•
y el logotipo de LG son marcas comerciales registradas de LG Group y las
entidades relacionadas. Las demás marcas comerciales son propiedad de
sus respectivos propietarios.
Google™, Google Maps™, Gmail™, Google Talk™ y Android Market™ son
•
marcas comerciales de Google, Inc.
Español
Page 4
2
Contenidos
Directrices para un uso
seguro y eficaz ...............7
Aviso importante ...........24
Familiarizarse con el
teléfono ........................40
Instalación de la tarjeta
SIM y de la batería .......43
Carga del teléfono ........45
Instalación de la tarjeta de
memoria ......................46
Formatear la tarjeta de
memoria ......................48
Pantalla de inicio ..........49
Sugerencias sobre la
pantalla táctil ...............49
Bloqueo del teléfono .....50
Desbloqueo de la
pantalla .......................51
Modo silencio ..............51
Inicio ..........................51
Adición de widgets a la
pantalla de casa...........53
Cómo volver a
aplicaciones utilizadas
recientemente..............54
Buzón de notificaciones .
Visualización de la barra
de estado ....................55
Teclado en pantalla ......59
Configuración de la
cuenta de Google ..........61
Wi-Fi .............................63
Activación de redes
Wi-Fi ...........................63
Conexión a redes Wi-Fi .63
Compartir la conexión de
datos del teléfono ........64
54
Page 5
Configuración de anclaje
de USB y zona Wi-Fi
portátil ........................65
Para compartir la conexión
de datos de la red del
teléfono a través de
USB ............................66
Anclaje de USB e
intercambio de datos ....67
Para cambiar el nombre
de la zona Wi-Fi portátil o
protegerla ....................68
Para cambiar el nombre
de la zona Wi-Fi portátil o
protegerla ....................69
Llamadas ......................71
Realizar una llamada ....71
Llamadas a contactos ..71
Contestar y rechazar una
llamada .......................71
Ajuste del volumen de la
llamada .......................72
Realizar una segunda
llamada .......................72
Ver los registros de
llamadas .....................73
Ajustes de llamadas .....74
Contactos ......................75
Buscar un contacto ......75
Agregar un contacto
nuevo ..........................75
Contactos favoritos ......76
Mover contactos de su
dispositivo antiguo al
nuevo ..........................77
3
Page 6
4
Contenidos
Mensajes ......................78
Mensajes .....................78
Enviar un mensaje........78
Organizar por nombre ..80
Uso de emoticonos .......80
Modificación de los
ajustes de mensajes.....80
E-mail ...........................81
Apertura del correo
electrónico y la pantalla
Cuentas .......................81
Redacción y envío de
correo electrónico ........83
Trabajo con las carpetas
de cuenta ....................85
Adición y edición de
cuentas de correo
electrónico ...................86
Cámara .........................88
Conocer el visor ...........88
Cómo tomar una foto
rápida ........................89
Después de realizar una
fotografía .....................89
Utilizar la configuración
avanzada .....................90
Ver las fotos guardadas .
Videocámara ................94
Conocer el visor ...........94
Hacer un vídeo rápido ..95
Después de grabar un
vídeo ...........................95
Utilizar la configuración
avanzada .....................96
Ver los vídeos
guardados ...................97
Ajustar el volumen
durante la visualización de
un vídeo ......................98
93
Page 7
Multimedia ....................99
Aplicaciones
precargadas ................99
Galería ........................99
Modo de visualización ..99
Vista cronológica ........100
Música ......................100
Reproducir una
canción .....................100
Transferencia de archivos
mediante dispositivos de
almacenamiento masivo
USB ..........................102
Cómo transferir archivos
de música o vídeo a su
teléfono .....................103
Envío de datos desde
el teléfono utilizando la
tecnología Bluetooth ...104
Utilidades ....................107
Definir una alarma .....107
Uso de la calculadora .107
Adición de eventos al
calendario .................108
Cambio de la vista del
calendario .................109
Grabadora de voz .......109
Grabar sonido o voz ...109
Enviar la grabación de
voz ............................110
Polaris Viewer ............110
Gestor Aplicaciones ....111
La Web ........................112
Internet .....................112
Uso de la barra de
herramientas Web ......112
Usar las opciones .......113
5
Page 8
6
Contenidos
Ajustes ........................115
Conexiones
inalámbricas ..............115
Ajustes de llamadas ...117
Sonido .......................119
Pantalla .....................121
Ubicación y seguridad
Aplicaciones ..............123
Cuentas y
sincronización ............124
Privacidad .................124
Almacenar .................125
Idioma y teclado .........126
Entrada y salida de
voz ............................126
Accesibilidad .............128
Conexión ..................129
Fecha y hora ..............129
Acerca del teléfono ....129
.121
Actualización de
software ......................130
Actualización de software
del teléfono ...............130
DivX Mobile ...............132
Accesorios ..................134
Datos técnicos ............135
Resolución de
problemas ...................136
Page 9
Directrices para un uso seguro y eficaz
Lea estas sencillas instrucciones. Ignorar
estas instrucciones puede ser peligroso o
ilegal.
Exposición a energía de
radiofrecuencia
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE LAS
NORMATIVAS INTERNACIONALES
RELACIONADAS CON LA EXPOSICIÓN A LAS
ONDAS DE RADIO
Este dispositivo móvil es un transmisor y
receptor de ondas de radio. El dispositivo
está diseñado y fabricado para no
sobrepasar los límites de exposición a la
radiofrecuencia (RF) recomendados por las
normativas internacionales (ICNIRP). Estos
límites forman parte de directrices con un
amplio ámbito de aplicación y establecen
los niveles de energía de radiofrecuencia
permitidos para la población en general.
Las directrices han sido desarrolladas por
organizaciones científicas independientes
a través de evaluaciones exhaustivas y
periódicas de estudios científicos. Las
directrices incluyen un margen de seguridad
significativo diseñado para garantizar
7
Page 10
8
Directrices para un uso seguro y eficaz
la seguridad de todas las personas,
independientemente de su edad y estado
de salud.
El estándar de exposición para los
dispositivos móviles utiliza una unidad de
medida conocida como Tasa específica
de absorción o SAR (Specific Absorption
Rate). El límite de SAR establecido en
las directrices internacionales es de
2 W/kg*. Las pruebas de SAR se llevan
a cabo utilizando posiciones estándar de
funcionamiento mientras el dispositivo
transmite al nivel más alto de potencia
certificado en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque la tasa de SAR
se determine al nivel más alto de potencia
certificado, la auténtica tasa SAR del
dispositivo durante su funcionamiento puede
estar muy por debajo del valor máximo. Esto
se debe a que el dispositivo está diseñado
para funcionar a varios niveles de potencia,
dependiendo de la potencia necesaria para
conectarse a una red. En general, cuanto
menor sea la distancia a una estación
base, menor será la potencia de salida
del dispositivo. Antes de que un modelo
Page 11
de teléfono esté disponible para su venta
al público, es necesario que cumpla con
la directiva europea R&TTE. Esta directiva
incluye como requisito imprescindible la
protección de la salud y seguridad del
usuario y de cualquier otra persona que
pudiera verse afectada por el dispositivo.
El valor más alto de SAR registrado para el
uso auditivo de este dispositivo es de 1.10
W/kg.
Este dispositivo cumple las directrices de
exposición a radiofrecuencia cuando se
utiliza en posición normal junto al oído o
cuando se sitúa a una distancia de al menos
1,5 cm del cuerpo. Si se utiliza una carcasa
de transporte, un clip para el cinturón o
cualquier otro tipo de soporte para el cuerpo,
éstos no pueden contener partes metálicas
y deben colocarse a una distancia de al
menos 1,5 cm del cuerpo. Para poder
transmitir archivos de datos o mensajes,
este dispositivo requiere una conexión
adecuada a la red. En algunos casos, la
transmisión de archivos de datos o mensajes
puede que sufra retrasos hasta que dicha
conexión esté disponible. Compruebe que
9
Page 12
10
Directrices para un uso seguro y eficaz
sigue las instrucciones de distancia de
separación mencionadas anteriormente
hasta que se haya completado la
transmisión. El valor más alto de SAR
registrado para el uso junto al cuerpo de
este dispositivo es de 0.572 W/kg.
* El límite de tasa SAR para dispositivos
móviles utilizados por el público es de
2 vatios/kilogramo (W/kg) de media por
cada diez gramos de tejido corporal. Las
directrices incorporan un margen de
seguridad importante para proporcionar una
protección adicional y garantizar la seguridad
cuando se produzcan variaciones en las
medidas. Los valores de SAR pueden variar
dependiendo de los requisitos de cada país
y la banda de red.
Información de la FCC sobre la
SAR
El diseño de este teléfono móvil cumple
con lo estipulado por la normativa vigente
en relación con la exposición a las ondas
de radio establecida por la Federal
Communications Commission de Estados
Unidos y la institución canadiense Industry
Page 13
Canada. Dichas normativas establecen
el límite de la SAR en 1,6 W/kg sobre 1
gramo de tejido. El valor de SAR más alto
que se ha registrado bajo la aplicación de
este estándar durante la certificación del
producto es de 0.71 W/kg durante su uso
auditivo y 1.30 W/kg cuando se transporta
junto al cuerpo.
Además, el dispositivo se ha probado para
un transporte habitual junto al cuerpo con
una distancia de 1 cm entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del teléfono.
La separación mínima de 1 cm entre el
cuerpo del usuario y la parte posterior del
teléfono es una condición obligatoria para
cumplir con la normativa sobre la exposición
a RF de la FCC.
Aviso y advertencia de la FCC
Aviso
Este dispositivo cumple con lo estipulado en
el apartado 15 de la FCC. El funcionamiento
está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) El presente dispositivo no debe causar
interferencias perjudiciales.
11
Page 14
12
Directrices para un uso seguro y eficaz
(2) Este dispositivo debe recibir cualquier
interferencia, incluidas las que puedan
causar un funcionamiento no deseado.
Precaución
Todo cambio o modificación que se realice
en la unidad y que no haya sido aprobado
de forma expresa por el fabricante podría
anular el derecho del usuario a utilizar el
equipo.
Cuidado y mantenimiento del
producto
ADVERTENCIA
Utilice sólo baterías, cargadores y
accesorios aprobados para su utilización
con este modelo de teléfono concreto.
De lo contrario, puede quedar invalidada
cualquier aprobación o garantía para el
teléfono, además de resultar peligroso.
No desmonte esta unidad. Si es necesario
•
repararla, llévela a un técnico de servicio
cualificado.
Page 15
Las reparaciones que se realicen bajo
•
garantía, a la entera discreción de
LG, pueden incluir piezas o placas de
repuesto nuevas o reparadas, siempre que
mantengan la funcionalidad de las piezas
sustituidas.
Manténgala alejada de aparatos eléctricos
•
como televisores, radios y ordenadores
personales.
La unidad debe alejarse de fuentes de
•
calor como radiadores u hornos.
No deje caer el teléfono.
•
No exponga esta unidad a vibraciones
•
mecánicas o golpes.
Apague el teléfono en zonas en las que
•
así lo exijan normativas especiales. Por
ejemplo, no lo utilice en hospitales, ya que
podrían verse afectados equipos médicos
sensibles.
No coja el teléfono con las manos mojadas
•
mientras se está cargando. Podría
sufrir una descarga eléctrica y dañar
gravemente el teléfono.
No cargue el teléfono cerca de material
•
inflamable ya que podría calentarse y
provocar un incendio.
13
Page 16
14
Directrices para un uso seguro y eficaz
Utilice un paño seco para limpiar el
•
exterior de la unidad (no utilice disolventes
como benceno, diluyentes o alcohol).
No cargue el teléfono sobre superficies
•
acolchadas.
El teléfono se debe cargar en una zona
•
con la ventilación adecuada.
No exponga esta unidad a humo o polvo
•
excesivo.
No coloque el teléfono cerca de tarjetas
•
de crédito o billetes de transporte, podría
afectar a la información de las bandas
magnéticas.
No golpee la pantalla con un objeto
•
punzante, ya que puede estropear el
teléfono.
No exponga el teléfono a líquidos ni
•
humedad.
Utilice con cuidado los accesorios (por
•
ejemplo, los auriculares). No toque la
antena si no es necesario.
No utilice, toque ni intente retirar ni
•
reparar el cristal agrietado si está astillado
o presenta esquirlas. La garantía no cubre
los daños en la pantalla causados por el
uso incorrecto del dispositivo.
Page 17
El teléfono es un dispositivo electrónico
•
que genera calor en modo normal de
funcionamiento. Si se ha utilizado de
forma prolongada, el contacto directo con
la piel sin la ventilación adecuada puede
ser molesto o provocar quemaduras.
Tenga cuidado cuando manipule el
teléfono durante su funcionamiento o
después de éste.
Funcionamiento eficaz del
teléfono
Dispositivos electrónicos
Todos los teléfonos móviles pueden generar
interferencias que pueden afectar al
rendimiento.
No utilice su teléfono móvil cerca de
•
aparatos médicos sin solicitar permiso.
Consulte con su médico para determinar
si el teléfono puede generar interferencias
que afecten al funcionamiento de su
dispositivo médico.
15
Page 18
16
Directrices para un uso seguro y eficaz
Algunos audífonos pueden verse afectados
•
por teléfonos móviles.
También pueden generar pequeñas
•
interferencias en televisores, radios,
ordenadores, etc.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan
mantener los teléfonos móviles a una
distancia mínima de 15 cm del dispositivo
médico para evitar posibles interferencias.
Para ello, utilice el teléfono por el lado
contrario al marcapasos y no se lo coloque
en el bolsillo de la camisa.
Hospitales
Desactive su dispositivo inalámbrico cuando
se le solicite en hospitales, clínicas o
cualquier otra instalación sanitaria. Así se
evitan posibles interferencias con equipos
médicos sensibles a las mismas.
Seguridad vial
Compruebe las leyes y normativas locales
de utilización de teléfonos móviles durante
la conducción.
No utilice el teléfono móvil mientras
•
conduzca.
Page 19
Dedique toda su atención a la conducción.
•
Utilice un kit de manos libres, si lo tiene.
•
Salga de la carretera y aparque antes
•
de hacer llamadas o responderlas si
las condiciones de la conducción así lo
requieren.
La energía de radiofrecuencia puede
•
afectar a algunos sistemas electrónicos de
su vehículo, como la radio del coche o el
equipo de seguridad.
Si su vehículo dispone de un airbag, no
•
lo obstruya con equipos inalámbricos
portátiles o fijos. Podrían provocar un fallo
del airbag y ocasionarle graves heridas
debido a un funcionamiento indebido.
Si escucha música mientras está en la
•
calle, asegúrese de que el volumen tiene
una intensidad razonable de forma que
pueda ser consciente de lo que sucede en
su entorno. Esto es importante sobre todo
cerca de las vías de tráfico.
17
Page 20
18
Directrices para un uso seguro y eficaz
Lesiones auditivas
Es posible que el oído sufra daños cuando
se ve expuesto a sonidos de alto volumen
durante largos períodos. Por lo tanto,
le recomendamos que no encienda ni
apague el teléfono cerca de los oídos. Le
recomendamos igualmente que el volumen
de la música y de las llamadas se establezca
en un nivel razonable.
Si utiliza auriculares, baje el volumen si
•
no puede escuchar a las personas que le
hablan de cerca o si la persona sentada a
su lado puede escuchar lo que usted está
escuchando.
NOTA: un nivel excesivo de sonido
y presión en los auriculares puede
provocar la pérdida de audición.
Piezas de cristal
Algunas piezas de su teléfono móvil están
hechas de cristal. Este cristal puede
romperse si el teléfono cae sobre una
superficie dura o recibe un impacto fuerte.
Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente
retirarlo. No utilice su teléfono hasta que un
proveedor autorizado sustituya el cristal.
Page 21
Derribos
No utilice el teléfono mientras se realizan
derribos. Respete las restricciones y siga las
normativas.
Entornos potencialmente
explosivos
No utilice el teléfono en gasolineras.
•
No lo utilice cerca de productos químicos
•
o combustibles.
No transporte ni almacene explosivos,
•
líquidos o gases inflamables en el
compartimento de su vehículo donde
tenga el teléfono móvil y los accesorios.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden
provocar interferencias en aviones.
Apague el teléfono móvil antes de
•
embarcar.
No lo utilice en tierra sin el permiso de la
•
tripulación.
Niños
Deje el teléfono en un lugar seguro fuera
del alcance de niños pequeños. Incluye
piezas pequeñas que, si se engullen, pueden
causar asfixia.
19
Page 22
20
Directrices para un uso seguro y eficaz
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia
no estén disponibles en todas las redes
móviles. Por lo tanto, nunca debe depender
únicamente del teléfono para realizar
llamadas de emergencia. Consulte a su
proveedor de servicios local.
Información y mantenimiento de
la batería
No es necesario descargar por completo
•
la batería antes de volver a cargarla. A
diferencia de otros sistemas de baterías,
no existe ningún efecto de memoria que
pueda afectar al rendimiento de la batería.
Utilice sólo las baterías y cargadores
•
de LG. Los cargadores de LG han sido
diseñados para maximizar la vida de la
batería.
No desmonte ni cortocircuite la batería.
•
Mantenga limpios los contactos metálicos
•
de la batería.
Sustituya la batería cuando deje de
•
funcionar correctamente. La batería puede
recargarse centenares de veces antes de
que deba sustituirse.
Page 23
Recargue la batería si no se ha utilizado
•
durante mucho tiempo para maximizar su
funcionalidad.
No exponga el cargador de la batería
•
a la luz directa del sol y no lo utilice en
entornos muy húmedos, como en el cuarto
de baño.
No deje la batería en lugares fríos o
•
calientes, podría deteriorar su rendimiento.
Existe riesgo de explosión si la batería se
•
sustituye por otra de un tipo incorrecto.
Deshágase de las baterías según las
•
instrucciones del fabricante. Por favor,
recíclelas siempre que sea posible. No las
tire a la basura doméstica.
Si necesita sustituir la batería, llévela al
•
proveedor o punto de servicio autorizado
más cercano de LG Electronics para
obtener asistencia.
Desenchufe siempre el cargador de la
•
toma de corriente una vez que el teléfono
haya terminado de cargarse, para evitar
así un consumo de energía innecesario
del cargador.
La duración real de la batería dependerá
•
de la configuración de red, los ajustes del
21
Page 24
22
Directrices para un uso seguro y eficaz
producto, los patrones de uso, el tipo de
batería y las condiciones ambientales.
Asegúrese de que ningún elemento con
•
bordes afilados, como dientes de animales
o uñas, toca la batería. Podría provocar
un incendio.
Declaración de conformidad
Por la presente, LG Electronics declara
que el producto LG-E400 cumple con
los requisitos imprescindibles y cualquier
otra disposición relevante de la directiva
1999/5/EC. Puede consultar una copia de
la Declaración de conformidad en http://
Cómo desechar aparatos eléctricos y
electrónicos obsoletos
1 Si en un producto aparece el símbolo de un
contenedor de basura tachado, significa que
éste se acoge a la Directiva 2002/96/EC.
2 Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se
deben desechar aparte del servicio municipal
de recogida de basuras, a través de los puntos
de recogida designados por el gobierno o las
autoridades locales.
3 La correcta recogida y tratamiento de los
aparatos inservibles contribuye a evitar
posibles riesgos negativos para el medio
ambiente y la salud pública.
4 Para obtener más información sobre cómo
desechar los aparatos inservibles, póngase
en contacto con su ayuntamiento, el servicio
de recogida de basuras o el establecimiento
donde adquirió el producto.
Cómo desechar las baterías y los acumuladores
gastados
1
Si se muestra este símbolo de un contenedor con
ruedas tachado en la batería o acumulador, significa
que se acoge a la Directiva europea 2006/66/EC.
2 Si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio
(Hg); 0,002% de cadmio (Cd) o 0,004% de plomo
(Pb), este símbolo puede aparecer junto a los símbolos
químicos del mercurio, cadmio o plomo.
3 Todas las baterías/acumuladores se deben desechar
aparte del servicio municipal de recogida de basuras,
a través de los puntos de recogida designados por el
gobierno o las autoridades locales.
4 El desecho correcto de baterías y acumuladores
contribuye a evitar posibles riesgos para el medio
ambiente, los animales y la salud pública.
5 Para obtener más información sobre cómo desechar
las baterías y acumuladores inservibles, póngase en
contacto con el ayuntamiento, el servicio de recogida
de basura o el establecimiento donde haya adquirido
el producto.
23
Page 26
24
Aviso importante
Antes de llamar al servicio de atención al
cliente o llevar el teléfono al servicio técnico,
compruebe si los problemas de su teléfono
se describen en esta sección.
1. Memoria del teléfono
Cuando el espacio disponible en la memoria
del teléfono sea inferior al 10%, su teléfono
no podrá recibir ningún mensaje nuevo.
Es necesario comprobar la memoria del
teléfono y eliminar algunos datos, como
aplicaciones o mensajes, para disponer de
más espacio en la memoria.
Administración de aplicaciones
En la pantalla de inicio, toque el icono
1
de Aplicaciones y seleccione Ajustes
> Aplicaciones > Administrar aplicaciones.
Cuando se muestren todas las
2
aplicaciones, desplácese y seleccione la
aplicación que desea desinstalar.
Toque Desinstalar y, a continuación,
3
Aceptar para desinstalar la aplicación
seleccionada.
Page 27
2. Optimización de la duración
de la batería
Puede aumentar la duración de la batería
entre cargas mediante la desconexión de
aquellas funciones que no necesita ejecutar
de forma constante en segundo plano.
Puede supervisar cómo las aplicaciones y
recursos del sistema consumen la energía
de la batería.
Aumentar la duración de la batería
Desactive las comunicaciones por
•
radio que no esté utilizando. Si no está
utilizando las funciones de Wi-Fi, Bluetooth
o GPS, apáguelas.
Reduzca el brillo de la pantalla y
•
establezca un tiempo de espera de
pantalla más breve.
Desactive la sincronización automática
•
de Gmail, Calendario, Contactos y otras
aplicaciones.
Algunas aplicaciones descargadas pueden
•
provocar la reducción de la duración de
la batería.
Comprobación del nivel de carga de la
batería.
En la pantalla de inicio, toque el icono
1
de Aplicaciones y seleccione Ajustes >
Acerca del teléfono > Estado.
25
Page 28
26
Aviso importante
El estado de la batería (cargando o
2
no cargando) y el nivel (porcentaje de
carga completa) se muestran en la parte
superior de la pantalla.
Supervisión y control de qué utiliza la
batería
En la pantalla de inicio, toque el icono
1
de Aplicaciones y seleccione Ajustes
> Acerca del teléfono > Uso de la
batería.
El tiempo de uso de la batería se muestra
2
en la parte superior de la pantalla. Le
indica el tiempo transcurrido desde que
se conectó por última vez a una fuente
de alimentación o, si está conectado a
una fuente de alimentación, el tiempo
transcurrido desde la última vez que
utilizó la carga de la batería. En la parte
central de la pantalla, se indican las
aplicaciones o servicios que utilizan la
batería, en orden de mayor a menor
cantidad.
Page 29
3. Instalación de un sistema
operativo de fuente abierta
Si instala y utiliza un sistema operativo (SO)
de fuente abierta en el teléfono en lugar
del SO proporcionado por el fabricante,
es posible que el teléfono no funcione
correctamente.
ADVERTENCIA
Si instala y utiliza un sistema operativo
diferente al proporcionando por el
fabricante, el teléfono dejará de estar
cubierto por la garantía.
ADVERTENCIA
Para proteger el teléfono y sus datos
personales, descargue únicamente
aplicaciones que procedan de fuentes
seguras, como Android Market. Si se
han instalado aplicaciones de forma
incorrecta en su teléfono, es posible
que este no funcione normalmente o
que se produzca un error grave. Debe
desinstalar dichas aplicaciones y todos
sus datos y ajustes del teléfono.
27
Page 30
28
Aviso importante
4. Uso del patrón de desbloqueo
Permite establecer un patrón de desbloqueo
para proteger el teléfono. Abre una serie de
pantallas que le guían en la creación de un
patrón de desbloqueo de pantalla.
Precaución: antes de establecer un patrón
de desbloqueo, debe crear una cuenta de
Google.
ADVERTENCIA
Precauciones al utilizar el patrón de
bloqueo.
Es muy importante que recuerde
el patrón de desbloqueo que ha
establecido. No podrá acceder al
teléfono si utiliza un patrón incorrecto
5 veces. Tiene 5 oportunidades para
introducir el patrón de desbloqueo, el
PIN o la contraseña. Si ha agotado las
cinco oportunidades, puede volver a
intentarlo tras 30 segundos.
Page 31
Si no puede recordar el patrón de
desbloqueo, el PIN o la contraseña:
Si ha olvidado el patrón: si ha iniciado
sesión en su cuenta de Google desde el
teléfono pero introduce incorrectamente el
patrón en cinco ocasiones, toque el botón:
¿Has olvidado el patrón?. A continuación, se
le solicitará que inicie sesión en su cuenta
de Google para desbloquear el teléfono.
Si no ha creado una cuenta de Google en el
teléfono o la ha olvidado, necesitará realizar
un restablecimiento completo.
Si ha olvidado el PIN o la contraseña:
necesitará realizar un restablecimiento
completo.
Precaución: si realiza un restablecimiento
completo, se eliminarán todas las
aplicaciones y los datos de usuario.
5. Uso del restablecimiento
completo
Si no se restauran los ajustes originales, use
un restablecimiento completo para inicializar
el teléfono.
29
Page 32
30
Aviso importante
Con el teléfono apagado, mantenga pulsada
la tecla Inicio + la tecla para bajar el volumen + la tecla de encendido durante
más de diez segundos. Cuando aparezca el
logotipo de LG en la pantalla, suelte la tecla
de encendido.
Cuando aparezca la pantalla de
restablecimiento completo, suelte las demás
teclas.
No toque el teléfono durante al menos
un minuto mientras se realiza el
restablecimiento completo. Después, el
teléfono se encenderá.
Precaución: si realiza un restablecimiento
completo, se eliminarán todas las
aplicaciones y los datos de usuario. Este
proceso no se puede deshacer. Recuerde
realizar una copia de seguridad de todos los
datos importantes antes de llevar a cabo un
restablecimiento completo.
6. Conexión a redes Wi-Fi
Para utilizar la conexión Wi-Fi del teléfono,
es necesario acceder a través un punto de
acceso inalámbrico o "AP" por sus siglas
en inglés. Algunos puntos de acceso están
abiertos y basta con conectarse a ellos.
Page 33
Otros están ocultos o utilizan funciones
de seguridad, por lo que es necesario
configurar el teléfono para poder conectarse
a ellos.
Desconecte la conexión Wi-Fi cuando no la
esté utilizando para aumentar la duración de
la batería.
Activación de la conexión Wi-Fi y
conexión a una red Wi-Fi
En la pantalla de inicio, toque el icono
1
de Aplicaciones y seleccione Ajustes
> Conexiones inalámbricas >
Configuración de Wi-Fi.
Seleccione Wi-Fi para activar esta
2
función y comenzar a buscar redes Wi-Fi
disponibles.
Se muestra la lista de redes Wi-Fi
•
disponibles. Las redes seguras se
muestran con un icono de candado.
Toque una red para conectarse a la
3
misma.
Si la red está abierta, se le solicitará que
•
confirme que desea conectarse a dicha
red tocando Conectar.
Si la red está protegida, se le solicitará
•
que introduzca la contraseña u otras
31
Page 34
32
Aviso importante
credenciales. (Solicite al administrador de
la red los detalles).
La barra de estado muestra iconos que
4
indican el estado de la conexión Wi-Fi.
7. Apertura y cambio de
aplicaciones
Realizar varias tareas resulta sencillo con
Android porque es posible ejecutar más de
una aplicación a la vez. No hay necesidad
de salir de una aplicación para abrir otra.
Puede utilizar varias aplicaciones abiertas
y cambiar de una a otra. Android gestiona
cada aplicación, deteniéndola e iniciándola
según sea necesario, para garantizar que las
aplicaciones inactivas no consumen recursos
innecesariamente.
Detención de aplicaciones:
En la pantalla de inicio, toque el icono
1
de Aplicaciones y seleccione Ajustes
> Aplicaciones > Administrar aplicaciones y seleccione En ejecución.
Desplácese hasta la aplicación deseada y
2
toque Parar para dejar de utilizarla.
Page 35
SUGERENCIA: para regresar a una
aplicación utilizada recientemente,
mantenga pulsada la tecla Inicio.
Aparecerá una pantalla con la lista de las
aplicaciones utilizadas recientemente.
8. Instalación del software para
PC (LG PC Suite)
La aplicación para PC "LG PC Suite" es
un programa que le ayuda a conectar su
dispositivo a un PC a través de un cable USB
y una conexión Wi-Fi. Una vez conectado,
puede utilizar las funciones del dispositivo
desde el PC.
Por medio de la aplicación “LG PC Suite”
se puede:
Administrar y reproducir su contenido
•
multimedia (música, películas y fotos)
desde un ordenador.
33
Page 36
34
Aviso importante
Enviar contenido multimedia a su
•
dispositivo.
Sincronizar datos (calendarios, contactos,
•
marcadores) entre un dispositivo y un
ordenador.
Realizar copia de seguridad de las
•
aplicaciones que tiene el teléfono.
Actualizar el software de su dispositivo.
•
Hacer y restablecer la copia de seguridad
•
del teléfono.
Reproducir contenido multimedia del
•
ordenador, desde otro dispositivo.
NOTA: puede utilizar el menú Ayuda de
la aplicación para aprender a utilizar la
aplicación “LG PC Suite”.
Instalación de la aplicación “LG PC Suite”
Puede descargar la aplicación “LG PC Suite”
de la página Web de LG.
Diríjase a www.lg.com y seleccione un
1
país.
Vaya a Postventa > Asistencia del
2
teléfono móvil > seleccione el modelo
(LG-E400).
Page 37
Haga clic en Sincro. PC desde
3
Descargar, y haga clic en la ventana
Descargar Sincro. PC para descargar el software para PC “LG PC Suite”.
Requisitos del sistema para el software
para PC “LG PC Suite”
Sistema operativo: Windows XP 32 bits
•
(Service pack 2), Windows Vista 32 bits/64
bits, Windows 7 32 bits/64 bits
CPU: procesador de 1 GHz o superior
•
Memoria: 512 MB de RAM o más
•
Tarjeta gráfica: resolución de 1024 x 768,
•
32 bits o superior
Disco duro: 100 MB o más de espacio
•
libre en disco duro (es posible que
necesite más espacio libre en disco, según
el volumen de los datos guardados).
Software necesario: controladores LG
•
integrados.
NOTA
Controlador USB de LG integrado
El controlador USB de LG integrado es
necesario para conectar un dispositivo
LG y un ordenador, y se instala
automáticamente al instalar la aplicación
para PC "LG PC Suite".
35
Page 38
36
Aviso importante
9. Sincronización del teléfono
con el ordenador
Para una mayor comodidad, los datos del
dispositivo y del PC se pueden sincronizar
fácilmente por medio de la aplicación
para PC "LG PC Suite". Los contactos, los
calendarios y los marcadores se pueden
sincronizar.
El procedimiento es el siguiente:
Conecte el teléfono al ordenador. (utilice
1
un cable USB o una conexión Wi-Fi).
Después de establecer conexión, ejecute
2
el programa y seleccione la sección del
teléfono de la categoría correspondiente,
en la parte izquierda de la pantalla.
Haga clic en [Información personal] para
3
seleccionarlo.
Active la casilla de verificación del
4
contenido que desee sincronizar y haga
clic en el botón Sincronización.
Page 39
10. Transferencia de música,
fotos y vídeos mediante
dispositivos USB de
almacenamiento masivo.
En la pantalla de inicio, toque el icono
1
de Aplicaciones y seleccione Ajustes
> Almacenamiento para comprobar el
sistema de almacenamiento. (Si desea
transferir archivos desde o hacia una
tarjeta de memoria, introdúzcala en el
teléfono).
Conecte el teléfono al PC mediante el
2
cable USB.
Aparecerá la lista del modo de
3
conexión USB; seleccione la opción
Almacenamiento USB.
Abra la carpeta de la memoria extraíble
4
en el PC. Ahora puede ver el contenido
de almacenamiento masivo en el PC y
transferir los archivos.
Copie los archivos de su PC a la carpeta
5
de la unidad.
Cuando haya terminado, seleccione la
6
opción "Sólo carga" para desconectar
el teléfono.
37
Page 40
38
Aviso importante
11. Mantenga el teléfono recto
Mantenga el teléfono recto, como lo haría
con un teléfono convencional. El teléfono
LG-E400 dispone de una antena interna.
Tenga cuidado de no dañar o rayar la parte
posterior del teléfono, ya que se vería
reducido su rendimiento.
Al realizar o recibir llamadas o al enviar o
recibir datos, evite sujetar la parte inferior
del teléfono donde se encuentra la antena.
Esto podría afectar a la calidad de las
llamadas.
12. Cuando la pantalla se
bloquea
Si la pantalla se bloquea o el teléfono no
responde al intentar utilizarlo:
Extraiga la batería, vuelva a insertarla y
encienda el teléfono. Si sigue sin funcionar,
póngase en contacto con el centro de
servicio.
Page 41
13. No conecte el teléfono
mientras enciende o apaga
el ordenador.
Asegúrese de desconectar el cable de datos
que va del teléfono al ordenador, ya que
dejarlo conectado podría provocar errores en
el ordenador.
39
Page 42
40
Familiarizarse con el teléfono
Para encender el teléfono, mantenga pulsada la tecla de encendido durante 3 segundos.
Para apagar el teléfono, mantenga pulsada la tecla de encendido durante 3 segundos. A
continuación, toque Apagar y Aceptar.
Altavoz/Auricular
Tecla de encendido/bloqueo
Encienda y apague el teléfono manteniendo pulsada esta tecla.
Apague y bloquee la pantalla.
Sensor de proximidad
Tecla de menú
Compruebe las opciones disponibles.
Tecla de inicio
Vuelva al inicio desde cualquier otra pantalla.
Tecla Atrás
Vuelve a la pantalla anterior.
NOTA: sensor de proximidad
Al recibir y realizar llamadas, el
sensor de proximidad apaga
automáticamente la luz de
fondo y bloquea el teclado táctil
cuando detecta que el teléfono
está cerca de la oreja. Esto
amplía la duración de la batería
y evita que el teclado táctil se
active por accidente durante las
llamadas.
Page 43
Lente de la cámara
Cubierta posterior
Batería
Ranura de tarjeta de memoria
MicroSD
Ranura de la tarjeta SIM
Conector del cargador (cable
micro USB)
41
Page 44
42
Familiarizarse con el teléfono
Teclas de volumen
En la pantalla de inicio:
•
controlan el volumen del
timbre.
Durante una llamada:
•
controlan el volumen de la
llamada.
Durante la reproducción
•
de una pista: controlan el
volumen de forma continua.
ADVERTENCIA
Si coloca un objeto pesado sobre el
teléfono o se sienta sobre él, puede
dañar la pantalla LCD y las funciones de
la pantalla táctil. No cubra la película de
protección del sensor de proximidad de
la pantalla LCD. Esto puede causar el
mal funcionamiento del mismo.
Conector de auriculares estéreo
Tecla de encendido/bloqueo
Page 45
Instalación de la tarjeta SIM y de
la batería
Para quitar la cubierta posterior, sujete
1
el teléfono firmemente en la mano. Con
la otra mano, presione con firmeza el
pulgar sobre la cubierta posterior. A
continuación, levante la cubierta de la
batería.
Deslice la tarjeta SIM en la ranura para
2
la tarjeta SIM. Asegúrese de que el área
de contactos dorados de la tarjeta esté
orientada hacia abajo.
43
Page 46
44
Familiarizarse con el teléfono
Inserte la batería alineando los contactos
3
dorados del teléfono y la batería.
Coloque la cubierta posterior del teléfono.
4
Page 47
Carga del teléfono
Conecte el cable del cargador al teléfono.
A continuación enchúfelo a una toma de
alimentación eléctrica. El teléfono LG-E400
se debe cargar hasta que aparezca el
símbolo .
NOTA: debe
realizarse una
primera carga
completa para
mejorar la vida útil
de la batería.
45
Page 48
46
Familiarizarse con el teléfono
Instalación de la tarjeta de
memoria
NOTA: el LG-E400 admite tarjetas de
memoria de hasta 32 GB.
Para insertar una tarjeta de memoria:
Apague el teléfono antes de insertar o
1
retirar una tarjeta de memoria. Quite la
cubierta posterior.
Inserte la tarjeta de memoria en la
2
ranura. Asegúrese de que el área de
contactos dorados está colocada hacia
abajo.
Page 49
Extracción de la tarjeta de memoria
Extraiga con cuidado la tarjeta de memoria
de la ranura.
ADVERTENCIA
No inserte ni retire la tarjeta de memoria
cuando el teléfono esté encendido. De
lo contrario, podría dañarse la tarjeta de
memoria así como el teléfono, además
de perder los datos almacenados en la
tarjeta de memoria.
47
Page 50
48
Familiarizarse con el teléfono
Formatear la tarjeta de memoria
La tarjeta de memoria puede que ya esté
formateada. Si no fuera el caso, tendrá que
formatearla para poder utilizarla.
NOTA: al formatear la tarjeta, se eliminan
todos los archivos de esta.
En la pantalla de inicio, toque el icono
1
de Aplicaciones para abrir el menú de
aplicaciones.
Desplácese hasta las opciones Ajustes >
2
Almacenar.
Toque Desactivar tarjeta SD y toque
3
Aceptar para confirmarlo.
Toque Borrar tarjeta SD y, a
4
continuación, confirme la elección
realizada.
Si ha configurado un patrón de bloqueo,
5
introdúzcalo y seleccione Borrar todo. La
tarjeta se formateará y estará lista para
su uso.
NOTA: si ya hay contenido en la tarjeta de
memoria, la estructura de carpetas puede
ser distinta después del formateo, ya que
todos los archivos se habrán eliminado.
Page 51
Pantalla de inicio
Sugerencias sobre la pantalla
táctil
A continuación, le presentamos algunas
sugerencias sobre cómo navegar por el
teléfono.
Tocar: para elegir un menú o una opción, o
abrir una aplicación, realice un toque.
Mantener pulsado: para abrir un menú
de opciones o agarrar un objeto que desee
mover, tóquelo y manténgalo pulsado.
Arrastrar: para desplazarse por una lista o
moverse lentamente, arrastre el dedo por la
pantalla táctil.
Movimiento rápido: para desplazarse por
una lista o moverse rápidamente, realice un
movimiento rápido de arrastre por la pantalla
táctil (arrastre el dedo rápido y levántelo).
NOTA:
Para seleccionar un elemento, toque la
•
parte central del icono.
No ejerza una presión excesiva. La pantalla
•
táctil es lo suficientemente sensible como
para detectar un toque ligero y firme.
Utilice la punta del dedo para tocar
•
la opción que desee. Intente no tocar
ninguna otra tecla.
49
Page 52
50
Pantalla de inicio
Bloqueo del teléfono
Si no está utilizando el LG-E400, pulse
la tecla de encendido para bloquear el
teléfono. Esto contribuye a evitar pulsaciones
accidentales y ahorra energía de la batería.
Además, si no utiliza el teléfono durante un
tiempo, la pantalla de inicio, o cualquier otra
pantalla que esté viendo, se reemplazará
por la pantalla de bloqueo para prolongar la
duración de la batería.
En caso de haber algún programa en
ejecución, puede que siga ejecutándose en
el modo de bloqueo. Se recomienda salir
de todos los programas antes de entrar
en el modo de bloqueo para evitar cargas
innecesarias (p. ej., llamadas telefónicas, un
acceso web y comunicaciones de datos).
Establecimiento de un patrón de
desbloqueo: puede crear su propio
patrón de desbloqueo conectando puntos.
Si establece un patrón, se bloqueará la
pantalla del teléfono. Para desbloquear el
teléfono, realice el patrón que estableció en
la pantalla.
Page 53
Precaución: al configurar un patrón de
desbloqueo, es necesario crear una cuenta
de Gmail antes.
Precaución: si se producen más de 5
errores seguidos al crear el patrón, no se
podrá desbloquear el teléfono. En ese caso,
consulte el punto 4 de la sección: Aviso
importante.
Desbloqueo de la pantalla
Cuando el LG-E400 no esté en uso, volverá
a la pantalla de bloqueo. Arrastre el dedo de
abajo a arriba para desbloquear la pantalla.
Modo silencio
En el buzón de notificaciones, toque
para cambiar al modo .
Inicio
Deslice el dedo hacia la izquierda o la
derecha para ver los paneles. También
puede personalizar los paneles con widgets,
accesos directos (a sus aplicaciones
favoritas), carpetas y fondos de pantalla.
NOTA: algunas imágenes de la pantalla
podrían ser diferentes en función de su
proveedor de telefonía.
51
Page 54
52
Pantalla de inicio
En la parte inferior de la pantalla de inicio
se encuentran las teclas rápidas. Las teclas
rápidas permiten acceder a las funciones
más habituales fácilmente, con un solo
toque.
Toque el icono Teléfono para abrir
el teclado táctil en pantalla y realizar una
llamada.
Toque el icono Contactos para abrir
sus contactos.
Toque el icono Mensajes para acceder
al menú de mensajes. Desde aquí podrá
crear un mensaje nuevo.
Toque el icono de Aplicaciones en la
parte inferior de la pantalla. Aquí podrá ver
todas las aplicaciones instaladas.
Para abrir la aplicación deseada,
simplemente toque su icono en la lista de
aplicaciones.
NOTA: las aplicaciones precargadas
pueden variar en función del software de su
teléfono o de su proveedor de servicios.
Page 55
Adición de widgets a la pantalla
de casa
Puede añadir accesos directos, widgets
o carpetas a la pantalla de inicio para
personalizarla. Para utilizar el teléfono de
una forma más cómoda, añada sus widgets
favoritos a la pantalla de inicio.
En la pantalla de inicio, toque la tecla
1
Menú y seleccione Añadir. También
puede mantener pulsada la parte vacía
de la pantalla de inicio.
En el menú Añadir a pantalla de página
2
principal, toque el tipo de elemento que
desee añadir.
Por ejemplo, seleccione Carpetas en la
3
lista y toque dicha opción.
Verá un icono de carpeta nueva en la
4
pantalla de inicio. Arrástrelo hasta la
posición que quiera del panel deseado y
retire el dedo de la pantalla.
SUGERENCIA: para añadir el icono
de una aplicación a la pantalla de inicio
desde el menú Aplicaciones, toque
y mantenga pulsada la aplicación que
desee añadir.
53
Page 56
54
Pantalla de inicio
SUGERENCIA: para eliminar un icono
de aplicación de la pantalla de inicio,
manténgalo pulsado. A continuación,
arrástrelo a .
NOTA: las aplicaciones preinstaladas no se
pueden eliminar. (Sólo se pueden eliminar
sus iconos de la pantalla.)
Cómo volver a aplicaciones
utilizadas recientemente
Toque y mantenga pulsada la tecla Inicio.
1
Aparecerá una ventana emergente con
los iconos de las aplicaciones utilizadas
recientemente.
Toque un icono para abrir su aplicación.
2
También puede tocar la tecla Atrás para
volver a la aplicación actual.
Buzón de notificaciones
El buzón de notificaciones se muestra a lo
largo de la parte superior de la pantalla.
Page 57
Sonido/
Vibración/
Silencioso
Wi-Fi
GPSBluetooth
Conexión de
datos
Toque y deslice el buzón de notificaciones
hacia abajo con el dedo.
En la pantalla de inicio, toque la tecla Menú
y seleccione Notificaciones. Aquí podrá
consultar y administrar el estado del sonido,
las funciones Wi-Fi, Bluetooth y GPS, así
como otras notificaciones.
Visualización de la barra de
estado
La barra de estado cuenta con distintos
iconos que muestran información del
55
Page 58
56
Pantalla de inicio
teléfono, intensidad de la señal, existencia
de mensajes nuevos, nivel de carga de la
batería, conexiones de Bluetooth y datos
activas.
A continuación se muestra una tabla en la
que se explica el significado de los iconos
que se pueden ver en la barra de estado.
[Barra de estado]
Page 59
Icono
Descripción
No hay tarjeta SIM
Sin señal
Modo avión
Conectado a una red
Wi-Fi
Auriculares de cable
Llamada en curso
Llamada en espera
Icono
Descripción
Teléfono con altavoz
El micrófono del
teléfono está silenciado
Llamada perdida
Bluetooth está activado
Conectado a un
dispositivo Bluetooth
Advertencia del sistema
Alarma activada
Icono
Descripción
Nuevo buzón de voz
El timbre está silenciado
Modo de vibración
Batería cargada por
completo
Batería en carga
Entrada y salida de
datos
57
Page 60
58
Pantalla de inicio
Icono
Descripción
El teléfono está
conectado al ordenador
mediante un cable USB
Descargando datos
Cargando datos
GPS recibiendo datos
Recibiendo datos de
ubicación del GPS
No aparecen 3
notificaciones más
Icono
Descripción
Los datos se están
sincronizando
Descarga finalizada
Nuevo Gmail
Nuevo mensaje de
Google Talk
Nuevo mensaje
Se está reproduciendo
la canción
Evento próximo
Icono
Descripción
El anclaje de USB está
activo
La zona Wi-Fi portátil
está activa
Tanto el anclaje de USB
como la zona Wi-Fi
portátil están activos
Page 61
Teclado en pantalla
Puede escribir texto utilizando el teclado
en pantalla. El teclado en pantalla aparece
automáticamente cuando necesita escribir
un texto. Para mostrar manualmente el
teclado, sólo tiene que tocar el campo de
texto en el que desea introducir texto.
Uso del teclado e introducción de texto
Toque este icono una vez para poner
en mayúsculas la próxima letra que va
a escribir. Toque dos veces para escribir
siempre en mayúscula.
Toque esta opción para cambiar al
teclado numérico y de símbolos. También
puede mantener pulsada esta ficha para ver
el menú Ajustes.
Toque esta opción para insertar un
emoticono al escribir un mensaje.
Toque este icono para introducir
un espacio.
Toque este icono para crear una nueva
línea en el campo de mensaje.
Toque este icono para eliminar el
carácter anterior.
59
Page 62
60
Pantalla de inicio
Toque este icono para ocultar el teclado
en pantalla.
Introducción de letras acentuadas
Al seleccionar francés o español como
idioma de escritura de texto, puede escribir
caracteres especiales franceses o españoles
(p. ej., "á").
Por ejemplo, para introducir “á”, mantenga
pulsada la tecla “a” hasta que aumente el
tamaño de la tecla y se muestren caracteres
de diferentes idiomas. A continuación,
seleccione el carácter especial que desee.
Page 63
Configuración de la cuenta de Google
Al encender el teléfono por primera vez,
podrá activar los datos de la red, acceder a
su cuenta de Google y configurar la manera
en la que desea utilizar algunos servicios
de Google.
Para configurar su cuenta de Google:
Inicie sesión en una cuenta de Google desde
la pantalla de configuración que aparece en:
Aplicaciones
de Google, como
Siguiente
una cuenta nueva.
> seleccione una aplicación
Gmail
> seleccione
> seleccione
Crear
para crear
Si tiene una cuenta de Google, introduzca su
dirección de correo electrónico y contraseña y,
a continuación, toque Acceder.
Una vez que ha configurado su cuenta de
Google en el teléfono, éste se sincronizará
automáticamente con su cuenta de Google
de la Web.
Sus contactos, mensajes de Gmail, eventos
de calendario y otros datos de estas
aplicaciones y servicios de la Web se
sincronizan con su teléfono. (Depende de
la configuración de sincronización que se
establezca).
61
Page 64
62
Configuración de la cuenta de Google
Tras el inicio de sesión, ya podrá utilizar
Gmail y los servicios de Google incluidos en
el teléfono.
Page 65
Wi-Fi
Con Wi-Fi, puedes utilizar acceso a Internet
de alta velocidad en cobertura de un punto
de acceso inalámbrico.
Disfrute de Internet sin cables utilizando una
red Wi-Fi, sin cargos adicionales.
Activación de redes Wi-Fi
En la pantalla de inicio, abra el buzón de
notificaciones y toque .
O bien, toque el icono de Aplicaciones > Ajustes > Conexiones inalámbricas y
seleccione Wi-Fi.
Conexión a redes Wi-Fi
Seleccione la red Wi-Fi a la que desea
conectarse. Si ve , tendrá que introducir
una contraseña para conectarse.
NOTA:
si se encuentra fuera de la zona de
•
cobertura Wi-Fi y elige la conexión 3G,
pueden aplicarse cargos adicionales.
Si su teléfono entra en modo inactivo
•
cuando está conectado a una red
Wi-Fi, la conexión Wi-Fi se desactiva
automáticamente.
63
Page 66
64
Wi-Fi
En este caso, si el teléfono tiene acceso
•
a datos 3G, es posible que se conecte
a la red 3G automáticamente y que se
apliquen cargos adicionales.
El LG-E400 admite WEP, WPA/WPA2-PSK
•
y seguridad EAP 802.1x. Si el proveedor
del servicio Wi-Fi o el administrador
de la red configuran un cifrado por
motivos de seguridad de la red, indique
la clave en la ventana emergente. Pida
la clave al proveedor de servicios Wi-Fi
o al administrador de la red. Si no se ha
configurado ningún cifrado, esta ventana
emergente no aparecerá.
Compartir la conexión de datos
del teléfono
Puede compartir la conexión de datos de la
red móvil del teléfono con un solo ordenador
a través de un cable USB (con la opción
Anclaje de USB). También puede compartir
la conexión de datos del teléfono con hasta
cinco dispositivos a la vez; para ello, sólo
tiene que activar en el teléfono la opción
Zona Wi-Fi portátil.
Cuando el teléfono comparte su conexión
de datos, aparece un icono en la barra de
estado y se muestra una notificación saliente
en el buzón de notificaciones.
Page 67
Icono
Descripción
El anclaje de USB está activo
La zona Wi-Fi portátil está activa
Tanto el anclaje de USB como la zona
Wi-Fi portátil están activos
Para obtener la información más reciente
acerca del anclaje y las zonas Wi-Fi
portátiles, incluidos los sistemas operativos
compatibles y otros datos, visite http://www.
android.com/tether.
NOTA: la conexión y uso de servicios en
línea puede ocasionar gastos adicionales.
Compruebe los gastos de transmisión de
datos con su proveedor de red.
Configuración de anclaje de
USB y zona Wi-Fi portátil
En la pantalla de inicio, toque el icono de
1
Aplicaciones y seleccione Ajustes.
Toque Conexiones inalámbricas y
2
seleccione Módem USB y Mi zona
Wi-Fi.
Seleccione las opciones que desee
3
ajustar.
65
Page 68
66
Wi-Fi
Módem USB: active esta opción para
compartir la conexión de datos de la red
móvil del teléfono con el ordenador a través
de una conexión USB.
Mi zona Wi-Fi: active esta opción para
compartir la conexión de datos de la red
móvil del teléfono mediante Wi-Fi.
Ayuda: abre un cuadro de diálogo con
información acerca del módem USB y de las
zonas Wi-Fi portátiles, así como información
sobre dónde obtener más detalles.
Para compartir la conexión de
datos de la red del teléfono a
través de USB
Si su ordenador posee el sistema operativo
Windows 7 o una distribución reciente
de algunas versiones de Linux (como
Ubuntu), en teoría no tiene que configurar el
ordenador para el anclaje. Pero si dispone
de una versión anterior de Windows u otro
sistema operativo, puede que necesite
configurar el ordenador para establecer
una conexión de red a través de USB. Para
obtener la información más actualizada
Page 69
sobre los sistemas operativos que admiten
el anclaje de USB y acerca de cómo
configurarlos, visite http://www.android.
com/tether.
Anclaje de USB e intercambio
de datos
No puede compartir a la vez la conexión
de datos de la red del teléfono y la tarjeta
microSD a través de USB. Si utiliza la
conexión USB para que la tarjeta microSD
esté disponible para el ordenador, debe
desconectarla primero.
Utilice el cable USB que incluye el
1
teléfono para conectar éste al ordenador.
En la pantalla de inicio, toque el icono de
2
Aplicaciones y seleccione Ajustes.
Toque Conexiones inalámbricas y
3
seleccione Módem USB y Mi zona
Wi-Fi.
Active la opción Módem USB.
4
El teléfono comienza a compartir la
•
conexión de datos de la red del teléfono
con el ordenador a través de la conexión
USB. Una notificación saliente se
agrega a la barra de estado y al buzón de
notificaciones.
67
Page 70
68
Wi-Fi
Desactive la opción Módem USB para
5
detener el intercambio de la conexión de
datos. O bien, desenchufe el cable USB.
Para cambiar el nombre de la
zona Wi-Fi portátil o protegerla
En la pantalla de inicio, toque el icono de
1
Aplicaciones y seleccione Ajustes.
Toque Conexiones inalámbricas y
2
seleccione Módem USB y Mi zona
Wi-Fi.
Active Mi zona Wi-Fi.
3
Tras un momento, el teléfono comienza
•
a difundir su nombre de red Wi-Fi (SSID),
por lo que puede conectar hasta ocho
ordenadores u otros dispositivos. Una
notificación saliente se agrega
a la barra de estado y al buzón de
notificaciones.
Cuando está activada la opción Mi zona
•
Wi-Fi, puede cambiar el nombre de red o
protegerla.
Desmarque la opción Mi zona Wi-Fi para
4
detener el intercambio de la conexión de
datos a través de Wi-Fi.
Page 71
Para cambiar el nombre de la
zona Wi-Fi portátil o protegerla
Puede cambiar el nombre de la red Wi-Fi
(SSID) del teléfono y proteger su red Wi-Fi.
En la pantalla de inicio, toque el icono de
1
Aplicaciones y seleccione Ajustes.
Toque Conexiones inalámbricas y
2
seleccione Módem USB y Mi zona
Wi-Fi.
Asegúrese de que la opción Mi zona Wi-
3
Fi esté activada.Toque Configuración de zona Wi-Fi
4
portátil.
Toque Configurar zona Wi-Fi.
5
Se abre el cuadro de diálogo Configurar
•
zona Wi-Fi.
Puede cambiar el nombre de la red (SSID)
•
que otros ordenadores ven al explorar las
redes Wi-Fi.
También puede tocar el menú Seguridad
•
para configurar la red con la seguridad
Acceso protegido Wi-Fi 2 (WPA2), con una
clave previamente compartida (PSK).
Si toca la opción de seguridad WPA2
•
PSK, se agrega un campo de contraseña
al cuadro de diálogo: Configurar zona
69
Page 72
70
Wi-Fi
Wi-Fi. Se introduce una contraseña,
para conectarse a la zona Wi-Fi portátil
del teléfono con un ordenador u otro
dispositivo. O bien, toque Abrir en el menú
Seguridad para quitar la seguridad de la
red Wi-Fi.
ATENCIÓN:
si establece la opción de seguridad
como Abrir, no podrá evitar el uso no
autorizado de los servicios en línea por
parte de otros usuarios y se pueden
aplicar cargos adicionales. Para impedir
el uso no autorizado, se recomienda
que mantenga activada la opción de
seguridad.
Toque Guardar.
6
Page 73
Llamadas
Realizar una llamada
En la pantalla de inicio toque el icono
1
para abrir el teclado.
Introduzca el número utilizando el teclado.
2
Para eliminar un dígito, toque el icono de
borrar.
Toque el icono de llamada para
3
realizar la llamada.
Para finalizar una llamada, toque el icono
4
Fin .
SUGERENCIA:para introducir el
signo "+" cuando realice llamadas
internacionales, mantenga pulsado .
Llamadas a contactos
En la pantalla de inicio toque el icono
1
para abrir la lista de contactos.
Desplácese por la lista o introduzca las
2
primeras letras del contacto al que desea
llamar mediante Buscar.
En la lista, toque el contacto al que desea
3
llamar y el número o el icono de llamada.
Contestar y rechazar una
llamada
Cuando la pantalla esté bloqueada y suene
el teléfono, arrastre el icono Responder
a la derecha.
71
Page 74
72
Llamadas
Arrastre el icono Rechazar a la
izquierda para rechazar una llamada
entrante.
Ajuste del volumen de la llamada
Para ajustar el volumen de la llamada
entrante durante la misma, utilice la tecla de
subir y bajar el volumen situada en el lateral
izquierdo del teléfono.
Realizar una segunda llamada
Durante la llamada inicial, toque .
1
Marque el número o busque el contacto.
2
Toque el icono de llamada para
3
establecer la llamada.
Ambas llamadas aparecerán en la
4
pantalla de llamada. La primera llamada
se bloqueará y se pondrá en espera.
Toque el número que se muestra para
5
alternar entre llamadas. O toque Llamada a tres para realizar una
conferencia telefónica.
Page 75
Para finalizar las llamadas activas, toque
6
Fin.
NOTA: se le cobrará por cada una de las
llamadas realizadas.
Ver los registros de llamadas
En la pantalla de inicio toque el icono y
seleccione la ficha Historial.
Visualice la lista completa de todas las
llamadas realizadas, recibidas y perdidas.
SUGERENCIA: Toque cualquier entrada
del registro de llamadas para ver su
fecha, hora y duración.
SUGERENCIA: Toque la tecla Menú
y, a continuación, toque Eliminar todo para borrar todos los elementos
registrados.
73
Page 76
74
Llamadas
Ajustes de llamadas
Puede configurar los ajustes de llamadas
telefónicas, como el desvío de llamada y
otras funciones especiales que ofrezca su
proveedor.
En la pantalla de inicio, toque el icono
1
de Aplicaciones para abrir el menú de
aplicaciones.
Desplácese hasta Ajustes y toque en
2
dicha opción.
Toque Ajustes de llamadas y seleccione
3
las opciones que desee ajustar.
Page 77
Contactos
Añada contactos al teléfono y sincronícelos
con los contactos de la cuenta de Google y
otras cuentas que admitan la sincronización
de contactos.
Buscar un contacto
En la pantalla de inicio
Toque el icono para abrir la lista de
1
contactos.
Toque Buscar e introduzca el nombre del
2
contacto mediante el teclado.
Agregar un contacto nuevo
Toque el icono , escriba el número del
1
nuevo contacto y, a continuación, toque la
tecla Menú. Toque Añadir a contactos y,
a continuación, Crear contacto nuevo.
Si desea agregar una imagen al nuevo
2
contacto toque . Seleccione entre
Capturar imagen o Seleccionar de la
galería.
Seleccione el tipo de contacto tocando
3
.
Toque una categoría de información de
4
contacto e introduzca los detalles del
mismo.
75
Page 78
76
Contactos
Toque Guardar.
5
Contactos favoritos
Puede clasificar los contactos a los que
llama con frecuencia como favoritos.
Adición de un contacto a sus favoritos
En la pantalla de inicio toque el icono
1
para abrir la lista de contactos.
Toque un contacto para ver sus detalles.
2
Toque la estrella a la derecha del nombre
3
del contacto. La estrella se pone de color
dorado.
Eliminación de un contacto de su lista
de favoritos
En la pantalla de inicio toque el icono
1
para abrir la lista de contactos.
Toque la ficha Grupos y seleccione
2
Favoritos en la parte superior de la lista;
a continuación, escoja un contacto para
ver sus detalles.
Toque la estrella dorada a la derecha
3
del nombre del contacto. La estrella se
vuelve gris y el contacto se elimina de
los favoritos.
Page 79
Mover contactos de su
dispositivo antiguo al nuevo
Exporte los contactos como un archivo
CSV desde el dispositivo antiguo al
ordenador mediante un programa de
sincronización.
Instale en su equipo la aplicación para
1
PC “LG PC Suite”. Ejecute el programa
y conecte el dispositivo al ordenador
mediante el cable USB.
En la parte superior de la pantalla,
2
seleccione Dispositivo > Importar
información personal > Importar
contactos.
Aparecerá un elemento desplegable para
3
abrir un archivo de contactos.
Seleccione un archivo de contactos y
4
haga clic en Abrir.
Aparecerá un elemento desplegable para
5
importar un nuevo contacto desde el
ordenador hasta los contactos del dispositivo.
Si los contactos del teléfono y los nuevos
6
contactos procedentes del ordenador
son distintos, seleccione un contacto que
desee importar desde el ordenador.
Haga clic en el botón [Aceptar] para
7
importar un nuevo contacto desde el
ordenador al teléfono.
77
Page 80
78
Mensajes
Mensajes
El teléfono LG-E400 combina SMS y MMS
en un menú intuitivo y fácil de usar.
Enviar un mensaje
Toque el icono en la pantalla de inicio
1
y toque Nuevo mensaje para abrir un
mensaje en blanco.
Introduzca un nombre de contacto o un
2
número de teléfono en el campo Para.
A medida que introduzca el nombre del
contacto, aparecerán contactos que
coincidan. Puede tocar un destinatario
sugerido. Se pueden añadir varios
contactos.
NOTA: un mensaje de texto se cobrará
tantas veces como destinatarios tenga.
Toque el campo Introducir mensaje y
3
empiece a redactar el mensaje.
Toque la tecla de menú para abrir el
4
menú de opciones. Escoja entre Llamar,
Ver contacto, Añadir asunto, Descartar,
Responder por y Más.
Toque Enviar para enviar el mensaje.
5
Se abre la pantalla de mensaje con
6
el mensaje después del nombre del
Page 81
destinatario y el número. Las respuestas
aparecen en la pantalla. Mientras
consulta y envía mensajes adicionales, se
crea una cadena de mensaje.
ADVERTENCIA
El límite de 160 caracteres puede variar
de un país a otro en función de la forma
en la que el SMS esté codificado y del
idioma.
ADVERTENCIA
Si añade un archivo de imagen, vídeo
o audio a un SMS, éste se convertirá
automáticamente en un mensaje
MMS, por lo que se le cargará el coste
correspondiente.
NOTA: cuando recibe un mensaje SMS
durante una llamada, habrá una notificación
de tono.
79
Page 82
80
Mensajes
Organizar por nombre
Los mensajes (SMS y MMS) intercambiados
con otra persona pueden visualizarse en
orden cronológico para así mantener la
lógica de la conversación.
Uso de emoticonos
Alegre sus mensajes con emoticonos.
Cuando escriba un nuevo mensaje, toque la
tecla Menú y, a continuación, elija Insertar emoticono.
Modificación de los ajustes de
mensajes
Los ajustes de mensajes del LG-E400 están
predefinidos, de modo que desde el principio
se pueden enviar mensajes. Puede cambiar
los ajustes conforme a sus preferencias.
ADVERTENCIA
En este modo, el dispositivo cliente
MMS guiará al usuario para crear
y enviar mensajes con contenido
perteneciente al Core MM Content
Domain. Dicha guía se realizará a través
de cuadros de diálogo de advertencia.
Page 83
E-mail
Apertura del correo electrónico y
la pantalla Cuentas
Puede utilizar la aplicación E-mail para leer
el correo electrónico de servicios distintos a
Google Mail. La aplicación Correo electrónico
admite los siguientes tipos de cuenta: POP3,
IMAP y Exchange.
Administración de una cuenta de correo
electrónico
En la pantalla de inicio, toque Descargas
> E-mail y, a continuación, seleccione el
proveedor de servicio de correo electrónico.
Un asistente de configuración le ayudará a
añadir una cuenta de correo electrónico. Tras
la configuración inicial, Correo electrónico
muestra el contenido de la carpeta Entrada
(si sólo tiene una cuenta) o la pantalla
Cuentas (si tiene varias cuentas).
Pantalla Cuentas
La pantalla Cuentas enumera la Combinación
de recibidos y cada una de las cuentas de
correo electrónico.
Abra la aplicación E-mail. Si no se
1
encuentra en la pantalla Cuentas, toque
la tecla Menú y Cuentas.
81
Page 84
82
E-mail
Seleccione el proveedor de servicio de
2
correo electrónico.
- Toque este icono para abrir
Combinación de recibidos, que
contiene los mensajes recibidos en
todas sus cuentas.
- Toque para abrir una lista o
simplemente sus mensajes
destacados.
- Toque el icono de carpeta para abrir
las carpetas de la cuenta.
Puede tocar una cuenta para ver la
bandeja de entrada. La cuenta desde la
que envía el correo electrónico se indica de
forma predeterminada con una marca de
verificación.
Para abrir la combinación de recibidos
Si ha configurado Correo electrónico para
enviar y recibir correo electrónico de
más de una cuenta, puede ver todos los
mensajes enviados a todas las cuentas en
Combinación de recibidos.
Toque el icono de E-mail, en el menu de
1
aplicaciones.
Toque Combinación de recibidos (en
2
la pantalla Cuentas). Los mensajes de
Page 85
Combinación de recibidos están codificados
por colores a la izquierda, por cuenta, con
los mismos colores que se utilizan para las
cuentas en la pantalla Cuentas.
Sólo se descargan al teléfono los correos
electrónicos más recientes de la cuenta.
Para descargar más mensajes de correo
electrónico (anteriores), toque Cargar más mensajes en la parte inferior de la lista de
correos electrónicos.
Redacción y envío de correo
electrónico
Para redactar y enviar un mensaje
En la aplicación E-mail, toque la tecla
1
Menú y luego toque Nuevo.
Introduzca una dirección para el destinatario
2
del mensaje. A medida que introduce
el texto, se le ofrecerán direcciones
coincidentes procedentes de Contactos.
Separe las distintas direcciones con comas.
Pulse la tecla Menú y toque Añadir Cc/
3
CCO para enviar una copia o una copia
oculta a otros contactos/direcciones de
correo electrónico.
83
Page 86
84
E-mail
Introduzca el texto del mensaje.
4
Toque la tecla Menú y toque Añadir
5
adjunto para enviar una fotografía con el
mensaje.
Toque el botón Enviar.
6
Si no está preparado para enviar el
mensaje, toque el botón Guardar como
borrador para guardarlo en la carpeta
Borradores. Toque un borrador en la
carpeta Borradores para continuar
redactando el mensaje. El mensaje
también se guardará como borrador si
toca la tecla Atrás antes de enviarlo.
Toque el botón Descartar para abandonar
y eliminar un mensaje, incluido cualquier
borrador guardado. Si no está conectado
a una red, por ejemplo, si está trabajando
en el modo avión, los mensajes que envíe
se guardarán en la carpeta Enviando
hasta que vuelva a estar conectado a la
red. Si contiene algún mensaje pendiente,
la Enviando se muestra en la pantalla
Cuentas.
Tenga en cuenta que los mensajes enviados
mediante una cuenta Exchange no se
encontrarán en el teléfono, sino que se
Page 87
encuentran en el propio servidor Exchange.
Si desea ver los mensajes enviados de la
carpeta Enviados, toque la tecla Menú,
toque en Carpetas y, a continuación, en la
carpeta Enviados y seleccione Actualizar
en el menú de opciones.
SUGERENCIA: cuando llegue un
correo electrónico nuevo a la bandeja
de entrada, recibirá una notificación
mediante un sonido o una vibración.
Trabajo con las carpetas de
cuenta
Cada una de las cuentas tiene las siguientes
carpetas: Recibidos, Enviando, Enviados
y Borradores. En función de las funciones
que admita el proveedor de servicios de
la cuenta, puede contar con carpetas
adicionales.
85
Page 88
86
E-mail
Adición y edición de cuentas de
correo electrónico
Para agregar una cuenta de correo
1
electrónico, toque el icono de
Aplicaciones y seleccione E-mail.
Seleccione Microsoft Exchange u Otros
2
e introduzca los ajustes de la cuenta.
Si ya se ha configurado una cuenta de
3
correo electrónico, debe tocar la tecla
Menú y Añadir cuenta en la pantalla
Cuentas.
Introduzca un nombre para la cuenta,
4
confirme cómo desea que aparezca su
nombre en el correo saliente y toque el
botón Hecho.
Para cambiar los ajustes de una cuenta
Acceda a la pantalla Cuentas.
1
Toque y mantenga pulsada la cuenta para
2
la que desea cambiar los ajustes. En el
menú que se abre, toque Ajustes de la
cuenta.
Page 89
Para eliminar una cuenta de correo
electrónico
Acceda a la pantalla Cuentas.
1
Toque y mantenga pulsada la cuenta que
2
desea eliminar.
Toque Eliminar cuenta en el menú que
3
se abre.
Toque el botón Aceptar del cuadro de
4
diálogo para confirmar que desea eliminar
la cuenta.
87
Page 90
88
Cámara
Conocer el visor
Zoom: ampliar o reducir. Si no, puede utilizar las teclas de volumen
laterales.
Brillo: permite definir y controlar la cantidad de luz solar que entra en
la imagen. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra: hacia
“-” para reducir el brillo de la imagen y hacia “+” para aumentarlo.
Modo escena: elija entre Auto, Retrato, Paisaje, Deportes,
Atardecer y Noche.
Tamaño de imagen: toque esta opción para configurar el tamaño
(en píxeles) de la imagen que va a tomar.
Ajustes: toque este icono para abrir el menú de ajustes avanzados.
Modo de vídeo: deslice este icono hacia abajo para cambiar al
modo de vídeo.
Hacer una foto
Galería: toque esta opción para ver la última foto que ha capturado.
Esto le permite acceder a su galería y ver fotos guardadas desde el
modo de cámara.
Page 91
Cómo tomar una foto rápida
Abra la aplicación Cámara.
1
Con el teléfono en posición horizontal,
2
apunte la lente hacia el objeto que desea
fotografiar.
Pulse el botón de captura .
3
Después de realizar una
fotografía
La foto capturada aparece en la pantalla.
Toque esta opción para
Comp.
compartir su fotografía por
medio de Bluetooth, Gmail,
E-mail Google+, Mensajes
o Picasa.
Toque esta opción para usar
Definir
la imagen como Icono de
como
contacto o Fondo de pantalla.
Renombrar
Toque este icono para editar
el nombre de la imagen que
acaba de tomar.
89
Page 92
90
Cámara
Toque para eliminar la imagen.
Toque este icono para hacer otra
fotografía inmediatamente. Se guarda
la foto actual.
Toque esta opción para ver la última
foto realizada y para acceder a la
galería.
Utilizar la configuración
avanzada
En el visor, toque para abrir todas las
opciones de la configuración avanzada.
Cambie los ajustes de la cámara
desplazándose por la lista. Tras seleccionar
la opción deseada, toque la tecla Atrás.
ISO: el valor ISO determina la sensibilidad
del sensor de luz de la cámara. Cuanto
mayor sea el valor ISO, más sensible es la
cámara. Resulta útil en entornos oscuros en
los que no es posible utilizar el flash.
Page 93
Bal. de blancos: elija entre Automático,
Incandescente, Soleado, Fluorescente y
Nublado.
Efectos de color: elija un tono de color para
aplicarlo a la nueva fotografía.
Temporizador: permite configurar el retardo
que se aplica después de pulsar el botón de
captura. Seleccione Desactivado, 3 seg., 5 seg. o 10 seg. Resulta muy cómodo para
poder salir uno mismo en la fotografía.
Sonido obturador: seleccione uno de los
cuatro sonidos para el obturador.
Revisión automática: si activa la función
de Revisión automática, se mostrará
automáticamente la imagen que acaba de
tomar.
Ubicación etiqueta: permite utilizar los
servicios basados en ubicación del teléfono.
Realice fotografías desde cualquier lugar
y etiquételas con la ubicación. Si carga
imágenes etiquetadas a un blog compatible
con el etiquetado geográfico, podrá ver las
imágenes presentadas en un mapa.
NOTA: esta función sólo está disponible
cuando el GPS está activado.
91
Page 94
92
Cámara
Almacenar: permite seleccionar si las fotos
se guardan en la memoria del teléfono o en
la memoria externa.
: permite restablecer todos los ajustes
predeterminados de la cámara.
: toque esta opción cada vez que quiera
saber cómo se utiliza esta función. De este
modo podrá acceder a una guía rápida.
SUGERENCIA: cuando salga de la
cámara, algunos ajustes volverán a
sus valores predeterminados, como el
balance de blancos, el efecto de color
y el temporizador. Compruébelos antes
de realizar la siguiente fotografía.
SUGERENCIA: el menú Ajustes
aparecerá encima del visor, de modo
que cuando cambie los ajustes de color
o calidad de la imagen pueda ver los
cambios en la imagen en modo de vista
previa, detrás del menú Ajustes.
Page 95
Ver las fotos guardadas
Acceda a sus fotos guardadas en el modo
Cámara. Solo tiene que tocar y, a
continuación, la pantalla. A continuación,
verá Presentación y Menú.
SUGERENCIA: desplácese a izquierda
o derecha para ver otras fotos o vídeos.
: toque esta opción para ver una
presentación.
: toque esta opción para compartir el
contenido o eliminar una foto. Toque
Más para ver opciones adicionales.
Detalles: permite consultar la
información sobre el contenido.
Establecer como: permite establecer
una imagen como icono de contacto o
fondo de pantalla.
Recortar: permite recortar la foto.
Permite desplazar el dedo por la
pantalla para seleccionar el área.
Girar: permite girar a la izquierda o a
la derecha.
93
Page 96
94
Videocámara
Conocer el visor
Zoom: ampliar o reducir. Si no, puede utilizar las teclas de volumen
laterales.
Brillo: permite definir y controlar la cantidad de luz solar que entra
en el vídeo. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra: hacia
“-” para reducir el brillo del vídeo y hacia “+” para aumentarlo.
Tamaño de vídeo: toque esta opción para configurar el tamaño (en
píxeles) del vídeo que va a grabar.
Grabación de audio: elija Silenciar para grabar un vídeo sin sonido.
Ajustes: toque este icono para abrir el menú de ajustes avanzados.
Modo de cámara: deslice este icono hacia arriba para cambiar al
modo de cámara.
Iniciar grabación
Galería: toque esta opción para ver el último vídeo grabado. Le
permite acceder a la galería y ver los vídeos guardados en el modo
de vídeo.
Page 97
Hacer un vídeo rápido
Deslice el botón de modo Cámara hacia
1
abajo y el icono cambiará a .
El visor de la videocámara aparece en la
2
pantalla.
Con el teléfono en posición horizontal,
3
apunte la lente hacia el objeto que desee
grabar.
Toque el botón Grabar una vez para
4
iniciar la grabación.
Aparecerá REC en la parte inferior del
5
visor con un temporizador en el que se
mostrará la duración del vídeo.
Toque en la pantalla para detener la
6
grabación.
Después de grabar un vídeo
Aparecerá en la pantalla una imagen fija que
representa el vídeo.
Abrir
Toque este icono para
reproducir el vídeo.
Comp.
Toque esta opción para
compartir sus vídeos por medio
de Bluetooth, Gmail, E-mail, Mensajes o YouTube.
95
Page 98
96
Videocámara
Toque aquí para editar el
Renombrar
nombre del vídeo seleccionado.
Toque este icono para eliminar el
vídeo que acaba de grabar. Confírmelo
tocando OK. Vuelve a aparecer el visor.
Toque aquí para grabar otro vídeo
inmediatamente después. Se guarda el
vídeo actual.
Toque esta opción para ver el último
vídeo grabado y la galería.
Utilizar la configuración
avanzada
En el visor, toque para abrir todas las
opciones avanzadas. Puede modificar los
ajustes de la videocámara desplazándose
por la lista. Tras seleccionar la opción
deseada, toque la tecla Atrás.
Bal. de blancos: el balance de blancos
garantiza que las áreas blancas que
aparezcan en sus vídeos sean realistas. Para
Page 99
que la cámara pueda ajustar el balance de
blancos correctamente, tendrá que definir
la luminosidad. Elija entre Automático,
Incandescente, Soleado, Fluorescente y
Nublado.
Efectos de color: elija un tono de color para
aplicarlo a la nueva vista.
Revisión automática: la revisión automática
muestra automáticamente el vídeo que
acaba de grabar.
Almacenar: permite seleccionar si desea
guardar sus vídeos en la memoria del
teléfono o en la memoria externa.
Permite restablecer todos los ajustes
predeterminados de la videocámara.
Toque esta opción si quiere saber cómo
se utiliza esta función. De este modo podrá
acceder a una guía rápida.
Ver los vídeos guardados
En el visor, toque .
1
Aparecerá su galería en la pantalla.
2
Toque el vídeo una vez para traerlo en el
3
primer plano de la galería. Empezará a
reproducirse automáticamente.
97
Page 100
98
Videocámara
Ajustar el volumen durante la
visualización de un vídeo
Para ajustar el volumen de un vídeo
mientras se está reproduciendo, utilice las
teclas de volumen del lado izquierdo del
teléfono.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.