando el
equipo), se recomienda al
usuario que intente corregir la
interferencia tomando una o más
de las siguientes medidas:
- Aumentar la distancia entre el
equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en una toma
de un circuito diferente de
aquel al que esta conectado el
receptor.
- Consultar con el distribuidor
o un técnico de radio/TV
experimentado para obtener
ayuda.
Interfaz aérea CDMA de modo doble
Protocolo de enlace de radio a 14.4
kbps y operaciones interbanda
Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95
adaptada para la banda de frecuencia
PCS
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistema
Comunic. de datos con señales nom
CODEC de voz
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de posición
(gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
14
Page 17
HAC
Este teléfono ha sido probado
y clasificado para su uso con
audífonos para algunas de las
tecnologías inalámbricas que
utiliza.
Sin embargo, puede haber
algunas tecnologías inalámbricas
nuevas utilizadas en este
teléfono que no se han probado
aún para su uso con audífonos.
Es importante tratar las
diferentes características de este
teléfono a fondo y en diferentes
lugares, utilizando el audífono o
implante coclear, para determiner
si escucha cualquier ruido de
interferencia.
Consulte con su proveedor
de servicios o fabricante
de este teléfono para
obtener información sobre la
compatibilidad de audífonos.
Si tiene preguntas sobre las
políticas de devolución o cambio,
consulte a su proveedor de
servicios o distribuidor de
teléfonos.
Detalles Técnicos
Detalles Técnicos
15
Page 18
Descripción general del teléfono
de manera sencilla con el toque de
su dedo.
4.
Tec la Envia r Utilice para responder
a llamadas entrantes y para realizar
llamadas desde el teclado de
marcación. Desde el modo de espera,
presione esta tecla para abrir la lista
Todas llamadas del menú Lista de
Llamadas.
5.
Tecla Borrar/Altavoz Mantenga
presionada desde el modo de espera
para encender y apagar el altavoz.
Cuando navega por menús, presione
una vez para retorceder un menú a
la vez.
6.
Tecla Encender/Fin Úsela para apagar
o encender el teléfono y para terminar
una llamada. Úsela también para volver
Descripción general del teléfono
NOTA
Las Teclas Enviar, Tecla Borrar/
Altavoz, Encender/Fin no se iluminan
cuando la pantalla está apagada.
Oprima la Tecla de Bloqueo
o la Tecla Encender/Fin
iluminar la pantalla y las teclas.
Para desbloquear la pantalla y
las teclas, ligeramente arrastre
1.
Auricular Le permite escuchar la
persona al otro lado de la linea.
2.
Tec la de Atajos Le permite acceder
rápidamente al Menú de Atajos.
3.
Tec las Rápidas Las teclas rápidas
proporcionan acceso fácil a Mensajes,
teclado táctil de marcación y la Lista
de Contactos las cuales se activan
para
hacia arriba.
,
a la pantalla principal.
7.
Pantalla táctil Muestra llamadas
entrantes, mensajes e iconos
indicadores así como una amplia
variedad de contenido que usted puede
seleccionar para visualizar.
8.
Puerto para auriculares Le permite
conectar accesorios opcionales.
16
Page 19
9.
Lente d e la cámara Úsela para tomar
fotos. Manténgala limpia para una
máxima calidad en la foto.
10.
Altavoz Sonido proviene del altavoz
posterior.
Descripción general del teléfono
11.
Teclas de Volumen Úselas para
ajustar el Volumen Maestro en modo
de espera* y el Volumen del Auricular
durante una llamada.
12.
Ranura p ara tarjet a microSD le
permite insertar una tarjeta microSD.
13.
Puerto para Cargar/USB Conecta el
teléfono al cargador de baterías u otros
accesorios compatibles.
14.
Tecla de Bl oqueo Presione para
bloquear o desbloquear la pantalla táctil
y las teclas.
15.
Tec la Cá mar a/ Vid eo Presione para
acceder rápidamente a la función de
Cámara. Mantenga presionada para
acceder a la función de Video.
*El telefono entra en modo de espera
cuando espera a que usted ingrese alguna
entrada. No se muestra ningún menú y el
teléfono no realiza ninguna acción. Es el
punto de inicio para cualquier instrucción.
Descripción general del teléfono
17
Page 20
Descripción general del teléfono
Usando el teclado QWERTY
Su teléfono cuenta con un teclado QWERTY que se desliza hacia
afuera, específicamente diseñado para la entrada de texto fácil y
comoda. El teclado QWERTY utiliza el mismo diseño que el teclado de
su computadora, pero tiene varias características y opciones añadidas
para hacer la entrada de texto más fácil.
Función
Tecla Mayúsculas/
Descripción general del teléfono
Mensajería
Borrar/Volver
Tecla Introducir
Para introducir texto con el
teclado QWERTY
1. En cualquier pantalla de
entrada de texto, abra el
teclado QWERTY deslizándolo
hacia afuera.
(La pantalla se ajusta
automáticamente al modo
horizontal).
2. Use sus pulgares para
introducir texto.
Para cambiar la
capitalización del
texto, oprima la Tec la Mayúsculas/Mensajería
.
18
Para introducir el carácter
alternativo de una tecla,
oprima la Tecla Función
, y luego oprima
la tecla con el carácter
alternativo. La siguiente
vez que presiona la tecla
vuelve a la entrada normal
de carácteres. Para activar
la entrada de caracteres
alternativos, oprima la Tec la Función
NOTA
Para introducir rápidamente ".com",
oprima la Te
oprima
dos veces.
cla Función
.
, luego
Page 21
Descripción general del teléfono
Para acceder a Favoritos
desde el modo de espera
con el teclado QWERTY
abierto, oprima la Tec la Función
Atajos de las Teclas
Direccionales del teclado
QWERTY
Tec la Arri ba Abre la
función Internet Móvil.
Tec la Abaj o Le
permite acceso rápido a las
notificaciones y cambiar el
volumen del timbre.
Tecla Derecha Le permite
acceso a la pantalla Favoritos
donde puede agregar hasta 12
archivos para acceso rápido.
Tec la Izq uierda Le
permite acceso rápido a la
pantalla Mensajería.
.
Descripción general del teléfono
19
Page 22
Vista rápida de la pantalla táctil y cómo usarla
Teclas Rápidas
( , , , )
Para un rendimiento óptimo,
asegúrese de tener las manos
limpias y secas. Elimine la
humedad de la superficie de
sus manos. No use las Teclas
Rápidas en un entorno húmedo.
Los sensores de la pantalla son
sensibles a un toque ligero.
Vista rápida de la pantalla táctil y cómo usarla
No tiene que oprimir las Teclas
Rápidas de modo prolongado o
fuerte para usarlas. Proteja su
teléfono de los golpes fuertes
porque los sensores de la
pantalla pueden dañarse con el
uso violento.
Use la punta del dedo para tocar
el centro de las Teclas Rápidas.
Si las toca fuera del centro,
puede activar en su lugar la
función que está junto.
El nivel del efecto de vibración
de tacto se puede ajustar a
su preferencia. Consulte la
página 79.
Cuando están apagadas ambas
la luz de la pantalla principal y la
luz de fondo, las Teclas Rápidas
están desactivadas. Oprima la
Tecla de Bloqueo ( ) para
encender la pantalla principal y
deslice la pantalla hacia arriba
para desbloquearla.
El sensor de proximidad protege
la pantalla contra los toques
de teclas accidentales durante
llamadas activas.
Mantenga los materiales
metálicos o conductores
de otro tipo apartados de la
superficie de la pantalla táctil,
ya que el contacto con ellos
puede ocasionar interferencia
electrónica.
Cómo desbloquear la pantalla
Oprima la Tecla de
Bloqueo en el borde
superior derecho del
teléfono para encender
la pantalla.
Arrastre ligeramente
desbloquear la pantalla.
hacia arriba para
20
Page 23
Descripción general de los menús
Contactos
1. Más
2. Nuevo Contacto
3. Regrese
Mensajeria
1. Nuevo Mensaje
2. Mensajes
3. Borradores
4. Bzn Msjs Voz
5. Plantillas
6. Configuración
1. Vista de Mensaje
2. Prog. de Ingreso
de Texto
3. Auto Guardar
Enviado
4. Auto Borrar
Entrada
5. Auto Ver TXT
6. Auto Desplazar
TXT
7. Mensaje
multimedia
Recepción
automática
8. Bzn Msjs Voz#
9. Dev Llmda#
10. Firma
11. MMS Recibo de
Entrega
12. Tamano
Fuentes de
Mensajería
13. Alerta CMAS
14. Notificacion msj
TXT-multimedia
7. Borrar todo
1. Borrar Enviado/
Recibido
2. Borrar Borradores
3. Borrar Todas
Mensajes
Lista de Llamadas
1. Perdidas
2. Recibidas
3. Marcadas
4. Todas
5. Temporizador de
Llam
6. Contador de Datos
Multimedia
1. Tomar Foto
2. Grabar Vídeos
3. Grabar Voz
4. Fotos
5. Vídeos
6. Timbres
easyedge
1. easyedge Shop
2. Configuracion
3. Ayuda
Mi Horario
1. Reloj Despertador
2. Calendario
Browser
1. Lanzar
2. Prompt
Herramientas
1. Comandos de Voz
1. Llamar <Nombre
o Número>
2. Enviar Msj
a <Nombre
o Número o
Grupo>
Descripción general de los menús
21
Page 24
Descripción general de los menús
3. Ir a <Menú>
4. Verificar
<Elemento>
5. Contactos
<Nombre>
6. Remarcar
7. Reproducir
8. Ayuda
2. Cuaderno de Notas
3. Cronómetro
4. Reloj Mundial
5. Calculadora
Descripción general de los menús
6. EZ Sugerencia
7. Eco-Calculadora
8. Almacenamiento
Masivo USB
9. Convertidor de
Unidades
1. Moneda
2. Area
3. Longitud
4. Masa
5. Temperatura
6. Volumen
7. Velocidad
Prog
1. Modo Vuelo
2. Bluetooth
3. Modo de Solo
Música
4. Prog. de Sonidos
1. Volumen Maestro
2. Timbres
1. Llamada
Entrante
2. Mensaje de TXT
3. Mensaje de
Medias
4. Bzn Msjs Voz
5. Llamada Perdida
3. Lectura de ID de
Llamador
4. Tono de
Emergencia
5. Alerta de
Vibración
1. Llamada
Entrante
2. Mensaje de TXT
3. Mensaje de
Medias
4. Mensajes de
Voz
5. Llamadas
Perdidas
6. Recordatorio de
Alerta
1. Mensaje de TXT
2. Mensaje de
Medias
3. Mensaje de voz
4. Llamada Perdida
7. Volumen de
Teclado
8. Alertas de Servicio
1. Sonido de
Minutos
2. Conexión de
Llamada
3. Desconectar
Llamada
4. Cargar
Completado
5. Actualización de
Software
9. Encender/Apagar
1. Sonido de
Encender
2. Vibrar al
Encender
3. Sonido de
Apagar
4. Vibrar al Apagar
22
Page 25
Descripción general de los menús
5. Prog. de Pantalla
1. Fondo de Pantalla
1. Bloquear
Pantalla
2. Pantalla de Inicio
2. Aviso
1. Aviso Personal
3. Tipo de bloqueo
de Pantalla
4. Brillo
5. Luz de
notificacion
1. Llamada recibida
2. Llamada perdida
3. Mensajes
perdidos
4. Correos de voz
perdidos
5. Alarma
6. Notificaciones
del calendario
7. Cargando
batería.
6. Luz de fondo de la
Pantalla
7. Luz de fondo del
Teclado
8. Cargando Pantalla
9. Tema de Pantalla
10. Fuentes
11. Fuentes de
Marcado
12. Tamaño de
Fuentes del
Menú
13. Formato del
Reloj
14. Acceso Directo
15. Coincidencia de
Nombre para
Marcación
6. Prog. de Toque
1. Tipo de Vibración
2. Nivel de Vibración
3. Efectos de
Vibración
4. Sonido
7. Prog. de Teléfono
1. Establecer Atajo
de Qwerty
2. Idioma
3. Ubicación
4. Seguridad
5. Selección de
Sistema
8. Prog. de Llamada
1. Opciones de
Contestar
2. Opciones de
Finalizar Llamada
3. Ignorar con
mensaje
4. Mostrar Teclado
Marcacion
5. Reintentar
Automáticamente
6. Marcación de 1
Toque
7. Privacidad de Voz
8. Tonos DTMF
9. USB Modo
10. Memoria
1. Opciones de
Memoria
1. Fotos
2. Vídeos
3. Timbres
2. Memoria del
Teléfono
1. Uso de la
Memoria
2. Fotos
3. Vídeos
4. Timbres
5. Música
6. Contactos
Descripción general de los menús
23
Page 26
Descripción general de los menús
7. Mover Todo a la
Tarjeta
3. Memoria de la
Tarjeta
11. Info de Teléfono
1. Mi Número
2. ESN/MEID
3. Versión SW/HW
4. Glosario de Iconos
1. Estado
2. Pantalla principal
3. Multimedia
Descripción general de los menús
4. Mensajería
5. Contactos
6. Llamadas
Recientes
7. Programación y
Herramientas
5. Actualización de
Software
1. Estado
2. Verificar Nuevo
12. Accesibilidad
1. Lectura del menu
2. Lectura de
Número Marcado
3. Grande Texto
4. Inversión de color
5. Sonido
monofónico
6. TTY
7. Comandos de Voz
Tone Room Deluxe
Bluetooth
1. Radio con
Bluetooth
2. Añadir Nuevo
Aparato
Musica
* Mover a Tarje ta y Mover al Teléfono sólo se muestra cuando se inserta la
tarjeta microSD.
24
Page 27
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Apagar y encender el
teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada
o conecte el teléfono a una
fuente de electricidad externa
si el nivel de batería es bajo.
2. Oprima la Tecla Encender/Fin
por unos segundos
hasta que la pantalla LCD se
encienda.
Apagar el teléfono
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Mantenga oprimida la Te cla Encender/Fin
se apague la pantalla LCD.
hasta que
La batería
NOTA
Es importante cargar
completamente la batería antes de
usar el teléfono por primera vez.
El teléfono viene con una batería
recargable. El nivel de carga de la
batería se muestra en la esquina
superior de la pantalla LCD.
Instalación de la batería
1. Use la abertura de dedos en
la parte inferior del teléfono
para levantar y retirar la tapa
posterior.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
2. Alinee los contactos de la
batería con los terminales del
teléfono en la parte superior
del compartimiento.
3. Empuje la batería con cuidado
hasta que encaje en su lugar.
4. Coloque la tapa posterior
sobre el compartimiento de
la batería y presiónelo hacia
abajo hasta que encaje en su
lugar.
Retirar la batería
1. Apague el teléfono y use
la abertura de dedos en la
parte inferior del teléfono
para levantar y retirar la tapa
posterior.
25
Page 28
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
B
2. Use la abertura de dedos
en la parte inferior del
compartimiento de la batería
para levantar y sacar la
batería.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Carga de la batería
Su teléfono viene con un
Adaptador de carga y un Cable
USB que se conectan para poder
cargar su teléfono:
AVISO
Sólo use un accesorio de carga
aprobado para cargar su teléfono
LG. La manipulación inadecuada del
Puerto para Cargar/USB, así como
el uso de un cargador no compatible
pueden ocasionarle daños a su
teléfono y anular la garantía.
NOTA
Usando el teléfono con sólo el
adaptador puede causar reinicios
abruptos. Use el teléfono con la
batería instalada.
1. Conecte el Cable USB con
el Adaptador de carga como
se muestra en la siguiente
ilustración.
Adaptador de carga
2. Cuidadosamente, destape
el Puerto para Cargar/USB.
Conecte el Cable USB en el
Puerto para Cargar/USB del
teléfono (como se muestra en
la imagen de abajo) y el otro
extremo en un toma corriente.
AVISO
Por favor asegúrese de que el lado
'B' esté orientado hacia arriba antes
de insertar el cargador o Cable USB
en el Puerto para Cargar/USB de su
teléfono.
El tiempo de carga varía
dependiendo del nivel de la
batería.
26
Page 29
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Carga con USB
Es posible usar una computadora
para cargar el teléfono. Para
poder cargar el teléfono con un
Cable USB, primero deberá tener
los controladores USB adecuados
instalados en su computadora.
Conecte un extremo de un
Cable USB al Puerto para Cargar/
USB y el otro extremo a un
puerto USB de alta energía de la
computadora.
NOTA
No son compatibles los puertos
USB de baja energía, como el que
se encuentra en el teclado o en el
concentrador USB con alimentación
por bus.
Cómo instalar una tarjeta
microSD™
Ranura para la tarjeta
microSD™
1. Use la punta del dedo para
destapar la ranura para tarjeta
microSD. Se encuentra del
lado izquierdo del teléfono.
2. Inserte la tarjeta microSD™
(vendida por separada) con
el logo orientado hacia arriba
hasta que encaje en la ranura.
NOTA
Si inserta la tarjeta en la dirección
equivocada, podría dañar su teléfono
o su tarjeta.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
27
Page 30
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Desinstalar la tarjeta
microSD™
1. Retire la tapa posterior y
empuje la tarjeta microSD™
suavemente hacia adentro
para liberar el borde expuesto
para expulsarla.
2. Retire la tarjeta microSD™ de
la ranura y vuelva a colocar
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
la tapa.
NOTA
No intente retirar la tarjeta
s
microSD™ mientras se está
leyendo o escribiendo en la tarjeta.
sLos usuarios que deseen transferir
música a la tarjeta microSD™
insertada en el teléfono (sea
mediante sincronización MTP o por
aire) primero deben formatear la
tarjeta microSD™ en este teléfono
(Con el teléfono desbloqueado,
toque la Menú > Prog.> Memoria
> Memoria de la Tarjeta> Formato).
Advertencia: Al formatear la
tarjeta microSD™ se borrará todo
el contenido. En caso de que la
tarjeta microSD™ se utilice en este
teléfono sin haberla formateado
antes, el teléfono mostrará un error
de adquisición de licencias. Los
archivos de música descargados
o adquiridos de otros proveedores
y almacenados en una tarjeta
microSD™ insertada en este
teléfono pueden estar protegidos
o cifrados por el proveedor en
cuestión y quizás no puedan
reproducirse en este teléfono.
Protección de la
temperatura de la baterías
En el caso extremamente raro
de que se sobrecaliente la
batería, el teléfono se apagará
automáticamente. Al volver
a encender el teléfono, un
mensaje emerge avisándole
que el teléfono se apagó por su
seguridad.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se
muestra en la esquina superior
derecha de la pantalla de LCD.
Cuando disminuya el nivel de
carga de la batería, el sensor de
batería baja le alerta sonando
un tono audible, destellando el
icono de batería y mostrando un
mensaje de alertas. Si el nivel
de carga de la batería se hace
demasiado bajo, el teléfono se
apaga automáticamente y no se
guarda ninguna función que esté
en curso.
Potencia de la señal
La calidad de las llamadas
depende de la potencia de
la señal en la zona donde se
encuentra. La potencia de la
28
Page 31
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
señal se indica en la pantalla
como el número de barras junto
al icono de potencia de la señal.
Las más barras que haya, mejor
la potencia de la señal. Si la
calidad de la señal es defectuosa,
trasládese a una zona abierta. Si
está en un edificio, la recepción
puede ser mejor cerca de una
ventana.
Iconos de pantalla
Cuando el teléfono está
encendido, la pantalla LCD
muestra iconos que indican el
estado del teléfono.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la Rápida Menú
2. Toque Prog
.
.
3. Toque Info de Teléfono.
4. Toque Glosario de Iconos.
5. Toque una categoría de iconos
de la lista para mostrar los
iconos de estado.
Para hacer llamadas
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Toque la Tecla Ráp ida Tel éf ono
para mostrar un
teclado numérico. Introduzca
el número de teléfono al que
desea llamar.
NOTA
Puede buscar su Lista de Contactos
o Llamadas Recientes
y seleccionar un número
para llamar en vez de marcarlo
manualmente.
3. Oprima la Tecla Enviar
o toque la Tecla Llamada
para realizar la
llamada.
4. Oprima la Tecla Encender/Fin
o la Tec la Fin
FIN
para
finalizar la llamada.
Corregir Errores de Marcación
Si hace un error mientras marca
un número, toque la Tec la Borrar/Altavoz
o toque
marcación para borrar el último
dígito introducido. También
puede presionar y mantener
oprimida la Tecla Borrar/Altavoz
o tocar y mantener oprimida
la tecla
marcación para borrar todos los
dígitos.
una vez
en el teclado de
en el teclado de
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
29
Page 32
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Remarcado de llamadas
Con la pantalla táctil
desbloqueada, oprima la Tec la Enviar
una vez para ver
una lista de todas sus llamadas
recientes. Las últimas 270
llamadas(90 recibidas, 90
perdidas y 90 marcadas) están
almacenadas en la lista del
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
historial de llamadas. Toque
la Tecla Llamar
junto a
cualquiera de las entradas para
hacer una llamada a ese número.
Oprima la Tecla Enviar
dos veces para volver a marcar
el último número que marcó,
recibió, o no se contestó.
Recibiendo llamadas
1. Cuando el teléfono
suene y/o vibre, arrastre
u oprima la Tecla Enviar
2. Oprima la Tecla Encender/Fin
para finalizar la llamada.
hacia arriba
NOTA
Para ignorar una llamada entrante,
oprima la Tec la En cen der /Fi n
dos veces para inmediatamente
finalizar la llamara o puede tocar
[IGNORAR]. También puede
enviar mensajes de texto tocando
[TEXTO].
Hay varias maneras de contestar
una llamada, dependiendo en las
Opciones de Contestar
seleccionadas:
Deslizable: Deslizando el
teclado QWERTY contesta la
llamada y enciende el altavoz.
Cualquier Tecla: Oprima la
Tecla Enviar
teléfono bloqueado, oprima
cualquiera otra tecla excepto la
Tecla Encender/Fin.
o, con el
, Te clas d e Volume n ,
Tecla de Bloqueo
.
Tecla Cámara
Auto con Manos libres: La
llamada automáticamente
se conecta cuando está
conectado a un aparato de
manos libres.
, y la
.
30
Page 33
Menú de Atajos
Menú de Atajos
El Menú de Atajos le brinda un
acceso instantáneo a menús con
el toque veloz de su dedo. Para
usar el Menú de Atajos:
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
Teclas Rápidas
Lista de Contactos: Muestra su
Lista de Contactos.
Tel éfo no : Muestra el teclado
táctil de marcación de modo que usted
puede realizar una llamada manualmente
usando las teclas numéricas o fácilmente
desde los menús Llamadas Recientes,
Contactos, o Marcado por Voz.
2. Toque el icono del Menú de Atajos
en la pantalla
principal.
3. Para cerrar el Menú de Atajos,
oprima la Tecla Encender/Fin
.
Mensajería: Muestra el
menú Mensajería.
Menú: Muestra el Menú
principal.
Menú de Atajos
31
Page 34
Menú de Atajos
Cuando toca la Tec la Ráp ida Tel éfono se muestra el siguiente
teclado de marcación:
Toque y mantenga
oprimida esta tecla
para tener acceso a
su Correo de Voz.
Toque y mantenga
oprimida esta tecla
para cambiar su
teléfono de modo
de vibración a modo
normal y viceversa.
Toque esta tecla para
ver el historial de
llamadas recientes.
Toque esta tecla para iniciar
Comandos de Voz.
Para ver otros paneles de la pantalla principal
Deslice su dedo hacia la izquierda o derecha sobre la pantalla
principal. Si desliza su dedo hacia la izquierda, puede acceder y editar
sus Favoritos. Si desliza su dedo hacia la derecha, puede acceder
Mensajería.
Menú de Atajos
Toque y mantenga
oprimida esta tecla para
bloquear el teléfono
Toque esta tecla para
borrar dígitos marcados
uno por uno. Mantenga
oprimida para borrar
toda la entrada.
Toque esta tecla para ver la
Lista de Contactos donde
puede ver o llamar un
Contacto.
Favoritos
Le permite agregar hasta 12 entradas de Contacto o grupos de
Contacto a su lista de Favoritos para fácilmente ver, llamar o enviar
mensajes. También puede seleccionar los atajos que desea agregar a
32
la pantalla principal.
Page 35
Acceso rápido a funciones prácticas
Restricciones
Ajusta su teléfono para que
solicite la contraseña de 4 dígitos
para usarlo.
Para establecer el Modo
de bloqueo con la pantalla
desbloqueada, toque
Prog > Prog. de Teléfono >
Seguridad. Introduzca el código
de bloqueo del teléfono y toque
BLOQUEO de TELÉFONO.
La próxima vez que usted
desbloquee la pantalla de su
teléfono, tendrá que introducir el
código de bloqueo del teléfono.
NOTA
El código de bloqueo
predeterminado es los últimos 4
dígitos de su número de teléfono.
Para bloquear rápidamente su
teléfono, oprima
segundos e introduzca su código
de bloqueo. Para desbloquear,
oprima la tecla suave izquierda
e introduzca la contraseña.
Menú >
por 3
Ajuste rápido del volumen
Ajuste rápidamente el Volumen
Maestro y Volumen del Auricular
oprimiendo la tecla de volumen
superior para aumentarlo o la
tecla de volumen inferior para
disminuirlo.
NOTA
El Volumen del Auricular puede
ajustarse durante una llamada
oprimiendo las teclas de volumen
NOTA
Para desactivar los sonidos,
desbloquee el teléfono y oprima
la Tecla de volumen inferior
para seleccionar Todo Apagado.
Mantenga oprimida la Tecla de
volumen superior para volver al
modo de sonido normal.
Modo de vibración
Ajusta el teléfono para vibrar en
lugar de sonar (se muestra en la
barra de notificaciones el icono
).
Para ajustar el Modo vibración,
toque la Tec la Ráp ida Tel éfono
para mostrar el teclado de
marcación, y luego toque y
mantenga presionada la Tec la Asterisco
.
Acceso rápido a funciones prácticas
33
Page 36
Acceso rápido a funciones prácticas
Para volver al Modo normal,
toque y mantenga presionada la
Tecla Asterisco
NOTA
Mantenga oprimida la tecla
teclado QWERTY para establecer el
Modo de vibración. También puede
oprimir la Tecla de volumen inferior
para establecer Sólo Vibrar.
Llamada en espera
Durante una llamada, un pitido
indica otra llamada entrante.
Acceso rápido a funciones prácticas
Ignorar una llamada en espera
Si no desea responder una
llamada entrante, toque
[IGNORAR] en la pantalla táctil.
El pitido de la llamada en espera
se detiene y la llamada va a su
correo de voz, si está disponible.
Contestar una llamada en
espera
1. Durante una llamada, oprima
la Tecla Enviar
colocar la primera llamada en
espera y responder a la nueva
llamada.
2. Oprima la Tecla Enviar
nuevamente para colocar la
segunda llamada en espera y
volver a la primera.
de nuevo.
en el
para
Comandos de Voz
Comandos de Voz le permite
hacer cosas mediante órdenes
verbales (por ej,. hacer llamadas,
confirmar Correo de Voz, etc.).
1. Con el teclado QWERTY
abierto, mantenga oprimida la
Tecla Comandos de Voz
O
En la pantalla principal, toque
la Tecla Rápida Menú
Herramientas > Comandos
de Voz.
2. Siga las indicaciones para usar
los comando(s) de voz.
.
>
34
Page 37
Introducir y editar información
Entrada de texto
Puede introducir información
usando el teclado de la pantalla
táctil. Existen funciones de tecla
especiales para ayudarle con la
introducción de texto.
Introducción de texto en un
mensaje de texto
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Toque la Tecla Ráp ida Mensajería
3. Toque
4. Toque el campo AgregarTex to para empezar a escribir
su mensaje. Un teclado táctil
aparecerá.
Toque esta opción para
cambiar los métodos de
entrada de texto.
Toque para opciones
adicionales.
.
.
5. Para acceder a las opciones
de entrada de texto, toque
Más para ver las opciones a
continuación:
Para introducir texto usando el
teclado en pantalla debe tocar
cada tecla de acuerdo con la
posición de la letra. Por ejemplo,
para introducir 'Hoy' debe tocar
dos veces, tres veces
y
tres veces.
Toque esta opción para
agregar símbolos.
Toque esta opción para
borrar el texto que
escribió.
Introducir y editar información
35
Page 38
Acceso a los menús
Acceso a los menús
La Tecla Rápida Menú proporciona acceso al menú principal del
teléfono. Para acceder al menú principal, desbloquear el teléfono
primero arrastrando
la pantalla. Toque la Tecla Rápida Menú
pantalla para abrir el menú principal.
El menú principal aparece como se muestra a continuación. Toque
cualquiera de los iconos de menús con el dedo para abrir a dicho
menú.
Acceso a los menús
hacia arriba para desbloquear
en la parte inferior de la
36
Page 39
Menú Atajos en la Pantalla Táctil
Menú de Atajos
El Menú de Atajos permite acceder de manera rápida y directa a
varias funciones del teléfono usadas frecuentemente desde la pantalla
táctil. Se pueden establecer hasta 36 diferentes atajos. Para acceder
al Menú de Atajos, desbloquee la pantalla LCD y luego toque el icono
Menú de Atajos
predeterminada, se le proporcionan los siguientes atajos, pero puede
personalizarlos según su preferencia.
en la parte izquierda de la pantalla. De forma
Widget de Reloj
Widget de
Calendario
Widget de
Memorándum
Reloj
Despertador
Nuevo Mensaje
Widget de
Memoria
Mis Fotos
Agregar/Borrar
Menú Atajos en la Pantalla Táctil
37
Page 40
Contactos en la memoria del teléfono
Almacenar nuevo contactos
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Toque la Tecla Ráp ida Contactos
3. Toque
4. Toque un campo de
información y use el teclado
para introducir la información
necesaria. Luego toque
[Hecho]. Haga esto para cada
Contactos en la memoria del teléfono
campo que desea introducir.
5. Cuando todos los campos
estén completos, toque
[Grdr].
O
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Toque la Tecla Ráp ida Tel éf ono
pantalla táctil de marcación.
3. Use el teclado táctil que
aparece para introducir el
número de teléfono y toque
[Grdr].
4. Seleccione Nuevo Contacto/Actualizar Existente.
.
.
para acceder la
NOTA
Si elije Actualizar Existente, deberá
elegir el Contacto al cual desea
cambiar la información. Luego toque
Móvil 1/Casa/Negocio/Móvil 2/Fax.
5. Seleccione Móvil 1/Casa/
Negocio/Móvil 2/Fax
6. Introduzca la información en
los campos, como necesario,
y toque [Grdr] para guardar.
Personalización de entradas
individuales
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Toque la Tecla Ráp ida Contactos
3. Toque el contacto que desee
personalizar.
4. Toque [Crrgr], luego toque y
edite los campos que desee
cambiar y toque [Hecho].
5. Toque
de editar el contacto para
guardar la entrada.
.
Grdr
cuando termine
38
Page 41
Contactos en la memoria del teléfono
Marcado Rápido
Le permite configurar sus
entradas de Marcado Rápido.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Toque la Tecla Ráp ida Contactos
toque el contacto deseado.
3. Toque Crrgr y luego Marcados Rápidos.
NOTA
Si tiene más de un número asignado
al Contacto, debe seleccionar el
número deseado primero y luego
elegir la entrada de Marcado Rápido.
4. Toque un número de Marcado
Rápido desasignado.
5. Toque Sí para confirmar.
6. Toque Grdr para guardar sus
actualizaciones a la entrada de
contacto.
, a continuación,
Almacenar un número con
una pausa
Las pausas le permiten introducir
series de números adicionales
para acceder a sistemas
automatizados, como el Correo
de Voz o los números de
facturación de tarjeta de crédito.
Los tipos de pausa son:
Espera (W) El teléfono deja
de marcar hasta que usted
toque [RELEASE] para pasar al
siguiente número.
2-Seg Pausa (P) El teléfono
espera 2 segundos antes de
enviar la siguiente serie de
números.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Toque la Tecla Ráp ida Tel éf ono
3. Introduzca el número de
teléfono, toque Más.
4. Toque la 2 seg pausa o Espera y luego introduzca la
siguiente serie de números.
5. Toque [Grdr], luego complete
la información del contacto
según sea necesario.
.
Contactos en la memoria del teléfono
39
Page 42
Contactos en la memoria del teléfono
Borrar
Borrar una entrada de
contacto
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Toque la Tecla Ráp ida Contactos
3. Toque el Contactos que desea
borrar.
4. Toque [Borrar].
Contactos en la memoria del teléfono
5. Toque Sí.
.
40
Page 43
Contactos
Contactos
El menú Contactos permite
almacenar nombres, números de
teléfono y otra información en la
memoria del teléfono.
1. Nuevo contacto
Permite agregar un nuevo
número a la lista de contactos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
2. Toque la Tecla Ráp ida Contactos
3. Toque
4. Toque un campo de
información y use el teclado
para introducir la información
necesaria. Luego toque
[Hecho]. Haga esto para cada
campo que desea introducir.
5. Cuando todos los campos
estén completos, toque
[Grdr].
O
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla.
.
.
2. Toque la Tecla Ráp ida Tel éf ono
pantalla táctil de marcación.
3. Use el teclado táctil que
aparece para introducir el
número de teléfono y toque
[Grdr].
4. Seleccione Nuevo Contacto/Actualizar Existente.
NOTA
Si elije Actualizar Existente, deberá
elegir el Contacto al cual desea
cambiar la información. Luego toque
Móvil 1/Casa/Negocio/Móvil 2/Fax.
5. Seleccione Móvil 1/Casa/Negocio/Móvil 2/Fax.
6. Introduzca la información en
los campos, como necesario,
y toque [Grdr] para guardar.
para acceder la
2. Lista de contactos
Permite ver la lista de contactos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la Rápida Contactos
2. Toque una entrada de
contacto.
.
Contactos
41
Page 44
Contactos
3. Están disponibles las opciones
siguientes.
Toque [Borrar] para borrar
el contacto.
Toque [Crrgr] editar el
contacto.
Toque el número telefónico
para marcar al contacto.
Toque Enviar Mensaje para
enviarle un mensaje de
texto o foto al contacto.
Toque Enviar Tarjeta de
Nombre para enviarle
la tarjeta de nombre del
contacto.
NOTA
Si ha guardado un marcado rápido
en una entrada, Mar
aparece como la última opción de la
entrada de contacto.
Contactos
cado Rápido
3. Grupos
Permite ver los contactos
agrupados, agregar un nuevo
grupo, cambiar el nombre de
un grupo, borrar un grupo o
enviar un mensaje a todos
los integrantes del grupo
seleccionado.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la Rápida Contactos
2. Toque Más.
3. Toque Grupos. Luego
seleccione el grupo que
desee (Negocio/Colegas/Familia/Amigos/Escuela).
Toque [Nuevo Grupo] para
agregar un nuevo grupo a
la lista.
Toque [Más] para las
siguientes opciones:
Elminar Contactos/ Enviar
Mensaje/Renombrar
Grupo/Borrar Grupo
.
42
Page 45
Contactos
4. Marcado Rápido
Permite ver y administrar la
lista de Marcado Rápido para
los números ingresados en
Contactos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la Rápida Contactos
2. Toque Más y luego Marcado Rápido.
3. Toque una posición de
marcación rápida no asignada.
4. Toque el contacto al
que desee asignarle una
marcación rápida.
5. Toque el número del contacto
que desee asignar (si
corresponde), luego toque Sí.
6. Toque Grdr para guardar los
cambios de la entrada de
contacto.
.
5. Copiar a Tarjeta
Permite copiar contactos a la
tarjeta de memoria.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la Rápida Contactos
2. Toque Más y luego Copiar a Tar je ta .
3. Seleccione los contactos que
desea copiar a la tarjeta y
luego toque Hecho.
.
6. Enviar Tarjeta de
Nombre
Permite enviar tarjetas de
nombre a otras personas.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la Rápida Contactos
2. Toque Más y luego Enviar Tarjeta de Nombre.
3. Seleccione el método de
envío para la tarjeta de
nombre.
4. Seleccione las tarjetas de
nombre que desea enviar y
toque Hecho.
.
Contactos
43
Page 46
Contactos
5. Seleccione el dispositivo
Bluetooth o contacto al cual
le desea enviar las tarjetas de
nombre.
7. Enviar Mensaje
Permite enviar mensajes a sus
contactos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la Rápida Contactos
2. Toque Más y luego Enviar Mensaje.
3. Seleccione los contactos a
los cuales les desea enviar un
mensaje y toque Hecho.
4. Introduzca los detalles
necesarios y toque Enviar.
Contactos
8. Borrar
Permite borrar contactos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la Rápida Contactos
2. Toque Más y luego Borrar.
3. Seleccione los contactos que
desea borrar y toque Hecho.
4. Toque Sí para confirmar.
9. Borrar Todo
Permite borrar todos los
contactos a la vez.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la Rápida Contactos
2. Toque Más y luego Borrar
.
.
Todo.
3. Toque Sí para confirmar.
.
44
Page 47
Mensajería
Mensajería
Dependiendo en el contenido y
el tamaño de los mensajes, el
teléfono puede almacenar hasta
500 mensajes (incluyendo un
máximo de 300 mensajes de
texto, 100 alertas de emergencia
y 100 mensajes multimedia en la
Bandeja de entrada). El contenido
almacenado en el mensaje puede
estar limitado por el teléfono
y la capacidad de servicio.
Puede haber otros límites a
los caracteres disponibles por
mensaje. Por favor, consulte
con su proveedor de servicio
las funciones y capacidades del
sistema.
ACCESO DIRECTO
Simplemente toque la Tec la Rá pid a
Mensajería
principal.
Alerta de nuevo mensaje
El teléfono le alertará cuando
reciba mensajes nuevos:
El teléfono muestra un
mensaje en la pantalla.
Aparece el icono de
mensaje
notificaciones. En el caso de
desde la pantalla
en la barra de
un mensaje urgente, el icono
parpadeará y se mostrará
una mensaje de alertas.
1. Nuevo Mensaje
Le permite enviar un mensaje
nuevo a sus contactos. Cada
mensaje puede tener varias
direcciones de destino y puede
contener varios elementos de
información. Éstos dependen
del tipo de mensaje que desea
enviar.
2. Mensajes
Cuando recibe un mensaje, usted
será alertado de las siguientes
maneras:
Mostrando una notificación de
mensaje en la pantalla.
Sonando un tono o vibrando,
dependiendo de las
configuraciones de volumen.
Si usted no responde a la
notificación dentro de unos
minutos, desaparece el mensaje
de notificación y en lugar se
mostrará
notificaciones
mensaje de alta prioridad).
en la barra de
indica un
Mensajería
45
Page 48
Mensajería
Puede optar por ver los mensajes
por fecha (ordenados en
carpeta de Entrada y carpeta de
Enviado o por contacto (todos
los mensajes en una carpeta
ordenada por dirección).
Para cambiar la configuración
de mensajes:
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Mensajería
3. Toque Configuración para
acceder a las siguientes
configuraciones:
Vista de Mensaje/Prog.
de Ingreso de Texto/Auto
Guardar Enviado/Auto Borrar
Entrada/Auto Ver TXT/Auto
Mensajería
Desplazar TXT/Mensaje
multimedia Recepción
automática/Bzn Msjs Voz #/
Dev Llmda #/Firma/MMS
Recibo de Entrega /Tamaño
Fuentes de Mensajería/
Alerta CMAS/Notificación
msj TXT-multimedia
NOTA
Por favor note que las indicaciones
del menú de este guía pueden ser
diferentes si la Vista de Mensaje se
cambia.
Ver sus mensajes
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
.
.
2. Toque Mensajería
3. Toque Mensajes (o Entrada,
dependiendo de la
configuración Vista de
Mensaje).
4. Toque una conversación y
luego toque la entrada de
mensaje.
5. Opciones disponibles para un
mensaje recibido:
.
.
Toque [Contestar] para
responder a un mensaje.
Toque [Borrar] para borrar
un mensaje.
Toque [Más] para las
siguientes opciones:
Texto: Adelantar/Responder
con Copia/Guardar como
Plantillas/Asegurar (Abrir)/
Marcar Como No Leído/
46
Page 49
Mensajería
Añadir A Contactos/Extrda/
Info. Mensaje
Imagen/Video/Voz :
Reproducir devuelta
(con sonido/con varias
diapositivas )/Responder con
Copia/Adelantar/Guardar
imagen (con imagen)/
Guardar Video (con video)/
Guardar como tono (con
sonido)/Guardar sonido
(con sonido)/Guardar como
Plantillas/Asegurar (Abrir)/
Añadir A Contactos/Extrda/
Info. Mensaje/Marcar Como
No Leído
Referencia de iconos de
mensaje
Nuevo mensaje de texto
Mensaje de texto leído
Nuevo mensaje
multimedia
Nuevo mensaje
multimedia recibido
Mensaje multimedia no
leído
Mensaje multimedia leído
Mensaje entregado
Mensaje fracasado
Mensaje pendiente
Mensaje enviado
Nuevo correo de web
Correo de web leído
Múltiples mensajes
entregados
Múltiples mensajes
fracasados
Entrega de mensajes
múltiples incompleta
Mensajes múltiples
pendientes
Mensajes múltiples
enviados
Borrador de mensaje de
texto
Borrador de mensaje de
media
Tarjeta de visita
Alta prioridad
Mensajería
47
Page 50
Mensajería
Asegurar
Abrir
3. Borradores
Su teléfono le permitirá guardar
mensajes en la carpeta de
Borradores.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Mensajería
3. Toque Borradores.
4. Toque una entrada de
mensaje.
5. Las siguientes opciones están
disponibles:
Toque [Enviar] para enviar
Mensajería
el mensaje.
Toque [Más] para las
siguientes opciones
adicionales.
Texto: Agregar Destinatario/
Guardar Como Borrador/
Nivel de Prioridad
Foto: Agregar Destinatario/
Avance/Guardar Como
Borrador/Agregar
Diapositiva/Eliminar/Nivel de
Prioridad
Referencia de iconos de
mensaje
Borrador de mensaje de TXT
Borrador de mensaje de
media
4. Bzn Msjs Voz
.
.
Le permite ver el número
de nuevos mensajes de voz
grabados en la bandeja de
entrada de correo de voz. Una
vez que supere el límite de
almacenamiento, se sobrescriben
los mensajes antiguos. Cuando
tenga un nuevo mensaje de voz,
el teléfono lo alertará.
Revisión de su Buzón de
Correo de Voz
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Mensajería
3. Toque Bzn Msjs Voz.
4. Las siguientes opciones están
disponibles:
.
.
48
Page 51
Mensajería
Toque [Anular] para borrar
el contador.
Oprima la Tecla Enviar
o toque [LLAMADA] para
escuchar los mensajes.
5. Plantillas
Le permite administrar sus
entradas de Plantillas.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Mensajería
3. Toque Plantillas.
4. Toque un mensaje para ver
el contenido y editarlo. Toque
Hecho para guardarlo.
5. Toque Nuevo para crear un
nuevo Text Rápido. Introduzca
el texto deseado y toque
Hecho.
.
.
6. Configuración
Permite configurar los diferentes
ajustes de los mensajes.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
.
2. Toque Mensajería
3. Toque [Más] y luego toque Prog.
.
Descripción del submenú de
ajuste de mensajes
1. Vista de Mensaje
Seleccione Tiempo para
mostrar los mensajes en forma
cronológica en las carpetas
Entrada y Enviados. Seleccione
Contactos para organizar
todos los mensajes en orden
cronológico por Contacto en una
carpeta de mensajes.
2. Prog. de Ingreso de Texto
Permite activar/desactivar la
corrección de palabras y la
predicción de palabras.
3. Auto Guardar Enviado
Seleccione Encendido para
guardar los mensajes enviados
en forma automática. Seleccione
Apagado si no desea guardarlos.
Seleccione Avisos para que se
consulte cuando se envía un
mensaje nuevo.
Mensajería
49
Page 52
Mensajería
4. Auto Borrar Entrada
Seleccione ON (Encendido)
para borrar los mensajes leídos
cuando se supere el límite de
almacenamiento.
5 Auto Ver TXT
Seleccione Encendido para
mostrar el contenido del
mensaje en la pantalla en forma
automática.
Seleccione Encendido + Lectura
para mostrar el contenido en
forma automática y leerlo en
voz alta.
Seleccione Apagado para
obtener más seguridad y
privacidad al solicitarle si desea
abrir el mensaje para verlo.
6. Auto Desplazar TXT
Mensajería
Seleccione ON (Encendido) para
desplazarse automáticamente
hacia abajo mientras está viendo
los mensajes.
7. Mensaje multimedia
Recepción automatica
Seleccione ON para recibir
mensajes multimedia
automáticamente en lugar de
tener que aceptarlos.
8. Bzn Msjs Voz #
Permite introducir en forma
manual el número de acceso al
servicio de correo de voz. Este
número debe usarse sólo cuando
la red no ofrece un número
de acceso al VMS (servicio de
correo de voz).
9. Dev Llmda #
Seleccione ON (Encendido) para
enviar en forma automática un
número de devolución designado
con los mensajes. También
puede editar este número.
10. Firma
Permite crear/editar una firma
para enviar en forma automática
con los mensajes.
11. MMS Recibo de Entrega
Cuando esta opción se
activa, el teléfono indica si los
mensajes enviados se entregan
correctamente.
50
Page 53
Mensajería
12. Tamaño de Fuentes de
Mensajería
Seleccione esta opción para
mostrar los mensajes recibidos
con un tamaño de letra pequeño
o grande.
13. Alertas CMAS
Permite establecer la
configuración del recibo de
alertas públicas.
Las siguientes opciones están
disponibles:
Alerta de Emergencia/
Alerta de gravedad/
Alertas de AMBER/Recordatorio
De Alerta/ Vibración de alerta/
Alerta Tono
14. Notificación msj TXT-
multimedia multimedia
Permite establecer la
configuración de la notificación
cuando alterna de tipo de
mensaje.
Las siguientes opciones están
disponibles:
TXT>Medias Msjs/
Medias Msjs>TXT
7. Borrar Todo
Le permite borrar todos los
mensajes de una sola vez.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Mensajería
3. Toque Borrar Todo.
4. Seleccione Borrar Enviado/
Recibido/Borrar Borradores/
Borrar Todas Mensajes.
NOTA
La configuración de Vista de
mensaje (Tiempo o Contactos)
afecta a los nombres del submenú
borrar mensaje, pero su función
siempre es la misma.
.
.
Mensajería
51
Page 54
Lista de Llamadas
Lista de Llamadas
El menú Lista de Llamadas
muestra una lista de los últimos
números de teléfono o las
últimas entradas de contactos
de llamadas perdidas, recibidas
y realizadas. Se actualiza
continuamente a medida que
se agregan nuevos números al
principio de la lista y se eliminan
las entradas más antiguas desde
la parte inferior de la lista.
1. Perdidas
Permite ver la lista de las
llamadas perdidas; hasta 90
entradas.
1. Arrastre
Lista de Llamadas
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y oprima la Tec la Enviar
2. Toque
3. Toque una entrada de
llamada perdida para ver la
información sobre la llamada.
Están disponibles las opciones
siguientes:
Toque [Llamada] para
.
.
realizar una llamada al
número.
Toque [Enviar Mensaje]
para enviar un mensaje.
Toque [Guardar en
Contactos] para guardar
el número en su lista de
contactos.
Toque [Más] para ver las
siguientes opciones:
Guardar en Contactos
(Info de contacto)/Borrar/
Asegurar/Ver Contadores
2. Recibidas
Permite ver la lista de las
llamadas recibidas; hasta 90
entradas.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y oprima la Tec la Enviar
2. Toque
3. Toque una entrada de
llamada recibida para ver la
información sobre la llamada.
Están disponibles las opciones
siguientes:
Toque [Llamada] para
realizar una llamada al
número.
.
.
52
Page 55
Lista de Llamadas
Toque [Enviar Mensaje]
para enviar un mensaje.
Toque [Guardar en
Contactos] para guardar
el número en su lista de
contactos.
Toque [Más] para ver las
siguientes opciones:
Guardar en Contactos
(Info de contacto)/Borrar/
Asegurar/Ver Contadores
3. Marcadas
Permite ver la lista de las
llamadas marcadas; hasta 90
entradas.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y oprima la Tec la Enviar
2. Toque
3. Toque una entrada de
llamada marcadas para ver
información sobre la llamada.
Están disponibles las opciones
siguientes:
Toque [Llamada] para
.
.
realizar una llamada al
número.
Toque [Enviar Mensaje]
para enviar un mensaje.
Toque [Guardar en
Contactos] para guardar
el número en su lista de
contactos.
Toque [Más] para ver las
siguientes opciones:
Guardar en Contactos
(Info de contacto)/Borrar/
Asegurar/Ver Contadores
4. Todas
Permite ver la lista de todas las
llamadas; hasta 270 entradas.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y oprima la Tec la Enviar
2. Toque una entrada de llamada
para ver información sobre la
llamada. Están disponibles las
opciones siguientes:
.
Toque [Llamada] para
realizar una llamada al
número.
Toque [Enviar Mensaje]
para enviar un mensaje.
Toque [Guardar en
Contactos] para guardar
Lista de Llamadas
53
Page 56
Lista de Llamadas
el número en su lista de
contactos.
Toque [Más] para ver las
siguientes opciones:
Guardar en Contactos
(Info de contacto)/Borrar/
Asegurar/Ver Contadores
5. Temporizador de Llam
Permite ver la duración de los
diferentes tipos de llamadas.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y oprima la Tec la Enviar
2. Toque [Más] y luego Temporizador de Llam.
Lista de Llamadas
3. Toque [Reaj] junto a una
opción para restablecerla. Los
temporizadores disponibles
son:
Última Llamada/
Todas las Llamadas /
Llamadas Recibidas/
Llamadas Marcadas/
Llamadas Roaming/Último
Restablecimiento/Total de
Llamadas
.
4. Para restablecer todos los
tiempos registrados de una
sola vez, toque [Reaj Tod].
NOTA
No se pueden restablecer todos los
cronómetros.
6. Contador de Datos
Le permite ver el contador de
datos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Lista de Llamadas
3. Toque Contador de Datos.
4. Toque [Reaj] junto a una
opción para restablecerla. Los
contadores disponibles son:
Última Llamada/ Todas
las Llamadas/ Llamadas
Recibidas
5. Para restablecer todos los
contadores registrados de una
sola vez, toque [Reaj Tod].
.
.
54
Page 57
Multimedia
Multimedia
NOTA
La pantalla táctil se ajusta
automáticamente para recibir
llamadas entrantes mientras
reproduce música, navega por
Internet. La pantalla táctil se
desbloquea para que pueda
contestar la llamada y si contesta
la llamada, pone el reproductor o la
función en pausa hasta que termine
la llamada.
1. Tomar Foto
Permite tomar fotos
directamente desde el teléfono.
SUGERENCIAS
Para tomar una fotografía clara,
ajuste el brillo adecuado y realice
zoom antes de tomar la fotografía.
El zoom no está disponible cuando
se utiliza la resolución más alta de
la imagen.
Evite sacudir la cámara.
Limpie el lente de la cámara con un
paño suave.
ACCESO DIRECTO
Presione la Tecla Cámara (
desde la pantalla principal para abrir
la función de la cámara.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
)
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
.
2. Toque Multimedia
3. Toque To mar Foto.
4. Toque la pantalla para
establecer las opciones de la
cámara.
Seleccione para
personalizar las siguientes
opciones.
Equil Blanco Auto/Soleado/
Nublado/Fluorescente/Brillo
Disparo Auto Apagado 3/
Segundos/5 Segundos/10
Segundos
Modo De Noche ON
(Encendido)/OFF (Apagado)
Sonido Dispa Obturador/ Sin
Sonido/ Say Cheeze/ Ready!
1,2,3
Resolución 1600X1200/1280
X960/640X480/320X240
Efectos Color Normal/
Negativo/Aqua/Sepia/
Negro&Blanco
Excepto Opción Interno/
Externo
.
Multimedia
55
Page 58
Multimedia
Restablecer Configuración
de Fábrica
Excepto Automático ON
(Encendido)/OFF (Apagado)
Toque para ver una vista
previa de la foto.
Toque para cambiar al
modo de video.
Arrastre hacia arriba o hacia
abajo para controlar el brillo.
Después de tomar una
imagen, toque
la foto.
5. Toque [Borrar] para borrarla
o toque [Guar] para guardar
la foto en Mis Fotos. Toque
[Enviar] para enviar un
mensaje con foto. También
puede tocar [Fijar Como] para
elegir ente Fondo de pantalla
Multimedia
y Foto ID.
para tomar
2. Grabar Vídeos
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
ACCESO DIRECTO
Mantenga oprimida la Tecla Cámara
para acceder a la función de
video.
2. Toque Multimedia .
3. Toque Grabar Vídeos.
4. Toque
siguientes opciones de la
cámara de vídeo:
Equil Blanco Auto/Soleado/
Nublado/Fluorescente/Brillo
Calidad de Video Alto/Medio/
Bajo
Grabación Hora Para Enviar/
Para Guardar
Efectos Color Normal/
Negativo/Aqua/Sepia/
Negro&Blanco
Excepto Opción Interno/
Externo
Sonido Dispa Disparador/
Silenciado
Restablecer Configuración
de Fábrica
.
para obtener las
56
Page 59
Multimedia
Resolución
176X144/320X240
Excepto Automático ON
(Encendido)/OFF (Apagado)
Toque para ver una vista
previa de la foto.
Toque para cambiar al
modo de foto.
Arrastre hacia arriba o hacia
abajo para controlar el brillo.
5. Presione
la grabación.
6. Cuando se detiene la
grabación, se puede Borrar, Guardar y Enviar el archivo
grabado.
7. Toque
archivo.
para comenzar
para reproducir el
3. Grabar Voz
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Multimedia
3. Toque Grabar Voz.
.
.
4. Fotos
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Multimedia
3. Toque Fotos.
.
.
4.1 Mis Fotos
Permite ver las imágenes
guardadas en el teléfono.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Multimedia
3. Toque Fotos.
4. Toque Mis Fotos.
5. Toque [Más] para las opciones
a continuación.
Enviar/Tomar Foto/ (A
Tarjeta/A Teléfono)/ Agregar
Presentación de diapositiva/
Bloq/Borrar/Borrar Todo
6. Toque la imagen que desee.
Están disponibles las opciones
siguientes al ver una imagen.
.
Toque [Enviar] para enviar una
imagen en un mensaje, a su
.
Multimedia
57
Page 60
Multimedia
álbum en línea o por correo
electrónico.
Toque [Fijar Como] para fijar la
foto como Fondo de Pantalla
o Foto ID.
Toque [Más] para ver las
siguientes opciones:
(A Tarjeta/A Teléfono)/
(Bloq)/Borrar/Tomar Foto/
Info de Arch /Fijar como
Favorito
NOTA
Las opciones en paréntesis sólo
aparecerían cuando se inserte una
tarjeta microSD.
4.2 Predetermin. Fotos
Le permite ver las fotos
predeterminadas del teléfono.
1. Arrastre
Multimedia
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Multimedia
3. Toque Fotos.
4. Toque Predetermin. Fotos.
5. Vídeos
Le permite ver sus videos
guardados.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Multimedia
3. Toque Vídeos.
4. Toque [Más] para las
siguientes opciones:
Enviar/ Grabar Vídeo/ (A
Tarjeta/ A Teléfono)/ Bloq /
Borrar/ Borrar Todo
Las siguientes opciones están
disponibles cuando selecciona
un video:
.
Toque [Enviar] para enviar el
.
.
video como Mensaje de Video
y Enviar via Bluetooth.
Toque [Borrar] para borrar el
archivo de video.
Toque [Más] para las
siguientes opciones:
(A Tarjeta / A Teléfono)/ Bloq /
Grabar Vídeo/ Información
de Archivo/ Fijar como
Favorito
.
58
Page 61
Multimedia
NOTA
Las opciones en paréntesis sólo
aparecerían cuando se inserte una
tarjeta microSD.
6. Timbres
Le permite ver sus timbres y los
timbres predeterminados del
teléfono.
6.1 Mis Sonidos
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Multimedia
3. Toque Timbres.
4. Toque Mis Sonidos.
5. Toque un timbre para
seleccionarlo.
NOTA
para reproducir el timbre.
Toque
6. El el menú Fijar Como, elija
entre Timbre/ Contacto ID/ Sonidos de Alerta.
Timbre: Establezca un
timbre para llamadas
entrantes.
.
.
Contacto ID: Permite
establecer un timbre para
alertar cuando un contacto
específico le llama.
Sonidos de Alerta: Permite
establecer un timbre
para alertar de todos los
mensajes, mensajes de
texto, mensajes multimedia
y mensajes de correo de
voz.
6.2 Predetermin. Timbres
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Multimedia
3. Toque Timbres.
4. Toque Predetermin. Timbres.
Desde la lista de timbres,
puede ver las listas Actual timbres y Cambiar para. El
timbre actual se cambia si
selecciona un timbre de la
lista Cambiar para.
.
.
Multimedia
59
Page 62
easyedge
easyedge
easyedgeSM le permite hacer
más que sólo hablar con su
teléfono. easyedge
tecnología y un servicio que
le permite descargar y usar
aplicaciones en su teléfono.
Con easyedge
su teléfono a su estilo de vida
y sus gustos es rápido y fácil.
Simplemente descargue las
aplicaciones que le atraigan.
Desde tonos de timbre hasta
juegos y herramientas de
productividad, puede estar
seguro de que encontrará algo
útil, práctico o directamente
entretenido. Constantemente hay
nuevas aplicaciones disponibles
para su uso.
Descarga de aplicaciones
easydege
Puede descargar aplicaciones y
usar easyedge
que esté disponible el servicio.
SM
SM
SM
, adaptando
SM
donde quiera
Llamadas entrantes
Al usar las aplicaciones, las
llamadas entrantes pausarán
la aplicación automáticamente
y le permitirán contestar la
llamada. Cuando termine la
es una
llamada, puede seguir usando la
aplicación.
1. easyedge Shop
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque easyedge
3. Toque easyedge Shop.
4. Busque aplicaciones y siga
los pasos en la pantalla para
descargarlas.
.
.
2. Configuracion
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque easyedge
3. Toque Configuracion.
.
.
3. Ayuda
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque easyedge
3. Toque Ayuda.
.
.
60
Page 63
Mi Horario
Mi Horario
Le permite administrar el reloj
despertador y los eventos del
calendario.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Mi Horario
1. Reloj Despertador
Permite establecer hasta
diez Alarmas. Al momento
de la alarma, sonará la alarma
(dependiendo en sus ajustes de
sonido) y un mensaje aparecerá
el la pantalla LCD.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Mi Horario
3. Toque Reloj Despertador.
4. Toque [Añadir].
NOTA
Si no ha creado una Alarma, el
teléfono le notificá y se le solicita
crear una nueva. Toque Sí para
establecer una alarma.
.
.
.
.
5. Toque la campo Fijar Tiemp
para establecer la hora de la
alarma.
6. Toque el campo Periodicidad
para establecer la repetición
de la alarma. Las opciones
disponibles son las siguientes:
Una Vez/Diario/LunVie/Fines de Semana/
Seleccionar Días
7. Toque el campo Timbre
para establecer el sonido
que se reproduce cuando la
notificación de alarma suena.
Toque Reproducir
escuchar el tono. Toque el
sonido para seleccionarlo.
8. Toque Grdr cuando haya
terminado de introducir la
información de la alarma.
Para editar una alarma,
tóquela y realice sus
cambio. Luego toque Grdr.
Para borrar una alarma,
tóquela y luego toque
Borrar.
para
Mi Horario
61
Page 64
Mi Horario
2 Calendario
Le permite mantener su agenda
de manera conveniente y de fácil
acceso.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Mi Horario
3. Toque Calendario.
4. Toque un día para
seleccionarlo.
5. Toque [Agregar Nuevo Evento].
6. Introduzca la siguiente
información.
Asunto
Fecha de inicio
Mi Horario
Hora de Comienzo
Fecha de Trmino
Hora de Trmino
Recurrencia
Tono de Alerta
Vibrar
Hora de Alerta
Recordatorio
7. Toque Grdr para guardar el
.
.
evento.
8. Toque Más para las siguientes
opciones:
Vista Mensual
Vista Semanal
Ir A Hoy
Pase A La Fecha
Buscar
Enviar a Bluetooth
Enviar a Mensajes
Copiar Evento
Borrar todos los antiguos
Borrar Todo
9. Para borrar el evento, toque
y luego toque Sí para
confirmar.
10. Para ver un evento de
calendario, toque la fecha
del evento y luego toque el
evento.
62
Page 65
11. Para editar un evento, toque
el evento, toque Corregir y
luego realice sus cambios.
Toque Grdr cuando termine
de editar el evento.
Mi Horario
Mi Horario
63
Page 66
Browser
Browser
La función de navegador le
permite ver contenido de
Internet.
El acceso y las selecciones
dentro de esta función dependen
de su proveedor de servicios.
Para obtener información
específica sobre el acceso a
Internet desde el teléfono,
comuníquese con su proveedor
de servicios.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Oprima Browser
1. Lanzar
Le permite iniciar el navegador.
Browser
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Browser
3. Toque Lanzar.
2. Prompt
Le permite activar o desactivar
el Aviso de acceso al navegador
para seleccionar si desea que se
le avise al acceder al navegador.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Browser
3. Toque Prompt.
.
.
.
.
.
.
64
Page 67
Herramientas
Herramientas
1. Comandos de Voz
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Herramientas
3. Toque Comandos de Voz.
4. Toque Prog para establecer
Confirmar Selección/
Sensibilidad/Adaptación de
Voz /Avis os/ Info.
5. Toque Info y seleccione una
opción para aprender más
sobre ella.
1.1 Llamar <Nombre o
Número>
Diga "Llamar" y luego llame a
alguien simplemente diciendo el
número de teléfono y el nombre.
Hable claramente y exactamente
como están en su Lista de
Contactos. Cuando la entrada de
Contacto tiene varios números,
puede establecer el tipo de
nombre y número (por ejemplo,
'Llamar Juan Trabajo').
.
.
1.2 Enviar Msj a <Nombre o
Número o Grupo>
Diga 'Enviar Mensaje' y el
comando le preguntará por el tipo
de mensaje. Después de elegir
el tipo de mensaje, el sistema le
pedirá el nombre, el número o el
grupo del contacto. Comenzará
automáticamente un mensaje. Si
usted dice un comando con una
oración completa, por ejemplo
'Enviar Mensaje a Bob', se
comenzará automáticamente
un mensaje del texto sin pedir
el tipo de mensaje. Cuando se
utiliza 'Enviar Mensaje', hable
claramente y diga el número, el
nombre de grupo, o el nombre
exactamente como se incorpora
en su Lista de Contactos.
1.3 Ir a <Menú>
El comando "Ir a" accede
rápidamente a cualquiera de los
menús del teléfono directamente
(por ejemplo, ‘Ir a Calendario’) y
ofrece indicaciones u opciones
adicionales.
1.4 Verificar <Elemento>
El comando "Verificar" permite
que usted comprobar una gran
rango de artículos del nivel de
Herramientas
65
Page 68
Herramientas
la batería, fuerza de la señal,
estado del teléfono, volumen,
llamadas perdidas, correo de voz,
mensajes y fecha y hora.
1.5 Contactos <Nombre>
Puede buscar nombres entre sus
contactos (por ejemplo, 'Buscar a
Juan'). Cuando la información del
contacto se lea, se le solicitará
las siguientes opciones:
Llamar/Lectura/Crear Nuevo/
Modificar/Borrar
1.6 Remarcar
Le permite marcar
automáticamente el último
número marcado.
1.7 Reproducir
Herramientas
Le permite reproducir canciones
grabadas en su teléfono.
1.8 Ayuda
Proporciona una guía general
para utilizar los Comandos de
Voz.
2. Cuaderno de Notas
Le permite leer, agregar, editar y
borrar notas.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Herramientas
3. Toque Cuaderno de Notas.
4. Toque [Nuevo] para escribir
una nueva nota.
NOTA
Si no ha creado Notas, el teléfono
le notificá y se le solicita crear una
nueva. Toque Sí para escribir una
nueva nota.
5. Después de escribir la nota,
toque [Hecho] para guardarla.
.
Gestión de notas
1. Acceda al Cuaderno de Notas.
2. Para borrar una nota, tóquela
para abrirla. Después, toque
[Más] > Borrar.
O
Simplemente toque
borrar la nota y luego toque Sí
para confirmar.
O
.
para
66
Page 69
Herramientas
Para eliminar todas las notas,
toque [Más] y luego [Borrar Todo].
3. Cronómetro
Le permite utilizar el telefono
como un cronómetro.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Herramientas
3. Toque Cronómetro.
4. Toque [Cmnzr] para iniciar el
cronómetro.
[Vuelta] Graba un tiempo
de vuelta.
[Alto] Detiene el
cronómetro.
[Reanud] Reanuda el
cronómetro.
[Reaj] Inicia el cronómetro
de nuevo.
.
.
4. Reloj Mundial
Le permite determinar la hora
actual en otra zona horaria o país.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Herramientas
3. Toque Reloj Mundial.
4. Toque
5. Toque [Sel] y elija una ciudad.
6. Toque [Más] para las
o en la pantalla o
en el teclado QWERTY para
seleccionar otros continentes.
siguientes opciones:
Fije DST Permite establecer
la hora de verano.
Ciudads Permite elegir una
ciudad de la lista.
7. Toque [Grdr] para guardar la
ciudad.
.
.
Herramientas
67
Page 70
Herramientas
5. Calculadora
Le permite realizar cálculos
matemáticos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Herramientas
3. Toque Calculadora.
4. Introduzca los números para
obtener el valor que desea.
Toque el teclado numérico
para introducir los números.
Toque to enter decimals.
Toque las teclas táctiles
correspondientes para
introducir las funciones (+, -,
x, ÷).
Herramientas
Toque para borrar la
entrada.
Toque para borrar el
último caracter introducido.
Toque para seleccionar de
más funciones avanzadas.
Toque para completar una
ecuación.
6. Ez Sugerencia
Permite calcular la propina y
el total por persona rápido y
fácilmente utilizando el total de
la cuenta antes de la propina, el
porcentaje de propina y dividir
.
entre el número de personas que
van a pagar.
.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Herramientas
3. Toque Ez Sugerencia.
4. Introduzca valores en los
campos de variables (Cuenta, Propina(%) Dividir).
5. Los campos Propina ($) y Cada se calculan
automáticamente.
6. Toque [Reaj] para otro cálculo.
.
.
7. Eco-Calculadora
Le permite mantener un registro
de sus distancias a pie y en
bicicleta. La cantidad de CO
se reduce a pie y en bicicleta se
muestra para que usted vea.
2
que
68
Page 71
Herramientas
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Herramientas
.
.
3. Toque Eco-Calculadora.
4. Toque los campos Caminata
o Ciclismo para editar las
horas o millas.
NOTA
Las cantidad de disminución de
se actualiza automáticamente
CO
2
cuando introduce las cantidades de
horas y millas.
5. Toque Prog para establecer
las siguentes configuraciones.
Modo le permite cambiar
el carácter a Persona o
Árbol. Dependiendo en la
última información agregada
(Caminata o Ciclismo)
una animación aparecerá.
El número de árboles en
la animación se calcula
dependiendo en la cantidad de
2
CO
disminuida.
Caracter Permite cambiar
el caracter a Man (Hombre),
Woman (Mujer), Man
& Woman (Hombre y
Mujer). Esta opción no está
disponible cuando Árbol se ha
establecido como Modo.
Unidad Permite cambiar la
cantidad de unidad a Hora o
Milla.
Mi carro Permite seleccionar
el tipo de combustible que
utiliza su carro y la eficiencia
del combustible (mpg) de su
carro para medir la cantidad de
2
CO
descargada.
8. Almacenamiento
Masivo USB
Le permite seleccionar el modo
de conexión de la computadora
para el teléfono si no se conecta
automáticamente.
1. Conecte el Cable USB al
Puerto para Cargar/USB en
su teléfono. Asegúrese que
el teléfono tenga una tarjeta
microSD instalada.
2. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
.
3. Toque Herramientas
.
Herramientas
69
Page 72
Herramientas
4. Toque Almacenamiento
Masivo USB.
5. Su teléfono se conectará
a la computadora y la
computadora le solicitará con
una lista de acciones para
realizar.
6. Seleccione Open folder to viewfiles (Abrir carpeta
para ver archivos) en su
computadora para ver
los archivos en su tarjeta
microSD, copiar a la
computadora o viceversa.
7. Para salir del modo de
Almacenamiento Masivo
USB, toque Salir en la
pantalla, a continuación,
desconecte de forma segura
el teléfono de la PC.
Herramientas
9. Convertidor de
Unidades
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Herramientas
3. Toque Convertidor de Unidades.
Puede cambiar el valor de
Desactiva todas las
comunicaciones inalámbricas.
Esta función permite utilizar
el teléfono cuando están
restringidas las transmisiones
de radio. Durante el Modo
Vuelo, los servicios que usan la
funcionalidad Ubicación activada
no funcionarán en su totalidad.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque el botón Modo Vuelo
para alternar entre ON
(Encendido) y OFF (Apagado)
.
.
Bluetooth
Esta opción le permite encender
y apagar la función Bluetooth.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
.
.
3. Toque el botón Bluetooth para
alternar entre ON (Encendido)
y OFF (Apagado).
Modo de Solo Música
Encendiendo el Modo de Solo
Música desactiva las llamadas de
voz y los datos. La comunicación
Bluetooth no está afectada.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque el botón Modo de Solo Música para alternar entre ON
(Encendido) y OFF (Apagado).
.
.
1. Prog. de Sonidos
Ofrece opciones para
personalizar los sonidos del
teléfono.
1.1 Volumen Maestro
Le permite configurar los valores
de volumen maestro.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
.
.
Prog
71
Page 74
Prog
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Volumen Maes tro.
5. Oprima las Teclas de Volumen
o toque las barras de volumen
para ajustar el Volumen
Maestro.
6. Toque
7. Toque [Fijado] para guardar la
para escuchar el
nivel del volumen.
configuración.
1.2 Timbres
Le permite establecer los timbres
para diferentes elementos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Timbres.
Prog
5. Seleccione un timbre para
Llamada Entrante, Mensaje
de TXT, Mensaje de Medias,
Bzn Msjs Voz y Llamada
Perdida.
.
1.3 Lectura de ID de
Llamador
Le permite establecer cómo se
lea la identificación de llamada.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Lectura de ID de
Llamador.
5. Toque una configuración.
.
Sólo timbre/ID de llamador +
Timbre/Repetir Nombre
1.4 Tone de Emergencia
Le permite configurar los ajustes
de tono de emergencia.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Tone de Emergencia.
5. Toque una configuración.
Alerta & Vibrar/Sólo Vibrar
.
.
.
.
72
Page 75
Prog
1.5 Alerta de Vibración
Le permite establecer las alertas
de vibración para diferentes
elementos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Alerta de Vibración.
5. Toque Llamada Entrante,
Mensaje de TXT/Mensaje
de Medias/Mensaje de voz/
Llamada Perdida para alternar
entre ON (Encendido) y OFF
(Apagado).
.
.
1.6 Recordatorio de Alerta
Le permite establecer las alertas
recordatorias para diferentes
elementos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Recordatorio de
Alerta.
.
.
5. Seleccione una opción para
Mensaje de TXT, Mensaje
de Medias, Mensaje de voz y
Llamada Perdida.
1.7. Volumen de Teclado
Le permite configurar el volumen
del teclado.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Volumen de Teclado.
5. Oprima las Teclas de Volumen
o toque las barras de volumen
para ajustar el Volumen de
Teclado y toque [Fijado] para
guardar la configuración.
.
.
1.8 Alertas de Servicio
Le permite configurar como
Encendido o Apagado cualquiera
de las cuatro opciones de Aviso.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Sonidos.
.
.
Prog
73
Page 76
Prog
4. Toque Alertas de Servicio.
5. Toque una opción para
alternar entre ON (Encendido)
y OFF (Apagado).
Sonido de Minutos Le
alerta 10 segundos antes
del fin de cada minuto
durante una llamada.
Conexión de Llamada Le
alerta cuando la llamada
está conectada.
Desconectar Llamada Le
avisa cuando la llamada se
desconecta.
Cargar Completado Le
alerta cuando la batería está
completamente cargada.
Actualización de Software
Le alerta cuando existe
una versión actualizada del
software.
Prog
1.9 Encender/Apager
Le permite configurar el teléfono
para que emita un sonido o una
vibración cuando el teléfono se
enciende o se apaga.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Sonidos.
4. Toque Encender/Apager.
5. Toque Sonido de Encender/
Vibrar al Encender/ Sonido
de Apagar/ Vibrar al Apagar
para cambiar el ajuste entre
ON (Encendido) y OFF
(Apagado).
2. Prog. de Pantalla
Ofrece opciones para
personalizar la pantalla del
teléfono.
2.1 Fondo de Pantalla
Permite que usted elija la clase
de fondo de pantalla que se
exhibirá en el teléfono. Las
posibilidades son infinitas.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Fondo de Pantalla.
.
.
.
.
74
Page 77
Prog
5. Toque Bloquear Pantalla o
Pantalla de Inicio.
6. Toque el fondo que desea y
luego toque Configurar.
2.2 Aviso
Le permite introducir texto que
se mostrará en la pantalla.
2.2.1 Aviso Personal
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Aviso.
5. Toque Aviso Personal.
6. Introduzca el texto de su aviso
y toque [Grdr]. Se permite un
máximo de 23 caracteres.
.
.
2.3 Tipo de bloqueo de
Pantalla
Le permite seleccionar el tipo de
pantalla de bloqueo que desea
utilizar para su teléfono.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Tipo de bloqueo de Pantalla.
5. Seleccione Arrastre para
desbloquear, Deslice hacia
arriba para desbloquear, o
Deslizar para desbloquear.
.
2.4 Brillo
Permite ajustar el nivel de brillo
de la pantalla.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Brillo.
5. Oprima las Teclas de Volumen
o toque las barras de volumen
para ajustar el brillo y luego
toque Fijado para guardar la
configuración.
.
.
2.5 Luz de notificación
Le permite elegir qué
notificaciones mostrarán la luz de
notificación.
Prog
75
Page 78
Prog
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Luz de notificación.
5. Toque las opciones que desee
para alternar la configuración
entre ON (Encendido) y OFF
(Apagado).
.
2.6 Luz de fondo de la
Pantalla
Le permite establecer la duración
de la iluminación de la luz de
fondo de la pantalla.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
Prog
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Luz de fondo de la Pantalla.
5. Toque una configuración para
la luz de fondo de la pantalla.
Permite establecer un
salvapantallas que se muestra
mientras el teléfono se está
cargando para prevenir que otras
personas vean la información
personal de su teléfono.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
.
.
76
Page 79
Prog
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Cargando Pantalla.
5. Toque una configuración.
No Imagen/Reloj de mesa/
Calendario
2.9 Tema de Pantalla
Le permite elegir entre diferentes
temas para los menús de su
teléfono.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Te ma de Panta lla.
5. Toque una configuración.
Blanco/Negro
NOTA
El Tema de Pantalla predeterminado
está establecido a Blan
.
.
co.
2.10 Fuentes
Le permite configurar las fuentes
de menú.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
.
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Fuentes.
5. Toque una configuración.
LG Gothic/LG Secret/LG Joy
.
2.11 Fuentes de Marcado
Le permite ajustar el tamaño
de la fuente de marcado. Esta
configuración es útil para quienes
necesitan que el texto se
muestre un poco más grande.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Fuentes de Marcado.
5. Toque una configuración.
Normal/Grande
.
.
2.12 Tamaño de Fuentes del
Menú
Le permite configurar el tamaño
de fuente del menú.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
.
Prog
77
Page 80
Prog
2. Toque Prog .
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Tamaño de Fuentes del Menú.
5. Toque una configuración.
Pequeño/Normal/Grande
2.13 Formato del Reloj
Le permite elegir el tipo de reloj
que se mostrará en la pantalla
LCD.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Formato del Reloj.
5. Toque una configuración.
Predeterminada/Analógico/
Digital 12/Digital Grande 12/
Prog
Digital 24/Digital Grande 24/
Doble/Apagado
NOTA
En la pantalla principal, puede tocar
y arrastrar el reloj para cambiar su
ubicación en la pantalla táctil.
2.14 Acceso Directo
Muestra o esconde el icono
del Menú de Atajos (
pantalla principal.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Acceso Directo para
.
.
alternar entre ON (Encendido)
y OFF (Apagado).
2.15 Coincidencia de
Nombre para
Marcación
Le permite mostrar nombres al
introducir números de teléfono
coincidentes que desea llamar.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Pantalla.
4. Toque Coincidendia de Nombre para Marcación para
alternar el ajuste entre ON
(Encendido) y OFF (Apagado).
) en la
.
.
.
.
78
Page 81
Prog
3. Prog. de Toque
Permite que usted ajuste la
pantalla táctil en su teléfono.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Toque.
4. Las siguientes opciones están
disponibles para personalizar
su pantalla táctil:
Tipo de Vibración Corto/
Do
blado/Largo
Nivel de Vibración Bajo/
Medio/Alto
Efectos de Vibración ON
(Encendido)/OFF (Apagado)
Sonido Click/Woodblock/
Beep
/Desactivado
.
.
4. Prog. de Teléfono
El menú Prog. de Teléfono
le permite designar ajustes
específicos para personaliza
cómo usa su teléfono.
4.1 Establecer Atajo de
Qwerty
Le permite establecer atajos de
Qwerty para su pantalla principal.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Establecer Atajo de
Qwerty.
5. Toque una configuración.
Apagado/Buscar Contacto/
Nuevo Mensaje/Nueva Nota
.
.
4.2 Idioma
Le permite cambiar la
característica del lenguaje de
acuerdo a su preferencia.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Idioma.
5. Toque una configuración.
English/Español
.
.
Prog
79
Page 82
Prog
4.3 Ubicación
Le permite configurar el modo
GPS. Si establecer en encendido,
los servicios basados en la
ubicación pueden acceder su
información ubicación asistido
por satélite de GPS (Sistema de
posicionamiento global).
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Ubicación.
5. Toque una configuración.
Ubicación Encendido/
Sólo E911
Prog
.
NOTAS
s
Las señales de satélite GPS no
siempre se transmiten, bajo
condiciones atmosféricas o medios
ambientales adversas, en recintos
cerrados, etc.
sCuando un modo de restricción de
ubicación se activa en menú de la
seguridad, se requiere el código de
.
bloqueo cuando usted incorpora
el menú de la ubicación. El código
de bloqueo usualmente son los
últimos 4 dígitos de su número
de teléfono, el mismo que usted
utiliza como su código de bloqueo
del teléfono.
sCuando está en Modo Vuelo, se
suspenderán los servicios que
admiten la función Ubicación
activada.
4.4 Seguridad
El menú Seguridad le
permite asegurar el teléfono
electrónicamente.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
.
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Seguridad.
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
El código de bloqueo es
80
Page 83
Prog
los últimos 4 dígitos de su
número de teléfono. Los
últimos 4 dígitos de su MEID
si su número de teléfono
móvil no está configurado.
4.4.1 Editar Códigos
Le permite introducir un nuevo
código de bloqueo de cuatro
cifras.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Seguridad.
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
6. Toque Editar Códigos.
7. Elija Sólo teléfono o Llamadas & Ser vicios, luego
introduzca su nuevo código
de bloqueo. Introdúzcalo de
nuevo para confirmarlo.
.
.
4.4.2 Restricciones
Le permite configurar
restricciones para funciones
como Datos, Llamadas o
Mensajes desde su teléfono.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Seguridad.
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
6. Toque Restricciones.
7. Introduzca el código de
servicio de cuatro dígitos.
8. Toque un submenú de
Restricciones, luego la
configuración.
Llamadas Entrantes Permitir
todo/Sólo contactos/Bloquear
todo
Llamadas Salientes Permitir
todo/Sólo contactos/Bloquear
todo
SMS Entrantes Permitir todo/
Sólo contactos/Bloquear todo
SMS Salientes Permitir todo/
Sólo contactos/Bloquear todo
MMS Entrantes Permitir todo/
Sólo contactos/Bloquear todo
MMS Salientes Permitir todo/
Sólo contactos/Bloquear todo
.
.
Prog
81
Page 84
Prog
Datas Permitir todo/Bloquear
todo
4.4.3 Números de Emergencia
Le permite editar los números de
emergencia.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Seguridad.
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
6. Toque Números de Emergencia.
7. Toque un número para
editarlo.
.
4.4.4 Restablecer a
Prog
Predeterminado
Le permite restablecer el
teléfono a la configuración de
fábrica predeterminada.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
.
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Seguridad.
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
6. Toque Restablecer a
.
Predeterminado.
7. Toque [OK] después de leer el
mensaje de advertencia.
8. Toque Revertir.
4.4.4 BLOQUEO de
TELÉFONO
Permite introducir el código de
bloqueo de cuatro dígitos cuando
desbloquee la pantalla.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Seguridad.
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
6. Toque BLOQUEO de
.
TELÉFONO.
4.5 Selección de Sistema
Le permite configurar el entorno
de administración teléfono.
.
.
82
Page 85
Prog
Deje esta configuración como
predeterminada a menos que
quiera alterar la selección de
sistema como lo intructe su
proveedor de servicio.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Teléfono.
4. Toque Selección de Sistema.
5. Toque una configuración.
Sólo Base: Sólo puede recibir
y iniciar llamadas en la red
principal.
Automático: Permite realizar/
recibir llamadas a su red de
base o roaming. Los cargos
de roaming pueden aplicar
cuando no está en el área de
servicio de base.
.
.
5. Prog. de Llamada
El menú Prog. de Llamada le
permite designar cómo manejará
el teléfono las llamadas entrantes
y salientes.
5.1 Opciones de Contestar
Le permite elegír cómo contestar
una llamada entrante.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Llamada.
4. Toque Opciones de Contestar.
5. Toque una configuración.
Deslizable/Cualquier Tecla/
Auto con Manos libres
6. Toque [Hecho].
.
.
5.2 Opciones de Finalizar
Llamada
Le permite determinar cómo el
teléfono finaliza una llamada.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Llamada.
4. Toque Opciones de Finalizar Llamada.
5. Toque una configuración.
Bajar Abrirlo/Sólo Tecla Fin
.
.
Prog
83
Page 86
Prog
5.3 Ignorar con mensaje
Puede ignorar una llamada y
enviar un mensaje de texto al
tocar [TEXTO].
Este menú le permite seleccionar
el mensaje. También puede
agregar un nuevo mensaje.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Llamada.
4. Toque Ignorar con mensaje.
5. Edita un mensaje actual o
toque Nuevo para crear un
mensaje nuevo.
.
5.4 Mostrar Teclado
Marcación
Esta opción le permite escoger
en qué situación se muestre el
Prog
teclado de marcación, cuando se
inicia una llamada.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Llamada.
.
4. Toque Mostrar Teclado Marcación.
5. Toque una configuración.
Correo voz/Gratuito/
Todas Llamadas/Número
personlizd
6. Toque Fijado para establecer
la configuración.
5.5 Reintentar
.
.
Automáticamente
Le permite fijar cuánto tiempo
espera el teléfono antes de
remarcar automáticamente un
número cuando falla la llamada.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Llamada.
4. Toque Reintentar Automáticamente.
5. Toque una configuración.
Desactivado/10 segundos/30
segundos/60 segundos
.
.
5.6 Marcación de 1 Toque
Le permite iniciar una llamada
de marcado rápido manteniendo
84
Page 87
Prog
oprimido el dígito del marcado
rápido. Si se configura como OFF
(desactivado), los números de
marcado rápido designados no
funcionarán.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Llamada.
4. Toque Marcación de 1 Toq ue para alternar entre ON
(Encendido) y OFF (Apagado).
.
.
5.7 Privacidad de Voz
Le permite configurar la
función de privacidad de voz
para las llamadas CDMA.
CDMA ya ofrece privacidad de
voz inherente. Compruebe la
disponibilidad con su proveedor
de servicio.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Llamada.
.
.
4. Toque Privacidad de Voz para
alternar entre ON (Encendido)
y OFF (Apagado).
5.8 Tonos DTMF
Permite configurar la longitud de
los tonos DTMF.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Prog. de Llamada.
4. Toque To nos DTMF.
5. Toque una configuración.
Normal/Largo
.
.
6. USB Modo
Le permite configurar cómo
el teléfono responde a una
conexión USB.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque USB Modo.
4. Toque una configuración.
.
.
Prog
85
Page 88
Prog
Almacén Masivo/Syncro
datos/Preguntar al conectar
NOTA
Si la opción está establecida en
Preguntar al conectar, se le pedirá
que confirme cada vez que se realiza
la conexión.
7. Memoria
Le permite establecer la
ubicación en la que desea
guardar los archivos. También le
permite comprobar la memoria
interna del teléfono, así como la
memoria externa microSD™.
7.1 Opciones de Memoria
Le permite designar cuál tipo
de memoria (teléfono o tarjeta
de memoria) desea usar para
guardar sus archivos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
Prog
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Memoria.
4. Toque Opciones de Memoria.
5. Toque Fotos/Videos/Timbres.
.
6. Toque Memoria del Teléfono/Memoria de la Tarjeta.
7.2 Memoria del Teléfono
Muestra la información de
memoria almacenada en su
tarjeta, por tipo.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Memoria.
4. Toque Memoria del Teléfono.
5. Toque Uso de la Memoria/
Fotos/Videos/Timbres/
Música/Contactos/
Mover Todo a la Tarjeta.
.
.
7.3 Memoria de la Tarjeta
Muestra la información de
memoria almacenada en la tarjeta
de memoria, por tipo.
.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Memoria.
4. Toque Memoria de la Tarjeta.
.
.
86
Page 89
Prog
5. Toque Uso de la Memoria/
Fotos/Videos/Timbres/
Música/Contactos/
Mover Todo al Teléfono.
8. Info de Teléfono
Le muestra información
específica respecto al modelo del
teléfono y software.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Info de Teléfono.
.
.
8.1 Mi Número
Le permite ver su número de
teléfono.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Info de Teléfono.
4. Toque Mi Número.
.
.
8.2 ESN/MEID
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Info de Teléfono.
4. Toque ESN/MEID.
.
.
8.3 Versión SW/HW
Le permite ver las versiones
de varias appliciónes cómo
SW, PRL, Browser, AVR, EMS,
MMS, Bluetooth, HW, OTADM y
Sistema Operativo.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Info de Teléfono.
4. Toque Versión SW/HW.
.
.
8.4 Glosario de Iconos
Le permite ver todos los iconos y
sus significados.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Info de Teléfono.
4. Toque Glosario de Iconos.
.
.
Prog
87
Page 90
Prog
5. Elija una categoría para ver los
iconos relacionados.
8.5 Actualización de
Software
Esta función le permite que
el teléfono tenga siempre la
última versión de software y las
funciones más actualizadas.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Info de Teléfono.
4. Toque Actualización de Software.
5. Toque Estado para ver el
estado de una descarga
o actualización y ver la
información de la última
actualización exitosa. Si las
Prog
actualizaciones todavía no se
han realizado, la información
del estado no estará
disponible. Toque Verificar Nuevo para comprobar si
existe nuevo software.
.
9. Accesibilidad
Le muestra información
específica respecto al modelo del
teléfono y software.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Accesibilidad.
.
9.1 Lectura del menú
Permite que el teléfono lea los
menús en voz alta.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Accesibilidad.
4. Toque Lectura del menu
para alternar la configuración
entre ON (Encendido) y OFF
(Apagado).
.
.
.
.
9.2 Lectura de Número
Marcado
Permite que el teléfono lea los
dígitos que marca en voz alta.
88
Page 91
Prog
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Accesibilidad.
4. Toque Lectura de Número
Marcado para alternar entre
ON (Encendido) y OFF
(Apagado).
.
.
9.3 Grande Texto
Le permite utilizar fuentes grande
para los menús.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Accesibilidad.
4. Toque Grande Texto para
alternar la configuración
entre ON (Encendido) y OFF
(Apagado).
.
.
9.4 Inversión de color
Le permite invertir el tema del
color.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Accesibilidad.
4. Toque Inversión de color para
alternar entre ON (Encendido)
y OFF (Apagado).
.
.
9.5 Sonido monofónico
Permite que el teléfono convierta
el sonido estéreo a sonido
monoaural y enviar la salida de
sonido a ambos lados de los
audífonos.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Accesibilidad.
4. Toque Sonido monofonico
para alternar la configuración
entre ON (Encendido) y OFF
(Apagado).
.
.
9.6 TTY
Le permite conectar un equipo
TTY (teclado para personas con
problemas de audición) para
comunicarse con personas que
también lo usen. Un teléfono
Prog
89
Page 92
Prog
con compatibilidad TTY puede
traducir caracteres escritos a voz.
La voz también puede traducirse
en caracteres y mostrarse en
el TTY.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
.
3. Toque Accesibilidad.
4. Toque TTY, lea la advertencia,
a continuación, toque
Aceptar.
5. Toque una configuración.
TTY Llena: Los usuarios que
no pueden hablar ni oír envían
y reciben mensajes de texto
por medio de un equipo de
TTY.
TTY + Charla: Los usuarios
que pueden hablar pero no oír
Prog
reciben un mensaje de texto
y envían voz por medio de un
equipo de TTY
TTY + Oír: Los usuarios que
pueden oír pero no hablar
envían un mensaje de texto y
reciben voz por medio de un
equipo de TTY.
TTY Apagada: Los usuarios
comunican sin tener equipo
TTY.
Conexión de un equipo TTY y
un teléfono
1. Conecte un cable de TTY a
la conexión TTY del teléfono
.
(Conexión TTY situada en el
mismo sito que el conector
para auriculares de manos
libres).
NOTA
La primera vez que utilice el modo
de TTY , un pop-up que dice
" Activar TTY desactivará el audio del
auricular. " se mostrará en la pantalla.
Toque en [Aceptar].
2. Entre en el menú
Configuración de llamada del
teléfono y ajuste el modo de
TTY deseado.
3. Después de establecer un
modo de TTY, compruebe la
pantalla de LCD del teléfono
para confirmar que esté
presente el icono de TTY.
4. Conecte el equipo de TTY a
la fuente de alimentación y
enciéndalo.
5. Haga una conexión de
teléfono al número deseado.
90
Page 93
Prog
6. Al establecerse la conexión,
use el equipo TTY para
escribir y enviar un mensaje
de texto o enviar voz.
7. El mensaje de voz o de texto
del lado del destinatario se
muestra en la pantalla del
equipo TTY.
9.7 Comandos de Voz
Le permite establecer la
configuración para Comandos
de Voz.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Prog
3. Toque Comandos de Voz y
use las siguientes opciones
para configurar Comandos
de Voz:
Confirmar Selección
Au
tomático/Siempre
Confirmar/Nunca Confirmar
Sensibilidad Más Sensible/
Automático/Menos Sensible
Adaptación de Voz Entrenar
Dígitos/Entrenar Palabras
.
.
Avisos
Modo (Avisos/Lectura +
Alertas/Lectura/Sólo Tonos)
Reproducción de Audio
(Altavoz/Auricular)
Tiempo Agotado (5
segundos/10 segundos)
Info Confirmar Selección/
Sensibilidad/Adaptación de
Voz /Avis os
Prog
91
Page 94
Tone Room Deluxe
Tone Room Deluxe
La aplicación Tone Room Deluxe
le permite navegar y descargar
nuevos timbres.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque To ne Room D eluxe
3. Lea los términos de servicio y
toque Aceptar si los acepta
4. Busque timbres y descargue
los timbres deseados.
Tone Room Deluxe
.
.
92
Page 95
Bluetooth
1. Menú de Bluetooth
El teléfono es compatible
con dispositivos que admiten
auriculares Bluetooth, Manos
Libres, Acceso a agenda
telefónica, Estéreo, Push de
Objeto*, Transferencia de
Archivos.
Puede crear y almacenar 20
emparejamientos dentro del
teléfono y conectarse a un
aparato a la vez. El alcance
de comunicación aproximado
para la tecnología inalámbrica
Bluetooth
metros (30 pies).
®
es de hasta 10
NOTA
Lea la guía del usuario de cada
accesorio del Bluetooth
está intentando emparejar con su
teléfono porque las instrucciones
pueden ser diferentes.
NOTA
Su teléfono está basado en la
especificación Bluetooth
no se garantiza que funcione con
todos los aparatos habilitados con la
tecnología inalámbrica Bluetooth
El teléfono no admite TODOS OBEX
de Bluetooth
* Permite el envío o la recepción de
tarjetas de nombres de contactos,
eventos de calendario, y otros datos
no protegidos entre los aparatos.
®
que usted
®
, pero
®
.
Añadir Nuevo Aparato
El emparejamiento es el proceso
que permite que el teléfono
ubique, establezca y registre una
conexión 1-a-1 con el aparato
objetivo.
Para emparejar con un nuevo
aparato Bluetooth
1. Siga las instrucciones de
Bluetooth
el aparato para modo de
emparejamiento.
2. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
3. Toque Bluetooth
4. Toque
Configure el aparato deseado
para el emparejamiento.
5. Toque Sí si se le solicita
que encienda Bluetooth.
Cuando se le solicite que
coloque el dispositivo al que
está conectando en modo
®
.
descubrible, toque
6. El aparato aparecerá en la
pantalla. Cuando haya sido
localizado, toque el aparato.
®
®
para configurar
.
.
.
Bluetooth
.
93
Page 96
Bluetooth
7. Toque .
Puede que el teléfono le
pida el código de paso.
Consulte las instrucciones
del accesorio Bluetooth
ver la clave de paso adecuada
(habitualmente “0000” - 4
ceros). Introduzca la clave de
paso o verifique que las claves
coinciden.
8. Una vez que el
emparejamiento se haya
realizado, toque Siempre
Preguntar o Siempre
Conectar para conectarse
con el aparato (excepto los
aparatos audio).
9. Una vez conectado, verá que
el aparato está incluido en el
Menú de Bluetooth y el icono
de Bluetooth conectado
Bluetooth
aparecerá en
su enunciador sólo cuando
esté conectado al aparato
de audio.
Referencia de iconos para
agregar nuevo aparato
Cuando se crea la conexión
inalámbrica Bluetooth
se encuentran aparatos
emparejados, se muestran los
iconos siguientes.
Cuando un dispositivo de
®
para
audio es localizado por su
teléfono.
Cuando una PC es
localizada por su teléfono.
Cuando un PDA es
localizada por su teléfono.
Cuando otro dispositivo de
teléfono es localizado por
su teléfono.
Cuando un auto es
localizado por su teléfono.
Cuando otros dispositivos
no definidos son localizados
por su teléfono.
Mi Nombre de Teléfono
Le permite ver o editar el nombre
de Bluetooth
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Bluetooth
®
y
3. Toque Prog.
4. Toque Mi Nombre de Tel éf ono .
®
de su teléfono.
.
.
94
Page 97
Bluetooth
5. Borre el nombre existente e
introduzca el nuevo nombre.
6. Toque Hecho para guardar el
nuevo nombre.
Modo de Descubrimiento
Le permite configurar si su
teléfono puede ser buscado por
otros aparatos Bluetooth
®
en el
área.
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Bluetooth
.
.
3. Toque Prog.
4. Toque el botón Modo de Descubrimiento para alternar
entre ON (Encendido) y OFF
(Apagado).
Mi Info de Dispositivo
Le permite ver la información de
su aparato de Bluetooth
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Bluetooth
3. Toque Prog.
®
.
.
.
4. Toque Mi Info de Dispositivo.
Perfiles Soportados
Le permite ver perfiles que su
teléfono
1. Arrastre
hacia arriba para desbloquear
la pantalla y toque la Tec la
Rápida Menú
2. Toque Bluetooth
3. Toque Prog.
4. Toque Perfiles Soportados.
NOTAS
Si desea ver las opciones para un
aparato emparejado que ya están
en su Menú de Bluetooth, toque el
nombre del aparato en la lista para
conectarse. Para obtener una lista
de opciones para elegir, sólo toque
el icono Opciones
puede admitir.
.
.
.
Bluetooth
95
Page 98
Musica
Música
Su teléfono le permite guardar y
escuchar música directamente
desde el mismo.
NOTA
La disponibilidad del
almacenamiento depende del
tamaño de cada archivo y de la
asignación de memoria de otras
aplicaciones.
1. Desbloquee la pantalla
táctil arrastrando hacia
la Tecla Rápida Menú
2. Toque Música
3. Toque uno de los siguientes
submenús:
Todas las Canciones/Lista de
Canciones/Artistas/Géneros/
Álbumes/Administrar Mi
Música/Programación de
Musica
Música
4. Toque el nombre de la
canción que desea escuchar
para iniciar el reproductor de
música.
arriba y toque
Reproducción de música
Es fácil encontrar y reproducir
la música que almacenó en
su teléfono y en la tarjeta de
memoria.
Todas las Canciones
.
Le permite ver todas las
canciones en orden alfabético.
Toque una canción para
reproducirla.
Lista de Canciones
Le permite ver y reproducir
las canciones por lista de
reproducción.
.
También es posible crear
listas de reproducción en el
teléfono y gestionar las listas de
reproducción (añadir y eliminar
canciones) desde donde se
crearon.
Crear una lista de
reproducción
1. Para crear una lista de
reproducción nueva, toque
Crear nuevo, escriba
el nombre de la lista de
reproducción y toque Hecho.
2. Tras escribir el nombre, toque
la lista de reproducción para
abrirla.
96
Page 99
Musica
3. Toque Más y luego Agregue
las canciones.
4. Toque las canciones que
desee agregar o toque
Marcar Todos, y luego
Hecho.
Artistas
Le permite ver y reproducir las
canciones agrupadas por artista.
Géneros
Le permite ver y reproducir las
canciones agrupadas por género.
Álbumes
Le permite ver y reproducir las
canciones agrupadas por álbum.
Administrar Mi Música
Le permite administrar
sus archivos de música.
(Borrar/*Mover a Tarjeta/*Mover
a Teléfono)
* Mover a Tarje ta sólo se muestra el
insertar la tarjeta microSD.
Programación de Música
Le permite establecer los modos
Repetir y Aleatorio.
Modo Vuelo
Le permite encender y apagar el
Modo Vuelo.
Modo Solo Música
Le permite encender y apagar el
Modo Solo Música.
Musica
97
Page 100
Seguridad
Información de seguridad
de la TIA
Lo que sigue es la Información
completa de seguridad de la TIA
(Asociación de la industria de
las telecomunicaciones) sobre
teléfonos inalámbricos de mano.
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
Su teléfono celular de mano
inalámbrico es un transmisor
y receptor de radio de baja
potencia. Cuando está
encendido, recibe y también
envía señales de radiofrecuencia
(RF).
En agosto de 1996, la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) de EE.UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF
Seguridad
con niveles de seguridad para
teléfonos inalámbricos de mano.
Esos lineamientos corresponden
a la norma de seguridad
establecida previamente por
organismos de estándares tanto
de EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
* Instituto de estándares nacional
estadounidense; Consejo
nacional de protección contra la
radiación y mediciones, Comisión
internacional de protección de
radiación no ionizante.
Estos estándares se basaron en
evaluaciones amplias y periódicas
de la literatura científica
relevante. Por ejemplo, más
de 120 científicos, ingenieros
y médicos de universidades,
dependencias gubernamentales
de salud y de la industria
revisaron las investigaciones
realizadas para desarrollar el
estándar ANSI (C95.1).
El diseño de su teléfono cumple
los lineamientos de la FCC (y
esas normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena
incluida o una antena de
reemplazo aprobada. Las
antenas, modificaciones o
accesorios no autorizados
pueden dañar el teléfono y violar
los reglamentos de la FCC.
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.