LG CB09L INSTALLATION MANUAL [it]

<![if ! IE]>

<![endif]>ITALIANO

MANUALE DI INSTALLAZIONE

ARIA

CONDIZIONATA

Leggere le norme di cautela della sicurezza prima di eseguire l’installazione e usare il prodotto, ed usarlo secondo le istruzioni fornite.

E’ previsto di assicurare la sicurezza dell’installatore e dell’utente e di evitare qualsiasi danno alle proprietà, ecc.

Dopo aver letto il manuale utente, conservarlo in luogo sicuro in cui l’utente possa consultarlo in qualsiasi momento.

Condotto nascosto a soffitto

Traduzione delle istruzioni originali

www.lg.com

Copyright © 2015 - 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.

INDICE

8DESIGNAZIONE MODELLO

8Informazioni prodotto

9Emissione rumore aereo

9Limitazione della concentrazione

10ASPETTO ESTERNO

11SCELTA DELLA MIGLIORE COLLOCAZIONE

11 Scelta del posizionamento più indicato

13 INSTALLAZIONE DELLUNITÀ INTERNA

19 Tubature di drenaggi dellunità interna

19 Test di Drenaggio

21Isolamento termico della tubatura refrigerante

22Cablaggio

24INSTALLAZIONE DEL TELECOMANDO

25Installazione telecomando cablato

26Wired Remote Controller

27FUNZIONAMENTO OPZIONALE

27Impostazione Installatore - Modalità Prova di Collaudo

28Impostazione Installatore - Impostazione Indirizzamento Controllo Centrale

29Impostazione installatore - Termistore

30Impostazioni Installatore - Configurazione Gruppo

31Impostazione Installatore - Impostazione modalità Contatto a Secco

32Impostazioni Installatore - Passaggio Fahrenheit/Celsius

33Impostazioni Installatore - Impostazione funzioni Opzionali

34Impostazione dell'installatore - Blocco della modalità del telecomando

35IMPOSTAZIONE INSTALLATORE -E.S.P.

35Impostazioni per l'installatore - E.S.P.

36Impostazioni dell’installatoreProcedura per l’impostazione della pressione statica

42 FUNZIONE AUTODIAGNOSI

42 IMPOSTAZIONE DIP SWITCH

2

Precauzioni di sicurezza

Precauzioni di sicurezza

Rispettare le seguenti istruzioni per prevenire infortuni agli utenti, e alle altre persone in generale, e danni

 

alle proprietà.

 

ν Assicurarsi di aver letto le istruzioni prima di installare il condizionatore d’aria.

<![if ! IE]>

<![endif]>ITALIANO

ν Osservare le avvertenze specificate qui perché riguardano aspetti importanti attinenti alla sicurezza.

 

ν Operazioni errate dovute alla non osservanza delle istruzioni possono causare lesioni o danni. La

 

gravità del pericolo viene classificato sulla base delle seguenti segnalazioni.

 

! ATTENZIONE Questo simbolo indica pericolo di morte o di seri infortuni.

 

!AVVERTENZA Questo simbolo segnala la possibilità di lesioni o danni limitatamente alle proprietà.

νI significati dei simboli usati in questo manuale sono illustrati sotto.

Indica qualcosa da non fare assolutamente.

Indica che l’istruzione deve essere rispettata.

! ATTENZIONE

Installazione

Non utilizzare interruttori automatici difettosi o di potenza inferiore. Utilizzare questa apparecchiatura su un circuito dedicato.

-Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.

Per i collegamenti elettrici, rivolgersi al rivenditore, a un elettricista qualificato o a un centro di assistenza autorizzato.

-Non smontare o tentare di riparare il prodotto. Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.

Il prodotto deve essere sempre provvisto di messa a terra.

-Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.

Installare il pannello e il coperchio della scatola di controllo in modo sicuro.

-Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.

Installare sempre un interruttore automatico e circuito dedicato.

-L'errato cablaggio o installazione può causare incendi o scosse elettriche.

Utilizzare fusibili o interruttori automatici di giusta tensione.

-Vi e il rischio di scosse elettriche o incendio.

Non modificare o prolungare il cavo di alimentazione.

-Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.

L'unità non deve essere installata né rimossa dall'utente (cliente).

-Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio, esplosione o lesioni.

Manuale Di Installazione 3

Precauzioni di sicurezza

Disimballare e installare il prodotto con attenzione.

-I bordi taglienti possono causare infortuni. Fare particolare attenzione ai bordi del contenitore e alle alette del condensatore e dell'evaporatore.

Per l'installazione, rivolgersi sempre al rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato.

-Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio, esplosione o lesioni.

Non installare il prodotto su supporti di installazione difettosi.

-Ciò potrebbe causare infortuni, incidenti o danni al prodotto.

Accertarsi che l'area di installazione non sia soggetta a deterioramento nel tempo.

-Se la base si rompe, l'unità può cadere con essa, causando infortuni a persone, guasti al prodotto o danni alle cose.

Non attivare il sezionatore o l’alimentazione elettrica nei casi in cui il pannello anteriore, l’armadio, il coperchio superiore, il coperchio della scatola dei comandi siano rimossi o aperti.

-In caso contrario esiste il rischio di incendio, shock elettrico, esplosione o morte.

Utilizzare una pompa a vuoto o a gas inerte (azoto) quando si fa la prova di tenuta o di spurgo dell'aria. Non comprimere aria o ossigeno e non utilizzare i gas infiammabili. In caso contrario, potrebbe causare incendi o esplosioni.

-C'è il rischio di morte, lesioni, incendio o esplosione.

Funzionamento

Non utilizzare il prodotto troppo a lungo in ambienti molto umidi e con una finestra o una porta aperta.

-L'umidità potrebbe condensarsi e bagnare o danneggiare i mobili.

Avere cura di non tirare o danneggiare il cavo di alimentazione durante il funzionamento.

-Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.

Non mettere nulla sul cavo di alimentazione.

-Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.

Non toccare il prodotto con le mani bagnate.

-Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.

Non posizionare riscaldatori o altre apparecchiature vicino al cavo di alimentazione.

-Vi è il rischio di scosse elettriche e incendio.

4

Precauzioni di sicurezza

 

 

 

• Non far cadere acqua sui componenti elettrici.

 

- Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio o guasti al prodotto.

 

• Non conservare o utilizzare gas infiammabili o combustibili in prossimità del

 

prodotto.

<![if ! IE]>

<![endif]>ITALIANO

- Potrebbe esservi una scarsità di ossigeno.

- Vi è il rischio di incendio o guasti al prodotto.

 

• Non utilizzare il prodotto in luoghi chiusi per periodi prolungati.

 

• In caso di perdite di gas infiammabile, aprire la finestra per ventilare il

 

locale prima di azionare l'unità.

 

- Non utilizzare il telefono o accendere o spegnere interruttori. Vi è il rischio

 

di esplosioni o incendi.

 

• In caso di rumori, odori o fumo anomali provenienti dal prodotto. Spegnere

 

l'interruttore automatico e scollegare il cavo di alimentazione.

 

- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.

 

• Arrestare il funzionamento e chiudere la finestra in caso di tempeste o

 

uragani. Se possibile, rimuovere il prodotto dalla finestra prima che arrivi un

 

uragano.

 

- Vi è il rischio di danni alle cose, guasti al prodotto o scosse elettriche.

 

• Non aprire la griglia di aspirazione del prodotto durante il funzionamento

 

(non toccare il filtro elettrostatico, se presente).

 

- Vi è il rischio di lesioni fisiche, scosse elettriche o guasti al prodotto.

 

• In caso di allagamento del prodotto, rivolgersi a un centro di assistenza

 

autorizzato.

 

- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.

 

• Evitare che nel prodotto entri acqua.

 

- Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio o danni al prodotto.

 

• Di tanto in tanto, ventilare il prodotto quando utilizzato insieme a fornelli

 

ecc.

 

- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.

 

• Spegnere l'alimentazione prima di pulire o riparare il prodotto.

 

- Vi è il rischio di scosse elettriche.

 

• In caso di inutilizzo del prodotto per lunghi periodi, scollegare il cavo di

 

alimentazione e spegnere l'interruttore automatico.

 

- Vi è il rischio di guasti al prodotto o attivazione accidentale.

 

• Evitare che l'unità esterna sia calpestata da qualcuno.

 

- Ciò potrebbe lesioni personali e danni al prodotto.

 

Manuale Di Installazione 5

Precauzioni di sicurezza

! AVVERTENZA

Installazione

Always check for gas (refrigerant) leakage after installation or repair of product.

-Low refrigerant levels may cause failure of product.

Install the drain hose to ensure that water is drained away properly.

-A bad connection may cause water leakage.

Keep level even when installing the product.

-To avoid vibration or water leakage.

Non installare il prodotto in modo che il rumore o l'aria calda provenienti dall'unità esterna possano causare danni ai vicini.

-Ciò potrebbe causare problemi con i vicini.

Per sollevare e trasportare il prodotto sono consigliabili due persone.

-Evitare lesioni personali.

Non installare il prodotto in luoghi esposti direttamente al vento di mare (spruzzi di sale).

-Ciò potrebbe causare corrosioni al prodotto. La corrosione, in particolare sul condensatore e sulle alette dell'evaporatore, può causare malfunzionamenti o inefficienza.

Funzionamento

Non esporre la pelle direttamente all'aria fresca per periodi prolungati (non sedersi nel raggio d'azione dell'aspirazione).

-Ciò potrebbe causare danni alla salute.

Non utilizzare il prodotto per scopi specifici, ad esempio per conservare alimenti, animali, opere d'arte ecc. Questo prodotto è un condizionatore d'aria, non un sistema di refrigerazione.

-Vi ò il rischio di danni o perdita di cose.

Non bloccare l'ingresso o l'uscita del flusso d'aria.

-In caso contrario, si potrebbero verificare guasti al prodotto.

Utilizzare un panno soffice per la pulizia. Non utilizzare detergenti aggressivi, solventi ecc.

-Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio o danno alle parti in plastica del prodotto.

6

Precauzioni di sicurezza

 

 

 

• Non toccare le parti metalliche del prodotto durante la rimozione del filtro

 

dell'aria. Sono molto appuntite!

 

- Vi è il rischio di lesioni personali.

 

• Non calpestare o mettere oggetti sul prodotto (unità esterne).

<![if ! IE]>

<![endif]>ITALIANO

spesso, se necessario.

- Vi è il rischio di lesioni personali o guasti al prodotto.

 

• Inserire sempre il filtro in modo stabile. Pulire il filtro ogni 2 settimane o più

 

- Un filtro sporco riduce l'efficienza del condizionatore e potrebbe causare

 

danni o malfunzionamenti del prodotto.

 

• Non introdurre le mani o altri oggetti nella bocca di ingresso o uscita

 

dell'aria durante il funzionamento.

 

- Le parti mobili metalliche sono affilate e potrebbero causare infortuni.

 

• Non bere acqua fuoriuscita dal prodotto.

 

- Ciò può causare gravi danni alla salute.

 

• Utilizzare una scala salda per pulire o riparare il prodotto.

 

- Fare attenzione ed evitare lesioni personali.

 

• Sostituire tutte le batterie del telecomando sempre con altre dello stesso

 

tipo. Non mischiare batterie nuove e vecchie o batterie di tipo diverso.

 

- Vi è il rischio di esplosioni o incendi.

 

• Non ricaricare o smontare le batterie. Non gettare le batterie nel fuoco.

 

- Potrebbero bruciare o esplodere.

 

• In caso di caduta del liquido delle batterie sulla pelle o sugli indumenti,

 

lavare accuratamente con acqua pulita. Non utilizzare il telecomando se le

 

batterie presentano delle perdite.

 

- Le sostanze chimiche delle batterie potrebbero causare scottature o altri

 

pericoli.

 

• In caso di ingestione di liquido della batteria, lavarsi i denti e consultare

 

subito un medico. In caso di perdita dalle batterie, non utilizzare il

 

telecomando.

 

- Le sostanze chimiche contenute nelle batterie potrebbero causare

 

scottature o altri pericoli per la salute.

 

Manuale Di Installazione 7

Designazione Modello

Designazione Modello

Informazioni prodotto

-Nome prodotto : condizionatore d'aria

-Nome modello :

M S 15 SQ N B 0

Numero di serie

Nome della struttura

Unità interna / Unità esterne

N : Unità interna U : Unità esterna

Tipo di prodotto dettagliato esclusivamente per modelli serie M

AQ : Montaggio a parete Libero-R

SQ : Montaggio a parete Libero-E

AH* : Raffreddamento artific.

AW* : Specchio per Raffreddamento artific.

AH : Cassetta per soffitto

AHL : Condotto per soffitto a scomparsa (Bassa statica)

Tipo di prodotto dettagliato per modelli serie U- / C

L : Bassa statica H : COP elevato C : Econo

Capacità nominale

Es) 7 000 Btu/h Classe → '07', 18 000 Btu/h Classe → '18'

Tipo prodotto

S : Montaggio a parete / ARTCOOL mirror

J : Montaggio a parete

A : ARTCOOL T : Cassetta per soffitto

B, M : Condotto per soffitto a scomparsa

V : Sospensione a soffitto e pavimento

Q : Consolle P : Montaggio a pavimento

Tipo di unità esterna collegabile

M : Unità interne esclusivamente per sistemi Multi

U : Unità interne esclusivamente per sistemi A Single

C : Unità interne comuni per CAC Multiplo e Singolo

-Informazioni aggiuntive : il numero di serie si riferisce al codice a barre presente sul prodotto

-Pressione max consentita lato Alto : 4,2 Mpa / Lato basso : 2,4 Mpa

-Refrigerante : R410A

8

Designazione Modello

Emissione rumore aereo

La pressione sonora ponderata emessa da questo prodotto è inferiore a 70 dB. ** Il livello di rumore può variare a seconda del sito.

Le cifre riportate sono livelli di emissione e non sono necessariamente i livelli di sicurezza di lavoro. Mentre vi è una correlazione tra i livelli di emissione e di esposizione, questo non può essere utilizzato in modo affidabile per determinare se sono necessarie ulteriori precauzioni. I fattori che influenzano il livello effettivo di esposizione del personale comprendono le caratteristiche della camera di lavoro e le altre fonti di rumore, cioè il numero di apparecchiature e altri processi adiacenti e il periodo di tempo in cui un operatore è esposto al rumore. Inoltre, il livello di esposizione consentito può variare da paese a paese. Tuttavia queste informazioni permetteranno all'utente dell'apparecchiatura di effettuare una migliore valutazione del pericolo e del rischio.

<![if ! IE]>

<![endif]>ITALIANO

Limitazione della concentrazione

La concentrazione limite indica la concentrazione di gas Freon limite entro la quale è possibile intervenire per evitare lesioni in caso di perdita di refrigerante nell’aria. Per facilitare il calcolo, la concentrazione limite è indicata in Kg/m3 (Peso del gas freon per volume aria dell’unità).

Limitazione della concentrazione: 0,44 kg/m3 (R410A)

ν Calcolare la concentrazione di refrigerante

Concentrazione di

=

Quantità totale di refrigerante immesso nell’impianto (kg)

refrigerante (kg/m3)

Capacità della stanza più piccola in cui è installata l’unità (m3)

 

Manuale Di Installazione 9

Aspetto esterno

Aspetto esterno

Condotto nascosto nel soffitto - Statica bassa

L1/L2/L3 Telaio

Condotto nascosto nel soffitto - Statica media

M1/M2/M3 Telaio

Condotto nascosto nel soffitto - H-INV (Inverter alto)

BR Telaio

Condotto nascosto nel soffitto - Statica alta

B8 Telaio

Condotto nascosto nel soffitto - Compatto

BH Telaio

10

Scelta della migliore collocazione

Scelta della migliore collocazione

Scelta del posizionamento più indicato

Installare il condizionatore in un punto che soddisfi i seguenti requisiti:

Il punto del soffitto dove viene montata l’unità deve essere in grado di reggere un carico quattro volte superiore al peso della stessa unità.

La posizione di montaggio deve consentire l’ispezione dell’unità come mostrato in figura.

La superficie del punto di installazione deve essere perfettamente piana.

Il punto di montaggio deve consentire uno scarico dell’acqua ottimale (è necessario garantire una dimensione H adeguata a ottenere la giusta pendenza di scarico mostrata in figura).

Il punto scelto per il montaggio deve essere facilmente collegabile all’unità esterna.

Evitare punti soggetti a disturbi elettrici.

L’unità deve essere posizionata dove c’è una buona circolazione dell’aria.

L’unità deve essere posizionata lontano da fonti di calore o vapore.

Condotto nascosto nel soffitto - Statica bassa

Vista dall’ alto

Foro di ispezione (600 x 600)

 

 

Scatola di controllo

 

(unità mm)

 

 

 

 

 

 

600

Uscita

600

 

dell'aria

 

 

 

 

 

Vista laterale

 

 

Uscita

(unità mm)

 

 

 

 

dell'aria

 

 

 

H=20 o più

È necessaria una dimensione “H” adeguata per ottenere una pendenza di scarico come mostrato in figura.

Condotto nascosto nel soffitto - Statica media

 

Foro di ispezione

 

Vista superiore

(600 x 600)

 

 

 

(unità mm)

Scatola di controllo

 

600

1 000

600

 

Lato anteriore

 

Vista anteriore

H

Condotto nascosto nel soffitto - Compatto

Vista superiore

 

 

Foro di ispezione

 

 

 

 

 

 

(600 x 600)

 

(unità : mm)

 

 

 

 

Scatola di controllo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>1 000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lato anteriore

Vista anteriore

H

<![if ! IE]>

<![endif]>ITALIANO

Manuale Di Installazione 11

Scelta della migliore collocazione

Condotto nascosto nel soffitto - H-INV (Inverter alto)

Condotto nascosto nel soffitto - Statica alta

Vista superiore

Foro di ispezione

Foro di ispezione (600X600)

(600 x 600)

(unità : mm)

Vista dall’alto

Quadro di comando

Scatola di controllo

 

 

 

 

 

(unità: mm)

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>1 000

600

600

 

 

Lato anteriore

 

Lato anteriore

 

 

 

 

Vista anteriore

 

Vista anteriore

 

 

 

 

 

H

 

H

! AVVERTENZA

In case that the unit is installed near the sea, the installation parts may be corroded by salt, The installation parts (and the unit) should be taken appropriate anticorrosion measures.

[Foro di ispezione standard]

Numero foro

Distanza tra controsoffittatura

Note

di ispezione

e soffitto

 

 

 

 

1

Oltre 100 cm

Spazio sufficiente nel soffitto per manutenzione.

 

 

 

2

Da 20 cm a 100 cm

Spazio insufficiente. Manutenzione difficoltosa

 

 

 

La dimensione del foro deve

 

 

essere maggiore di quella

Meno di 20 cm

Altezza minima per sostituzione motore.

dell'IDU.

 

 

 

 

 

12

LG CB09L INSTALLATION MANUAL

Installazione dellunità interna

Installazione dellunità interna

Installazione dell’unità

Installare l’unità correttamente sopra il soffitto.

CASO 1

POSIZIONE DEL BULLONE DI SOSPENSIONE

Applicare un giunto gommato tra gruppo e conduttura al fine di assorbire le vibrazioni inutili.

Applicare un accessorio filtro sul foro di ritorno dell’aria

Condotto nascosto nel soffitto - Statica bassa

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

D C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

J

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

(Unità:mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

Dimensioni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Capacità

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

(kBtu/h)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

733

772

628

700

36

190

20

660

155

700

12/18

933

972

628

700

36

190

20

860

155

900

24

1 133 1 172

628

700

36

190

20

1 060

155

1 100

<![if ! IE]>

<![endif]>F

<![if ! IE]>

<![endif]>I

H

Foro di scarico

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Condotto in tela

 

 

 

 

 

Unità interna

Soffitto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Condotto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

flessibile

 

 

 

 

 

 

Ingresso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

di scarico

 

 

 

 

 

 

in tela

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Porta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Porta

 

 

Asse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

scarico aria

 

 

ingresso aria

 

 

soffitto

 

 

 

Asse soffitto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Porta di

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ispezione

 

 

 

 

Condotto nascosto nel soffitto - Compatto

A

B

 

Filtro

 

Corpo

<![if ! IE]>

<![endif]>C E

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>D

Condotto princ. (G)

<![if ! IE]>

<![endif]>F

giunto in tela

 

(Unità:mm)

Dimensioni

A B C D E F (G) H I J

Capacità

18/24 K 932 882 355 46 450 30 87 750 163 260

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>J I

 

 

 

 

 

 

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Foro di scarico

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Condotto in tela

 

 

 

 

 

 

 

Unità interna

Soffitto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Condotto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

flessibile

 

 

 

 

 

 

Ingresso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

di scarico

 

 

 

 

 

 

in tela

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Porta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Porta

 

Asse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

scarico aria

 

 

ingresso aria

 

soffitto

Asse soffitto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Porta di

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ispezione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ITALIANO

Manuale Di Installazione 13

Loading...
+ 30 hidden pages