LG E400 User Manual [es]

Page 1
Información general
<Centro de información al cliente de LG> 902-500-234 * Asegúrese de que el número es correcto antes de realizar una
llamada.
<LG Customer Information Center> 902-500-234 * Make sure the number is correct before making a call.
ESPAÑOL ENGLISH
Guía del usuario
LG-E400
P/N : MFL67521015 (1.0) www.lg.com
Page 2
Wi-Fi (WLAN)
Este equipo puede utilizarse en todos los países europeos.
WLAN puede emplearse en interiores sin restricciones en toda la UE, pero no puede usarse en exteriores en Francia, Rusia y Ucrania.
Wi-Fi (WLAN)
This equipment may be operated in all European countries.
The WLAN can be operated in the EU without restriction indoors, but cannot be operated outdoors in France, Russia and Ukraine.
Page 3
LG-E400 Guía del usuario
Esta guía le ayudará a dar los primeros pasos con el teléfono. Si necesita más información, visite www.lg.com.
Parte del contenido de este manual puede que no se aplique al teléfono.
• En función del software del teléfono o del proveedor de servicios. Este teléfono no está recomendado para personas ciegas, ya que cuenta
• con un teclado de pantalla táctil. Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. Reservados todos los derechos. LG
• y el logotipo de LG son marcas comerciales registradas de LG Group y las entidades relacionadas. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Google™, Google Maps™, Gmail™, Google Talk™ y Android Market™ son
• marcas comerciales de Google, Inc.
Español
Page 4
2
Contenidos
Directrices para un uso
seguro y eficaz ...............7
Aviso importante ...........24
Familiarizarse con el
teléfono ........................40
Instalación de la tarjeta
SIM y de la batería .......43
Carga del teléfono ........45
Instalación de la tarjeta de
memoria ......................46
Formatear la tarjeta de
memoria ......................48
Pantalla de inicio ..........49
Sugerencias sobre la
pantalla táctil ...............49
Bloqueo del teléfono .....50
Desbloqueo de la
pantalla .......................51
Modo silencio ..............51
Inicio ..........................51
Adición de widgets a la
pantalla de casa...........53
Cómo volver a aplicaciones utilizadas
recientemente..............54
Buzón de notificaciones . Visualización de la barra
de estado ....................55
Teclado en pantalla ......59
Configuración de la
cuenta de Google ..........61
Wi-Fi .............................63
Activación de redes
Wi-Fi ...........................63
Conexión a redes Wi-Fi .63 Compartir la conexión de
datos del teléfono ........64
54
Page 5
Configuración de anclaje de USB y zona Wi-Fi
portátil ........................65
Para compartir la conexión de datos de la red del teléfono a través de
USB ............................66
Anclaje de USB e
intercambio de datos ....67
Para cambiar el nombre de la zona Wi-Fi portátil o
protegerla ....................68
Para cambiar el nombre de la zona Wi-Fi portátil o
protegerla ....................69
Llamadas ......................71
Realizar una llamada ....71
Llamadas a contactos ..71 Contestar y rechazar una
llamada .......................71
Ajuste del volumen de la
llamada .......................72
Realizar una segunda
llamada .......................72
Ver los registros de
llamadas .....................73
Ajustes de llamadas .....74
Contactos ......................75
Buscar un contacto ......75
Agregar un contacto
nuevo ..........................75
Contactos favoritos ......76
Mover contactos de su dispositivo antiguo al
nuevo ..........................77
3
Page 6
4
Contenidos
Mensajes ......................78
Mensajes .....................78
Enviar un mensaje........78
Organizar por nombre ..80
Uso de emoticonos .......80
Modificación de los
ajustes de mensajes.....80
E-mail ...........................81
Apertura del correo electrónico y la pantalla
Cuentas .......................81
Redacción y envío de
correo electrónico ........83
Trabajo con las carpetas
de cuenta ....................85
Adición y edición de cuentas de correo
electrónico ...................86
Cámara .........................88
Conocer el visor ...........88
Cómo tomar una foto
rápida ........................89
Después de realizar una
fotografía .....................89
Utilizar la configuración
avanzada .....................90
Ver las fotos guardadas .
Videocámara ................94
Conocer el visor ...........94
Hacer un vídeo rápido ..95 Después de grabar un
vídeo ...........................95
Utilizar la configuración
avanzada .....................96
Ver los vídeos
guardados ...................97
Ajustar el volumen durante la visualización de
un vídeo ......................98
93
Page 7
Multimedia ....................99
Aplicaciones
precargadas ................99
Galería ........................99
Modo de visualización ..99
Vista cronológica ........100
Música ......................100
Reproducir una
canción .....................100
Transferencia de archivos mediante dispositivos de almacenamiento masivo
USB ..........................102
Cómo transferir archivos de música o vídeo a su
teléfono .....................103
Envío de datos desde el teléfono utilizando la tecnología Bluetooth ...104
Utilidades ....................107
Definir una alarma .....107
Uso de la calculadora .107 Adición de eventos al
calendario .................108
Cambio de la vista del
calendario .................109
Grabadora de voz .......109
Grabar sonido o voz ...109 Enviar la grabación de
voz ............................110
Polaris Viewer ............110
Gestor Aplicaciones ....111
La Web ........................112
Internet .....................112
Uso de la barra de
herramientas Web ......112
Usar las opciones .......113
5
Page 8
6
Contenidos
Ajustes ........................115
Conexiones
inalámbricas ..............115
Ajustes de llamadas ...117
Sonido .......................119
Pantalla .....................121
Ubicación y seguridad
Aplicaciones ..............123
Cuentas y
sincronización ............124
Privacidad .................124
Almacenar .................125
Idioma y teclado .........126
Entrada y salida de
voz ............................126
Accesibilidad .............128
Conexión ..................129
Fecha y hora ..............129
Acerca del teléfono ....129
.121
Actualización de
software ......................130
Actualización de software
del teléfono ...............130
DivX Mobile ...............132
Accesorios ..................134
Datos técnicos ............135
Resolución de
problemas ...................136
Page 9
Directrices para un uso seguro y eficaz
Lea estas sencillas instrucciones. Ignorar estas instrucciones puede ser peligroso o ilegal.
Exposición a energía de radiofrecuencia
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE LAS NORMATIVAS INTERNACIONALES RELACIONADAS CON LA EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO
Este dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas de radio. El dispositivo está diseñado y fabricado para no
sobrepasar los límites de exposición a la radiofrecuencia (RF) recomendados por las normativas internacionales (ICNIRP). Estos límites forman parte de directrices con un amplio ámbito de aplicación y establecen los niveles de energía de radiofrecuencia permitidos para la población en general. Las directrices han sido desarrolladas por organizaciones científicas independientes a través de evaluaciones exhaustivas y periódicas de estudios científicos. Las directrices incluyen un margen de seguridad significativo diseñado para garantizar
7
Page 10
8
Directrices para un uso seguro y eficaz
la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad y estado de salud.
El estándar de exposición para los dispositivos móviles utiliza una unidad de medida conocida como Tasa específica de absorción o SAR (Specific Absorption Rate). El límite de SAR establecido en las directrices internacionales es de 2 W/kg*. Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando posiciones estándar de funcionamiento mientras el dispositivo transmite al nivel más alto de potencia
certificado en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la tasa de SAR se determine al nivel más alto de potencia certificado, la auténtica tasa SAR del dispositivo durante su funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el dispositivo está diseñado para funcionar a varios niveles de potencia, dependiendo de la potencia necesaria para conectarse a una red. En general, cuanto menor sea la distancia a una estación base, menor será la potencia de salida del dispositivo. Antes de que un modelo
Page 11
de teléfono esté disponible para su venta al público, es necesario que cumpla con la directiva europea R&TTE. Esta directiva incluye como requisito imprescindible la protección de la salud y seguridad del usuario y de cualquier otra persona que pudiera verse afectada por el dispositivo.
El valor más alto de SAR registrado para el uso auditivo de este dispositivo es de 1.10 W/kg.
Este dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia cuando se utiliza en posición normal junto al oído o
cuando se sitúa a una distancia de al menos 1,5 cm del cuerpo. Si se utiliza una carcasa de transporte, un clip para el cinturón o cualquier otro tipo de soporte para el cuerpo, éstos no pueden contener partes metálicas y deben colocarse a una distancia de al menos 1,5 cm del cuerpo. Para poder transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión adecuada a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede que sufra retrasos hasta que dicha conexión esté disponible. Compruebe que
9
Page 12
10
Directrices para un uso seguro y eficaz
sigue las instrucciones de distancia de separación mencionadas anteriormente hasta que se haya completado la transmisión. El valor más alto de SAR registrado para el uso junto al cuerpo de este dispositivo es de 0.572 W/kg.
* El límite de tasa SAR para dispositivos móviles utilizados por el público es de 2 vatios/kilogramo (W/kg) de media por cada diez gramos de tejido corporal. Las directrices incorporan un margen de seguridad importante para proporcionar una protección adicional y garantizar la seguridad
cuando se produzcan variaciones en las medidas. Los valores de SAR pueden variar dependiendo de los requisitos de cada país y la banda de red.
Información de la FCC sobre la SAR
El diseño de este teléfono móvil cumple con lo estipulado por la normativa vigente en relación con la exposición a las ondas de radio establecida por la Federal Communications Commission de Estados Unidos y la institución canadiense Industry
Page 13
Canada. Dichas normativas establecen el límite de la SAR en 1,6 W/kg sobre 1 gramo de tejido. El valor de SAR más alto que se ha registrado bajo la aplicación de este estándar durante la certificación del producto es de 0.71 W/kg durante su uso auditivo y 1.30 W/kg cuando se transporta junto al cuerpo.
Además, el dispositivo se ha probado para un transporte habitual junto al cuerpo con una distancia de 1 cm entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono.
La separación mínima de 1 cm entre el
cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono es una condición obligatoria para cumplir con la normativa sobre la exposición a RF de la FCC.
Aviso y advertencia de la FCC
Aviso
Este dispositivo cumple con lo estipulado en el apartado 15 de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) El presente dispositivo no debe causar
interferencias perjudiciales.
11
Page 14
12
Directrices para un uso seguro y eficaz
(2) Este dispositivo debe recibir cualquier
interferencia, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Precaución
Todo cambio o modificación que se realice en la unidad y que no haya sido aprobado de forma expresa por el fabricante podría anular el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Cuidado y mantenimiento del producto
ADVERTENCIA
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados para su utilización con este modelo de teléfono concreto. De lo contrario, puede quedar invalidada cualquier aprobación o garantía para el teléfono, además de resultar peligroso.
No desmonte esta unidad. Si es necesario
• repararla, llévela a un técnico de servicio cualificado.
Page 15
Las reparaciones que se realicen bajo
• garantía, a la entera discreción de LG, pueden incluir piezas o placas de repuesto nuevas o reparadas, siempre que mantengan la funcionalidad de las piezas sustituidas. Manténgala alejada de aparatos eléctricos
• como televisores, radios y ordenadores personales. La unidad debe alejarse de fuentes de
• calor como radiadores u hornos. No deje caer el teléfono.
• No exponga esta unidad a vibraciones
• mecánicas o golpes.
Apague el teléfono en zonas en las que
• así lo exijan normativas especiales. Por ejemplo, no lo utilice en hospitales, ya que podrían verse afectados equipos médicos sensibles. No coja el teléfono con las manos mojadas
• mientras se está cargando. Podría sufrir una descarga eléctrica y dañar gravemente el teléfono. No cargue el teléfono cerca de material
• inflamable ya que podría calentarse y provocar un incendio.
13
Page 16
14
Directrices para un uso seguro y eficaz
Utilice un paño seco para limpiar el
• exterior de la unidad (no utilice disolventes como benceno, diluyentes o alcohol). No cargue el teléfono sobre superficies
• acolchadas. El teléfono se debe cargar en una zona
• con la ventilación adecuada. No exponga esta unidad a humo o polvo
• excesivo. No coloque el teléfono cerca de tarjetas
• de crédito o billetes de transporte, podría afectar a la información de las bandas magnéticas.
No golpee la pantalla con un objeto
• punzante, ya que puede estropear el teléfono. No exponga el teléfono a líquidos ni
• humedad. Utilice con cuidado los accesorios (por
• ejemplo, los auriculares). No toque la antena si no es necesario. No utilice, toque ni intente retirar ni
• reparar el cristal agrietado si está astillado o presenta esquirlas. La garantía no cubre los daños en la pantalla causados por el uso incorrecto del dispositivo.
Page 17
El teléfono es un dispositivo electrónico
• que genera calor en modo normal de funcionamiento. Si se ha utilizado de forma prolongada, el contacto directo con la piel sin la ventilación adecuada puede ser molesto o provocar quemaduras. Tenga cuidado cuando manipule el teléfono durante su funcionamiento o después de éste.
Funcionamiento eficaz del teléfono
Dispositivos electrónicos
Todos los teléfonos móviles pueden generar interferencias que pueden afectar al rendimiento.
No utilice su teléfono móvil cerca de
• aparatos médicos sin solicitar permiso. Consulte con su médico para determinar si el teléfono puede generar interferencias que afecten al funcionamiento de su dispositivo médico.
15
Page 18
16
Directrices para un uso seguro y eficaz
Algunos audífonos pueden verse afectados
• por teléfonos móviles. También pueden generar pequeñas
• interferencias en televisores, radios, ordenadores, etc.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener los teléfonos móviles a una distancia mínima de 15 cm del dispositivo médico para evitar posibles interferencias. Para ello, utilice el teléfono por el lado contrario al marcapasos y no se lo coloque en el bolsillo de la camisa.
Hospitales
Desactive su dispositivo inalámbrico cuando se le solicite en hospitales, clínicas o cualquier otra instalación sanitaria. Así se evitan posibles interferencias con equipos médicos sensibles a las mismas.
Seguridad vial
Compruebe las leyes y normativas locales de utilización de teléfonos móviles durante la conducción.
No utilice el teléfono móvil mientras
• conduzca.
Page 19
Dedique toda su atención a la conducción.
• Utilice un kit de manos libres, si lo tiene.
• Salga de la carretera y aparque antes
• de hacer llamadas o responderlas si las condiciones de la conducción así lo requieren. La energía de radiofrecuencia puede
• afectar a algunos sistemas electrónicos de su vehículo, como la radio del coche o el equipo de seguridad. Si su vehículo dispone de un airbag, no
• lo obstruya con equipos inalámbricos portátiles o fijos. Podrían provocar un fallo
del airbag y ocasionarle graves heridas debido a un funcionamiento indebido. Si escucha música mientras está en la
• calle, asegúrese de que el volumen tiene una intensidad razonable de forma que pueda ser consciente de lo que sucede en su entorno. Esto es importante sobre todo cerca de las vías de tráfico.
17
Page 20
18
Directrices para un uso seguro y eficaz
Lesiones auditivas
Es posible que el oído sufra daños cuando se ve expuesto a sonidos de alto volumen durante largos períodos. Por lo tanto, le recomendamos que no encienda ni apague el teléfono cerca de los oídos. Le recomendamos igualmente que el volumen de la música y de las llamadas se establezca en un nivel razonable.
Si utiliza auriculares, baje el volumen si
• no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca o si la persona sentada a su lado puede escuchar lo que usted está escuchando.
NOTA: un nivel excesivo de sonido
y presión en los auriculares puede provocar la pérdida de audición.
Piezas de cristal
Algunas piezas de su teléfono móvil están hechas de cristal. Este cristal puede romperse si el teléfono cae sobre una superficie dura o recibe un impacto fuerte. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente retirarlo. No utilice su teléfono hasta que un proveedor autorizado sustituya el cristal.
Page 21
Derribos
No utilice el teléfono mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga las normativas.
Entornos potencialmente explosivos
No utilice el teléfono en gasolineras.
• No lo utilice cerca de productos químicos
• o combustibles. No transporte ni almacene explosivos,
• líquidos o gases inflamables en el compartimento de su vehículo donde tenga el teléfono móvil y los accesorios.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en aviones.
Apague el teléfono móvil antes de
• embarcar. No lo utilice en tierra sin el permiso de la
• tripulación.
Niños
Deje el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños. Incluye piezas pequeñas que, si se engullen, pueden causar asfixia.
19
Page 22
20
Directrices para un uso seguro y eficaz
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por lo tanto, nunca debe depender únicamente del teléfono para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local.
Información y mantenimiento de la batería
No es necesario descargar por completo
• la batería antes de volver a cargarla. A diferencia de otros sistemas de baterías,
no existe ningún efecto de memoria que pueda afectar al rendimiento de la batería. Utilice sólo las baterías y cargadores
• de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados para maximizar la vida de la batería. No desmonte ni cortocircuite la batería.
• Mantenga limpios los contactos metálicos
• de la batería. Sustituya la batería cuando deje de
• funcionar correctamente. La batería puede recargarse centenares de veces antes de que deba sustituirse.
Page 23
Recargue la batería si no se ha utilizado
• durante mucho tiempo para maximizar su funcionalidad. No exponga el cargador de la batería
• a la luz directa del sol y no lo utilice en entornos muy húmedos, como en el cuarto de baño. No deje la batería en lugares fríos o
• calientes, podría deteriorar su rendimiento. Existe riesgo de explosión si la batería se
• sustituye por otra de un tipo incorrecto. Deshágase de las baterías según las
• instrucciones del fabricante. Por favor,
recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura doméstica. Si necesita sustituir la batería, llévela al
• proveedor o punto de servicio autorizado más cercano de LG Electronics para obtener asistencia. Desenchufe siempre el cargador de la
• toma de corriente una vez que el teléfono haya terminado de cargarse, para evitar así un consumo de energía innecesario del cargador. La duración real de la batería dependerá
• de la configuración de red, los ajustes del
21
Page 24
22
Directrices para un uso seguro y eficaz
producto, los patrones de uso, el tipo de batería y las condiciones ambientales. Asegúrese de que ningún elemento con
• bordes afilados, como dientes de animales o uñas, toca la batería. Podría provocar un incendio.
Declaración de conformidad
Por la presente, LG Electronics declara que el producto LG-E400 cumple con los requisitos imprescindibles y cualquier otra disposición relevante de la directiva 1999/5/EC. Puede consultar una copia de la Declaración de conformidad en http://
www.lg.com/global/support/cedoc/ RetrieveProductCeDOC.jsp
Page 25
Cómo desechar aparatos eléctricos y electrónicos obsoletos
1 Si en un producto aparece el símbolo de un
contenedor de basura tachado, significa que éste se acoge a la Directiva 2002/96/EC.
2 Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se
deben desechar aparte del servicio municipal de recogida de basuras, a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3 La correcta recogida y tratamiento de los
aparatos inservibles contribuye a evitar posibles riesgos negativos para el medio ambiente y la salud pública.
4 Para obtener más información sobre cómo
desechar los aparatos inservibles, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
Cómo desechar las baterías y los acumuladores gastados
1
Si se muestra este símbolo de un contenedor con
ruedas tachado en la batería o acumulador, significa que se acoge a la Directiva europea 2006/66/EC.
2 Si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio
(Hg); 0,002% de cadmio (Cd) o 0,004% de plomo (Pb), este símbolo puede aparecer junto a los símbolos químicos del mercurio, cadmio o plomo.
3 Todas las baterías/acumuladores se deben desechar
aparte del servicio municipal de recogida de basuras, a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
4 El desecho correcto de baterías y acumuladores
contribuye a evitar posibles riesgos para el medio ambiente, los animales y la salud pública.
5 Para obtener más información sobre cómo desechar
las baterías y acumuladores inservibles, póngase en contacto con el ayuntamiento, el servicio de recogida de basura o el establecimiento donde haya adquirido el producto.
23
Page 26
24

Aviso importante

Antes de llamar al servicio de atención al cliente o llevar el teléfono al servicio técnico, compruebe si los problemas de su teléfono se describen en esta sección.
1. Memoria del teléfono
Cuando el espacio disponible en la memoria del teléfono sea inferior al 10%, su teléfono no podrá recibir ningún mensaje nuevo. Es necesario comprobar la memoria del teléfono y eliminar algunos datos, como aplicaciones o mensajes, para disponer de más espacio en la memoria.
Administración de aplicaciones
En la pantalla de inicio, toque el icono
1
de Aplicaciones y seleccione Ajustes > Aplicaciones > Administrar aplicaciones. Cuando se muestren todas las
2
aplicaciones, desplácese y seleccione la aplicación que desea desinstalar. Toque Desinstalar y, a continuación,
3
Aceptar para desinstalar la aplicación
seleccionada.
Page 27
2. Optimización de la duración de la batería
Puede aumentar la duración de la batería entre cargas mediante la desconexión de aquellas funciones que no necesita ejecutar de forma constante en segundo plano. Puede supervisar cómo las aplicaciones y recursos del sistema consumen la energía de la batería.
Aumentar la duración de la batería
Desactive las comunicaciones por
radio que no esté utilizando. Si no está utilizando las funciones de Wi-Fi, Bluetooth o GPS, apáguelas.
Reduzca el brillo de la pantalla y
• establezca un tiempo de espera de pantalla más breve. Desactive la sincronización automática
• de Gmail, Calendario, Contactos y otras aplicaciones. Algunas aplicaciones descargadas pueden
• provocar la reducción de la duración de la batería.
Comprobación del nivel de carga de la batería.
En la pantalla de inicio, toque el icono
1
de Aplicaciones y seleccione Ajustes > Acerca del teléfono > Estado.
25
Page 28
26
Aviso importante
El estado de la batería (cargando o
2
no cargando) y el nivel (porcentaje de carga completa) se muestran en la parte superior de la pantalla.
Supervisión y control de qué utiliza la batería
En la pantalla de inicio, toque el icono
1
de Aplicaciones y seleccione Ajustes > Acerca del teléfono > Uso de la batería.
El tiempo de uso de la batería se muestra
2
en la parte superior de la pantalla. Le indica el tiempo transcurrido desde que
se conectó por última vez a una fuente de alimentación o, si está conectado a una fuente de alimentación, el tiempo transcurrido desde la última vez que utilizó la carga de la batería. En la parte central de la pantalla, se indican las aplicaciones o servicios que utilizan la batería, en orden de mayor a menor cantidad.
Page 29
3. Instalación de un sistema operativo de fuente abierta
Si instala y utiliza un sistema operativo (SO) de fuente abierta en el teléfono en lugar del SO proporcionado por el fabricante, es posible que el teléfono no funcione correctamente.
ADVERTENCIA
Si instala y utiliza un sistema operativo diferente al proporcionando por el fabricante, el teléfono dejará de estar cubierto por la garantía.
ADVERTENCIA
Para proteger el teléfono y sus datos personales, descargue únicamente aplicaciones que procedan de fuentes seguras, como Android Market. Si se han instalado aplicaciones de forma incorrecta en su teléfono, es posible que este no funcione normalmente o que se produzca un error grave. Debe desinstalar dichas aplicaciones y todos sus datos y ajustes del teléfono.
27
Page 30
28
Aviso importante
4. Uso del patrón de desbloqueo
Permite establecer un patrón de desbloqueo para proteger el teléfono. Abre una serie de pantallas que le guían en la creación de un patrón de desbloqueo de pantalla.
Precaución: antes de establecer un patrón de desbloqueo, debe crear una cuenta de Google.
ADVERTENCIA
Precauciones al utilizar el patrón de bloqueo.
Es muy importante que recuerde el patrón de desbloqueo que ha establecido. No podrá acceder al teléfono si utiliza un patrón incorrecto 5 veces. Tiene 5 oportunidades para introducir el patrón de desbloqueo, el PIN o la contraseña. Si ha agotado las cinco oportunidades, puede volver a intentarlo tras 30 segundos.
Page 31
Si no puede recordar el patrón de desbloqueo, el PIN o la contraseña:
Si ha olvidado el patrón: si ha iniciado
sesión en su cuenta de Google desde el teléfono pero introduce incorrectamente el patrón en cinco ocasiones, toque el botón: ¿Has olvidado el patrón?. A continuación, se le solicitará que inicie sesión en su cuenta de Google para desbloquear el teléfono.
Si no ha creado una cuenta de Google en el teléfono o la ha olvidado, necesitará realizar un restablecimiento completo.
Si ha olvidado el PIN o la contraseña:
necesitará realizar un restablecimiento completo.
Precaución: si realiza un restablecimiento completo, se eliminarán todas las aplicaciones y los datos de usuario.
5. Uso del restablecimiento completo
Si no se restauran los ajustes originales, use un restablecimiento completo para inicializar el teléfono.
29
Page 32
30
Aviso importante
Con el teléfono apagado, mantenga pulsada la tecla Inicio + la tecla para bajar el volumen + la tecla de encendido durante más de diez segundos. Cuando aparezca el logotipo de LG en la pantalla, suelte la tecla de encendido.
Cuando aparezca la pantalla de restablecimiento completo, suelte las demás teclas.
No toque el teléfono durante al menos un minuto mientras se realiza el restablecimiento completo. Después, el teléfono se encenderá.
Precaución: si realiza un restablecimiento completo, se eliminarán todas las aplicaciones y los datos de usuario. Este proceso no se puede deshacer. Recuerde realizar una copia de seguridad de todos los datos importantes antes de llevar a cabo un restablecimiento completo.
6. Conexión a redes Wi-Fi
Para utilizar la conexión Wi-Fi del teléfono, es necesario acceder a través un punto de acceso inalámbrico o "AP" por sus siglas en inglés. Algunos puntos de acceso están abiertos y basta con conectarse a ellos.
Page 33
Otros están ocultos o utilizan funciones de seguridad, por lo que es necesario configurar el teléfono para poder conectarse a ellos.
Desconecte la conexión Wi-Fi cuando no la esté utilizando para aumentar la duración de la batería.
Activación de la conexión Wi-Fi y conexión a una red Wi-Fi
En la pantalla de inicio, toque el icono
1
de Aplicaciones y seleccione Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de Wi-Fi.
Seleccione Wi-Fi para activar esta
2
función y comenzar a buscar redes Wi-Fi disponibles.
Se muestra la lista de redes Wi-Fi
disponibles. Las redes seguras se muestran con un icono de candado.
Toque una red para conectarse a la
3
misma.
Si la red está abierta, se le solicitará que
confirme que desea conectarse a dicha red tocando Conectar. Si la red está protegida, se le solicitará
que introduzca la contraseña u otras
31
Page 34
32
Aviso importante
credenciales. (Solicite al administrador de la red los detalles).
La barra de estado muestra iconos que
4
indican el estado de la conexión Wi-Fi.
7. Apertura y cambio de aplicaciones
Realizar varias tareas resulta sencillo con Android porque es posible ejecutar más de una aplicación a la vez. No hay necesidad de salir de una aplicación para abrir otra. Puede utilizar varias aplicaciones abiertas y cambiar de una a otra. Android gestiona
cada aplicación, deteniéndola e iniciándola según sea necesario, para garantizar que las aplicaciones inactivas no consumen recursos innecesariamente.
Detención de aplicaciones:
En la pantalla de inicio, toque el icono
1
de Aplicaciones y seleccione Ajustes > Aplicaciones > Administrar aplicaciones y seleccione En ejecución. Desplácese hasta la aplicación deseada y
2
toque Parar para dejar de utilizarla.
Page 35
SUGERENCIA: para regresar a una
aplicación utilizada recientemente, mantenga pulsada la tecla Inicio. Aparecerá una pantalla con la lista de las aplicaciones utilizadas recientemente.
8. Instalación del software para PC (LG PC Suite)
La aplicación para PC "LG PC Suite" es un programa que le ayuda a conectar su dispositivo a un PC a través de un cable USB y una conexión Wi-Fi. Una vez conectado, puede utilizar las funciones del dispositivo desde el PC.
Por medio de la aplicación “LG PC Suite” se puede:
Administrar y reproducir su contenido
multimedia (música, películas y fotos) desde un ordenador.
33
Page 36
34
Aviso importante
Enviar contenido multimedia a su
• dispositivo. Sincronizar datos (calendarios, contactos,
• marcadores) entre un dispositivo y un ordenador. Realizar copia de seguridad de las
• aplicaciones que tiene el teléfono. Actualizar el software de su dispositivo.
• Hacer y restablecer la copia de seguridad
• del teléfono. Reproducir contenido multimedia del
• ordenador, desde otro dispositivo.
NOTA: puede utilizar el menú Ayuda de
la aplicación para aprender a utilizar la aplicación “LG PC Suite”.
Instalación de la aplicación “LG PC Suite”
Puede descargar la aplicación “LG PC Suite” de la página Web de LG.
Diríjase a www.lg.com y seleccione un
1
país. Vaya a Postventa > Asistencia del
2
teléfono móvil > seleccione el modelo
(LG-E400).
Page 37
Haga clic en Sincro. PC desde
3
Descargar, y haga clic en la ventana Descargar Sincro. PC para descargar el software para PC “LG PC Suite”.
Requisitos del sistema para el software para PC “LG PC Suite”
Sistema operativo: Windows XP 32 bits
• (Service pack 2), Windows Vista 32 bits/64 bits, Windows 7 32 bits/64 bits CPU: procesador de 1 GHz o superior
• Memoria: 512 MB de RAM o más
• Tarjeta gráfica: resolución de 1024 x 768,
• 32 bits o superior
Disco duro: 100 MB o más de espacio
• libre en disco duro (es posible que necesite más espacio libre en disco, según el volumen de los datos guardados). Software necesario: controladores LG
• integrados.
NOTA
Controlador USB de LG integrado
El controlador USB de LG integrado es necesario para conectar un dispositivo LG y un ordenador, y se instala automáticamente al instalar la aplicación para PC "LG PC Suite".
35
Page 38
36
Aviso importante
9. Sincronización del teléfono con el ordenador
Para una mayor comodidad, los datos del dispositivo y del PC se pueden sincronizar fácilmente por medio de la aplicación para PC "LG PC Suite". Los contactos, los calendarios y los marcadores se pueden sincronizar.
El procedimiento es el siguiente:
Conecte el teléfono al ordenador. (utilice
1
un cable USB o una conexión Wi-Fi).
Después de establecer conexión, ejecute
2
el programa y seleccione la sección del teléfono de la categoría correspondiente, en la parte izquierda de la pantalla. Haga clic en [Información personal] para
3
seleccionarlo. Active la casilla de verificación del
4
contenido que desee sincronizar y haga clic en el botón Sincronización.
Page 39
10. Transferencia de música, fotos y vídeos mediante dispositivos USB de almacenamiento masivo.
En la pantalla de inicio, toque el icono
1
de Aplicaciones y seleccione Ajustes > Almacenamiento para comprobar el
sistema de almacenamiento. (Si desea transferir archivos desde o hacia una tarjeta de memoria, introdúzcala en el teléfono). Conecte el teléfono al PC mediante el
2
cable USB.
Aparecerá la lista del modo de
3
conexión USB; seleccione la opción Almacenamiento USB. Abra la carpeta de la memoria extraíble
4
en el PC. Ahora puede ver el contenido de almacenamiento masivo en el PC y transferir los archivos. Copie los archivos de su PC a la carpeta
5
de la unidad. Cuando haya terminado, seleccione la
6
opción "Sólo carga" para desconectar el teléfono.
37
Page 40
38
Aviso importante
11. Mantenga el teléfono recto
Mantenga el teléfono recto, como lo haría con un teléfono convencional. El teléfono LG-E400 dispone de una antena interna. Tenga cuidado de no dañar o rayar la parte posterior del teléfono, ya que se vería reducido su rendimiento.
Al realizar o recibir llamadas o al enviar o recibir datos, evite sujetar la parte inferior del teléfono donde se encuentra la antena. Esto podría afectar a la calidad de las llamadas.
12. Cuando la pantalla se bloquea
Si la pantalla se bloquea o el teléfono no responde al intentar utilizarlo:
Extraiga la batería, vuelva a insertarla y encienda el teléfono. Si sigue sin funcionar, póngase en contacto con el centro de servicio.
Page 41
13. No conecte el teléfono mientras enciende o apaga el ordenador.
Asegúrese de desconectar el cable de datos que va del teléfono al ordenador, ya que dejarlo conectado podría provocar errores en el ordenador.
39
Page 42
40

Familiarizarse con el teléfono

Para encender el teléfono, mantenga pulsada la tecla de encendido durante 3 segundos. Para apagar el teléfono, mantenga pulsada la tecla de encendido durante 3 segundos. A
continuación, toque Apagar y Aceptar.
Altavoz/Auricular
Tecla de encendido/bloqueo
Encienda y apague el teléfono manteniendo pulsada esta tecla. Apague y bloquee la pantalla.
Sensor de proximidad
Tecla de menú
Compruebe las opciones disponibles.
Tecla de inicio
Vuelva al inicio desde cualquier otra pantalla.
Tecla Atrás
Vuelve a la pantalla anterior.
NOTA: sensor de proximidad
Al recibir y realizar llamadas, el sensor de proximidad apaga automáticamente la luz de fondo y bloquea el teclado táctil cuando detecta que el teléfono está cerca de la oreja. Esto amplía la duración de la batería y evita que el teclado táctil se active por accidente durante las llamadas.
Page 43
Lente de la cámara
Cubierta posterior
Batería
Ranura de tarjeta de memoria
MicroSD
Ranura de la tarjeta SIM
Conector del cargador (cable micro USB)
41
Page 44
42
Familiarizarse con el teléfono
Teclas de volumen
En la pantalla de inicio:
controlan el volumen del timbre.
Durante una llamada:
controlan el volumen de la llamada.
Durante la reproducción
de una pista: controlan el
volumen de forma continua.
ADVERTENCIA
Si coloca un objeto pesado sobre el teléfono o se sienta sobre él, puede dañar la pantalla LCD y las funciones de la pantalla táctil. No cubra la película de protección del sensor de proximidad de la pantalla LCD. Esto puede causar el mal funcionamiento del mismo.
Conector de auriculares estéreo
Tecla de encendido/bloqueo
Page 45
Instalación de la tarjeta SIM y de la batería
Para quitar la cubierta posterior, sujete
1
el teléfono firmemente en la mano. Con la otra mano, presione con firmeza el pulgar sobre la cubierta posterior. A continuación, levante la cubierta de la batería.
Deslice la tarjeta SIM en la ranura para
2
la tarjeta SIM. Asegúrese de que el área de contactos dorados de la tarjeta esté orientada hacia abajo.
43
Page 46
44
Familiarizarse con el teléfono
Inserte la batería alineando los contactos
3
dorados del teléfono y la batería.
Coloque la cubierta posterior del teléfono.
4
Page 47
Carga del teléfono
Conecte el cable del cargador al teléfono. A continuación enchúfelo a una toma de alimentación eléctrica. El teléfono LG-E400 se debe cargar hasta que aparezca el símbolo .
NOTA: debe realizarse una primera carga completa para mejorar la vida útil de la batería.
45
Page 48
46
Familiarizarse con el teléfono
Instalación de la tarjeta de memoria
NOTA: el LG-E400 admite tarjetas de
memoria de hasta 32 GB.
Para insertar una tarjeta de memoria:
Apague el teléfono antes de insertar o
1
retirar una tarjeta de memoria. Quite la cubierta posterior.
Inserte la tarjeta de memoria en la
2
ranura. Asegúrese de que el área de contactos dorados está colocada hacia abajo.
Page 49
Extracción de la tarjeta de memoria
Extraiga con cuidado la tarjeta de memoria de la ranura.
ADVERTENCIA
No inserte ni retire la tarjeta de memoria cuando el teléfono esté encendido. De lo contrario, podría dañarse la tarjeta de memoria así como el teléfono, además de perder los datos almacenados en la tarjeta de memoria.
47
Page 50
48
Familiarizarse con el teléfono
Formatear la tarjeta de memoria
La tarjeta de memoria puede que ya esté formateada. Si no fuera el caso, tendrá que formatearla para poder utilizarla.
NOTA: al formatear la tarjeta, se eliminan todos los archivos de esta.
En la pantalla de inicio, toque el icono
1
de Aplicaciones para abrir el menú de aplicaciones. Desplácese hasta las opciones Ajustes >
2
Almacenar. Toque Desactivar tarjeta SD y toque
3
Aceptar para confirmarlo.
Toque Borrar tarjeta SD y, a
4
continuación, confirme la elección realizada. Si ha configurado un patrón de bloqueo,
5
introdúzcalo y seleccione Borrar todo. La tarjeta se formateará y estará lista para su uso.
NOTA: si ya hay contenido en la tarjeta de memoria, la estructura de carpetas puede ser distinta después del formateo, ya que todos los archivos se habrán eliminado.
Page 51

Pantalla de inicio

Sugerencias sobre la pantalla táctil
A continuación, le presentamos algunas sugerencias sobre cómo navegar por el teléfono.
Tocar: para elegir un menú o una opción, o abrir una aplicación, realice un toque.
Mantener pulsado: para abrir un menú de opciones o agarrar un objeto que desee mover, tóquelo y manténgalo pulsado.
Arrastrar: para desplazarse por una lista o moverse lentamente, arrastre el dedo por la pantalla táctil.
Movimiento rápido: para desplazarse por una lista o moverse rápidamente, realice un movimiento rápido de arrastre por la pantalla táctil (arrastre el dedo rápido y levántelo).
NOTA:
Para seleccionar un elemento, toque la
• parte central del icono. No ejerza una presión excesiva. La pantalla
• táctil es lo suficientemente sensible como para detectar un toque ligero y firme. Utilice la punta del dedo para tocar
• la opción que desee. Intente no tocar ninguna otra tecla.
49
Page 52
50
Pantalla de inicio
Bloqueo del teléfono
Si no está utilizando el LG-E400, pulse la tecla de encendido para bloquear el teléfono. Esto contribuye a evitar pulsaciones accidentales y ahorra energía de la batería.
Además, si no utiliza el teléfono durante un tiempo, la pantalla de inicio, o cualquier otra pantalla que esté viendo, se reemplazará por la pantalla de bloqueo para prolongar la duración de la batería.
En caso de haber algún programa en ejecución, puede que siga ejecutándose en
el modo de bloqueo. Se recomienda salir de todos los programas antes de entrar en el modo de bloqueo para evitar cargas innecesarias (p. ej., llamadas telefónicas, un acceso web y comunicaciones de datos).
Establecimiento de un patrón de desbloqueo: puede crear su propio
patrón de desbloqueo conectando puntos. Si establece un patrón, se bloqueará la pantalla del teléfono. Para desbloquear el teléfono, realice el patrón que estableció en la pantalla.
Page 53
Precaución: al configurar un patrón de desbloqueo, es necesario crear una cuenta de Gmail antes.
Precaución: si se producen más de 5 errores seguidos al crear el patrón, no se podrá desbloquear el teléfono. En ese caso, consulte el punto 4 de la sección: Aviso importante.
Desbloqueo de la pantalla
Cuando el LG-E400 no esté en uso, volverá a la pantalla de bloqueo. Arrastre el dedo de abajo a arriba para desbloquear la pantalla.
Modo silencio
En el buzón de notificaciones, toque para cambiar al modo .
Inicio
Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver los paneles. También puede personalizar los paneles con widgets, accesos directos (a sus aplicaciones favoritas), carpetas y fondos de pantalla.
NOTA: algunas imágenes de la pantalla podrían ser diferentes en función de su proveedor de telefonía.
51
Page 54
52
Pantalla de inicio
En la parte inferior de la pantalla de inicio se encuentran las teclas rápidas. Las teclas rápidas permiten acceder a las funciones más habituales fácilmente, con un solo toque.
Toque el icono Teléfono para abrir el teclado táctil en pantalla y realizar una llamada.
Toque el icono Contactos para abrir sus contactos.
Toque el icono Mensajes para acceder al menú de mensajes. Desde aquí podrá crear un mensaje nuevo.
Toque el icono de Aplicaciones en la parte inferior de la pantalla. Aquí podrá ver todas las aplicaciones instaladas.
Para abrir la aplicación deseada, simplemente toque su icono en la lista de aplicaciones.
NOTA: las aplicaciones precargadas pueden variar en función del software de su teléfono o de su proveedor de servicios.
Page 55
Adición de widgets a la pantalla de casa
Puede añadir accesos directos, widgets o carpetas a la pantalla de inicio para personalizarla. Para utilizar el teléfono de una forma más cómoda, añada sus widgets favoritos a la pantalla de inicio.
En la pantalla de inicio, toque la tecla
1
Menú y seleccione Añadir. También
puede mantener pulsada la parte vacía de la pantalla de inicio. En el menú Añadir a pantalla de página
2
principal, toque el tipo de elemento que
desee añadir.
Por ejemplo, seleccione Carpetas en la
3
lista y toque dicha opción.
Verá un icono de carpeta nueva en la
4
pantalla de inicio. Arrástrelo hasta la
posición que quiera del panel deseado y
retire el dedo de la pantalla.
SUGERENCIA: para añadir el icono
de una aplicación a la pantalla de inicio desde el menú Aplicaciones, toque y mantenga pulsada la aplicación que desee añadir.
53
Page 56
54
Pantalla de inicio
SUGERENCIA: para eliminar un icono
de aplicación de la pantalla de inicio, manténgalo pulsado. A continuación, arrástrelo a .
NOTA: las aplicaciones preinstaladas no se pueden eliminar. (Sólo se pueden eliminar sus iconos de la pantalla.)
Cómo volver a aplicaciones utilizadas recientemente
Toque y mantenga pulsada la tecla Inicio.
1
Aparecerá una ventana emergente con
los iconos de las aplicaciones utilizadas recientemente. Toque un icono para abrir su aplicación.
2
También puede tocar la tecla Atrás para volver a la aplicación actual.
Buzón de notificaciones
El buzón de notificaciones se muestra a lo largo de la parte superior de la pantalla.
Page 57
Sonido/ Vibración/ Silencioso
Wi-Fi
GPSBluetooth
Conexión de
datos
Toque y deslice el buzón de notificaciones hacia abajo con el dedo.
En la pantalla de inicio, toque la tecla Menú y seleccione Notificaciones. Aquí podrá consultar y administrar el estado del sonido, las funciones Wi-Fi, Bluetooth y GPS, así como otras notificaciones.
Visualización de la barra de estado
La barra de estado cuenta con distintos iconos que muestran información del
55
Page 58
56
Pantalla de inicio
teléfono, intensidad de la señal, existencia de mensajes nuevos, nivel de carga de la batería, conexiones de Bluetooth y datos activas.
A continuación se muestra una tabla en la que se explica el significado de los iconos que se pueden ver en la barra de estado.
[Barra de estado]
Page 59
Icono
Descripción
No hay tarjeta SIM
Sin señal
Modo avión
Conectado a una red Wi-Fi
Auriculares de cable
Llamada en curso
Llamada en espera
Icono
Descripción
Teléfono con altavoz El micrófono del
teléfono está silenciado Llamada perdida
Bluetooth está activado Conectado a un
dispositivo Bluetooth
Advertencia del sistema
Alarma activada
Icono
Descripción
Nuevo buzón de voz
El timbre está silenciado
Modo de vibración
Batería cargada por completo
Batería en carga
Entrada y salida de datos
57
Page 60
58
Pantalla de inicio
Icono
Descripción
El teléfono está conectado al ordenador mediante un cable USB
Descargando datos
Cargando datos
GPS recibiendo datos Recibiendo datos de
ubicación del GPS No aparecen 3
notificaciones más
Icono
Descripción
Los datos se están sincronizando
Descarga finalizada
Nuevo Gmail Nuevo mensaje de
Google Talk Nuevo mensaje
Se está reproduciendo la canción
Evento próximo
Icono
Descripción
El anclaje de USB está activo
La zona Wi-Fi portátil está activa
Tanto el anclaje de USB como la zona Wi-Fi portátil están activos
Page 61
Teclado en pantalla
Puede escribir texto utilizando el teclado en pantalla. El teclado en pantalla aparece automáticamente cuando necesita escribir un texto. Para mostrar manualmente el teclado, sólo tiene que tocar el campo de texto en el que desea introducir texto.
Uso del teclado e introducción de texto
Toque este icono una vez para poner en mayúsculas la próxima letra que va a escribir. Toque dos veces para escribir siempre en mayúscula.
Toque esta opción para cambiar al teclado numérico y de símbolos. También puede mantener pulsada esta ficha para ver el menú Ajustes.
Toque esta opción para insertar un
emoticono al escribir un mensaje.
Toque este icono para introducir
un espacio.
Toque este icono para crear una nueva
línea en el campo de mensaje.
Toque este icono para eliminar el carácter anterior.
59
Page 62
60
Pantalla de inicio
Toque este icono para ocultar el teclado
en pantalla.
Introducción de letras acentuadas
Al seleccionar francés o español como idioma de escritura de texto, puede escribir caracteres especiales franceses o españoles (p. ej., "á").
Por ejemplo, para introducir “á”, mantenga pulsada la tecla “a” hasta que aumente el tamaño de la tecla y se muestren caracteres de diferentes idiomas. A continuación, seleccione el carácter especial que desee.
Page 63
Configuración de la cuenta de Google
Al encender el teléfono por primera vez, podrá activar los datos de la red, acceder a su cuenta de Google y configurar la manera en la que desea utilizar algunos servicios de Google.
Para configurar su cuenta de Google:
Inicie sesión en una cuenta de Google desde la pantalla de configuración que aparece en:
Aplicaciones
de Google, como
Siguiente
una cuenta nueva.
> seleccione una aplicación
Gmail
> seleccione
> seleccione
Crear
para crear
Si tiene una cuenta de Google, introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña y, a continuación, toque Acceder.
Una vez que ha configurado su cuenta de Google en el teléfono, éste se sincronizará automáticamente con su cuenta de Google de la Web.
Sus contactos, mensajes de Gmail, eventos de calendario y otros datos de estas aplicaciones y servicios de la Web se sincronizan con su teléfono. (Depende de la configuración de sincronización que se establezca).
61
Page 64
62
Configuración de la cuenta de Google
Tras el inicio de sesión, ya podrá utilizar Gmail y los servicios de Google incluidos en el teléfono.
Page 65

Wi-Fi

Con Wi-Fi, puedes utilizar acceso a Internet de alta velocidad en cobertura de un punto de acceso inalámbrico.
Disfrute de Internet sin cables utilizando una red Wi-Fi, sin cargos adicionales.
Activación de redes Wi-Fi
En la pantalla de inicio, abra el buzón de notificaciones y toque .
O bien, toque el icono de Aplicaciones > Ajustes > Conexiones inalámbricas y seleccione Wi-Fi .
Conexión a redes Wi-Fi
Seleccione la red Wi-Fi a la que desea conectarse. Si ve , tendrá que introducir una contraseña para conectarse.
NOTA:
si se encuentra fuera de la zona de
cobertura Wi-Fi y elige la conexión 3G, pueden aplicarse cargos adicionales. Si su teléfono entra en modo inactivo
cuando está conectado a una red Wi-Fi, la conexión Wi-Fi se desactiva automáticamente.
63
Page 66
64
Wi-Fi
En este caso, si el teléfono tiene acceso
• a datos 3G, es posible que se conecte a la red 3G automáticamente y que se apliquen cargos adicionales. El LG-E400 admite WEP, WPA/WPA2-PSK
• y seguridad EAP 802.1x. Si el proveedor del servicio Wi-Fi o el administrador de la red configuran un cifrado por motivos de seguridad de la red, indique la clave en la ventana emergente. Pida la clave al proveedor de servicios Wi-Fi o al administrador de la red. Si no se ha configurado ningún cifrado, esta ventana emergente no aparecerá.
Compartir la conexión de datos del teléfono
Puede compartir la conexión de datos de la red móvil del teléfono con un solo ordenador a través de un cable USB (con la opción Anclaje de USB). También puede compartir la conexión de datos del teléfono con hasta cinco dispositivos a la vez; para ello, sólo tiene que activar en el teléfono la opción Zona Wi-Fi portátil.
Cuando el teléfono comparte su conexión de datos, aparece un icono en la barra de estado y se muestra una notificación saliente en el buzón de notificaciones.
Page 67
Icono
Descripción
El anclaje de USB está activo
La zona Wi-Fi portátil está activa
Tanto el anclaje de USB como la zona Wi-Fi portátil están activos
Para obtener la información más reciente acerca del anclaje y las zonas Wi-Fi portátiles, incluidos los sistemas operativos compatibles y otros datos, visite http://www. android.com/tether.
NOTA: la conexión y uso de servicios en línea puede ocasionar gastos adicionales. Compruebe los gastos de transmisión de datos con su proveedor de red.
Configuración de anclaje de USB y zona Wi-Fi portátil
En la pantalla de inicio, toque el icono de
1
Aplicaciones y seleccione Ajustes. Toque Conexiones inalámbricas y
2
seleccione Módem USB y Mi zona Wi-Fi.
Seleccione las opciones que desee
3
ajustar.
65
Page 68
66
Wi-Fi
Módem USB: active esta opción para compartir la conexión de datos de la red móvil del teléfono con el ordenador a través de una conexión USB.
Mi zona Wi-Fi: active esta opción para compartir la conexión de datos de la red móvil del teléfono mediante Wi-Fi.
Ayuda: abre un cuadro de diálogo con información acerca del módem USB y de las zonas Wi-Fi portátiles, así como información sobre dónde obtener más detalles.
Para compartir la conexión de datos de la red del teléfono a través de USB
Si su ordenador posee el sistema operativo Windows 7 o una distribución reciente de algunas versiones de Linux (como Ubuntu), en teoría no tiene que configurar el ordenador para el anclaje. Pero si dispone de una versión anterior de Windows u otro sistema operativo, puede que necesite configurar el ordenador para establecer una conexión de red a través de USB. Para obtener la información más actualizada
Page 69
sobre los sistemas operativos que admiten el anclaje de USB y acerca de cómo configurarlos, visite http://www.android. com/tether.
Anclaje de USB e intercambio de datos
No puede compartir a la vez la conexión de datos de la red del teléfono y la tarjeta microSD a través de USB. Si utiliza la conexión USB para que la tarjeta microSD esté disponible para el ordenador, debe desconectarla primero.
Utilice el cable USB que incluye el
1
teléfono para conectar éste al ordenador. En la pantalla de inicio, toque el icono de
2
Aplicaciones y seleccione Ajustes. Toque Conexiones inalámbricas y
3
seleccione Módem USB y Mi zona Wi-Fi. Active la opción Módem USB.
4
El teléfono comienza a compartir la
• conexión de datos de la red del teléfono con el ordenador a través de la conexión USB. Una notificación saliente se agrega a la barra de estado y al buzón de notificaciones.
67
Page 70
68
Wi-Fi
Desactive la opción Módem USB para
5
detener el intercambio de la conexión de datos. O bien, desenchufe el cable USB.
Para cambiar el nombre de la zona Wi-Fi portátil o protegerla
En la pantalla de inicio, toque el icono de
1
Aplicaciones y seleccione Ajustes. Toque Conexiones inalámbricas y
2
seleccione Módem USB y Mi zona Wi-Fi. Active Mi zona Wi-Fi.
3
Tras un momento, el teléfono comienza
• a difundir su nombre de red Wi-Fi (SSID), por lo que puede conectar hasta ocho ordenadores u otros dispositivos. Una notificación saliente se agrega a la barra de estado y al buzón de notificaciones. Cuando está activada la opción Mi zona
Wi-Fi, puede cambiar el nombre de red o protegerla.
Desmarque la opción Mi zona Wi-Fi para
4
detener el intercambio de la conexión de datos a través de Wi-Fi.
Page 71
Para cambiar el nombre de la zona Wi-Fi portátil o protegerla
Puede cambiar el nombre de la red Wi-Fi (SSID) del teléfono y proteger su red Wi-Fi.
En la pantalla de inicio, toque el icono de
1
Aplicaciones y seleccione Ajustes. Toque Conexiones inalámbricas y
2
seleccione Módem USB y Mi zona Wi-Fi. Asegúrese de que la opción Mi zona Wi-
3
Fi esté activada. Toque Configuración de zona Wi-Fi
4
portátil.
Toque Configurar zona Wi-Fi.
5
Se abre el cuadro de diálogo Configurar
zona Wi-Fi. Puede cambiar el nombre de la red (SSID)
• que otros ordenadores ven al explorar las redes Wi-Fi. También puede tocar el menú Seguridad
• para configurar la red con la seguridad Acceso protegido Wi-Fi 2 (WPA2), con una clave previamente compartida (PSK). Si toca la opción de seguridad WPA2
PSK, se agrega un campo de contraseña al cuadro de diálogo: Configurar zona
69
Page 72
70
Wi-Fi
Wi-Fi. Se introduce una contraseña, para conectarse a la zona Wi-Fi portátil del teléfono con un ordenador u otro dispositivo. O bien, toque Abrir en el menú Seguridad para quitar la seguridad de la red Wi-Fi.
ATENCIÓN:
si establece la opción de seguridad como Abrir, no podrá evitar el uso no autorizado de los servicios en línea por parte de otros usuarios y se pueden aplicar cargos adicionales. Para impedir el uso no autorizado, se recomienda que mantenga activada la opción de seguridad.
Toque Guardar.
6
Page 73

Llamadas

Realizar una llamada
En la pantalla de inicio toque el icono
1
para abrir el teclado. Introduzca el número utilizando el teclado.
2
Para eliminar un dígito, toque el icono de borrar . Toque el icono de llamada para
3
realizar la llamada. Para finalizar una llamada, toque el icono
4
Fin .
SUGERENCIA:para introducir el
signo "+" cuando realice llamadas internacionales, mantenga pulsado .
Llamadas a contactos
En la pantalla de inicio toque el icono
1
para abrir la lista de contactos. Desplácese por la lista o introduzca las
2
primeras letras del contacto al que desea llamar mediante Buscar. En la lista, toque el contacto al que desea
3
llamar y el número o el icono de llamada.
Contestar y rechazar una llamada
Cuando la pantalla esté bloqueada y suene el teléfono, arrastre el icono Responder a la derecha.
71
Page 74
72
Llamadas
Arrastre el icono Rechazar a la izquierda para rechazar una llamada entrante.
Ajuste del volumen de la llamada
Para ajustar el volumen de la llamada entrante durante la misma, utilice la tecla de subir y bajar el volumen situada en el lateral izquierdo del teléfono.
Realizar una segunda llamada
Durante la llamada inicial, toque .
1
Marque el número o busque el contacto.
2
Toque el icono de llamada para
3
establecer la llamada. Ambas llamadas aparecerán en la
4
pantalla de llamada. La primera llamada se bloqueará y se pondrá en espera. Toque el número que se muestra para
5
alternar entre llamadas. O toque Llamada a tres para realizar una conferencia telefónica.
Page 75
Para finalizar las llamadas activas, toque
6
Fin.
NOTA: se le cobrará por cada una de las llamadas realizadas.
Ver los registros de llamadas
En la pantalla de inicio toque el icono y seleccione la ficha Historial.
Visualice la lista completa de todas las llamadas realizadas, recibidas y perdidas.
SUGERENCIA: Toque cualquier entrada
del registro de llamadas para ver su fecha, hora y duración.
SUGERENCIA: Toque la tecla Menú
y, a continuación, toque Eliminar todo para borrar todos los elementos registrados.
73
Page 76
74
Llamadas
Ajustes de llamadas
Puede configurar los ajustes de llamadas telefónicas, como el desvío de llamada y otras funciones especiales que ofrezca su proveedor.
En la pantalla de inicio, toque el icono
1
de Aplicaciones para abrir el menú de aplicaciones. Desplácese hasta Ajustes y toque en
2
dicha opción. Toque Ajustes de llamadas y seleccione
3
las opciones que desee ajustar.
Page 77

Contactos

Añada contactos al teléfono y sincronícelos con los contactos de la cuenta de Google y otras cuentas que admitan la sincronización de contactos.
Buscar un contacto
En la pantalla de inicio
Toque el icono para abrir la lista de
1
contactos. Toque Buscar e introduzca el nombre del
2
contacto mediante el teclado.
Agregar un contacto nuevo
Toque el icono , escriba el número del
1
nuevo contacto y, a continuación, toque la tecla Menú. Toque Añadir a contactos y, a continuación, Crear contacto nuevo. Si desea agregar una imagen al nuevo
2
contacto toque . Seleccione entre
Capturar imagen o Seleccionar de la galería.
Seleccione el tipo de contacto tocando
3
.
Toque una categoría de información de
4
contacto e introduzca los detalles del mismo.
75
Page 78
76
Contactos
Toque Guardar.
5
Contactos favoritos
Puede clasificar los contactos a los que llama con frecuencia como favoritos.
Adición de un contacto a sus favoritos
En la pantalla de inicio toque el icono
1
para abrir la lista de contactos. Toque un contacto para ver sus detalles.
2
Toque la estrella a la derecha del nombre
3
del contacto. La estrella se pone de color dorado.
Eliminación de un contacto de su lista de favoritos
En la pantalla de inicio toque el icono
1
para abrir la lista de contactos. Toque la ficha Grupos y seleccione
2
Favoritos en la parte superior de la lista;
a continuación, escoja un contacto para ver sus detalles. Toque la estrella dorada a la derecha
3
del nombre del contacto. La estrella se vuelve gris y el contacto se elimina de los favoritos.
Page 79
Mover contactos de su dispositivo antiguo al nuevo
Exporte los contactos como un archivo CSV desde el dispositivo antiguo al ordenador mediante un programa de sincronización.
Instale en su equipo la aplicación para
1
PC “LG PC Suite”. Ejecute el programa y conecte el dispositivo al ordenador mediante el cable USB. En la parte superior de la pantalla,
2
seleccione Dispositivo > Importar información personal > Importar contactos.
Aparecerá un elemento desplegable para
3
abrir un archivo de contactos. Seleccione un archivo de contactos y
4
haga clic en Abrir. Aparecerá un elemento desplegable para
5
importar un nuevo contacto desde el ordenador hasta los contactos del dispositivo. Si los contactos del teléfono y los nuevos
6
contactos procedentes del ordenador son distintos, seleccione un contacto que desee importar desde el ordenador. Haga clic en el botón [Aceptar] para
7
importar un nuevo contacto desde el ordenador al teléfono.
77
Page 80
78

Mensajes

Mensajes
El teléfono LG-E400 combina SMS y MMS en un menú intuitivo y fácil de usar.
Enviar un mensaje
Toque el icono en la pantalla de inicio
1
y toque Nuevo mensaje para abrir un mensaje en blanco. Introduzca un nombre de contacto o un
2
número de teléfono en el campo Para. A medida que introduzca el nombre del contacto, aparecerán contactos que coincidan. Puede tocar un destinatario
sugerido. Se pueden añadir varios contactos.
NOTA: un mensaje de texto se cobrará tantas veces como destinatarios tenga.
Toque el campo Introducir mensaje y
3
empiece a redactar el mensaje. Toque la tecla de menú para abrir el
4
menú de opciones. Escoja entre Llamar, Ver contacto, Añadir asunto, Descartar, Responder por y Más. Toque Enviar para enviar el mensaje.
5
Se abre la pantalla de mensaje con
6
el mensaje después del nombre del
Page 81
destinatario y el número. Las respuestas aparecen en la pantalla. Mientras consulta y envía mensajes adicionales, se crea una cadena de mensaje.
ADVERTENCIA
El límite de 160 caracteres puede variar de un país a otro en función de la forma en la que el SMS esté codificado y del idioma.
ADVERTENCIA
Si añade un archivo de imagen, vídeo o audio a un SMS, éste se convertirá automáticamente en un mensaje MMS, por lo que se le cargará el coste correspondiente.
NOTA: cuando recibe un mensaje SMS
durante una llamada, habrá una notificación de tono.
79
Page 82
80
Mensajes
Organizar por nombre
Los mensajes (SMS y MMS) intercambiados con otra persona pueden visualizarse en orden cronológico para así mantener la lógica de la conversación.
Uso de emoticonos
Alegre sus mensajes con emoticonos. Cuando escriba un nuevo mensaje, toque la
tecla Menú y, a continuación, elija Insertar emoticono.
Modificación de los ajustes de mensajes
Los ajustes de mensajes del LG-E400 están predefinidos, de modo que desde el principio se pueden enviar mensajes. Puede cambiar los ajustes conforme a sus preferencias.
ADVERTENCIA
En este modo, el dispositivo cliente MMS guiará al usuario para crear y enviar mensajes con contenido perteneciente al Core MM Content Domain. Dicha guía se realizará a través de cuadros de diálogo de advertencia.
Page 83

E-mail

Apertura del correo electrónico y la pantalla Cuentas
Puede utilizar la aplicación E-mail para leer el correo electrónico de servicios distintos a Google Mail. La aplicación Correo electrónico admite los siguientes tipos de cuenta: POP3, IMAP y Exchange.
Administración de una cuenta de correo electrónico
En la pantalla de inicio, toque Descargas > E-mail y, a continuación, seleccione el
proveedor de servicio de correo electrónico.
Un asistente de configuración le ayudará a añadir una cuenta de correo electrónico. Tras la configuración inicial, Correo electrónico muestra el contenido de la carpeta Entrada (si sólo tiene una cuenta) o la pantalla Cuentas (si tiene varias cuentas).
Pantalla Cuentas
La pantalla Cuentas enumera la Combinación de recibidos y cada una de las cuentas de correo electrónico.
Abra la aplicación E-mail. Si no se
1
encuentra en la pantalla Cuentas, toque la tecla Menú y Cuentas.
81
Page 84
82
E-mail
Seleccione el proveedor de servicio de
2
correo electrónico.
- Toque este icono para abrir Combinación de recibidos, que contiene los mensajes recibidos en todas sus cuentas.
- Toque para abrir una lista o
simplemente sus mensajes destacados.
- Toque el icono de carpeta para abrir
las carpetas de la cuenta.
Puede tocar una cuenta para ver la bandeja de entrada. La cuenta desde la
que envía el correo electrónico se indica de forma predeterminada con una marca de verificación.
Para abrir la combinación de recibidos
Si ha configurado Correo electrónico para enviar y recibir correo electrónico de más de una cuenta, puede ver todos los mensajes enviados a todas las cuentas en Combinación de recibidos.
Toque el icono de E-mail, en el menu de
1
aplicaciones. Toque Combinación de recibidos (en
2
la pantalla Cuentas). Los mensajes de
Page 85
Combinación de recibidos están codificados por colores a la izquierda, por cuenta, con los mismos colores que se utilizan para las
cuentas en la pantalla Cuentas. Sólo se descargan al teléfono los correos electrónicos más recientes de la cuenta. Para descargar más mensajes de correo electrónico (anteriores), toque Cargar más mensajes en la parte inferior de la lista de correos electrónicos.
Redacción y envío de correo electrónico
Para redactar y enviar un mensaje
En la aplicación E-mail, toque la tecla
1
Menú y luego toque Nuevo.
Introduzca una dirección para el destinatario
2
del mensaje. A medida que introduce el texto, se le ofrecerán direcciones coincidentes procedentes de Contactos. Separe las distintas direcciones con comas. Pulse la tecla Menú y toque Añadir Cc/
3
CCO para enviar una copia o una copia
oculta a otros contactos/direcciones de correo electrónico.
83
Page 86
84
E-mail
Introduzca el texto del mensaje.
4
Toque la tecla Menú y toque Añadir
5
adjunto para enviar una fotografía con el
mensaje. Toque el botón Enviar.
6
Si no está preparado para enviar el mensaje, toque el botón Guardar como
borrador para guardarlo en la carpeta Borradores. Toque un borrador en la
carpeta Borradores para continuar redactando el mensaje. El mensaje también se guardará como borrador si toca la tecla Atrás antes de enviarlo.
Toque el botón Descartar para abandonar y eliminar un mensaje, incluido cualquier borrador guardado. Si no está conectado a una red, por ejemplo, si está trabajando en el modo avión, los mensajes que envíe se guardarán en la carpeta Enviando hasta que vuelva a estar conectado a la red. Si contiene algún mensaje pendiente, la Enviando se muestra en la pantalla
Cuentas. Tenga en cuenta que los mensajes enviados mediante una cuenta Exchange no se encontrarán en el teléfono, sino que se
Page 87
encuentran en el propio servidor Exchange. Si desea ver los mensajes enviados de la carpeta Enviados, toque la tecla Menú, toque en Carpetas y, a continuación, en la carpeta Enviados y seleccione Actualizar en el menú de opciones.
SUGERENCIA: cuando llegue un
correo electrónico nuevo a la bandeja de entrada, recibirá una notificación mediante un sonido o una vibración.
Trabajo con las carpetas de cuenta
Cada una de las cuentas tiene las siguientes carpetas: Recibidos, Enviando, Enviados y Borradores. En función de las funciones que admita el proveedor de servicios de la cuenta, puede contar con carpetas adicionales.
85
Page 88
86
E-mail
Adición y edición de cuentas de correo electrónico
Para agregar una cuenta de correo
1
electrónico, toque el icono de Aplicaciones y seleccione E-mail. Seleccione Microsoft Exchange u Otros
2
e introduzca los ajustes de la cuenta. Si ya se ha configurado una cuenta de
3
correo electrónico, debe tocar la tecla Menú y Añadir cuenta en la pantalla Cuentas.
Introduzca un nombre para la cuenta,
4
confirme cómo desea que aparezca su
nombre en el correo saliente y toque el
botón Hecho.
Para cambiar los ajustes de una cuenta
Acceda a la pantalla Cuentas.
1
Toque y mantenga pulsada la cuenta para
2
la que desea cambiar los ajustes. En el
menú que se abre, toque Ajustes de la
cuenta.
Page 89
Para eliminar una cuenta de correo electrónico
Acceda a la pantalla Cuentas.
1
Toque y mantenga pulsada la cuenta que
2
desea eliminar. Toque Eliminar cuenta en el menú que
3
se abre. Toque el botón Aceptar del cuadro de
4
diálogo para confirmar que desea eliminar la cuenta.
87
Page 90
88

Cámara

Conocer el visor
Zoom: ampliar o reducir. Si no, puede utilizar las teclas de volumen
laterales.
Brillo: permite definir y controlar la cantidad de luz solar que entra en
la imagen. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra: hacia “-” para reducir el brillo de la imagen y hacia “+” para aumentarlo.
Modo escena: elija entre Auto, Retrato, Paisaje, Deportes,
Atardecer y Noche.
Tamaño de imagen: toque esta opción para configurar el tamaño
(en píxeles) de la imagen que va a tomar.
Ajustes: toque este icono para abrir el menú de ajustes avanzados. Modo de vídeo: deslice este icono hacia abajo para cambiar al
modo de vídeo.
Hacer una foto Galería: toque esta opción para ver la última foto que ha capturado.
Esto le permite acceder a su galería y ver fotos guardadas desde el modo de cámara.
Page 91
Cómo tomar una foto rápida
Abra la aplicación Cámara.
1
Con el teléfono en posición horizontal,
2
apunte la lente hacia el objeto que desea fotografiar. Pulse el botón de captura .
3
Después de realizar una fotografía
La foto capturada aparece en la pantalla.
Toque esta opción para
Comp.
compartir su fotografía por medio de Bluetooth, Gmail,
E-mail Google+, Mensajes
o Picasa. Toque esta opción para usar
Definir
la imagen como Icono de
como
contacto o Fondo de pantalla.
Renombrar
Toque este icono para editar
el nombre de la imagen que acaba de tomar.
89
Page 92
90
Cámara
Toque para eliminar la imagen. Toque este icono para hacer otra
fotografía inmediatamente. Se guarda la foto actual.
Toque esta opción para ver la última
foto realizada y para acceder a la galería.
Utilizar la configuración avanzada
En el visor, toque para abrir todas las opciones de la configuración avanzada.
Cambie los ajustes de la cámara desplazándose por la lista. Tras seleccionar la opción deseada, toque la tecla Atrás.
ISO: el valor ISO determina la sensibilidad del sensor de luz de la cámara. Cuanto mayor sea el valor ISO, más sensible es la cámara. Resulta útil en entornos oscuros en los que no es posible utilizar el flash.
Page 93
Bal. de blancos: elija entre Automático, Incandescente, Soleado, Fluorescente y Nublado.
Efectos de color: elija un tono de color para
aplicarlo a la nueva fotografía. Temporizador: permite configurar el retardo
que se aplica después de pulsar el botón de captura. Seleccione Desactivado, 3 seg., 5 seg. o 10 seg. Resulta muy cómodo para poder salir uno mismo en la fotografía.
Sonido obturador: seleccione uno de los cuatro sonidos para el obturador.
Revisión automática: si activa la función de Revisión automática, se mostrará automáticamente la imagen que acaba de tomar.
Ubicación etiqueta: permite utilizar los servicios basados en ubicación del teléfono. Realice fotografías desde cualquier lugar y etiquételas con la ubicación. Si carga imágenes etiquetadas a un blog compatible con el etiquetado geográfico, podrá ver las imágenes presentadas en un mapa.
NOTA: esta función sólo está disponible cuando el GPS está activado.
91
Page 94
92
Cámara
Almacenar: permite seleccionar si las fotos se guardan en la memoria del teléfono o en la memoria externa.
: permite restablecer todos los ajustes
predeterminados de la cámara.
: toque esta opción cada vez que quiera saber cómo se utiliza esta función. De este modo podrá acceder a una guía rápida.
SUGERENCIA: cuando salga de la
cámara, algunos ajustes volverán a sus valores predeterminados, como el balance de blancos, el efecto de color y el temporizador. Compruébelos antes de realizar la siguiente fotografía.
SUGERENCIA: el menú Ajustes
aparecerá encima del visor, de modo que cuando cambie los ajustes de color o calidad de la imagen pueda ver los cambios en la imagen en modo de vista previa, detrás del menú Ajustes.
Page 95
Ver las fotos guardadas
Acceda a sus fotos guardadas en el modo Cámara. Solo tiene que tocar y, a continuación, la pantalla. A continuación, verá Presentación y Menú.
SUGERENCIA: desplácese a izquierda
o derecha para ver otras fotos o vídeos.
: toque esta opción para ver una
presentación.
: toque esta opción para compartir el
contenido o eliminar una foto. Toque
Más para ver opciones adicionales.
Detalles: permite consultar la
información sobre el contenido. Establecer como: permite establecer
una imagen como icono de contacto o fondo de pantalla.
Recortar: permite recortar la foto. Permite desplazar el dedo por la pantalla para seleccionar el área.
Girar: permite girar a la izquierda o a la derecha.
93
Page 96
94

Videocámara

Conocer el visor
Zoom: ampliar o reducir. Si no, puede utilizar las teclas de volumen
laterales.
Brillo: permite definir y controlar la cantidad de luz solar que entra
en el vídeo. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra: hacia “-” para reducir el brillo del vídeo y hacia “+” para aumentarlo.
Tamaño de vídeo: toque esta opción para configurar el tamaño (en
píxeles) del vídeo que va a grabar.
Grabación de audio: elija Silenciar para grabar un vídeo sin sonido. Ajustes: toque este icono para abrir el menú de ajustes avanzados. Modo de cámara: deslice este icono hacia arriba para cambiar al
modo de cámara.
Iniciar grabación Galería: toque esta opción para ver el último vídeo grabado. Le
permite acceder a la galería y ver los vídeos guardados en el modo de vídeo.
Page 97
Hacer un vídeo rápido
Deslice el botón de modo Cámara hacia
1
abajo y el icono cambiará a . El visor de la videocámara aparece en la
2
pantalla. Con el teléfono en posición horizontal,
3
apunte la lente hacia el objeto que desee grabar. Toque el botón Grabar una vez para
4
iniciar la grabación. Aparecerá REC en la parte inferior del
5
visor con un temporizador en el que se mostrará la duración del vídeo.
Toque en la pantalla para detener la
6
grabación.
Después de grabar un vídeo
Aparecerá en la pantalla una imagen fija que representa el vídeo.
Abrir
Toque este icono para
reproducir el vídeo.
Comp.
Toque esta opción para
compartir sus vídeos por medio de Bluetooth, Gmail, E-mail, Mensajes o YouTube.
95
Page 98
96
Videocámara
Toque aquí para editar el
Renombrar
nombre del vídeo seleccionado.
Toque este icono para eliminar el
vídeo que acaba de grabar. Confírmelo tocando OK. Vuelve a aparecer el visor.
Toque aquí para grabar otro vídeo
inmediatamente después. Se guarda el vídeo actual.
Toque esta opción para ver el último
vídeo grabado y la galería.
Utilizar la configuración avanzada
En el visor, toque para abrir todas las opciones avanzadas. Puede modificar los ajustes de la videocámara desplazándose por la lista. Tras seleccionar la opción deseada, toque la tecla Atrás.
Bal. de blancos: el balance de blancos garantiza que las áreas blancas que aparezcan en sus vídeos sean realistas. Para
Page 99
que la cámara pueda ajustar el balance de blancos correctamente, tendrá que definir la luminosidad. Elija entre Automático,
Incandescente, Soleado, Fluorescente y Nublado.
Efectos de color: elija un tono de color para
aplicarlo a la nueva vista. Revisión automática: la revisión automática
muestra automáticamente el vídeo que acaba de grabar.
Almacenar: permite seleccionar si desea guardar sus vídeos en la memoria del teléfono o en la memoria externa.
Permite restablecer todos los ajustes
predeterminados de la videocámara.
Toque esta opción si quiere saber cómo se utiliza esta función. De este modo podrá acceder a una guía rápida.
Ver los vídeos guardados
En el visor, toque .
1
Aparecerá su galería en la pantalla.
2
Toque el vídeo una vez para traerlo en el
3
primer plano de la galería. Empezará a reproducirse automáticamente.
97
Page 100
98
Videocámara
Ajustar el volumen durante la visualización de un vídeo
Para ajustar el volumen de un vídeo mientras se está reproduciendo, utilice las teclas de volumen del lado izquierdo del teléfono.
Loading...