LG DV276-PM Owner’s Manual [fr]

LECTEUR DVD
MODE D’EMPLOI
MODÈLE : DV276 / DV287 / DV276B
Avant de raccorder, de faire fonctionner ou de régler cet appareil, prière de lire soigneusement et au complet ce mode d’emploi en entier.
DV276/287-EM.NA5NFLS_FRE
Ce témoin clignotant avec le symbole d’une flèche dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de la présence d’un voltage dangereux non isolé, dans le boîtier de l’appareil, qui peut s’avérer d’une amplitude suffisante pour provoquer un risque d’électrocution.
Le point d’exclamation qui se trouve dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de la présence de directives de fonctionnement ou d’entretien importantes dans le manuel d’instruction qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT : Ne pas installer cet équipement à un endroit confiné tel qu’une bibliothèque ou similaire.
ATTENTION : Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installez l’appareil en respectant les instructions du constructeur.
Les fentes et les ouvertures de l’appareil ont été conçues pour assurer une bonne ventilation et un bon fonctionnement du produit en le protégeant de toute surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou sur toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être installé dans un emplacement fermé comme une bibliothèque ou une étagère à moins que vous assuriez une ventilation particulière ou que les instructions de constructeur l’autorisent.
ATTENTION:
Ce produit utilise un système laser. Afin de garantir l'utilisation correcte de ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur et le conserver pour future consultation. Si cette unité requiert du service technique, contactez un point de service après-vente agréé. L'utilisation de commandes, réglages ou l'emploi de procédures autres que celles spécifiées ici peut résulter dans une exposition dangereuse à la radiation. Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boîtier. Il y a de la radiation laser visible lorsqu'il est ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE FAISCEAU.
ATTENTION: L'appareil ne doit pas être exposé à l'eau (par mouillure ou éclaboussure) et aucun objet rempli de liquide, comme par exemple un vase, ne devrait être placé sur l'appareil.
PRÉCAUTION concernant le câble d'alimentation Il est recommandé, pour la plupart des appareils, de les brancher sur un circuit spécialisé.
Cela veut dire qu'un circuit comportant une prise de courant simple alimente uniquement cet appareil et qu'il n'a ni d'autres prises de courant ni d'autres circuits secondaires. Vérifiez la page des spécifications dans ce manuel de l'utilisateur pour en être sûr.
Évitez de surcharger les prises murales. Les prises murales surchargées, les prises murales desserrées ou endommagées, les rallonges, les câbles d'alimentation effilochés, ou l'isolation des câbles endommagée ou fêlée sont dangereux. Toutes ces conditions risquent de provoquer un choc électrique ou un incendie. Examinez périodiquement le câble de votre appareil, et si son aspect indique qu'il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, arrêtez momentanément l'utilisation de l'appareil, et demandez à un technicien autorisé de remplacer le câble par la pièce de rechange appropriée.
Protégez le câble d'alimentation de tout emploi abusif, évitant par exemple qu'il soit tordu, entortillé ou pincé, que l'on ferme une porte ou que l'on marche sur le câble. Faites très attention aux fiches, aux prises murales et au point où le câble sort de l'appareil.
Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez la prise du câble d’alimentation. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES
DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREILA LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
ATTENTION: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES
DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LA PARTIE)
IL N'Y APAS DE PIÈCES POUVANT ÊTRE RÉPARÉES
PAR L’UTILISATEUR DANS DE CETTE UNITÉ
CONFIER À PERSONNEL QUALIFIÉ.
ALIMENTATION: Cette unité est prévue pour fonctionner sur un réseau d’alimentation de 200-240V et de 50/60Hz.
CÂBLAGE:
Cette unité est fournie avec une fiche d’alimentation secteur de 13 ampères agréée BS 1363, équipée d’un fusible de 5 ampères. Utilisez exclusivement des fusibles de rechange de 5 ampères agréés de type BS 1362, BSi ou ASTA. N’utilisez jamais cette prise sans que le couvercle du fusible soit en place. Pour vous pourvoir d’un protège-fusible de rechange, contactez votre revendeur. Si le type de fiche fournie ne correspondent pas aux prises de votre maison, il faudra enlever la fiche et la remplacer par une autre qui s‘adapte bien. Veuillez vous reporter aux instructions de câblage ci-dessous :
AVERTISSEMENT:
Supprimez la fiche d’alimentation secteur si elle est enlevée du cordon d’alimentation de ce lecteur DVD. Une fiche d’alimentation secteur ayant des fils dénudés peut être dangereuse si insérée dans une prise secteur. Ne branchez aucun câble sur la broche de mise à la terre, marquée E ou portant le symbole de mise à la terre, de couleur verte ou verte et jaune. Si vous adaptez une autre prise, veuillez installer un fusible de 5 ampères, soit dans la prise, soit au tableau électrique.
IMPORTANT: Les fils du câble d’alimentation de cet appareil répondent au code de couleurs suivant :
- BLEU : NEUTRE, MARRON : PHASE – Si les couleurs des fils du cordon d’alimentation de ce lecteur DVD ne correspondent pas à celles d'identification des bornes de votre prise, procédez comme il suit : Le fil bleu doit être raccordé à la borne identifiée avec la lettre N ou colorée de noir. Le fil marron doit être raccordé à la borne identifiée avec la lettre L ou colorée de rouge.
Operation Reference Installation and Setup Introduction
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
A propos de l’affichage du symbole . . . . .4
Symboles employés dans ce mode d’emploi .4
Remarques à propos des disques . . . . . . . . .4
Manipulation des disques . . . . . . . . . . . . . . .4
Comment conserver les disques . . . . . . . . . .4
Nettoyage des disques . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Entretien et service technique . . . . . . . . . . . .4
Types de disques dont la lecture peut être
effectuée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Code région . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Manipulation de la télécommande . . . . . . . .7
Mise en place des piles de la télécommande .7
Installation et Configuration . . . .8-13
Comment installer le lecteur . . . . . . . . . . . . . .8
Raccordements du Lecteur DVD . . . . . . . . . . .8
Raccordements Audio et Vidéo à votre TV . .8
Raccordement audio à un appareil
Optionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Affichage à l’écran de l’information du
disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Configuration initiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Opération générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
LANGUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
• Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
• Disque Audio / Sous-titres du disque /
Menu du Disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
AFFICHAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
• Aspect TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
• Mode d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
• Progressive Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
• Sortie TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
• Dolby Digital / DTS / MPEG . . . . . . . . . .12
• Sample Freq. (fréquence) . . . . . . . . . . . .12
• DRC (Contrôle de la dynamique) . . . . . . .12
• Vocal (voix) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
VERROUILLAGE (Contrôle des parents) . .12
• Contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
• Mot De Passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
• Code régional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
AUTRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
• PBC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
• B.L.E. (Expansion du Niveau du Noir) . . .13
• DivX(R) VOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
• Game (DV287 uniquement) . . . . . . . . . . .13
Opération . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-21
Fonctionnalités générales . . . . . . . . . . . . . . .14
Fonctions Supplémentaires . . . . . . . . . . . . .15
Lire un CD Audio ou un fichier MP3/WMA . .16
Lecture programmée . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Répétition des pistes programmées . . . . . .17
Effacement d'une piste de la
liste programmée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Effacement de toute la liste programmée . .17
Lecture d'un disque DVD à format EV
(enregistrement vidéo) . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Visionner un fichier JPEG . . . . . . . . . . . . . . .18
Diaporama (Présentation des Diapositives) .18
Arrêt sur image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Se déplacer vers un autre fichier . . . . . . . .18
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Rotation de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Pour écouter de la MP3/WMA musique
pendant que vous voyez une image . . . . . .18
Lire un fichier DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Game (DV287 uniquement) . . . . . . . . . . . .20-21
Référence . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-24
Commander d’autres téléviseurs au
moyen de votre télécommande . . . . . . . . . . . .22
La configuration de mode Vidéo . . . . . . . . . . . . .
22
Codes des langues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Code régional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Table des matières
Pour assurer une utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire soigneusement ce mode d'emploi et le conserver pour référence ultérieure.
Ce mode d’emploi vous fournit de l’information sur l’utilisation et l’entretien de votre lecteur DVD. Veuillez contacter le service technique autorisé pour toute réparation si nécessaire.
A propos de l’affichage du symbole
” peut apparaître affiché sur le moniteur de votre téléviseur lors de l’opération pour indiquer que la fonction expliquée dans le mode d’emploi n’est pas disponible sur ce disque vidéo DVD spécifique.
Symboles employés dans ce mode d’emploi
Remarque:
Vous indique des remarques et des caractéristiques spéciales concernant l’utilisation.
Conseil:
Vous donne des conseils et vous donne des indications qui facilitent la tâche.
Une section dont le titre comporte l’un des symboles suivants n’est applicable qu’au disque représenté par ce symbole.
Tous les disques listés ci-dessous DVD et DVD±R/RW finalisé CD Vidéo CD Audio Fichiers MP3 Fichiers WMA Fichiers DivX
Remarques à propos des disques
Manipulation des disques
Manipuler avec soin le disque en le tenant par les bords afin de ne pas toucher avec vos doigts la surface de lecture. Ne jamais coller de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
Comment conserver les disques
Mettez le disque dans son étui après vous en être servi. Evitez d’exposer le disque directement au soleil ou à des températures élevées. Ne jamais le laisser exposé au soleil directement dans une voiture garée.
Nettoyage des disques
Les empreintes digitales et la poussière risquent d’appauvrir la qualité de l’image et de modifier le son. Il est préférable de nettoyer préalablement le disque à l’aide d’un chiffon propre du centre vers le bord.
Ne jamais utiliser de solvants tels que de l’alcool, de la benzine, du diluant, des nettoyeurs disponibles sur le marché ni d’atomiseurs antistatiques employés auparavant pour les disques de vinyle.
Entretien et service technique
Lisez cette information avant de contacter le personnel du service technique.
Manipulation de l´appareil
Au moment de le déplacer
Prière de conserver le carton et les matériaux d´emballage. Si vous avez besoin de déplacer l´appareil, il est préférable de l´emballer tel qu´il a été délivré originairement depuis l´usine afin d´en assurer une meilleure protection.
Conservez les surfaces extérieures propres
N´employez pas de liquide volatil, tels que des insecticides près de l´appareil.
Ne placez pas d´objets en plastique ou en caoutchouc en contact avec l´appareil pour longtemps car ils laissent des marques sur la surface.
Nettoyage du lecteur
Pour nettoyer le lecteur, employez un chiffon sec. Si les surfaces sont très sales, employez un chiffon à peine mouillé avec une solution détergente douce.
N´employez pas de solvants forts, tels que de l´alcool, de la benzine ou du diluant car ils peuvent endommager la surface de l´appareil.
Entretien du lecteur
Le lecteur DVD est un appareil de haute technologie et précision. Si la lentille optique et les pièces de tournage du disque sont sales ou usées, la qualité de l´image peut être diminuée.
En fonction de l'usage, un contrôle régulier et un service d´entretien sont recommandés après toutes les 1.000 heures de lecture.
Pour plus de détails, veuillez contacter votre revendeur le plus proche.
DivX
WMA
MP3
ACD
VCD
DVD
ALL
Introduction
Introduction
Types de disques dont la lecture peut être effectuée
DVD (disque de 8 cm / 12 cm)
CD Vidéo (VCD/SVCD) (disque de 8 cm / 12 cm)
Audio CD (disque de 8 cm / 12 cm)
De plus, l'appareil peut lire des DVD±R/RW et des CD-R/RW, des disques Dual qui contiennent des fichiers audio, MP3, DivX, WMA et/ou JPEG.
Remarques:
• Selon les conditions de l’appareil d’enregistrement ou du disque CD-R/RW (ou DVD±R/RW) proprement dit, quelques disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne peuvent pas être lus par cet appareil.
• Ne pas utiliser de disques de formes non standard (par exemple en forme de coeur ou octogonal) car ils risquent de causer des anomalies dans le fonctionnement de l´appareil.
Code région
Un code région est indiqué au dos de l’appareil. Ceci signifie qu’il ne peut lire que les DVD de la même zone ou encore les DVD “ALL (Tout)”.
Remarques sur les Codes des Régions
• La plupart des disques DVD comporte une planète comprenant un ou plusieurs chiffres dedans clairement visibles sur la couverture. Ce numéro doit coïncider avec le code régional de votre lecteur DVD. Le cas échéant, la lecture ne pourra pas être effectuée par cet appareil.
• Si vous essayez de lire un DVD dont le code de région est différent à celui de votre lecteur, vous verrez affiché sur le moniteur TV le message suivant “Vérification Code Régional”.
Remarques sur les droits d’auteur:
La Loi interdit de copier, transmettre, diffuser, transmettre par câble, reproduire devant un public, ou louer du matériel protégé par des droits d’auteur sans autorisation. Cet appareil possède la fonction de protection contre copie développée par Macrovision. Les marques de protection contre copie sont enregistrées sur quelques disques. Lorsque l’on enregistre et l’on reproduit les images de ces disques­là vous constaterez du bruit d’image. Cet appareil comporte une technologie de protection de droits d’auteur qui est protégée par des droits des méthodes de quelques brevets des EEUU et par d’autres droits de propriété intellectuelle qui sont la propriété de Macrovision Corporation ainsi que d’autres détenteurs de droits. L’emploi de cette technologie de protection de droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation, et est destinée uniquement à l´utilisation domestique ou à d’autres espaces de diffusion limitée sauf autorisation contraire de la part de Macrovision Corporation. Le désassemblage et le démontage de cet appareil sont interdits.
LES CLIENTS DOIVENT TENIR COMPTE QUE CERTAINS POSTES DE TÉLEVISION HAUTE DÉFINITION NE SONT PAS COMPLÈTEMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT ET QUE CELA PEUT PROVOQUER DES PROBLÈMES D’IMAGE. EN CAS DE PROBLÈMES D’IMAGE DANS LE BALAYAGE PROGRESSIF 525 OU 625, IL EST RECOMMANDÉ DE CHANGER LA CONNEXION VERS LA SORTIE “DÉFINITION STANDARD”. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ DE VOTRE POSTE DE TÉLÉVISION AVEC CE MODÈLE DE LECTEUR DVD 525p ET 625p, N’HÉSITEZ PAS À CONTACTER NOTRE SERVICE ASSISTANCE CLIENTÈLE.
Panneau avant
a POWER
Pour éteindre ou allumer l’appareil (ON ou OFF).
b N (PLAY)
Démarre la lecture.
x (STOP)
Arrête la lecture.
• . (SKIP)
Pour revenir au commencement de la piste ou du chapitre en cours de lecture ou pour aller à la piste ou au chapitre précédent(e).
> (SKIP)
Pour aller au chapitre ou à la piste suivant(e).
c Boîtier du disque
Introduire là-dedans le disque.
d Affichage des fonctions
Indique le statut actuel de l’appareil.
e Remote Sensor
Dirigez la télécommande vers ce point.
f Z (OPEN / CLOSE)
Ouvre ou ferme le boîtier du disque.
a b
cd e f
a b
ce d f
DV276 / DV276B
DV287
Introduction
Télécommande
Manipulation de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur et appuyez sur les touches.
Attention:
Ne pas mélanger des piles anciennes et neuves. Ne jamais mélanger de différentes classes de piles, telles que normales, alcalines, etc.
Mise en place des piles de la télécommande
Enlever le couvercle de la partie arrière de la télécommande et introduire deux piles (taille AAA) en respectant les indications de polarité 3 et #.
POWER (11)
Allume et éteint le lecteur DVD.
OPEN / CLOSE (Z)
Ouvre et ferme le boîtier.
Touches numériques 0-9
Choisit les items numérotés d´un menu.
CLEAR
Annule un numéro de piste de la
liste du programme ou une marque
du menu MARKER SEARCH.
Boutons de commande du téléviseur
POWER: Allume ou éteint le téléviseur.
AV: Sélectionne la source TV.
PR/CH +/–: Sélectionne la
chaîne télévisée.
VOL +/–: Règle le volume du téléviseur.
MARKER
Marque un point lors de la lecture.
SEARCH
Montre le menu MARKER SEARCH (recherche des marqueurs)
PROGRAM
Entre le mode d'édition de programme.
ZOOM
Élargit l´image de vidéo.
REPEAT
Répète le chapitre, piste, titre, tout.
A-B
Pour répéter la séquence comprise entre le point A et le point B.
RANDOM
lit les pistes dans un ordre aléatoire.
*
Cette touche est inopérante.
SCAN (m / M)
Recherche en avance ou en retour.
SKIP (. / >)
Pour aller au chapitre ou à la piste suivant(e). Pour revenir au commencement de la piste ou du chapitre en cours de lecture ou pour aller à la piste ou au chapitre précédent(e).
PAUSE / STEP ( X )
Arrête momentanément la lecture/ appuyer plusieurs fois pour la lecture trame par trame.
PLAY (N)
Démarre la lecture.
STOP (x)
Arrête la lecture.
DVD MENU
Accède au menu d´un disque DVD.
TITLE
Montre le menu des titres, si
disponible.
b / B / v / V
(gauche/droite/haut/bas)
Choisit un item du menu.
ENTER ( )
Confirme la sélection du menu.
DISPLAY
Accède à l´information affichée sur
l´écran.
RETURN (O)
Supprime le menu réglage.
Affiche le menu du CD vidéo avec
PBC.
AUDIO ( )
Pour sélectionner une langue ou un
canal audio.
SUBTITLE ( )
Choisit une langue pour les sous-titres.
ANGLE ( )
Choisit un angle de visionnement
DVD si disponible.
SETUP
Affiche ou fait disparaître le menu de
configuration.
Comment installer le lecteur
L´image et le son de tout TV, VCR ou radio peuvent être modifiés lors de la lecture. Le cas échéant, placez le lecteur loin du TV, VCR ou radio ou éteignez l´appareil après avoir retiré le disque du boîtier.
Raccordements du lecteur DVD
Il existe plusieurs manières de raccorder votre lecteur selon le TV et les autres composants dont vous disposez. Veuillez se reporter aux modes d´emploi de votre TV, système audio et tout autre appareil si nécessaire afin d´obtenir des renseignements supplémentaires à propos du raccordement.
Raccordements audio et vidéo à votre TV
Vérifier que le lecteur DVD soit raccordé directement au téléviseur et non au VCR, dans ce cas l´image du DVD risque d´être modifiée par le système de protection contre copie.
Connexion à la prise SCART – Raccorder le TO TV SCART du lecteur DVD au SCART correspondant du téléviseur TV à l´aide du câble SCART (T).
Vidéo – Raccorder la borne VIDEO OUT du lecteur DVD à la borne d´entrée de vidéo (vidéo in) du téléviseur à l´aide du câble de vidéo (V).
Audio – Raccorder les AUDIO OUT gauche (L) et droit (R) du lecteur DVD aux bornes d´entrée audio gauche et droite (AUDIO IN / INPUT) du téléviseur à l´aide des câbles audio (A). Ne pas raccorder le AUDIO OUT du lecteur DVD à la borne de Phone in (unité d´enregistrement) de votre système audio.
Component Video – Raccordez les prises COMPONENT/ PROGRESSIVE SCAN de l'appareil aux prises d'entrée correspondantes du téléviseur à l'aide d'un câble Y P
B PR (C).
Progressive Scan
• Si votre téléviseur est de type « haute définition » ou « prêt à numérique », vous pouvez profiter de la sortie balayage progressif de ce lecteur DVD pour obtenir la meilleure netteté d'image vidéo possible.
• Réglez le Progressive Scan sur la position “Marche” dans le menu réglage (setup menu) pour obtenir un signal progressive scan. (voir page 11.)
• Le Progressive Scan ne marche pas avec les connexions vidéo analogiques (prise jaune VIDEO OUT).
R
L
AUDIO INPUT
VIDEO INPUT
Y
Pb
Pr
COMPONENT VIDEO /
PROGRESSIVE SCAN INPUT
Rear of DVD player
A VC
SCART INPUT
T
Installation et Configuration
Face arrière du téléviseur
Attention:
Vous devez voir l’option Sortie TV dans le menu de réglage pour pouvoir utiliser la prise COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN ou le signal RVB de la prise PERITEL. (voir page 11.)
Arrière du lecteur DVD
Loading...
+ 16 hidden pages