LG CL09R User Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
Lea este manual detenidamente antes de utilizar el aparato y guárdelo como referencia para el futuro.
CASSETTE DE ACOPLE AL TECHO, CONDUCTO EMPOTRADO EN EL TECHO Traducción de las instrucciones originales
AIRE ACONDICIONADO
Copyright © 2016 - 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
ESPAÑOL
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
2
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
Estos consejos le ayudarán a reducir el consumo de energía cuando utilice el aire acondicionado. Podrá utilizar el aparato de aire acondicionado de forma eficiente siguiendo estas instrucciones:
• No enfríe excesivamente los espacios interiores. Puede ser nocivo para su salud y consumirá más electricidad.
• Evite el paso de la luz solar con persianas o cortinas cuando esté utilizando el aire
ESPAÑOL
acondicionado.
• Mantenga las puertas y ventanas bien cerradas mientras tenga en funcionamiento el aire acondicionado.
• Ajuste la dirección del flujo de aire vertical u horizontalmente para que circule el aire en el interior.
• Aumente la velocidad del ventilador para enfriar o calentar el aire interior con rapidez y en periodo corto de tiempo.
• Abra las ventanas con regularidad para ventilar, porque la calidad del aire interior puede deteriorarse si se utiliza el aire acondicionado durante muchas horas.
• Limpie el filtro del aire cada dos semanas. El polvo y las impurezas acumulados en el filtro de aire pueden bloquear el flujo de aire o debilitar las funciones de refrigeración / deshumidificación.
Como referencia
Grape el justificante de compra en esta página, en el caso de necesitarlo para probar la fecha de la compra o a efectos de garantía. Escriba aquí el número de modelo y el número de serie:
Número de modelo :
Número de serie :
Puede encontrarlos en la etiqueta situada en el lateral de cada unidad.
Nombre del distribuidor :
Fecha de la compra :
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Los siguientes símbolos se muestran en las unidades interiores y exteriores.
3
Lea las precauciones en este manual cuidadosamente antes de operar la unidad.
Este símbolo indica que el Manual de uso debe leerse atentamente.
Este equipo está lleno con R32.
Este símbolo indica que el personal de servicio debe manipular este equipo según lo indicado en el Manual de instalación.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
Cumpla con las siguientes precauciones para evitar situaciones de peligro y garantizar un funcionamiento óptimo de su producto.
ADVERTENCIA
!
Puede sufrir lesiones de gravedad o mortales si ignora las instrucciones
PRECAUCIÓN
!
Puede sufrir lesiones menores o dañar el producto si ignora las instrucciones.
ADVERTENCIA
!
• Realice siempre la conexión del aparato a tierra. Existe riesgo de descarga eléctrica.
• No utilice un interruptor automático defectuoso o de valor nominal inferior al correspondiente. Utilice el interruptor y el fusible de valor nominal adecuado. Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• No utilice una regleta / ladrón. Utilice siempre este aparato en un circuito y un interruptor específicos. De lo contrario, podría ocurrir una descarga eléctrica o incendio.
• Para trabajos eléctricos, póngase en contacto con el distribuidor, vendedor, técnico cualificado o centro de asistencia técnica autorizado. No desmonte ni repare el producto usted mismo. Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• Realice siempre la conexión del aparato a tierra como se indica en el diagrama de conexión. No conecte a tierra en tuberías de agua o de gas, a un pararrayos o a cables telefónicos. Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
4
• Instale correctamente el panel y la cubierta de la caja de control. Hay riesgo de incendio o de descarga eléctrica por polvo, agua, etc.
• Utilice el interruptor o fusible de valor nominal adecuado. Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• No modifique ni utilice un prolongador en el cable de alimentación.
ESPAÑOL
Si el cable de alimentación está rayado o pelado, o se ha deteriorado, entonces se debe sustituir. Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• Para la instalación, extracción o reinstalación, contacte con su distribuidor o con el Centro de servicio autorizado. Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica, explosión o lesiones.
• No instale el aparato en una superficie de instalación insegura. Asegúrese de que el soporte de instalación no se deteriora con el tiempo. Podría causar un fallo en el producto.
• No instale la unidad exterior en un soporte móvil o en un lugar donde pueda caerse. Si se cae la unidad exterior, podría dañarse, herir una persona o incluso matarla.
• Si el aparato se moja (inundado o sumergido), póngase en contacto con un Centro de servicio técnico autorizado. Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• Asegúrese de comprobar el refrigerante usado. Lea la etiqueta del producto. Un refrigerante incorrecto podría prevenir el correcto funcionamiento de la unidad.
• No utilice un cable de alimentación, enchufe o una toma suelta y dañada. De lo contrario, podría provocar un incendio o descarga eléctrica.
• No toque, manipule o repare el producto con las manos mojadas. Manipule el cable de alimentación tomándolo por el enchufe. Existe riesgo de descarga eléctrica o incendio.
• No coloque una estufa ni otros aparatos de calefacción cerca del cable de alimentación. Existe riesgo de incendio y descarga eléctrica.
• No permita que entre agua en las piezas eléctricas. Instale la unidad lejos de fuentes de agua. Existe riesgo de incendio, avería del producto o descarga eléctrica.
• No almacene o utilice, ni deje el producto cerca de gas inflamable o combustibles. Hay riesgo de incendio.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
5
• Las conexiones de cableado interior / exterior deben asegurarse y el cable debe enrutarse adecuadamente para que el cable no quede demasiado tirante desde los terminales de conexión. Las conexiones incorrectas o sueltas podrían provocar la generación de calor, o incluso el fuego.
• Elimine con seguridad los materiales de empaquetado. Por ejemplo, tornillos, uñas, pilas, partes rotas, etc, después de la instalación o el servicio. Elimine también las bolsas de empaquetado. Los niños podrían jugar con ellos y provocar daños.
• Asegúrese de comprobar que el enchufe del cable de alimentación no esté sucio, suelto o roto y, a continuación, introdúzcalo completamente. Un enchufe de alimentación sucio, suelto o roto puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
• En la unidad exterior, el capacitor de subida suministra electricidad de alto voltaje a los componentes eléctricos. Asegúrese de descargar el capacitor por completo antes de llevar a cabo la reparación. Un capacitor cargado podría provocar una descarga eléctrica.
• Cuando instale la unidad, utilice el kit de instalación que acompaña el producto. De lo contrario, la unidad podría caerse y provocar graves heridas.
• Asegúrese de utilizar sólo las piezas que aparecen en la lista de piezas de servicio. No intente modificar el equipo. El uso de piezas no apropiadas podría provocar una descarga eléctrica, generación excesiva de calor o un incendio.
• No utilice el aparato en un espacio cerrado durante un periodo prolongado de tiempo. Ventile regularmente. La falta de oxígeno podría dañar su salud.
• No abra la parrilla frontal del aparato mientras está en funcionamiento. (No toque el filtro electrostático, si la unidad dispone del mismo). Existe riesgo de lesiones personales, descarga eléctrica o avería del aparato.
• Si escucha sonidos extraños, o sale olor o humo del producto, apague el interruptor o desconecte el cable de alimentación. Existe riesgo de descarga eléctrica o incendio.
• Ventile la sala del producto de vez en cuando combine el producto con una estufa u otros aparatos de calefacción, etc. La falta de oxígeno podría dañar su salud.
• Desconecte la alimentación y desenchufe la unidad al limpiar o reparar el producto. Existe riesgo de descarga eléctrica.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
6
• Cuando el aparato no se vaya a utilizar durante un largo período de tiempo, desconecte el enchufe de la alimentación o apague el interruptor diferencial. Existe riesgo de daños en el aparato, avería o funcionamiento inesperado.
• Asegúrese de que nadie se siente o apoye sobre la unidad exterior, especialmente los niños. Podrían producirse lesiones
ESPAÑOL
personales y daños en el aparato.
• Asegúrese de que el cable de alimentación no pueda estirarse o dañarse durante el funcionamiento. Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• No coloque nada sobre el cable de alimentación. Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• No enchufe o desenchufe la clavija de alimentación para encender o apagar la unidad. Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• Si hay fugas de gas, apague el gas y abra una ventana para ventilar antes de encender el aparato. No utilice el teléfono ni encienda o apague los interruptores. Existe riesgo de explosión o incendio.
• No encienda el disyuntor ni la alimentación en caso de que el panel frontal, el gabinete, la cubierta superior o la cubierta de la caja de control se hayan extraído o abierto. De lo contrario, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica, una explosión o incluso la muerte.
• Utilice una bomba al vacío o gas inerte (nitrógeno) cuando proceda a pruebas de escape o purga de aire. No comprima ni el aire ni el oxígeno, ni utilice gases inflamables. En caso contrario, podría causar un incendio o una explosión. Existe riesgo de muerte, lesión, incendio o explosión.
• El equipo debe almacenarse en un espacio sin fuentes de encendido que operen continuamente (por ejemplo: llamas abiertas, un equipo que opere a gas o un calentador eléctrico operativo).
• Mantenga las aberturas de ventilación necesarias libres de obstáculos.
• El equipo debe almacenarse en un área bien ventilada donde el tamaño del espacio corresponda al área del espacio especificada para la operación. (para R32)
• Los conductos conectados al aparato no deben contender ninguna fuente de ignición. (para R32)
PRECAUCIÓN
!
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
7
• Se necesitan o más personas dos personas para levantar y transportar el aparato. Evite lesiones personales.
• No instale el aparato donde quede expuesto directamente al viento del mar (rocío salino). Podría causar corrosión en el aparato.
• Instale la manguera de drenaje para asegurarse de que el agua condensada se drena correctamente. Una mala conexión puede causar fugas de agua.
• Mantenga nivelado incluso al instalar el producto. Para evitar vibración o ruido.
• No instale el aparato donde el ruido o el aire caliente de la unidad exterior puedan molestar a los vecinos. Podría provocar un problema con los vecinos y, por lo tanto, disputas.
• Compruebe siempre las fugas de gas (refrigerante) después de la instalación o reparación del aparato. Niveles bajos de refrigerante pueden producir una avería del aparato.
• No utilice este aparato para fines específicos, como la conservación de alimentos, obras de arte, etc. Se trata de un aparato de aire acondicionado de consumo, no de un sistema de refrigeración de precisión. Existe riesgo de daños o pérdidas materiales.
• No bloquee la entrada ni la salida del flujo de aire. Podría causar una avería en el aparato.
• Utilice un paño suave para limpiar. No utilice detergentes abrasivos, disolventes ni salpicaduras de agua, etc. Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños en las piezas de plástico del producto.
• No toque las partes metálicas del aparato al sacar el filtro del aire. Existe riesgo de lesiones personales.
• No se suba ni coloque nada sobre el aparato. (unidades exteriores). Existe riesgo de lesiones personales y avería del aparato.
• Asegúrese de insertar con firmeza el filtro una vez limpio. Limpie el filtro cada dos semanas o más a menudo, si fuera necesario. Un filtro sucio reduce la eficiencia.
• No introduzca las manos u otros objetos en la entrada o salida del aire acondicionado mientras el aparato esté en funcionamiento. Hay partes afiladas y móviles que podrían producir lesiones personales.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
8
• Tenga cuidado al desembalar e instalar el aparato. Los bordes afilados podrían provocar lesiones.
• Si hay fugas de gas refrigerante durante la reparación, no toque las fugas de gas refrigerante. El gas refrigerante podría causar congelación en los miembros.
• No gire la unidad cuando la saque o la desinstale. El agua
ESPAÑOL
condensada del interior podría derramarse.
• No mezcle aire o gas que no sean los refrigerantes especificados en el sistema. Si entra aire por el sistema refrigerante, resulta una presión excesiva, lo que provoca que el equipo se dañe.
• Si hay fugas de gas refrigerante, ventile de inmediato la zona. De lo contrario, podría dañarse su salud.
• El desmantelamiento de la unidad, el tratamiento del aceite refrigerante y las piezas debe realizarse según la normativa local y nacional.
• Sustituya todas las pilas del mando a distancia por pilas nuevas del mismo tipo. No mezcle pilas nuevas y viejas o diferentes tipos de pilas. Podría provocarse un incendio o fallar el producto.
• No recargue ni desmonte las pilas. No tire las pilas al fuego. Podrían arder o explotar.
• Si entra líquido de las pilas en contacto con la piel o ropa, lávela inmediatamente con agua. No utilice el mando a distancia si las pilas tienen fugas. Los productos químicos de las pilas podrían causar quemaduras u otros perjuicios a la salud.
• Si el líquido de las pilas alcanzara su boca, cepille sus dientes y consulte a un médico. No utilice el mando a distancia si las pilas han experimentado fugas. Los productos químicos de las pilas pueden ocasionar quemaduras u otros peligros para la salud.
• No deje funcionando el aire acondicionado durante mucho tiempo cuando la humedad sea muy alta y haya una puerta o ventana abierta. Podría condensarse la humedad y mojar o dañar el mobiliario.
• No exponga la piel, los niños o las plantas a corrientes de aire calientes. Podría ser perjudicial para su salud.
• No beba el agua que drena el aparato. No es potable y podría causar graves problemas en la salud.
• Utilice un taburete fijo o una escalera cuando limpie, mantenga o repare el producto hacia lo alto. Tenga cuidado y evite lesiones personales.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Este aparato de aire acondicionado no está diseñado para ser utilizado
9
por niños de corta edad ni por personas disminuidas sin supervisión.
• Deberían supervisarse a los niños de corta edad para asegurarse de que no juegan con el aparato de aire acondicionado.
• El equipo debe almacenarse en una forma que prevenga que ocurra un daño mecánico.
• Cualquier persona que esté involucrada en el trabajo o en
ESPAÑOL
interrumpir un circuito refrigerante debe portar un certificado válido actualizado de una autoridad de evaluación acreditada por la industria, el cual autoriza su competencia para manejar refrigerantes con seguridad de acuerdo con una especificación de evaluación reconocida por la industria. (para R32)
El servicio debe realizarse solo como recomienda el fabricante del equipo. El mantenimiento y la reparación que requieran la asistencia de otro personal adiestrado debe llevarse a cabo bajo la supervisión de la persona competente en el uso de refrigerantes inflamables. (para R32)
• Use un equipo adecuado de protección personal (PPE) cuando instale, le haga mantenimiento o servicio al producto.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con disminución de sus capacidades físicas, sensoriales o mentales si lo hacen bajo supervisión o tras haber recibido instrucciones para un uso seguro y habiendo comprendido los posibles peligros. No permita a los niños jugar con este aparato. No permita a los niños realizar la limpieza o mantenimiento de usuario sin vigilancia.
Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas reducidas, o que carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Si el cable de alimentación está dañado, sustitúyalo por un cable o un conjunto especial suministrado por el fabricante o su servicio técnico.
• El aparato deberá ser instalado de acuerdo con las normas nacionales de cableado.
• Si una persona que no sea un profesional autorizado instala, repara o modifica los productos de acondicionamiento de aire LG, la garantía quedará anulada.
- Todos los costes asociados a reparaciones serán, por tanto,
responsabilidad total del propietario.
TABLA DE CONTENIDOS
10
TABLA DE CONTENIDOS
2 CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
12 ANTES DEL FUNCIONAMIENTO
12
Acerca del sistema
12
Preparación para el funcionamiento
12
Utilización
12
Limpieza y mantenimiento
12
Servicio Técnico
12
Eliminación
13 INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO
13
Nombre y función de las piezas (CASSETTE DE ACOPLE AL TECHO)
13
Nombre y función de las piezas (CONDUCTO EMPOTRADO EN EL TECHO)
14
Designación del modelo
14
Lámpara indicadora de funcionamiento
15
Nombre y función de los botones del controlador remoto
16
Mando a distancia sin cables (opcional)
17 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
17
Funcionamiento estándar – Refrigeración estándar
18
Funcionamiento estándar – Máxima refrigeración
18
Funcionamiento estándar – Modo calefacción
19
Funcionamiento estándar – Modo deshumidificación
19
Modo de cambio automático
20
Funcionamiento estándar – Modo ventilador
21
Funcionamiento estándar – Modo de funcionamiento automático
22
Funcionamiento estándar – Configuración de flujo de aire
23
Funcionamiento estándar – Comprobación de temperatura ambiente/Configuración de temperatura
24
Función secundaria – Purificación de plasma
25
Función secundaria – Refrigeración Comfort
25
Configuración de función – Bloqueo para niños
26
Configuración de función – Cambio de temperatura
27
Configuración de función – Elevación de rejilla
28
Configuración de función – Borrar señal de filtro
29
Configuración de función – Control de ángulo de rejilla
30
Configuración de función – Cambio de hora actual
32
Programación – Reserva sencilla
33
Programación – Reserva semanal
35
Programación – Reserva de sueño
36
Programación – Reserva activada
38
Programación – Reserva desactivada
40
Programación – Reserva de vacaciones
TABLA DE CONTENIDOS
11
41 MANTENIMIENTO Y ASISTENCIA TÉCNICA
41
Unidad interior
42
Filtro purificador (opcional)
43
Consejos para el funcionamiento
43
Cuando el aire acondicionado no va a....
44
Consejos para la localización de averías Ahorre tiempo y dinero
44
Llame al servicio en los siguientes casos
ESPAÑOL
ANTES DEL FUNCIONAMIENTO
12
ANTES DEL FUNCIONAMIENTO
Acerca del sistema
Este sistema acondicionador de aire se puede utilizar para aplicaciones de calefacción y refrigeración.
Preparación para el funcionamiento
ESPAÑOL
• Para la instalación del aparato, póngase en contacto con un especialista.
• Utilice un circuito específico.
Utilización
• Quedar expuesto al flujo directo del aire durante un prolongado espacio de tiempo puede resultar perjudicial para su salud. Las personas (así como animales o plantas) no deben quedar expuestas a ese flujo directo durante mucho tiempo.
• Debido a la posibilidad de que se produzca una escasez de oxígeno, ventile la habitación cuando se utilice el aparato al mismo tiempo que estufas u otros aparatos de calefacción.
• No utilice este acondicionador de aire para otros fines distintos a los especificados (por ejemplo, para el mantenimiento de dispositivos de precisión, para conservar alimentos, para animales o plantas y objetos de arte). Tales usos podrían ser perjudiciales para todos ellos.
Limpieza y mantenimiento
• Cuando desmonte el filtro, no toque las partes metálicas de la unidad . Cuando se manipulan cantos metálicos afilados se pueden provocar heridas.
• No utilice agua para limpiar el interior del acondicionador de aire. La exposición al agua puede destruir el aislamiento, lo que podría provocar descargas eléctricas.
• Cuando limpie la unidad, asegúrese primero de que el aparato y el interruptor automático están desconectados. El ventilador gira a velocidades muy altas durante el funcionamiento. Existe la posibilidad de provocar lesiones si se pone en marcha la unidad accidentalmente mientras se están limpiando las partes internas de la unidad.
Servicio Técnico
Para trabajos de reparación y mantenimiento, póngase en contacto con su concesionario del servicio técnico autorizado.
Eliminación
Esta unidad utiliza hidrofluorocarburos. Póngase en contacto con su distribuidor cuando vaya a deshacerse de esta unidad. La ley exige que el refrigerante se debe recopilar, transportar y eliminar según la legislación de “recogida y destrucción de hidrofluorocarburos”.
INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO
3
7
2
8
6
1
5
4
4
4
2
8
4
5
3
1
6
7
INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO
Nombre y función de las piezas (CASSETTE DE ACOPLE AL TECHO)
1: Unidad interior 2: Unidad exterior 3 Mando a distancia 4: Aire de entrada 5: Aire de salida 6: Tubería del refrigerante, cableado eléctrico de
conexiones 7: Tubería de drenaje 8: Cable de toma de tierra Cable a tierra de unidad
exterior para prevenir descargas eléctricas.
Nombre y función de las piezas (CONDUCTO EMPOTRADO EN EL TECHO)
13
ESPAÑOL
1: Unidad interior 2: Unidad exterior 3 Mando a distancia 4: Aire de entrada 5: Aire de salida 6: Tubería del refrigerante, cableado eléctrico de
conexiones 7: Tubería de drenaje 8: Cable de toma de tierra Cable a tierra de unidad
exterior para prevenir descargas eléctricas.
INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO
14
Designación del modelo
- Nombre del producto: Aparato de aire acondicionado
- Nombre del modelo:
SQSC N B 015
ESPAÑOL
Número de serie
Nombre del chasis
Unidad interior / Unidades exteriores
N: Unidad interior U: Unidad exterior
Tipo de producto detallado solo para modelos serie U- / C-
L: Estático bajo H: COP alto E: Econo R: Refrigerante R32
Capacidad nominal
Ej.) 7 000 Btu/h Clase '07', 18 000 Btu/h Clase '18'
Tipo de producto
T: Cassette de techo B, M: Conducto oculto en techo L: Conducto oculto en techo (Estático bajo) V: Colgado del techo y suelo
Tipo de unidad exterior conectable
M: Unidades interiores solo para
sistemas Multi
U: Unidades interiores solo para
sistemas Single A
C: Unidad interior común para
Multi y Single CAC
Lámpara indicadora de funcionamiento
Lámpara
Botón Funcionamiento forzado
Descripción Color de la lámpara
Modo de refrigeración Verde
Modo de calefacción Verde
Hora de limpiar el filtro en el modo de refrigeración/calefacción Verde amarillento
Hora de limpiar el filtro cuando el producto no esté en funcionamiento Naranja
Arranque en caliente o modo de descongelación antes de iniciar el modo de calefacción
Durante la configuración de reserva Verde amarillento
Verde
Loading...
+ 31 hidden pages