LG CK99 User Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO

MINI

COMPONENTE

Por favor lea este manual detenidamente antes de poner en funcionamiento el equipo y guárdelo para futuras consultas.

MODEL

CK99 (CK99, CKS99F)

MFL71720508

www.lg.com

Copyright © 2018-2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.

2003_Rev03

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

2 Inicio

Información de seguridad

PRECAUCIÓN

RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS

NO ABRIR

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA PARTE TRASERA) DE ESTE APARATO. NO HAY PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO; PARA HACER REPARACIONES, CONTACTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

Este símbolo de rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad advertir al usuario sobre la presencia de voltaje peligroso, no aislado, dentro de la carcasa del producto, que puede ser de

suficiente magnitud para constituir un riesgo de choque eléctrico para las personas.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la intención de alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en

la literatura que acompaña el producto.

ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

PRECAUCIÓN: No exponga el aparato al agua (goteo o salpicaduras), y no coloque sobre él ningún recipiente con agua, como jarrones.

ADVERTENCIA: No instale este equipo en un espacio confinado, como un librero o unidad similar.

PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje cerca de este producto. (ej. un matamoscas eléctrico) Ya que este producto puede experimentar funcionamiento defectuoso debido a choques eléctricos.

PRECAUCIÓN: Este aparato emplea un Sistema

Láser. Para asegurar el uso apropiado de este aparato, por favor lea este manual de usuario cuidadosamente y consérvelo para consulta futura. Si la unidad necesita mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. La utilización de controles o ajustes, o la realización de procedimientos diferentes a los especificados en este manual puede resultar en exposiciones peligrosas a la radiación.

Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intente abrir la cubierta.

PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. La carcasa cuenta con ranuras y aberturas para ventilación y para garantizar el correcto funcionamiento del aparato y protegerlo del calentamiento excesivo.

Nunca se deben bloquear las aberturas al colocar el producto sobre una cama, un sofá, una alfombra u otra superficie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación confinada tal como una biblioteca o un bastidor, salvo que se proporcione de ventilación adecuada y se haya cumplido con las instrucciones del fabricante.

AVISO: Para la información relacionada con la seguridad, incluida la identificación del producto y las características eléctricas, consulte la etiqueta principal de la base parte inferior del aparato.

 

 

Inicio

3

 

 

 

 

 

PRECAUCIÓN relacionada con el cable de

Este dispositivo está equipado con una batería o

 

alimentación

acumulador portátil.

 

El enchufe de alimentación es el dispositivo de

Cómo extraer con seguridad las pilas o el paquete

desconexión. En caso de emergencia, se podrá

de pilas del equipo: Para extraer las pilas o el

 

acceder fácilmente al enchufe de alimentación.

paquete de pilas viejas, siga los pasos de montaje

 

Consulte la página de especificaciones del manual

en el orden inverso. Para evitar la contaminación del

 

medio ambiente y causar una posible amenaza para

 

del propietario para estar seguro de conocer los

 

la salud humana y/o animal, las pilas o el paquete

 

requisitos de corriente.

 

de pilas viejas deben colocarse en un recipiente

 

No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son

 

apropiado en los puntos de recogida designados. No

 

peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, flojas

 

deseche las pilas o el paquete de pilas junto a otros

 

o dañadas, los cables de alargadera, los cables de

 

residuos. Se recomienda que utilice pilas o paquete

 

alimentación deshilachados o los aislamientos de

 

de pilas de sistemas de reembolso locales y gratuitos,

cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas

(puede que no estén disponibles en su área). Las pilas

condiciones pueden dar como resultado una

o el paquete de pilas no deben exponerse al calor

 

descarga eléctrica o un incendio. Periódicamente

 

excesivo del sol, fuego o similares.

 

examine el cable de su dispositivo, y si su apariencia

 

PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes

indica daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa

de calor con llama, como velas encendidas.

 

el uso del dispositivo y reemplace el cable por un

 

 

 

 

 

recambio exacto obtenido en un centro de servicio

 

 

 

 

autorizado. Proteja el cable de alimentación de

Símbolos

 

daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo,

 

aplastarlo, atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga

 

 

 

 

~

Significa corriente alterna (CA).

 

especial atención a los enchufes, tomas de corriente

 

y al punto donde el cable sale del dispositivo.

0

Significa corriente directa (CD).

 

 

 

 

 

Significa equipo ClaseII.

 

 

 

 

 

 

1

Significa espera.

 

 

!

Significa "ON" (encendido).

 

 

 

Significa alto voltaje.

 

 

 

 

 

 

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

4 Tabla de contenidos

Tabla de contenidos

1

Inicio

3

Operación

 

 

 

 

 

2

Información de seguridad

19

Operaciones básicas

4

Tabla de contenidos

19

–  Operaciones de CD/USB

6

Características exclusivas

20

–  Reproducción automática

7

Requisitos de archivos reproducibles

21

–  Selección de una carpeta y un

7

–  Requisitos de archivos de música

 

 

archivo MP3/WMA

7

–  Dispositivos USB Compatibles

22

–  Borrar un archivo/carpeta o formatear

7

–  Requisitos de dispositivos USB

23

Efecto en la reproducción

8

Control remoto

23

–  DJ EFFECT

10

Panel superior

23

–  DJ SCRATCH

12

Panel frontal

23

–  AUTO DJ

12

Panel Trasero

24

–  DJ PAD

 

 

24

–  DJ LOOP

2

Conexión

24

–  PARTY ACCELERATOR

25

–  MIX

 

 

14

Conexión de las bocinas

25

–  TEMPO

14

–  Conexión de los cables de iluminación de

25

–  AUTO SYNC

 

bocinas a la unidad

26

Uso de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH®

15

Conexión opcional de equipos

26

–  Escuche la música almacenada en el

15

–  Conexión AUXIN

 

 

dispositivo Bluetooth

16

–  Conexión AUX OUT

29

Uso de la aplicación Music Flow Bluetooth

17

–  Conexión PORT.IN

29

–  Acerca de la aplicación "Music Flow

18

–  Conexión USB

 

 

Bluetooth"

18

–  Conexión de la antena

29

–  Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth”

 

 

 

 

en su dispositivo Bluetooth

 

 

30

–  Active Bluetooth con la aplicación “Music

 

 

 

 

Flow Bluetooth”

 

 

31

Operaciones de radio

 

 

31

–  Para escuchar la radio

 

 

31

–  Cómo mejorar una mala recepción de

 

 

 

 

emisiones en FM

 

 

31

–  Presintonización de estaciones de radio

 

 

31

–  Para borrar todas las estaciones

 

 

 

 

memorizadas

 

 

32

Ajuste de sonido

 

 

32

–  Configuración del modo de sonido

 

 

32

–  Configuración de USER EQ

 

 

33

Operaciones avanzadas

 

 

33

–  Grabación al USB

 

 

36

–  ReproducciónJUKE BOX

Tabla de contenidos

5

 

 

37

Otras funciones

4

Solución de problemas

37

–  Apaga el sonido temporalmente.

 

 

 

46

Solución de problemas

37

–  Modo CHILDSAFE

46

–  General

37

–  DEMO

 

 

 

37

–  Reanudar parada

 

 

 

38

–  Uso del micrófono

5

Apéndice

40

–  Uso de H/P MODE

 

 

 

48

Especificaciones generales

41

–  Efecto LIGHTING

49

Especificaciones de bocinas

41

–  Configuración del temporizador para el

49

Marcas comerciales y permisos

 

apagado automático

 

50

Mantenimiento

41

–  Atenuador

50 –  Notas en los discos

42

–  AUTO POWER On

50 –  Manipulación de la unidad

42

–  Cambio de función automática

 

 

 

43

Ajuste del reloj

 

 

 

43

–  Configuración del reloj con uso de la

 

 

 

 

aplicación “Music Flow Bluetooth”

 

 

 

43–  Uso del reproductor como despertador

44LG Sound Sync

45Conexión WIRELESS PARTY LINK

1

2

3

4

5

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

6 Inicio

Características exclusivas

Bluetooth®

Escuche música almacenada en su dispositivo

Bluetooth.

Entrada portátil

Para escuchar música desde su dispositivo portátil. (MP3, notebook, etc.)

Efectos de reproducción

Para escuchar música con diferentes efectos de sonido y reproducción.

Grabación directa en USB

Graba música en su dispositivo USB.

Music Flow Bluetooth

Music Flow Bluetooth es una aplicación diseñada para permitirle tomar el control de algunos de los dispositivos de audio más recientes de LG.

(Página 29)

LG Sound Sync

Controla el nivel de volumen de la unidad mediante el control remoto de su TV LG compatible con LG Sound Sync.

Inicio 7

Requisitos de archivos reproducibles

Requisitos de archivos de música

La compatibilidad del archivo MP3/WMA con esta unidad se limita como sigue:

yy Frecuencia de muestreo: desde 32 hasta 48 kHz (MP3), desde 32 hasta 48 kHz (WMA)

yy Velocidad de bits: desde 32 hasta 320 kbps (MP3), 40 hasta 192 kbps (WMA)

yy Número máximo de archivos: CD de datos: 999 / USB : 2 000

yy Número máximo de carpetas: CD de datos: 99 / USB : 200

yy Extensiones de archivos: “.mp3”/ “.wma”

yy Es posible que ciertos archivos MP3/WMA no se puedan reproducir, dependiendo del tipo de formato del archivo.

yy Formato de archivos de CD-ROM:ISO 9660/ JOLIET

yy Recomendamos que utilice Easy-CD Creator, el cual crea un sistema de archivosISO 9660

yy Un archivo protegido por el DRM (Administración de derechos digitales) no se puede reproducir en la unidad.

yy El disco DTS no es compatible.

Al formatear discos regrabables, debe seleccionar la opción de formato de disco en [Mastered] para compatibilizar los discos con los reproductores LG.

Cuando configure la opción en Sistema de archivos LFS, no podrá usarla en reproductores LG.

(Digitalizado/Sistema de archivos LFS: Sistema de formato de disco para Windows Vista)

Dispositivos USB Compatibles

yy Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo Flash

yy Unidad USB Flash:

Dispositivos compatibles con USB2.0 o USB1.1.

yy La función USB de esta unidad no es compatible con todos los dispositivos USB.

Requisitos de dispositivos USB

yy Los dispositivos que requieren un programa de instalación adicional al ser conectados a una computadora, no son compatibles.

yy No retire el dispositivo USB mientras está en funcionamiento.

yy En el caso de USBs de gran capacidad, la búsqueda puede tomar más que unos cuantos minutos.

yy Para prevenir pérdida de datos, respalde todos sus datos.

yy Si usted usa un cable de extensión USB o un concentrador USB, el dispositivo USB no será reconocido.

yy El sistema de archivos NTFS no es compatible. (Sólo es compatible el sistema de archivos FAT(16/ 32).)

yy Esta unidad reconoce hasta 2 000 archivos.

yy No se aceptan discos duros externos, lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados o dispositivos USB tipo duro.

yy El puerto USB de la unidad no puede ser conectado a una PC. La unidad no puede ser usada como dispositivo de almacenamiento.

yy Es posible que algunos dispositivos USB no funcionen con esta unidad.

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

8 Inicio

Control remoto

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

Sustitución de la batería

)3

0

(R03)

Retire la cubierta de las baterías que está en la parte posterior del control remoto e introduzca la batería de forma que 4y 5coincidan.

• • • • • • • • • • • • • •A

1(Modo espera) : Enciende o apaga.

B(Abrir/Cerrar) : Abre y cierra la bandeja del disco.

VOL (Volumen) +/- : Ajusta el volumen de las bocinas.

F (Función) : Selecciona la función y la fuente de entrada.

 

Fuente de entrada /

Display

 

Función

 

 

 

Disco

CD

 

USB

USB 1 / USB 2

 

Entrada AUX

AUX 1 / AUX 2

 

Entrada portátil

PORTABLE

 

Bluetooth

BLUETOOTH

 

LG Sound Sync

LG TV

 

(inalámbrico)

 

 

 

Radio

RADIO (FM/AM)

[ (Silencio) : Silencia el sonido.

PRESET·FOLDER W/S:

 

--

Elige un número preestablecido para una estación

 

de radio. (Página 31)

 

--

Busca una carpeta con archivos MP3/WMA.

 

Cuando se esté reproduciendo un CD/USB que

 

contiene archivos MP3/WMA en varias carpetas,

 

presione PRESET·FOLDER W/Spara seleccionar

 

la carpeta que desee reproducir.

JUKEBOX/MEMORY :

 

--

Almacena estaciones de radio. (Página 31)

-- Selecciona el modoJUKE BOX. (Página 36) -- Elabora la lista de reproducción deJUKE BOX.

AUTO DJ : Selecciona el modo AUTO DJ. (Página 23)

DELETE :

-- Borra los archivos MP3/WMA. (Únicamente para USB) (Página 22)

-- Borra una canción de la listaJUKE BOX. -- Elimina todas las estaciones memorizadas.

 

 

Inicio

9

 

 

 

 

• • • • • • • • • • • • • •B

• • • • • • • • • • • • • •C

 

REPEAT : Permite escuchar las pistas/archivos de

Botones numéricos del 0 al 9 : Seleccionan pistas o

 

forma repetida o aleatoria.

archivos numerados, o números preseleccionados.

 

TUNING-/+ : Selecciona las estaciones de radio.

CLOCK : Configura la hora del reloj y comprueba la

 

C/V(Saltar/Buscar) :

hora.

 

--

Avanza o retrocede rápidamente.

ALARM : Con la función ALARM puede programar

 

--

Busca una sección dentro de una pista/archivo.

la reproducción del CD, USB y recepción del

 

sintonizador a la hora deseada.

 

N(Reproducir/Pausa) :

 

• • • • • • • • • • • • • •D

 

--

Inicia o pausa la reproducción.

 

VOICE CANCELLER : Puede reducir los tonos

 

--

Selecciona estéreo/mono.

 

vocales durante la reproducción de la música de

 

Z(Parar):

 

varias fuentes de entrada.

 

--

Detiene la reproducción.

SLEEP : Configura el sistema para el apagado

 

--

Cancela la función DELETE.

automático a una hora determinada.

 

EQUALIZER : Elige impresiones de sonido.

(Atenuador: la ventana de visualización se oscurecerá

a la mitad).

 

SPECIAL EQ : Escoge un ecualizador especial.

 

SET : Confirma la configuración.

 

J(Información) :

 

KEY CHANGER (l/L) : Cambia la clave para

 

--

Ve información sobre su música. Un archivo MP3

 

adecuarla al rango vocal.

 

 

a menudo viene con una etiquetaID3. La etiqueta

 

 

MIC ECHO : Selecciona el modo ECHO.

 

 

incluye la información deTítulo, Artista, Álbum o

 

 

?: Este botón no está disponible.

 

 

Duración.

 

--

Consulte el nombre del dispositivo Bluetooth de

VOCAL EFFECTS : Selecciona el modo de varios

 

 

la unidad en BLUETOOTH READY.

efectos modales.

 

--

Ve el nombre del dispositivo Bluetooth conectado

USB REC :

 

 

en modo Bluetooth.

-- Graba a USB.

 

--

Cuando las unidades están correctamente

-- Para detener la grabación, pulse y mantenga

 

conectadas entre sí en modo WIRELESS PARTY

presionado durante 3 segundos.

LINK, cada uno de los nombres de los dispositivos

 

conectados aparece en cada unidad.

 

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

10 Inicio

Panel superior

A1(Modo espera)

Enciende o apaga.

BUSB REC / DEMO

-Graba s USB 1.

-Para detener la grabación, pulse y mantenga presionado durante 3 segundos.

-En estado apagado, si presiona USB REC / DEMO, se muestra el modo DEMO.

CPuerto USB 1

Puede reproducir archivos conectando el dispositivo

USB.

DVentana de visualización

ETEMPO A -/+

Ajusta elTEMPO en la función USB 1.

MASTER VOL. (Volumen) -/+

Ajusta el volumen del altavoz.

TEMPO B -/+

Ajusta elTEMPO en la función USB 2.

FPuerto USB 2

Puede reproducir archivos conectando el dispositivo

USB.

GF (Función)

-Selecciona la función y fuente de entrada.

-Pulse y mantenga presionado para seleccionar PARTY LINK.

Fuente de entrada /

Display

Función

 

Disco

CD

USB

USB 1 / USB 2

Entrada AUX

AUX 1 / AUX 2

Entrada portátil

PORTABLE

Bluetooth

BLUETOOTH

LG Sound Sync

LG TV

(inalámbrico)

 

Radio

RADIO (FM/AM)

H3WIRELESS LINK

-Selecciona MAIN o OTHER en el modo WIRELESS PARTY LINK.

-Activa o desactiva el modo WIRELESS PARTY LINK.

IMIC (Micrófono) VOLUME -/+

Ajusta el volumen del micrófono.

JVOCAL EFFECTS

Selecciona el modo VOCAL EFFECTS.

MIC ECHO

Selecciona el modo ECHO.

VOICE CANCELLER

Puede reducir los tonos vocales durante la reproducción de la música de varias fuentes de entrada.

KLateral 1 / Controles laterales (CD / USB 1 / BLUETOOTH / RADIO solamente)

Z(Parar)

Detiene la reproducción o cancela la función DELETE. C/V(Saltar/Buscar)

-Avanza o retrocede rápidamente.

-Busca una sección dentro de una pista/archivo.

-Selecciona las estaciones de radio.

N(Reproducir/Pausa)

-Inicia o pausa la reproducción.

-Selecciona Estéreo/Monoaural.

SEARCH

Se desplaza a la carpeta y archivo en el modo de selección.

OK

Selecciona una carpeta cuando busca un archivo.

DJ SCRATCH / SEARCH & LEVEL

-Gira en sentido horario o antihorario para crear sonido Scratch.

-Gira en sentido horario o antihorario para controlar el nivel de USER EQ.

-Busca una carpeta o archivo.

-Ajuste el nivel de DJ EFFECT.

-Selecciona los efectos vocales.

USER EQ

Selecciona el ecualizador creado por usted.

DJ EFFECT

Selecciona un DJ EFFECT deseado.

DJ LOOP

Selecciona el modo DJ LOOP.

(El modo DJ LOOP se puede usar durante la reproducción de CD/USB.)

Inicio 11

L H/P (Auriculares) VOLUME -/+

O B(Abrir/Cerrar)

Ajusta el volumen de los auriculares.

Abre y cierra la bandeja de discos.

M KEY CHANGER (l/L)

P CLUB, DRUM, USER (DJ PAD)

Cambia la clave para adecuarla al rango vocal.

Selecciona el efecto de sonido CLUB, DRUM o USER

para su combinación. (Si desea utilizar USER, debe

H/P (Auriculares) MODE (MODO)

registrar una fuente con la aplicación “Music Flow

Se pulsa para seleccionar el modo de control de los

Bluetooth”.)

auriculares.

1, 2, 3, 4, 5, 6 (DJ PAD)

N Lateral 2 / Controles básicos (USB 2 solamente)

Presione un pad de sonido deseado.

Z(Parar)

Q AUTO SYNC

Cuando se utiliza MIX, se puede sincronizar el tempo

Detiene la reproducción o cancela la función DELETE.

de los archivos de audio que se están reproduciendo

C/V(Saltar/Buscar)

en USB 1 y USB 2 pulsando AUTO SYNC.

- Avanza o retrocede rápidamente.

MIX

- Busca una sección dentro de una pista/archivo.

Combina el sonido de audio.

N(Reproducir/Pausa)

Cross fader (Fader cruzado)

Inicia o pausa la reproducción.

Mueva el cross fader para ajustar el volumen de

SEARCH

sonido del sonido mezclado cuando esté utilizando la

opción de mezcla de sonidos (MIXER ON)

Se desplaza a la carpeta y archivo en el modo de

R Palanca PARTY ACCELERATOR

selección.

Deslice la palanca para obtener un ambiente de

OK

fiesta.

Selecciona una carpeta cuando busca un archivo.

PARTY ACCELERATOR MODE

 

DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI

Selecciona el PARTY ACCELERATOR MODE.

- Gira en sentido horario o antihorario para crear

 

sonido Scratch.

 

- Busca una carpeta o archivo.

 

- Selecciona los efectos de iluminación.

 

DJ LOOP

 

Selecciona el modo DJ LOOP.

 

(El modo DJ LOOP se puede usar durante la

 

reproducción de USB.)

 

SPECIAL EQ / BASS BLAST (o BASS BLAST+)

-Escoge un ecualizador especial.

-Pulse y mantenga presionado para seleccionar directamente el efecto BASS BLAST (o BASS BLAST +).

LIGHTING

Selección del modo de iluminación

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

12 Inicio

Panel frontal

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

 

A

 

B

 

C

 

DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AToma MIC (Micrófono) 1/2

 

 

 

 

DToma PORT. (Portátil) IN

BBandeja de discos

 

 

 

 

EClavija H/P (Auriculares)

C (Sensor remoto)

 

 

 

 

 

 

 

Panel Trasero

ABC D

ACable de alimentación

>>Precaución

yy Conecte el cable de alimentación directamente al tomacorriente siempre que sea posible. O cuando use un cable de

extensión, es muy recomendable que sea un cable de extensión de 110 V / 15 A o de 230 V / 15 A de lo contrario, es probable que la unidad no funcione adecuadamente debido a la falta de alimentación eléctrica.

yy No sobrecargue el cable de extensión con carga eléctrica excesiva.

D E F

BAUX IN 1/2 (I/D)

AUX OUT (I/D)

CANTENNA (FM/AM)

DConector SPEAKERS

ESPEAKER LIGHTING

Conecte los cables de iluminación de la bocina. FIluminación LED

 

 

 

Inicio 13

 

 

 

 

 

Funciones útiles para manejar la unidad

 

 

 

 

 

 

Función

Descripción

Procedimiento

Procedimiento a seguir

Activar/

Le permite conectar un

ENCENDIDO

Pulse y mantenga presionado Nen el

Desactivar

dispositivo Bluetooth con las

 

mando a distancia o Nen el lateral 1 de la

bloqueo

funciones BLUETOOTH y LG TV.

 

unidad durante 5 segundos en la función

BLUETOOTH

La configuración inicial de esta

 

BLUETOOTH.

(Página 28)

función estaba establecida

APAGADA

Pulse y mantenga presionado Nen el

 

como desactivada.

 

mando a distancia o Nen el lateral 1 de la

 

 

 

unidad durante 5 segundos en la función

 

 

 

BLUETOOTH.

Encendido

Permite encender

ENCENDIDO

Apague la unidad presionando 1en la

automático

automáticamente la unidad

 

unidad durante 5 segundos.

(Página 42)

introduciendo las señales :

APAGADA

Apague la unidad presionando 1en la

 

BLUETOOTH o LG TV.

 

unidad durante 5 segundos.

 

 

 

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

LG CK99 User Manual

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conexión

14 Conexión

Conexión de las bocinas

Conecte los enchufes de los cables de bocinas a los terminales de SPEAKERS. Al conectarlos, asegúrese de conectar cada enchufe de la bocina al terminal con el color correspondiente.

Conexión de los cables de iluminación de bocinas a la unidad

Para conectar el cable de iluminación de bocinas a la unidad, inserte el cable a los conectores del

SPEAKER LIGHTING en la unidad

>>Precaución

yy No intente levantar la bocina sin ayuda. Se necesitan dos personas para levantar la bocina. De lo contrario, podría caer la bocina y provocar funcionamiento defectuoso, lesiones personales y/o daños materiales.

yy Al conectar las bocinas a la unidad, asegúrese de conectar el cable y el conector de la bocina al terminal correspondiente.

yy Los altavoces deben estar ubicados a un mínimo de 20 cm de la unidad para evitar la vibración provocada por los altavoces.

>>Precaución

yy Asegúrese de que los conectores coinciden correctamente con las bocinas.

yy Asegúrese de conectar firmemente los cables a los conectores en la unidad.

20 cm 20 cm

yy Revise el nivel de volumen antes de reproducir la música para evitar que personas enfermas, niños y mujeres embarazadas

se asusten debido a sonidos fuertes y repentinos provenientes de la unidad.

yy No utilice la unidad en espacios pequeños.

Puede dañar la audición de las personas. Se recomienda utilizarlo en espacios amplios.

yy Tenga cuidado de que los niños no coloquen las manos o cualquier objeto en el *conducto del subwoofer.

* conducto del subwoofer: Un orificio para sonidos graves potentes en el cajón de la bocina.

yy Utilice solamente la bocina que se incluye con la unidad. El uso de otras bocinas puede causar fallas de operación.

yy Las bocinas contienen piezas magnéticas, por lo que pueden producirse irregularidades de color en la pantalla del televisor o monitor del PC. Utilice las bocinas alejadas de la pantalla de TV o el monitor de PC

yy No mire directamente a la parte emisora de luz con la función LIGHTING encendida.

yy Si el brillo de la iluminación deslumbra, encienda las luces de la habitación, o apague la función LIGHTING de la unidad.

Conexión opcional de equipos

Conexión AUX IN

Conecte el cable de salida de un dispositivo auxiliar (videocámara, televisor, reproductor, etc.) al conector AUX IN 1/2 (I/D).

Si su dispositivo cuenta con una sola salida de audio

(mono), conéctela al terminal izquierda de la unidad.

Blanco

L

L

 

 

R

R

 

Cable de audio

 

 

Rojo

 

 

 

Cable de audio

Conexión 15

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conexión

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conexión

16 Conexión

Conexión AUX OUT

Conecte una salida del dispositivo auxiliar al conector

AUX OUT (I/D).

Si su dispositivo tiene sólo una salida para audio (mono), conéctelo a la toma de audio izquierda

(blanca) de la unidad.

L L

R

R

Cable de audio

Dispositivo auxiliar

PARTY LINK

Puede conectar dos unidades para reproducir la música al mismo tiempo.

El nombre de la función acerca de la expansión del sonido entre productos compatibles con cable o inalámbricos ha cambiado a PARTY LINK o WIRELESS PARTY LINK.

1.Conecte el conector AUX OUT (I/D) de una unidad al conector AUX IN de la otra usando el cable de audio.

2.Pulse y mantenga presionado F conectado mediante AUX OUT y a continuación seleccione LINK ON.

Aparece “LINK ON” en la pantalla y en unos instantes cambia a “Tiempo de DELAY”.

3.Pulse C/Vpara realizar el ajuste de retardo.

Cuando se muestran “LINK ON” y “Tiempo de DELAY” en la pantalla, se puede ajustar el tiempo de retardo.

4.Pulse F para guardar la configuración de retardo.

,,Nota

yy Esa característica no está disponible con la función LGTV .

yy El retardo inicial es 30 ms. Si desea cambiar el tiempo de retardo, pulse C/V. El retardo del dispositivo conectado puede ser diferente.

Si no se corresponde la sincronización de audio, ajuste el retardo de PARTY LINK para sincronizar el sonido.

yy Se puede sincronizar el retardo de 0 ms a

200 ms. En algunos dispositivos no está disponible la opción de sincronizar el tiempo.

yy El valor de retardo se guarda y se desconecta PARTY LINK al apagar la unidad.

yy Puede seleccionar el modo LINK ON / LINK

OFF pulsando y manteniendo presionada la tecla F.

yy En el caso del micrófono, no se aplica el ajuste de retardo.

Loading...
+ 35 hidden pages