Leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimento futuro.
CASSETTA A SOFFITTO 4 VIE, CONDOTTO NASCOSTO A SOFFITTO
Traduzione delle istruzioni originali
CONDIZIONATORE
D'ARIA
ITALIANO
CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA
2
CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA
Qui sono forniti alcuni consigli per aiutarvi a minimizzare il consumo di energia quando usate il
ITALIANO
condizionatore. Potete usare il condizionatore con maggiore efficienza applicando le istruzioni indicate di seguito :
• Non raffreddare eccessivamente gli ambienti interni. Questo può essere dannoso per la salute e
può consumare maggiore quantità di elettricità.
• Boccate la luce solare con schermi o tende mentre usate il condizionatore d'aria.
• Tenete le porte e le finestre chiuse quando usate il condizionatore.
•
Regolare la direzione del flusso d'aria verticalmente o orizzontalmente per far circolare l'aria interna.
• Accelerare la ventilatore per raffreddare o riscaldare l'aria interna rapidamente in un breve periodo
di tempo.
• Aprire le finestra regolarmente per la ventilazione quando la qualità dell'aria interna può deteriorarsi
se il condizionatore viene usato per molte ore.
• Pulire il filtro aria una volta ogni 2 settimane. La polvere e le impurità raccolte nel filtro dell'aria possono bloccare il flusso dell'aria o ridurre le funzioni di raffreddamento/deumidificazione.
Per le vostre registrazioni
Conservare questa pagina in caso che sia necessario provare la data di acquisto o per rivendicazioni
di garanzia. Scrivere il numero del modello e il numero di serie qui:
Numero di modello :
Numero di serie :
I numeri sono riportati sull'etichetta a lato di ogni unità.
Nome del venditore :
Data di acquisto :
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
3
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE
ITALIANO
L'APPARECCHIO
Applicare sempre le precauzioni seguenti per evitare situazioni pericolose e ottenere sicuramente la prestazione massima del vostro prodotto.
ATTENZIONE
!
Si può provocare un ferimento grave o la morte se sono ignorate queste istruzioni.
AVVISO
!
Si può provocare un ferimento o danno del prodotto limitato se sono ignorate
queste istruzioni.
ATTENZIONE
!
• Mettere sempre il prodotto a terra. C'è il rischio di folgorazione.
• Non usare un interruttore automatico difettoso o di potenza nominale insufficiente. Usare un fusibile e interruttore automatico della potenza nominale corretta. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
• Non usare una presa multipla. Usare questa apparecchiatura sempre su un
circuito elettrico dedicato dotato di interruttore automatico. In caso contrario
c'è pericolo di incendio o folgorazione.
• Per tutti gli interventi elettrici, rivolgersi al rivenditore, venditore elettricista
qualificato o centro di assistenza autorizzato. Non smontare o riparare il
prodotto da soli. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
• Mettere sempre il prodotto a terra come indicato dagli schemi elettrici. Non
connettere il filo di terra alle tubazioni dell'acqua o del gas, palina parafulmini o
filo di terra del telefono. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
• Montare saldamento il pannello e coperchio della scatola di controllo. C'è il rischio di incendio o scossa elettrica a causa di acqua, polvere ecc.
• Usare fusibili o interruttore automatico della potenza nominale corretta. C'è il
rischio di scossa elettrica o incendio.
• Non modificare o prolungare il cavo. Se il cavo di alimentazione è graffiato o
sbucciato o deteriorato, deve essere sostituito. C'è il rischio di scossa elettrica
o incendio.
• Per l'installazione, rimozione o nuova installazione, rivolgersi sempre al proprio rivenditore o centro di assistenza autorizzato. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio, esplosione o lesioni.
4
ITALIANO
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
• Non montare il prodotto su un supporto difettoso. Verificare che la zona di installazione non si deteriori con l'età. Può provocare una caduta del prodotto.
• Non installare l'unità esterna su una base mobile o in una posizione dalla
quale potrebbe cadere. Una caduta dell'unità esterna può provocare danni o
lesioni o anche la morte di una persona.
• Quando il prodotto è completamente bagnato (alluvionato o sommerso dall'acqua), rivolgersi al centro di assistenza per la riparazione prima di usarlo nuovamente. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
• Controllare bene il refrigerante da usare. Leggere con attenzione la targhetta
riportata sul prodotto.
L'uso di un refrigerante sbagliato può impedire il normale funzionamento dell'unità.
• Non usare un cavo di alimentazione, una spina o presa allentata danneggiati.
In caso contrario c'è rischio di incendio o folgorazione.
• Non toccare, usare o riparare il prodotto con mani bagnate. Tenere la presa
con la mano prima di estrarla. C'è il rischio di prendere la scossa o provocare
un incendio.
• Non posizionare un riscaldatore o altre apparecchiature nelle vicinanza del
cavo di alimentazione. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
• Non lasciare che acqua entri in contatto con componenti elettrici. Installare l'unità lontano da fonti d'acqua. C'è il rischio di scossa elettrica, incendio o malfunzionamento del prodotto.
• Non conservare o usare o permettere gas o combustibile nelle vicinanze del
prodotto. C'è il rischio di incendio.
• I collegamenti del cablaggio interno/esterno devono essere ben saldi e il cavo
deve essere disposto in modo corretto in modo che non vi sia trazione sul
cavo dai terminali. Allacciamenti errati o allentati possono provocare calore o
incendio.
• Smaltire in modo corretto tutti i materiali d'imballaggio. Come ad esempio viti,
chiodi, batterie, elementi rotti ecc.una volta terminata l'installazione o
manutenzione e poi strappare e gettare i sacchi di plastica d'imballaggio. Bambini potrebbero utilizzarli come materiale da gioco e farsi male.
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia sporco, allentato o rotto e poi
inserire solo completamente la spina. Una spina rotta, sporca o allentata può
provocare un incendio o rischio di folgorazione.
• Nell'unità esterna il condensatore a gradini fornisce elettricità ad alta tensione
ai componenti elettrici. Scaricare completamente il condensatore prima di effettuare lavori di riparazione. Un condensatore carico potrebbe provocare
scosse elettriche.
• Quando si installa l'unità, usare il kit di installazione fornito in dotazione al
prodotto. In caso contrario l'unità potrebbe cadere e provocare lesioni.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
5
• Usare soltanto i componenti elencati nell'elenco dei componenti di servizio.
Non provare a modificare l'attrezzatura. L'uso di componenti errati può provocare scossa elettrica, generazione eccessiva di calore o incendio.
ITALIANO
• Non usare il prodotto in ambienti ermeticamente chiusi per periodi prolungati di
tempo. Ventilare regolarmente. SI potrebbe verificare una carenza di ossigeno
dannosa per la salute.
• Non aprire la griglia anteriore quando l'apparecchio è in funzione. (Non toccare il filtro elettrostatico, nel caso l'unità ne fosse provvista. C'è il rischio di lesioni fisiche, scossa elettrica o guasto del prodotto.
• Se si sentono rumori strani, oppure dall'apparecchio si sprigionano odore o
fumo, spegnere immediatamente l'interruttore centralizzato oppure staccare il
cavo di alimentazione. C'è il rischio di prendere la scossa o incendio.
• Ventilare regolarmente la stanza in cui si trova l'apparecchiatura quando
questa viene usata insieme a una stufa o elemento riscaldante ecc. Si
potrebbe verificare una carenza di ossigeno dannosa per la salute.
• Spegnere l'apparecchio e staccare il cavo di alimentazione per pulire quando
si esegue la pulizia o manutenzione dell'apparecchio. C'è il rischio di scossa
elettrica.
• Quando non si intende utilizzare il prodotto per un periodo prolungato, staccare l'alimentazione o spegnere l'interruttore automatico. C'è il rischio di danni
al prodotto o guasto o utilizzo non intenzionale.
• Assicurarsi che nessuno, specialmente bambini, possa inciampare o cadere
sull'unità esterna. Questo potrebbe avere come risultato lesioni personali o
danni al prodotto.
• Assicurarsi che il cavo elettrico non possa essere estratto o danneggiato durante l'operazione. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
• Non posizionare ALCUN OGGETTO sul cavo di alimentazione. C'è il rischio di
scossa elettrica o incendio.
• Non inserire o staccare la spina per accendere e spegnere l'unità. C'è il rischio
di scossa elettrica o incendio.
• Quando si verificano perdite di gas, spegnere il gas ed aprire una finestra per
la ventilazione prima di accendere il prodotto. Non usare il telefono o accendere o spegnere interruttori. C'è il pericolo di esplosione o incendio.
• Non attivare il sezionatore o l’alimentazione elettrica nei casi in cui il pannello
anteriore, l’armadio, il coperchio superiore, il coperchio della scatola dei comandi siano rimossi o aperti. In caso contrario esiste il rischio di incendio,
shock elettrico, esplosione o morte.
• Usare una pompa a vuoto o gas inerte (azoto) quando si esegue il test di
perdita o lo spurgo di aria. Non comprimere l’aria o l’ossigeno e non usare gas
infiammabili. Altrimenti questa azione può provocare incendio o esplosione.
Esiste il rischio di morte, ferimento, incendio o esplosione.
6
ITALIANO
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
AVVISO
!
• Per sollevare e trasportare l'apparecchio devono essere sempre usate due
persone. Evitare lesioni personali.
• Non installare il prodotto dove possa essere esposto direttamente al vento del
mare (spruzzi di sale). Può provocare corrosione del prodotto.
• Montare il tubo flessibile di scarico per garantire il corretto drenaggio dell'acqua di condensa. Un collegamento malfatto potrebbe provocare perdite d'acqua.
• Mantenere il prodotto in livello durante l'installazione. Per evitare vibrazioni o
rumore.
• Non installare il prodotto in posizioni in cui il rumore o aria calda proveniente
dall'unità esterna possano danneggiare o recare disturbo al vicinato. Potrebbe
creare problemi con i vicini e portare a cause di litigio.
• Controllare sempre che non vi siano perdite del gas (refrigerante) successivamente all'installazione o riparazione del prodotto. Livelli di refrigerante insufficienti possono provocare guasti al prodotto.
• Non usare il prodotto per scopi speciali, come per la conservazione del cibo,
opere d'arte, ecc. Si tratta di un condizionatore d'aria per consumatori, non un
sistema di refrigerazione di precisione. C'è il rischio di danni o perdita di proprietà.
• Non bloccare il flusso di ingresso o uscita aria. Può provocare il guasto del
prodotto.
• Usare un panno morbido per la pulizia. Non usare detergenti aggressivi, diluenti o schizzi d'acqua. Esiste il rischio di incendio, scossa elettrica o danni ai
componenti di plastica del prodotto.
• Quando si rimuove il filtro non toccare mai gli elementi metallici del filtro d'aria.
C'è il rischio di lesioni personali.
• Non calpestare o appoggiare oggetti sul prodotto. (unità esterne). C'è il rischio
di lesioni personali guasto del prodotto.
• Dopo la pulizia introdurre nuovamente saldamente il filtro. Pulire il filtro ogni
due settimane o più spesso se necessario. Un filtro sporco riduce l'efficienza di
funzionamento.
• Non inserire le mani o altri oggetti attraverso le feritoie dell'aria di ingresso o
scarico dell'aria quando il prodotto è in funzione. Ci sono componenti taglienti
o in movimento che possono provocare lesioni personali.
• Esercitare sempre la massima attenzione quando si disimballa e installa il
prodotto. I bordi taglienti potrebbero provocare lesioni.
• Se il gas refrigerante si scarica durante la riparazione, non toccare il gas refrigerante in scarico. Il refrigerante può provocare congelamento (bruciature da
freddo)
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
7
• Non inclinare l'unità quando si effettua la rimozione o disinstallazione. Vi possono essere versamenti dell'acqua di condensa.
• Evitare di miscelare aria o gas diverso dal refrigerante specificato nel sistema
ITALIANO
refrigerante. Se aria entra nel sistema del refrigerante, si verifica una pressione molto alta con conseguente danni alle attrezzature o lesioni.
• Se ci sono perdite di gas refrigerante durante l'installazione, ventilare immediatamente la zona. In caso contrario vi potrebbero essere danni alla vostra
salute.
• Quando l'unità viene smontata il trattamento dell'olio refrigerante e dei componenti deve essere effettuato in conformità con gli standard locali e nazionali.
• Sostituire le batterie del telecomando con batterie nuove dello stesso tipo. Non
mischiare batterie nuove con batterie vecchie o tipi di diversi di batterie. C'è il
rischio di incendio o cattivo funzionamento del prodotto.
• Non ricaricare o smontare le batterie. Non smaltire le batterie nel fuoco. Possono bruciare o esplodere.
• Se il liquido delle batterie si versa sui vestiti o pelle, lavare bene con acqua
pulita. Non usare il telecomando se le batterie hanno avuto perdite. I prodotti
chimici all'interno delle batterie possono provocare incendi o pericoli per la
salute.
• In caso di ingestione di liquido della batteria, lavarsi i denti e consultare subito
un medico. In caso di perdita dalle batterie, non utilizzare il telecomando. Le
sostanze chimiche contenute nelle batterie potrebbero causare scottature o
altri pericoli per la salute.
• Non tenere il condizionatore d'aria in funzione per un periodo prolungato
quando l'umidità è elevata e una porta o finestra è lasciata aperta. Si può formare condensa che potrebbe danneggiare o bagnare i mobili.
• Non esporre la propria pelle o bambini o piante a correnti di aria fredda o
calda. Questo potrebbe creare problemi di salute.
• Non bere l'acqua scaricata dal prodotto. Non è igienica e potrebbe provocare
malattie gravissime.
• Quando si interviene sul prodotto ad una certa altezza per la pulizia, manutenzione o riparazione usare uno sgabello sicuro o una scala. Fare attenzione a
non procurarsi lesioni personali.
• Il condizionatore non è stato progettato per essere utilizzato da bambini o invalidi senza supervisione.
• I bambini devono essere tenuti sotto controllo per evitare che giochino con il
condizionatore d'aria.
8
INDICE
ITALIANO
2
3
3
9
9
9
9
9
10
10
10
11
11
12
13
14
14
15
15
16
16
17
INDICE
CONSIGLI PER IL
RISPARMIO DI ENERGIA
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
IMPORTANTI
LEGGERE TUTTE LE
ISTRUZIONI PRIMA DI
USARE L'APPARECCHIO
PRIMA DI INIZIARE
Preparazione all’uso
USO
Pulizia e manutenzione
Assistenza
INTRODUZIONE DEL
PRODOTTO
Nome e funzione dei componenti (CASSETTA A SOFFITTO 4 VIE)
Nome e funzione dei componenti (CONDOTTO NASCOSTO A SOFFITTO)
Cosa fare prima dell'uso
Indicatori luminosi di funzionamento
Nome e funzione del telecomando
Telecomando senza fili (Opzionale)
ISTRUZIONI OPERATIVE
Funzionamento standard – Raffreddamento standard
Funzionamento standard – Raffreddamento potente
Funzionamento standard - Modalità riscaldamento
Funzionamento standard - Modalità deumidificatore
Modalità di Commutazione Automatica
Funzionamento standard - Modalità venti-
latore
18
Funzionamento standard - Modalità funzionamento automatico
19
Funzionamento standard – Impostazione
flusso d’aria
20
Funzionamento standard – Controllo impostazione temperatura/temperatura ambiente
22
Impostazioni di funzionamento - Blocco di
sicurezza
23
Impostazioni di funzionamento – Modifica
della temperatura
24
Impostazioni di funzionamento – Griglia di
elevazione
25
Impostazioni di funzionamento – Cancellazione simbolo del filtro
26
Impostazioni di funzionamento – Controllo
angolo delle pale
27
Impostazioni di funzionamento – Modifica
dell’ora corrente
29
Programmazione – Programmazione semplice
30
Programmazione: Prenotazione settimanale
32
Programmazione – Programmazione sleep
33
Programmazione – Programmazione ON
(attiva)
35
Programmazione – Programmazione OFF
(disabilitata)
37
Programmazione: Impostazione vacanze
38
ASSISTENZA E MANUTENZIONE
38
Unità interna
39
Filtro di purificazione (Opzionale)
40
Suggerimenti di utilizzo!
40
Quando il condizionatore non funziona
41
Consigli per la risoluzione dei problemi.
Risparmiate tempo e denaro!
41
Chiamare immediatamente l'assistenza
quando si verificano le seguenti condizioni
PRIMA DI INIZIARE
PRIMA DI INIZIARE
9
Preparazione all’uso
• Per l’installazione rivolgersi a un tecnico specializzato.
• Utilizzare un circuito dedicato.
USO
• L’esposizione al flusso diretto dell’aria per un periodo prolungato di tempo può essere pericoloso per
la salute. Non esporre le persone, gli animali o le piante al flusso d'aria per periodi di tempo prolungati.
• A causa di una possibile carenza di ossigeno, ventilare la stanza quando viene usato insieme a stufe
o altri dispositivi di riscaldamento.
• Non usare questo condizionatore d’aria per scopi speciali non specificati (es. per conservare strumenti di precisione, cibo, animali, piante o oggetti d’arte.) Questo tipo di uso può rovinare questo tipo
di oggetti.
Pulizia e manutenzione
• Quando si rimuove il filtro non toccare mai gli elementi metallici dell’unità. Si possono procurare lesioni quando si maneggiano i bordi affilati di metallo.
• Non pulire l’interno del condizionatore d’aria con acqua. L’esposizione all’acqua può rovinare l’isolamento e provocare di conseguenza scosse elettriche.
• Durante la pulizia del prodotto assicurarsi che l’interruttore automatico e l’alimentazione siano disattivati. Durante il funzionamento la ventola gira a velocità elevata. Esiste la possibilità di provocare lesioni se l’unità viene accidentalmente accesa mentre si puliscono i componenti interni
dell’apparecchio.
ITALIANO
Assistenza
Per le riparazioni e la manutenzione rivolgersi al proprio rivenditore autorizzato.
INTRODUZIONE DEL PRODOTTO
3
7
2
8
6
1
5
4
4
4
2
8
4
5
Remote
Controller
3
Air intake
vents
1
Air outlet
vents
6
7
10
INTRODUZIONE DEL PRODOTTO
Nome e funzione dei componenti (CASSETTA A SOFFITTO 4 VIE)
ITALIANO
1: Unità interna
2: Unità esterna
3: Telecomando
4: Aria di aspirazione
5: Aria di scarica
6: Tubazioni del refrigerante, filo elettrico di connes-
sione
7: Linea di drenaggio
8: Filo di terra Fornire l'unità esterna di un filo di
messa a terra per evitare il pericolo di scosse
elettriche.
Nome e funzione dei componenti (CONDOTTO NASCOSTO A
SOFFITTO)
1: Unità interna
2: Unità esterna
3: Telecomando
4: Aria di aspirazione
5: Aria di scarica
6: Tubazioni del refrigerante, filo elettrico di connes-
번역누락
sione
7: Linea di drenaggio
8: Filo di terra Fornire l'unità esterna di un filo di
messa a terra per evitare il pericolo di scosse
elettriche.
Cosa fare prima dell'uso
4
A
B
11
12
Se il vostro impianto dispone di un sistema di controllo personalizzato, chiedere al rivenditore LG
quale sia la procedura che corrisponde al proprio
impianto sistema.
1: Unità con telecomando
2: Unità senza telecomando (quando utilizzato
come funzionamento simultaneo)
Indicatori luminosi di funzionamento
INTRODUZIONE DEL PRODOTTO
11
ITALIANO
On/Off
Indicatore filtro: Si accende dopo 2400 dal primo funzionamento dell'unità.
Timer : Si accende durante il funzionamento con il timer.
Modalità
sbrinamento
Indotto
•
: SI accende quando il sistema è in funzione.
: Si accende durante la modalità sbrinamento o nella modalità di
accensione a caldo .(Solo modello con pompa di calore)
: Per usare l'unità quando, per qualsiasi motivo, il telecomando non può
essere usato .
INTRODUZIONE DEL PRODOTTO
12
Nome e funzione del telecomando
ITALIANO
10
11
12
13
15
1
8
7
9
Attaccare l’etichetta informativa all’interno del
coperchio.
Scegliere la lingua corretta in base al proprio
paese.
14
2
4
5
6
3
1 SCHERMO INDICATORE OPERAZIONE
2 TASTO DI IMPOSTAZIONE DELLA TEM-
PERATURA
3 TASTO VELOCITÀ VENTOLA
4 TASTO ON/OFF (ACCESO / SPENTO)
5 TASTO DI SELEZIONE DELLA MODALITÀ
DI FUNZIONAMENTO
6 RICEVITORE DEL TELECOMANDO
WIRELESS
• Alcuni prodotti non ricevono i segnali
wireless.
7 TASTO DEL FLUSSO D'ARIA
8 TASTO DELLA FUNZIONE SECONDARIA
9 TASTO DI IMPOSTAZIONE DELLA FUN-
ZIONE
10 TASTO DEL VENTILATORE
11 PRENOTAZIONE
12 TASTO SU,GIÙ,SINISTRA,DESTRA
• Per controllare la temperatura interna
premere il pulsante .
13 TASTO PER LA TEMPERATURA AMBI-
ENTE
14 TASTO DI IMPOSTAZIONE/ANNULLA-
MENTO
15 TASTO USCITA
* Alcune funzioni potrebbero non essere
disponibili e visualizzate in base al tipo di
prodotto.
NOTA
!
• La visualizzazione della temperatura può
variare dalla temperatura reale dell'ambiente se il telecomando è installato in un
punto in cui i raggi del sole cadono direttamente sul punto o vicino a una fonte di
calore.
• Il prodotto può essere diverso da quanto
descritto in precedenza dipendendo dal
tipo di modello.
• Quando si usa il sistema di operazione simultanea, ogni volta che si preme il pulsante del telecomando, il sistema
funzionerà dopo 1-2 minuti.
INTRODUZIONE DEL PRODOTTO
Telecomando senza fili (Opzionale)
Questo condizionatore d'aria è dotato di base con un telecomando cablato.
MA se si desidera il modello con un telecomando wireless è necessario pagare.
AVVISO
!
AVVISO nel uso del telecomando
• Puntare il ricevente del segnale sul telecomando cablato per il funzionamento
• Il segnale del telecomando può essere ricevuto fino ad una distanza di 7 m.
• Verificare che non vi siano ostacoli tra il
telecomando ed il ricevente del segnale
• Non lasciar cadere o lanciare il telecomando.
• Non posizionare il telecomando in un punto
esposto alla luce diretta del sole, o vicino
ad un radiatore o altra fonte di calore
• Bloccare eventuali fasci luminosi molto in-
˚C / ˚F (5 s)
(3 s)
tensi sul ricevente del segnale con una
tenda o simili in modo da impedire un funzionamento anomalo. (per esempio avvio
veloce, ELBA; lampada fluorescente di tipo
inverter)
13
ITALIANO
PQWRHQ0FDB
NOTA
!
• Il telecomando wireless non opera sul
controllo angolare alette.(tipo 4 vie)
• Per ulteriori dettagli vedere il manuale
supplementare del telecomando wireless.
• Il prodotto può essere diverso da quanto
descritto in precedenza dipendendo dal
tipo di modello.
• Il telecomando wireless non funziona
quando si utilizza il sistema ad operazione
simultanea.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.