susamment élevée pour provoquer un risque
d’électrocution.
(entretien) importantes dans la documentation qui
accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans
un espace conné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchaue.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne
doit pas être placé dans un emplacement fermé
tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins
d’assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE
PAS OUVRIR
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée dans
le corps de l’appareil, qui peut être
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
ATTENTION : cet appareil utilise un système laser.
An de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service aprèsvente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser,
n’essayez pas d’ouvrir le boîtier.
PRÉCAUTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécications de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation elochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré,
débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites
remplacer le cordon par un cordon strictement
identique auprès d’un point de service aprèsvente agréé. Protégez le cordon d’alimentation
de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites
particulièrement attention aux ches, aux prises
murales et au point d’où sort le cordon de
l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau
électrique, retirez le cordon d’alimentation de la
prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil,
assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil : Pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une
chaleur excessive, telle que la lumière directe du
soleil, les ammes, etc.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
Remarques sur les droits d’auteur
yCet appareil est doté d’une technologie de
protection des droits d’auteur protégée par
des brevets américains et d’autres droits sur
la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette
technologie de protection des droits d’auteur
doit être autorisée par Rovi Corporation et est
destinée uniquement à l’utilisation domestique
et à d’autres conditions limitées de visionnage,
sauf autorisation contraire de Rovi Corporation.
Les opérations d’ingénierie inverse et de
démontage sont interdites.
yConformément aux lois sur les droits d’auteur
en vigueur aux États-Unis et dans d’autres
pays, l’enregistrement, l’utilisation, la diffusion,
la distribution ou la révision sans autorisation
d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de
DVD, de CD et d’autres contenus peut engager
votre responsabilité civile et/ou criminelle.
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle
sur roulettes barrée d’une croix, signifie
que le produit est couvert par la
directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et
électroniques doivent être jetés
séparément, dans les vide-ordures
prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux
instructions aidera à réduire les
conséquences négatives et risques
éventuels pour l’environnement et la
santé humaine.
4. Pour plus d’information concernant
l’élimination de votre ancien appareil,
veuillez contacter votre mairie, le service
des ordures ménagères ou encore
la magasin où vous avez acheté ce
produit.
Mise au rebut des piles ou batteries
usagées
1. Le pictogramme d’une poubelle barrées
sur les piles ou batteries accompagnant
votre produit indique qu’elles sont
conformes à la Directive européenne
2006/66/EC.
2. Ce symbole peut être associé aux
symboles chimiques du mercure (Hg),
du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si
la batterie contient plus de 0,0005%
de mercure, 0,002% de cadmium ou
0,004% de plomb.
3. Toutes les piles et batteries doivent être
collectées séparément et transportées
par les services de voirie municipaux
vers des installations spécifiques de
collecte des déchets, identifiées en
conséquence par le gouvernement ou
par les autorités locales.
4. Le traitement correct de vos piles ou
batteries usagées contribue protéger
l’environnement et la santé des
personnes et des animaux.
5. Pour plus d’infomations sur le traitement
de vos piles ou batteries usagées, merci
de bien vouloir vous adresser votre
mairie, au service de la voirie ou au
magasin où vous avez acheté le produit.
LG Electronics déclare ce/ces produit(s)
conforme(s) aux normes de base et aux
dispositions des Directives 2004/108/CE,
2006/95/CE et 2009/125/CE en la matière.
Centre Européen de Normalisation (European
Standards Centre):
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen The Netherlands
yVeuillez noter que ce Centre n’est PAS un
Service Client. Pour les Informations Service
Client, veuillez consulter la Carte de Garantie
ou contacter le revendeur chez qui vous avez
acheté le produit.
empreintes de doigts ne marquent pas la
surface. Ne collez jamais de papier ni de ruban
adhésif sur le disque.
yAprès la lecture, rangez le disque dans son
boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons
directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne
le laissez jamais dans une voiture garée en plein
soleil.
Remarques sur l’appareil
yConservez le carton et les emballages d’origine.
Si vous devez transporter l’appareil, pour une
protection maximale, emballez-le tel que vous
l’avez reçu à sa sortie de l’usine.
yPour nettoyer l’appareil, utilisez un chion doux
et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez
un chion doux légèrement humidié d’une
solution détergente douce. N’utilisez pas de
solvants puissants tels que alcool, benzine ou
diluants, car ces derniers risquent d’endommager
la surface de l’appareil.
yCe lecteur est un appareil de précision à
haute technologie. Si la lentille optique et les
composants du lecteur sont sales ou usés, la
qualité de l’image peut s’en trouver diminuée.
Pour plus de détails, contactez votre service
après-vente agréé le plus proche.
2 Consignes de sécurité
6 Introduction
6 – À propos du symbole “7”
6 – Symboles utilisés dans ce manuel
6 – Accessoires fournis
6 – Disques compatibles
6 – Code de région
7 – Compatibilité des fichiers
8 Télécommande
9 Panneau avant
9 Panneau arrière
2 Raccordements
10 Raccordement à votre téléviseur
10 – Raccordement d’un câble RCA/
SCART
10 – Raccordement d’un câble vidéo en
composantes
11 – Raccordement d’un câble HDMI
11 – Réglage de la résolution
12 Raccordement à un amplificateur
12 – Raccordement d’un câble audio
12 – Raccordement d’un câble (audio
numérique) COAXIAL
12 – Raccordement d’un câble HDMI
4 Utilisation
15 Lecture générale
15 – Lecture d’un disque
15 – Lecture d’un fichier
15 – Affichage à l’écran
16 – Fonctionnement général
16 Lecture avancée
16 – Films
17 – Musique
18 – Photos
5 Dépannage
19 Dépannage
6 Annexe
20 Liste des codes de région
21 Liste des codes de langue
22 Spécifications
22 Marques de commerce et licences
1
2
3
4
5
6
3 Configuration du système
13 Réglages
13 – Réglage des paramètres
13 – Menu [LANGUES]
13 – Menu [AFFICHAGE]
14 – Menu [Audio]
14 – Menu [VERROUILLAGE]
14 – Menu [AUTRES]
Le symbole “7” peut apparaître sur votre écran
de téléviseur durant le fonctionnement. Il signie
que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas
disponible avec ce support spécique.
Symboles utilisés dans ce
manuel
Une section dont le titre comporte l’un des
symboles suivants ne s’applique qu’aux disques ou
aux chiers représentés par ce symbole.
r
t
y
u
i
Accessoires fournis
DVD vidéo, DVD±R/RW
CD audio
Fichiers vidéo contenus sur
une clé USB ou un disque
(USB: Seulement DP522H)
Fichiers audio contenus sur
une clé USB ou un disque
(USB: Seulement DP522H)
Fichiers photo contenus sur
une clé USB ou un disque
(USB: Seulement DP522H)
Disques compatibles
DVD VIDÉO (8 cm/12 cm)
Disques tels que des lms
disponibles à l’achat ou à la location.
DVD±R (8 cm/12 cm)
-Mode vidéo et nalisé
uniquement.
-Les disques double couche sont
également acceptés.
-DVD±R contenant des chiers
vidéo, audio ou photo.
DVD-RW (8 cm/12 cm)
-Mode VR, mode vidéo et nalisé
uniquement.
-DVD-RW contenant des chiers
vidéo, audio ou photo.
DVD+RW (8 cm/12 cm)
-Mode vidéo et nalisé
uniquement.
-DVD+RW contenant des chiers
vidéo, audio ou photo.
CD audio (8 cm/12 cm)
CD-R/RW (8 cm/12 cm)
-CD-R/RW contenant des titres
musicaux ou des chiers audio,
vidéo ou photo.
Remarque
,
Vous devez choisir l’option de format de
disque [À image ISO] lorsque vous formatez
des disques réinscriptibles an qu’ils soient
compatibles avec les lecteurs. Si vous
choisissez l’option “Système de chiers actifs”,
le disque ne pourra pas être lu sur le lecteur.
(
À image ISO/Système de chiers actifs :
de formatage de disque pour Windows Vista)
options
Code de région
Un code de région est indiqué à l’arrière de
l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques
DVD de la même zone ou portant la mention “ALL”
(Toutes zones).
Cet appareil ne prend pas en charge les chiers
enregistrés avec fonction GMC*1 ou Qpel*2.
Il s’agit de techniques d’encodage vidéo du
standard MPEG4, comme celles dont dispose DivX.
*1 GMC : Global Motion Compensation
(compensation globale de mouvements)
*2 Qpel : Quarter pixel (quart de pixel)
Fichiers photo
Résolution des photos : moins de 2 Mo
recommandés.
yLes périphériques USB nécessitant l’installation
d’un programme supplémentaire après le
raccordement à un ordinateur ne sont pas pris
en charge.
Remarques concernant les
périphériques USB
(Seulement DP522H)
yL’unité supporte les périphériques USB au format
FAT16 ou FAT32.
yNe retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation (lecture, etc.).
yLes périphériques USB nécessitant l’installation
d’un programme supplémentaire après la
connexion à un ordinateur ne sont pas pris en
charge.
yPériphérique USB : périphérique USB prenant en
charge les technologies USB 1.1 et USB 2.0.
ySeuls les chiers vidéo, musicaux et
photo peuvent être lus. Pour connaître les
caractéristiques d’utilisation de chaque chier,
reportez-vous aux pages correspondantes.
yIl est recommandé d’eectuer des sauvegardes
régulières pour éviter la perte de données.
ySi vous utilisez un câble d’extension USB, un
concentrateur USB ou un lecteur multiple USB,
il se peut que le périphérique USB ne soit pas
reconnu.
yIl est possible que certains périphériques USB ne
fonctionnent pas avec cet appareil.
yLes appareils photo numériques et les
téléphones mobiles ne sont pas compatibles.
yLe port USB de l’appareil ne peut pas être
raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas
être utilisé comme périphérique de stockage.
POWER (1): permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.
OPEN/CLOSE (B): permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du
disque.
Touches numériques : permettent de sélectionner les options
numérotées dans un menu.
CLEAR: permet de supprimer un numéro de piste de la liste de
programmation ou dans le menu de recherche d’index.
Touches de commande du téléviseur : permettent de
contrôler le volume sonore, de changer de chaîne, de
sélectionner la source d’entrée et d’allumer ou éteindre le
téléviseur.
• • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • •
SCAN (
l’arrière ou l’avant.
SKIP (
C/V
au chapitre précédent/suivant.
PAUSE/STEP (M): permet de mettre la lecture en pause.
PLAY (z): permet de démarrer la lecture.
STOP (Z): permet d’arrêter la lecture.
• • • • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • • •
DVD MENU: permet d’acher ou de quitter le menu du DVD.
TITLE: permet d’acher le menu des titres du disque, si
disponible.
w/s/a/d
ENTER (b): permet de conrmer la sélection du menu.
DISPLAY: permet d’activer ou de désactiver l’achage à l’écran.
): permettent d’eectuer une recherche vers
c/v
): permettent de passer à la piste, au chier ou
: permettent de naviguer dans les menus.
RETURN (x): permet de revenir en arrière ou de quitter le
menu.
AUDIO ([): permet de sélectionner une langue ou un canal
audio.
SUBTITLE (]): permet de sélectionner une langue pour les
sous-titres.
ANGLE (}): permet de sélectionner un angle de prise de vue,
si disponible.
SETUP: permet d’acher ou de quitter le menu de
conguration.
• • • • • • • • • • • • d• • • • • • • • • • • •
MARKER: permet de placer un index pendant la lecture.
SEARCH: permet d’acher le menu de MARKER SEARCH.
PROGRAM: permet de sélectionner le mode d’édition du
programme.
ZOOM: permet d’agrandir l’image vidéo.
REPEAT: permet de répéter un chapitre, une piste, un titre ou
tout le disque.
A-B: permet de répéter une section du disque.
RESOLUTION: permet de dénir la résolution de sortie pour les
prises de sortie HDMI OUTPUT et COMPONENT/PROGRESSIVE
SCAN OUTPUT.
: cette touche n’est pas disponible.
?
Insertion de la pile
Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière
de la télécommande, puis insérez une pile R03 (AAA) en
respectant la polarité 4 et 5.
Numéro de code pour commander un
téléviseur
Tout en maintenant enfoncée la touche TV POWER,
appuyez sur les touches numériques pour sélectionner
le code fabricant de votre téléviseur (voir le tableau cidessous). Relâchez la touche TV POWER.