MANUAL DEL PROPIETARIO
MINI
COMPONENTE
Por favor lea este manual detenidamente antes de poner en funcionamiento el equipo y guárdelo para futuras consultas.
MODEL
CK57 (CK57, CKS57F, CKS57W)
MFL70363025 |
www.lg.com |
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados. |
2004_Rev01
1
<![if ! IE]><![endif]>Inicio
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA PARTE TRASERA) DE ESTE APARATO. NO HAY PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO; PARA HACER REPARACIONES, CONTACTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
Este símbolo de rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad advertir al usuario sobre la presencia de voltaje peligroso, no aislado, dentro de la carcasa del producto, que puede ser de
suficiente magnitud para constituir un riesgo de choque eléctrico para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la intención de alertar al usuario
sobre la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en
la literatura que acompaña el producto.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: No exponga el aparato al agua (goteo o salpicaduras), y no coloque sobre él ningún recipiente con agua, como jarrones.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un espacio confinado, como un librero o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje cerca de este producto. (ej. un matamoscas eléctrico) Ya que este producto puede experimentar funcionamiento defectuoso debido a choques eléctricos.
PRECAUCIÓN: Este aparato emplea un Sistema
Láser. Para asegurar el uso apropiado de este aparato, por favor lea este manual de usuario cuidadosamente y consérvelo para consulta futura. Si la unidad necesita mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. La utilización de controles o ajustes, o la realización de procedimientos diferentes a los especificados en este manual puede resultar en exposiciones peligrosas a la radiación.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intente abrir la cubierta.
PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. La carcasa cuenta con ranuras y aberturas para ventilación y para garantizar el correcto funcionamiento del aparato y protegerlo del calentamiento excesivo.
Nunca se deben bloquear las aberturas al colocar el producto sobre una cama, un sofá, una alfombra u otra superficie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación confinada tal como una biblioteca o un bastidor, salvo que se proporcione de ventilación adecuada y se haya cumplido con las instrucciones del fabricante.
AVISO: Para la información relacionada con la seguridad, incluida la identificación del producto y las características eléctricas, consulte la etiqueta principal de la base parte inferior del aparato.
|
|
Inicio |
3 |
||
|
|
|
|
|
|
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de |
Este dispositivo está equipado con una batería o |
|
|||
alimentación |
acumulador portátil. |
|
|||
El enchufe de alimentación es el dispositivo de |
Cómo extraer con seguridad las pilas o el paquete |
||||
desconexión. En caso de emergencia, se podrá |
de pilas del equipo: Para extraer las pilas o el |
|
|||
acceder fácilmente al enchufe de alimentación. |
paquete de pilas viejas, siga los pasos de montaje |
|
|||
Consulte la página de especificaciones del manual |
en el orden inverso. Para evitar la contaminación del |
|
|||
medio ambiente y causar una posible amenaza para |
|
||||
del propietario para estar seguro de conocer los |
|
||||
la salud humana y/o animal, las pilas o el paquete |
|
||||
requisitos de corriente. |
|
||||
de pilas viejas deben colocarse en un recipiente |
|
||||
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son |
|
||||
apropiado en los puntos de recogida designados. No |
|
||||
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, flojas |
|
||||
deseche las pilas o el paquete de pilas junto a otros |
|
||||
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de |
|
||||
residuos. Se recomienda que utilice pilas o paquete |
|
||||
alimentación deshilachados o los aislamientos de |
|
||||
de pilas de sistemas de reembolso locales y gratuitos, |
|||||
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas |
|||||
(puede que no estén disponibles en su área). Las pilas |
|||||
condiciones pueden dar como resultado una |
|||||
o el paquete de pilas no deben exponerse al calor |
|
||||
descarga eléctrica o un incendio. Periódicamente |
|
||||
excesivo del sol, fuego o similares. |
|
||||
examine el cable de su dispositivo, y si su apariencia |
|
||||
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes |
|||||
indica daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa |
|||||
de calor con llama, como velas encendidas. |
|
||||
el uso del dispositivo y reemplace el cable por un |
|
||||
|
|
|
|
||
recambio exacto obtenido en un centro de servicio |
|
|
|
|
|
autorizado. Proteja el cable de alimentación de |
Símbolos |
|
|||
daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, |
|
||||
aplastarlo, atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga |
|
|
|
|
|
~ |
Significa corriente alterna (CA). |
|
|||
especial atención a los enchufes, tomas de corriente |
|
||||
y al punto donde el cable sale del dispositivo. |
0 |
Significa corriente directa (CD). |
|
||
|
|
||||
|
|
Significa equipo Clase II. |
|
||
|
|
|
|
||
|
1 |
Significa espera. |
|
||
|
! |
Significa "ON" (encendido). |
|
||
|
|
Significa alto voltaje. |
|
||
|
|
|
|
|
1
<![if ! IE]><![endif]>Inicio
4 Tabla de contenidos
1 |
Inicio |
3 |
Operación |
|
|
|
|
|
|
2 |
Información de seguridad |
17 |
Operaciones básicas |
|
4 |
Tabla de contenidos |
17 |
– Operaciones de CD/USB |
|
6 |
Características exclusivas |
17 |
– Reproducción automática |
|
7 |
Requisitos de archivos reproducibles |
18 |
– Selección de una carpeta y un |
|
7 |
– Requisitos de archivos de música |
|
|
archivo MP3/WMA |
7 |
– Dispositivos USB Compatibles |
19 |
– Borrar un archivo/carpeta o formatear |
|
7 |
– Requisitos de dispositivos USB |
19 |
– AUTO DJ |
|
8 |
Control remoto |
20 |
Uso de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH® |
|
10 |
Panel frontal |
20 |
– Escuche la música almacenada en el |
|
12 |
Panel Trasero |
|
|
dispositivo Bluetooth |
|
|
23 |
Uso de la aplicación Music Flow Bluetooth |
|
2 |
Conexión |
23 |
– Acerca de la aplicación "Music Flow |
|
|
|
Bluetooth" |
||
|
|
|
|
|
14 |
Conexión de las bocinas |
23 |
– Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth” |
|
14 |
– Conexión de las altavoces a la unidad |
|
|
en su dispositivo Bluetooth |
14 |
– Conexión de los cables de iluminación de |
24 |
– Active Bluetooth con la aplicación “Music |
|
|
bocinas a la unidad |
|
|
Flow Bluetooth” |
14 |
– Colocación del subwoofer en la unidad |
25 |
Operaciones de radio |
|
15 |
Conexión opcional de equipos |
25 |
– Para escuchar la radio |
|
15 |
– Conexión AUX IN |
25 |
– Cómo mejorar una mala recepción de |
|
15 |
– Conexión PORT.IN |
|
|
emisiones en FM |
16 |
– Conexión USB |
25 |
– Presintonización de estaciones de radio |
|
16 |
– Conexión de la antena |
25 |
– Para borrar todas las estaciones |
|
|
|
|
|
memorizadas |
|
|
26 |
Ajuste de sonido |
|
|
|
26 |
– Configuración del modo de sonido |
|
|
|
27 |
Operaciones avanzadas |
|
|
|
27 |
– Grabación al USB |
|
|
|
29 |
– Reproducción JUKE BOX |
|
|
|
30 |
Otras funciones |
|
|
|
30 |
– Apaga el sonido temporalmente. |
|
|
|
30 |
– Modo CHILDSAFE |
|
|
|
30 |
– DEMO |
|
|
|
30 |
– Reanudar parada |
|
|
|
31 |
– Uso del micrófono |
|
|
|
33 |
– Efecto LIGHTING |
|
|
|
34 |
– Configuración del temporizador para el |
|
|
|
|
|
apagado automático |
|
|
34 |
– Atenuador |
|
|
|
34 |
– Apagado automático |
|
|
|
35 |
– Encendido AUTO POWER |
Tabla de contenidos |
5 |
|
|
35– Cambio de función automática
36Ajuste del reloj
36 – Configuración del reloj con uso de la aplicación “Music Flow Bluetooth”
36– Uso del reproductor como despertador
37LG Sound Sync
38Conexión WIRELESS PARTY LINK
4 Solución de problemas
39 Solución de problemas
39 – General
5 Apéndice
41Especificaciones generales
42Especificaciones de bocinas
42Marcas comerciales y permisos
43Mantenimiento
43 – Notas en los discos
43 – Manipulación de la unidad
1
2
3
4
5
1
<![if ! IE]><![endif]>Inicio
6 Inicio
Bluetooth®
Escuche música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Entrada portátil
Para escuchar música desde su dispositivo portátil. (MP3, notebook, etc.)
AUTO DJ
Mezcla el final de una canción con el comienzo de otra para obtener una reproducción sin interrupciones.
Grabación directa en USB
Graba música en su dispositivo USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth es una aplicación diseñada para permitirle tomar el control de algunos de los dispositivos de audio más recientes de LG.
(Página 23)
LG Sound Sync
Controla el nivel de volumen de la unidad mediante el control remoto de su TV LG compatible con LG Sound Sync.
Inicio 7
La compatibilidad del archivo MP3/WMA con esta unidad se limita como sigue:
yy Frecuencia de muestreo: desde 32 hasta 48 kHz (MP3), desde 32 hasta 48 kHz (WMA)
yy Velocidad de bits: desde 32 hasta 320 kbps (MP3), 40 hasta 192 kbps (WMA)
yy Número máximo de archivos: CD de datos: 999 / USB : 2000
yy Número máximo de carpetas: CD de datos: 99 / USB : 200
yy Extensiones de archivos: “.mp3”/ “.wma”
yy Es posible que ciertos archivos MP3/WMA no se puedan reproducir, dependiendo del tipo de formato del archivo.
yy Formato de archivos de CD-ROM: ISO 9660/
JOLIET
yy Un archivo protegido por el DRM (Administración de derechos digitales) no se puede reproducir en la unidad.
yy El disco DTS no es compatible.
Al formatear discos regrabables, debe seleccionar la opción de formato de disco en [Mastered] para compatibilizar los discos con los reproductores LG.
Cuando configure la opción en Sistema de archivos LFS, no podrá usarla en reproductores LG.
(Digitalizado/Sistema de archivos LFS: Sistema de formato de disco para Windows Vista)
yy Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo Flash
yy Unidad USB Flash:
Dispositivos compatibles con USB2.0 o USB1.1.
yy La función USB de esta unidad no es compatible con todos los dispositivos USB.
yy Los dispositivos que requieren un programa de instalación adicional al ser conectados a una computadora, no son compatibles.
yy No retire el dispositivo USB mientras está en funcionamiento.
yy En el caso de USBs de gran capacidad, la búsqueda puede tomar más que unos cuantos minutos.
yy Para prevenir pérdida de datos, respalde todos sus datos.
yy Si usted usa un cable de extensión USB o un concentrador USB, el dispositivo USB no será reconocido.
yy El sistema de archivos NTFS no es compatible. (Sólo es compatible el sistema de archivos FAT(16/ 32).)
yy Esta unidad reconoce hasta 2 000 archivos.
yy No se aceptan discos duros externos, lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados o dispositivos USB tipo duro.
yy El puerto USB de la unidad no puede ser conectado a una PC. La unidad no puede ser usada como dispositivo de almacenamiento.
yy Es posible que algunos dispositivos USB no funcionen con esta unidad.
1
<![if ! IE]><![endif]>Inicio
8 Inicio
1
<![if ! IE]><![endif]>Inicio
Sustitución de la batería
)3 |
0 |
(R03)
Retire la cubierta de las baterías que está en la parte posterior del control remoto e introduzca la batería de forma que 4 y 5 coincidan.
• • • • • • • • • • • • • • A•
1(Modo espera) : Enciende o apaga.
B(Abrir/Cerrar) : Abre y cierra la bandeja del disco.
VOL (Volumen) +/- : Ajusta el volumen de las bocinas.
F (Función) : Selecciona la función y la fuente de entrada.
Fuente de entrada / |
Display |
|
Función |
||
|
||
Disco |
CD |
|
USB |
USB1 / USB2 |
|
Entrada AUX |
AUX |
|
Entrada portátil |
PORTABLE |
|
Bluetooth |
BT |
|
LG Sound Sync |
LG TV |
|
(inalámbrico) |
||
|
||
Radio |
FM |
[(Silencio) : Silencia el sonido.
PRESET·FOLDER W/S :
-- Elige un número preestablecido para una estación de radio. (Página 25)
-- Busca una carpeta con archivos MP3/WMA. Cuando se esté reproduciendo un CD/USB que contiene archivos MP3/WMA en varias carpetas, presione PRESET·FOLDER W/S para seleccionar la carpeta que desee reproducir.
JUKEBOX/MEMORY :
-- Almacena estaciones de radio. (Página 25) -- Selecciona el modo JUKE BOX. (Página 29) -- Elabora la lista de reproducción de JUKE BOX.
AUTO DJ : Selecciona el modo AUTO DJ. (Página 19)
DELETE :
-- Borra los archivos MP3/WMA. (Únicamente para USB) (Página 19)
-- Borra una canción de la lista JUKE BOX.
-- Elimina todas las estaciones memorizadas.
|
|
Inicio |
9 |
|
|
|
|
|
|
• • • • • • • • • • • • • • B• |
• • • • • • • • • • • • • • C• |
|
||
REPEAT : Permite escuchar las pistas/archivos de |
Botones numéricos del 0 al 9 : Seleccionan pistas o |
|
||
forma repetida o aleatoria. |
archivos numerados, o números preseleccionados. |
|
||
TUNING-/+ : Selecciona las estaciones de radio. |
CLOCK : Configura la hora del reloj y comprueba la |
|
||
C/V(Saltar/Buscar) : |
hora. |
|
||
-- |
Avanza o retrocede rápidamente. |
ALARM : Con la función ALARM puede programar |
|
|
-- |
Busca una sección dentro de una pista/archivo. |
la reproducción del CD, USB y recepción del |
|
|
sintonizador a la hora deseada. |
|
|||
N(Reproducir/Pausa) : |
|
|||
• • • • • • • • • • • • • • D• |
|
|||
-- |
Inicia o pausa la reproducción. |
|
||
VOICE CANCELLER : Puede reducir los tonos |
|
|||
-- |
Selecciona estéreo/mono. |
|
||
vocales durante la reproducción de la música de |
|
|||
Z(Parar): |
|
|||
varias fuentes de entrada. |
|
|||
-- |
Detiene la reproducción. |
SLEEP : Configura el sistema para el apagado |
|
|
-- |
Cancela la función DELETE. |
automático a una hora determinada. |
|
|
EQUALIZER : Elige impresiones de sonido. |
(Atenuador: la ventana de visualización se oscurecerá |
|||
a la mitad). |
|
|||
SPECIAL EQ : Escoge un ecualizador especial. |
|
|||
SET : Confirma la configuración. |
|
|||
J(Información) : |
|
|||
KEY CHANGER (l/L) : Cambia la clave para |
|
|||
-- |
Ve información sobre su música. Un archivo MP3 |
|
||
adecuarla al rango vocal. |
|
|||
|
a menudo viene con una etiqueta ID3. La etiqueta |
|
||
|
MIC ECHO : Selecciona el modo ECHO. |
|
||
|
incluye la información de Título, Artista, Álbum o |
|
||
|
? : Este botón no está disponible. |
|
||
|
Duración. |
|
||
-- |
Ve el nombre del dispositivo Bluetooth de la |
VOCAL EFFECTS : Selecciona el modo de varios |
|
|
|
unidad en BT READY. |
efectos modales. |
|
|
-- |
Ve el nombre del dispositivo Bluetooth conectado |
USB REC : |
|
|
|
en modo Bluetooth. |
-- Graba a USB. |
|
|
-- |
Cuando las unidades están correctamente |
-- Para detener la grabación, pulse y mantenga |
|
conectadas entre sí en modo WIRELESS PARTY |
presionado durante 3 segundos. |
|
LINK, cada uno de los nombres de los dispositivos |
||
|
||
conectados aparece en cada unidad. |
|
1
<![if ! IE]><![endif]>Inicio
1
<![if ! IE]><![endif]>Inicio
10 Inicio
A |
I |
B |
J |
C |
K |
D |
L |
E |
M |
F |
N |
G |
|
H |
O |
APuerto USB 1
Puede reproducir archivos conectando el dispositivo
USB.
BVentana de visualización
C1(Modo espera)
Enciende o apaga.
USB REC / DEMO
-- Graba al USB.
-- Para detener la Grabación, pulse y mantenga presionado durante 3 segundos.
-- En estado apagado, si presiona USB REC / DEMO, se muestra el modo DEMO.
C(Saltar/Buscar) -- Salta hacia atrás.
-- Busca una sección dentro de una pista/archivo. -- Selecciona las estaciones de radio.
Z(Parar)
Detiene la reproducción o cancela la función
DELETE.
DEQUALIZER / SEARCH
-- Selecciona los efectos de sonido.
-- Busca un archivo o carpeta.
ESPECIAL EQ / BASS BLAST (o BASS BLAST+)
-- Escoge un ecualizador especial.
-- Pulse y mantenga para seleccionar directamente el efecto BASS (o BASS+).
SEARCH
Se desplaza a la carpeta y archivo en el modo de selección.
OK
Selecciona una carpeta cuando busca un archivo.
FLIGHTING
Selecciona el modo de iluminación.
VOICE CANCELLER
Puede reducir los tonos vocales durante la reproducción de m´suica de varias fuentes de entrada.
GClavija PORTABLE IN (ENTRADA PORTÁTIL) Clavija MIC (Micrófono)
HBandeja de discos
-- Selecciona los efectos de iluminación.
Inicio 11
IPuerto USB 2 |
|
LMASTER VOL. (Volumen) / MULTI |
|||
|
Puede reproducir archivos conectando el dispositivo |
-- |
Ajusta el volumen de la bocina. |
||
|
USB. |
|
-- |
Ajusta el volumen del micrófono. |
|
|
|
|
|
||
J |
(Sensor remoto) |
|
-- |
Selecciona los efectos vocales. |
|
|
|
|
|
||
KF (Función) |
|
MVOCAL EFFECTS |
|||
|
|
|
|
||
|
Selecciona la función y fuente de entrada. |
|
Selecciona el modo VOCAL EFFECTS . |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MIC VOL (Volumen micrófono) |
|
Fuente de entrada / |
|
Display |
|
|
|
|
|
Selecciona el modo de volumen del micrófono. |
||
|
Función |
|
|
||
|
|
|
|
||
|
Disco |
|
CD |
|
MIC ECHO |
|
|
|
|
|
Selecciona el modo ECHO. |
|
USB |
|
USB1 / USB2 |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
NKEY CHANGER (l/L) |
|
|
Entrada AUX |
|
AUX |
||
|
|
|
Cambia la clave para adecuarla al rango vocal. |
||
|
|
|
|
|
|
|
Entrada portátil |
|
PORTABLE |
|
|
|
|
OAUTO DJ |
|||
|
|
|
|
||
|
Bluetooth |
|
BT |
||
|
|
|
Selección del modo AUTO DJ. |
||
|
|
|
|
|
|
|
LG Sound Sync (inalámbrico) |
|
LG TV |
|
N(Reproducir/Pausa) |
|
|
|
|
-- Inicia o pausa la reproducción. |
|
|
Radio |
|
FM |
||
|
|
-- |
Selecciona Estéreo/Monoaural. |
||
|
|
|
|
||
|
3WIRELESS LINK |
|
|||
|
|
|
|
||
-- Selecciona MAIN (PRINCIPAL) u OTHER (OTRO) |
|
|
|||
|
en el modo WIRELESS PARTY LINK. |
|
|
||
-- |
Activa o desactiva el modo WIRELESS PARTY |
|
|
||
|
LINK. |
|
|
|
|
|
V(Saltar/Buscar) |
|
|
|
|
-- |
Salta hacia delante. |
|
|
|
|
-- |
Busca una sección dentro de una pista/archivo. |
|
|
||
-- |
Selecciona las estaciones de radio. |
|
|
||
|
B(Abrir/Cerrar) |
|
|
|
|
|
Abre y cierra la bandeja de discos. |
|
|
|
1
<![if ! IE]><![endif]>Inicio
12 Inicio
1 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>Inicio |
a |
|
|
b |
c d e |
ACable de alimentación
BConector SPEAKERS
CSPEAKER LIGHTING SYSTEM
Conecte los cables de iluminación de la bocina.
DAUX IN (L/R)
Conecte un dispositivo auxiliar.
EANTENNA (FM)
|
|
|
Inicio 13 |
|
|
|
|
|
|
Funciones útiles para manejar la unidad |
|
|
||
|
|
|
|
|
Función |
Descripción |
Procedimiento |
Procedimiento a seguir |
|
On/Off |
Le permite conectar un |
ENCENDIDO |
Mantenga pulsada la tecla Ndurante |
|
Bloqueo BT |
dispositivo Bluetooth |
|
unos 5 segundos en la función BT |
|
(Página 22) |
solamente con las funciones |
|
(Bluetooth) . |
|
|
BT (Bluetooth) y LG TV. |
APAGADA |
Mantenga pulsada la tecla Ndurante |
|
|
La configuración inicial |
|
unos 5 segundos en la función BT |
|
|
de esta función estaba |
|
(Bluetooth) . |
|
|
establecida como |
|
|
|
|
desactivada. |
|
|
|
Encendido |
Permite que la unidad se |
ENCENDIDO |
Apague la unidad presionando 1en la |
|
automático |
encienda automáticamente |
|
unidad durante 5 segundos. |
|
(Página 35) |
mediante señales de |
APAGADA |
Apague la unidad presionando 1en la |
|
|
entrada:BT (Bluetooth) o |
|
unidad durante 5 segundos. |
|
|
LG TV |
|
|
|
|
|
|
|
|
1
<![if ! IE]><![endif]>Inicio
2
<![if ! IE]><![endif]>Conexión
Para conectar el cable a la unidad, presione cada almohadilla de plástico para abrir los terminales de conexión de la unidad. Inserte el cable y suelte la almohadilla.
Conecte el alambre negro de cada cable a las terminales marcadas con – (menos) y el otro extremo a las terminales marcadas con + (más).
Para conectar el cable de iluminación de bocinas a la unidad, inserte el cable a los conectores del
SPEAKER LIGHTING SYSTEM en la unidad
>>Precaución
yy Asegúrese de que los conectores coinciden correctamente con las bocinas.
yy Asegúrese de conectar firmemente los cables a los conectores en la unidad.
Conecte un cable de woofer al reproductor. Cuando conecte un cable de woofer al reproductor, inserte el conector hasta que encaje.
>>Precaución
yy Al conectar las bocinas a la unidad, asegúrese de conectar el cable y el conector de la bocina al terminal correspondiente.
yy Revise el nivel de volumen antes de reproducir la música para evitar que personas enfermas, niños y mujeres embarazadas
se asusten debido a sonidos fuertes y repentinos provenientes de la unidad.
yy No utilice la unidad en espacios pequeños.
Puede dañar la audición de las personas. Se recomienda utilizarlo en espacios amplios.
yy Tenga cuidado de que los niños no coloquen las manos o cualquier objeto en el *conducto del subwoofer.
* conducto del subwoofer: Un orificio para sonidos graves potentes en el cajón de la bocina.
yy Utilice solamente la bocina que se incluye con la unidad. El uso de otras bocinas puede causar fallas de operación.
yy Las bocinas contienen piezas magnéticas, por lo que pueden producirse irregularidades de color en la pantalla del televisor o monitor del PC. Utilice las bocinas alejadas de la pantalla de TV o el monitor de PC
yy Evite mirar las luces de las bocinas por un tiempo prolongado. Puede dañar la vista.