•
y el logotipo de LG son marcas comerciales registradas de LG Group y las
entidades relacionadas. Las demás marcas comerciales son propiedad de
sus respectivos propietarios.
Google™, Google Maps™, Gmail™, Google Talk™ y Android Market™ son
•
marcas comerciales de Google, Inc.
Español
2
Contenidos
Directrices para un uso
seguro y eficaz ...............7
Aviso importante ...........24
Familiarizarse con el
teléfono ........................40
Instalación de la tarjeta
SIM y de la batería .......43
Carga del teléfono ........45
Instalación de la tarjeta de
memoria ......................46
Formatear la tarjeta de
memoria ......................48
Pantalla de inicio ..........49
Sugerencias sobre la
pantalla táctil ...............49
Bloqueo del teléfono .....50
Desbloqueo de la
pantalla .......................51
Modo silencio ..............51
Inicio ..........................51
Adición de widgets a la
pantalla de casa...........53
Cómo volver a
aplicaciones utilizadas
recientemente..............54
Buzón de notificaciones .
Visualización de la barra
de estado ....................55
Teclado en pantalla ......59
Configuración de la
cuenta de Google ..........61
Wi-Fi .............................63
Activación de redes
Wi-Fi ...........................63
Conexión a redes Wi-Fi .63
Compartir la conexión de
datos del teléfono ........64
54
Configuración de anclaje
de USB y zona Wi-Fi
portátil ........................65
Para compartir la conexión
de datos de la red del
teléfono a través de
USB ............................66
Anclaje de USB e
intercambio de datos ....67
Para cambiar el nombre
de la zona Wi-Fi portátil o
protegerla ....................68
Para cambiar el nombre
de la zona Wi-Fi portátil o
protegerla ....................69
Llamadas ......................71
Realizar una llamada ....71
Llamadas a contactos ..71
Contestar y rechazar una
llamada .......................71
Ajuste del volumen de la
llamada .......................72
Realizar una segunda
llamada .......................72
Ver los registros de
llamadas .....................73
Ajustes de llamadas .....74
Contactos ......................75
Buscar un contacto ......75
Agregar un contacto
nuevo ..........................75
Contactos favoritos ......76
Mover contactos de su
dispositivo antiguo al
nuevo ..........................77
3
4
Contenidos
Mensajes ......................78
Mensajes .....................78
Enviar un mensaje........78
Organizar por nombre ..80
Uso de emoticonos .......80
Modificación de los
ajustes de mensajes.....80
E-mail ...........................81
Apertura del correo
electrónico y la pantalla
Cuentas .......................81
Redacción y envío de
correo electrónico ........83
Trabajo con las carpetas
de cuenta ....................85
Adición y edición de
cuentas de correo
electrónico ...................86
Cámara .........................88
Conocer el visor ...........88
Cómo tomar una foto
rápida ........................89
Después de realizar una
fotografía .....................89
Utilizar la configuración
avanzada .....................90
Ver las fotos guardadas .
Videocámara ................94
Conocer el visor ...........94
Hacer un vídeo rápido ..95
Después de grabar un
vídeo ...........................95
Utilizar la configuración
avanzada .....................96
Ver los vídeos
guardados ...................97
Ajustar el volumen
durante la visualización de
un vídeo ......................98
93
Multimedia ....................99
Aplicaciones
precargadas ................99
Galería ........................99
Modo de visualización ..99
Vista cronológica ........100
Música ......................100
Reproducir una
canción .....................100
Transferencia de archivos
mediante dispositivos de
almacenamiento masivo
USB ..........................102
Cómo transferir archivos
de música o vídeo a su
teléfono .....................103
Envío de datos desde
el teléfono utilizando la
tecnología Bluetooth ...104
Utilidades ....................107
Definir una alarma .....107
Uso de la calculadora .107
Adición de eventos al
calendario .................108
Cambio de la vista del
calendario .................109
Grabadora de voz .......109
Grabar sonido o voz ...109
Enviar la grabación de
voz ............................110
Polaris Viewer ............110
Gestor Aplicaciones ....111
La Web ........................112
Internet .....................112
Uso de la barra de
herramientas Web ......112
Usar las opciones .......113
5
6
Contenidos
Ajustes ........................115
Conexiones
inalámbricas ..............115
Ajustes de llamadas ...117
Sonido .......................119
Pantalla .....................121
Ubicación y seguridad
Aplicaciones ..............123
Cuentas y
sincronización ............124
Privacidad .................124
Almacenar .................125
Idioma y teclado .........126
Entrada y salida de
voz ............................126
Accesibilidad .............128
Conexión ..................129
Fecha y hora ..............129
Acerca del teléfono ....129
.121
Actualización de
software ......................130
Actualización de software
del teléfono ...............130
DivX Mobile ...............132
Accesorios ..................134
Datos técnicos ............135
Resolución de
problemas ...................136
Directrices para un uso seguro y eficaz
Lea estas sencillas instrucciones. Ignorar
estas instrucciones puede ser peligroso o
ilegal.
Exposición a energía de
radiofrecuencia
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE LAS
NORMATIVAS INTERNACIONALES
RELACIONADAS CON LA EXPOSICIÓN A LAS
ONDAS DE RADIO
Este dispositivo móvil es un transmisor y
receptor de ondas de radio. El dispositivo
está diseñado y fabricado para no
sobrepasar los límites de exposición a la
radiofrecuencia (RF) recomendados por las
normativas internacionales (ICNIRP). Estos
límites forman parte de directrices con un
amplio ámbito de aplicación y establecen
los niveles de energía de radiofrecuencia
permitidos para la población en general.
Las directrices han sido desarrolladas por
organizaciones científicas independientes
a través de evaluaciones exhaustivas y
periódicas de estudios científicos. Las
directrices incluyen un margen de seguridad
significativo diseñado para garantizar
7
8
Directrices para un uso seguro y eficaz
la seguridad de todas las personas,
independientemente de su edad y estado
de salud.
El estándar de exposición para los
dispositivos móviles utiliza una unidad de
medida conocida como Tasa específica
de absorción o SAR (Specific Absorption
Rate). El límite de SAR establecido en
las directrices internacionales es de
2 W/kg*. Las pruebas de SAR se llevan
a cabo utilizando posiciones estándar de
funcionamiento mientras el dispositivo
transmite al nivel más alto de potencia
certificado en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque la tasa de SAR
se determine al nivel más alto de potencia
certificado, la auténtica tasa SAR del
dispositivo durante su funcionamiento puede
estar muy por debajo del valor máximo. Esto
se debe a que el dispositivo está diseñado
para funcionar a varios niveles de potencia,
dependiendo de la potencia necesaria para
conectarse a una red. En general, cuanto
menor sea la distancia a una estación
base, menor será la potencia de salida
del dispositivo. Antes de que un modelo
de teléfono esté disponible para su venta
al público, es necesario que cumpla con
la directiva europea R&TTE. Esta directiva
incluye como requisito imprescindible la
protección de la salud y seguridad del
usuario y de cualquier otra persona que
pudiera verse afectada por el dispositivo.
El valor más alto de SAR registrado para el
uso auditivo de este dispositivo es de 1.10
W/kg.
Este dispositivo cumple las directrices de
exposición a radiofrecuencia cuando se
utiliza en posición normal junto al oído o
cuando se sitúa a una distancia de al menos
1,5 cm del cuerpo. Si se utiliza una carcasa
de transporte, un clip para el cinturón o
cualquier otro tipo de soporte para el cuerpo,
éstos no pueden contener partes metálicas
y deben colocarse a una distancia de al
menos 1,5 cm del cuerpo. Para poder
transmitir archivos de datos o mensajes,
este dispositivo requiere una conexión
adecuada a la red. En algunos casos, la
transmisión de archivos de datos o mensajes
puede que sufra retrasos hasta que dicha
conexión esté disponible. Compruebe que
9
10
Directrices para un uso seguro y eficaz
sigue las instrucciones de distancia de
separación mencionadas anteriormente
hasta que se haya completado la
transmisión. El valor más alto de SAR
registrado para el uso junto al cuerpo de
este dispositivo es de 0.572 W/kg.
* El límite de tasa SAR para dispositivos
móviles utilizados por el público es de
2 vatios/kilogramo (W/kg) de media por
cada diez gramos de tejido corporal. Las
directrices incorporan un margen de
seguridad importante para proporcionar una
protección adicional y garantizar la seguridad
cuando se produzcan variaciones en las
medidas. Los valores de SAR pueden variar
dependiendo de los requisitos de cada país
y la banda de red.
Información de la FCC sobre la
SAR
El diseño de este teléfono móvil cumple
con lo estipulado por la normativa vigente
en relación con la exposición a las ondas
de radio establecida por la Federal
Communications Commission de Estados
Unidos y la institución canadiense Industry
Canada. Dichas normativas establecen
el límite de la SAR en 1,6 W/kg sobre 1
gramo de tejido. El valor de SAR más alto
que se ha registrado bajo la aplicación de
este estándar durante la certificación del
producto es de 0.71 W/kg durante su uso
auditivo y 1.30 W/kg cuando se transporta
junto al cuerpo.
Además, el dispositivo se ha probado para
un transporte habitual junto al cuerpo con
una distancia de 1 cm entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del teléfono.
La separación mínima de 1 cm entre el
cuerpo del usuario y la parte posterior del
teléfono es una condición obligatoria para
cumplir con la normativa sobre la exposición
a RF de la FCC.
Aviso y advertencia de la FCC
Aviso
Este dispositivo cumple con lo estipulado en
el apartado 15 de la FCC. El funcionamiento
está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) El presente dispositivo no debe causar
interferencias perjudiciales.
11
12
Directrices para un uso seguro y eficaz
(2) Este dispositivo debe recibir cualquier
interferencia, incluidas las que puedan
causar un funcionamiento no deseado.
Precaución
Todo cambio o modificación que se realice
en la unidad y que no haya sido aprobado
de forma expresa por el fabricante podría
anular el derecho del usuario a utilizar el
equipo.
Cuidado y mantenimiento del
producto
ADVERTENCIA
Utilice sólo baterías, cargadores y
accesorios aprobados para su utilización
con este modelo de teléfono concreto.
De lo contrario, puede quedar invalidada
cualquier aprobación o garantía para el
teléfono, además de resultar peligroso.
No desmonte esta unidad. Si es necesario
•
repararla, llévela a un técnico de servicio
cualificado.
Las reparaciones que se realicen bajo
•
garantía, a la entera discreción de
LG, pueden incluir piezas o placas de
repuesto nuevas o reparadas, siempre que
mantengan la funcionalidad de las piezas
sustituidas.
Manténgala alejada de aparatos eléctricos
•
como televisores, radios y ordenadores
personales.
La unidad debe alejarse de fuentes de
•
calor como radiadores u hornos.
No deje caer el teléfono.
•
No exponga esta unidad a vibraciones
•
mecánicas o golpes.
Apague el teléfono en zonas en las que
•
así lo exijan normativas especiales. Por
ejemplo, no lo utilice en hospitales, ya que
podrían verse afectados equipos médicos
sensibles.
No coja el teléfono con las manos mojadas
•
mientras se está cargando. Podría
sufrir una descarga eléctrica y dañar
gravemente el teléfono.
No cargue el teléfono cerca de material
•
inflamable ya que podría calentarse y
provocar un incendio.
13
14
Directrices para un uso seguro y eficaz
Utilice un paño seco para limpiar el
•
exterior de la unidad (no utilice disolventes
como benceno, diluyentes o alcohol).
No cargue el teléfono sobre superficies
•
acolchadas.
El teléfono se debe cargar en una zona
•
con la ventilación adecuada.
No exponga esta unidad a humo o polvo
•
excesivo.
No coloque el teléfono cerca de tarjetas
•
de crédito o billetes de transporte, podría
afectar a la información de las bandas
magnéticas.
No golpee la pantalla con un objeto
•
punzante, ya que puede estropear el
teléfono.
No exponga el teléfono a líquidos ni
•
humedad.
Utilice con cuidado los accesorios (por
•
ejemplo, los auriculares). No toque la
antena si no es necesario.
No utilice, toque ni intente retirar ni
•
reparar el cristal agrietado si está astillado
o presenta esquirlas. La garantía no cubre
los daños en la pantalla causados por el
uso incorrecto del dispositivo.
El teléfono es un dispositivo electrónico
•
que genera calor en modo normal de
funcionamiento. Si se ha utilizado de
forma prolongada, el contacto directo con
la piel sin la ventilación adecuada puede
ser molesto o provocar quemaduras.
Tenga cuidado cuando manipule el
teléfono durante su funcionamiento o
después de éste.
Funcionamiento eficaz del
teléfono
Dispositivos electrónicos
Todos los teléfonos móviles pueden generar
interferencias que pueden afectar al
rendimiento.
No utilice su teléfono móvil cerca de
•
aparatos médicos sin solicitar permiso.
Consulte con su médico para determinar
si el teléfono puede generar interferencias
que afecten al funcionamiento de su
dispositivo médico.
15
16
Directrices para un uso seguro y eficaz
Algunos audífonos pueden verse afectados
•
por teléfonos móviles.
También pueden generar pequeñas
•
interferencias en televisores, radios,
ordenadores, etc.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan
mantener los teléfonos móviles a una
distancia mínima de 15 cm del dispositivo
médico para evitar posibles interferencias.
Para ello, utilice el teléfono por el lado
contrario al marcapasos y no se lo coloque
en el bolsillo de la camisa.
Hospitales
Desactive su dispositivo inalámbrico cuando
se le solicite en hospitales, clínicas o
cualquier otra instalación sanitaria. Así se
evitan posibles interferencias con equipos
médicos sensibles a las mismas.
Seguridad vial
Compruebe las leyes y normativas locales
de utilización de teléfonos móviles durante
la conducción.
No utilice el teléfono móvil mientras
•
conduzca.
Dedique toda su atención a la conducción.
•
Utilice un kit de manos libres, si lo tiene.
•
Salga de la carretera y aparque antes
•
de hacer llamadas o responderlas si
las condiciones de la conducción así lo
requieren.
La energía de radiofrecuencia puede
•
afectar a algunos sistemas electrónicos de
su vehículo, como la radio del coche o el
equipo de seguridad.
Si su vehículo dispone de un airbag, no
•
lo obstruya con equipos inalámbricos
portátiles o fijos. Podrían provocar un fallo
del airbag y ocasionarle graves heridas
debido a un funcionamiento indebido.
Si escucha música mientras está en la
•
calle, asegúrese de que el volumen tiene
una intensidad razonable de forma que
pueda ser consciente de lo que sucede en
su entorno. Esto es importante sobre todo
cerca de las vías de tráfico.
17
18
Directrices para un uso seguro y eficaz
Lesiones auditivas
Es posible que el oído sufra daños cuando
se ve expuesto a sonidos de alto volumen
durante largos períodos. Por lo tanto,
le recomendamos que no encienda ni
apague el teléfono cerca de los oídos. Le
recomendamos igualmente que el volumen
de la música y de las llamadas se establezca
en un nivel razonable.
Si utiliza auriculares, baje el volumen si
•
no puede escuchar a las personas que le
hablan de cerca o si la persona sentada a
su lado puede escuchar lo que usted está
escuchando.
NOTA: un nivel excesivo de sonido
y presión en los auriculares puede
provocar la pérdida de audición.
Piezas de cristal
Algunas piezas de su teléfono móvil están
hechas de cristal. Este cristal puede
romperse si el teléfono cae sobre una
superficie dura o recibe un impacto fuerte.
Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente
retirarlo. No utilice su teléfono hasta que un
proveedor autorizado sustituya el cristal.
Derribos
No utilice el teléfono mientras se realizan
derribos. Respete las restricciones y siga las
normativas.
Entornos potencialmente
explosivos
No utilice el teléfono en gasolineras.
•
No lo utilice cerca de productos químicos
•
o combustibles.
No transporte ni almacene explosivos,
•
líquidos o gases inflamables en el
compartimento de su vehículo donde
tenga el teléfono móvil y los accesorios.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden
provocar interferencias en aviones.
Apague el teléfono móvil antes de
•
embarcar.
No lo utilice en tierra sin el permiso de la
•
tripulación.
Niños
Deje el teléfono en un lugar seguro fuera
del alcance de niños pequeños. Incluye
piezas pequeñas que, si se engullen, pueden
causar asfixia.
19
20
Directrices para un uso seguro y eficaz
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia
no estén disponibles en todas las redes
móviles. Por lo tanto, nunca debe depender
únicamente del teléfono para realizar
llamadas de emergencia. Consulte a su
proveedor de servicios local.
Información y mantenimiento de
la batería
No es necesario descargar por completo
•
la batería antes de volver a cargarla. A
diferencia de otros sistemas de baterías,
no existe ningún efecto de memoria que
pueda afectar al rendimiento de la batería.
Utilice sólo las baterías y cargadores
•
de LG. Los cargadores de LG han sido
diseñados para maximizar la vida de la
batería.
No desmonte ni cortocircuite la batería.
•
Mantenga limpios los contactos metálicos
•
de la batería.
Sustituya la batería cuando deje de
•
funcionar correctamente. La batería puede
recargarse centenares de veces antes de
que deba sustituirse.
Recargue la batería si no se ha utilizado
•
durante mucho tiempo para maximizar su
funcionalidad.
No exponga el cargador de la batería
•
a la luz directa del sol y no lo utilice en
entornos muy húmedos, como en el cuarto
de baño.
No deje la batería en lugares fríos o
•
calientes, podría deteriorar su rendimiento.
Existe riesgo de explosión si la batería se
•
sustituye por otra de un tipo incorrecto.
Deshágase de las baterías según las
•
instrucciones del fabricante. Por favor,
recíclelas siempre que sea posible. No las
tire a la basura doméstica.
Si necesita sustituir la batería, llévela al
•
proveedor o punto de servicio autorizado
más cercano de LG Electronics para
obtener asistencia.
Desenchufe siempre el cargador de la
•
toma de corriente una vez que el teléfono
haya terminado de cargarse, para evitar
así un consumo de energía innecesario
del cargador.
La duración real de la batería dependerá
•
de la configuración de red, los ajustes del
21
22
Directrices para un uso seguro y eficaz
producto, los patrones de uso, el tipo de
batería y las condiciones ambientales.
Asegúrese de que ningún elemento con
•
bordes afilados, como dientes de animales
o uñas, toca la batería. Podría provocar
un incendio.
Declaración de conformidad
Por la presente, LG Electronics declara
que el producto LG-E400 cumple con
los requisitos imprescindibles y cualquier
otra disposición relevante de la directiva
1999/5/EC. Puede consultar una copia de
la Declaración de conformidad en http://
Cómo desechar aparatos eléctricos y
electrónicos obsoletos
1 Si en un producto aparece el símbolo de un
contenedor de basura tachado, significa que
éste se acoge a la Directiva 2002/96/EC.
2 Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se
deben desechar aparte del servicio municipal
de recogida de basuras, a través de los puntos
de recogida designados por el gobierno o las
autoridades locales.
3 La correcta recogida y tratamiento de los
aparatos inservibles contribuye a evitar
posibles riesgos negativos para el medio
ambiente y la salud pública.
4 Para obtener más información sobre cómo
desechar los aparatos inservibles, póngase
en contacto con su ayuntamiento, el servicio
de recogida de basuras o el establecimiento
donde adquirió el producto.
Cómo desechar las baterías y los acumuladores
gastados
1
Si se muestra este símbolo de un contenedor con
ruedas tachado en la batería o acumulador, significa
que se acoge a la Directiva europea 2006/66/EC.
2 Si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio
(Hg); 0,002% de cadmio (Cd) o 0,004% de plomo
(Pb), este símbolo puede aparecer junto a los símbolos
químicos del mercurio, cadmio o plomo.
3 Todas las baterías/acumuladores se deben desechar
aparte del servicio municipal de recogida de basuras,
a través de los puntos de recogida designados por el
gobierno o las autoridades locales.
4 El desecho correcto de baterías y acumuladores
contribuye a evitar posibles riesgos para el medio
ambiente, los animales y la salud pública.
5 Para obtener más información sobre cómo desechar
las baterías y acumuladores inservibles, póngase en
contacto con el ayuntamiento, el servicio de recogida
de basura o el establecimiento donde haya adquirido
el producto.
23
24
Aviso importante
Antes de llamar al servicio de atención al
cliente o llevar el teléfono al servicio técnico,
compruebe si los problemas de su teléfono
se describen en esta sección.
1. Memoria del teléfono
Cuando el espacio disponible en la memoria
del teléfono sea inferior al 10%, su teléfono
no podrá recibir ningún mensaje nuevo.
Es necesario comprobar la memoria del
teléfono y eliminar algunos datos, como
aplicaciones o mensajes, para disponer de
más espacio en la memoria.
Administración de aplicaciones
En la pantalla de inicio, toque el icono
1
de Aplicaciones y seleccione Ajustes
> Aplicaciones > Administrar aplicaciones.
Cuando se muestren todas las
2
aplicaciones, desplácese y seleccione la
aplicación que desea desinstalar.
Toque Desinstalar y, a continuación,
3
Aceptar para desinstalar la aplicación
seleccionada.
2. Optimización de la duración
de la batería
Puede aumentar la duración de la batería
entre cargas mediante la desconexión de
aquellas funciones que no necesita ejecutar
de forma constante en segundo plano.
Puede supervisar cómo las aplicaciones y
recursos del sistema consumen la energía
de la batería.
Aumentar la duración de la batería
Desactive las comunicaciones por
•
radio que no esté utilizando. Si no está
utilizando las funciones de Wi-Fi, Bluetooth
o GPS, apáguelas.
Reduzca el brillo de la pantalla y
•
establezca un tiempo de espera de
pantalla más breve.
Desactive la sincronización automática
•
de Gmail, Calendario, Contactos y otras
aplicaciones.
Algunas aplicaciones descargadas pueden
•
provocar la reducción de la duración de
la batería.
Comprobación del nivel de carga de la
batería.
En la pantalla de inicio, toque el icono
1
de Aplicaciones y seleccione Ajustes >
Acerca del teléfono > Estado.
25
26
Aviso importante
El estado de la batería (cargando o
2
no cargando) y el nivel (porcentaje de
carga completa) se muestran en la parte
superior de la pantalla.
Supervisión y control de qué utiliza la
batería
En la pantalla de inicio, toque el icono
1
de Aplicaciones y seleccione Ajustes
> Acerca del teléfono > Uso de la
batería.
El tiempo de uso de la batería se muestra
2
en la parte superior de la pantalla. Le
indica el tiempo transcurrido desde que
se conectó por última vez a una fuente
de alimentación o, si está conectado a
una fuente de alimentación, el tiempo
transcurrido desde la última vez que
utilizó la carga de la batería. En la parte
central de la pantalla, se indican las
aplicaciones o servicios que utilizan la
batería, en orden de mayor a menor
cantidad.
3. Instalación de un sistema
operativo de fuente abierta
Si instala y utiliza un sistema operativo (SO)
de fuente abierta en el teléfono en lugar
del SO proporcionado por el fabricante,
es posible que el teléfono no funcione
correctamente.
ADVERTENCIA
Si instala y utiliza un sistema operativo
diferente al proporcionando por el
fabricante, el teléfono dejará de estar
cubierto por la garantía.
ADVERTENCIA
Para proteger el teléfono y sus datos
personales, descargue únicamente
aplicaciones que procedan de fuentes
seguras, como Android Market. Si se
han instalado aplicaciones de forma
incorrecta en su teléfono, es posible
que este no funcione normalmente o
que se produzca un error grave. Debe
desinstalar dichas aplicaciones y todos
sus datos y ajustes del teléfono.
27
28
Aviso importante
4. Uso del patrón de desbloqueo
Permite establecer un patrón de desbloqueo
para proteger el teléfono. Abre una serie de
pantallas que le guían en la creación de un
patrón de desbloqueo de pantalla.
Precaución: antes de establecer un patrón
de desbloqueo, debe crear una cuenta de
Google.
ADVERTENCIA
Precauciones al utilizar el patrón de
bloqueo.
Es muy importante que recuerde
el patrón de desbloqueo que ha
establecido. No podrá acceder al
teléfono si utiliza un patrón incorrecto
5 veces. Tiene 5 oportunidades para
introducir el patrón de desbloqueo, el
PIN o la contraseña. Si ha agotado las
cinco oportunidades, puede volver a
intentarlo tras 30 segundos.
Loading...
+ 150 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.