PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN
CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (NI
LA PARTE TRASERA) DE ESTE APARATO. NO HAY
PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS
POR EL USUARIO; PARA HACER REPARACIONES,
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE
FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE
APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: No exponga el aparato al agua
(goteo o salpicaduras), y no coloque sobre él ningún
recipiente con agua, como jarrones.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio connado, como un librero o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje
cerca de este producto. (ej. un matamoscas
eléctrico) Ya que este producto puede experimentar
funcionamiento defectuoso debido a choques
eléctricos.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS
CONTACTE AL PERSONAL DE SERVICIO
NO ABRIR
CALIFICADO.
Este símbolo de rayo con punta
de echa dentro de un triángulo
equilátero tiene por nalidad
advertir al usuario sobre la
presencia de voltaje peligroso,
no aislado, dentro de la carcasa
del producto, que puede ser de
suciente magnitud para constituir
un riesgo de choque eléctrico para
las personas.
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero tiene
la intención de alertar al usuario
sobre la presencia de instrucciones
importantes de operación y
mantenimiento (servicio) en
la literatura que acompaña el
producto.
PRECAUCIÓN: Este aparato emplea un Sistema
Láser. Para asegurar el uso apropiado de este
aparato, por favor lea este manual de usuario
cuidadosamente y consérvelo para consulta futura.
Si la unidad necesita mantenimiento, póngase en
contacto con un centro de servicio autorizado. La
utilización de controles o ajustes, o la realización de
procedimientos diferentes a los especicados en este
manual puede resultar en exposiciones peligrosas a
la radiación.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, no
intente abrir la cubierta.
PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de
ventilación. Realice la instalación siguiendo las
instrucciones del fabricante. La carcasa cuenta con
ranuras y aberturas para ventilación y para garantizar
el correcto funcionamiento del aparato y protegerlo
del calentamiento excesivo.
Nunca se deben bloquear las aberturas al colocar
el producto sobre una cama, un sofá, una alfombra
u otra supercie similar. Este producto no debe
colocarse en una instalación connada tal como una
biblioteca o un bastidor, salvo que se proporcione
de ventilación adecuada y se haya cumplido con las
instrucciones del fabricante.
AVISO: Para la información relacionada con la
seguridad, incluida la identicación del producto y
las características eléctricas, consulte la etiqueta
principal de la base parte inferior del aparato.
Inicio3
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alimentación deshilachados o los aislamientos de
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
condiciones pueden dar como resultado una
descarga eléctrica o un incendio. Periódicamente
examine el cable de su dispositivo, y si su apariencia
indica daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa
el uso del dispositivo y reemplace el cable por un
recambio exacto obtenido en un centro de servicio
autorizado. Proteja el cable de alimentación de
daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo,
aplastarlo, atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga
especial atención a los enchufes, tomas de corriente
y al punto donde el cable sale del dispositivo.
Este dispositivo está equipado con una batería o
acumulador portátil.
Cómo extraer con seguridad las pilas o el paquete
de pilas del equipo: Para extraer las pilas o el
paquete de pilas viejas, siga los pasos de montaje
en el orden inverso. Para evitar la contaminación del
medio ambiente y causar una posible amenaza para
la salud humana y/o animal, las pilas o el paquete
de pilas viejas deben colocarse en un recipiente
apropiado en los puntos de recogida designados. No
deseche las pilas o el paquete de pilas junto a otros
residuos. Se recomienda que utilice pilas o paquete
de pilas de sistemas de reembolso locales y gratuitos,
(puede que no estén disponibles en su área). Las pilas
o el paquete de pilas no deben exponerse al calor
excesivo del sol, fuego o similares.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes
de calor con llama, como velas encendidas.
Símbolos
Signica corriente alterna (CA).
~
Signica corriente directa (CD).
0
Signica equipo Clase II.
Signica espera.
1
Signica "ON" (encendido).
!
Signica alto voltaje.
1
Inicio
Tabla de contenidos4
Tabla de contenidos
1 Inicio
2 Información de seguridad
4 Tabla de contenidos
6 Características exclusivas
7 Requisitos de archivos reproducibles
7 – Requisitos de archivos de música
7 – Dispositivos USB Compatibles
7 – Requisitos de dispositivos USB
8 Control remoto
10 Panel superior
12 Panel frontal
12 Panel Trasero
2 Conexión
14 Conexión de las bocinas
14 – Conexión de los cables de iluminación de
bocinas a la unidad
15 Conexión opcional de equipos
15 – Conexión AUX IN
16 – Conexión AUX OUT
17 – Conexión PORT.IN
18 – Conexión USB
18 – Conexión de la antena
3 Operación
19 Operaciones básicas
19 – Operaciones de CD/USB
20 – Reproducción automática
21 – Selección de una carpeta y un
archivo MP3/WMA
22 – Borrar un archivo/carpeta o formatear
23 Efecto en la reproducción
23 – DJ EFFECT
23 – DJ SCRATCH
23 – AUTO DJ
24 – DJ PAD
24 – DJ LOOP
24 – PARTY ACCELERATOR
25 – MIX
25 – TEMPO
25 – AUTO SYNC
26 Uso de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH®
26 – Escuche la música almacenada en el
dispositivo Bluetooth
29 Uso de la aplicación Music Flow Bluetooth
29 – Acerca de la aplicación "Music Flow
Bluetooth"
29 – Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth”
en su dispositivo Bluetooth
30 – Active Bluetooth con la aplicación “Music
Flow Bluetooth”
31 Operaciones de radio
31 – Para escuchar la radio
31 – Cómo mejorar una mala recepción de
emisiones en FM
31 – Presintonización de estaciones de radio
31 – Para borrar todas las estaciones
memorizadas
32 Ajuste de sonido
32 – Configuración del modo de sonido
32 – Configuración de USER EQ
33 Operaciones avanzadas
33 – Grabación al USB
36 – Reproducción JUKE BOX
Tabla de contenidos5
37 Otras funciones
37 – Apaga el sonido temporalmente.
37 – Modo CHILDSAFE
37 – DEMO
37 – Reanudar parada
38 – Uso del micrófono
40 – Uso de H/P MODE
41 – Efecto LIGHTING
41 – Configuración del temporizador para el
apagado automático
41 – Atenuador
42 – AUTO POWER On
42 – Cambio de función automática
43 Ajuste del reloj
43 – Configuración del reloj con uso de la
aplicación “Music Flow Bluetooth”
43 – Uso del reproductor como despertador
44 LG Sound Sync
45 Conexión WIRELESS PARTY LINK
4 Solución de problemas
46 Solución de problemas
46 – General
5 Apéndice
48 Especificaciones generales
49 Especificaciones de bocinas
49 Marcas comerciales y permisos
50 Mantenimiento
50 – Notas en los discos
50 – Manipulación de la unidad
1
2
3
4
5
Inicio6
Características
exclusivas
1
Inicio
Bluetooth®
Escuche música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Entrada portátil
Para escuchar música desde su dispositivo portátil.
(MP3, notebook, etc.)
Efectos de reproducción
Para escuchar música con diferentes efectos de
sonido y reproducción.
Grabación directa en USB
Graba música en su dispositivo USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth es una aplicación diseñada
para permitirle tomar el control de algunos de los
dispositivos de audio más recientes de LG.
(Página 29)
LG Sound Sync
Controla el nivel de volumen de la unidad mediante
el control remoto de su TV LG compatible con LG
Sound Sync.
Inicio7
Requisitos de archivos
reproducibles
Requisitos de archivos de
música
La compatibilidad del archivo MP3/WMA con esta
unidad se limita como sigue:
y Frecuencia de muestreo: desde 32 hasta 48 kHz
(MP3), desde 32 hasta 48 kHz (WMA)
y Velocidad de bits: desde 32 hasta 320 kbps
(MP3), 40 hasta 192 kbps (WMA)
y Número máximo de archivos: CD de datos: 999 /
USB : 2 000
y Número máximo de carpetas: CD de datos: 99 /
USB : 200
y Extensiones de archivos: “.mp3”/ “.wma”y Es posible que ciertos archivos MP3/WMA no
se puedan reproducir, dependiendo del tipo de
formato del archivo.
y Formato de archivos de CD-ROM: ISO 9660/
JOLIET
y Recomendamos que utilice Easy-CD Creator, el
cual crea un sistema de archivos ISO 9660
y Un archivo protegido por el DRM (Administración
de derechos digitales) no se puede reproducir en
la unidad.
y El disco DTS no es compatible.
Al formatear discos regrabables, debe seleccionar
la opción de formato de disco en [Mastered] para
compatibilizar los discos con los reproductores LG.
Cuando congure la opción en Sistema de archivos
LFS, no podrá usarla en reproductores LG.
(Digitalizado/Sistema de archivos LFS: Sistema de
formato de disco para Windows Vista)
Dispositivos USB Compatibles
y Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo Flashy Unidad USB Flash:
Dispositivos compatibles con USB2.0 o USB1.1.
y La función USB de esta unidad no es compatible
con todos los dispositivos USB.
Requisitos de dispositivos USB
y Los dispositivos que requieren un programa de
instalación adicional al ser conectados a una
computadora, no son compatibles.
y No retire el dispositivo USB mientras está en
funcionamiento.
y En el caso de USBs de gran capacidad, la búsqueda
puede tomar más que unos cuantos minutos.
y Para prevenir pérdida de datos, respalde todos sus
datos.
y Si usted usa un cable de extensión USB o un
concentrador USB, el dispositivo USB no será
reconocido.
y El sistema de archivos NTFS no es compatible.
(Sólo es compatible el sistema de archivos
FAT(16/ 32).)
y Esta unidad reconoce hasta 2 000 archivos.y No se aceptan discos duros externos, lectores de
tarjetas, dispositivos bloqueados o dispositivos
USB tipo duro.
y El puerto USB de la unidad no puede ser
conectado a una PC. La unidad no puede ser usada
como dispositivo de almacenamiento.
y Es posible que algunos dispositivos USB no
funcionen con esta unidad.
1
Inicio
Inicio8
(R03)
(R03)
Control remoto
1
Inicio
Sustitución de la batería
Retire la cubierta de las baterías que está en la parte
posterior del control remoto e introduzca la batería
de forma que 4 y 5 coincidan.
1 (Modo espera) : Enciende o apaga.
B (Abrir/Cerrar) : Abre y cierra la bandeja del disco.
VOL (Volumen) +/- : Ajusta el volumen de las
bocinas.
F (Función) : Selecciona la función y la fuente de
entrada.
Fuente de entrada /
Función
Display
Disco CD
USBUSB 1 / USB 2
Entrada AUX AUX 1 / AUX 2Entrada portátil PORTABLE
BluetoothBLUETOOTH
LG Sound Sync
(inalámbrico)
LG TV
RadioRADIO (FM/AM)
[ (Silencio) :Silencia el sonido.
PRESET·FOLDER W/S :
- Elige un número preestablecido para una estación
de radio. (Página 31)
- Busca una carpeta con archivos MP3/WMA.
Cuando se esté reproduciendo un CD/USB que
contiene archivos MP3/WMA en varias carpetas,
presione PRESET·FOLDER W/S para seleccionar
la carpeta que desee reproducir.
JUKEBOX/MEMORY :
- Almacena estaciones de radio. (Página 31)
- Selecciona el modo JUKE BOX. (Página 36)
- Elabora la lista de reproducción de JUKE BOX.
AUTO DJ : Selecciona el modo AUTO DJ. (Página 23)
DELETE :
- Borra los archivos MP3/WMA. (Únicamente para
USB) (Página 22)
- Borra una canción de la lista JUKE BOX.
- Elimina todas las estaciones memorizadas.
Inicio9
• • • • • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • • • • •
REPEAT : Permite escuchar las pistas/archivos de
forma repetida o aleatoria.
TUNING-/+ : Selecciona las estaciones de radio.
C/V (Saltar/Buscar) :
- Avanza o retrocede rápidamente.
- Busca una sección dentro de una pista/archivo.
N (Reproducir/Pausa) :
- Inicia o pausa la reproducción.
- Selecciona estéreo/mono.
Z (Parar):
- Detiene la reproducción.
- Cancela la función DELETE.
EQUALIZER : Elige impresiones de sonido.
SPECIAL EQ : Escoge un ecualizador especial.J (Información) :
- Ve información sobre su música. Un archivo MP3
a menudo viene con una etiqueta ID3. La etiqueta
incluye la información de Título, Artista, Álbum o
Duración.
- Consulte el nombre del dispositivo Bluetooth de
la unidad en BLUETOOTH READY.
- Ve el nombre del dispositivo Bluetooth conectado
en modo Bluetooth.
- Cuando las unidades están correctamente
conectadas entre sí en modo WIRELESS PARTY
LINK, cada uno de los nombres de los dispositivos
conectados aparece en cada unidad.
• • • • • • • • • • • • • • c • • • • • • • • • • • • •
Botones numéricos del 0 al 9 : Seleccionan pistas o
archivos numerados, o números preseleccionados.
CLOCK : Congura la hora del reloj y comprueba la
hora.
ALARM : Con la función ALARM puede programar
la reproducción del CD, USB y recepción del
sintonizador a la hora deseada.
SLEEP : Configura el sistema para el apagado
automático a una hora determinada.
(Atenuador: la ventana de visualización se oscurecerá
a la mitad).
SET : Conrma la conguración.
KEY CHANGER (l
adecuarla al rango vocal.
MIC ECHO : Selecciona el modo ECHO.
/L) : Cambia la clave para
? : Este botón no está disponible.
VOCAL EFFECTS : Selecciona el modo de varios
efectos modales.
USB REC :
- Graba a USB.
- Para detener la grabación, pulse y mantenga
presionado durante 3 segundos.
1
Inicio
Inicio10
Panel superior
1
Inicio
a 1 (Modo espera)
Enciende o apaga.
b USB REC / DEMO
- Graba s USB 1.
- Para detener la grabación, pulse y mantenga
presionado durante 3 segundos.
- En estado apagado, si presiona USB REC / DEMO,
se muestra el modo DEMO.
c Puerto USB 1
Puede reproducir archivos conectando el dispositivo
USB.
d Ventana de visualización
e TEMPO A -/+
Ajusta el TEMPO en la función USB 1.
MASTER VOL. (Volumen) -/+
Ajusta el volumen del altavoz.
TEMPO B -/+
Ajusta el TEMPO en la función USB 2.
f Puerto USB 2
Puede reproducir archivos conectando el dispositivo
USB.
g F (Función)
- Selecciona la función y fuente de entrada.
- Pulse y mantenga presionado para seleccionar
PARTY LINK.
Fuente de entrada /
Función
Disco CD
USBUSB 1 / USB 2
Entrada AUX AUX 1 / AUX 2Entrada portátil PORTABLE
BluetoothBLUETOOTH
LG Sound Sync
(inalámbrico)
RadioRADIO (FM/AM)
Display
LG TV
h3WIRELESS LINK
Selecciona MAIN o OTHER en el modo WIRELESS
-
PARTY LINK.
- Activa o desactiva el modo WIRELESS PARTY LINK.
iMIC (Micrófono) VOLUME -/+
Ajusta el volumen del micrófono.
jVOCAL EFFECTS
Selecciona el modo VOCAL EFFECTS.
MIC ECHO
Selecciona el modo ECHO.
VOICE CANCELLER
Puede reducir los tonos vocales durante la
reproducción de la música de varias fuentes de
entrada.
kLateral 1 / Controles laterales (CD / USB 1 /
BLUETOOTH / RADIO solamente)
Z (Parar)
Detiene la reproducción o cancela la función DELETE.
C/V (Saltar/Buscar)
- Avanza o retrocede rápidamente.
- Busca una sección dentro de una pista/archivo.
- Selecciona las estaciones de radio.
N (Reproducir/Pausa)
- Inicia o pausa la reproducción.
- Selecciona Estéreo/Monoaural.
SEARCH
Se desplaza a la carpeta y archivo en el modo de
selección.
OK
Selecciona una carpeta cuando busca un archivo.
DJ SCRATCH / SEARCH & LEVEL
- Gira en sentido horario o antihorario para crear
sonido Scratch.
- Gira en sentido horario o antihorario para controlar
el nivel de USER EQ.
- Busca una carpeta o archivo.
- Ajuste el nivel de DJ EFFECT.
- Selecciona los efectos vocales.
USER EQ
Selecciona el ecualizador creado por usted.
DJ EFFECT
Selecciona un DJ EFFECT deseado.
DJ LOOP
Selecciona el modo DJ LOOP.
(El modo DJ LOOP se puede usar durante la
reproducción de CD/USB.)
Inicio 11
l H/P (Auriculares) VOLUME -/+
Ajusta el volumen de los auriculares.
mKEY CHANGER (l/L)
Cambia la clave para adecuarla al rango vocal.
H/P (Auriculares) MODE (MODO)
Se pulsa para seleccionar el modo de control de los
auriculares.
n Lateral 2 / Controles básicos (USB 2 solamente)Z (Parar)
Detiene la reproducción o cancela la función DELETE.
C/V (Saltar/Buscar)
- Avanza o retrocede rápidamente.
- Busca una sección dentro de una pista/archivo.
N (Reproducir/Pausa)
Inicia o pausa la reproducción.
SEARCH
Se desplaza a la carpeta y archivo en el modo de
selección.
OK
Selecciona una carpeta cuando busca un archivo.
DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI
Gira en sentido horario o antihorario para crear
-
sonido Scratch.
- Busca una carpeta o archivo.
- Selecciona los efectos de iluminación.
DJ LOOP
Selecciona el modo DJ LOOP.
(El modo DJ LOOP se puede usar durante la
reproducción de USB.)
SPECIAL EQ / BASS BLAST (o BASS BLAST+)
- Escoge un ecualizador especial.
- Pulse y mantenga presionado para seleccionar
directamente el efecto BASS BLAST (o BASS
BLAST +).
LIGHTING
Selección del modo de iluminación
o B (Abrir/Cerrar)
Abre y cierra la bandeja de discos.
p CLUB, DRUM, USER (DJ PAD)
Selecciona el efecto de sonido CLUB, DRUM o USER
para su combinación. (Si desea utilizar USER, debe
registrar una fuente con la aplicación “Music Flow
Bluetooth”.)
1, 2, 3, 4, 5, 6 (DJ PAD)
Presione un pad de sonido deseado.
q AUTO SYNC
Cuando se utiliza MIX, se puede sincronizar el tempo
de los archivos de audio que se están reproduciendo
en USB 1 y USB 2 pulsando AUTO SYNC.
MIX
Combina el sonido de audio.
Cross fader (Fader cruzado)
Mueva el cross fader para ajustar el volumen de
sonido del sonido mezclado cuando esté utilizando la
opción de mezcla de sonidos (MIXER ON)
r Palanca PARTY ACCELERATOR
Deslice la palanca para obtener un ambiente de
fiesta.
PARTY ACCELERATOR MODE
Selecciona el PARTY ACCELERATOR MODE.
1
Inicio
Inicio12
Panel frontal
1
Inicio
a
bedc
a Toma MIC (Micrófono) 1/2
b Bandeja de discos
c
(Sensor remoto)
Panel Trasero
LRLRL
a Cable de alimentación
Precaución
>
y Conecte el cable de alimentación
directamente al tomacorriente siempre
que sea posible. O cuando use un cable de
extensión, es muy recomendable que sea un
cable de extensión de 110 V / 15 A o de 230
V / 15 A de lo contrario, es probable que la
unidad no funcione adecuadamente debido a
la falta de alimentación eléctrica.
y No sobrecargue el cable de extensión con
carga eléctrica excesiva.
d Toma PORT. (Portátil) IN
e Clavija H/P (Auriculares)
R
eddfa b c
b AUX IN 1/2 (I/D)
AUX OUT (I/D)
c ANTENNA (FM/AM)
d Conector SPEAKERS
e SPEAKER LIGHTING
Conecte los cables de iluminación de la bocina.
f Iluminación LED
Funciones útiles para manejar la unidad
FunciónDescripciónProcedimiento Procedimiento a seguir
Activar/
Desactivar
bloqueo
BLUETOOTH
(Página 28)
Encendido
automático
(Página 42)
Le permite conectar un
dispositivo Bluetooth con las
funciones BLUETOOTH y LG TV.
La conguración inicial de esta
función estaba establecida
como desactivada.
Permite encender
automáticamente la unidad
introduciendo las señales :
BLUETOOTH o LG TV.
ENCENDIDO
APAGADA
ENCENDIDO
APAGADA
Pulse y mantenga presionado N en el
mando a distancia o N en el lateral 1 de la
unidad durante 5 segundos en la función
BLUETOOTH.
Pulse y mantenga presionado N en el
mando a distancia o N en el lateral 1 de la
unidad durante 5 segundos en la función
BLUETOOTH.
Apague la unidad presionando 1 en la
unidad durante 5 segundos.
Apague la unidad presionando 1 en la
unidad durante 5 segundos.
Inicio 13
1
Inicio
Conexión14
Conexión de las bocinas
Conecte los enchufes de los cables de bocinas a los
terminales de SPEAKERS. Al conectarlos, asegúrese
de conectar cada enchufe de la bocina al terminal con
el color correspondiente.
Conexión de los cables de
2
iluminación de bocinas a la
Conexión
unidad
Para conectar el cable de iluminación de bocinas
a la unidad, inserte el cable a los conectores del
SPEAKER LIGHTING en la unidad
LRLRL
R
Precaución
>
y Asegúrese de que los conectores coinciden
correctamente con las bocinas.
y Asegúrese de conectar rmemente los cables
a los conectores en la unidad.
Precaución
>
y No intente levantar la bocina sin ayuda. Se
necesitan dos personas para levantar la
bocina. De lo contrario, podría caer la bocina
y provocar funcionamiento defectuoso,
lesiones personales y/o daños materiales.
y Al conectar las bocinas a la unidad, asegúrese
de conectar el cable y el conector de la bocina
al terminal correspondiente.
y Los altavoces deben estar ubicados a un
mínimo de 20 cm de la unidad para evitar la
vibración provocada por los altavoces.
20 cm20 cm
y Revise el nivel de volumen antes de
reproducir la música para evitar que personas
enfermas, niños y mujeres embarazadas
se asusten debido a sonidos fuertes y
repentinos provenientes de la unidad.
y No utilice la unidad en espacios pequeños.
Puede dañar la audición de las personas. Se
recomienda utilizarlo en espacios amplios.
y Tenga cuidado de que los niños no coloquen
las manos o cualquier objeto en el *conducto
del subwoofer.
* conducto del subwoofer: Un oricio para
sonidos graves potentes en el cajón de la
bocina.
y Utilice solamente la bocina que se incluye
con la unidad. El uso de otras bocinas puede
causar fallas de operación.
y Las bocinas contienen piezas magnéticas, por
lo que pueden producirse irregularidades de
color en la pantalla del televisor o monitor del
PC. Utilice las bocinas alejadas de la pantalla
de TV o el monitor de PC
y No mire directamente a la parte emisora de
luz con la función LIGHTING encendida.
y Si el brillo de la iluminación deslumbra,
encienda las luces de la habitación, o apague
la función LIGHTING de la unidad.
Conexión opcional de
L
R
equipos
Conexión AUX IN
Conecte el cable de salida de un dispositivo auxiliar
(videocámara, televisor, reproductor, etc.) al conector
AUX IN 1/2 (I/D).
Si su dispositivo cuenta con una sola salida de audio
(mono), conéctela al terminal izquierda de la unidad.
LRLRL
R
Conexión 15
2
Conexión
LRL
Blanco
R
Rojo
Cable de audio
Cable de audio
Conexión16
Conexión AUX OUT
Conecte una salida del dispositivo auxiliar al conector
AUX OUT (I/D).
Si su dispositivo tiene sólo una salida para audio
(mono), conéctelo a la toma de audio izquierda
(blanca) de la unidad.
LRLRL
2
Conexión
R
LRL
R
Dispositivo auxiliar
Cable de audio
PARTY LINK
Puede conectar dos unidades para reproducir la
música al mismo tiempo.
El nombre de la función acerca de la expansión del
sonido entre productos compatibles con cable o
inalámbricos ha cambiado a PARTY LINK o WIRELESS
PARTY LINK.
1. Conecte el conector AUX OUT (I/D) de una
unidad al conector AUX IN de la otra usando el
cable de audio.
2. Pulse y mantenga presionado F conectado
mediante AUX OUT y a continuación seleccione
LINK ON.
Aparece “LINK ON” en la pantalla y en unos
instantes cambia a “Tiempo de DELAY”.
3. Pulse C
Cuando se muestran “LINK ON” y “Tiempo de
4. Pulse F para guardar la configuración de retardo.
/V para realizar el ajuste de retardo.
DELAY” en la pantalla, se puede ajustar el tiempo
de retardo.
Nota
,
y Esa característica no está disponible con la
función LG TV .
y El retardo inicial es 30 ms. Si desea cambiar el
tiempo de retardo, pulse C
/V. El retardo
del dispositivo conectado puede ser diferente.
Si no se corresponde la sincronización de
audio, ajuste el retardo de PARTY LINK para
sincronizar el sonido.
y Se puede sincronizar el retardo de 0 ms a
200 ms. En algunos dispositivos no está
disponible la opción de sincronizar el tiempo.
y El valor de retardo se guarda y se desconecta
PARTY LINK al apagar la unidad.
y Puede seleccionar el modo LINK ON / LINK
OFF pulsando y manteniendo presionada la
tecla F.
y En el caso del micrófono, no se aplica el ajuste
de retardo.
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.