pt_main.book.book Page 1 Tuesday, December 22, 2020 11:21 AM
MANUAL DO USUÁRIO
LAVADORA DE
ROUPAS
Antes de iniciar a instalação, leia atentamente estas
instruções. Isso simplificará a instalação e assegurará que o
produto seja instalado corretamente e com segurança. Deixe
este manual perto do produto após a instalação para
consultas futuras.
Limpeza após cada lavagem...........................................................................39
Limpeza periódica do aparelho e realização de uma evacuação de
emergência da água........................................................................................40
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de requisitar o serviço de manutenção..............................................43
AVISO
pt_main.book.book Page 3 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
3
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DO USO
As seguintes diretrizes de segurança se destinam a prevenir danos ou
riscos inesperados provenientes da utilização incorreta ou insegura do
produto.
As diretrizes estão divididas em "AVISO" e "CUIDADO", conforme
descrito abaixo.
Mensagens de segurança
Este símbolo é exibido para indicar problemas e utilizações
que podem apresentar riscos. Leia atentamente a parte com
este símbolo e siga as instruções para evitar riscos.
AVISO
Indica que o não cumprimento das instruções pode provocar
lesões graves ou a morte.
PORTUGUÊS
CUIDADO
Indica que o não cumprimento das instruções pode provocar
lesões menores ou danos ao produto.
AVISO
Para reduzir o risco de explosão, incêndio, morte, choque elétrico,
lesões ou queimaduras nas pessoas ao utilizar o produto, siga as
precauções básicas, incluindo o que se segue:
Segurança técnica
• Este aparelho não é destinado a pessoas (incluindo crianças) com
capacidades mentais, sensoriais ou físicas reduzidas ou com falta de
conhecimento e experiência, a menos que sejam supervisionadas ou
recebam instruções referentes ao uso do mesmo por meio da pessoa
responsável por sua segurança.
pt_main.book.book Page 4 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
4
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não
brinquem com o aparelho.
• Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído
pelo fabricante, assistência técnica autorizada ou profissionais com
qualificações semelhantes, a fim de evitar riscos.
• Utilize uma mangueira nova ou o conjunto de mangueiras fornecido
com o aparelho. A reutilização de mangueiras antigas pode causar
um vazamento de água e eventuais danos materiais.
• As aberturas de ventilação não devem ser obstruídas por um tapete.
• Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico.
• A pressão de entrada de água deve estar entre 50 kPa e 800 kPa.
Capacidade máxima
A capacidade máxima em alguns ciclos de roupas secas a serem
lavadas é de
A capacidade máxima recomendada para cada programa de lavagem
pode ser diferente. Para obter bons resultados de lavagem, por favor
consulte a
maiores informações.
Lavagem (13 kg)/Secagem (8 kg)
Tabela de Programas
no capítulo
.
FUNCIONAMENTO
para
Segurança técnica para a utilização da secadora
• Não seque peças não lavadas no aparelho.
• Peças que tenham sido manchadas com substâncias como óleo de
cozinha, óleo vegetal, acetona, álcool, petróleo, querosene, tiranódoas, terebintina, ceras ou removedores de cera deverão ser
lavadas em água quente com uma quantidade adicional de sabão
antes de serem secas no eletrodoméstico.
• Nunca desligue o aparelho antes do final do ciclo de secagem, a
menos que todas as peças sejam retiradas de imediato e estendidas
para dissipar o calor.
• Peças como espuma de borracha (espuma de látex), toucas de
banho, tecidos impermeáveis, roupas e artigos revestidos com
borracha ou travesseiros com espuma de borracha não devem ser
secas no aparelho.
pt_main.book.book Page 5 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Amaciantes de roupa ou produtos similares devem ser utilizados de
acordo com as instruções do produto.
• Remova todos os objetos dos bolsos, tais como isqueiros e fósforos.
• O aparelho não deve ser utilizado se tiverem sido utilizadas
substâncias químicas industriais para limpeza.
Instalação
• Nunca utilize o aparelho se o mesmo estiver danificado, apresentar
um mau funcionamento, estiver parcialmente desmontado ou
possuir partes quebradas ou em falta, incluindo um plugue ou cabo
danificado.
• O transporte do aparelho só deve ser realizado por duas ou mais
pessoas.
• Não instale o aparelho em um local úmido e poeirento. Não instale,
nem armazene o aparelho em uma área exterior ou em qualquer
área que esteja exposta a condições meteorológicas, como luz solar
direta, vento, chuva ou temperaturas abaixo de zero.
5
PORTUGUÊS
• Certifique-se de que o plugue de energia esteja completamente
inserido na tomada.
• Não ligue o aparelho à tomadas com várias entradas, filtros de linha
ou extensões simples.
• Não modifique o cabo de força fornecido com o dispositivo. Se não
encaixar na tomada, peça para um eletricista qualificado instalar uma
que seja adequada.
• Este aparelho está equipado com um cabo de alimentação com um
condutor de aterramento / segurança do equipamento e um plugue
de força de aterramento (pin de aterramento). O plugue de energia
deve estar conectado a uma tomada apropriada, instalada e aterrada
de acordo com todos os códigos e normas locais.
• Uma conexão inadequada do condutor de aterramento do aparelho
pode criar um risco de choque elétrico. Consulte um eletricista ou
pessoal de manutenção qualificado caso suspeite que o aparelho não
esteja devidamente aterrado.
pt_main.book.book Page 6 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
6
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Este aparelho não deve ser instalado atrás de uma porta com chave,
uma porta deslizante ou uma porta com dobradiças do lado oposto
ao do aparelho, de forma a obstruir uma abertura total da porta do
mesmo.
Funcionamento
• Não use nenhum objeto afiado no painel de controle a fim de operar
o aparelho.
• Não tente separar quaisquer painéis ou desmontar o aparelho.
• Não repare nem substitua nenhuma parte do aparelho. Todas as
reparações e manutenções devem ser realizadas por pessoal
qualificado, salvo quando especificamente recomendado neste
manual do usuário. Utilize apenas peças de fábrica autorizadas.
• Não exerça muita pressão sobre a porta do aparelho quando a
mesma estiver aberta.
• Não coloque animais, tais como animais de estimação, no interior do
equipamento.
• Não lave carpetes, tapetes, sapatos ou mantas de animais de
estimação, bicho de pelúcia, ou qualquer outro artigo que não seja
roupas ou lençóis, nesta máquina.
• Mantenha a área debaixo e em torno do aparelho livre de materiais
combustíveis, como fiapos, papel, sobras de tecidos, produtos
químicos, etc.
• Não deixe a porta do aparelho aberta. As crianças poderão se
pendurar na porta ou engatinhar para dentro do aparelho, causando
danos ou lesões.
• Não coloque, lave ou seque artigos que tenham sido limpos, lavados,
embebidos ou manchados com substâncias combustíveis ou
explosivas (tais como: ceras, removedores de ceras, óleo, tinta,
gasolina, desengordurantes, solventes de limpeza a seco, querosene,
petróleo, removedores de manchas, aguarrás, óleo vegetal, óleo de
cozinha, acetona, álcool, etc.). A utilização inadequada pode causar
um incêndio ou explosão.
• Não use ou armazene substâncias inflamáveis ou combustíveis (éter,
benzeno, álcool, produtos químicos, GLP, spray combustível,
pt_main.book.book Page 7 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
gasolina, diluente, petróleo, inseticida, purificadores de ar,
cosméticos, etc.) perto do aparelho.
• Não introduza a mão dentro do aparelho enquanto este estiver em
funcionamento. Aguarde até que o tambor esteja completamente
parado.
• Não toque na porta durante um programa de alta temperatura.
• Caso ocorra vazamento de água no aparelho ou inundação,
desconecte o cabo de força e entre em contato com o serviço de
atendimento ao cliente da LG Electronics.
• Feche as torneiras de água para aliviar a pressão nas mangueiras e
válvulas e para minimizar vazamentos, caso ocorra uma ruptura ou
corte. Verifique o estado das mangueiras de abastecimento; eles
devem ser substituídos após 5 anos.
• Se houver vazamento de gás (isobutano, propano, gás natural, etc.)
dentro da casa, não toque no aparelho ou no cabo de força e ventile
a área imediatamente.
• Se a mangueira de drenagem ou de entrada estiver congelada
durante o inverno, utilize-a somente após o descongelamento.
7
PORTUGUÊS
• Mantenha todos os tipos de sabão para lavagem, amaciantes e
alvejantes longe do alcance de crianças.
• Não toque no plugue de alimentação ou nos controles do aparelho
com as mãos molhadas.
• Não dobre o cabo de alimentação excessivamente, nem coloque
objetos pesados sobre o mesmo.
• Evite tocar em água que tenha sido drenada do aparelho durante a
lavagem.
• Verifique se a drenagem está funcionando corretamente. Se a água
não for drenada adequadamente, seu piso poderá ficar inundado.
• Quando a temperatura do ar é alta e a temperatura da água é baixa,
pode ocorrer condensação e, portanto, umedecer o chão.
• Limpe a sujeira ou poeira nos contatos do plugue de energia.
pt_main.book.book Page 8 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
8
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Manutenção
• Desconecte o aparelho da fonte de alimentação antes de limpá-lo.
Definir os controles para a posição OFF ou standby não desliga o
aparelho da fonte de alimentação.
• Conecte firmemente o plugue de energia na tomada depois de
remover completamente qualquer umidade e poeira.
• Não borrife água na parte interna ou externa do aparelho para limpálo.
• Nunca desconecte o aparelho puxando pelo cabo de alimentação.
Sempre segure firmemente o plugue de energia e puxe-o para fora
da tomada.
• Somente assistência técnica autorizada LG Electronics deve
desmontar, reparar ou modificar o aparelho. Entre em contato com o
serviço de atendimento ao cliente da LG Electronics se você mover e
instalar o dispositivo em um local diferente.
Eliminação
• Antes de eliminar um aparelho antigo, desmonte-o. Corte o cabo
diretamente atrás do aparelho para evitar uma utilização indevida.
• Mantenha todo o material de embalagem (tais como plásticos e o
isopor) longe das crianças. Os materiais de embalagem podem
causar asfixia.
• Remova a porta antes de descartar ou eliminar o aparelho para evitar
que crianças ou pequenos animais fiquem presos em seu interior.
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 9 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
INSTALAÇÃO
INSTALAÇÃO
Peças e especificações
• A aparência e as especificações poderão sofrer modificações sem aviso prévio para melhorar a
qualidade do produto.
Vista frontal
Visão traseira
9
PORTUGUÊS
a
Painel de Controle
b
Gaveta do dispenser de sabão
c
Tambor
d
Porta
e
Tampa de cobertura
f
Válvula de drenagem
g
Filtro de drenagem
h
Pés niveladores
a
Plugue de energia
b
Parafuso de transporte
c
Mangueira de drenagem
pt_main.book.book Page 10 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
10
INSTALAÇÃO
Acessórios
*1 Os acessórios incluídos variam dependendo do modelo adquirido.
Mangueira de Abastecimento de Água Fria
a
Chave Inglesa
b
Tampões para Cobertura de Orifícios dos
c
Parafusos de Transporte
d
Lâminas antiderrapantes
Suporte de Cotovelo para Segurar a
e
Mangueira de Drenagem
f
Abraçadeira de nylon
*1
*1
Especificações
Modelo
Fonte de alimentação220 V~, 60 Hz
Corrente máxima1900 W (Lavagem) / 1500 W (Secagem)
Peso do produto76 kg
Dimensão(mm)
W
H
CV9013WC4A CV9013EC4A
D’’
D’
D
W600D615D"1145
H850D'655
AVISO
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 11 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
Requisitos do local da
instalação
Antes de instalar o aparelho, verifique as
informações a seguir para certificar-se de que a
instalação seja feita em um local adequado.
Local para instalação
• Este aparelho deve ser instalado em pisos firmes
para minimizar a vibração durante o ciclo de
centrifugação. O piso de concreto é o melhor,
sendo muito menos propenso a vibrações
durante o ciclo de centrifugação do que as
tábuas de madeira ou uma superfície
acarpetada.
• Se for impossível evitar colocar o
eletrodoméstico próximo a um forno ou fogão a
gás, entre ambos os aparelhos deve ser inserido
um isolamento coberto com uma lâmina de
alumínio (850 X 600 mm) na parte lateral voltada
para o fogão ou o forno.
• Certifique-se de que o aparelho seja instalado
em um local de fácil acesso para um técnico em
caso de suporte técnico.
• Ao instalar o aparelho, ajuste todos os quatro
pés usando a chave de parafusos fornecida para
garantir que o aparelho esteja estável.
INSTALAÇÃO
C
• Este eletrodoméstico só deve ser usado para fins
domésticos e não deve ser usado em aplicações
móveis.
• Nunca tente corrigir desníveis no chão
colocando peças de madeira, papelão ou
materiais semelhantes sob o aparelho.
20 mm
11
Pavimentos de madeira (Pisos
Suspensos)
Ao instalar o aparelho em pisos de madeira, use
protetores de borracha para reduzir vibrações e
desequilíbrios excessivos. Pavimentos de madeira
ou do tipo suspenso podem contribuir para
desequilíbrio e vibração excessivos, erros e mau
funcionamento.
PORTUGUÊS
Instalação no piso
Para garantir folga suficiente para as mangueiras
de entrada de água, mangueira de drenagem e
fluxo de ar, permita folgas mínimas de pelo menos
20 mm nas laterais e 100 mm atrás do aparelho.
Certifique-se de considerar parede, porta ou
molduras de piso que possam aumentar as folgas
necessárias.
B
A
A
B
C
100 mm
5 mm
C
• Para evitar vibração, recomendamos que
a
coloque protetores de borracha
menos, 15 mm de espessura em cada pé do
aparelho fixados, no mínimo, a duas vigas no
chão com parafusos.
• Se possível, instale o eletrodoméstico em um
dos cantos da dependência, onde o piso é mais
estável.
• Ajuste os protetores de borracha para reduzir a
vibração.
com, pelo
ADVERTÊNCIA
OBSERVAÇÃO
AVISO
pt_main.book.book Page 12 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
12
INSTALAÇÃO
• A tomada deve estar a 1 metro de cada lado do
aparelho.
• Se o aparelho estiver instalado em um piso
instável (por exemplo, piso de madeira), a
garantia não cobre quaisquer danos e custos
decorrentes da instalação nessas circunstâncias.
• Os protetores de borracha podem ser
adquiridos (Peça nº.
assistência técnica autorizada da LG.
4620ER4002B
) em uma
• As reparações no eletrodoméstico devem ser
realizadas somente por pessoal qualificado.
Reparações realizadas por pessoas
inexperientes poderão causar lesões ou um mau
funcionamento grave. Entre em contato com a
assistência técnica autorizada LG Electronics.
• O plugue de energia deve ser conectado a uma
tomada apropriada, instalada e aterrada/
segura, de acordo com todos os códigos e
normas locais.
Ventilação
• Certifique-se de que carpetes, tapetes, etc., não
impeçam a circulação de ar em torno do
aparelho.
Temperatura Ambiente
• Não instale o aparelho em uma dependência
onde a temperatura poderá atingir graus
negativos. Mangueiras congeladas podem
romper sob pressão. A fiabilidade da unidade de
controle eletrônico pode ser prejudicada a
temperaturas abaixo do ponto de
congelamento.
• Se o aparelho for entregue no inverno e a
temperatura estiver abaixo de zero, deixe seu
aparelho à temperatura ambiente por algumas
horas antes de o colocar em funcionamento.
Conexão elétrica
• Não utilize um cabo de extensão ou adaptador
duplo.
• Sempre desconecte o eletrodoméstico e
desligue o fornecimento de água após a
utilização.
• Conecte o aparelho em um soquete aterrado,
em conformidade com os regulamentos de
fiação atuais.
• O aparelho deve ser posicionado de forma que o
plugue seja facilmente acessível.
Desembalando o aparelho
Retirar a base de espuma do
aparelho
* Esse recurso pode variar, dependendo do
modelo adquirido.
Depois de retirar a caixa e o material de transporte,
retire o aparelho da base de espuma.
*
a
• Faça com que o suporte do cesto
base e não fique preso à parte inferior do
aparelho.
• Se for necessário, deitar o aparelho para
remover a base de papelão
parte lateral, e coloque-o cuidadosamente sobre
o lado protegido. Não deitar a máquina pela
parte frontal ou traseira.
* saia da
b
, proteja sempre a
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 13 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
Remover os parafusos de
transporte
Para evitar que o aparelho vibre e quebre
severamente, remova os parafusos e retentores de
transporte.
1
Começar pelos dois parafusos de transporte na
a
parte inferior,
soltar completamente todos os parafusos de
transporte girando-os no sentido anti-horário.
2
Remover os parafusos de montagem,
balançando-os ligeiramente enquanto os puxa
para fora.
3
Instale os tampões dos orifícios.
• Localizar os tampões dos orifícios
incluídos no pacote de acessórios ou fixados
na parte de trás.
, usar a chave (incluída) para
b
INSTALAÇÃO
13
Nivelando o aparelho
Verificar o nivelamento
Ao empurrar os cantos da tampa superior na
diagonal, o aparelho não deve se mover para cima
e para baixo (verifique as duas direções).
• Se o aparelho balançar ao empurrar os cantos da
tampa superior diagonalmente, ajuste os pés
novamente.
• Verifique se o aparelho está perfeitamente
nivelado após a instalação.
• Os pisos de madeira ou suspensos podem
contribuir para vibrações e desequilíbrios
excessivos. Considere reforçar os pisos de
madeira caso exista ruído ou vibração
excessivos.
Ajustar e nivelar os pés
Ao instalar o aparelho, ele deve estar alinhado e
perfeitamente nivelado. Se isso não for feito
adequadamente, a lavadora pode estar danificada
ou não funcionar corretamente.
1
Se o piso for irregular, girar os pés niveladores,
conforme necessário.
• Não colocar pedaços de madeira etc.
debaixo do pé.
• Certifique-se de que todos os quatro pés
estejam estáveis e bem apoiados no chão.
PORTUGUÊS
• Guarde os parafusos e retentores de transporte
para uso futuro.
• Ao transportar o aparelho, siga as orientações
abaixo:
- Reinstale os parafusos de transporte.
- Fixe o cabo de energia na parte traseira do
aparelho.
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 14 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
14
INSTALAÇÃO
Utilizar lâminas
• Não instale a lavadora em um pedestal, suporte
ou superfície elevada, a menos que seja
fabricada pela LG Electronics para uso com este
modelo.
2
Verificar se o aparelho está perfeitamente
a
nivelado usando um nível de precisão
3
Fixar os pés niveladores com as porcas b
girando-as no sentido anti-horário, contra a
parte inferior do aparelho.
.
antiderrapantes
Este recurso pode variar, dependendo do modelo
adquirido.
Se você instalar o eletrodoméstico em uma
superfície escorregadia, ele poderá se mover
devido ao excesso de vibração. O nivelamento
incorreto poderá produzir um mau funcionamento
por vibração e ruído. Se isso acontecer, instale as
lâminas antiderrapantes sob os pés de
nivelamento e ajuste o nível.
1
Limpe o piso para fixar as lâminas
antiderrapantes.
• Utilize um pano seco para remover e limpar
objetos estranhos e umidade. Se continuar
úmido, as lâminas antiderrapantes podem
deslizar.
2
Ajuste o nível após colocar o eletrodoméstico
na área de instalação.
4
Conferir se todas as porcas na parte inferior do
aparelho estão bem fixadas.
• O posicionamento e nivelamento adequados da
lavadora garantirão um funcionamento
confiável, regular e duradouro.
• O aparelho deve estar 100% na horizontal e
mantido firmemente nessa posição em um piso
duro e plano.
• Ela não deve "Balançar" pelos cantos estando
com carga.
• Não deixar que os pés da lavadora se
umedeçam. Caso contrário, isso poderá causar
vibração ou ruído.
3
Colocar o lado adesivo a das lâminas
antiderrapantes no piso.
• A forma mais eficaz é instalar as lâminas
antiderrapantes debaixo dos pés frontais. Se
isso for difícil, coloque-as sob os pés
traseiros.
4
Colocar o aparelho nas folhas antiderrapantes.
• Não fixar o lado adesivo
antiderrapantes aos pés do aparelho.
• Lâminas antiderrapantes adicionais estão
disponíveis na assistência técnica autorizada da
LG Electronics.
a
de placas
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 15 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
Conectando a mangueira
de entrada de água
Aviso sobre a conexão
• A pressão da água deve estar entre
(0,5‒8,0 kgf/cm²). Se a pressão estiver maior
kPa
800 kPa
que
deve ser instalado.
• Verifique
mangueira de abastecimento de água e
substitua a mangueira de abastecimento de
água, se for necessário.
• Não aperte demais a mangueira de
abastecimento de água ou use dispositivos
mecânicos para apertar as válvulas de entrada.
• Não é necessária nenhuma proteção adicional
contra refluxo para a conexão de abastecimento
de água.
, um aparelho de descompressão
periodicamente o estado da
50 kPa
e
800
INSTALAÇÃO
15
Ligar a mangueira à torneira de
água
Conectar a mangueira de rosca à torneira com
rosca
Parafuse o conector da mangueira de entrada na
torneira de abastecimento de água.
Conectar a mangueira de rosca à torneira sem
rosca
1
Solte os 4 parafusos de fixação a.
PORTUGUÊS
Verificar a borracha de vedação
São fornecidos dois elos de borracha a junto com
a mangueira de abastecimento de água. Elos são
utilizados para prevenir vazamentos de água. A
conexão às torneiras deve ser suficientemente
apertada.
• Não use dispositivos mecânicos, para apertar a
mangueiras de abastecimento de água.
Certifique-se de que a extremidade curva da
mangueira de abastecimento de água esteja
conectada ao aparelho.
2
Remova a placa guia b se a torneira for muito
grande para caber no adaptador.
3
Empurre o adaptador na extremidade da
torneira para que o vedante de borracha seja
conectado à água. Aperte os 4 parafusos de
fixação.
4
Empurre a mangueira de entrada c
verticalmente para cima, para que a vedação
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 16 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
16
INSTALAÇÃO
de borracha dentro da mangueira possa aderir
completamente à torneira e, em seguida, fixe a
mangueira apertando-a para a direita.
Conectar a mangueira de contato à torneira
sem rosca
1
Desparafuse a placa do anel adaptador d e
solte os 4 parafusos de fixação.
2
Remova a placa guia e se a torneira for muito
grande para caber no adaptador.
adaptador e solte a placa de trava do conector.
Verifique se o adaptador está travado no lugar.
• Depois de conectar a mangueira de entrada de
água à torneira, abra a torneira para remover
substâncias estranhas (sujeira, areia, serragem
etc.) nas tubulações de água. Deixe a água
escorrer para um balde e verifique a
temperatura da água.
Conectar a mangueira ao
aparelho
3
Empurre o adaptador na extremidade da
torneira para que o vedante de borracha seja
conectado à água. Aperte os 4 parafusos de
fixação e a placa do anel adaptador.
4
Puxe a placa de trava do conector f para
baixo, empurre a mangueira de entrada no
Conecte a mangueira de abastecimento de água à
válvula de entrada de água na parte de trás do
aparelho.
• Em modelos com mais de uma entrada de água,
não conecte a mangueira ao abastecimento de
água quente. Conecte-a apenas ao
abastecimento de água fria.
• Após a conexão, se vazar água da mangueira,
repita os mesmos procedimentos. Use o tipo de
torneira mais convencional para o
abastecimento de água. Caso a torneira seja
pt_main.book.book Page 17 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
quadrada ou grande demais, remova placa guia
antes de inserir a torneira no adaptador.
• Certifique-se de que a mangueira não esteja
dobrada ou presa.
Instalando a mangueira de
drenagem
Instalação da mangueira de
drenagem com o suporte de
cotovelo
A mangueira de drenagem não deve ser colocada a
100 cm
mais de
eletrodoméstico poderá não ser drenada ou será
drenada de forma muito lenta.
• Prender a mangueira de drenagem de forma
correta protegerá o piso de danos provocados
pelo vazamento de água.
acima do chão. A água no
INSTALAÇÃO
• Ao instalar a mangueira de drenagem em uma
pia, fixe-a firmemente com uma corda.
17
PORTUGUÊS
105 cm
• Se a mangueira de drenagem for comprida
demais, não a force de volta para dentro do
eletrodoméstico. Isso causará um ruído
anormal.
ADVERTÊNCIA
pt_main.book.book Page 18 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
18
FUNCIONAMENTO
FUNCIONAMENTO
2
Visão geral da operação
Utilizando o aparelho
Antes da primeira lavagem, selecione o programa
Algodão
dentro. Isso removerá os resíduos e a água do
tambor que possam ter sido deixados durante a
produção do produto.
1
• Antes de fechar a porta, verifique se todas as
e deixe a lavadora funcionar sem roupas
Selecionar as roupas e carregar a máquina.
• Selecione as roupas por tipo de tecido, nível
de sujeira, cor e volume, conforme
necessário. Abra a porta e coloque as peças
dentro do aparelho.
roupas e itens estão dentro do tambor e não
ficam sobre a vedação de borracha da porta,
onde serão presos quando a porta for fechada.
Não fazer isso causará danos à vedação da porta
e às roupas.
Adicionar produtos de limpeza ou sabão e
amaciante.
• Adicione a quantidade adequada de sabão
no dispenser de sabão. Se desejar, adicione
alvejante ou amaciante de roupa nas áreas
adequadas do dispenser.
3
Ligar o aparelho.
• Pressionar o botão
o aparelho.
4
Escolher o ciclo de lavagem desejado.
• Pressione o botão de ciclos repetidamente
ou gire o botão seletor de ciclos até
selecionar o ciclo desejado.
• Em seguida, selecione uma temperatura de
lavagem e velocidade de centrifugação.
Preste atenção às instruções nas etiquetas
de suas roupas.
5
Iniciar o ciclo.
• Pre
o ciclo. O tambor irá girar brevemente, sem
água, para pesar a carga de roupa. Caso
botão
dentro de um determinado período de
tempo, o aparelho desligará e todos os
ajustes serão perdidos.
ssione o botão
Início/Pausa
Ligar/Desligar
Início/Pausa
não seja pressionado
para ligar
para iniciar
• Remover qualquer roupa ou peça do vedante
flexível da vedação da porta para evitar danos na
roupa e na vedação.
6
Final do ciclo.
• Quando o ciclo terminar, uma melodia
soará. Remova toda a roupa da lavadora
imediatamente, para que ela não amasse
muito. Ao remover as roupas, verifique se
alguma peça pequena ficou presa ao redor
da porta.
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 19 Thursday, January 7, 2021 9:27 AM
Painel de Controle
O painel de controle real pode ser diferente de modelo para modelo.
Recursos do painel de controle
Descrição
Botão Ligar/Desligar
a
• Pressione este botão para ligar a lavadora.
Botão de programas
b
• Os programas estão disponíveis de acordo com o tipo de roupas.
• Uma lâmpada acenderá para indicar o programa selecionado.
FUNCIONAMENTO
19
PORTUGUÊS
•
Lavar+Secar
Botão Início/Pausa
c
• Este botão é usado para iniciar ou pausar o programa de lavagem.
• Se for necessário parar o programa de lavagem temporariamente, pressione este botão.
Opções extras e funções
d
• Para usar as funções extras, pressione e segure o botão correspondente por 3 segundos. O
símbolo correspondente acende no visor.
• Permitem selecionar um programa adicional que acenderá quando estiver selecionado.
Início Remoto
Com o aplicativo
remotamente.
• Para usar esta função, consulte as
Wi-Fi
Manter o botão
aplicativo
( ): ( ) indica a capacidade de secagem que varia conforme os modelos.
LG ThinQ
Adiar Fim
LG ThinQ
, pode usar um smartphone para controlar seu aparelho
FUNÇÕES SMART
pressionado por 3 segundos para iniciar a conexão do dispositivo ao
.
.
pt_main.book.book Page 20 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
20
FUNCIONAMENTO
Descrição
Personalizando os botões do programa de lavagem
e
Use esses botões para ajustar as configurações de temperatura da água ou a velocidade de
centrifugação para o programa selecionado.
• As configurações atuais são mostradas no visor.
• Pressione o botão dessa opção para selecionar outras configurações.
Tela
f
• O visor mostra as definições, o tempo estimado restante, as opções e as mensagens de status.
Quando o produto é ligado, as definições padrão no visor acendem.
• Enquanto o peso da carga é detectado automaticamente, o visor no painel de controle pisca.
Visor de tempo e status
Descrição
Indicadores de status do programa
a
• Quando um programa de lavagem estiver em execução, o LED do estágio ativo piscará e os
LEDs dos estágios restantes permanecerão constantes. Quando uma etapa estiver concluída,
o LED se apagará. Se um ciclo for pausado, o LED do estágio ativo irá parar de piscar.
AI DD
b
•
AI DD
M fornece as ações apropriadas de rotação do tambor após a conclusão da detecção
de carga.
•
M
é ativado quando os programas
operados.
Tempo estimado restante
c
• Quando um programa de lavagem é selecionado, o tempo padrão para esse programa é
exibido. Este tempo padrão será alterado de acordo com a opção selecionada.
• Se o visor exibir
da carga. Isto é normal.
• O tempo mostrado é apenas uma estimativa. Este tempo é baseado em condições
operacionais normais. Vários fatores externos (peso de carga, temperatura ambiente,
temperatura da água de entrada, etc.) podem afetar o tempo real.
---
, o tempo será exibido depois que o sensor de carga detectar o tamanho
Algodão, Mix
e
Tecidos Sintéticos
são selecionados e
pt_main.book.book Page 21 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
d
e
f
g
h
Descrição
\
acende quando o programa usa vapor.
G
acende quando a opção
I
acende quando a opção
f
acende quando o aparelho está conectado à rede Wi-Fi doméstica.
H
acende quando o programa é iniciado e a porta está trancada.
Enxágue Extra
Pré-lavagem
é ativada.
é ativada.
FUNCIONAMENTO
21
PORTUGUÊS
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 22 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
22
FUNCIONAMENTO
Preparar a carga de
lavagem
Separe a carga de lavagem para obter melhores
resultados de lavagem e, em seguida, prepare a
roupa de acordo com os símbolos nas etiquetas
das roupas.
Separar as roupas
• Para melhores resultados de lavagem, separe
suas roupas de acordo com as etiquetas e os
cuidados indicando o tipo de tecido e a
temperatura de lavagem. Ajuste a velocidade de
centrifugação ou intensidade de centrifugação
de acordo com o tipo de tecido.
• Nível do sujeira (Pesado, Normal, Leve): Separe
as roupas de acordo com o nível de sujeira. Se
possível, não lave itens muito sujos com os
ligeiramente sujos.
• Cores
• Fios (Produtores e coletores de fios): Lave os
Verificar a etiqueta de cuidados
das roupas
(brancas, claras, escuras): Lave roupas
escuras ou tingidas separadamente das peças
brancas ou de cores claras. Misturar roupas
tingidas com roupas claras pode manchá-las
com corantes ou causar a descoloração das
roupas mais escuras.
tecidos que produzem fiapos separadamente
dos tecidos que os absorvem, pois eles podem
se encher de fiapos e pêlos.
SímboloLavagem / Tipo de tecido
• Lavagem de roupas delicadas
com cuidados especiais
• D
elicados
omente lavagem manual
S
•
•Algodão, seda
ão lavar
• N
• Os traços sob o símbolo fornecem informações
sobre o tipo de tecido e indicam se a limpeza
deve ser feita de maneira suave ou muito suave.
Verificar as roupas antes de
colocar na máquina
• Junte peças grandes e pequenas em uma carga.
Peças grandes primeiro.
• As peças grandes não devem ocupar mais do
que a metade da carga total de lavagem. Não
lavar peças individuais. Isso pode causar uma
carga desequilibrada. Adicionar uma ou duas
peças similares.
• Verifique se todos os bolsos estão vazios. Peças
como pregos, prendedores de cabelo, fósforos,
canetas, moedas e chaves podem danificar tanto
a lavadora quanto as suas roupas.
Elas irão fornecer indicações sobre o material
usado nos tecidos da sua roupa e como ela deve
ser lavada.
Símbolos nas etiquetas de cuidados
SímboloLavagem / Tipo de tecido
• Lavagem normal
• Algodão, tecido misto
• T
ecidos Sintéticos
• Sintético, tecido misto
• Lave peças delicadas (meias, sutiãs com arestas)
usando uma rede protetora de roupas.
• Feche os zíperes e botões e amarre os cordões
para garantir que estas peças não se prendam
em outras roupas.
• Trate previamente a sujeira e as manchas
escovandos-as com um pouco de sabão
dissolvido em água para ajudar a soltar a sujeira.
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 23 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
Adicionar sabão e
amaciante
Dosagem do sabão
• O sabão deve ser utilizado de acordo com as
instruções do fabricante e selecionado de
acordo com o tipo, a cor e o nível de sujeira do
tecido e a temperatura de lavagem. Use apenas
sabão adequado para lavadoras do tipo frontal
(sistema de lavagem por tombamento).
• Se formar muita espuma, reduza a quantidade
de sabão.
• Se você usar muito sabão, pode haver uma
formação excessiva de espuma e isso resultará
em maus resultados de lavagem ou causará uma
sobrecarga no motor.
• Se preferir usar sabão líquido, siga as diretrizes
fornecidas pelo fabricante.
• O sabão líquido pode ser despejado diretamente
na gaveta principal de sabão, se o ciclo for
iniciado imediatamente.
• Não use sabão líquido se estiver usando a
Adiar Fim
função
lavagem
imediatamente e poderá endurecer na gaveta
ou no tambor.
• A quantidade de sabão pode precisar ser
ajustada segundo a temperatura da água, a
dureza da água, o nível de sujeira e o volume da
carga. Para obter melhores resultados, evite a
sobredosagem do sabão. Não fazer isso causará
espuma excessiva.
• Consulte a etiqueta das roupas antes de
adicionar o sabão e escolher a temperatura da
água.
• Usar apenas sabão adequado para o respectivo
tipo de roupa:
- O sabão líquido é frequentemente indicado
para aplicações especiais, como por exemplo,
para tecidos coloridos, lã, roupas delicadas ou
escuras.
- O sabão em pó é adequado para todos os
tipos de tecido.
- Para melhores resultados na lavagem de
roupas brancas e claras, use sabão em pó com
alvejante.
, ou se selecionou a opção
, pois o líquido será dispensado
Pré-
FUNCIONAMENTO
- O sabão é liberado da gaveta do dispenser no
início do ciclo.
• Não deixe o sabão endurecer. Caso isso
aconteça, podem ocorrer bloqueios, baixo
desempenho de enxágue ou odores.
• Capacidade total: de acordo com as
recomendações do fabricante.
• Carga parcial: 1/2 da quantidade normal.
• Carga mínima: 1/3 da carga total.
Usando o dispenser
Para adicionar uma dosagem de sabão ao
dispenser:
1
Abra a gaveta do dispenser.
2
Adicione o sabão e o amaciante nos
compartimentos apropriados.
a
Compartimento principal do sabão para
lavagem
b
Compartimento do sabão para pré-lavagem
c
Compartimento do amaciante líquido
3
Feche cuidadosamente a gaveta do sabão
antes de iniciar o ciclo.
• Fechar a gaveta com força pode resultar no
transbordamento do sabão para outro
compartimento ou na distribuição no
tambor antes do programado.
23
PORTUGUÊS
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 24 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
24
FUNCIONAMENTO
• Cuidado para não prender a mão na gaveta
ao fechar.
• É normal que uma pequena quantidade de
água permaneça nos compartimentos do
dispensador no final do ciclo.
Compartimento do amaciante de
roupa
Este compartimento contém amaciante líquido,
que é automaticamente dispensado durante o ciclo
final de enxágüe. Pode ser usado amaciante de
roupas em pó ou líquido.
• Despeje o amaciante na linha de preenchimento
máximo. Despejar amaciante de roupas em
excesso, além da linha de enchimento máximo,
pode fazer com que ele seja dispensado muito
cedo, podendo manchar as roupas.
Adicionar sabão em pastilhas
O sabão em pastilhas também pode ser usado
durante a lavagem.
1
Abrir a porta e colocar as pastilhas dentro do
tambor antes de carregar as roupas.
2
Coloque as roupas dentro do tambor e feche a
porta.
• Não colocar pastilhas dentro do dispensador.
Adicionar amaciador de água
Um amaciante de água, como anti-calcário, pode
ser usado para reduzir o uso de sabão em áreas
onde a água fornecida apresenta alto nível de
dureza.
• Primeiro adicionar sabão e depois o amaciante
de água. Dosificar de acordo com o valor
especificado na embalagem.
• Não derrame amaciador diretamente as roupas
no tambor de lavagem, pois isso causará
manchas escuras nas roupas que serão difíceis
de remover.
• Não deixe o amaciante de roupa na gaveta de
sabão por mais de 1 dia. O amaciante pode
endurecer. O amaciante pode permanecer no
dispenser se for muito grosso. O amaciante deve
ser diluído se a consistência for muito grossa
para que possa fluir facilmente.
• Não abra a gaveta quando a água estiver sendo
liberada durante a lavagem.
• Solventes (benzeno, etc.) nunca devem ser
usados.
pt_main.book.book Page 25 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
FUNCIONAMENTO
Tabela de programas
Programa de lavagem
Algodão40 °C (Fria até 95 °C)Máx. Carga: Classificação
DescriçãoLava as roupas com sujeira normal com vários movimentos do tambor.
ssionar o botão
• Pre
programa
Algodão+60 °C (Fria até 60 °C)Máx. Carga: Classificação
DescriçãoLava as roupas com sujeira normal com vários movimentos do tambor com menos
consumo de energia do que o programa
TurboWash 3940 °C (Fria até 60 °C)Máx. Carga 5 kg
DescriçãoCom 4 jatos de água funcionando durante a lavagem e enxágüe, esta lavadora pode
lavar meia carga de roupas levemente sujas por aproximadamente 39 minutos.
Mix40 °C (Fria até 60 °C)Máx. Carga 5 kg
DescriçãoLava tecidos mistos simultaneamente.
• Usar para vários tipos de tecido, exceto roupas especiais (seda/delicadas, roupas
esportivas, escuras, lã, edredom/cortinas).
Algodão
Início/Pausa
comece imediatamente, usando as configurações padrão.
sem selecionar um programa fará com que o
Algodão
com configurações comparáveis.
25
PORTUGUÊS
Tecidos Sintéticos40 °C (Fria até 60 °C)Máx. Carga 5 kg
DescriçãoLava roupas que não precisam ser passadas após a lavagem.
• Usar para poliamida, acrílico e poliéster.
Antialérgico60 °CMáx. Carga 5 kg
DescriçãoAjuda a minimizar as substâncias que causam uma reação alérgica.
• Usar para algodão, roupa íntima, fronhas, lençóis e roupas de bebê.
Refresh-3 itens
DescriçãoUtiliza vapor para ajudar a reduzir as rugas de roupas secas, como algodão, camisas
ou blusas com uma mistura de poliéster.
• As roupas podem estar molhadas logo após a conclusão do programa. Coloque a
roupa no cabide para secar.
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 26 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
26
FUNCIONAMENTO
Delicados20 °C (Fria até 40 °C)Máx. Carga 4 kg
DescriçãoLava lingerie, roupa transparente e rendada, quando as roupas são laváveis em
máquina.
Lavagem a Mão/Lã30 °C (Fria até 40 °C)Máx. Carga 2 kg
DescriçãoLava peças delicadas à mão ou à máquina, tais como roupa de lã lávavel, lingerie,
vestidos etc.
• Usar sabão indicado para roupas de lã, quan do as roupas s ão la váveis e m máquin a.
Rápido 1420 °C (20 °C até 40 °C)Máx. Carga 2 kg
DescriçãoLava rapidamente pequenas cargas de roupa levemente suja por aproximadamente
14 minutos.
Secar-Classificação (Secagem)
DescriçãoUsar os programas automáticos para secar a maioria das cargas.
• Para a maioria das secagens, conferir se todas as peças de roupa são similares em
termos de material e espessura.
Lavar+Secar40 °C (Fria até 95 °C)Classificação (Secagem)
DescriçãoLava e seca roupas no mesmo programa.
Limpeza do Cesto--
DescriçãoEsta função ajuda a limpar o interior do tambor do seu aparelho.
Download de Ciclo--
Descrição
• Selecione a temperatura da água apropriada para o programa de lavagem escolhido. Sempre siga as
instruções ou etiquetas de cuidados do fabricante de roupas ao lavar para evitar danos às roupas.
• Selecione a temperatura adequada de lavagem e velocidade de centrifugação para os programas
desejados.
• A temperatura real da água pode diferir da temperatura declarada do ciclo.
• Recomenda-se a utilização de sabão neutro.
Este programa permite baixar um novo e especial programa de lavagem para seu
aparelho com um smartphone. O programa padrão é
Enxágue Extra+Centrifugação
.
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 27 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
FUNCIONAMENTO
Opções extras
*1 Esta opção é acionada automaticamente no programa e não pode ser cancelada.
• Você não pode selecionar qualquer opção no programa
• A
• As opções
ProgramaVapor
TurboWash
Enxágue Extra
opção
programa
Algodão
Algodão+
39
Mix
Tecidos
Sintéticos
Secar
Adiar Fim
pode ser selecionada para cada programa de lavagem nesta tabela exceto o
.
e
Adicionar Carga
Amassados
podem ser selecionadas para cada programa de lavagem.
Reduz
TurboWashSecagemEcoHybrid
######
######
##
######
######
Refresh
.
*1
#
###
27
PORTUGUÊS
Pré-
lavagem
Antialérgic
o
Delicados
Lavagem a
Mão/Lã
Rápido 14
Secar
Lavar+Seca
r
*1
#
##
#
*1
#
#
##
*1
#
*1
#
Velocidade máxima de centrifugação selecionável
Programa
Algodão
Velocidade de Centrifugação
PadrãoDisponível
1400 rpmTodas
#
##
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 28 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
28
FUNCIONAMENTO
Programa
Algodão+
TurboWash 39
Mix
Tecidos Sintéticos
Antialérgico
Refresh
Delicados
Lavagem a Mão/Lã
Rápido 14
Secar
Lavar+Secar
• A velocidade máxima de centrifugação real pode variar de acordo com as condições de carga. Os valores
acima são arredondados até a centena mais próxima.
Velocidade de Centrifugação
PadrãoDisponível
1400 rpmTodas
1200 rpm400 até 1400 rpm
1000 rpmTodas
1400 rpmTodas
1400 rpmTodas
Sem centrifugaçãoSem centrifugação
800 rpmAté 800 rpm
800 rpmAté 800 rpm
400 rpmTodas
Sem centrifugação1000 até 1400 rpm
1400 rpm1000 até 1400 rpm
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 29 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
Programa de secagem
Dicas gerais para secagem
Utilize os ciclos automáticos para secar a maioria
das cargas. Os sensores eletrônicos medem a
temperatura do fluxo de exaustão para aumentar
ou diminuir as temperaturas de secagem para
obter um tempo de reação mais rápido e um
controle de temperatura mais rigoroso.
• A torneira de água fria deve ser deixada ligada
durante os ciclos de secagem.
• O processo automático deste aparelho, desde a
lavagem até a secagem, pode ser selecionado
facilmente.
• Para a maioria das secagens, conferir se todas as
peças de roupa são similares em termos de
material e espessura.
• Não sobrecarregue o aparelho colocando
muitas peças no tambor. As peças devem poder
girar livremente.
• Se a porta for aberta e a carga removida antes
do final do ciclo do aparelho, lembre-se de
pressionar o botão
• Após o término do ciclo de secagem,
aparecerá no visor. Se as roupas não forem
retiradas do tambor por um período de tempo,
Cd
aparece no visor e o aparelho tomba as
roupas periodicamente por cerca de 4 horas
para reduzir os vincos. Para interromper esta
função, pressione qualquer botão e retire a
roupa do tambor.
Artigos de lã
Não seque artigos de lã na secadora. Estique-os em
seu formato original e deixe secar.
Malhas e peças em tricô
Alguns materiais de tecelagem e tricô podem
encolher, em proporções variadas, dependendo da
qualidade dos mesmos.
Sempre estique estes materiais imediatamente
após a secagem.
Nylons e tecidos sintéticos
Não sobrecarregue seu aparelho. Retire a peças
assim que o ciclo de secagem finalizar, evitando
que as peças fiquem amassadas.
Início/Pausa
.
ENd
FUNCIONAMENTO
29
Roupas de bebê e vestidos de festa
Sempre verifique as instruções do fabricante.
Cobertores e edredons
Verifique as etiquetas de tecido nos cobertores e
edredons antes de usar o programa de secagem.
Alguns cobertores e edredons podem encolher
pelo ar aquecido.
Borracha e plástico
Não seque nenhuma peça que contenha ou seja
feita de borracha ou plástico, como:
• Aventais, babadores, capas de cadeiras
• Cortinas e toalhas de mesa
• Tapetes de banho
Fibra de vidro
Não seque artigos de fibra de vidro no aparelho. As
partículas de vidro deixadas no aparelho podem
entrar nas roupas e causar irritação na pele.
• Ao desligar o ciclo de secagem do aparelho, o
motor do ventilador de secagem pode continuar
funcionando por até 60 segundos, por
segurança.
• Tenha cuidado ao remover a sua roupa do
aparelho, pois as roupas ou o aparelho podem
estar quentes.
• O tempo estimado de secagem varia do tempo
de secagem real durante o ciclo Automático. O
tipo de tecido, quantidade de carga e o
programa de secagem selecionado afetará o
tempo de secagem.
• Quando você seleciona apenas secagem, a
centrifugação ocorre automaticamente a fim de
promover a eficiência energética.
Usando um programa de
secagem
Pode personalizar o programa usando as
seguintes funções de secagem:
PORTUGUÊS
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 30 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
30
FUNCIONAMENTO
Normal (@)
Reduz o tempo de secagem e o consumo de
energia durante o programa de secagem.
• Tipo de tecido: Tecidos de algodão ou linho,
como toalhas de algodão, camisetas e roupas de
linho.
• Máx.
Tempo 30/60/120 minutos
Alterar o tempo de secagem de acordo com a carga
máxima.
• Tipo de tecido: Algodão, toalhas
• Máx.
minutos), 4 kg (120 minutos)
Ferro (
Ideal para facilitar o processe de passar as roupas,
pois as mesmas ficam ligeiramente úmidas para
engomar.
• Tipo de tecido: Tecidos de algodão ou linho,
prontos a engomar no final do programa.
• Máx.
Baixa temperatura (
Adequado para secagem em baixas temperaturas,
garantindo que as roupas não sejam muito
danificadas.
• Tipo de tecido: Para tecidos delicados
• Máx. Carga:
Normal Eco (
Adequado para o programa de baixo consumo de
energia durante a secagem.
• Tipo de tecido: Tecidos de algodão ou linho,
como toalhas de algodão, camisetas e roupas de
linho.
• Máx.
• A capacidade da máquina para lavar roupas é
maior do que secar roupas. Se a máquina for
usada para lavar e secar uma carga, a carga de
lavagem deverá ser menor para um
desempenho eficaz de secagem. Se uma carga
completa for lavada, remova metade da roupa
antes de iniciar o programa de secagem.
Classificação
Carga:
Carga:
1 kg (30 minutos), 2 kg (60
-
)
Classificação
Carga:
*
)
3,5 kg
(
)
Classificação
Carga:
• Todos os ciclos de secagem começam com um
breve ciclo de centrifugação para extrair o
máximo de umidade possível da carga antes da
secagem.
Usando uma função de lavagem e
secagem.
1
Prepare as roupas e carregue o tambor.
• Para cargas consistentemente secas, todos
os artigos na carga devem ser similares em
material e espessura.
• Não sobrecarregue o tambor. As peças
devem ter espaço para poder girar
livremente.
2
Pressione o botão
3
Selecione um programa de lavagem.
4
Adicione sabão.
5
Pressione o botão
para alternar entre as seleções:
ormal (
• N
• Tempo 30/60/120 minutos - Para secagem
por tempo
• Ferro (
• Baixa temperatura (
6
Pressione o botão
-
para passar a ferro
delicados
Ligar/Desligar
Secagem
@
) - Para secagem geral
) - Para itens de secagem úmidos
*
Início/Pausa
.
repetidamente
) - Para tecidos
.
Apenas usando uma função de
secagem.
1
Prepare as roupas e carregue o tambor.
• Para cargas consistentemente secas, todos
os artigos na carga devem ser similares em
material e espessura.
• Não sobrecarregue o tambor. Deve haver
espaço suficiente para a roupa girar
livremente.
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 31 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
2
Pressione o botão
• Não selecione um programa de lavagem e
não adicione sabão.
3
Pressione o botão
para alternar entre as seleções:
• Norm
al (
• Tempo 30/60/120 minutos - Para secagem
por tempo
• Fe
• Baixa temperatura (
• Ec
4
Pressione o botão
• Se você selecionar o de lavagem, não poderá
selecionar um ciclo de secagem. Se isso ocorrer,
pressione
desligar e ligar a máquina novamente.
-
rro (
para passar a ferro
delicados
o Normal (
Ligar/Desligar
Ligar/Desligar
Secagem
@
) - Para secagem geral
) - Para itens de secagem úmidos
*
(
) - Para tecidos mais pesados
Início/Pausa
duas vezes para
.
repetidamente
) - Para tecidos
.
5
Pressione o botão
FUNCIONAMENTO
Início/Pausa
.
31
PORTUGUÊS
Usando secagem por condensação
de ar sem água
A opção
por condensação de ar sem consumir a água para
a condensação.
1
2
3
4
EcoHybrid
Prepare as roupas e carregue o tambor.
• Para cargas consistentemente secas, todos
os artigos na carga devem ser similares em
material e espessura.
• Não sobrecarregue o tambor. Deve haver
espaço suficiente para a roupa girar
livremente.
Pressione o botão
Selecione um programa de secagem.
Manter o botão
segundos.
está disponível para secagem
Ligar/Desligar
Secagem
.
pressionado por 3
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 32 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
32
FUNCIONAMENTO
3
Opções extras e funções
É possível usar as opções extras e funções para
personalizar os programas.
Adicione sabão.
4
Selecione um programa de lavagem.
Personalizando um programa
de lavagem
Cada programa possui configurações padrão
selecionadas automaticamente. Também pode
personalizar essas configurações usando esses
botões.
Temperatura
Este botão seleciona a temperatura de lavagem
para o programa selecionado.
• Pressione o botão
configuração desejada se acenda.
• Selecione a temperatura da água adequada para
o tipo de peças que você está lavando. Siga as
instruções da etiqueta da roupa para melhores
resultados.
Centrifugação
O nível de intensidade da centrifugação pode ser
selecionado pressionando este botão
repetidamente.
• Pressionar o botão
selecionar a velocidade de centrifugação.
• Se você seleciona 0 pressionando o botão
Centrifugação
um curto período para drenar rapidamente.
Temperatura
Centrifugação
, a máquina ainda irá girar por
até que a
para
5
Personalize o programa de lavagem
(
Temperatura, Centrifugação
) conforme necessário.
Extra
6
Pressione o botão
Início/Pausa
e
Enxágue
.
Usando apenas uma função de
centrifugação
1
Prepare as roupas e carregue o tambor.
2
Pressione o botão
• Não selecione um programa de lavagem e
não adicione sabão.
3
Pressione o botão
4
Pressione o botão
• Se você selecionar o programa de lavagem, não
poderá selecionar um ciclo de apenas
centrifugação. Se isso ocorrer, pressione o botão
Ligar/Desligar
máquina novamente.
Ligar/Desligar
Centrifugação
Início/Pausa
duas vezes para desligar e ligar a
.
.
.
Enxágue Extra
Esta função é recomendada para pessoas com
alergias a sabão.
• Manter pressionado o botão
segundos para adicionar um enxágue uma vez.
TurboWash
por 3
Siga as próximas etapas para
personalizar um programa de
lavagem:
1
Prepare as roupas e carregue o tambor.
2
Pressione o botão
Ligar/Desligar
.
Usando opções especiais
Pode personalizar os programas usando as
seguintes opções especiais:
Vapor
A adição desta opção ajuda a fornecer melhores
resultados de limpeza.
Reduz Amassados
A adição desta opção reduz os amassados nas
roupas ao vaporizá-las após a centrifugação.
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 33 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
• A seleção desta opção fará a roupa girar
brevemente a cada poucos minutos por até 30
minutos após o término do programa
selecionado. Enquanto esta opção estiver em
execução,
TurboWash
A adição desta opção reduz o tempo do programa,
mas resultados de lavagem semelhantes serão
fornecidos.
ENd
aparecerá na tela.
Siga as próximas etapas para usar
uma opção especial.
1
Pressione o botão
2
Selecione um programa de lavagem.
3
Personalize o programa de lavagem
Temperatura, Centrifugação
(
) conforme necessário.
Extra
4
Para usar as opções especiais,
Opção 1: Pressione o botão
TurboWash
Opção 2: Manter pressionado o botão
por 3 segundos para selecionar a opção
Amassados
.
.
Ligar/Desligar
e
Vapor
.
Enxágue
ou o botão
Vapor
Reduz
FUNCIONAMENTO
3
Pressione e segure os botões
Secagem
4
Pressione o botão
Adicionar Carga
Usar essa opção para adicionar ou remover as
roupas após o início do programa de lavagem.
1
Pressione o botão
2
Selecione um programa de lavagem.
3
Pressione o botão
4
Pressione o botão
necessário.
5
Abra a porta após o destravamento e adicione
ou remova os itens de vestuário necessários.
6
Fechar a porta e pressionar o botão
Pausa
• Por motivos de segurança, a porta permanecerá
trancada quando o nível de água ou a
temperatura do tambor estiverem altos. Não
será possível adicionar roupas nesse momento.
ao mesmo tempo por 3 segundos.
Início/Pausa
Ligar/Desligar
Início/Pausa
Adicionar Carga
.
TurboWash
.
.
33
e
PORTUGUÊS
.
conforme
Início/
5
Pressione o botão
Início/Pausa
.
Usando opções básicas
Pode personalizar os programas usando as
seguintes opções básicas:
Pré-lavagem
Recomenda-se usar essa opção quando a carga
estiver muito suja.
1
Pressione o botão
2
Selecione um programa de lavagem.
Ligar/Desligar
.
Adiar Fim
Definir essa função para que o aparelho ligue
automaticamente e desligue após um intervalo de
tempo especificado.
1
Pressione o botão
2
Selecione um programa de lavagem.
3
Pressione o botão
necessário.
4
Pressione o botão
Ligar/Desligar
Adiar Fim
Início/Pausa
conforme
.
.
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 34 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
34
FUNCIONAMENTO
2
Pressione e segure o botão
Adicionar Carga
• Exceto para o LED do botão
LEDs no painel de controle serão desligados em
20 minutos. Este recurso pode variar
dependendo do modelo adquirido.
• O adiamento de tempo é usado para encerrar o
programa, não para iniciar. O tempo de
funcionamento real pode variar devido à
temperatura da água, roupas e outros fatores.
• Para cancelar a função, pressione o botão
Desligar
• Evite usar sabão líquido para esta opção.
.
Adiar Fim
, todos os
Ligar/
segundos para desativar esta função.
Alarme On/Off
Este aparelho toca uma melodia quando inicia e
para.
• Manter pressionado o botão
3 segundos para desativar/ativar esta função.
Configurações
Trava Para Crianças
Usar esta opção para desativar os controles. Este
recurso pode evitar que crianças mudem os ciclos
ou o funcionamento do aparelho.
Adiar Fim
ao mesmo tempo por 3
Centrifugação
e
por
• Quando esta função estiver acionada, todos os
[L
e
Ligar/
e o
botões serão bloqueados, exceto o botão
Desligar
• Quando os controles estão bloqueados,
tempo restante são mostrados alternadamente
no visor durante a lavagem enquanto esta
função está ativada.
• Desligar a máquina não irá anular a função. A
trava para crianças deve ser desativada antes de
acessar qualquer outra função.
Bloquear o painel de controle
1
2
Desbloquear o painel de controle
1
.
Ligar a energia.
Pressione e segure o botão
Adicionar Carga
segundos para ativar esta função.
• Um sinal sonoro soará e
visor.
Ligar a energia.
ao mesmo tempo por 3
Adiar Fim
CL
aparecerá no
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 35 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
FUNÇÕES SMART
Aplicativo LG ThinQ
O
LG ThinQ
comunique com o aparelho usando um
smartphone.
Recursos do Aplicativo LG ThinQ
Conecte-se ao aparelho através de seu
smartphone via Wi-Fi e tenha acesso a recursos
inteligentes.
Início Remoto
Permite controlar o dispositivo remotamente a
partir do aplicativo
Download de Ciclo
Pode fazer o download de ciclos novos e especiais
que não estão incluídos nos ciclos básicos do
aparelho.
É possível fazer o download de uma variedade de
ciclos especiais específicos ao dispositivo para os
dispositivos registrados corretamente.
Assim que o download do ciclo for completado pelo
aparelho, o aparelho manterá o ciclo atual, até que
um novo ciclo seja baixado.
• Somente um ciclo baixado, por vez, pode ser
armazenado no aparelho.
Assistente de Limpeza do Cesto
Esta função mostra quantos ciclos restam antes da
necessidade de acionar a função
Cesto
aplicativo permite que você se
LG ThinQ
.
.
Limpeza do
FUNÇÕES SMART
Push Alert
Quando o ciclo estiver concluído ou o dispositivo
tiver problemas, você poderá receber notificações
push em um smartphone. As notificações são
enviadas mesmo se o aplicativo
desativado.
• Exclua o aparelho registrado no aplicativo
ThinQ
e registre-o novamente se você trocar de
roteador sem fio, provedor de serviços de
Internet ou senha.
• A aplicação está sujeita a mudanças a fim de
melhorar o aparelho, sem aviso prévio aos
usuários.
• As funções podem variar de acordo com o
modelo.
LG ThinQ
35
estiver
LG
Antes de usar o aplicativo LG
ThinQ
1
Verifique a distância entre o aparelho e o
roteador sem fio (rede Wi-Fi).
• Se a distância entre o aparelho e o roteador
sem fio for muito longa, a força do sinal será
fraca. Isto pode acarretar em demora para
registrar o produto ou a instalação pode
falhar.
2
Desligue os
Celular
Dados móveis
do seu smartphone.
ou
Dados de
PORTUGUÊS
Monitoramento de energia
Esta função verifica o consumo de energia do ciclos
atuais e a média mensal.
Smart Diagnosis
Esta função fornece informações úteis para o
diagnóstico e solução de problemas com o
aparelho, baseado no padrão de uso.
Configurações
Permite configurar várias opções no aparelho e no
aplicativo.
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 36 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
36
FUNÇÕES SMART
3
Conecte seu smartphone ao roteador sem fio.
pode falhar. Por favor, modifique o protocolo de
segurança, (
produto novamente.
Instalação do aplicativo LG
ThinQ
Procure o aplicativo
• Para verificar a conexão Wi-Fi, certifique-se que
f
o ícone
• O aparelho suporta apenas roteadores com
frequência de 2,4 GHz. Para verificar a
frequência do roteador, contate seu provedor de
Internet ou o fabricante do roteador.
•
LG ThinQ
defeito ou problema de rede, mau
funcionamento ou erros causados pela conexão
de rede.
• Se o aplicativo apresentar problemas para
conectar à rede Wi-Fi, pode ser que esteja muito
longe do roteador. Adquira um repetidor Wi-Fi
(extensor de faixa) para melhorar a força do sinal
do Wi-Fi.
• A conexão do Wi-Fi pode não conectar ou pode
ser interrompida devido ao ambiente da rede
doméstica.
• A conexão de rede pode não funcionar
apropriadamente dependendo do provedor de
serviço de internet.
• Um ambiente cheio de sinais wireless pode
resultar em uma rede wireless lenta.
• Caso o produto não possa ser registrado devido
a problemas com a transmissão de sinal sem fio,
desligue o aparelho e espere cerca de um
minuto antes de tentar novamente.
• Se o firewall do seu roteador sem fio está
habilitado, desabilite-o ou adicione uma exceção
para este.
• O nome da rede sem fio (SSID) deve ser uma
combinação de números e do alfabeto inglês
(não utilize caracteres especiais).
• A interface do usuário (IU) do smartphone pode
variar dependendo do sistema operacional
móvel (OS) e do fabricante.
• Se o protocolo de segurança do roteador estiver
configurado para
esteja aceso no painel de controle.
não é responsável por qualquer
WEP
, a configuração de rede
ou no Apple App Store em seu smartphone. Após,
siga as instruções de download e instalação do
aplicativo.
Utilizar o aparelho
remotamente
Início Remoto
Use um smartphone para controlar seu aparelho
remotamente. Também é possível monitorar a
execução do ciclo para saber o tempo de
funcionamento restante.
Usar esta função
1
Insira as roupas no tambor.
• Se desejar, adicione alvejante ou amaciante
de roupa nas áreas adequadas do dispenser.
2
Pressione o botão
3
Manter o botão
por 3 segundos para definir a função de
controle remoto.
4
Inicie um ciclo do
em seu smartphone.
• Ao ativar esta função, apenas é possível iniciar
um ciclo através do aplicativo
ciclo não for iniciado, a máquina irá esperar por
isso, até que seja desligada remotamente pelo
aplicativo ou que esta função seja desativada.
• Se a porta foi aberta, você não pode iniciar um
ciclo remotamente.
WPA2
é recomendável) e registre o
LG ThinQ
Início Remoto
no Google Play Store
Ligar/Desligar
LG ThinQ
usando o aplicativo
LG ThinQ
pressionado
.
. Se o
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 37 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
Desabilite esta função manualmente
Enquando esta função estiver ativa, pressione e
segure o botão
Início Remoto
por 3 segundos.
Modulo de Regulação Wireless,
LAN
Este equipamento não tem direito à proteção
contra interferência prejudicial e não pode causar
interferência em sistemas devidamente
autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da
ANATEL www.anatel.gov.br
Aviso Informativo sobre
Software com Código de Fonte
Aberto
Para obter o código correspondente ao software
sob as licenças GPL, LGPL, MPL e outras fontes
abertas contidas neste produto, por favor visite:
http://opensource.lge.com.
Todos os termos da licença, bem como notas e
observações, estão disponíveis para download
com o código fonte.
A LG Electronics também poderá fornecer o código
fonte em CD-ROM por um valor que cubra os
custos, tais como o custo de comunicação,
transporte e manipulação. A solicitação deve ser
feita somente pelo e-mail opensource@lge.com
por um período de até 3 (três) anos após a última
remessa desse produto. Esta oferta é válida para
qualquer pessoa de posse dessas informações.
FUNÇÕES SMART
local de loja de aplicativos ou indisponibilidade
de aplicativos.
• A funcionalidade pode estar sujeita a alterações
sem aviso prévio e pode ter uma forma diferente
dependendo da sua localização.
37
Utilização do LG ThinQ para
diagnosticar problemas
Se tiver um problema com o seu aparelho
equipado com Wi-Fi, este pode transmitir dados de
resolução de problemas para um smartphone
utilizando o aplicativo
• Inicie o aplicativo
funcionalidade
as instruções fornecidas na aplicativo
LG ThinQ
LG ThinQ
Smart Diagnosis
.
e selecione a
no menu. Siga
LG ThinQ
Utilização do diagnóstico
audível para diagnosticar
problemas
Siga as seguintes instruções para usar o método de
diagnóstico audível.
• Inicie o aplicativo
funcionalidade
as instruções para diagnóstico audível
fornecidas na aplicativo
1
Pressionar o botão
aparelho.
• Não pressione nenhum outro botão.
2
Coloque o microfone do seu smartphone
próximo ao logo
LG ThinQ
Smart Diagnosis
c
e selecione a
no menu. Siga
LG ThinQ
Ligar/Desligar
ou d.
.
para ligar o
PORTUGUÊS
.
Smart Diagnosis
Este recurso está disponível apenas no modelos
com logo
Use este recurso para ajudá-lo a diagnosticar e
resolver problemas com seu aparelho.
• Por motivos não imputáveis à negligência do
c
ou d.
LGE, o serviço pode não funcionar devido a
fatores externos, tais como, mas não limitado a,
indisponibilidade Wi-Fi, Wi-fi desligado, política
Max.
10 mm
3
Mantenha pressionado o botão
por 3 segundos ou mais enquanto segura o
microfone do smartphone no logo até que a
transferência de dados esteja concluída.
Max.
10 mm
Temperatura
OBSERVAÇÃO
pt_main.book.book Page 38 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
38
FUNÇÕES SMART
• Mantenha o smartphone no local até que a
transferência de dados tenha sido finalizada.
O tempo restante para a transferência de
dados é exibida.
4
Após a conclusão da transferência de dados, o
diagnóstico será exibido na aplicação.
• Para melhores resultados, não mova o
smartphone enquanto os tons estiverem sendo
transmitidos.
AVISO
AVISO
AVISO
pt_main.book.book Page 39 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
MANUTENÇÃO
39
MANUTENÇÃO
• Desconecte a lavadora antes de limpar, evitando o risco de choque elétrico. A não observância deste
aviso poderá resultar em lesões graves, incêndio, choque elétrico ou morte.
• Nunca utilizar produtos químicos agressivos, produtos de limpeza abrasivos ou solventes para limpar a
lavadora. Eles podem danificar o acabamento.
Limpeza após cada
lavagem
O que limpar
Sempre remova as peças da lavadora assim que o
ciclo estiver concluído. Deixar peças úmidas dentro
da lavadora pode causar enrugamento,
transferência de cor e odor.
• Após o término do ciclo, limpar a porta e parte
interna do vedante da porta para remover
qualquer umidade.
• Deixe a porta aberta para secar o interior do
tambor.
• Limpe a lavadora com um pano seco para
remover qualquer umidade.
Limpeza do exterior
O cuidado adequado pode prolongar a vida útil do
seu aparelho.
Exterior
• Limpe imediatamente qualquer derramamento.
• Limpe com um pano úmido e, em seguida,
novamente com um pano seco, garantindo que
não haja umidade nas juntas ou fendas do
gabinete.
• Não pressione a superfície ou a tela com objetos
pontiagudos.
Porta
• Lave com um pano úmido as partes exterior e
interior e, em seguida, seque com um pano
macio.
PORTUGUÊS
• Não tente separar quaisquer painéis ou
desmontar o aparelho. Não use nenhum objeto
afiado no painel de controle a fim de operar o
aparelho.
• Quando deixar a porta do aparelho aberta para
secar por dentro, cuide das crianças para que
não se aproximem.
OBSERVAÇÃO
AVISO
pt_main.book.book Page 40 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
40
MANUTENÇÃO
Limpeza periódica do
aparelho e realização de
uma evacuação de
emergência da água
Limpeza do Cesto
Essa é uma função especial para ajudar a limpar o
interior do aparelho por imersão, lavagem,
enxágue e centrifugação.
Execute esta função
frequentemente, se necessário) para reduzir o
acúmulo de sabão, amaciante e outros resíduos.
• Se houver um cheiro ruim ou mofo no aparelho,
execute esta função
durante 3 semanas
regularmente solicitados.
• A mensagem
a recomendação de operação desta função.
uma vez por mês
uma vez por semana
além dos intervalos
tcL
será exibida para alertar sobre
(ou mais
• Quando deixar a porta do aparelho aberta para
secar por dentro, cuide das crianças para que
não se aproximem.
Limpeza do filtro de entrada de
água
O filtro de entrada de água recolhe a cal ou
sedimento que possam estar na água fornecida ao
aparelho. Limpe o filtro de entrada a cada seis
meses ou mais, ou com mais frequência se a água
for muito dura ou conter vestígios de calcário.
• Feche as torneiras de abastecimento de água do
aparelho se não for utilizar o aparelho durante
um período de tempo específico (por ex., férias),
especialmente se não houver ralos próximos.
•
1E
O mensagem de erro será exibido no painel
de controle quando a água não estiver entrando
na gaveta de sabão.
1
Remova as roupas ou peças da lavadora e
fechar a porta.
2
Abra a gaveta do dispenser e adicione
anticalcário, quando for necessário, no
compartimento de lavagem principal.
• As pastilhas podem ser colocadas
diretamente no tambor como alternativa ao
pó.
3
Feche a gaveta do dispenser lentamente.
4
Ligar a máquina e selecionar
Cesto
.
5
Pressione o botão
6
Deixe a porta aberta para secar o interior do
aparelho completamente.
• Quando o interior do aparelho não secar
completamente, poderá causar um cheiro
ruim ou mofo.
Início/Pausa
Limpeza do
para iniciar.
1
Desligue a corrente e a torneira da água e
desconecte a mangueira de entrada de água.
2
Remova o filtro de entrada de água com um
alicate pequeno e limpe o filtro usando uma
escova de dentes com cerdas médias.
ADVERTÊNCIA
pt_main.book.book Page 41 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
Limpeza periódica do filtro da
bomba de drenagem e
realização de uma evacuação
de emergência da água
O filtro de drenagem coleta fios e pequenos
objetos que podem ter sido deixados
acidentalmente nas roupas. Certifique-se de que o
filtro está limpo a cada seis meses para garantir o
bom funcionamento do seu aparelho.
Deixe a água esfriar antes de limpar o filtro da
bomba de drenagem. Abra a porta em caso de
emergência ou realize uma evacuação de
emergência da água.
1
Desligar o plugue de drenagem do aparelho.
2
Abra a tampa de cobertura e retire o tubo de
drenagem.
3
Remova o plugue de drenagem do tubo de
drenagem primeiro
Em seguida, retire lentamente o filtro da
bomba de drenagem
restante e, em seguida, remova quaisquer
resíduos ou objetos do filtro.
a
, e depois drene a água.
b
para drenar a água
MANUTENÇÃO
novamente no tubo de drenagem e coloque o
tubo em seu suporte.
5
Feche a tampa de cobertura.
• Tenha cuidado durante a drenagem pois a água
pode estar quente.
• Executar o programa de limpeza do tambor uma
vez por mês (ou com mais frequência, se
necessário) para remover o acúmulo de sabão e
outros resíduos.
41
Limpeza do dispenser
O sabão e amaciante podem se acumular no
dispenser. Sabão líquido pode permanecer dentro
dos compartimentos do dispenser, mesmo após a
lavagem. Remova a gaveta e os compartimentos e
verifique se há acúmulo de produtos de limpeza
uma ou duas vezes por mês
1
Remova a gaveta do dispenser de sabão
puxando-a para fora, até onde for possível.
• Em seguida, puxe cuidadosamente a gaveta
para fora enquanto pressiona com força o
botão de desengate.
.
PORTUGUÊS
4
Após limpar o filtro da bomba de drenagem,
reinsira o filtro com cuidado e enrosque a
tampa de drenagem no sentido horário com
cuidado para evitar a falta de alinhamento das
roscas e vazamentos. Reinsira o plugue
2
Remova o acúmulo de sabão e amaciante.
• Lave a gaveta e componentes com água
morna para remover o acúmulo de sabão e
amaciante. Use apenas água para esta
função. Seque a gaveta e componentes com
um pano macio ou uma toalha.
3
Para limpar a abertura da gaveta, utilize um
pano ou uma escova pequena não metálica
para limpar o entalhe.
pt_main.book.book Page 42 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
42
MANUTENÇÃO
• Remova todos os resíduos das partes
superiores e inferiores do entalhe.
4
Limpe qualquer umidade do entalhe com um
pano macio ou uma toalha.
5
Remonte os componentes da gaveta nos
compartimentos adequados e insira a gaveta.
pt_main.book.book Page 43 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
43
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O funcionamento do seu aparelho pode causar erros e avarias. As tabelas a seguir contêm possíveis causas
e instruções para resolver mensagens de erro ou mau funcionamento. Recomenda-se ler atentamente as
tabelas para poupar o seu tempo e o dinheiro que gastaria para ligar para o serviço de atendimento ao
consumidor da LG Electronics.
Antes de requisitar o serviço de manutenção
A sua lavadora está equipada com um sistema automático de monitoramento de erros para detectar e
diagnosticar problemas em fase inicial. Se a sua lavadora não funcionar adequadamente ou não funcionar
de maneira alguma, verifique os itens a seguir antes de ligar para a assistência técnica da LG Electronics.
Mensagens de erro
SintomasPossível causa e solução
1E
ERRO DE ENTRADA
UE
ERRO DE
DESEQUILÍBRIO
O abastecimento de água não é adequado nesse local. A água não entra
no aparelho ou entra lentamente.
• Verifique outra torneira na casa.
A torneira de abastecimento de água não está completamente aberta. A
água não entra no aparelho ou entra lentamente.
• Abrir a torneira totalmente.
A(s) mangueira(s) de abastecimento de água está(ão) dobrada(s).
• Endireitar a mangueira ou reinstalar a mangueira de entrada de água
O filtro da(s) mangueira(s) de abastecimento está obstruído.
• Verifique e limpe o filtro da válvula de entrada depois de fechar as
torneiras e remover as conexões da mangueira na lavadora.
O aparelho possui um sistema que detecta e corrige o desequilíbrio do
aparelho.
• As roupas podem estar muito molhadas no final do ciclo. Por isso,
reorganize a carga para permitir uma rotação adequada. Feche a porta e
pressione o botão
instantes até começar a girar. A porta deve ser trancada antes da
centrifugação começar.
A carga é muito pequena. Este sistema pode parar de girar ou até
mesmo interromper o ciclo de centrifugação se artigos individuais
pesados (por exemplo, tapete de banho, roupão de banho, etc.)
estiverem inseridos na máquina.
• Adicione 1 ou 2 itens semelhantes ou artigos menores de roupa para
ajudar a equilibrar a carga. Feche a porta e pressione o botão
Pausa
. O aparelho pode demorar alguns instantes até começar a girar. A
porta deve ser trancada antes da centrifugação começar.
Início/Pausa
. O aparelho pode demorar alguns
Início/
PORTUGUÊS
pt_main.book.book Page 44 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
44
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
SintomasPossível causa e solução
OE
ERRO NA SAÍDA DE
ÁGUA
dE dE1 dEz dE4
ERRO NA PORTA
tE
Erro de controle.
LE
ERRO DE MOTOR
TRAVADO
FE
ERRO DE
TRANSBORDAMENTO
PE
ERRO DO SENSOR DE
PRESSÃO
vs
ERRO NO SENSOR DE
VIBRAÇÃO
FF
FALHA POR
CONGELAMENTO
AE
VAZAMENTO DE ÁGUA
PF
FALHA DE ENERGIA
dHE
ERRO DE SECAGEM
A mangueira de drenagem está dobrada ou entupida. A água no
aparelho não está sendo drenada ou a drenagem está lenta.
• Limpe e endireite a mangueira de drenagem.
O filtro de drenagem está obstruído.
• Verificar e limpar o filtro de drenagem.
Sensor da porta com defeito.
• Ligue para o serviço de atendimento ao consumidor da LG. O número de
telefone do seu serviço de atendimento ao consumidor pode ser
encontrado no cartão de garantia.
Este é um erro de controle.
• Desconecte o plugue de energia e entre em contato com a assistência
técnica.
Sobrecarga no motor.
• Aguardar 30 minutos até o motor resfriar e, em seguida, reiniciar o ciclo.
É possível transbordamento de água devido a uma válvula de água
defeituosa.
• Feche a torneira. Desconecte o plugue de energia. Ligue para a assistência
técnica.
Falha no sensor do nível de água.
• Feche a torneira. Desconecte o plugue de energia. Ligue para a assistência
técnica.
O sensor de vibração está com defeito.
• Entre em contato com a assistência técnica.
As mangueiras de alimentação/drenagem ou a bomba de drenagem
estão congelados?
• Fornecer água morna ao tambor para descongelar a mangueira e a
bomba de drenagem. Cobrir a mangueira de fornecimento com uma
toalha molhada e quente.
Vazamentos de água.
• Entre em contato com a assistência técnica.
O aparelho sofreu uma falha da fonte de energia principal.
• Reinicie o ciclo.
Apenas as funções de secagem não estão funcionando.
• Entre em contato com a assistência técnica.
pt_main.book.book Page 45 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
SintomasPossível causa e solução
Ps
ERRO DE VOLTAGEM
Tensão de alimentação não está correta.
• Ligue para o serviço de atendimento ao consumidor da LG. O número de
telefone do seu serviço de atendimento ao consumidor pode ser
encontrado no cartão de garantia.
Ruídos que você pode ouvir
SintomasPossível causa e solução
Barulhos e ruídosObjetos estranhos, tais como moedas ou alfinetes de segurança, podem
estar no tambor.
• Desligue o aparelho, verifique se há objetos estranhos no tambor. Se o
ruído continuar depois que a máquina for reiniciada, ligue para a
assistência técnica.
Som de batidasCargas de roupas pesadas podem produzir um som de batidas. Isso
Ruído de vibraçãoMateriais de embalagem não foram removidos.
geralmente é normal.
• Se o ruído continuar, o aparelho provavelmente está desbalanceado.
Desligue-o e redistribua a carga de roupas.
A carga de roupas pode estar desequilibrada.
• Pause o programa e redistribua a carga de roupas após a porta
desbloquear.
• Remover os materiais da embalagem.
A carga de roupas pode estar distribuída de forma desigual no tambor.
• Pause o programa e redistribua a carga de roupas após a porta
desbloquear.
Nem todos os pés niveladores estão posicionados firme e
uniformemente no chão.
• Consultar as instruções
Chão não suficientemente rígido.
• Verificar se o chão é rígido, e não flexível. Consultar
local de instalação
Nivelar o aparelho
para escolher um local adequado.
para ajustar o nivelamento.
Requisitos para o
45
PORTUGUÊS
pt_main.book.book Page 46 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
46
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Funcionamento
SintomasPossível causa e solução
Há vazamento de água. Os tubos de encanamento da casa estão obstruídos.
• Desentupa os tubos de drenagem. Contate um encanador, se necessário.
Vazamento causado por instalação inadequada da mangueira de
drenagem ou mangueira de drenagem obstruída.
• Limpe e endireite a mangueira de drenagem. Verifique e limpe o filtro de
drenagem regularmente.
A tampa do filtro da bomba de drenagem não está ajustada
corretamente.
• Volte a ajustar o filtro da bomba de drenagem.
pt_main.book.book Page 47 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
SintomasPossível causa e solução
O aparelho não
funciona.
Os botões poderão não
funcionar
corretamente.
A porta não abre.Assim que o aparelho ligar, a porta não pode ser aberta por questões de
O painel de controle foi desligado devido à inatividade.
• Isto é normal. Pressionar o botão
O aparelho está desconectado.
• Verifique se o cabo está conectado firmemente a uma tomada em
funcionamento.
O abastecimento de água está desligado.
• Gire a torneira de abastecimento de água completamente.
Os controles não estão definidos corretamente.
• Verifique se o programa está definido corretamente. Feche a porta e
pressione o botão
A porta está aberta.
• Feche a porta e certifique-se de que não há nada preso sob a porta,
impedindo que ela se feche completamente.
O disjuntor/fusível está desarmado/queimado.
• Verifique os disjuntores/fusíveis da casa. Substitua os fusíveis ou reinicie o
disjuntor. O aparelho deve estar em um circuito derivado dedicado. A
máquina retomará o programa onde parou quando a energia for
restaurada.
O controle precisa ser redefinido.
• Pressione o botão
programa desejado e pressione o botão
Início/Pausa não foi pressionado depois que um programa foi definido.
• Pressione o botão
programa desejado e pressione o botão
desligado se o botão
determinado tempo.
Pressão de água extremamente baixa.
• Verifique outra torneira na casa para garantir que a pressão da água da
casa seja adequada.
O aparelho está aquecendo a água ou fazendo vapor.
• O tambor pode parar de funcionar temporariamente durante certos ciclos,
enquanto a água é aquecida com segurança a uma temperatura definida.
A opção Trava Para Crianças está ativada.
• Desative a opção
segurança.
• Isto é normal. Pode abrir a porta com segurança depois que H desligar.
Início/Pausa
Ligar/Desligar
Ligar/Desligar
Início/Pausa
Trava Para Crianças
Ligar/Desligar
.
, em seguida, selecione novamente o
Início/Pausa
, em seguida, selecione novamente o
Início/Pausa
não for pressionado dentro de um
se necessário.
para ligar o aparelho.
.
. O aparelho é
47
PORTUGUÊS
pt_main.book.book Page 48 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
48
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
SintomasPossível causa e solução
O aparelho não está
enchendo
corretamente.
O aparelho não drena a
água.
O sabão não está sendo
totalmente dispensado
ou não está sendo
dispensado.
Tempo de ciclo maior
que o normal.
O final do ciclo está
atrasado
Filtro de entrada entupido.
• Certifique-se de que os filtros de entrada nas válvulas de enchimento não
estejam entupidos.
As mangueiras de entrada podem estar dobradas.
• Verifique se as mangueiras de entrada não estão dobradas ou entupidas.
Abastecimento de água insuficiente.
• Certifique-se de que as torneiras de água quente e fria estejam abertas
completamente.
Mangueiras de abastecimento quente e fria invertidas.
• Verificar as conexões da mangueira de abastecimento.
Mangueira de drenagem torcida.
• Certifique-se de que a mangueira de drenagem não esteja dobrada.
Dreno localizado a mais de 1,2 m acima do piso.
• Certifique-se de que a mangueira de drenagem não esteja a mais de 1,2 m
acima da parte inferior do aparelho.
Excesso de sabão.
• Siga as diretrizes fornecidas pelo fabricante do sabão.
O filtro da bomba de drenagem pode estar bloqueado.
• Limpe o filtro de drenagem.
Carga muito pequena.
• Adicione mais itens para permitir que o aparelho equilibre as cargas.
Artigos pesados misturados com itens mais leves.
• Sempre tente lavar artigos com peso semelhante para permitir que o
aparelho distribua uniformemente o peso da carga para centrifugar.
Carga desequilibrada.
• Redistribua manualmente a carga se os artigos ficarem emaranhados.
O desequilíbrio é detectado ou o programa de remoção de espuma é
ativado.
• Isso é normal. O tempo restante mostrado no visor é apenas uma
estimativa. O tempo real pode variar.
pt_main.book.book Page 49 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Desempenho
SintomasPossível causa e solução
Remoção de manchas
insuficiente
ManchasAlvejante ou amaciante despejado cedo demais.
Roupas amassadasA máquina não está sendo descarregada prontamente.
Manchas prévias.
• Peças de roupas que foram previamente lavadas podem ter manchas que
não saíram. Essas manchas podem ser difíceis de remover e podem exigir
a lavagem à mão ou o pré-tratamento para ajudar na remoção.
• O compartimento do dispenser está cheio demais. Isso faz com que o
alvejante ou o amaciante seja dispensado rapidamente. Sempre meça a
quantidade de alvejante ou amaciante para evitar o enchimento excessivo.
• Feche o dispenser de sabão lentamente.
Alvejante ou amaciante foi adicionado diretamente às roupas no
tambor.
• Sempre usar o dispensador de sabão para garantir que o alvejante ou
amaciante seja devidamente dispensado no momento certo do programa.
Roupas não separadas devidamente.
• Sempre lavar cores escuras separadamente das cores claras e brancas
para evitar a descoloração.
• Nunca lavar itens muito sujos com itens levemente sujos.
• Sempre remover itens da máquina assim que o programa estiver
completo.
A máquina está sobrecarregada.
• O aparelho pode ser totalmente carregado, mas o tambor não deve ser
sobrecarregado com itens. A porta do aparelho deve poder ser fechada
facilmente.
Mangueiras de abastecimento de água quente e fria invertidas.
• Enxágüe com água quente pode amassar as roupas. Verifique as conexões
da mangueira de abastecimento.
A velocidade de centrifugação pode estar muito alta.
• Defina a velocidade de centrifugação para se adequar ao tipo de roupa.
49
PORTUGUÊS
pt_main.book.book Page 50 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
50
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Odor
SintomasPossível causa e solução
Odor de mofo ou leve
odor no aparelho.
O interior do tambor não foi limpo corretamente.
• Ative a função
A mangueira de drenagem não foi corretamente instalada, causando
sinfonagem (água fluindo para dentro da máquina de lavar).
• Ao instalar a mangueira de drenagem, certifique-se que esta não fique
bloqueada ou dobrada.
Se o dispensador de sabão não for limpo regularmente, podem ocorrer
odores de mofo ou substâncias estranhas.
• Remova e limpe o dispensador de sabão, especialmente a parte superior
e inferior da abertura do dispenser.
Limpeza do Cesto
regularmente.
Secagem
SintomasPossível causa e solução
Problema de secagemVerifique a torneira de abastecimento de água.
• Não sobrecarregue. Verifique se a lavadora está drenando
adequadamente para extrair água suficiente para a carga. Caso a carga de
roupas seja muito pequena, adicione algumas toalhas para que esta possa
girar adequadamente.
• Feche a torneira de abastecimento de água.
O tempo de secagem é
muito longo.
O desempenho de
secagem é muito baixo
ou ruim.
Um ar quente sai pela
parte traseira do
aparelho.
A temperatura ambiente é baixa.
• Certifique-se de que a temperatura é aceitável.
A água não é fornecida adequadamente. A água é utilizada para a
limpeza automática do filtro de fios no tambor durante a secagem.
• Certifique-se de que a torneira de abastecimento de água esteja aberta.
A água não drena adequadamente.
• Certifique-se de que o filtro de drenagem não esteja obstruído.
O aparelho está sobrecarregado.
• Verifique a capacidade de carga do programa selecionado. Se necessário,
adicione um programa de secagem de tempo.
A velocidade de centrifugação é muito baixa.
• Selecione a velocidade de centrifugação mais alta permitida para o
programa de lavagem.
Este aparelho faz um ar quente para secar as roupas.
• Este ar quente seca as roupas e sai pela parte traseira do aparelho.
pt_main.book.book Page 51 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Wi-Fi
SintomasPossível causa e solução
Seu aparelho e
smartphone não estão
conectados à rede WiFi.
A senha, para o acesso ao Wi-Fi que você está tentando se conectar, está
incorreta.
• Encontre a rede Wi-Fi conectada ao seu smartphone e a remova, em
seguida, registre o seu aparelho na
Os dados móveis de seu smartphone estão ativados.
• Desligue os
usando a rede Wi-Fi.
O nome da rede sem fio (SSID) está configurada incorretamente.
• O nome da rede sem fio (SSID) deve ser uma combinação de números e
letras em inglês (Não usar caracteres especiais).
A frequência do roteador não é de 2,4 GHz
• Apenas roteadores com frequência de 2,4 GHz são suportados. Configure
o roteador sem fio para 2,4 GHz e conecte o aparelho ao roteador sem fio.
Para certificar-se da frequência do roteador, verifique com seu provedor
de Internet ou o fabricante do roteador.
A distância entre o aparelho e o roteador está muito distante.
• Se a distância entre o aparelho e o roteador for longe demais, o sinal pode
estar fraco e a conexão pode não estar configurada corretamente. Mova o
local do roteador para mais perto do aparelho.
Dados móveis
de seu smartphone e registre o aparelho
LG ThinQ
51
PORTUGUÊS
.
pt_main.book.book Page 52 Wednesday, January 6, 2021 1:44 PM
es_main.book.book Page 1 Friday, October 11:05 2020 ,16 AM
Modelo:
Cidade:Estado:
LG Electronics do Brasil Ltda
AV.Dom Pedro I, W7777- Área
Industrial do Piracangágua II
Taubaté - SP - CEP 12091-000
CNPJ 01.166.372/0001-55
Indústria Brasileira
Data de entrega:
S/Nº Produto:
Para sua conveniência utilize o telefone de
atendimento ao consumidor:
Central de Atendimento ao Consumidor
4004 5400 (Capitais e Regiões Metropolitanas)
0800-707-5454 (Demais Localidades)
Verique a capacidade de secagem do seu produto. Paraót tornar
Em caso de solicitação de visita do serviço autorizado à sua residência, e, havendo constatação de
que o produto não se encaixa nas hipóteses de cobertura de garantia descritas neste documento,
a visita técnica e o serviço autorizado serão cobrados pela assistência técnica autorizada.