LG CK57 User Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
MINI
COMPONENTE
Por favor lea este manual detenidamente antes de poner en funcionamiento el
equipo y guárdelo para futuras consultas.
MODEL
CK57 (CK57, CKS57F, CKS57W)
www.lg.com
MFL70363004
Inicio2

Inicio

1
Información de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN
CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (NI
LA PARTE TRASERA) DE ESTE APARATO. NO HAY
PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS
POR EL USUARIO; PARA HACER REPARACIONES,
CONTACTE AL PERSONAL DE SERVICIO
CALIFICADO.
Este símbolo de rayo con punta
de echa dentro de un triángulo
equilátero tiene por nalidad
advertir al usuario sobre la
presencia de voltaje peligroso,
no aislado, dentro de la carcasa
del producto, que puede ser de
suciente magnitud para constituir
un riesgo de choque eléctrico para
las personas.
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero tiene
la intención de alertar al usuario
sobre la presencia de instrucciones
importantes de operación y
mantenimiento (servicio) en
la literatura que acompaña el
producto.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE
FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE
APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: No exponga el aparato al agua
(goteo o salpicaduras), y no coloque sobre él ningún
recipiente con agua, como jarrones.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio connado, como un librero o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje
cerca de este producto. (ej. un matamoscas
eléctrico) Ya que este producto puede experimentar
funcionamiento defectuoso debido a choques
eléctricos.
PRECAUCIÓN: Este aparato emplea un Sistema
Láser. Para asegurar el uso apropiado de este
aparato, por favor lea este manual de usuario
cuidadosamente y consérvelo para consulta futura.
Si la unidad necesita mantenimiento, póngase en
contacto con un centro de servicio autorizado. La
utilización de controles o ajustes, o la realización de
procedimientos diferentes a los especicados en este
manual puede resultar en exposiciones peligrosas a
la radiación.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, no
intente abrir la cubierta.
PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de
ventilación. Realice la instalación siguiendo las
instrucciones del fabricante. La carcasa cuenta con
ranuras y aberturas para ventilación y para garantizar
el correcto funcionamiento del aparato y protegerlo
del calentamiento excesivo.
Nunca se deben bloquear las aberturas al colocar
el producto sobre una cama, un sofá, una alfombra
u otra supercie similar. Este producto no debe
colocarse en una instalación connada tal como una
biblioteca o un bastidor, salvo que se proporcione
de ventilación adecuada y se haya cumplido con las
instrucciones del fabricante.
AVISO: Para la información relacionada con la
seguridad, incluida la identicación del producto y
las características eléctricas, consulte la etiqueta
principal de la base parte inferior del aparato.
Inicio 3
Inicio
1
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alimentación deshilachados o los aislamientos de
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
condiciones pueden dar como resultado una
descarga eléctrica o un incendio. Periódicamente
examine el cable de su dispositivo, y si su apariencia
indica daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa
el uso del dispositivo y reemplace el cable por un
recambio exacto obtenido en un centro de servicio
autorizado. Proteja el cable de alimentación de
daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo,
aplastarlo, atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga
especial atención a los enchufes, tomas de corriente
y al punto donde el cable sale del dispositivo.
Este dispositivo está equipado con una batería o
acumulador portátil.
Cómo extraer con seguridad las pilas o el paquete
de pilas del equipo: Para extraer las pilas o el
paquete de pilas viejas, siga los pasos de montaje
en el orden inverso. Para evitar la contaminación del
medio ambiente y causar una posible amenaza para
la salud humana y/o animal, las pilas o el paquete
de pilas viejas deben colocarse en un recipiente
apropiado en los puntos de recogida designados. No
deseche las pilas o el paquete de pilas junto a otros
residuos. Se recomienda que utilice pilas o paquete
de pilas de sistemas de reembolso locales y gratuitos,
(puede que no estén disponibles en su área). Las pilas
o el paquete de pilas no deben exponerse al calor
excesivo del sol, fuego o similares.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes
de calor con llama, como velas encendidas.
Símbolos
~
Signica corriente alterna (CA).
0
Signica corriente directa (CD).
Signica equipo Clase II.
1
Signica espera.
!
Signica "ON" (encendido).
Signica alto voltaje.
Tabla de contenidos4
1 Inicio
2 Información de seguridad
4 Tabla de contenidos
6 Características exclusivas
7 Requisitos de archivos reproducibles
7 Requisitos de archivos de música
7 Dispositivos USB Compatibles
7 Requisitos de dispositivos USB
8 Control remoto
10 Panel frontal
12 Panel Trasero
2 Conexión
14 Conexión de las bocinas
14 Conexión de las altavoces a la unidad
14 Conexión de los cables de iluminación de
bocinas a la unidad
14 Colocación del subwoofer en la unidad
15 Conexión opcional de equipos
15 Conexión AUX IN
15 Conexión PORT.IN
16 Conexión USB
16 Conexión de la antena
3 Operación
17 Operaciones básicas
17 Operaciones de CD/USB
17 Reproducción automática
18 Selección de una carpeta y un
archivo MP3/WMA
19 Borrar un archivo/carpeta o formatear
19 AUTO DJ
20 Uso de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH®
20 Escuche la música almacenada en el
dispositivo Bluetooth
23 Uso de la aplicación Music Flow Bluetooth
23 Acerca de la aplicación "Music Flow
Bluetooth"
23 Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth”
en su dispositivo Bluetooth
24 Active Bluetooth con la aplicación “Music
Flow Bluetooth”
25 Operaciones de radio
25 Para escuchar la radio
25 Cómo mejorar una mala recepción de
emisiones en FM
25 Presintonización de estaciones de radio
25 Para borrar todas las estaciones
memorizadas
26 Ajuste de sonido
26 Configuración del modo de sonido
27 Operaciones avanzadas
27 Grabación al USB
29 Reproducción JUKE BOX
30 Otras funciones
30 Apaga el sonido temporalmente.
30 Modo CHILDSAFE
30 DEMO
30 Reanudar parada
31 Uso del micrófono
33 Efecto LIGHTING
34 Configuración del temporizador para el
apagado automático
34 Atenuador
34 Apagado automático
35 Encendido AUTO POWER

Tabla de contenidos

Tabla de contenidos 5
1
2
3
4
5
35 Cambio de función automática
36 Ajuste del reloj
36 Configuración del reloj con uso de la
aplicación “Music Flow Bluetooth”
36 Uso del reproductor como despertador
37 LG Sound Sync
38 Conexión WIRELESS PARTY LINK
4 Solución de problemas
39 Solución de problemas
39 General
5 Apéndice
41 Especificaciones generales
42 Especificaciones de bocinas
42 Marcas comerciales y permisos
43 Mantenimiento
43 Notas en los discos
43 Manipulación de la unidad
Inicio6
Inicio
1
Características
exclusivas
Bluetooth®
Escuche música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Entrada portátil
Para escuchar música desde su dispositivo portátil.
(MP3, notebook, etc.)
AUTO DJ
Mezcla el nal de una canción con el comienzo
de otra para obtener una reproducción sin
interrupciones.
Grabación directa en USB
Graba música en su dispositivo USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth es una aplicación diseñada
para permitirle tomar el control de algunos de los
dispositivos de audio más recientes de LG.
(Página 23)
LG Sound Sync
Controla el nivel de volumen de la unidad mediante
el control remoto de su TV LG compatible con LG
Sound Sync.
Inicio 7
Inicio
1
Requisitos de archivos
reproducibles
Requisitos de archivos de
música
La compatibilidad del archivo MP3/WMA con esta
unidad se limita como sigue:
y Frecuencia de muestreo: desde 32 hasta 48 kHz
(MP3), desde 32 hasta 48 kHz (WMA)
y Velocidad de bits: desde 32 hasta 320 kbps
(MP3), 40 hasta 192 kbps (WMA)
y Número máximo de archivos: CD de datos: 999 /
USB : 2000
y Número máximo de carpetas: CD de datos: 99 /
USB : 200
y Extensiones de archivos: “.mp3”/ “.wma”
y Es posible que ciertos archivos MP3/WMA no
se puedan reproducir, dependiendo del tipo de
formato del archivo.
y Formato de archivos de CD-ROM: ISO 9660/
JOLIET
y Un archivo protegido por el DRM (Administración
de derechos digitales) no se puede reproducir en
la unidad.
y El disco DTS no es compatible.
Al formatear discos regrabables, debe seleccionar
la opción de formato de disco en [Mastered] para
compatibilizar los discos con los reproductores LG.
Cuando congure la opción en Sistema de archivos
LFS, no podrá usarla en reproductores LG.
(Digitalizado/Sistema de archivos LFS: Sistema de
formato de disco para Windows Vista)

Dispositivos USB Compatibles

y Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo Flash
y Unidad USB Flash:
Dispositivos compatibles con USB2.0 o USB1.1.
y La función USB de esta unidad no es compatible
con todos los dispositivos USB.

Requisitos de dispositivos USB

y Los dispositivos que requieren un programa de
instalación adicional al ser conectados a una
computadora, no son compatibles.
y No retire el dispositivo USB mientras está en
funcionamiento.
y En el caso de USBs de gran capacidad, la búsqueda
puede tomar más que unos cuantos minutos.
y Para prevenir pérdida de datos, respalde todos sus
datos.
y Si usted usa un cable de extensión USB o un
concentrador USB, el dispositivo USB no será
reconocido.
y El sistema de archivos NTFS no es compatible.
(Sólo es compatible el sistema de archivos
FAT(16/ 32).)
y Esta unidad reconoce hasta 2 000 archivos.
y No se aceptan discos duros externos, lectores de
tarjetas, dispositivos bloqueados o dispositivos
USB tipo duro.
y El puerto USB de la unidad no puede ser
conectado a una PC. La unidad no puede ser usada
como dispositivo de almacenamiento.
y Es posible que algunos dispositivos USB no
funcionen con esta unidad.
Inicio8
Inicio
1

Control remoto

Sustitución de la batería
(R03)
(R03)
Retire la cubierta de las baterías que está en la parte
posterior del control remoto e introduzca la batería
de forma que 4 y 5 coincidan.
• • • • • • • • • • • • • • a
1 (Modo espera) : Enciende o apaga.
B (Abrir/Cerrar) : Abre y cierra la bandeja del disco.
VOL (Volumen) +/- : Ajusta el volumen de las
bocinas.
F (Función) : Selecciona la función y la fuente de
entrada.
Fuente de entrada /
Función
Display
Disco CD
USB USB1 / USB2
Entrada AUX AUX
Entrada portátil PORTABLE
Bluetooth BT
LG Sound Sync
(inalámbrico)
LG TV
Radio FM / AM
[ (Silencio) : Silencia el sonido.
PRESET·FOLDER W/S :
- Elige un número preestablecido para una estación
de radio. (Página 25)
- Busca una carpeta con archivos MP3/WMA.
Cuando se esté reproduciendo un CD/USB que
contiene archivos MP3/WMA en varias carpetas,
presione PRESET·FOLDER W/S para seleccionar
la carpeta que desee reproducir.
JUKEBOX/MEMORY :
- Almacena estaciones de radio. (Página 25)
- Selecciona el modo JUKE BOX. (Página 29)
- Elabora la lista de reproducción de JUKE BOX.
AUTO DJ : Selecciona el modo AUTO DJ. (Página 19)
DELETE :
- Borra los archivos MP3/WMA. (Únicamente para
USB) (Página 19)
- Borra una canción de la lista JUKE BOX.
- Elimina todas las estaciones memorizadas.
Inicio 9
Inicio
1
• • • • • • • • • • • • • • b
REPEAT : Permite escuchar las pistas/archivos de
forma repetida o aleatoria.
TUNING-/+ : Selecciona las estaciones de radio.
C/V (Saltar/Buscar) :
- Avanza o retrocede rápidamente.
- Busca una sección dentro de una pista/archivo.
N (Reproducir/Pausa) :
- Inicia o pausa la reproducción.
- Selecciona estéreo/mono.
Z (Parar):
- Detiene la reproducción.
- Cancela la función DELETE.
SOUND EFFECT : Elige impresiones de sonido.
REGION EQ : Elige el ecualizador regional.
J (Información) :
- Ve información sobre su música. Un archivo MP3
a menudo viene con una etiqueta ID3. La etiqueta
incluye la información de Título, Artista, Álbum o
Duración.
- Ve el nombre del dispositivo Bluetooth de la
unidad en BT READY.
- Ve el nombre del dispositivo Bluetooth conectado
en modo Bluetooth.
- Cuando las unidades están correctamente
conectadas entre sí en modo WIRELESS PARTY
LINK, cada uno de los nombres de los dispositivos
conectados aparece en cada unidad.
• • • • • • • • • • • • • • c
Botones numéricos del 0 al 9 : Seleccionan pistas o
archivos numerados, o números preseleccionados.
CLOCK : Congura la hora del reloj y comprueba la
hora.
ALARM : Con la función ALARM puede programar
la reproducción del CD, USB y recepción del
sintonizador a la hora deseada.
• • • • • • • • • • • • • • d
VOICE CANCELLER : Puede reducir los tonos
vocales durante la reproducción de la música de
varias fuentes de entrada.
SLEEP : Configura el sistema para el apagado
automático a una hora determinada.
(Atenuador: la ventana de visualización se oscurecerá
a la mitad).
SET : Conrma la conguración.
KEY CHANGER (l/L) : Cambia la clave para
adecuarla al rango vocal.
ECHO : Selecciona el modo ECHO.
? : Este botón no está disponible.
VOCAL EFFECTS : Selecciona el modo de varios
efectos modales.
USB REC :
- Graba a USB.
- Para detener la grabación, pulse y mantenga
presionado durante 3 segundos.
Inicio10
Inicio
1

Panel frontal

a Puerto USB 1
Puede reproducir archivos conectando el dispositivo
USB.
b Ventana de visualización
c 1 (Modo espera)
Enciende o apaga.
USB REC / DEMO
- Graba al USB.
- Para detener la Grabación, pulse y mantenga
presionado durante 3 segundos.
- En estado apagado, si presiona USB REC /
DEMO, se muestra el modo DEMO.
C (Saltar/Buscar)
- Salta hacia atrás.
- Busca una sección dentro de una pista/archivo.
- Selecciona las estaciones de radio.
Z (Parar)
Detiene la reproducción o cancela la función
DELETE.
d SOUND EFFECT / SEARCH
- Selecciona los efectos de sonido.
- Busca un archivo o carpeta.
- Selecciona los efectos de iluminación.
e REGION EQ / BASS BLAST (o BASS BLAST+)
- Elige el ecualizador de la región.
- Pulse y mantenga para seleccionar directamente
el efecto BASS (o BASS+).
SEARCH
Se desplaza a la carpeta y archivo en el modo de
selección.
OK
Selecciona una carpeta cuando busca un archivo.
f LIGHTING
Selecciona el modo de iluminación.
VOICE CANCELLER
Puede reducir los tonos vocales durante la
reproducción de m´suica de varias fuentes de
entrada.
g Clavija PORTABLE IN (ENTRADA PORTÁTIL)
Clavija MIC (Micrófono)
h Bandeja de discos
d
e
f
h
g
a i
k
l
m
o
n
c
b j
Inicio 11
Inicio
1
i Puerto USB 2
Puede reproducir archivos conectando el dispositivo
USB.
j (Sensor remoto)
k F (Función)
Selecciona la función y fuente de entrada.
Fuente de entrada /
Función
Display
Disco CD
USB USB1 / USB2
Entrada AUX AUX
Entrada portátil PORTABLE
Bluetooth BT
LG Sound Sync (inalámbrico) LG T V
Radio FM / AM
3 WIRELESS LINK
- Selecciona MAIN (PRINCIPAL) u OTHER (OTRO)
en el modo WIRELESS PARTY LINK.
- Activa o desactiva el modo WIRELESS PARTY
LINK.
V (Saltar/Buscar)
- Salta hacia delante.
- Busca una sección dentro de una pista/archivo.
- Selecciona las estaciones de radio.
B (Abrir/Cerrar)
Abre y cierra la bandeja de discos.
l MASTER VOL. (Volumen) / MULTI
- Ajusta el volumen de la bocina.
- Ajusta el volumen del micrófono.
- Selecciona los efectos vocales.
m VOCAL EFFECTS
Selecciona el modo VOCAL EFFECTS .
MIC VOL (Volumen micrófono)
Selecciona el modo de volumen del micrófono.
ECHO
Selecciona el modo ECHO.
n KEY CHANGER (l/L)
Cambia la clave para adecuarla al rango vocal.
o AUTO DJ
Selección del modo AUTO DJ.
N (Reproducir/Pausa)
- Inicia o pausa la reproducción.
- Selecciona Estéreo/Monoaural.
Inicio12
Inicio
1

Panel Trasero

a Cable de alimentación
b Conector SPEAKERS
c SPEAKER LIGHTING SYSTEM
Conecte los cables de iluminación de la bocina.
d AUX IN (L/R)
Conecte un dispositivo auxiliar.
e ANTENNA (FM/AM)
100 100
a
b c d e
Inicio 13
Inicio
1
Funciones útiles para manejar la unidad
Función Descripción Procedimiento Procedimiento a seguir
On/Off
Bloqueo BT
(Página 22)
Le permite conectar un
dispositivo Bluetooth
solamente con las funciones
BT (Bluetooth) y LG TV.
La conguración inicial
de esta función estaba
establecida como
desactivada.
ENCENDIDO
Mantenga pulsada la tecla N durante
unos 5 segundos en la función BT
(Bluetooth) .
APAGADA
Mantenga pulsada la tecla N durante
unos 5 segundos en la función BT
(Bluetooth) .
Encendido
automático
(Página 35)
Permite que la unidad se
encienda automáticamente
mediante señales de
entrada:BT (Bluetooth) o
LG TV
ENCENDIDO
Apague la unidad presionando 1 en la
unidad durante 5 segundos.
APAGADA
Apague la unidad presionando 1 en la
unidad durante 5 segundos.
Conexión14

Conexión

2

Conexión de las bocinas

Conexión de las altavoces a la
unidad
Para conectar el cable a la unidad, presione cada
almohadilla de plástico para abrir los terminales de
conexión de la unidad. Inserte el cable y suelte la
almohadilla.
Conecte el alambre negro de cada cable a las
terminales marcadas con – (menos) y el otro extremo
a las terminales marcadas con + (más).
Conexión de los cables de
iluminación de bocinas a la
unidad
Para conectar el cable de iluminación de bocinas
a la unidad, inserte el cable a los conectores del
SPEAKER LIGHTING SYSTEM en la unidad
y Asegúrese de que los conectores coinciden
correctamente con las bocinas.
y Asegúrese de conectar rmemente los cables
a los conectores en la unidad.
>
Precaución
Colocación del subwoofer en la
unidad
Conecte un cable de woofer al reproductor.
Cuando conecte un cable de woofer al reproductor,
inserte el conector hasta que encaje.
y Al conectar las bocinas a la unidad, asegúrese
de conectar el cable y el conector de la bocina
al terminal correspondiente.
y Revise el nivel de volumen antes de
reproducir la música para evitar que personas
enfermas, niños y mujeres embarazadas
se asusten debido a sonidos fuertes y
repentinos provenientes de la unidad.
y No utilice la unidad en espacios pequeños.
Puede dañar la audición de las personas. Se
recomienda utilizarlo en espacios amplios.
y Tenga cuidado de que los niños no coloquen
las manos o cualquier objeto en el *conducto
del subwoofer.
* conducto del subwoofer: Un oricio para
sonidos graves potentes en el cajón de la
bocina.
y Utilice solamente la bocina que se incluye
con la unidad. El uso de otras bocinas puede
causar fallas de operación.
y Las bocinas contienen piezas magnéticas, por
lo que pueden producirse irregularidades de
color en la pantalla del televisor o monitor del
PC. Utilice las bocinas alejadas de la pantalla
de TV o el monitor de PC
y Evite mirar las luces de las bocinas por un
tiempo prolongado. Puede dañar la vista.
>
Precaución
Loading...
+ 30 hidden pages