<![endif]>ITALIANO
MONITOR LCD LED
Leggere con attenzione questo manuale prima di azionare l’unità e conservarlo per riferimento futuro.
MODELLI MONITOR LCD LED
E2370V
E2770V
www.lg.com
Questa unità è stata progettata e prodotta per garantire la massima sicurezza, un uso improprio, tuttavia, potrebbe provocare scosse elettriche o pericolo di incendio. Per consentire l'efficacia di tutte le misure di sicurezza previste per questo monitor, procedere come indicato di seguito per l'installazione, l'uso e la manutenzione.
Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito con l'unità. Se si utilizza un cavo diverso, accertarsi che sia conforme agli standard nazionali in materia nel caso ciò non sia già dichiarato dal produttore. Se il cavo di alimentazione è difettoso, contattare il produttore oppure il più vicino centro di assistenza autorizzato per richiederne uno sostitutivo.
L’accoppiatore dell’unità è utilizzato come dispositivo di disconnessione.
Assicurarsi che il dispositivo sia installato vicino alla presa a muro a cui è collegato eche la presa sia facilmente accessibile.
Collegare il monitor solo a una fonte di alimentazione del tipo indicato nelle specifiche di questo manuale oppure riportata sul monitor stesso. Se non si è certi del tipo di alimentazione disponibile, contattare il rivenditore.
Le prese di alimentazione CA e i cavi di prolunga sovraccarichi sono pericolosi, come anche i cavi di alimentazione e le spine danneggiate, perché potrebbero provocare scosse o incendi. Contattare l'assistenza tecnica per la sostituzione.
Finché l'unità è collegata alla presa di rete CA, non viene scollegata dall'alimentazione CA anche se si spegne l'unità.
Non aprire il monitor:
All'interno non vi sono componenti che richiedono manutenzione da parte dell'utente.
Anche quando è spento, il monitor contiene componenti pericolosi ad alta tensione.
Se il monitor non funziona correttamente, contattare il rivenditore.
Per evitare lesioni personali:
Collocare il monitor su un ripiano inclinato solo dopo averlo fissato saldamente.
Utilizzare solo un sostegno consigliato dal produttore.
Non lasciar cadere oggetti sul prodotto o urtarlo. Non gettare giocattoli o oggetti sullo schermo del prodotto. Può provocare lesioni alle persone, problemi al prodotto e danneggiare lo schermo.
Per evitare il rischio di incendio:
Spegnere sempre il monitor se ci si allontana per un periodo di tempo prolungato. Non lasciare mai acceso il monitor quando si esce.
Impedire ai bambini di fare cadere o spingere oggetti nelle aperture dell'involucro del monitor. Alcuni componenti interni hanno tensioni pericolose.
Non aggiungere accessori non specificamente progettati per questo monitor.
Quando il display è lasciato incustodito per un periodo prolungato, staccare la spina dalla presa a muro.
In presenza di tuoni e fulmini, non toccare il cavo di segnale e di alimentazione poiché potrebbe essere molto pericoloso e causare scosse elettriche.
1
Important Precautions
Non appoggiare e non sovrapporre niente sopra il cavo di alimentazione e non posizionare il monitor in punti in cui il cavo possa essere danneggiato.
Non utilizzare questo monitor vicino all'acqua, ad esempio vasche da bagno, lavandini, lavabi, vaschette, seminterrati umidi o in prossimità di una piscina.
Gli involucri dei monitor sono dotati di feritoie di ventilazione per la dissipazione del calore generato durante il funzionamento. Se queste feritoie vengono ostruite, l'accumulo di calore può provocare danni e anche rischi di incendio. Per queste ragioni, EVITARE SEMPRE DI:
Ostruire le feritoie di ventilazione inferiori collocando il monitor su letti, divani o tappeti.
Collocare il monitor in posizioni chiuse a meno che non sia assicurata una ventilazione corretta.
Coprire le aperture con stoffa o altri materiali.
Posizionare il monitor sopra a caloriferi o altre fonti di calore.
Non strofinare o urtare lo schermo a cristalli liquidi LCD a matrice attiva con oggetti duri che potrebbero graffiarlo o danneggiarlo permanentemente.
Non premere a lungo lo schermo LCD con le dita poiché protrebbe verificarsi un effetto di persistenza delle immagini.
Potrebbero apparire difetti, ad esempio punti rossi, verdi o blu sullo schermo. Ciò non influisce tuttavia sulla qualità della visualizzazione.
Se possibile, utilizzare la risoluzione consigliata per ottenere la miglior qualità di immagini per lo schermo LCD. Se utilizzato in modalità diverse dalla risoluzione consigliata, alcune immagini potrebbero apparire ridimensionate o comunque differenti. Si tratta di una caratteristica del pannello a cristalli liquidi a risoluzione fissa.
Se si lascia un'immagine fissa sullo schermo per tempi molto lunghi è possibile danneggiare lo schermo e provocare bruciature dell'immagine. Accertarsi di utilizzare uno screen saver per il prodotta. Questo fenomeno si verifica anche con prodotti di altre marche e questa situazione non è protetta dalla garanzia.
Evitare di urtare o graffiare la parte anteriore e i lati dello schermo con oggetti metallici. In caso contrario, sarà possibile lo schermo venga danneggiato.
Verificare che il pannello sia rivolto in avanti e tenerlo con entrambe le mani per spostarlo. Se il prodotto cade, sono possibili scosse elettriche o incendio. Rivolgersi a un centro assistenza autorizzato per la riparazione.
Evitare alte temperature e umidità.
2
Important Precautions
Scollegare il monitor prima di pulire |
schermo frontale. |
||||||
Utilizzare un panno leggermente |
bagnato). Non spruzzare |
||||||
direttamente sopra lo schermo |
eccesso di prodotto potrebbe provocare |
||||||
scosse elettriche. |
|
|
|
|
|
|
|
Quando si pulisce il prodotto, |
cavo di alimentazione e strofinare |
||||||
delicatamente con un panno morbido |
evitare graffi. Non usare con un panno |
||||||
umido o acqua nebulizzata o altri |
direttamente sul prodotto. Pericolo di |
||||||
scosse elettriche. (Non usare prodotti |
quali benzene, (Non usare prodotti |
||||||
chimici quali benzene, |
|
|
|
|
|
|
|
Spruzzare l'acqua su un panno |
volte e usarlo per pulire la cornice |
||||||
anteriore, pulire in una sola direzione. |
eccessiva può provocare macchie. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Non gettare lo scatolone e l'altro materiale da imballaggio. L'imballaggio può essere utilizzato per trasportare successivamente l'unità. Per il trasporto dell'unità, riutilizzare il materiale di imballaggio originale.
Smaltimento sicuro(lampada |
utilizzata solo con il monitor LCD) |
La lampada a fluorescenza utilizzata |
questo prodotto contiene mercurio in |
piccole quantità. |
|
Non procedere allo smaltimento del prodotto insieme agli altri rifiuti domestici
generici. |
|
Lo smaltimento di questo prodotto |
avvenire in conformità con le |
disposizioni dell'autorità locale. |
|
3
!!! Grazie per aver scelto i prodotti LGE !!!
Verificare che nella confezione del monitor siano inclusi gli elementi seguenti: In caso di elementi mancanti, contattare il fornitore.
Guida per l'utente /
Schede
Cavo segnale D-Sub a 15 pin
Telecomando
NOTA
Cavo di alimentazione
(in base al paese)
Cavo segnale DVI-D
(funzionalità non disponibile in tutti i paesi).
Primary Cell Battery, Lithium
Gli accessori possono avere un aspetto diverso da quello mostrato.
Utilizzare cavi di interfaccia segnale schermati (cavo D-sub 15 pin, cavo DVI-D) con nuclei in ferrite per assicurare la compatibilità standard per il prodotto.
4
Collegamennnecting tohedelDisplaymonitor
Prima di installare il monitor, verificare che sia spenta l'alimentazione del monitor, del computer e di tutte le altre periferiche.
1. Disporre il monitor con il lato frontale rivolto verso il basso su un panno morbido.
2. Assemblare la base del supporto nel corpo del supporto nella direzione corretta come illustrato.
Corpo del supporto
Base del supporto
3. Usare una moneta sul fondo della base di colonna e girare la vite in senso orario per serrarla.
Girare la vite usando una moneta.
4. Una volta completato il montaggio, sollevare il monitor con attenzione e rivolgere il lato frontale verso l'utente.
5
Collegamento del monitor
Staccare il monitor dalla base della colonna girando la vite a sinistra.
IMPORTANTE
L'illustrazione riporta il modello genico. Il monitor in uso può essere diverso da quanto illustrato. Non trasportare il prodotto capovolto tenendolo solo per la base del sostegno. Il prodotto potrebbe cadere e danneggiarsi oppure ferire un piede.
Prima di impostare il monitor, verificare che il monitor, il computer e le altre periferiche collegate siano spenti.
Regolare la posizione del pannello con l'inclinazione desiderata per il massimo comfort.
Raggio di inclinazione : da -5˚ a 15˚
-5 |
15 |
IMPORTANTE
Per una visualizzazione ergonomica e comoda è consigliabile mantenere un angolo di inclinazione anteriore del monitor inferiore ai 5°.
Al momento della regolazione dell'angolazione dello schermo non inserire le dita tra la testata del monitor ed il corpo del supporto. È possibile riportare lesioni alle dita.
6
Collegamento del monitor
1. |
Prima di installare il monitor, verificare che monitor, |
computer e altri dispositivi collegati |
2. |
siano spenti. |
|
Collegare il cavo del segnale 1 |
2 nell'ordine, quindi stringere |
|
|
la vite del cavo del segnale. |
|
ACollegare il cavo DVI-D (segnale digitale)
BCollegare il cavo D-sub (segnale analogico)
CCollegare il cavo HDMI
NOTA
A lato è presentata una vista semplificata del lato posteriore.
Si tratta del retro di un modello generico. Il monitor in uso può essere diverso dall'illustrazione.
Tipo con presa a parete
Presa cornetta telefonica
Collegare il cavo di ingresso dei segnali e serrarlo girando nella direzione della freccia come illustrato nella figura.
Varia secondo i modelli.
Apparecchiatura AV
(Set-Top Box, DVD, Video,
Console Video Game)
* HDMI è ottimizzato sull'attrezzatura AV.
Segnale digitale DVI-D
(Questa caratteristica non è disponibile in tutti i paesi.)
Se si utilizza un connettore per cavo di ingresso segnale D-Sub per Macintosh:
Adattatore per Mac : Per l'uso con computer Apple Macintosh, è necessario un adattatore della presa separato per passare dal connettore a 15 pin ad alta densità a 3 file D-sub VGA del cavo fornito a un connettore a 15 pin a 2 file.
7
ConnectingCollegamentothedelDisplaymonitor
3. Premere il tasto di alimentazione principale sul fondo destro del monitor per accenderlo . Premere il pulsante di alimentazione sul pannello anteriore per accendere. Quando si accende il monitor, la funzione 'Self Image Setting' viene eseguita automaticamente. (Solo modalità analogica)
Tasto di accensio
NOTA
‘Self Image Setting Function’ (Funzione di impostazione automatica immagine): Questa funzione fornisce impostazioni di visualizzazione ottimali. La prima volta che si connette il monitor, questa funzione regola automaticamente la visualizzazione sulle impostazioni ottimali per i singoli segnali in ingresso.
Funzione ‘AUTO’ : Quando si verificano problemi come ad esempio uno schermo sfocato, lettere sfocate, sfarfallio dello schermo o schermo inclinato con l'uso di questo apparecchio o dopo avere cambiato la risoluzione dello schermo, premere il pulsante di funzione AUTO per migliorare la risoluzione.
8
Pulsante Usare questo pulsante per accendere e spegnere il display.
Pulsante |
Usare questo pulsante per selezionare il |
||
Input |
segnale di ingresso. (D-SUB/DVI- |
||
D/HDMI1/HDMI2) |
|||
|
|||
|
|
|
|
Pulsante |
Usare questo pulsante per |
||
User Mode |
selezionare il modo utente. |
||
|
|
|
|
Pulsante |
Usare il controllo di rapporto di |
||
Aspect Ratio |
allungamento. |
||
|
|
|
|
Pulsante |
Usare memoria tampone di |
||
Thru Mode |
trame per evitare ilritardo |
||
|
dell'immagine. |
Pulsante Usare controllo risoluzione
SUPER+ Res. Super+.
Pulsante |
Usare questo pulsante per selezionare |
|
la funzione PIP (immagine entro |
||
PIP |
||
immagine). |
||
Pulsante |
Usare questo pulsante per |
|
Swap |
commutare fra la schermata |
|
|
principale e la schermata PIP. |
|
Pulsante |
Per regolare la luminosità. |
|
Brightness |
|
|
|
|
|
Pulsante |
Per regolare il volume. |
|
Volume |
(Usare per ingresso HDMI) |
Pulsante To select the mute. (Usare per ingresso HDMI)
Sostituzione della batteria del telecomando
1. Togliere il coperchi della batteria.
2. Sostituire la batteria (CR 2032 3V) con il polo + verso l'alto . 3. Chiudere il coperchio della batteria.
* Usare una moneta per aprire o chiudere il coperchio della batteria.
9
10
Control Panel Functions
Tasto MENU |
OSD BLOCCATO/OSD SBLOCCATO |
|
Questa funzione consente di bloccare le impostazioni di |
|
controllo correnti in modo che non possano essere |
|
modificate involontariamente. |
|
Tenere premuto il pulsante MENU per diversi secondi. |
|
Viene visualizzato il messaggio "OSD BLOCCATO". |
|
È possibile sbloccare le impostazioni OSD in qualsiasi |
|
momento tenendo il pulsante MENU premuto per diversi |
|
secondi. Viene visualizzato il messaggio "OSD |
|
|
|
SBLOCCATO". |
Tasto AUTO
Tasto
VOLUME
Regolazione automatica immagine
Quando si regolano le impostazioni del display, toccare sempre il pulsante AUTO prima di attivare il display su schermo (OSD). (Solo modalità analogica)
Questo regola automaticamente l'immagine sulle impostazioni ideali per le dimensioni di risoluzioni correnti per lo schermo (modo di visualizzazione).
La modalità di visualizzazione ottimale è
1920 x1080
Per regolare il volume di auricolare e
microfono della cornetta. (Solo per modo HDMI)
TastoEXIT |
Esce dal menu OSD(Menu su Schermo) |
|
Pulsante e indicatore di alimentazione
Questo tasto consente di accendere e spegnere il monitor.
L'indicatore di alimentazione è rosso se il display sta funzionando correttamente (modo
On). Se il display è nel modo di attesa (risparmio di energia), l'indicatore di alimentazione
lampeggia in colore rosso.
11